id stringlengths 7 10 | query stringlengths 200 23.1k | answer stringlengths 80 25.4k | text stringlengths 80 23k | src_lang stringclasses 2
values | trg_lang stringclasses 4
values |
|---|---|---|---|---|---|
DOLFIN5200 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Investissement de 10 000 CHF | Si vous sortez après 1 an Si vous sortez après 3 ans (période de détention recommandée) |
| --- | --- |
| Coûts totaux | 300 CHF | 730 CHF |
| Incidence sur le rendeme... | | Se invierten 10.000 CHF | En caso de salida después de 1 año En caso de salida después de 3 años (período de mantenimiento recomendado) |
| --- | --- |
| Costes totales | 300 CHF | 730 CHF |
| Impacto en el rendimiento por año | 3,0% | 2,3% | | | Investissement de 10 000 CHF | Si vous sortez après 1 an Si vous sortez après 3 ans (période de détention recommandée) |
| --- | --- |
| Coûts totaux | 300 CHF | 730 CHF |
| Incidence sur le rendement (RIY) par an | 3,0 % | 2,3 % | | fr | es |
DOLFIN5201 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| |
| --- |
| Recommended holding period 8 years Investment 10 000 CHF |
| Scenarios Minimum: There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. | If you exit after... | | |
| --- |
| Empfohlene Haltedauer 8 Jahre Investment 10 000 CHF |
| Szenarien Minimum: Es gibt keine garantierte Mindestrendite. Sie könnten Ihre Anlage ganz oder teilweise verlieren. | Wenn Sie aussteigen nach: 1 Jahr | Wenn Sie aussteigen nach: 8 Jahren (empfohlene Haltedauer) |
| Stressszenario | Was Sie am Ende ... | | |
| --- |
| Recommended holding period 8 years Investment 10 000 CHF |
| Scenarios Minimum: There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. | If you exit after: 1 year | If you exit after: 8 years (recommended holding period) |
| Stress scenario | What you might get back after c... | en | de |
DOLFIN5202 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- |
| Total costs | 464 EUR | 836 EUR |
| Annual cost impact (*) | 4.7% | 1.6% each year | | | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 5 años |
| --- | --- |
| Costes totales | 464 EUR | 836 EUR |
| Incidencia anual de los costes (*) | 4,7 % | 1,6 % cada año | | | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| --- | --- |
| Total costs | 464 EUR | 836 EUR |
| Annual cost impact (*) | 4.7% | 1.6% each year | | en | es |
DOLFIN5203 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Composition of costs
Entry cost Up to 5% of the amount you pay when entering this investment 500 SEK
Management fees and other administrative or operating costs
1.41% of the value of your investment... | # Composizione dei costi
Costi di ingresso Fino al 5% dell’importo che pagate quando sottoscrivete il presente investimento 500 SEK
Commissioni di gestione e altri costi amministrativi o di esercizio
1.41% del valore dell’investimento all’anno. Si tratta di una stima basata sui costi effettivi dell’ultimo anno.
141 SEK... | # Composition of costs
Entry cost Up to 5% of the amount you pay when entering this investment 500 SEK
Management fees and other administrative or operating costs
1.41% of the value of your investment per year. This is an estimate based on actual costs over the last year.
141 SEK
Performance fees The actual amount will... | en | it |
DOLFIN5204 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Initial or subsequent subscription for, switching, or redemption of, Units can be made through a platform or other electronic means (provided that such electronic means are in accordance with the requ... | La suscripción inicial o posterior, el canje o el reembolso de Participaciones pueden realizarse por medio de una plataforma u otros medios electrónicos (siempre que dichos medios electrónicos cumplan con los requisitos del Banco Central) para su correspondiente transmisión al Administrador. Las instrucciones con respe... | Initial or subsequent subscription for, switching, or redemption of, Units can be made through a platform or other electronic means (provided that such electronic means are in accordance with the requirements of the Central Bank) for onward transmission to the Administrator. Full payment and dealing instructions may be... | en | es |
DOLFIN5205 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# What is this product?
Type: Shares of a Sub-Fund of Amundi Funds, a SICAV.
Term: The term of the Sub-Fund is unlimited. The Management Company may terminate the fund by liquidation or merger with an... | # En quoi consiste ce produit ?
Type : Actions d’un Compartiment d’Amundi Funds, une SICAV.
Durée : La durée du Compartiment est illimitée. La Société de gestion peut dissoudre le fonds par liquidation ou par fusion avec un autre fonds conformément aux exigences légales.
Objectifs :
Le Compartiment est un produit fina... | # What is this product?
Type: Shares of a Sub-Fund of Amundi Funds, a SICAV.
Term: The term of the Sub-Fund is unlimited. The Management Company may terminate the fund by liquidation or merger with another fund in accordance with legal requirements.
Objectives:
The Sub-Fund is a financial product that promotes ESG cha... | en | fr |
DOLFIN5206 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Conflicts of Interest
The following inherent or potential conflicts of interest should be considered by prospective investors before investing in the Fund:
Other Clients
The Directors, the UK Servic... | # Conflits d’intérêts
Les investisseurs potentiels doivent prendre en compte les conflits d’intérêts suivants, qu’ils soient inhérents ou potentiels, avant d’investir dans le Fonds :
Autres clients
Les Administrateurs, la Société de gestion, le Prestataire de services au Royaume-Uni, l’Agent administratif central, le D... | # Conflicts of Interest
The following inherent or potential conflicts of interest should be considered by prospective investors before investing in the Fund:
Other Clients
The Directors, the UK Service Provider, the Central Administration Agent, the Depositary, the Management Company and other service providers referen... | en | fr |
DOLFIN5207 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Article 5. Capital - Shares - Classes and Sub-Funds.
The capital of the Company shall be represented by shares of no par value (the “Shares” and each a “Share”) and shall at any time be equal to the... | # Artikel 5. Kapital - Anteile - Klassen und Teilfonds.
Das Kapital der Gesellschaft wird durch Anteile ohne Nennwert (die „Anteile“ und jeweils ein „Anteil“) gebildet. Deren Summe ergibt jeweils den gesamten Nettoinventarwert der Gesellschaft, so wie in Artikel 22 dieser Urkunde beschrieben. | # Article 5. Capital - Shares - Classes and Sub-Funds.
The capital of the Company shall be represented by shares of no par value (the “Shares” and each a “Share”) and shall at any time be equal to the total net assets of the Company as defined in Article 22 hereof. | en | de |
DOLFIN5208 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
If, under certaincircumstances, the MASTER UCITS enters into an FDI contract, the counterparty for this FDI would be a senior financial institution specialising in this type of transaction. This count... | Si sous certaines circonstances l’OPCVM MAÎTRE venait à conclure un contrat IFD, la contrepartie de cet IFD serait une institution financière de premier rang spécialisée dans ce type de transaction. Cette contrepartie ne jouira d’aucun pouvoir discrétionnaire quant à la composition du portefeuille de l’OPCVM MAÎTRE ou ... | If, under certaincircumstances, the MASTER UCITS enters into an FDI contract, the counterparty for this FDI would be a senior financial institution specialising in this type of transaction. This counterparty will not have any discretionary power with regard to the composition ofthe MASTER UCITS portfolio or the underly... | en | fr |
DOLFIN5209 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Product
Pzena Global Value Fund - A Distributing USD Shares
ISIN: IE00BF5FSX39
Pzena Global Value Fund (”The Fund"), a sub-fund of Pzena Value Funds (”The Company”) is authorized in the Republic of ... | # Prodotto
Pzena Global Value Fund - Azioni A USD a distribuzione
ISIN: IE00BF5FSX39
Pzena Global Value Fund ("il Fondo") è un comparto di Pzena Value Funds ("la Società") autorizzato nella Repubblica d'Irlanda dalla Central Bank of Ireland. Le informazioni, prescritte per legge, hanno lo scopo di aiutarvi a capire la ... | # Product
Pzena Global Value Fund - A Distributing USD Shares
ISIN: IE00BF5FSX39
Pzena Global Value Fund (”The Fund"), a sub-fund of Pzena Value Funds (”The Company”) is authorized in the Republic of Ireland by the Central Bank of Ireland. The information is required by law to help you to understand the nature and the ... | en | it |
DOLFIN5210 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Nous pouvons partager une partie des coûts avec la personne qui vous vend le produit pour couvrir les services qu'elle vous fournit. Elles vous informeront du montant en question.
| | Si vous quitt... | # Es posible que compartamos parte de los costes con la persona que le vende el producto para cubrir los servicios que le presta. El importe le será comunicado.
| | Si sale después de 1 año |
| --- | --- |
| Costes únicos de entrada o salida |
| Costes de entrada | Hasta el 3% del importe que pagará usted al realizar ... | # Nous pouvons partager une partie des coûts avec la personne qui vous vend le produit pour couvrir les services qu'elle vous fournit. Elles vous informeront du montant en question.
| | Si vous quittez après 1 an |
| --- | --- |
| Coûts ponctuels à l'entrée ou à la sortie |
| Coûts d'entrée | Jusqu'à 3% du montant que... | fr | es |
DOLFIN5211 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Outlook/positioning
- From an economic perspective, we continue to be concerned that investors are under-estimating the resolve of the Federal Reserve (Fed) in quelling inflationary pressures. While... | # Ausblick/Positionierung
- Aus wirtschaftlicher Perspektive bleiben wir besorgt, dass Anleger die Entschlossenheit der US-Notenbank Fed bei der Bekämpfung des Inflationsdrucks unterschätzen. Während die Gesamtinflation aufgrund schwächerer Energiepreise ihren Höchststand erreichen könnte, bleibt der Arbeitsmarkt sehr ... | # Outlook/positioning
- From an economic perspective, we continue to be concerned that investors are under-estimating the resolve of the Federal Reserve (Fed) in quelling inflationary pressures. While headline inflation may be peaking, due to weaker energy prices, the labour market remains very tight and talk of a "Fed... | en | de |
DOLFIN5212 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Recommended Holding Period: 5 years Investment: EUR 10,000 |
| --- |
| Scenarios Minimum: There is no minimum guaranteed return if you exit before 5 years | If you exit after 1 year | If you exit af... | | Período de mantenimiento recomendado: 5 años Inversión: 10.000 EUR |
| --- |
| Escenarios Mínimo: No hay un rendimiento mínimo garantizado en caso de salida antes de 5 años | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 5 años (período de mantenimiento recomendado) |
| Tensión | Lo que podría rec... | | Recommended Holding Period: 5 years Investment: EUR 10,000 |
| --- |
| Scenarios Minimum: There is no minimum guaranteed return if you exit before 5 years | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years (recommended holding period) |
| Stress | What you might get back after costs Average return each year | 3,4... | en | es |
DOLFIN5213 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Market conditions
The value of, and the income generated by, the securities in which a Fund invests may decline, sometimes rapidly or unpredictably, due to factors affecting certain issuers, partic... | ## Conditions de marché
La valeur et les revenus générés par les titres dans lesquels un Fonds investit peuvent baisser, parfois rapidement ou de manière imprévisible, en raison de facteurs affectant certains émetteurs, des industries ou secteurs particuliers ou l’ensemble des marchés. Des changements rapides ou inatte... | ## Market conditions
The value of, and the income generated by, the securities in which a Fund invests may decline, sometimes rapidly or unpredictably, due to factors affecting certain issuers, particular industries or sectors, or the overall markets. Rapid or unexpected changes in market conditions could cause the Fun... | en | fr |
DOLFIN5214 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Entry costs | 5.00 % of the amount you pay in when entering this investment. This is the most you will be charged. The person selling you the Sub-Fund will inform you of the actual charge. | 484 USD... | | Costi di ingresso | 5,00 % dell’importo pagato al momento della sottoscrizione dell’investimento. Questa è la cifra massima che può essere addebitata. La persona che vende il Comparto vi informerà del costo effettivo. | 484 USD |
| --- | --- | --- |
| Costi di uscita | Non addebitiamo una commissione di uscita per qu... | | Entry costs | 5.00 % of the amount you pay in when entering this investment. This is the most you will be charged. The person selling you the Sub-Fund will inform you of the actual charge. | 484 USD |
| --- | --- | --- |
| Exit costs | We do not charge an exit fee for this Sub-Fund, but the person selling you the Sub... | en | it |
DOLFIN5215 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
En outre, lorsqu’elles réalisent des transactions d’investissement, la SICAV, la Société de Gestion et, le cas échéant, l’entité à laquelle la mise en œuvre des tâches de gestion de portefeuille est d... | Además, al realizar operaciones de inversión, la SICAV, la Sociedad Gestora y, si procede, la entidad en la cual se ha delegado la implementación de las obligaciones de gestión de carteras deben llevar a cabo un análisis del riesgo de blanqueo de capitales y de financiación del terrorismo asociado a la inversión e impl... | En outre, lorsqu’elles réalisent des transactions d’investissement, la SICAV, la Société de Gestion et, le cas échéant, l’entité à laquelle la mise en œuvre des tâches de gestion de portefeuille est déléguée, doivent effectuer une analyse du risque de blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme associé à l’... | fr | es |
DOLFIN5216 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Recommended minimum holding period: 3 years Investment 10 000 USD |
| --- |
| Survival Scenarios Minimum: | 1 year | 3 years (recommended holding period) |
| Stress scenario | What might you get bac... | | Período de mantenimiento mínimo recomendado: 3 años Inversión 10 000 USD |
| --- |
| Escenarios en caso de supervivencia Mínimo: | 1 año | 3 años (período de mantenimiento recomendado) |
| Escenario de tensión | Lo que puede recibir una vez deducidos los costes | 7 520 USD | 8 170 USD |
| | Rendimiento medio cada añ... | | Recommended minimum holding period: 3 years Investment 10 000 USD |
| --- |
| Survival Scenarios Minimum: | 1 year | 3 years (recommended holding period) |
| Stress scenario | What might you get back after costs | 7 520 USD | 8 170 USD |
| | Average return each year | - 24.83 % | - 6.52 % |
| Unfavourable scenario |... | en | es |
DOLFIN5217 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectifs et politique d'investissement
Objectif Le Compartiment vise à accroître la valeur de votre investissement sur le long terme.
Titres du portefeuille Le Compartiment investit au moins 70% de... | # Objetivos y política de inversión
Objetivo El Subfondo tiene como objetivo incrementar el valor de su inversión a lo largo del tiempo.
Valores de la cartera El Subfondo invierte al menos el 70% en acciones A de China de empresas cotizadas en la Bolsa de Shanghái y/o en la Bolsa de Shenzhen.
Clasificación SFDR El Subf... | # Objectifs et politique d'investissement
Objectif Le Compartiment vise à accroître la valeur de votre investissement sur le long terme.
Titres du portefeuille Le Compartiment investit au moins 70% de ses actifs dans des actions A chinoises d'entreprises cotées à la Bourse de Shanghai et/ou de Shenzhen.
Classification ... | fr | es |
DOLFIN5218 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Each Sub-Fund may more specifically enter into securities lending transactions provided that the following rules are complied with in addition to the abovementioned conditions:
- The borrower in a ... | ## Chaque Compartiment peut plus particulièrement effectuer des transactions de prêt de titres pour autant qu’outre les conditions précitées, les règles suivantes soient respectées :
- dans toute transaction de prêt de titres, l’emprunteur doit être soumis à des règles de surveillance prudentielle considérées par la CS... | ## Each Sub-Fund may more specifically enter into securities lending transactions provided that the following rules are complied with in addition to the abovementioned conditions:
- The borrower in a securities lending transaction must be subject to prudential supervision rules considered by the CSSF as equivalent to t... | en | fr |
DOLFIN5219 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
¹ This type of scenario occurred for an investment between January 2020 and September 2022.
² This type of scenario occurred for an investment between April 2015 and April 2019.
³ This type of scenari... | ¹ Ce type de scénario s’est produit pour un investissement entre janvier 2020 et septembre 2022.
² Ce type de scénario s’est produit pour un investissement entre avril 2015 et avril 2019.
³ Ce type de scénario s’est produit pour un investissement entre janvier 2016 et janvier 2020.
Que se passe-t-il si NBAMIL n’est pas... | ¹ This type of scenario occurred for an investment between January 2020 and September 2022.
² This type of scenario occurred for an investment between April 2015 and April 2019.
³ This type of scenario occurred for an investment between January 2016 and January 2020.
What happens if NBAMIL is unable to pay out?
Investo... | en | fr |
DOLFIN5220 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Why is the fund in this category?
Funds of category 6 have shown in the past a high volatility. The volatility describes how much the value of the fund went up and down in the past. The units of a fun... | ¿Por qué el fondo pertenece a esta categoría?
Los fondos de la categoría 6 han mostrado en el pasado una volatilidad alta. La volatilidad describe cuánto aumentó y disminuyó el valor del fondo en el pasado. Las participaciones
Este indicador de riesgo y remuneración se basa en los datos de rentabilidad histórica. Es po... | Why is the fund in this category?
Funds of category 6 have shown in the past a high volatility. The volatility describes how much the value of the fund went up and down in the past. The units of a fund of category 6 might be
This risk and reward indicator is based on past performance data. It may not be a reliable indi... | en | es |
DOLFIN5221 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
###### Schroder ISF European Large Cap
Schroder ISF European Large Cap (le « Compartiment ») possède des caractéristiques environnementales et/ou sociales au sens de l’Article 8 du Règlement (UE) 2019... | ###### Schroder ISF European Large Cap
Schroder ISF European Large Cap (el “Fondo”) presenta características medioambientales o sociales en el sentido que se les atribuye en el Artículo 8 del Reglamento (UE) 2019/2088 sobre la divulgación de información relativa a la sostenibilidad en el sector de los servicios financi... | ###### Schroder ISF European Large Cap
Schroder ISF European Large Cap (le « Compartiment ») possède des caractéristiques environnementales et/ou sociales au sens de l’Article 8 du Règlement (UE) 2019/2088 introduit par l’Union européenne (le Règlement sur la publication d’informations en matière de durabilité dans le ... | fr | es |
DOLFIN5222 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Recommended holding period: 5 years Example Investment: 10,000 CHF If you exit after 1 If you exit after 5 year years Scenarios |
| --- |
| Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could... | | Periodo de mantenimiento recomendado: 5 años Ejemplo de inversión: 10,000 CHF En caso de salida En caso de salida después de 1 año después de 5 años Escenarios |
| --- |
| Mínimo | No hay un rendimiento mínimo garantizado. Podría perder parte o la totalidad de su inversión. |
| Tensión | Lo que podría recibir tras d... | | Recommended holding period: 5 years Example Investment: 10,000 CHF If you exit after 1 If you exit after 5 year years Scenarios |
| --- |
| Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. |
| Stress | What you might get back after costs | 4,750 CHF | 4,850 CHF |
| Avera... | en | es |
DOLFIN5223 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Période de détention recommandée : 5 ans Investissement : 10.000 USD |
| --- |
| Scénarios Minimum : Il n’existe aucun rendement minimal garanti si vous sortez avant 5 ans | Si vous sortez après 1 a... | | Período de mantenimiento recomendado: 5 años Inversión: 10.000 USD |
| --- |
| Escenarios Mínimo: No hay un rendimiento mínimo garantizado en caso de salida antes de 5 años | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 5 años (período de mantenimiento recomendado) |
| Tensión | Lo que podría rec... | | Période de détention recommandée : 5 ans Investissement : 10.000 USD |
| --- |
| Scénarios Minimum : Il n’existe aucun rendement minimal garanti si vous sortez avant 5 ans | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans (période de détention recommandée) |
| Tensions | Ce que vous pourriez obtenir après dédu... | fr | es |
DOLFIN5224 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# DESTRUCTION OF DOCUMENTS
- The Company may destroy:-
- any share certificate which has been cancelled at any time after the expiry of one year from the date of such cancellation;
- any dividend ma... | # DESTRUCCIÓN DE DOCUMENTOS
- La Sociedad podrá destruir:
- cualquier certificado de titularidad de acciones que haya sido cancelado, en cualquier momento después de transcurrido un año desde dicha cancelación;
- cualquier orden de pago de dividendos, o cualquier modificación o cancelación de la misma, o cualquier not... | # DESTRUCTION OF DOCUMENTS
- The Company may destroy:-
- any share certificate which has been cancelled at any time after the expiry of one year from the date of such cancellation;
- any dividend mandate or any variation or cancellation thereof or any notification of change of name or address at any time after the ex... | en | es |
DOLFIN5225 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Past Performance
4.60%
5.27%
3.66%
5.02%
1.94%
3.52%
10.0% Past performance is no guarantee of any particular performance, neither present nor future.
2.03%
2.26%
0.06%
0.64%
2.00%
7.5%
5.0%
2.5%
0.... | # Rendimiento pasado
4.60%
5.27%
3.66%
5.02%
1.94%
3.52%
10.0% El rendimiento pasado no constituye garantía de ningún rendi- miento en particular, ni presente ni futuro.
2.03%
2.26%
0.06%
0.64%
2.00%
7.5%
5.0%
2.5%
0.0%
-2.5%
-5.0%
-7.5%
A efectos de estos cálculos, se han detraído todas las comisiones y gastos, a exce... | # Past Performance
4.60%
5.27%
3.66%
5.02%
1.94%
3.52%
10.0% Past performance is no guarantee of any particular performance, neither present nor future.
2.03%
2.26%
0.06%
0.64%
2.00%
7.5%
5.0%
2.5%
0.0%
-2.5%
-5.0%
-7.5%
For calculation purposes, all fees and charges, other than entry charges and exit charges, have bee... | en | es |
DOLFIN5226 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
These rights will be exercisable subject to limitations as provided for in the Data Protection Legislation. In certain circumstances it may not be feasible for the Company to discharge these rights, f... | Diese Rechte können vorbehaltlich der in den Datenschutzgesetzen vorgesehenen Einschränkungen ausgeübt werden. Unter bestimmten Umständen kann es für die Gesellschaft nicht möglich sein, diese Rechte zu erfüllen, beispielsweise aufgrund der Struktur der Gesellschaft oder der Art und Weise, in der der Anteilinhaber Ante... | These rights will be exercisable subject to limitations as provided for in the Data Protection Legislation. In certain circumstances it may not be feasible for the Company to discharge these rights, for example because of the structure of the Company or the manner in which the Shareholder holds Shares in a Fund. Invest... | en | de |
DOLFIN5227 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- transferable securities and money market instruments that are traded on another recognised regulated market in an EU Member State ("Member State") which is open to the public and op- erates regularl... | - les valeurs mobilières et instruments du marché monétaire négociés sur un autre marché régle- menté d’un État membre de l’Union européenne (« État membre ») qui est reconnu, ouvert au public et en fonctionnement régulier ;
- les valeurs mobilières et instruments du marché monétaire inscrits à la cote officielle d’une... | - transferable securities and money market instruments that are traded on another recognised regulated market in an EU Member State ("Member State") which is open to the public and op- erates regularly;
- transferable securities and money market instruments that are officially listed on a stock ex- change in a non-Memb... | en | fr |
DOLFIN5228 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Quels sont les risques spécifiques associés à ce compartiment?
- Lorsque le Fonds, ou une catégorie d’actions/de parts couverte, vise à atténuer les fluctuations de change d’une devise par rapport ... | ## ¿Cuáles son los riesgos específicos de este fondo?
- Cuando el Fondo, o una clase de acciones/participaciones con cobertura, trata de mitigar los movimientos del tipo de cambio de una divisa en relación con la divisa base, la propia estrategia de cobertura puede tener un impacto positivo o negativo en el valor del F... | ## Quels sont les risques spécifiques associés à ce compartiment?
- Lorsque le Fonds, ou une catégorie d’actions/de parts couverte, vise à atténuer les fluctuations de change d’une devise par rapport à la devise de référence, la stratégie elle-même peut créer un impact positif ou négatif relativement à la valeur du Fon... | fr | es |
DOLFIN5229 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
* The equity securities per the above table relate to preferred stock on all securities held by the Algebris Financial Credit Fund, and certain securities held by the Algebris Financial Income Fund.
*... | * I titoli azionari della tabella che precede si riferiscono ad azioni privilegiate su tutti i titoli detenuti da Algebris Financial Credit Fund e su taluni titoli detenuti da Algebris Financial Income Fund.
** Le partecipazioni incrociate in Fondi di Investimento, pari a Euro 69.900.030, sono state eliminate dal saldo... | * The equity securities per the above table relate to preferred stock on all securities held by the Algebris Financial Credit Fund, and certain securities held by the Algebris Financial Income Fund.
** Cross holdings of EUR 69,900,030 in Investment Funds have been eliminated from the Company total.
-
## Cash and cash ... | en | it |
DOLFIN5230 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Moreover, in consideration of the Sub-fund's Investment Objective Unitholders should be aware that the value of the Sub-fund's assets is closely related to the evolution of a given strategy, markets o... | Inoltre, in considerazione dell'Obiettivo d'Investimento del Comparto, i Detentori di Quote devono essere consapevoli che il valore del patrimonio del Comparto è strettamente legato all'evoluzione di una data strategia, dei mercati o degli attivi. Di conseguenza, esiste un potenziale rischio derivante dall'evoluzione e... | Moreover, in consideration of the Sub-fund's Investment Objective Unitholders should be aware that the value of the Sub-fund's assets is closely related to the evolution of a given strategy, markets or assets. As a consequence, there is a potential risk arising from the evolution and fluctuation of the strategy, market... | en | it |
DOLFIN5231 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Période de détention recommandée: 10 ans Exemple d'investissement: 10 000 EUR |
| --- |
| Scénarios Minimum: Il n’existe aucun rendement minimal garanti. Vous pourriez perdre tout ou une partie de v... | | Período de mantenimiento recomendado: 10 años Ejemplo de inversión: 10 000 EUR |
| --- |
| Escenarios Mínimo: No hay un rendimiento mínimo garantizado. Podría perder parte o la totalidad de su inversión. | 1 año | 5 años | 10 años Período de mantenimiento recomendado |
| Tensión | Lo que podría recibir tras deducir l... | | Période de détention recommandée: 10 ans Exemple d'investissement: 10 000 EUR |
| --- |
| Scénarios Minimum: Il n’existe aucun rendement minimal garanti. Vous pourriez perdre tout ou une partie de votre investissement. | 1 an | 5 ans | 10 ans Période de détention recommandée |
| Tensions | Ce que vous pourriez obteni... | fr | es |
DOLFIN5232 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Data protection
The personal data of investors in the application forms and other information collected in connec- tion with the business relationship with the Management Company will be collecte... | #### Datenschutz
Die persönlichen Daten der Anleger in den Antragsformularen sowie die im Rahmen der Geschäftsbeziehung mit der Verwaltungsgesell schaft erfassten anderen Informationen werden von der Verwaltungsgesellschaft und/oder ande ren Unternehmen von DWS, der Verwahrstelle und den Finanzvermittlern der Anleger... | #### Data protection
The personal data of investors in the application forms and other information collected in connec- tion with the business relationship with the Management Company will be collected, stored, compared, transferred and otherwise processed and used (“processed”) by the Management Company and/or other c... | en | de |
DOLFIN5233 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- The Company may sue and be sued in respect of a particular Fund and may exercise the same rights of set-off, if any, as between its Funds as apply at law in respect of companies and the property of ... | - Die Gesellschaft kann in Bezug auf einen einzelnen Fonds klagen und verklagt werden und kann gegebenenfalls die gleichen Aufrechnungsrechte wie zwischen ihren Fonds geltend machen, wie sie dem Gesetz nach in Bezug auf Unternehmen gelten, und das Eigentum eines Fonds unterliegt den Entscheidungen der irischen Gerichte... | - The Company may sue and be sued in respect of a particular Fund and may exercise the same rights of set-off, if any, as between its Funds as apply at law in respect of companies and the property of a Fund is subject to orders of the Irish courts as it would have been if the Fund were a separate legal person.
- In any... | en | de |
DOLFIN5234 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Charges
The charges you pay are used to pay the costs of running the Fund, including the costs of marketing and distributing it. These charges reduce the potential growth of your investment.
| One-o... | # Frais
Les frais acquittés par les investisseurs servent à couvrir les coûts d’exploitation du Fonds, y compris ses coûts de commercialisation et de distribution de ses actions. Ces frais réduisent la croissance potentielle de votre investissement.
| Frais ponctuels prélevés avant ou après investissement |
| --- |
| F... | # Charges
The charges you pay are used to pay the costs of running the Fund, including the costs of marketing and distributing it. These charges reduce the potential growth of your investment.
| One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charge | 0.00% |
| Exit charge | 0.00% |
| This is the max... | en | fr |
DOLFIN5235 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| If you exit after 1 year | If you exit after 3 years |
| --- | --- |
| Total costs EUR | 890 EUR | 2,320 EUR |
| Annual cost impact (*) | 8.9% | 6.9% per year | | | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 3 ans |
| --- | --- |
| Coûts totaux EUR | 890 EUR | 2 320 EUR |
| Incidence des coûts annuels (*) | 8,9 % | 6,9 % par an | | | If you exit after 1 year | If you exit after 3 years |
| --- | --- |
| Total costs EUR | 890 EUR | 2,320 EUR |
| Annual cost impact (*) | 8.9% | 6.9% per year | | en | fr |
DOLFIN5236 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
##### 18
* On the basis of published unit values (BVI method); the result complies with the Guidelines on the “Calculation and Publication of Performance Data of Collective Investment Schemes” issued ... | #### 18
* Le résultat répond, sur la base des valeurs des parts publiées (méthode BVI), à la directive du 16 mai 2008 édictée par la Swiss Funds & Asset Management Association « Calcul et publication de la performance d’organismes de placement collectif ».
** Les catégories de parts (R-A) et (R-T) sont exclusivement de... | ##### 18
* On the basis of published unit values (BVI method); the result complies with the Guidelines on the “Calculation and Publication of Performance Data of Collective Investment Schemes” issued by the Swiss Funds & Asset Management Association on 16 May 2008.
** Unit classes (R-A) and (R-T) are intended exclusive... | en | fr |
DOLFIN5237 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Le risque de marché est le risque de perte pour un Compartiment résultant de la fluctuation de la valeur de marché des positions au sein de son portefeuille qui provient des changements des conditions... | Por riesgo de mercado se entiende el riesgo de pérdidas para un Subfondo, resultante de las fluctuaciones del valor de mercado de las posiciones de su cartera atribuibles a los cambios de las variables del mercado, tales como las condiciones económicas generales, los tipos de interés, los tipos de cambio de las divisas... | Le risque de marché est le risque de perte pour un Compartiment résultant de la fluctuation de la valeur de marché des positions au sein de son portefeuille qui provient des changements des conditions de marché, comme les conditions économiques générales, les taux d’intérêt, les taux de change ou la solvabilité de l’ém... | fr | es |
DOLFIN5238 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# En quoi consiste ce produit ?
Type Le Fonds est un compartiment de BlackRock Global Funds, une société à compartiments constituée au Luxembourg, agréée par la Commission de Surveillance du Secteur F... | # ¿Qué es este producto?
Tipo: El Fondo es un subfondo de BlackRock Global Funds, una sociedad paraguas constituida en Luxemburgo, autorizada por la Commission de Surveillance du Secteur Financier como Organismo de Inversión Colectiva en Valores Mobiliarios («OICVM»).
Plazo: El Fondo no tiene establecido ningún periodo... | # En quoi consiste ce produit ?
Type Le Fonds est un compartiment de BlackRock Global Funds, une société à compartiments constituée au Luxembourg, agréée par la Commission de Surveillance du Secteur Financier en tant qu’Organisme de Placement Collectif en Valeurs Mobilières (« OPCVM »).
Durée de vie : La durée d’existe... | fr | es |
DOLFIN5239 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- The Company's liabilities include:
- all borrowings, bills due and accounts payable;
- all known liabilities, whether due or not, including all matured contractual liabilities payable either in ca... | - El pasivo de la Sociedad incluye:
- todos los préstamos, efectos debidos y deudas pendientes de pago;
- todo pasivo conocido, vencido o no, incluido todo pasivo contractual ya vencido pagadero en efectivo o mediante activos, incluida la cuantía de todo Dividendo declarado por la Sociedad pero todavía no abonado;
-... | - The Company's liabilities include:
- all borrowings, bills due and accounts payable;
- all known liabilities, whether due or not, including all matured contractual liabilities payable either in cash or in the form of assets, including the amount of any Dividends declared by the Company but not yet paid;
- all prov... | en | es |
DOLFIN5240 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Assets of the respective sub-fund in the form of liquid assets or securities may be deposited with an Associated Person in accordance with the legal provisions governing the Depositary. Liquid assets ... | Vermögenswerte des jeweiligen Teilfonds in Form von liquiden Mitteln oder Wertpapieren können von einer Verbundenen Person im Ein klang mit den rechtlichen Vorschriften, denen die Verwahrstelle unterliegt, verwahrt werden.
Liquide Mittel des jeweiligen Teilfonds können in von einer Verbundenen Person ausgegebenen Einl... | Assets of the respective sub-fund in the form of liquid assets or securities may be deposited with an Associated Person in accordance with the legal provisions governing the Depositary. Liquid assets of the respective sub-fund may be invested in certificates of deposit issued by an Associated Person or in bank deposits... | en | de |
DOLFIN5241 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Évolution des marchés
| 2017 | 11,89% | 7,51% |
| --- | --- | --- |
| 2019-2021 | 26,87% | 21,91% |
| 2017-2021 Annualisé (ans) | 15,91% | 13,31% |
En septembre, les actions mondiales se sont encor... | # Evolución del mercado
| 2017 | 11,89% | 7,51% |
| --- | --- | --- |
| 2019-2021 | 26,87% | 21,91% |
| 2017-2021 Anualizado (años) | 15,91% | 13,31% |
En septiembre, la renta variable global volvió a mostrar mayor debilidad. Los mercados de renta variable siguieron viéndose impactados por los temores relativos a la e... | # Évolution des marchés
| 2017 | 11,89% | 7,51% |
| --- | --- | --- |
| 2019-2021 | 26,87% | 21,91% |
| 2017-2021 Annualisé (ans) | 15,91% | 13,31% |
En septembre, les actions mondiales se sont encore repliées. Les marchés boursiers ont encore été affectés par les craintes concernant la stabilité des chaînes d'approvi... | fr | es |
DOLFIN5242 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## HEDGED CLASSES
The Company may (but is not obliged to) enter into certain currency-related transactions in order to hedge the currency exposure of the assets of a Fund attributable to a particular ... | ## CATÉGORIES COUVERTES
La Société peut (sans toutefois y être tenue) souscrire certaines opérations de change aux fins de couvrir l’exposition de change des actifs d’un Fonds attribuables à une Catégorie donnée dans la devise de dénomination de la Catégorie concernée pour des besoins de gestion efficace de portefeuill... | ## HEDGED CLASSES
The Company may (but is not obliged to) enter into certain currency-related transactions in order to hedge the currency exposure of the assets of a Fund attributable to a particular Class into the currency of denomination of the relevant Class for the purposes of efficient portfolio management.
Where ... | en | fr |
DOLFIN5243 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Comgest Growth Asia ex Japan
SIGNIFICANT PORTFOLIO CHANGES for the financial period to 30 June 2021
| Sales 1 | | | |
| --- | --- | --- | --- |
| | | | % of Total |
| Security | Quantity | Set... | # Comgest Growth Asia ex Japan
WESENTLICHE BESTANDSVERÄNDERUNGEN für den Berichtszeitraum zum 30. Juni 2021
| Verkäufe1 | | | |
| --- | --- | --- | --- |
| Prozentualer Anteil |
| Wertpapier | Stück | Betrag (USD) | Verkäufe |
| Naspers Ltd | 15.261 | 3.241.379 | 15,92 |
| Power Grid Corp of India Ltd | 697.896 | 2.... | # Comgest Growth Asia ex Japan
SIGNIFICANT PORTFOLIO CHANGES for the financial period to 30 June 2021
| Sales 1 | | | |
| --- | --- | --- | --- |
| | | | % of Total |
| Security | Quantity | Settlement (USD) | Sales |
| Naspers Ltd | 15,261 | 3,241,379 | 15.92 |
| Power Grid Corp of India Ltd | 697,896 | 2,109,03... | en | de |
DOLFIN5244 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The indicator above indicates the position of the Sub-Fund on a standard risk/reward category scale.
The risk/return indicator suggests the relationship between risk and potential returns when investi... | El indicador anterior indica la posición del subfondo en una escala de categoría de riesgo y remuneración estándar.
El indicador de riesgo y remuneración indica la relación entre el riesgo y la remuneración potencial al invertir en el subfondo.
El subfondo pertenece a la categoría 4, lo que refleja la volatilidad de lo... | The indicator above indicates the position of the Sub-Fund on a standard risk/reward category scale.
The risk/return indicator suggests the relationship between risk and potential returns when investing in the Sub-Fund.
The Sub-Fund is in category 4, reflecting the volatility of the values of the fixed income instrumen... | en | es |
DOLFIN5245 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Subscription order processing
It is the responsibility of Distribution Agents to ensure that subscription orders placed through them are transmitted on a timely basis. The Company may reject any ac... | ## Bearbeitung von Zeichnungsaufträgen
Die Vertriebsstellen haben dafür zu sorgen, dass Zeichnungsaufträge, die über sie platziert werden, zügig weitergeleitet werden. Die Gesellschaft kann Anträge auf Eröffnung eines Kontos ganz oder teilweise mit oder ohne Angabe von Gründen ablehnen. Alle Mitteilungen und Bekanntmac... | ## Subscription order processing
It is the responsibility of Distribution Agents to ensure that subscription orders placed through them are transmitted on a timely basis. The Company may reject any account application in whole or in part with or without reason. All notices and announcements to Shareholders are sent to ... | en | de |
DOLFIN5246 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charge | 2.50% |
| Exit charge | None |
| Conversion charge | 1.00% |
| This is the maximum that might be taken out of your money b... | | Gastos no recurrentes detraídos con anterioridad o posterioridad a la inversión |
| --- |
| Gastos de entrada | 2,50% |
| Gastos de salida | Ninguno |
| Gastos de conversión | 1,00% |
| Este es el máximo que puede detraerse de su capital antes de que se le abone el producto de la inversión. |
| Gastos detraídos del S... | | One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charge | 2.50% |
| Exit charge | None |
| Conversion charge | 1.00% |
| This is the maximum that might be taken out of your money before the proceeds of your investment are paid out. |
| Charges taken from the Sub-Fund over a year |
| Ongoing charges ... | en | es |
DOLFIN5247 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
L’indicateur synthétique de risque est un guide du niveau de risque de ce produit par rapport à d’autres produits. Il montre la probabilité que le produit perde de l’argent en raison de mouvements sur... | El indicador resumido de riesgo es una guía del nivel de riesgo de este producto en comparación con otros productos. Muestra las probabilidades de que el producto pierda dinero debido a la evolución de los mercados o porque no podamos pagarle.
Hemos clasificado este producto en la clase de riesgo 6 en una escala de 7, ... | L’indicateur synthétique de risque est un guide du niveau de risque de ce produit par rapport à d’autres produits. Il montre la probabilité que le produit perde de l’argent en raison de mouvements sur les marchés ou parce que nous ne sommes pas en mesure de vous payer.
Nous avons classé ce produit dans la catégorie 6 s... | fr | es |
DOLFIN5248 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# What is this product?
Type: Triodos Impact Mixed Fund - Neutral is an open-ended sub- fund of a Luxembourg SICAV.
Term: The fund has no maturity date. Triodos Investment Management is not entitled t... | # Um welche Art von Produkt handelt es sich?
Art: Der Triodos Impact Mixed Fund – Neutral ist ein offener Teilfonds einer Luxemburger SICAV.
Laufzeit: Der Fonds hat kein festes oder vorgeschlagenes Fälligkeitsdatum. Triodos Investment Management ist nicht berechtigt, den Fonds einseitig zu beenden.
Ziele: Wir wollen de... | # What is this product?
Type: Triodos Impact Mixed Fund - Neutral is an open-ended sub- fund of a Luxembourg SICAV.
Term: The fund has no maturity date. Triodos Investment Management is not entitled to terminate the fund unilaterally.
Objectives: The fund aims to increase the value of your investment over the medium to... | en | de |
DOLFIN5249 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
##### MARKET CAPITALISATION RISK
Certain Sub-Funds may invest in the securities of small- to medium-sized (by market capitalisation) companies, or financial instruments related to such securities, the... | #### RIESGO DE CAPITALIZACIÓN BURSÁTIL
Determinados Subfondos pueden invertir en valores de pequeñas y medianas (por capitalización bursátil) empresas, o en instrumentos financieros relacionados con dichos valores, que pueden presentar un mercado más limitado que los valores de empresas de mayor capitalización, y podrí... | ##### MARKET CAPITALISATION RISK
Certain Sub-Funds may invest in the securities of small- to medium-sized (by market capitalisation) companies, or financial instruments related to such securities, therefore, they may have a more limited market than the securities of larger companies and may involve greater risks and vo... | en | es |
DOLFIN5250 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Répartition géographique (% des actifs)
Chine
31.81
Taïwan
16.89
Inde
13.25
Corée du Sud
9.23
Malaisie
6.68
Mexique
5.30
Afrique Du Sud
4.91
Brésil
3.80
Emirats Arabes Unis
3.52
Autres
2.20
... | # Riesgo país (% del activo)
China
31.81
Taiwán
16.89
India
13.25
Corea Del Sur
9.23
Malasia
6.68
México
5.30
Africa Del Sur
4.91
Brasil
3.80
Emiratos Árabes Unidos
3.52
Otros
2.20
Liquidez
2.43
0 5 10 15 20 25 30 35
| Fuente: Pictet Asset Management | |
| --- | --- |
| Características de la cartera |
| A FIN... | # Répartition géographique (% des actifs)
Chine
31.81
Taïwan
16.89
Inde
13.25
Corée du Sud
9.23
Malaisie
6.68
Mexique
5.30
Afrique Du Sud
4.91
Brésil
3.80
Emirats Arabes Unis
3.52
Autres
2.20
Liquidités
2.43
0 5 10 15 20 25 30 35
| Source: Pictet Asset Management | |
| --- | --- |
| Caractéristiques du portef... | fr | es |
DOLFIN5251 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Sub-Fund is actively managed and the investment approach implies a reference to a benchmark.
The selected benchmark does not explicitly take into account sustainability objectives.
There is no EU ... | Der Teilfonds wird aktiv verwaltet, und der Anlageansatz impliziert eine Bezugnahme auf eine Benchmark.
Die ausgewählte Benchmark berücksichtigt Nachhaltigkeitsziele nicht ausdrücklich.
Es gibt keinen EU-Referenzindex zur Climate Transition, keinen auf die Vorgaben des Pariser Abkommens angepassten Index und auch keine... | The Sub-Fund is actively managed and the investment approach implies a reference to a benchmark.
The selected benchmark does not explicitly take into account sustainability objectives.
There is no EU reference index on Climate Transition or no index aligned with the Paris Agreement or any other sustainable benchmark th... | en | de |
DOLFIN5252 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### COLOMBIE
Le présent Document ne constitue pas une offre publique en Colombie. L’offre des Compartiments s’adresse à une centaine d’investisseurs spécifiquement identifiés environ. Les Compartiment... | ### COLOMBIA
El presente documento no representa una oferta pública de valores en la República de Colombia. La oferta de las Carteras tiene como destinatarios menos de cien inversores identificados de manera concreta. Las Carteras no se comercializarán ni promoverán en Colombia ni a residentes colombianos, salvo que di... | ### COLOMBIE
Le présent Document ne constitue pas une offre publique en Colombie. L’offre des Compartiments s’adresse à une centaine d’investisseurs spécifiquement identifiés environ. Les Compartiments ne peuvent être ni promus ni commercialisés en Colombie ou auprès de résidents colombiens à moins qu’une telle promoti... | fr | es |
DOLFIN5253 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
- Le Fonds est classé dans la catégorie 6 puisqu’il investit en actions dont le cours peut fluctuer de manière significative d’un jour à l’autre en raison d’une grande variété de facteurs. Par conséqu... | - El Fondo es de categoría 6, dado que invierte en valores de renta variable cuyo precio puede variar enormemente de un día a otro debido a varios factores. Por lo tanto, la posibilidad de obtener grandes beneficios implica un riesgo de sufrir grandespérdidas.
| El Fondo también podrá estar expuesto a otros riesgos qu... | - Le Fonds est classé dans la catégorie 6 puisqu’il investit en actions dont le cours peut fluctuer de manière significative d’un jour à l’autre en raison d’une grande variété de facteurs. Par conséquent, la possibilité de réaliser des gains importants implique le risque de subir de grosses pertes.
| Le Fonds peut éga... | fr | es |
DOLFIN5254 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# The recommended minimum holding period: 7 years.
This Fund has a set maturity date of 28 December 2029; you should be prepared to stay invested until maturity. You can request to take out some or al... | # Il periodo di detenzione minimo consigliato: 7 anni.
La data di scadenza del presente Fondo è il 28 dicembre 2029; gli investitori devono essere disposti a mantenere l'investimento fino alla scadenza. Possono richiedere di prelevare tutto o parte del loro denaro in qualsiasi momento. Di norma, l'investitore può richi... | # The recommended minimum holding period: 7 years.
This Fund has a set maturity date of 28 December 2029; you should be prepared to stay invested until maturity. You can request to take out some or all of your money at any time. You can typically request to buy or sell shares in the Fund on any business day (as set out... | en | it |
DOLFIN5255 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives and Investment Policy
- The fund aims to provide income and long-term capital growth.
- The fund invests at least 70% in income producing shares of companies that have their head office o... | # Objetivos y política de inversión
- El fondo tiene como objetivo generar ingresos y crecimiento del capital a largo plazo.
- El fondo invertirá al menos un 70 % en acciones de empresas que generen renta y cuya sede se encuentre en Europa, o que lleven a cabo una parte fundamental de su actividad en dicha región. La s... | # Objectives and Investment Policy
- The fund aims to provide income and long-term capital growth.
- The fund invests at least 70% in income producing shares of companies that have their head office or a main part of their activity in Europe. The choice of assets is guided by attractive dividend yields in addition to t... | en | es |
DOLFIN5256 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
If the limits referred to under this paragraph are exceeded for reasons beyond the control of the relevant Cash fund, or as a result of the exercise of subscription or redemption rights, that fund sha... | Wenn die in diesem Absatz genannten Obergrenzen aus Gründen, die sich der Kontrolle des relevanten Geldmarktfonds entziehen, oder aufgrund der Ausübung von Bezugs- oder Rücknahmerechten überschritten werden, so hat dieser Teilfonds als vorrangiges Ziel die Korrektur dieser Situation unter gebührender Berücksichtigung d... | If the limits referred to under this paragraph are exceeded for reasons beyond the control of the relevant Cash fund, or as a result of the exercise of subscription or redemption rights, that fund shall adopt as a priority objective the correction of that situation, taking due account of the interests of the shareholde... | en | de |
DOLFIN5257 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Objectifs et politique d'investissement
Le Fonds vise à accroître la valeur de votre investissement à long terme en investissant dans des sociétés bénéficiant d’une exposition favorable à des thème... | ## Objetivos y política de inversión
El objetivo del Fondo es aumentar el valor de su inversión a largo plazo mediante la inversión en empresas que estén expuestas positivamente a temáticas centradas en resultados sostenibles a través de sus productos y servicios, y que presenten prácticas ambientales, sociales y de go... | ## Objectifs et politique d'investissement
Le Fonds vise à accroître la valeur de votre investissement à long terme en investissant dans des sociétés bénéficiant d’une exposition favorable à des thèmes de résultats durables par leurs produits et services, et affichant des pratiques environnementales, sociales et de gou... | fr | es |
DOLFIN5258 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Investment: EUR 10,000 |
| --- |
| Scenarios | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years (recommended holding period) |
| Stress scenario | What you might get back after costs | 2 370 EUR... | | Investimento: EUR 10.000 |
| --- |
| Scenari | In caso di uscita dopo 1 anno | In caso di uscita dopo 5 anni (periodo di detenzione raccomandato) |
| Scenario di stress | Possibile rimborso al netto dei costi | 2 370 EUR | 3 780 EUR |
| Rendimento medio per ciascun anno | - 76,29 % | - 17,7 % |
| Scenario sfavorevole... | | Investment: EUR 10,000 |
| --- |
| Scenarios | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years (recommended holding period) |
| Stress scenario | What you might get back after costs | 2 370 EUR | 3 780 EUR |
| Average return each year | - 76.29 % | - 17.7 % |
| Unfavourable scenario | What you might get back aft... | en | it |
DOLFIN5259 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The underlying assets of the UCITS or other UCI into which a Sub-Fund invests do not have to be combined with any other direct or indirect investment of the Sub-Fund into such assets for the purposes ... | Les actifs sous-jacents de l'OPCVM ou autre OPC dans lequel un Compartiment investit ne doivent pas être combinés avec tout autre investissement direct ou indirect du Compartiment dans ces actifs aux fins des limites fixées à la section 4.3 (Limites de diversification des risques) ci-dessus.
Si un Compartiment investit... | The underlying assets of the UCITS or other UCI into which a Sub-Fund invests do not have to be combined with any other direct or indirect investment of the Sub-Fund into such assets for the purposes of the limits set out in section 4.3 (Risk diversification limits) above.
If a Sub-Fund invests in shares or units of UC... | en | fr |
DOLFIN5260 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# What is this product?
Type: This investment fund is a sub-Fund of Legal & General SICAV, an umbrella type open-ended investment company incorporated as a société d’investissement à capital variable... | # Um welche Art von Produkt handelt es sich?
Art: Dieser Investmentfonds ist ein Teilfonds der Legal & General SICAV, einer offenen Investmentgesellschaft mit Umbrella-Struktur, die als société d'investissement à capital variable gegründet wurde. Der Fonds ist in Luxemburg zugelassen und wird von der Commission de Sur... | # What is this product?
Type: This investment fund is a sub-Fund of Legal & General SICAV, an umbrella type open-ended investment company incorporated as a société d’investissement à capital variable. The Fund is authorised in Luxembourg and regulated by the Commission de Surveillance du Secteur Financier (CSSF).
Term... | en | de |
DOLFIN5261 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Swing pricing mechanism of net asset value with trigger threshold (from 20 June 2017)
The management company has implemented a method of adjusting the net asset value (NAV) with a trigger threshold... | # Mécanisme d'ajustement (« swing pricing ») de la valeur liquidative avec seuil de déclenchement (à compter du 20 juin 2017)
La société de gestion a mis en place une méthode d’ajustement de la valeur liquidative (VL) avec un seuil de déclenchement.
Ce mécanisme consiste à faire supporter aux investisseurs, qui souscri... | # Swing pricing mechanism of net asset value with trigger threshold (from 20 June 2017)
The management company has implemented a method of adjusting the net asset value (NAV) with a trigger threshold.
Dealing costs are incurred by investors who take out or purchase their shares, relating to transactions carried out on... | en | fr |
DOLFIN5262 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Recommended holding period: 5 YEARS Example Investment: 10,000 EUR |
| --- |
| Scenarios | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| Minimum | There is no minimum guaranteed return. Y... | | Período de mantenimiento recomendado: 5 AÑOS Ejemplo de inversión: 10.000 EUR |
| --- |
| Escenarios | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 5 años |
| Mínimo | No hay un rendimiento mínimo garantizado. Podría perder parte o la totalidad de su inversión. | |
| Tensión | Lo que podría reci... | | Recommended holding period: 5 YEARS Example Investment: 10,000 EUR |
| --- |
| Scenarios | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years |
| Minimum | There is no minimum guaranteed return. You could lose some or all of your investment. | |
| Stress | What you might get back after costs | 2,040 EUR | 3,960 EU... | en | es |
DOLFIN5263 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Investment Policy
The Fund seeks to achieve the investment objective primarily by gaining direct and indirect exposure (on a long and/or short basis) to global equity and equity related securities ... | # Política de inversión
El Fondo trata de alcanzar el objetivo de inversión principalmente mediante la adquisición de una exposición directa e indirecta (a largo y/o corto plazo) a valores de renta variable mundial y valores relacionados con la renta variable que coticen o se negocien en un Mercado Reconocido. El Fond... | # Investment Policy
The Fund seeks to achieve the investment objective primarily by gaining direct and indirect exposure (on a long and/or short basis) to global equity and equity related securities which are listed or traded on a Recognised Market. The Fund may also gain exposure to equity securities through investme... | en | es |
DOLFIN5264 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Exemple d’investissement 10 000 USD | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 3 ans (période de détention recommandée) |
| --- | --- | --- |
| Coûts totaux | 749 USD | 1382 USD |
| Incidenc... | | Ejemplo de inversión 10 000 USD | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 3 años (período de mantenimiento recomendado) |
| --- | --- | --- |
| Costes totales | 749 USD | 1382 USD |
| Incidencia anual de los costes (*) | 7,49 % | 3,67 % | | | Exemple d’investissement 10 000 USD | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 3 ans (période de détention recommandée) |
| --- | --- | --- |
| Coûts totaux | 749 USD | 1382 USD |
| Incidence des coûts annuels (*) | 7,49 % | 3,67 % | | fr | es |
DOLFIN5265 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Repurchase and reverse repurchase agreement transactions consist of the purchase and sale of securities whereby the seller has the obligation to repurchase from the acquirer the securities sold at a p... | Pensionsgeschäfte und umgekehrte Pensionsgeschäfte sind Geschäfte, bei denen der Veräußerer die Verpflichtung übernimmt, die veräußerten Wertpapiere zu einem vorher zwischen den beiden Parteien vertraglich vereinbarten Kurs und Termin vom Erwerber zurückzukaufen.
Jeder der Fonds kann bei einem einzelnen Pensionsgeschäf... | Repurchase and reverse repurchase agreement transactions consist of the purchase and sale of securities whereby the seller has the obligation to repurchase from the acquirer the securities sold at a price and term specified by the two parties in their contractual arrangement.
A Fund can act either as purchaser or selle... | en | de |
DOLFIN5266 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Ce type de scénario s’est produit pour un placement JPM EMBI Global Diversified Index entre 31/12/2015-31/12/2020.
Scénario favorable
Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts
Rendement... | # Este tipo de escenario se produjo para una inversión JPM EMBI Global Diversified Index entre 31/12/2015-31/12/2020.
Escenario favorable
Lo que podría recibir una vez deducidos los costes
Rendimiento promedio cada año
11 551 USD
15,50%
13 978 USD
6,90% | # Ce type de scénario s’est produit pour un placement JPM EMBI Global Diversified Index entre 31/12/2015-31/12/2020.
Scénario favorable
Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts
Rendement annuel moyen
USD 11 551
15,50%
USD 13 978
6,90% | fr | es |
DOLFIN5267 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Any such expenses may be deferred and amortised by the ICAV in accordance with standard accounting practice, at the discretion of the Directors and any such deferral of fees shall not be carried forwa... | Tali spese potranno essere differite e ammortizzate dalla ICAV in conformità alle pratiche contabili standard secondo la discrezione degli Amministratori e l'eventuale differimento delle commissioni non potrà essere riportato a nuovo nei periodi contabili successivi. Le commissioni e le spese direttamente o indirettame... | Any such expenses may be deferred and amortised by the ICAV in accordance with standard accounting practice, at the discretion of the Directors and any such deferral of fees shall not be carried forward to subsequent accounting periods. Fees and expenses directly or indirectly attributable to a particular Fund or Class... | en | it |
DOLFIN5268 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Scission de Compartiment ou de Catégories de Parts
En cas de changement de la situation économique ou politique ayant une influence sur un Compartiment ou une Catégorie de Parts ou si l’intérêt des ... | # Escisión de Compartimentos o Clases de Participaciones
En caso de un cambio en la situación económica o política que afecte a un Compartimento o Clase de Participaciones o si los intereses de los Partícipes de un Compartimento o Clase de Participaciones lo exijan, la Sociedad Gestora podrá reorganizar el Compartiment... | # Scission de Compartiment ou de Catégories de Parts
En cas de changement de la situation économique ou politique ayant une influence sur un Compartiment ou une Catégorie de Parts ou si l’intérêt des Porteurs de Parts d’un Compartiment ou d’une Catégorie de Parts l’exige, la Société de gestion sera habilitée à réorgani... | fr | es |
DOLFIN5269 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Investment Policy
The fund invests primarily (at least 70%) in continental European equity securities. Some of the countries in Europe, primarily those in Eastern Europe, are currently considered e... | ## Politique d’investissement
Le compartiment investit principalement (au moins 70 %) en titres de capital d’Europe continentale. Certains pays d'Europe, principalement d’Europe de l’Est, sont actuellement considérés comme des économies émergentes. Le compartiment assurera la promotion d’une caractéristique environneme... | ## Investment Policy
The fund invests primarily (at least 70%) in continental European equity securities. Some of the countries in Europe, primarily those in Eastern Europe, are currently considered emerging market economies. The fund will promote an environmental characteristic within the meaning of Article 8 of the R... | en | fr |
DOLFIN5270 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# En quoi consiste ce produit?
Type
Ce Fonds est une Société d'Investissement à Capital Variable (SICAV) de droit luxembourgeois.
Ce fonds est un compartiment de Capital International Fund, une struct... | # ¿Qué es este producto?
Tipo
Este fondo es una SICAV (Société d'Investissement à Capital Variable) luxemburguesa de tipo abierto.
Este fondo es un subfondo de Capital International Fund, una estructura paraguas que incluye diferentes subfondos. Este documento es específico del fondo y la clase de acciones indicada al ... | # En quoi consiste ce produit?
Type
Ce Fonds est une Société d'Investissement à Capital Variable (SICAV) de droit luxembourgeois.
Ce fonds est un compartiment de Capital International Fund, une structure à compartiments multiples composée de différents compartiments. Le présent document est spécifique au fonds et à la ... | fr | es |
DOLFIN5271 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Période de détention recommandée: 5 ans Exemple d'investissement: 10 000 EUR Si vous sortez après 1 Si vous sortez après 5 an ans Scénarios |
| --- |
| Minimum | |
| Tensions | Ce que vous pourrie... | | Periodo de mantenimiento recomendado: 5 años Ejemplo de inversión: 10 000 EUR En caso de salida En caso de salida después de 1 año después de 5 años Escenarios |
| --- |
| Mínimo | |
| Tensión | Lo que podría recibir tras deducir los costes | 6 450 EUR | 6 420 EUR |
| Rendimiento medio cada año | -35.50% | -8.48% |... | | Période de détention recommandée: 5 ans Exemple d'investissement: 10 000 EUR Si vous sortez après 1 Si vous sortez après 5 an ans Scénarios |
| --- |
| Minimum | |
| Tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | 6 450 EUR | 6 420 EUR |
| Rendement annuel moyen | -35.50% | -8.48% |
| Défavorabl... | fr | es |
DOLFIN5272 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## Practical Information
Documents: The Fund is a sub-fund (part) of BNY Mellon Global Funds, plc ("BNY MGF"), an umbrella structure comprising different sub- funds. This document is specific to the F... | ## Información práctica
Documentos: El Fondo es un sub-fondo (parte) de BNY Mellon Global Funds, plc (“BNY MGF”), una estructura paraguas compuesta por diferentes sub-fondos. Este documento es específico del Fondo y la clase de acciones que se indica al principio del documento. Pueden obtenerse copias del Folleto infor... | ## Practical Information
Documents: The Fund is a sub-fund (part) of BNY Mellon Global Funds, plc ("BNY MGF"), an umbrella structure comprising different sub- funds. This document is specific to the Fund and share class stated at the beginning of this document. Copies of the Prospectus, annual and semi-annual reports w... | en | es |
DOLFIN5273 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
For each Distributing Share Class of each Fixed Income Fund (Fixed Income Fund as defined on page 15), at the time of each dividend declaration: (1) all, or some portion of, net investment income, if ... | En relación con cada Clase de Acciones de Distribución de cada Fondo de Renta Fija (Renta Fija según se define en la página 15), en el momento en que se declaren dividendos: (1) la totalidad, o una parte, de los ingresos netos de inversiones, en caso de existir, se declararán como dividendos; y (2) la totalidad, o una ... | For each Distributing Share Class of each Fixed Income Fund (Fixed Income Fund as defined on page 15), at the time of each dividend declaration: (1) all, or some portion of, net investment income, if any, will be declared as a dividend; and (2) all, or some portion, of realised and unrealised capital gains net of reali... | en | es |
DOLFIN5274 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Note 4: Management Company and Portfolio Manager fees
The Fund paid the Management Company a tiered fee payable quarterly at an annual rate of up to 0.04% of the relevant Sub-Fund’s average daily Net ... | Erläuterung 4: Gebühren der Verwaltungsgesellschaft und des Portfolioverwalters
Der Fonds zahlte der Verwaltungsgesellschaft eine Staffelgebühr, die vierteljährlich zu einem jährlichen Satz von bis zu 0,04 % des durchschnittlichen täglichen Nettoinventarwerts des jeweiligen Teilfonds gezahlt wird.
Der Fonds zahlt dem P... | Note 4: Management Company and Portfolio Manager fees
The Fund paid the Management Company a tiered fee payable quarterly at an annual rate of up to 0.04% of the relevant Sub-Fund’s average daily Net Asset Value.
The Fund pays the Portfolio Manager a fee payable monthly in arrears at an annual rate of the value of each... | en | de |
DOLFIN5275 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| | IF YOU EXIT AFTER 1 YEAR | IF YOU EXIT AFTER 5 YEARS |
| --- | --- | --- |
| Stress scenario | What you might get back after costs | USD 8,190 | USD 7,840 |
| | Average return each year % | -18.... | | | SI VOUS SORTEZ APRÈS 1 AN | SI VOUS SORTEZ APRÈS 5 ANS |
| --- | --- | --- |
| Scénarios de tensions | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | USD 8.190 | USD 7.840 |
| | Rendement annuel moyen | -18,10% | -4,75% |
| Scénario défavorable | Ce que vous pourriez obtenir après déduction des coûts | ... | | | IF YOU EXIT AFTER 1 YEAR | IF YOU EXIT AFTER 5 YEARS |
| --- | --- | --- |
| Stress scenario | What you might get back after costs | USD 8,190 | USD 7,840 |
| | Average return each year % | -18.10% | -4.75% |
| Unfavourable scenario | What you might get back after costs | USD 9,700 | USD 10,000 |
| | Average ret... | en | fr |
DOLFIN5276 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The Investment Manager’s ESG assessment is incorporated as a basis for addressing relevant non-financial information to assess an issuer’s sustainability over the medium- to long-term. ESG evaluation ... | Die ESG-Bewertung des Investmentmanagers wird als Grundlage für die Thematisierung einschlägiger nicht-finanzieller Informationen zur Bewertung der mittel- bis langfristigen Nachhaltigkeit eines Emittenten einbezogen. Die ESG-Beurteilung wird vom Investmentmanager zu den Ergebnissen seiner ESG-Bewertung in einem selbst... | The Investment Manager’s ESG assessment is incorporated as a basis for addressing relevant non-financial information to assess an issuer’s sustainability over the medium- to long-term. ESG evaluation is conducted by the Investment Manager on the results of its ESG assessment in a proprietary framework, implemented onto... | en | de |
DOLFIN5277 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Investment: EUR 10,000 |
| --- |
| Scenarios | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years (recommended holding period) |
| Stress scenario | What you might get back after costs | 2 380 EUR... | | Investimento: EUR 10.000 |
| --- |
| Scenari | In caso di uscita dopo 1 anno | In caso di uscita dopo 5 anni (periodo di detenzione raccomandato) |
| Scenario di stress | Possibile rimborso al netto dei costi | 2 380 EUR | 4 080 EUR |
| Rendimento medio per ciascun anno | - 76,22 % | - 16,43 % |
| Scenario sfavorevol... | | Investment: EUR 10,000 |
| --- |
| Scenarios | If you exit after 1 year | If you exit after 5 years (recommended holding period) |
| Stress scenario | What you might get back after costs | 2 380 EUR | 4 080 EUR |
| Average return each year | - 76.22 % | - 16.43 % |
| Unfavourable scenario | What you might get back af... | en | it |
DOLFIN5278 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| in % | |
| --- | --- |
| 0-3 years | 53.2 |
| 3-7 years | 14.0 |
| 7-10 years | 15.6 |
| 10-15 years | 1.4 |
| 15+ years | 15.8 | | | in % | |
| --- | --- |
| 0-3 anni | 53,2 |
| 3-7 anni | 14,0 |
| 7-10 anni | 15,6 |
| 10-15 anni | 1,4 |
| + 15 anni | 15,8 | | | in % | |
| --- | --- |
| 0-3 years | 53.2 |
| 3-7 years | 14.0 |
| 7-10 years | 15.6 |
| 10-15 years | 1.4 |
| 15+ years | 15.8 | | en | it |
DOLFIN5279 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
#### Depositary conflicts of interests
From time to time conflicts of interests may arise between the Depositary and the delegates, for example where an appointed delegate is an affiliated group compa... | #### Interessenkonflikte der Verwahrstelle
Von Zeit zu Zeit können zwischen der Verwahrstelle und den Beauftragten Interessenkonflikte entstehen, wenn beispielsweise ein ernannter Beauftragter eine Konzerngesellschaft ist, die für den Fonds andere Verwahrungsleistungen gegen eine Vergü- tung erbringt. Auf Grundlage der... | #### Depositary conflicts of interests
From time to time conflicts of interests may arise between the Depositary and the delegates, for example where an appointed delegate is an affiliated group company which receives remuneration for another custodial service it provides to the Fund. On an ongoing basis, the Depositar... | en | de |
DOLFIN5280 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Creation of new share classes
A new type of share class, known as the "Y Accumulating Class" is proposed to be introduced, which will require investors to maintain a specified minimum holding amount... | # Création de nouvelles catégories d’actions
Il est proposé d’introduire un nouveau type de catégorie d’actions, nommé « Catégorie de capitalisation Y », qui exigera de la part des investisseurs de maintenir un montant minimum de participation dans la catégorie concernée.
La définition suivante du nouveau type de catég... | # Creation of new share classes
A new type of share class, known as the "Y Accumulating Class" is proposed to be introduced, which will require investors to maintain a specified minimum holding amount within the relevant share class.
The following definition of the new type of share class will accordingly be included i... | en | fr |
DOLFIN5281 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# PAST PERFORMANCE
Past annual performance for EDMOND DE ROTHSCHILD FUND INCOME EUROPE Unit ID EUR in Euro (in %)
8
6
4
2
0
-2
-4
-6
-8
Share class creation date: December 2013
Past performance is not... | # FRÜHERE WERTENTWICKLUNG
Letzte Jahresperformance des EDMOND DE ROTHSCHILD FUND INCOME EUROPE Anteil ID EUR in Euro (in %)
8
6
4
2
0
-2
-4
-6
-8
Auflegungsdatum der Anteilsklasse: Dezember 2013
Die frühere Wertentwicklung lässt keinen Rückschluss auf die zukünftige Wertentwicklung zu. Sie kann sich im Laufe der Zeit ä... | # PAST PERFORMANCE
Past annual performance for EDMOND DE ROTHSCHILD FUND INCOME EUROPE Unit ID EUR in Euro (in %)
8
6
4
2
0
-2
-4
-6
-8
Share class creation date: December 2013
Past performance is not an indication of future performance. It may vary over time. The performance indicated does not take into account costs ... | en | de |
DOLFIN5282 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# 2 La SICAV est soumise au droit fiscal luxembourgeois. Votre situation fiscale personnelle peut s'en trouver influencée.
2 La responsabilité de GAM (Luxembourg) S.A. ne peut être engagée que sur la ... | # 2 La SICAV está sujeta a la legislación tributaria luxemburguesa. Ello puede influir en su situación fiscal personal.
2 GAM (Luxembourg) S.A. solo podrá ser considerada responsable sobre la base de una declaración contenida en este documento que sea engañosa, incorrecta o que no concuerde con la sección correspondien... | # 2 La SICAV est soumise au droit fiscal luxembourgeois. Votre situation fiscale personnelle peut s'en trouver influencée.
2 La responsabilité de GAM (Luxembourg) S.A. ne peut être engagée que sur la base de déclarations contenues dans le présent document qui seraient trompeuses, inexactes ou non cohérentes avec les pa... | fr | es |
DOLFIN5283 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objectives and investment policy
The fund is passively managed. The aim is for your investment to reflect the performance of the S&P Global Infrastructure Index (index) which is designed to reflect ... | # Objetivos y política de inversión
El fondo se gestiona pasivamente. El objetivo consiste en que su inversión refleje el rendimiento del S&P Global Infrastructure index (el "índice"), que está diseñado para reflejar el rendimiento de 75 empresas de países desarrollados y mercados emergentes que representen tres sector... | # Objectives and investment policy
The fund is passively managed. The aim is for your investment to reflect the performance of the S&P Global Infrastructure Index (index) which is designed to reflect the performance of 75 companies from developed countries and emerging markets representing three industry sectors: utili... | en | es |
DOLFIN5284 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Sustainability
The fund incorporates sustainability in the investment process by the means of a target universe, exclusions, ESG integration and engagement. The fund solely invests in stocks issued ... | # Durabilité
Le fonds inclut la durabilité dans le processus d'investissement sur la base d'un univers ciblé, par l'application d'exclusions, l'intégration des critères ESG et le dialogue actionnarial. Le fonds investit exclusivement dans les actions émises par des sociétés ayant un faible impact négatif ou positif sur... | # Sustainability
The fund incorporates sustainability in the investment process by the means of a target universe, exclusions, ESG integration and engagement. The fund solely invests in stocks issued by companies with a low negative to low positive impact on the SDGs. The impact of issuers on the SDGs is determined by ... | en | fr |
DOLFIN5285 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Investissement de EUR 10.000 | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans |
| --- | --- | --- |
| Coûts totaux | EUR 219 | EUR 1,249 |
| Incidence des coûts annuels * | 2.2% | 2.2% | | | Inversión de EUR 10,000 | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 5 años |
| --- | --- | --- |
| Costes totales | EUR 219 | EUR 1,249 |
| Incidencia anual de los costes * | 2.2% | 2.2% | | | Investissement de EUR 10.000 | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans |
| --- | --- | --- |
| Coûts totaux | EUR 219 | EUR 1,249 |
| Incidence des coûts annuels * | 2.2% | 2.2% | | fr | es |
DOLFIN5286 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
In case of a deferral of redemptions, the relevant Shares shall be redeemed on the basis of the Net Asset Value per Share of the relevant Class prevailing on the Valuation Date on which the redemption... | En cas d’un report de rachat, les parts en question seront rachetées sur la base de la Valeur de l’actif net par part de la Catégorie prédominante à la Date de valorisation à laquelle de rachat, est effectué. À cette Date de valorisation, les demandes seront traitées conformément et priorité sera donnée aux premières d... | In case of a deferral of redemptions, the relevant Shares shall be redeemed on the basis of the Net Asset Value per Share of the relevant Class prevailing on the Valuation Date on which the redemption is effected. On such Valuation Date such requests shall be complied with by giving priority to the earliest request.
Wh... | en | fr |
DOLFIN5287 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
Le Dépositaire est responsable envers la SICAV ou ses Actionnaires de la perte d'un instrument financier déposé auprès du Dépositaire ou de l'un quelconque de ses délégués. La responsabilité du Déposi... | El Depositario es responsable ante el Fondo o sus Accionistas por la pérdida de un instrumento financiero mantenido en custodia por el Depositario o cualquiera de sus delegados. No obstante, el Delegado no asumirá la responsabilidad por dicha pérdida si puede demostrar que esta se ha derivado de un acontecimiento exter... | Le Dépositaire est responsable envers la SICAV ou ses Actionnaires de la perte d'un instrument financier déposé auprès du Dépositaire ou de l'un quelconque de ses délégués. La responsabilité du Dépositaire ne sera toutefois pas engagée si celui-ci peut prouver que la perte découle d'un événement extérieur qui échappe à... | fr | es |
DOLFIN5288 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### General risk warnings
Investing in the shares of the Investment Com- pany involves risks. Risks may include or be associated with equity and bond market risks, interest rate, credit, counterparty ... | ### Allgemeine Risikohinweise
Eine Anlage in den Anteilen der Investmentge- sellschaft ist mit Risiken verbunden. Die Risiken können u.a. Aktien- und Rentenmarktrisiken, Zins-, Kredit-, Adressenausfall-, Liquiditäts- und Kontrahentenrisiken sowie Wechselkurs-, Volatili- tätsrisiken oder politische Risiken umfassen bzw.... | ### General risk warnings
Investing in the shares of the Investment Com- pany involves risks. Risks may include or be associated with equity and bond market risks, interest rate, credit, counterparty default, liquid- ity and counterparty risks, as well as exchange rate, volatility and political risks. Each of these ris... | en | de |
DOLFIN5289 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Objective and investment strategy
To seek both income and growth of your investment, in EUR, and a sustainable investment objective, from an actively managed bond portfolio, in line with a socially ... | # Objetivo y estrategia de inversión
El objetivo de este Subfondo es buscar la obtención de ingresos y la revalorización de su inversión, en EUR, y un objetivo de inversión sostenible, mediante una cartera gestionada de forma activa, compuesta por bonos, en consonancia con un enfoque de inversión socialmente responsabl... | # Objective and investment strategy
To seek both income and growth of your investment, in EUR, and a sustainable investment objective, from an actively managed bond portfolio, in line with a socially responsible investment approach.
The Share Class aims at hedging the foreign exchange risk resulting from the divergence... | en | es |
DOLFIN5290 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
## F UN D P E RF O R M A NC E AN D AT T R I B UT I O N
- The fund underperformed the index for the period, however delivered overall positive returns.
- Security selection was the primary driver of re... | ## P ER F OR M A N C E E A N D A M EN T O DEL F ON DO
- Il fondo ha sottoperformato l’indice nel periodo in esame, registrando tuttavia rendimenti complessivamente positivi.
- La selezione dei titoli è l'elemento che ha determinato maggiormente la sottoperformance relativa. La debole selezione dei titoli nei settori t... | ## F UN D P E RF O R M A NC E AN D AT T R I B UT I O N
- The fund underperformed the index for the period, however delivered overall positive returns.
- Security selection was the primary driver of relative underperformance. Weak selection in information technology, consumer discretionary and communication services was... | en | it |
DOLFIN5291 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Informations pratiques
State Street Bank International GmbH, succursale de Luxembourg est le dépositaire du Fonds. Les derniers prix publiés pour les actions du Fonds sont disponibles sur www.ninety... | # Información práctica
El depositario del Fondo es State Street Bank International GmbH, Luxembourg Branch. Los precios de las acciones del Fondo publicados más recientemente pueden consultarse en www.ninetyone.com. En el folleto de Ninety One GSF se describen otras clases de acciones disponibles en este Fondo. La legi... | # Informations pratiques
State Street Bank International GmbH, succursale de Luxembourg est le dépositaire du Fonds. Les derniers prix publiés pour les actions du Fonds sont disponibles sur www.ninetyone.com. D’autres catégories d’actions de ce Fonds sont disponibles, tel que décrit dans le prospectus de Ninety One GSF... | fr | es |
DOLFIN5292 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# DIVIDENDS AND DISTRIBUTIONS
It is the present intention of the Board of Directors not to recommend the payment of any cash dividends out of net results. Normally, all net investment income and all n... | # DIVIDENDES ET DISTRIBUTIONS
Le Conseil d’administration ne recommande pas le paiement de quelconques dividendes en numéraire sur le résultat net. Normalement, tous les produits nets des placements et toutes les plus-values nettes, réalisées et non réalisées, seront accumulés et viendront augmenter la Valeur de l'acti... | # DIVIDENDS AND DISTRIBUTIONS
It is the present intention of the Board of Directors not to recommend the payment of any cash dividends out of net results. Normally, all net investment income and all net realized and unrealized capital gains will be accumulated and shall increase the Net Asset Value per Share.
The share... | en | fr |
DOLFIN5293 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| | Key Information Document ("KID"): |
| --- | --- |
| Purpose This document provides you with key information about this investment product. It is not marketing material. The information is require... | | | Key Information Document ("KID"): |
| --- | --- |
| Zweck Dieses Informationsblatt stellt Ihnen wesentliche Informationen über dieses Anlageprodukt zur Verfügung. Es handelt sich nicht um Werbematerial. Diese Informationen sind gesetzlich vorgeschrieben, um Ihnen dabei zu helfen, die Art, das Risiko, die Kosten so... | | | Key Information Document ("KID"): |
| --- | --- |
| Purpose This document provides you with key information about this investment product. It is not marketing material. The information is required by law to help you understand the nature, risks, costs, potential gains and losses of this product and to help you com... | en | de |
DOLFIN5294 | Translate the following text in en into it. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
The investment objective of the Sub-Fund is to achieve a total return in excess of the ICE BofA Merrill Lynch Euro Currency 3-Month Deposit Offered Rate Constant Maturity Index from a portfolio of Str... | L'obiettivo d'investimento del Comparto è conseguire un rendimento totale superiore a quello dell'ICE BofA Merrill Lynch Euro Currency 3-Month Deposit Offered Rate Constant Maturity Index tramite l'investimento in un portafoglio di titoli di credito strutturati. Non sono previste restrizioni sulla misura in cui la perf... | The investment objective of the Sub-Fund is to achieve a total return in excess of the ICE BofA Merrill Lynch Euro Currency 3-Month Deposit Offered Rate Constant Maturity Index from a portfolio of Structured Credit Securities. There are no restrictions on the extent to which the Sub-Fund's portfolio and performance may... | en | it |
DOLFIN5295 | Translate the following text in en into fr. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
E/S characteristics are promoted with the financial product, but no sustainable investments will be made.
The EU Taxonomy sets out a “do no significant harm” principle by which Taxonomy-aligned invest... | Le produit financier promeut des caractéristiques E/S, mais ne réalisera pas d’investissements durables.
La taxonomie de l’UE établit un principe consistant à « ne pas causer de préjudice important » en vertu duquel les investissements alignés sur la taxonomie ne devraient pas causer de préjudice important aux objectif... | E/S characteristics are promoted with the financial product, but no sustainable investments will be made.
The EU Taxonomy sets out a “do no significant harm” principle by which Taxonomy-aligned investments should not significantly harm EU Taxonomy objectives and is accompanied by specific EU criteria.
The “do no signif... | en | fr |
DOLFIN5296 | Translate the following text in fr into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| Période de détention recommandée : 5 ans Investissement : 10.000 USD |
| --- |
| Scénarios Minimum : Il n’existe aucun rendement minimal garanti si vous sortez avant 5 ans | Si vous sortez après 1 a... | | Período de mantenimiento recomendado: 5 años Inversión: 10.000 USD |
| --- |
| Escenarios Mínimo: No hay un rendimiento mínimo garantizado en caso de salida antes de 5 años | En caso de salida después de 1 año | En caso de salida después de 5 años (período de mantenimiento recomendado) |
| Tensión | Lo que podría rec... | | Période de détention recommandée : 5 ans Investissement : 10.000 USD |
| --- |
| Scénarios Minimum : Il n’existe aucun rendement minimal garanti si vous sortez avant 5 ans | Si vous sortez après 1 an | Si vous sortez après 5 ans (période de détention recommandée) |
| Tensions | Ce que vous pourriez obtenir après dédu... | fr | es |
DOLFIN5297 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
### Launch Date and Currency
Sub-Fund's launch date: June 25, 2015.
The reference currency of the Sub-Fund is EUR. Past performance was calculated in JPY.
20%
10%
0%
-10% | ### Fecha de lanzamiento y Moneda de referencia
Fecha de lanzamiento del subfondo: 25 de junio de 2015. La moneda de referencia del Subfondo es EUR.
La rentabilidad pasada se calculó en JPY.
20%
10%
0%
-10% | ### Launch Date and Currency
Sub-Fund's launch date: June 25, 2015.
The reference currency of the Sub-Fund is EUR. Past performance was calculated in JPY.
20%
10%
0%
-10% | en | es |
DOLFIN5298 | Translate the following text in en into de. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
# Consequences of mergers of separate assets
In cases of a merger of a domestic investment fund into another domestic investment fund where the same par- tial exemption rate is applied the silent rese... | # Folgen der Verschmelzung von Sonder- vermögen
In den Fällen der Verschmelzung eines inländischen Son- dervermögens auf ein anderes inländisches Sondervermö- gen, bei dem derselbe Teilfreistellungssatz zur Anwendung kommt es weder auf der Ebene der Anleger noch auf der Ebene der beteiligten Sondervermögen zu einer Auf... | # Consequences of mergers of separate assets
In cases of a merger of a domestic investment fund into another domestic investment fund where the same par- tial exemption rate is applied the silent reserves are dis- closed neither at the level of the investors nor at the level of the participating investment funds, i.e. ... | en | de |
DOLFIN5299 | Translate the following text in en into es. Only provide the translation without any other text. The text to translate:
| One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charge | None |
| Exit charge | None |
| This is the maximum that might be taken out of your money before it is invested / before t... | | Gastos no recurrentes percibidos con anterioridad o con posterioridad a la inversión |
| --- |
| Gastos de entrada | No aplicable |
| Gastos de salida | No aplicable |
| Este es el máximo que puede detraerse del capital del inversor antes de proceder a la inversión o de abonar el producto de esta. |
| Gastos detraído... | | One-off charges taken before or after you invest |
| --- |
| Entry charge | None |
| Exit charge | None |
| This is the maximum that might be taken out of your money before it is invested / before the proceeds of your investment are paid out. |
| Charges taken from the fund over a year |
| Ongoing charges | 2.19% |
|... | en | es |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.