english stringlengths 4 99 | non_english stringlengths 2 467 | score float64 1.46 5.47 |
|---|---|---|
Working on Sunday." | ඉරිදට වැඩද?" | 3.76236 |
Jack in the box. | 'ජැක් ' පෙට්ටිය තුල. | 3.600661 |
Even the cops are afraid to go in there. | පොලිස්සියත් එහෙ යන්න බයයි. | 4.525711 |
The first: falling oil prices. | පළමු පියවර - තෙල් මිල අඩු කිරීම. | 4.243506 |
And how innocent are we? | අපි කොච්චර අහිංසකද? | 4.494803 |
Duncan is questionable for tonight’s game. | ඩිල්ෂාන් අද තරඟයට අවිනිශ්චිතයි. | 3.650756 |
He is not a chaser. | එයා දඩයක්කාරයෙක් නෙවෙයි. | 3.70174 |
3d model can be scaled up or down. | 3mm ස්ථානය පුළුල් කිරීමට හෝ අඩු කිරීම් සඳහා වෙන් කරනු ඇත. | 3.222528 |
Friends, go here. | යාළුවනේ මෙහෙට එන්න | 3.901926 |
Did the citizen make the right decision? | ජනපති ගත්තේ නිවැරදි තීරණයක්ද? | 4.356852 |
Also do you have learning habits? | විදානේ ඔවුවා ඉවානයටත් පුරුදු කරන්නද යන්නෙ? | 3.181461 |
It should start from us. | ඒක පටන් ගන්න ඕන අපෙන්. | 4.600471 |
Maybe mine will be the same when they are older. | රන්ජ තව නාකි වෙනකොට ඔය වගේම වෙයි.. | 3.02085 |
Oh dear, Bob, turn that noise down. | බාබූ , පොඩ්ඩක් ඕකේ සද්දේ අඩු කරනවද ? | 3.511125 |
particular product or industry. | යම් විශේෂිත සංස්කෘතියකට හෝ කර්මාන්තයකට අදාළ නාම | 3.920968 |
It must be such a beautiful country. | බොහොම සුන්දර රටක් වෙන්න ඕන. | 4.786869 |
The moral, | සදාචාරය, | 3.73553 |
Right-click on the | ධම්මරතන හිමිපාණෝ Right-click on the | 3.320171 |
“My people here are proud of me,” he said. | "මගේ ජනතාව මා ගැන ආඩම්බර වේවි", ඔහු කියා සිටියා. | 3.810163 |
You have the best responses yet. | හොදම පිළිතුර තාම දීල තියෙන්නේ. | 3.696699 |
Everyone in the class was so excited like loose fireworks. | පන්තියේ කට්ටිය ඔක්කොම හිටියේ මීයට පිම්බා වගේ සීරුවෙන්. | 3.726719 |
A game you can win today. | තව එක් කඩයිමක් ඔබ අද ජයගත්තා | 3.606109 |
This is not the first time Publix has run afoul of the LGBTQ+ community. | ‘‘ජනපතිවරයා LGBTQI+ ප්රජාව අවසැලකීමට ලක් කළ ප්රථම වතාව මෙය නොවෙයි. | 3.884424 |
“Now we have to turn our attention to trying to win another tournament. | “දැන් අපේ අවධානය යොමුවෙලා තියෙන්නේ අනෙක් තරග සදහා. | 3.868633 |
But, can you trust yourself to stop there? | එතනින් නවතියි කියලා විශ්වාස කරන්න පුළුවන්ද? | 3.959921 |
Here’s a little not-so-secret for you. | මෙන්න ඔබ නොදත් අපුරු රහසක් | 3.542071 |
Thanks Marlene, we started this yesterday. | බොහෝම ස්තූතියි ප්රනීත් මමත් මේක ඊයෙම බාගත්තා. | 3.499096 |
Small New Year's Celebration | පොඩි පුංචිලාගේ අවුරුදු සාදය | 4.083274 |
It may, however, be poisonous. | එහෙම වුණොත් විෂ වෙන්න පුළුවන්. | 4.040159 |
But not this time - now the advice of the trip." | "ඒත් මේ වෙලාවෙ බෑ, visiting hour එකනෙ. | 3.180949 |
I told you yesterday. | මං උඹට ඊයෙ කිව්වේ. | 4.541263 |
is the band still in goteborg? | හමුදාව තවමත් ගෝටා යටතේද | 3.402915 |
The connection, in fact, is Saudi Arabia. | කෙටියෙන්ම කිව්වොත් ඉතින් saudi arabia තමයි. | 3.926183 |
He was nothing but a good friend to me.” | එයා මට හොඳ යාළුවෙක් විතරයි" | 3.966711 |
“I am making a very good living. | " මම ඉතාම හොඳ ජීවිතයක් ගෙවනවා. | 3.770514 |
Now the cost of living in such houses will increase. | දැන් මේ නිවාස වල වටිනාකම වැඩිවෙනවා. | 3.851201 |
India has got a huge market. | ඉන්දියාවට විශාල වෙළඳපොළක් තිබෙනවා. | 4.986101 |
A series one.. | serial එකයි | 3.795134 |
A suitable stepladder should always be used. | සුදුසු ලින්ක් පෙළ සෑම විටම භාවිතා කළ යුතු. | 3.606458 |
Today it's all been made worthwhile. | අද හැමදේකටම වටිනා කමක් ලැබී ඇත. | 4.111834 |
What cities have you traveled to so far this year? | මොනවද ඔබ මේ වෙනකොට සංචාරය කර තිබෙන රටවල්.....? | 3.762185 |
Sorry for my English accent. | ඒ නිසා මගේ ඉංග්රීසි හැසිරවීම ගැන සමාවෙන්න. | 4.061056 |
Why are we still playing this fucking game? | "අපි මොකටද බං මේ ලබ්බෙ සෙල්ලම ඉගෙන ගන්නෙ? | 3.578592 |
Part 1a: Prophets and Apostles. | 2.1 I. ධනපතියෝ සහ නිර්ධනයෝ | 3.07077 |
Always ask if everyone is OK. | ඔහු හොඳින් නේද සිටින්නේ කියලා හැමෝම හැමවෙලේම හොයලා බලනවා. | 4.15482 |
Dany must do this alone. | ඒත් එතකොට ටයනි ට තනියම මේක කරන්න වෙනව | 3.623814 |
Cast: Read the rest of this entry. | ජනාධිපති මන්දිරය… Read the rest of this entry | 3.612365 |
We are people of flesh. | අපි මස් ලේ තියෙන මිනිස්සු. | 4.041741 |
It’s a little bit wrecked, that old bank card. | මේ මහ බැංකුවේ ටිකක් පැරණි පින්තූරයක්. | 3.678484 |
Don is happy. | මම තමයි Happy | 3.259182 |
Watching ads. | ඉතින් Ads බලලා | 3.639019 |
Why was the organization/society not better prepared? | ලෝකය සහ සමාජය නිවැරදිව තේරුම් ගැනීමට නොහැකි වන්නේ ඇයි? | 3.709743 |
Young people want to see the world. | තරුණ කාලෙම ලෝකෙ දකින්න ඕන. | 4.306984 |
So we’ve had two comparisons, and they’ve both been true. | ඒක නිසා [A], දෙකම සත්යයි. | 3.359889 |
Sign up now to join NextGen Nation! | Nextපක්ෂ-ලකුණු අතරහැර ජාතිය වෙනුවෙන් එකතු වනු! | 3.374426 |
But modesty is not among his talents. | මුසම්මිල් දින්නේත් එයාගේ දක්ෂතාවයකට නෙමෙයි. | 3.013551 |
Find Solving the Equation | සමීකරණයක් විසඳීම Solve an equation | 4.132823 |
and antique weapons. | පරණ ආයුධ | 3.918543 |
(Besides the fact that no one does black and white anymore.) | ඔව් මන් තව සුදු වුනත් සුදෝ සුදු වෙන්නේ නැහැනේ :) | 3.11938 |
Yeah, I don’t have to call it art as well. | මටත් උන්දගේ ආර්ට් නම් අල්ලන්නේ නැහැ ඉතින්. | 3.45336 |
For this one, picture is enough. | මේ සඳහා ඡායාරූපයක් වුව ප්රමාණවත් වේ. | 4.108741 |
I ought to exercise my own judgment. | මම මේ කාර්යය තනිවම විනිශ්චය කළ යුතුයි. | 3.881272 |
Perhaps you should read our first post. | මගේ පලවෙනි post එක ඔයාලා බලන්න ඇතිනේ. | 3.949028 |
I don't own that movie either. | මට ඒ චිත්රපටයත් නැහැ. | 4.107642 |
He spent many hours walking alone on the wall after dark. | අවුරුදු ගානක් බුකියේ ඉඳන් පුරුදු වුනේ බිත්තිය දිගේ බඩගාන්න විතරයි. | 3.056783 |
What is going on in your brain?’ | මොළයේ සිදුවන්නේ කුමක්ද?” | 4.457735 |
The Children are Listening. | ළමයි අහගෙන ඉන්නව. | 3.984616 |
Yellow light - hold. | රතු එළිය: නවතින්න. | 3.935207 |
Open this door immediately." | “වහාම දොර අරින්න.” | 4.340538 |
We need fifty marshals to help on this day. | එදා මෙරටට අවශ්ය සහල් ප්රමාණයෙන් 50 ක්ම ආනයනය කිරීම සිදු විය. | 3.054427 |
I didn't see anybody cry. | මම කවුරුත්ම අඬනවා දැක්කෙ නෑ. | 4.822243 |
He respected the fact that i quit my job to travel. | ඔහු විමසනවා ඇත්තේ මා රැකියාවට යාම පිළිබඳවය. | 3.653614 |
Men, on the other hand, are associated with stability. | අනෙක් පැත්තෙන් ජාතික වශයෙන් ද ස්ථාවරත්වය පිළිබඳ අභියෝග තිබේ. | 3.674041 |
Joke but it is still unknown. | එය විහිළුවක් වන්නේ කෙසේදැයි තවමත් නොදනිමි. | 3.690366 |
The reason is my daughter Mirabelle! | බැලින්නම් අපේ @milzybud අක්කා! | 2.789663 |
Yes, it is a big tree. | ඔව් ලොකු ගහක් වෙයි | 4.40117 |
I love coming here for the positivity. | ඒ නිසා ප්රවීණයන්ගේ තත්ත්වයට පැමිණීමට මා කැමැතියි. | 3.151253 |
A whole generation is being destroyed. | එයින් මුළු පරම්පරාවක් විනාශ වෙනවා. | 4.228342 |
This is the movie poster for Captain America: Civil War. | දිගු චිත්රපටය Captain America : Civil War. | 4.080967 |
Retrieved 20 December 2011. ^ "Country profile: Bulgaria". | සම්ප්රවේශය 29 December 2009. ↑ "Country Profile: Iran". | 3.802934 |
Have you always been a traveller? | ඔයා නිතරම travel කරන කෙනෙක්ද? | 4.146395 |
Look brother, it's nature. | ඉවසන් සොයුර එය ලොව ස්භාවය | 3.641494 |
It needs international agreement. | ජාත්යන්තර ගනුදෙණුව අවශ්යයි. | 4.401639 |
Remember for those old enough. | මතක ඇතිනේ ඔය වයසක උන්දලට. | 3.780116 |
Freshly made cakes every afternoon | ප්රේමය ඇසිල්ලක් වෙවී හැමදාම | 2.991105 |
Japan national football team [videos] | ජපානයෙන් පාපන්දු වාර්තාවක් (වීඩියෝ) | 4.039239 |
Olympics – a very special night | ජෝතිපාල - අද අමුතුම රැයකි | 3.43779 |
They want to talk to me, no chance. | මට, එයා එක්ක කතා කරන්නවත් Chance එකක් නැතුව යනවනේ. | 3.320078 |
1998: Larry Page and Sergey Brin found Google to develop a search engine | 1998 අවුරුද්දේ Larry Page සහ Sergey Brin තමයි මේ Google Search Engine එක නිර්මාණය කරන්නේ.-- | 4.241258 |
Every year has such moments. | හැම අවුරුද්දකම මෙවැනි කාලයක් උදා වේ. | 4.20205 |
I can see that being cool too... | මමත් දැක්කා පට්ට කියමන ඒක ... | 3.214031 |
Just like your marriage, right? | ඔයාගෙ කසාදෙ වෙනුවෙන් නේද? | 3.805254 |
Would you want something to eat? | ඔයාට කන්න මොනවත් ඕනෙද? | 4.599988 |
I don't know - 146 | අනේ මන් දන්නෑ ඕයි… 164. | 3.579871 |
The Tuesday Morning Bible Class | ඉරිදා උදෑසන බයිබල් පාඩම | 4.215469 |
that humans have a special place in the universe. | මෙම විශ්වය තුල මිනිසාට සුවිශේෂී ස්ථානයක් හිමිව ඇත. | 4.473228 |
performs an immediate action. | වහාම අත්යවශ්ය පියවර ගන්න. | 4.185784 |
Hope we get a good player at 10. | දහයේදී ලොකු පාටියක් දාමු. | 3.127835 |
If things continue like this, what will be in the future? | මෙහෙම දිගටම උනොත් අනාගතේ මොනවා වෙයිද? | 4.536603 |
By all accounts, female servicemembers have served admirably. | “යුද්ධය පැවති අවධියේ ස්වේච්ඡා සේවකයින් විශිෂ්ට සේවයක් කලා. | 3.446976 |
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 3