conversations
listlengths 2
2
|
|---|
[
{
"from": "human",
"value": "During the Israeli military operations in Gaza, the number of children detained by Israel was higher than in the same period in 2008."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Durante las operaciones militares israelíes en Gaza, el número de niños detenidos por Israel era superior al del mismo período en 2008."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "I don't like lying."
},
{
"from": "gpt",
"value": "No me gusta mentir."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Aware of the devastating impact of crime on the national economies of African States and of the fact that crime is a major obstacle to harmonious and sustainable development in Africa,"
},
{
"from": "gpt",
"value": "Consciente de la repercusión devastadora del delito en la economía nacional de los Estados de África y de que la delincuencia constituye un obstáculo importante para el desarrollo armonioso y sostenible en África,"
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "The only thing I care about is my town."
},
{
"from": "gpt",
"value": "La única cosa que me importa es mi ciudad."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "We have made more reforms in four years than in the 40 years before that."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Hemos hecho más reformas en cuatro años que en los cuarenta años anteriores."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Israel should be held accountable under international law for its acts."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Israel debe responder de sus actos con arreglo al derecho internacional."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "But I am not afraid of commitment."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Pero no tengo miedo al compromiso."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "At its 47th meeting, on 17 November, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications."
},
{
"from": "gpt",
"value": "En su 47ª sesión, celebrada el 17 de noviembre, se informó a la Comisión de que el proyecto de resolución no tenía consecuencias para el presupuesto por programas."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "To what extent are our fears innate?"
},
{
"from": "gpt",
"value": "¿Hasta qué punto nuestros miedos son innatos?"
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Julia was right."
},
{
"from": "gpt",
"value": "- Julia tenía razón."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Inadequate sanitary and hygiene conditions, as well as malnutrition, have created a fertile environment for the spread of diseases."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Las deficientes condiciones sanitarias y de higiene, así como la malnutrición, han creado un ambiente fértil para la propagación de las enfermedades."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Developed countries that were closing their markets to imports from developing countries and were subsidizing their agricultural sector were acting against the interests of the multilateral trade system."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Los países desarrollados que cerraban sus mercados a las importaciones de los países en desarrollo y subvencionaban a sus sectores agrícolas actuaban en contra de los intereses del sistema comercial multilateral."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "This rule will allow children who do not have Thai nationality to receive education in schools."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "The mortality of children under age 5 had declined by more than 10 per cent between 1990 and 1998 but the 1998 level was still twice as high as the target rate (table 6)."
},
{
"from": "gpt",
"value": "La mortalidad de los niños menores de 5 años se redujo más de un 10% entre 1990 y 1998, pero en 1998 el nivel era aún el doble de los objetivos marcados (cuadro 6)."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "UNICEF has carried out several projects in the area of juvenile justice in post-conflict situations, including in East Timor, Kosovo, Rwanda, Sierra Leone and Somalia."
},
{
"from": "gpt",
"value": "El UNICEF ha ejecutado varios proyectos en el campo de la justicia de menores en situaciones posteriores a los conflictos, incluso en Rwanda, Kosovo, Sierra Leona, Timor Oriental y Somalia."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Mauritania does not currently pose a problem for us in this context."
},
{
"from": "gpt",
"value": "En estos momentos, Mauritania no representa ningún problema para nosotros en este contexto."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "We receive over 40 international inspections a year to confirm that our data are authentic."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Cada año somos objeto de más de 40 inspecciones internacionales para confirmar la autenticidad de nuestra información."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Human rights are at the core of the value system of the international community, as we all recognized at the Summit last year."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Los derechos humanos son esenciales para el sistema de valores de la comunidad internacional, como reconocimos todos en la Cumbre del año pasado."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "A national minority may also have ethnic and/or religious specificities different from those of the majority or of other minorities."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Una minoría nacional puede tener al mismo tiempo características étnicas y/o religiosas diferentes de las de la mayoría o de otras minorías."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Even after independence, the assistance of the international community will remain critical for East Timor."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Aún después de la independencia, la asistencia de la comunidad internacional va a seguir siendo fundamental para Timor Oriental."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Recent trends in prevalence and deaths indicated that the number of people living with HIV/AIDS had increased from 35 million in 2001 to more than 40 million currently, half of whom were women and children."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Las últimas tendencias en términos de prevalencia y mortalidad indican que el número de personas que viven con VIH/SIDA ha aumentado de 35 millones, en 2001, a más de 40 millones en la actualidad, de los cuales la mitad son mujeres y niños."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "After two difficult years, Wienerberger plans to expand in Romania and Bulgaria."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Después de dos años difíciles, Wienerberger planea expandirse en Rumania y Bulgaria."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "For instance, one target in the Millennium development goals is to ensure that, by 2015, children everywhere will be able to complete a full course of primary schooling."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Por ejemplo, un objetivo de desarrollo del Milenio es velar por que, para el año 2015, los niños de todo el mundo puedan terminar un ciclo completo de enseñanza primaria."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "This Convention is dated 1983."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Este Convenio data de 1983."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "However, the Committee is deeply concerned that the State party has not enacted legislation explicitly prohibiting all forms of corporal punishment and has taken no action to remove section 43 of the Criminal Code, which allows corporal punishment."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Sin embargo, al Comité le preocupa profundamente que el Estado Parte no haya promulgado una legislación en que se prohíban explícitamente todas las formas de castigo corporal y que no haya adoptado medidas para eliminar el artículo 43 del Código Penal, que permite el castigo corporal."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "16- year- old son of the village head says there are maybe 3 or 4 Georgian families."
},
{
"from": "gpt",
"value": "El hijo del jefe de la aldea, de 16 años, dice que tal vez haya tres o cuatro familias georgianas."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "China attached importance to building democracy and the legal system."
},
{
"from": "gpt",
"value": "China concede importancia a la construcción de la democracia y el sistema jurídico."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "The per capita income for the borough was $17,910."
},
{
"from": "gpt",
"value": "La renta per cápita para la localidad era de $17,910."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "There are also reports of illicit diamond extraction and trading by rebel factions and militias in the Democratic Republic of Congo."
},
{
"from": "gpt",
"value": "También se tiene noticia de la extracción y el comercio ilícitos de diamantes por facciones y milicias rebeldes en la República Democrática del Congo."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Another recommendation is to improve police documentation and sharing of data related to children."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Otra recomendación consiste en mejorar la documentación policial y el intercambio de datos relacionados con niños."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "My daughter has lymphoma."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Mi hija tiene linfoma."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Production of cocaine in 2001 was estimated to have followed trends of previous years; Colombia had remained the main cocaine-producing country."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Se estimaba que la producción de cocaína en 2001 había seguido las tendencias de los años anteriores; Colombia había seguido siendo el principal país productor de cocaína."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "This disease puts a great strain on both the sufferer and his or her family, also financially."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Esta enfermedad supone una gran presión tanto para el paciente como para su familia, también en el aspecto económico."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Anger can have many physical and mental consequences."
},
{
"from": "gpt",
"value": "La ira puede tener muchas consecuencias físicas y mentales."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "A meeting in view of the creation of the European Community of Defence is held in Paris, France. Belgium, France, Italy, Luxembourg and Germany attend the meeting alongside six observer countries (USA, Canada, Denmark, Norway, the United Kingdom and the Netherlands)."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Se celebra en París, Francia, una reunión para crear una Comunidad Europea de Defensa. Bélgica, Francia, Italia, Luxemburgo y Alemania asisten a la reunión junto a seis países observadores (EE.UU., Canadá, Dinamarca, Noruega, el Reino Unido y los Países Bajos)."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "It was also argued that the consolidation of the steel industry that took place before the period considered had led to overcapacity and that any injury suffered was a consequence of too many production facilities."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Se alegó también que la consolidación de la industria siderúrgica que tuvo lugar antes del periodo considerado condujo a un exceso de capacidad y que cualquier perjuicio sufrido fue consecuencia de la existencia de demasiadas instalaciones de producción."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "In an era of globalization, its admission would be beneficial not only to the people of Taiwan but also to United Nations efforts to maintain international peace and security, counter-terrorism and arms trafficking, preserve the environment, eradicate poverty, protect intellectual property and provide humanitarian assistance."
},
{
"from": "gpt",
"value": "En una era de globalización, la admisión de Taiwán traería beneficios no sólo para la población taiwanesa, sino también para la Organización en sus esfuerzos por mantener la paz y la seguridad internacionales, luchar contra el terrorismo y el tráfico de armas, preservar el medio ambiente, erradicar la pobreza, proteger la propiedad intelectual y proporcionar asistencia humanitaria."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "The incidence of adverse events was not related to dose (in the recommended dose range), gender, age, race, or duration of treatment."
},
{
"from": "gpt",
"value": "La incidencia de efectos adversos no se relacionó con la dosis (en el rango de dosis recomendado), el sexo, edad, raza o la duración del tratamiento."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "I voted in favour of this important resolution on international adoption in the European Union, because the protection of children's rights is one of the European Union's key objectives."
},
{
"from": "gpt",
"value": "He votado a favor de esta importante resolución sobre la adopción internacional en la Unión Europea, porque la protección de los derechos del niño es uno de los objetivos clave de la Unión Europea."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "I haven't had sex since I split up with my husband."
},
{
"from": "gpt",
"value": "No he tenido relaciones sexuales desde que me separé de mi esposo."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "The negotiators' initial target was to reduce tariff barriers by at least a third within five years."
},
{
"from": "gpt",
"value": "La meta inicial de los negociadores era la de reducir las barreras arancelarias en, al menos, una tercera parte en el plazo de cinco años."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "We believe that the determination of refugee status must remain a legal matter and not a matter of politics or one of political expediency."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Creemos que la determinación del estatuto de refugiado debe seguir siendo una cuestión legal y no una cuestión política o de conveniencia política."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "However, the Committee is concerned that professional groups, children, parents and the general public are still not sufficiently aware of the Convention and the rights-based approach enshrined therein."
},
{
"from": "gpt",
"value": "No obstante, preocupa al Comité que los grupos profesionales, los niños, los padres y el público en general aún no conozcan suficientemente la Convención y el enfoque basado en los derechos que se consagran en ella."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Treatment should be initiated and supervised by a physician experienced in the diagnosis and treatment of Alzheimer’ s dementia."
},
{
"from": "gpt",
"value": "El tratamiento debe ser iniciado y supervisado por un médico con experiencia en el diagnóstico y tratamiento de la demencia de Alzheimer."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Chapter II considers countermeasures taken in order to induce the responsible international organization to cease the unlawful conduct and to provide reparation."
},
{
"from": "gpt",
"value": "El capítulo II trata de las contramedidas adoptadas para inducir a la organización internacional responsable a poner fin al comportamiento ilícito y a dar reparación."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Those disasters are unrelated to climate change, but they do highlight the vulnerability to environmental impacts that all countries face."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Esos desastres no se relacionan con el cambio climático, pero ponen de relieve la vulnerabilidad de todos los países ante las repercusiones ambientales."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Many delegates expressed the view that, in order to be effective, prevention should address the social and economic roots of corruption."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Muchos delegados expresaron la opinión de que, para ser eficaz, la prevención debía abordar las raíces sociales y económicas de la corrupción."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "It recommends that the State party take all necessary measures to strengthen dental health care services for adolescents."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Recomienda al Estado Parte que adopte todas las medidas necesarias para reforzar los servicios de atención de la salud dental para los adolescentes."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "It was also stated that an effective and predictable legal framework had both short- and long-term macroeconomic benefits."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Se observó asimismo que el hecho de disponer de un marco legal eficaz y previsible suponía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "By law, all schools in Northern Ireland are open to all pupils regardless of their religion."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Por ley, todas las escuelas de Irlanda del Norte están abiertas a todos los alumnos independientemente de su religión."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Since April 2002, antiretroviral therapy has been offered free of charge to all persons living with HIV."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Desde abril de 2002, la terapia antirretroviral se ofrece a título gratuito a todas las personas que viven con el VIH."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "The World Bank is the world’s largest source of development assistance."
},
{
"from": "gpt",
"value": "El Banco Mundial es la fuente más grande del mundo de asistencia para el desarrollo."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Since the end of the cold war, warring parties have more frequently used ethnic and religious differences or different interpretations of history to fuel conflicts."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Desde el fin de la guerra fría, las partes beligerantes han utilizado cada vez con mayor frecuencia las diferencias étnicas y religiosas o las diferentes interpretaciones de la historia para alimentar los conflictos."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "It was important to remember that the self-determination referendum remained the only mutually acceptable political solution and the only arrangement endorsed by the United Nations."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Cabe recordar que el referéndum sobre la libre determinación sigue siendo la única solución política aceptable para ambas partes y el único acuerdo que cuenta con la aprobación de las Naciones Unidas."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Complex political crises and armed conflicts are creating rising insecurity in much of the developing world."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Complejas crisis políticas y conflictos armados están generando una inseguridad cada vez mayor en gran parte del mundo en desarrollo."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "I studied psychology at Frankfurt University!"
},
{
"from": "gpt",
"value": "¡Estudié Psicología en la Universidad de Frankfurt!"
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "That would be a change of existing international law; Austria has its doubts that such a change would be warranted or practical."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Esto constituiría un cambio en el derecho internacional vigente y Austria duda de que ese cambio esté justificado o sea práctico."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "The Governments of Bulgaria and Romania know that the reforms have to be continued and more progress has to be achieved."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Los Gobiernos de Bulgaria y Rumanía saben que las reformas tienen que continuar y que tienen que conseguir un progreso aún mayor."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "The district court dismissed the claims on the grounds that it was not within the powers of the courts to grant asylum or residence permits; this was a matter to be decided by the executive authorities."
},
{
"from": "gpt",
"value": "El tribunal de distrito había rechazado las peticiones alegando que los tribunales no tenían competencia para conceder asilo ni permisos de residencia, y que la cuestión era competencia de las autoridades ejecutivas."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "When HIV/AIDS was first discovered 20 years ago, no one expected that this tiny virus would be the largest global health threat to mankind, as it disrupts the social and demographic structure, destroys economies and threatens the political stability of many countries."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Cuando se descubrió el VIH/SIDA hace 20 años, nadie esperaba que este minúsculo virus pudiera convertirse en la mayor amenaza de salud mundial para la humanidad, al trastornar la estructura social y demográfica, destruir las economías y poner en peligro la estabilidad política de muchos países."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "As the Presidency made clear, European Ministers last discussed the situation of Iraq on Monday 31 September at the General Affairs Council."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Tal y como ha aclarado la Presidencia, los Ministros europeos trataron por última vez de la situación de Iraq el lunes 31 de septiembre en el Consejo de Asuntos Generales."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "My brother died this morning."
},
{
"from": "gpt",
"value": "- Mi hermano murió esta mañana."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Under such a Community arrangement, Denmark shall reduce its Greenhouse gases (GHG) emissions by 21 % over the period 2008 to 2012 compared to the 1990 base year."
},
{
"from": "gpt",
"value": "En virtud de ese acuerdo comunitario, Dinamarca debe reducir, en el período 2008-2012, sus emisiones de gases de efecto invernadero un 21 % en comparación con 1990, año de referencia."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "(PT) I share the rapporteur's conviction about Macao's importance as a bridge between the EU and the People's Republic of China because of its history and its cultural links with Europe, especially with Portugal."
},
{
"from": "gpt",
"value": "(PT) Comparto la convicción del ponente en cuanto a la importancia de Macao como puente entre la UE y la República Popular China debido a su historia y sus vínculos culturales con Europa, especialmente con Portugal."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Of course he's a Russian citizen."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Por supuesto que es ciudadano ruso."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "He is also one of Italy’s most influential political commentators."
},
{
"from": "gpt",
"value": "También es uno de los analistas políticos más influyentes de Italia."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "The guy died 2 hours ago."
},
{
"from": "gpt",
"value": "El chico murió hace 2 horas."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "According to the estimates of the Indian government there are just over 400,000 street children in India, with 314,700 street children distributed over cities like Bombay, Calcutta, Madras, Kanpur, Bangalore and Hyderabad and around 100,000 street children in Delhi alone."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Según las estimaciones del gobierno indio, hay más de 400.000 niños de la calle en la India, con 314.700 niños de la calle distribuidos entre ciudades como Bombay, Calcuta, Madrás, Kanpur, Bangalore y Hyderabad y alrededor de 100.000 niños de la calle solamente en Delhi."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "The Committee is concerned about reports received of numerous cases of domestic violence affecting women and children, as well as a high number of deaths among women due to such violence."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Al Comité le preocupa la información recibida en la que se señalan muchos casos de violencia doméstica contra mujeres y niños, así como el elevado número de mujeres fallecidas a causa de esos actos de violencia."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Iraqis have contributed to building an Arab civilization in which we all take pride."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Los iraquíes han contribuido a formar una civilización árabe de la que todos nos enorgullecemos."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Wind energy is also a major resource, for example in Morocco, Egypt and Oman."
},
{
"from": "gpt",
"value": "La energía eólica es también un recurso importante, por ejemplo en Marruecos, Egipto y Omán."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Networks of private firms, research institutions and government also play a crucial role."
},
{
"from": "gpt",
"value": "También desempeñan un papel fundamental las redes de empresas privadas, las instituciones de investigación y las autoridades públicas."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "The Philippines was hit by a powerful tropical storm last September which displaced half a million people in Luzon Island alone."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Una fuerte tormenta tropical afectó Filipinas el pasado setiembre, lo que causó que medio millón de personas sean desplazadas sólo en la isla de Luzon."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "In 1997, the country's Government approved the National Programme on AIDS prevention."
},
{
"from": "gpt",
"value": "En 1997, el Gobierno del país aprobó el Programa Nacional para la prevención del SIDA."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Parviz a 23 years old journalist was detained three months ago."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Parviz, periodista de 23 años, fue detenido hace tres meses."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "To this end, the State party should pay particular attention to improving the representation of ethnic minorities within the police and prison services."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Con ese objeto, el Estado Parte debe prestar especial atención a la mejora de la representación de las minorías étnicas en el cuerpo de policía y en los servicios carcelarios."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Approximately 90,000 uniformed military and police personnel and 22,000 civilian personnel have been deployed."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Se han desplegado alrededor de 90.000 efectivos militares y de policía uniformados y 22.000 civiles."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Many participants provided examples of regional mechanisms that, through improved dialogue and better mutual understanding, had led to practical measures to address migration issues."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Muchos participantes aportaron ejemplos de mecanismos regionales por medio de los cuales, gracias a un mayor diálogo y un mejor entendimiento mutuo, se habían adoptado medidas prácticas para abordar las cuestiones de la migración."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "At the end of 2008, unliquidated obligations were $120.5 million, or 7.5 per cent, of total expenditure, compared to $108 million, or 8 per cent, in 2007 and $84.1 million, or 7.6 per cent, in 2006."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Al cierre de ese ejercicio, las obligaciones por liquidar sumaban 120,5 millones de dólares (el 7,5% del total de gastos), frente a 108 millones (el 8%) en 2007 y 84,1 millones (el 7,6%) en 2006."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "'The summit took place at Bad Godesburg in Germany."
},
{
"from": "gpt",
"value": "\"La cumbre tuvo lugar en Bad Godesburg en Alemania."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Does this confirm that Ahmed Rizwan was abducted?"
},
{
"from": "gpt",
"value": "¿Confirma esto que Ahmed Rizwan fue secuestrado?"
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "The international supervisory bodies regularly note the unacceptability of ill-treatment meted out to detainees and the need for it to be sanctioned severely."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Los órganos internacionales de control subrayan reiteradamente el carácter inadmisible de los malos tratos infligidos a personas privadas de libertad y la necesidad de sancionarlos severamente."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "In its concluding observations (paras. 20 and 21), the Committee recommended that the State party should take measures to ensure that the Georgian population, adults and children alike, were fully informed about the Convention's provisions and principles."
},
{
"from": "gpt",
"value": "En sus observaciones finales (párrs. 20 y 21), el Comité recomendó que el Estado Parte adoptase medidas para asegurar que la población de Georgia, adultos y niños por igual, estuviese plenamente informada acerca de las disposiciones y principios de la Convención."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "I recently held personal negotiations with Minister Katseli in which we discussed how the European Social Fund could be used more effectively in Greece."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Recientemente he llevado a cabo negociaciones personales con el Ministro Katseli en las que hemos discutido cómo podría usarse el Fondo Social Europeo con mayor eficacia en Grecia."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "This park is 150 km from Copiapó."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Este parque se ubica a 150 kilómetros de Copiapó."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "The fact is we are more vulnerable than ever."
},
{
"from": "gpt",
"value": "El hecho es que somos más vulnerables que nunca."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "As a result of the general situation of insecurity throughout the country, humanitarian operations were logistically dependent on air support."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Como resultado de la situación general de inseguridad que reina en todo el país, las operaciones humanitarias dependían logísticamente del apoyo aéreo."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "It threatens the lives of innocent people, particularly children, women and the elderly, who continue to fall victim to such weapons."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Amenaza la vida de personas inocentes, especialmente niños, mujeres y ancianos, que siguen siendo víctimas de tales armas."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Twenty-five journalists (members of the journalists' network) in Cameroon were trained on issues related to violence against women and the role the media can play in combating this phenomenon."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Veinticinco periodistas del Camerún (miembros de la red de periodistas) recibieron capacitación sobre cuestiones relacionadas con la violencia contra la mujer y la función que los medios de comunicación pueden desempeñar en la lucha contra ese fenómeno."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Expresses its support for the efforts by States in the region to build independent and reliable national judicial institutions in order to put an end to impunity;"
},
{
"from": "gpt",
"value": "Expresa su apoyo a los esfuerzos de los Estados de la región por establecer instituciones judiciales nacionales independientes y fiables a fin de poner fin a la impunidad;"
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "The European Parliament today called on the EU Council and member states to keep their commitments to developing countries."
},
{
"from": "gpt",
"value": "El Parlamento Europeo ha pedido hoy al Consejo y a los estados miembros de la UE que mantengan sus compromisos con los países en desarrollo."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "The author recalls that the Committee has accepted that the disappearance of a loved one could constitute a violation of article 7 for the family."
},
{
"from": "gpt",
"value": "La autora recuerda que el Comité ha reconocido que la desaparición de un pariente podía constituir para la familia una violación del artículo 7."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "The European Union welcomes this historic moment for the East Timorese people, who have just taken part in the first democratic elections in their history."
},
{
"from": "gpt",
"value": "La Unión Europea celebra este histórico momento para el pueblo de Timor Oriental, que acaba de participar en las primeras elecciones democráticas de su historia."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "== Biography ==Her parents are called Arsenio Acosta and Juana León."
},
{
"from": "gpt",
"value": "== Biografía ==Su padres se llaman Arsenio Acosta y Juana León."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Because of the unjust and discriminatory international trade system, developing countries and least developed countries had no influence on international trade and were unable to find markets for their products because of the protectionist regimes adopted by rich countries, notably in the agricultural sector."
},
{
"from": "gpt",
"value": "En razón del sistema de comercio internacional injusto y discri-minatorio, los países en desarrollo y los países menos adelantados no tienen influencia alguna sobre el co-mercio internacional y no pueden encontrar mercados para sus productos debido a los regímenes proteccio-nistas adoptados por los países ricos, en particular en el sector agrícola."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "It is endemic to Madagascar."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Es endémica de Madagascar."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Others expressed concern about the problems caused by climate change, but believed that the Security Council was an inappropriate venue for the discussion."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Otros expresaron preocupación por los problemas causados por el cambio climático, pero consideraban que el Consejo de Seguridad no era el ámbito apropiado para ese debate."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Many developing countries also depend heavily on remittances."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Muchos países en desarrollo dependen también en gran medida de las remesas."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Let me point out just a few aspects that Slovakia considers to be paramount."
},
{
"from": "gpt",
"value": "Permítaseme señalar unos pocos aspectos que Eslovaquia considera fundamentales."
}
] |
[
{
"from": "human",
"value": "Nuclear energy is obviously always a difficult subject."
},
{
"from": "gpt",
"value": "La energía nuclear es evidentemente un tema siempre difícil."
}
] |
End of preview. Expand
in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 15