english
stringlengths 4
99
| non_english
stringlengths 2
467
| score
float64 1.46
5.47
|
|---|---|---|
Working on Sunday."
|
ඉරිදට වැඩද?"
| 3.76236
|
Jack in the box.
|
'ජැක් ' පෙට්ටිය තුල.
| 3.600661
|
Even the cops are afraid to go in there.
|
පොලිස්සියත් එහෙ යන්න බයයි.
| 4.525711
|
The first: falling oil prices.
|
පළමු පියවර - තෙල් මිල අඩු කිරීම.
| 4.243506
|
And how innocent are we?
|
අපි කොච්චර අහිංසකද?
| 4.494803
|
Duncan is questionable for tonight’s game.
|
ඩිල්ෂාන් අද තරඟයට අවිනිශ්චිතයි.
| 3.650756
|
He is not a chaser.
|
එයා දඩයක්කාරයෙක් නෙවෙයි.
| 3.70174
|
3d model can be scaled up or down.
|
3mm ස්ථානය පුළුල් කිරීමට හෝ අඩු කිරීම් සඳහා වෙන් කරනු ඇත.
| 3.222528
|
Friends, go here.
|
යාළුවනේ මෙහෙට එන්න
| 3.901926
|
Did the citizen make the right decision?
|
ජනපති ගත්තේ නිවැරදි තීරණයක්ද?
| 4.356852
|
Also do you have learning habits?
|
විදානේ ඔවුවා ඉවානයටත් පුරුදු කරන්නද යන්නෙ?
| 3.181461
|
It should start from us.
|
ඒක පටන් ගන්න ඕන අපෙන්.
| 4.600471
|
Maybe mine will be the same when they are older.
|
රන්ජ තව නාකි වෙනකොට ඔය වගේම වෙයි..
| 3.02085
|
Oh dear, Bob, turn that noise down.
|
බාබූ , පොඩ්ඩක් ඕකේ සද්දේ අඩු කරනවද ?
| 3.511125
|
particular product or industry.
|
යම් විශේෂිත සංස්කෘතියකට හෝ කර්මාන්තයකට අදාළ නාම
| 3.920968
|
It must be such a beautiful country.
|
බොහොම සුන්දර රටක් වෙන්න ඕන.
| 4.786869
|
The moral,
|
සදාචාරය,
| 3.73553
|
Right-click on the
|
ධම්මරතන හිමිපාණෝ Right-click on the
| 3.320171
|
“My people here are proud of me,” he said.
|
"මගේ ජනතාව මා ගැන ආඩම්බර වේවි", ඔහු කියා සිටියා.
| 3.810163
|
You have the best responses yet.
|
හොදම පිළිතුර තාම දීල තියෙන්නේ.
| 3.696699
|
Everyone in the class was so excited like loose fireworks.
|
පන්තියේ කට්ටිය ඔක්කොම හිටියේ මීයට පිම්බා වගේ සීරුවෙන්.
| 3.726719
|
A game you can win today.
|
තව එක් කඩයිමක් ඔබ අද ජයගත්තා
| 3.606109
|
This is not the first time Publix has run afoul of the LGBTQ+ community.
|
‘‘ජනපතිවරයා LGBTQI+ ප්රජාව අවසැලකීමට ලක් කළ ප්රථම වතාව මෙය නොවෙයි.
| 3.884424
|
“Now we have to turn our attention to trying to win another tournament.
|
“දැන් අපේ අවධානය යොමුවෙලා තියෙන්නේ අනෙක් තරග සදහා.
| 3.868633
|
But, can you trust yourself to stop there?
|
එතනින් නවතියි කියලා විශ්වාස කරන්න පුළුවන්ද?
| 3.959921
|
Here’s a little not-so-secret for you.
|
මෙන්න ඔබ නොදත් අපුරු රහසක්
| 3.542071
|
Thanks Marlene, we started this yesterday.
|
බොහෝම ස්තූතියි ප්රනීත් මමත් මේක ඊයෙම බාගත්තා.
| 3.499096
|
Small New Year's Celebration
|
පොඩි පුංචිලාගේ අවුරුදු සාදය
| 4.083274
|
It may, however, be poisonous.
|
එහෙම වුණොත් විෂ වෙන්න පුළුවන්.
| 4.040159
|
But not this time - now the advice of the trip."
|
"ඒත් මේ වෙලාවෙ බෑ, visiting hour එකනෙ.
| 3.180949
|
I told you yesterday.
|
මං උඹට ඊයෙ කිව්වේ.
| 4.541263
|
is the band still in goteborg?
|
හමුදාව තවමත් ගෝටා යටතේද
| 3.402915
|
The connection, in fact, is Saudi Arabia.
|
කෙටියෙන්ම කිව්වොත් ඉතින් saudi arabia තමයි.
| 3.926183
|
He was nothing but a good friend to me.”
|
එයා මට හොඳ යාළුවෙක් විතරයි"
| 3.966711
|
“I am making a very good living.
|
" මම ඉතාම හොඳ ජීවිතයක් ගෙවනවා.
| 3.770514
|
Now the cost of living in such houses will increase.
|
දැන් මේ නිවාස වල වටිනාකම වැඩිවෙනවා.
| 3.851201
|
India has got a huge market.
|
ඉන්දියාවට විශාල වෙළඳපොළක් තිබෙනවා.
| 4.986101
|
A series one..
|
serial එකයි
| 3.795134
|
A suitable stepladder should always be used.
|
සුදුසු ලින්ක් පෙළ සෑම විටම භාවිතා කළ යුතු.
| 3.606458
|
Today it's all been made worthwhile.
|
අද හැමදේකටම වටිනා කමක් ලැබී ඇත.
| 4.111834
|
What cities have you traveled to so far this year?
|
මොනවද ඔබ මේ වෙනකොට සංචාරය කර තිබෙන රටවල්.....?
| 3.762185
|
Sorry for my English accent.
|
ඒ නිසා මගේ ඉංග්රීසි හැසිරවීම ගැන සමාවෙන්න.
| 4.061056
|
Why are we still playing this fucking game?
|
"අපි මොකටද බං මේ ලබ්බෙ සෙල්ලම ඉගෙන ගන්නෙ?
| 3.578592
|
Part 1a: Prophets and Apostles.
|
2.1 I. ධනපතියෝ සහ නිර්ධනයෝ
| 3.07077
|
Always ask if everyone is OK.
|
ඔහු හොඳින් නේද සිටින්නේ කියලා හැමෝම හැමවෙලේම හොයලා බලනවා.
| 4.15482
|
Dany must do this alone.
|
ඒත් එතකොට ටයනි ට තනියම මේක කරන්න වෙනව
| 3.623814
|
Cast: Read the rest of this entry.
|
ජනාධිපති මන්දිරය… Read the rest of this entry
| 3.612365
|
We are people of flesh.
|
අපි මස් ලේ තියෙන මිනිස්සු.
| 4.041741
|
It’s a little bit wrecked, that old bank card.
|
මේ මහ බැංකුවේ ටිකක් පැරණි පින්තූරයක්.
| 3.678484
|
Don is happy.
|
මම තමයි Happy
| 3.259182
|
Watching ads.
|
ඉතින් Ads බලලා
| 3.639019
|
Why was the organization/society not better prepared?
|
ලෝකය සහ සමාජය නිවැරදිව තේරුම් ගැනීමට නොහැකි වන්නේ ඇයි?
| 3.709743
|
Young people want to see the world.
|
තරුණ කාලෙම ලෝකෙ දකින්න ඕන.
| 4.306984
|
So we’ve had two comparisons, and they’ve both been true.
|
ඒක නිසා [A], දෙකම සත්යයි.
| 3.359889
|
Sign up now to join NextGen Nation!
|
Nextපක්ෂ-ලකුණු අතරහැර ජාතිය වෙනුවෙන් එකතු වනු!
| 3.374426
|
But modesty is not among his talents.
|
මුසම්මිල් දින්නේත් එයාගේ දක්ෂතාවයකට නෙමෙයි.
| 3.013551
|
Find Solving the Equation
|
සමීකරණයක් විසඳීම Solve an equation
| 4.132823
|
and antique weapons.
|
පරණ ආයුධ
| 3.918543
|
(Besides the fact that no one does black and white anymore.)
|
ඔව් මන් තව සුදු වුනත් සුදෝ සුදු වෙන්නේ නැහැනේ :)
| 3.11938
|
Yeah, I don’t have to call it art as well.
|
මටත් උන්දගේ ආර්ට් නම් අල්ලන්නේ නැහැ ඉතින්.
| 3.45336
|
For this one, picture is enough.
|
මේ සඳහා ඡායාරූපයක් වුව ප්රමාණවත් වේ.
| 4.108741
|
I ought to exercise my own judgment.
|
මම මේ කාර්යය තනිවම විනිශ්චය කළ යුතුයි.
| 3.881272
|
Perhaps you should read our first post.
|
මගේ පලවෙනි post එක ඔයාලා බලන්න ඇතිනේ.
| 3.949028
|
I don't own that movie either.
|
මට ඒ චිත්රපටයත් නැහැ.
| 4.107642
|
He spent many hours walking alone on the wall after dark.
|
අවුරුදු ගානක් බුකියේ ඉඳන් පුරුදු වුනේ බිත්තිය දිගේ බඩගාන්න විතරයි.
| 3.056783
|
What is going on in your brain?’
|
මොළයේ සිදුවන්නේ කුමක්ද?”
| 4.457735
|
The Children are Listening.
|
ළමයි අහගෙන ඉන්නව.
| 3.984616
|
Yellow light - hold.
|
රතු එළිය: නවතින්න.
| 3.935207
|
Open this door immediately."
|
“වහාම දොර අරින්න.”
| 4.340538
|
We need fifty marshals to help on this day.
|
එදා මෙරටට අවශ්ය සහල් ප්රමාණයෙන් 50 ක්ම ආනයනය කිරීම සිදු විය.
| 3.054427
|
I didn't see anybody cry.
|
මම කවුරුත්ම අඬනවා දැක්කෙ නෑ.
| 4.822243
|
He respected the fact that i quit my job to travel.
|
ඔහු විමසනවා ඇත්තේ මා රැකියාවට යාම පිළිබඳවය.
| 3.653614
|
Men, on the other hand, are associated with stability.
|
අනෙක් පැත්තෙන් ජාතික වශයෙන් ද ස්ථාවරත්වය පිළිබඳ අභියෝග තිබේ.
| 3.674041
|
Joke but it is still unknown.
|
එය විහිළුවක් වන්නේ කෙසේදැයි තවමත් නොදනිමි.
| 3.690366
|
The reason is my daughter Mirabelle!
|
බැලින්නම් අපේ @milzybud අක්කා!
| 2.789663
|
Yes, it is a big tree.
|
ඔව් ලොකු ගහක් වෙයි
| 4.40117
|
I love coming here for the positivity.
|
ඒ නිසා ප්රවීණයන්ගේ තත්ත්වයට පැමිණීමට මා කැමැතියි.
| 3.151253
|
A whole generation is being destroyed.
|
එයින් මුළු පරම්පරාවක් විනාශ වෙනවා.
| 4.228342
|
This is the movie poster for Captain America: Civil War.
|
දිගු චිත්රපටය Captain America : Civil War.
| 4.080967
|
Retrieved 20 December 2011. ^ "Country profile: Bulgaria".
|
සම්ප්රවේශය 29 December 2009. ↑ "Country Profile: Iran".
| 3.802934
|
Have you always been a traveller?
|
ඔයා නිතරම travel කරන කෙනෙක්ද?
| 4.146395
|
Look brother, it's nature.
|
ඉවසන් සොයුර එය ලොව ස්භාවය
| 3.641494
|
It needs international agreement.
|
ජාත්යන්තර ගනුදෙණුව අවශ්යයි.
| 4.401639
|
Remember for those old enough.
|
මතක ඇතිනේ ඔය වයසක උන්දලට.
| 3.780116
|
Freshly made cakes every afternoon
|
ප්රේමය ඇසිල්ලක් වෙවී හැමදාම
| 2.991105
|
Japan national football team [videos]
|
ජපානයෙන් පාපන්දු වාර්තාවක් (වීඩියෝ)
| 4.039239
|
Olympics – a very special night
|
ජෝතිපාල - අද අමුතුම රැයකි
| 3.43779
|
They want to talk to me, no chance.
|
මට, එයා එක්ක කතා කරන්නවත් Chance එකක් නැතුව යනවනේ.
| 3.320078
|
1998: Larry Page and Sergey Brin found Google to develop a search engine
|
1998 අවුරුද්දේ Larry Page සහ Sergey Brin තමයි මේ Google Search Engine එක නිර්මාණය කරන්නේ.--
| 4.241258
|
Every year has such moments.
|
හැම අවුරුද්දකම මෙවැනි කාලයක් උදා වේ.
| 4.20205
|
I can see that being cool too...
|
මමත් දැක්කා පට්ට කියමන ඒක ...
| 3.214031
|
Just like your marriage, right?
|
ඔයාගෙ කසාදෙ වෙනුවෙන් නේද?
| 3.805254
|
Would you want something to eat?
|
ඔයාට කන්න මොනවත් ඕනෙද?
| 4.599988
|
I don't know - 146
|
අනේ මන් දන්නෑ ඕයි… 164.
| 3.579871
|
The Tuesday Morning Bible Class
|
ඉරිදා උදෑසන බයිබල් පාඩම
| 4.215469
|
that humans have a special place in the universe.
|
මෙම විශ්වය තුල මිනිසාට සුවිශේෂී ස්ථානයක් හිමිව ඇත.
| 4.473228
|
performs an immediate action.
|
වහාම අත්යවශ්ය පියවර ගන්න.
| 4.185784
|
Hope we get a good player at 10.
|
දහයේදී ලොකු පාටියක් දාමු.
| 3.127835
|
If things continue like this, what will be in the future?
|
මෙහෙම දිගටම උනොත් අනාගතේ මොනවා වෙයිද?
| 4.536603
|
By all accounts, female servicemembers have served admirably.
|
“යුද්ධය පැවති අවධියේ ස්වේච්ඡා සේවකයින් විශිෂ්ට සේවයක් කලා.
| 3.446976
|
End of preview. Expand
in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 6