text
stringlengths
20
417
text_with_preprocessing
stringlengths
14
324
audio_tokens
listlengths
145
1.6k
Или не разумнее было бы для раздавленного и опустошенного племени уступить переднее место в бою сильнейшим?
или не разумнее было бы для раздавленного и опустошенного племени уступить переднее место в бою сильнейшим
[ 1732, 7033, 1299, 7212, 4350, 1597, 3891, 702, 244, 420, 2476, 3817, 4524, 7766, 6404, 2540, 420, 7778, 8009, 2126, 1709, 1153, 6256, 4129, 2548, 2892, 7155, 1575, 5632, 5310, 7600, 2116, 7545, 6929, 758, 1159, 278, 5788, 2258, 1916, 68...
Она, не глядя на него, принимала его руку и, не говоря ни слова, опираясь иногда ему на плечо, в усталости шла домой.
она не глядя на него принимала его руку и не говоря ни слова опираясь иногда ему на плечо в усталости шла домой
[ 3974, 5402, 1908, 2518, 5938, 3640, 4132, 2568, 1630, 2678, 4219, 5360, 2223, 3321, 6911, 2883, 3603, 8087, 7458, 6815, 1757, 2788, 7220, 4362, 1710, 315, 3388, 6740, 6344, 5058, 8096, 4751, 2495, 5193, 6268, 5362, 2669, 2162, 4858, 4903,...
Для этого надо не так любить, как я. Иные притворяются подчас холодными
для этого надо не так любить как я иные притворяются подчас холодными
[ 1591, 6434, 3253, 3630, 5297, 1836, 3446, 3907, 2364, 3412, 2003, 2226, 2697, 3047, 7583, 4162, 3389, 6193, 7764, 2269, 7318, 3423, 5302, 3558, 97, 5939, 6093, 671, 910, 556, 5450, 7353, 3814, 8141, 4209, 4935, 5886, 6693, 1278, 7069, 3...
И одеться ему было не во что: один вицмундир и двое брюк, из которых одни нанковые для лета, — вот весь его гардероб.
и одеться ему было не во что один вицмундир и двое брюк из которых одни нанковые для лета вот весь его гардероб
[ 789, 913, 6093, 3060, 4932, 4216, 5401, 2114, 7632, 5353, 6156, 3944, 6414, 3942, 4970, 3898, 7926, 3940, 2048, 1285, 4667, 2713, 3248, 2044, 690, 3423, 4035, 4823, 3785, 8149, 1718, 3644, 7190, 2086, 6833, 5375, 6952, 7270, 2688, 4400, ...
сказал, наконец, надзиратель, когда все кончили ужинать, а наш больной еще продолжал сидеть над чашкой, черпая из нее одной рукой кашу, а другой крепко держась за грудь. - Объедитесь.
сказал наконец надзиратель когда все кончили ужинать а наш больной еще продолжал сидеть над чашкой черпая из нее одной рукой кашу а другой крепко держась за грудь объедитесь
[ 7964, 4313, 3888, 4816, 4561, 6731, 7893, 4907, 1265, 8181, 669, 6724, 2403, 84, 2226, 2056, 3762, 7972, 5660, 6943, 4310, 732, 2102, 5644, 238, 1921, 5895, 7260, 5200, 4814, 2592, 4506, 7510, 6075, 1183, 3223, 8110, 1729, 5430, 7820, 7...
"Милее нет на свете края.
милее нет на свете края
[ 1104, 2959, 4157, 2399, 4805, 1275, 3462, 3296, 3875, 84, 4714, 5385, 515, 6772, 3608, 6940, 4392, 3650, 1180, 3047, 2597, 4414, 1051, 4459, 3707, 2432, 5082, 6123, 7335, 7158, 7207, 3026, 5676, 4976, 5259, 4433, 497, 4, 2663, 1803, 605...
Она, коли захочет всю беду твою руками разведет.
она коли захочет всю беду твою руками разведет
[ 4745, 7137, 1052, 7512, 7960, 5047, 1819, 3745, 5246, 7721, 7732, 4079, 6259, 8007, 2056, 5162, 6547, 2687, 1838, 3913, 6484, 5153, 143, 1630, 2561, 6978, 7235, 558, 755, 7785, 8191, 7129, 6865, 2601, 3449, 3283, 6096, 4058, 186, 1870, ...
И лица у ней всё разговаривали бы до сих пор. Я буду писать роман, Аянов.
и лица у ней всё разговаривали бы до сих пор я буду писать роман аянов
[ 59, 7335, 7356, 8171, 4111, 6554, 2226, 7724, 5463, 6972, 5482, 1258, 1456, 6935, 5134, 1724, 7397, 392, 690, 5777, 2840, 5385, 4183, 850, 3056, 2744, 2570, 4183, 3607, 6650, 3784, 4467, 6613, 823, 6812, 616, 271, 6970, 7283, 7034, 5551...
Не раскаетесь?" - "Нет, нет, мы все обдумали и решили.
не раскаетесь нет нет мы все обдумали и решили
[ 2550, 399, 6185, 3863, 986, 3634, 4147, 699, 551, 6153, 713, 1044, 4779, 5040, 1373, 7204, 2227, 918, 5726, 798, 6236, 1738, 2766, 283, 6973, 4801, 3421, 1860, 2670, 605, 1818, 972, 922, 816, 2085, 4923, 3668, 7378, 5867, 7303, 94, 67...
С великим моим удовольствием исполняю сие ваше желание и препровождаю к вам, милостивый государь мой, все, что из его разговоров, а также из собственных моих наблюдений запомнить могу.
с великим моим удовольствием исполняю сие ваше желание и препровождаю к вам милостивый государь мой все что из его разговоров а также из собственных моих наблюдений запомнить могу
[ 5983, 2782, 4262, 7080, 1734, 181, 4881, 4003, 5576, 3168, 7236, 5080, 2726, 5796, 5475, 1382, 8043, 381, 7174, 3695, 7966, 6193, 6999, 1196, 6712, 7611, 725, 4177, 435, 6935, 1082, 4726, 411, 2061, 3243, 4405, 7018, 4461, 2491, 3251, 6...
Попробуем, может быть, удастся что-нибудь из тебя сделать. Да!
попробуем может быть удастся что нибудь из тебя сделать да
[ 2780, 4701, 6123, 3284, 7435, 3025, 3908, 8013, 3290, 377, 1031, 3984, 5708, 1597, 4053, 1622, 4495, 5999, 4058, 6146, 7677, 851, 4227, 5907, 5904, 133, 7552, 3286, 2925, 915, 6451, 3696, 6196, 3984, 2152, 6353, 3450, 7983, 7700, 6855, ...
"То-то и я говорю, врали",- повторяет женщина, а в глазах, в лице - страх, недоверие. Вышли из хаты.
то то и я говорю врали повторяет женщина а в глазах в лице страх недоверие вышли из хаты
[ 6866, 3888, 3888, 4141, 3124, 165, 3679, 3675, 5959, 5190, 1152, 3662, 5120, 340, 4410, 6689, 5562, 6082, 5265, 7599, 2685, 6279, 8019, 6564, 5058, 2052, 1503, 3851, 6561, 2066, 3339, 3326, 2870, 4464, 4698, 2859, 5874, 2320, 1503, 7381, ...
те же беспорядочно, без симметрии разбросанные бедные сакли, такая же речушка, бурливая и злая. Низкорослые деревья. И старенькая мечеть.
те же беспорядочно без симметрии разбросанные бедные сакли такая же речушка бурливая и злая низкорослые деревья и старенькая мечеть
[ 6866, 2547, 7707, 5182, 120, 6379, 6809, 7336, 2290, 5523, 3276, 7450, 590, 7623, 5302, 2284, 1751, 1660, 5738, 8172, 5077, 2036, 4664, 4726, 2245, 3558, 5791, 3229, 3967, 8022, 4459, 7206, 5332, 5091, 2903, 6857, 5797, 4389, 4818, 6302, ...
Но только уж я не допущу себя до этого.
но только уж я не допущу себя до этого
[ 1150, 4615, 7646, 5444, 2639, 548, 2933, 2470, 4607, 5855, 2832, 7649, 5874, 2399, 5749, 3211, 939, 1932, 2078, 3274, 7171, 7369, 4864, 8145, 323, 6010, 5223, 7803, 1914, 1948, 2294, 3647, 2586, 272, 6805, 36, 319, 2496, 3479, 6795, 979...
но, право, гораздо чаще ничего подобного не могу нащупать.
но право гораздо чаще ничего подобного не могу нащупать
[ 6042, 7524, 688, 5033, 1801, 4, 1565, 3414, 5105, 7224, 1593, 3541, 4329, 2441, 2287, 4868, 6352, 2602, 2737, 7063, 183, 2077, 914, 7742, 2796, 732, 337, 4312, 2136, 1261, 5738, 6234, 5438, 3659, 3942, 8113, 1155, 3612, 6883, 7074, 2643...
Человек должен же хотеть чего-нибудь? – Хочу
человек должен же хотеть чего нибудь хочу
[ 2984, 7205, 7500, 8032, 405, 3032, 2560, 8165, 902, 2020, 7034, 4219, 4220, 836, 4346, 4542, 6357, 555, 5698, 4287, 6612, 5976, 6334, 4219, 3580, 6655, 6304, 3287, 7271, 6209, 4253, 4422, 1192, 6741, 4835, 518, 7790, 7198, 182, 2421, 47...
Он очень знает скорбь и горе в "Спокойствии" например
он очень знает скорбь и горе в спокойствии например
[ 293, 6846, 1948, 1750, 5436, 5063, 6382, 2974, 5708, 2814, 3515, 7231, 2984, 332, 3741, 7540, 5525, 3460, 6957, 3644, 3984, 2232, 7852, 496, 1180, 1562, 2641, 836, 2083, 6227, 1168, 8062, 7413, 1258, 7480, 4234, 3674, 4495, 228, 1523, 7...
Нашего раненого отказалась перевязать.
нашего раненого отказалась перевязать
[ 7142, 6284, 6659, 5030, 4313, 3303, 5310, 283, 2427, 3065, 6047, 7205, 1504, 5278, 7521, 228, 1531, 2793, 3889, 2298, 4408, 7624, 5925, 6272, 384, 7406, 2445, 5676, 4287, 4352, 485, 6435, 6021, 4766, 3687, 6988, 5066, 6871, 7855, 839, 1...
Его настоящее безжизненно и
его настоящее безжизненно и
[ 312, 5390, 2448, 2311, 2940, 6563, 3400, 4870, 950, 5980, 751, 137, 3705, 5259, 3538, 6722, 3164, 508, 8170, 2351, 7882, 2968, 4009, 5597, 6760, 1854, 2726, 4409, 2766, 3140, 7406, 6463, 7944, 2596, 4305, 4249, 4691, 6598, 4652, 871, 37...
Разрушить счастье человека, забыть, уничтожить все так скоро, легко
разрушить счастье человека забыть уничтожить все так скоро легко
[ 7496, 3422, 7422, 8089, 6989, 7829, 833, 2969, 8153, 1672, 826, 6046, 4669, 5651, 3756, 7956, 2594, 4987, 2386, 5954, 7416, 2340, 1934, 1947, 7731, 6650, 2036, 697, 7248, 1128, 6820, 2748, 5182, 759, 7422, 3755, 19, 5888, 6401, 5306, 57...
Не ты ли мне доверенность прислал на покупку? — Нет, бабушка, не я.
не ты ли мне доверенность прислал на покупку нет бабушка не я
[ 4438, 6944, 1134, 4416, 2226, 1196, 7608, 820, 3659, 8056, 6750, 2325, 4865, 6135, 2907, 4974, 5312, 4173, 6364, 8047, 3343, 7430, 1180, 6344, 889, 580, 4704, 6750, 580, 3762, 8045, 2338, 315, 6650, 8162, 1632, 5723, 1234, 6355, 3377, 4...
Мало ли раз всякий из нас, кому только приходилось встречаться с христианами, слышал от самых милых людей откровенные признания в этом сомнении?
мало ли раз всякий из нас кому только приходилось встречаться с христианами слышал от самых милых людей откровенные признания в этом сомнении
[ 5827, 7146, 7040, 229, 5543, 445, 2473, 291, 7875, 6311, 5544, 8044, 4005, 1508, 2825, 4351, 7953, 7663, 4986, 7467, 3473, 523, 2222, 7337, 4254, 7983, 4545, 906, 2374, 1122, 420, 168, 1016, 7337, 2087, 2111, 466, 1409, 5662, 2696, 5856...
— Да, но я желал бы слышать ее.
да но я желал бы слышать ее
[ 6304, 7655, 5516, 25, 2842, 4127, 320, 7130, 3826, 2200, 8040, 3910, 1159, 4849, 6782, 1560, 4072, 6337, 4072, 1558, 7208, 2736, 5586, 1613, 8016, 1133, 1454, 1083, 1347, 3967, 5627, 5746, 584, 5296, 3188, 889, 1833, 1054, 744, 5731, 65...
Пусть на деле большинство не удовлетворяло этому идеалу святости
пусть на деле большинство не удовлетворяло этому идеалу святости
[ 8164, 7578, 889, 552, 3953, 8029, 7964, 7462, 7426, 2645, 6248, 6655, 1212, 3940, 1364, 4937, 3629, 1671, 7586, 1803, 1758, 6986, 3876, 5911, 1736, 753, 2435, 1516, 3832, 667, 5926, 598, 899, 2864, 5912, 7972, 1488, 1692, 1981, 1888, 20...
Таким образом вражда старинная и глубоко укоренившаяся, казалось, готова была прекратиться от пугливости куцой кобылки.
таким образом вражда старинная и глубоко укоренившаяся казалось готова была прекратиться от пугливости куцой кобылки
[ 2596, 688, 7859, 3741, 7870, 4526, 6799, 3999, 5808, 1549, 5630, 1888, 5042, 2554, 1473, 2281, 7589, 2105, 3430, 4633, 152, 4011, 2961, 3337, 2482, 867, 5986, 1473, 5624, 1087, 686, 6772, 6409, 4870, 4126, 3413, 161, 7531, 3460, 4115, 6...
Я нахожу, что эта вещь как раз теперь очень своевременна, особенно здесь, в Берне, где союзный совет на днях опять провалил проект о допущении женщин в адвокаты.
я нахожу что эта вещь как раз теперь очень своевременна особенно здесь в берне где союзный совет на днях опять провалил проект о допущении женщин в адвокаты
[ 3842, 3666, 7625, 898, 875, 4037, 3888, 5132, 8129, 4400, 5764, 2282, 6006, 1046, 5132, 6483, 5708, 204, 7053, 6745, 86, 587, 616, 7663, 1575, 5798, 1046, 5417, 1201, 789, 4135, 3293, 8107, 6056, 7803, 6700, 2589, 6745, 8002, 5345, 7127...
какую-то лихорадочную деятельность
какую то лихорадочную деятельность
[ 6082, 6431, 947, 3691, 2347, 6338, 234, 1862, 7906, 142, 6025, 1129, 3971, 1663, 1801, 7051, 5260, 7908, 2129, 996, 5733, 4980, 7998, 4331, 2174, 1440, 5595, 3254, 5389, 577, 2440, 950, 1766, 6992, 7159, 762, 6376, 2027, 7295, 4127, 783...
не считаясь с законом перспективы или со свойствами материи.
не считаясь с законом перспективы или со свойствами материи
[ 3351, 6194, 4873, 947, 2626, 3240, 5142, 6147, 5877, 5572, 2084, 2250, 1655, 4613, 2250, 6036, 4916, 5929, 7605, 6575, 6323, 3109, 2741, 1758, 2255, 2114, 4278, 6245, 2272, 6594, 5998, 7522, 111, 6143, 3218, 129, 2214, 2509, 1894, 537, ...
Он взялся за весла, взмахнул ими, как птица крыльями, и так и замер в прекрасной позо.
он взялся за весла взмахнул ими как птица крыльями и так и замер в прекрасной позо
[ 3180, 6037, 4461, 5996, 7188, 7984, 5021, 3887, 253, 3619, 1405, 5933, 2925, 7745, 4297, 5783, 6497, 1480, 7666, 2431, 5189, 7506, 2371, 3729, 4342, 2265, 291, 6844, 2360, 1180, 2643, 7183, 6675, 6709, 1566, 6516, 2569, 7172, 203, 2903, ...
Преобладания нет в его поэзии но "сон-цветок" но желтый донник засухи
преобладания нет в его поэзии но сон цветок но желтый донник засухи
[ 2913, 2766, 3512, 6918, 1601, 5708, 44, 6796, 6831, 4967, 3657, 6585, 3059, 5077, 1574, 5352, 4032, 6440, 403, 7007, 2544, 6745, 674, 2857, 7027, 2831, 7048, 1040, 4293, 1759, 2345, 3243, 7344, 2340, 4091, 4969, 4104, 589, 5466, 4941, 6...
-- Наши убеждения на этот счет слишком различны, Лизавета Михайловна, -- произнес Лаврецкий довольно -- резко, -- мы не поймем друг друга.
наши убеждения на этот счет слишком различны лизавета михайловна произнес лаврецкий довольно резко мы не поймем друг друга
[ 1108, 7184, 768, 1997, 1317, 6751, 4220, 7458, 4331, 337, 3731, 1840, 4740, 1560, 7175, 4684, 7505, 3839, 5461, 651, 6895, 7738, 1367, 308, 6162, 5858, 6484, 1975, 5450, 4006, 1290, 4574, 4359, 657, 5174, 5486, 2, 1444, 4830, 1749, 6378...
– только прежде не хотели верить ей
только прежде не хотели верить ей
[ 7483, 4544, 7283, 682, 2272, 5723, 758, 1081, 851, 2992, 2283, 2131, 2217, 5305, 5121, 3018, 1934, 140, 6789, 8069, 3153, 1840, 3292, 7123, 2688, 3572, 2025, 5784, 6283, 6532, 2606, 2973, 7045, 1851, 2917, 6633, 4806, 7261, 6831, 7805, ...
Счастье, шаг твой благосклонный Не всегда проходит мимо
счастье шаг твой благосклонный не всегда проходит мимо
[ 5590, 3515, 2846, 7939, 6467, 3864, 4066, 3207, 2873, 7705, 1343, 2364, 6333, 5107, 5854, 6278, 3084, 4917, 7465, 1533, 1097, 3184, 4792, 1048, 7370, 467, 7413, 3735, 15, 7910, 7157, 6890, 856, 3108, 6726, 866, 6231, 2708, 8177, 6874, 6...
Она смотрела на него с язвительным удивлением, так, что он в одно мгновение понял, что она не конфузится, не дичится и не робеет. Вопрос был глуп. Ему стало еще досаднее.
она смотрела на него с язвительным удивлением так что он в одно мгновение понял что она не конфузится не дичится и не робеет вопрос был глуп ему стало еще досаднее
[ 6866, 2373, 2181, 6034, 5944, 3611, 538, 6951, 2408, 479, 1744, 358, 7243, 1838, 422, 614, 1143, 7712, 5462, 7730, 7957, 2719, 3655, 2606, 703, 2758, 678, 3132, 1881, 5106, 230, 1322, 7562, 6890, 4679, 3904, 576, 7922, 2281, 167, 6543, ...
— А что же,— отвечает,— владыко?
а что же отвечает владыко
[ 3540, 5594, 7148, 6849, 2063, 454, 2825, 575, 2159, 2741, 755, 543, 4267, 6839, 7055, 6708, 2434, 7942, 6857, 12, 4465, 435, 5528, 875, 1707, 559, 7188, 8047, 6296, 444, 7933, 3840, 6143, 1180, 3980, 3555, 4441, 8150, 5707, 7620, 1527, ...
— Как не нравится: когда я говорил тебе?
как не нравится когда я говорил тебе
[ 3213, 4430, 7180, 4346, 2301, 6821, 6752, 5628, 3011, 4686, 6453, 365, 3142, 537, 442, 3072, 5090, 1638, 8110, 952, 3641, 6283, 1310, 6319, 2664, 1239, 1882, 3492, 5628, 6715, 7500, 6338, 6666, 63, 1592, 2148, 2343, 6973, 7943, 6297, 23...
Он поминутно останавливался и только при блеске молнии делал несколько шагов вперед.
он поминутно останавливался и только при блеске молнии делал несколько шагов вперед
[ 5113, 855, 810, 7005, 7549, 1858, 3339, 5329, 694, 2865, 2807, 4618, 5255, 8048, 1786, 7550, 6349, 503, 1009, 1767, 3446, 2813, 3268, 2976, 1672, 6853, 3389, 6376, 4923, 6662, 4485, 1585, 2148, 1830, 3493, 7417, 3516, 8068, 3094, 4552, ...
В стороне стоит довольно крупная фигура Чичерина
в стороне стоит довольно крупная фигура чичерина
[ 69, 4599, 5066, 6913, 1153, 8006, 2548, 4139, 1431, 4866, 1410, 1331, 3255, 4344, 7605, 3553, 746, 1921, 5531, 3660, 7497, 2501, 5268, 2998, 443, 2197, 3728, 570, 1885, 382, 2815, 4826, 6841, 4706, 5021, 2311, 5351, 5557, 6288, 5263, 25...
Христианство ревниво, как и всякая, впрочем, религия оно сильно в человеке лишь тогда когда берет его целиком всю его душу сердце волю.
христианство ревниво как и всякая впрочем религия оно сильно в человеке лишь тогда когда берет его целиком всю его душу сердце волю
[ 5268, 855, 6222, 7483, 6399, 2694, 7211, 3991, 1977, 4468, 4343, 3885, 5545, 2157, 1284, 3526, 8031, 7222, 2423, 4941, 2860, 48, 4904, 864, 5605, 2581, 4358, 2790, 5720, 1397, 4075, 1396, 6009, 4561, 1451, 5976, 4977, 6869, 4194, 6024, ...
— Покорнейше благодарю: я не курю.
покорнейше благодарю я не курю
[ 4799, 2088, 597, 6463, 2065, 2002, 323, 2894, 480, 4021, 7751, 5379, 2269, 6268, 6405, 1360, 1741, 2581, 2993, 1323, 2354, 2998, 4662, 8047, 1130, 5015, 6650, 2873, 4661, 4227, 3039, 1640, 3445, 6921, 4739, 7193, 383, 662, 2683, 2803, 1...
На склоне темных берегов Какой-то речки безымянной, В прохладном сумраке лесов, Стоял поникшей хаты кров, Густыми соснами венчанный.
на склоне темных берегов какой то речки безымянной в прохладном сумраке лесов стоял поникшей хаты кров густыми соснами венчанный
[ 1611, 4519, 779, 3685, 2478, 1738, 5329, 1201, 4266, 637, 7730, 6712, 2886, 1856, 5469, 4559, 7686, 7797, 3999, 2738, 7630, 1023, 3016, 310, 4113, 7803, 5394, 4633, 3022, 1984, 4664, 3303, 1175, 2505, 1473, 6342, 582, 5220, 7182, 7746, ...
Редкие выстрелы винтовок, редко бьет артиллерия. Большевики ушли. Все смолкло.
редкие выстрелы винтовок редко бьет артиллерия большевики ушли все смолкло
[ 3180, 5810, 6831, 1095, 6025, 7276, 3276, 850, 2899, 1488, 7447, 5004, 1523, 1580, 3228, 5077, 7413, 1747, 4941, 2596, 7324, 5708, 2019, 4429, 1151, 3262, 4153, 7705, 7473, 3636, 1239, 3718, 4980, 2112, 5447, 777, 5956, 7305, 4727, 4430, ...
как о разлучнице между человеком и людьми о тьме
как о разлучнице между человеком и людьми о тьме
[ 6464, 7979, 7711, 3490, 7168, 990, 6975, 736, 278, 3663, 6860, 5338, 6025, 1734, 5239, 1081, 3654, 5831, 1416, 343, 4483, 2056, 34, 839, 2892, 6173, 2911, 4933, 3282, 5027, 7038, 4253, 7132, 2564, 4623, 1953, 3507, 4985, 6181, 3138, 874...
Выносят раненых, укладывают, укрывают тряпками, одеялами, купленными в станице. Уже прошли строевые части.
выносят раненых укладывают укрывают тряпками одеялами купленными в станице уже прошли строевые части
[ 2661, 1885, 6660, 5810, 6863, 7374, 490, 4417, 2559, 2943, 2217, 7212, 946, 3822, 3345, 7688, 4615, 4952, 6888, 4587, 2827, 7482, 7378, 7864, 2696, 6584, 1898, 1884, 1948, 7783, 1996, 5305, 3094, 3304, 5193, 6833, 1395, 4152, 6858, 50, ...
Впереди лежат цепи, от них долетает треск выстрелов, видны вспыхивающие дымки.
впереди лежат цепи от них долетает треск выстрелов видны вспыхивающие дымки
[ 2550, 1264, 2746, 2624, 1264, 1300, 521, 1264, 2746, 2624, 2746, 2746, 1223, 2746, 2746, 1223, 2746, 2746, 2746, 2746, 261, 5279, 71, 6709, 7003, 4733, 1307, 1988, 905, 3383, 7933, 4686, 7788, 389, 7481, 4428, 2682, 7775, 7837, 5708, 31...
- Пожалуйте взвеситься, - сказал фельдшер, трогая его за плечо.
пожалуйте взвеситься сказал фельдшер трогая его за плечо
[ 7621, 2419, 3290, 4897, 3631, 154, 5132, 1845, 3374, 824, 3703, 327, 5949, 5572, 6256, 3531, 4765, 6770, 5368, 2845, 6890, 1485, 1029, 5922, 6124, 2201, 4677, 3771, 7088, 3370, 8140, 2725, 5791, 2405, 6241, 6198, 2536, 6257, 6184, 124, ...
Выстрелы стали чаще.
выстрелы стали чаще
[ 7788, 5985, 5625, 2522, 3532, 6010, 2895, 4070, 405, 106, 6393, 6388, 174, 2072, 3263, 3686, 2176, 45, 5592, 5376, 3815, 5518, 3302, 279, 5398, 801, 6300, 1720, 2827, 5453, 7862, 6231, 7824, 5434, 7889, 3898, 7096, 5630, 1667, 1666, 543...
(Люблю я дружеские враки И дружеский бокал вина Порою той, что названа Пора меж волка и собаки, А почему, не вижу я.
люблю я дружеские враки и дружеский бокал вина порою той что названа пора меж волка и собаки а почему не вижу я
[ 1809, 7087, 1538, 4487, 926, 2674, 5433, 207, 1306, 2630, 2296, 5512, 5209, 4962, 5195, 2785, 4558, 4224, 6735, 2069, 4233, 8173, 1268, 2380, 6245, 1687, 7270, 6967, 2043, 2422, 7585, 7354, 4715, 7027, 3677, 1167, 4557, 806, 1251, 1710, ...
Когда мне рассказывают подробности погромов, мое внимание помимо воли отрывается и ускользает на другие пути.
когда мне рассказывают подробности погромов мое внимание помимо воли отрывается и ускользает на другие пути
[ 560, 5564, 8103, 1388, 3844, 6326, 5942, 3485, 892, 4561, 5898, 4779, 8061, 5414, 4779, 2670, 972, 52, 4911, 2334, 2092, 7529, 3709, 5762, 6686, 6709, 1263, 2841, 1409, 4973, 1430, 2569, 5118, 1695, 1244, 3647, 5982, 7215, 1519, 5965, 4...
когда светила луна и пугали обильно падавшие звезды и вот он теперь один праздный пейзажист
когда светила луна и пугали обильно падавшие звезды и вот он теперь один праздный пейзажист
[ 3736, 6492, 7331, 2679, 4250, 4141, 1416, 3977, 3909, 7492, 5305, 6492, 7447, 6115, 6080, 4083, 961, 3325, 6995, 5068, 1097, 851, 2309, 3363, 2726, 6222, 7132, 75, 2488, 4503, 5372, 7879, 2562, 424, 6256, 3709, 7222, 3012, 221, 2394, 38...
- Ничего не поделаешь, - сказал производивший операцию солдат. - Нужно стереть.
ничего не поделаешь сказал производивший операцию солдат нужно стереть
[ 6744, 3885, 7917, 4232, 5502, 5388, 2301, 4957, 7203, 1016, 3374, 5324, 6408, 6922, 3831, 3942, 3967, 4732, 3879, 4779, 3203, 883, 7651, 5473, 2152, 924, 4217, 26, 7397, 4169, 5213, 162, 2473, 7331, 2129, 5735, 3568, 7823, 4656, 6877, 6...
как только что залитые угольки, глухо тлели его крошечные, неподвижные глазки
как только что залитые угольки глухо тлели его крошечные неподвижные глазки
[ 7412, 2908, 2300, 4362, 4330, 1132, 7312, 3136, 4731, 563, 7201, 2819, 1485, 4559, 6568, 3318, 5988, 5608, 3056, 4438, 7628, 4428, 2863, 6092, 2087, 4749, 7571, 2904, 5180, 3696, 3465, 4082, 5901, 7307, 8170, 2739, 6817, 5804, 3400, 6035,...
давно уже иссякло и было частью вытеснено
давно уже иссякло и было частью вытеснено
[ 659, 5477, 1079, 5592, 4305, 6330, 5905, 5606, 7674, 6246, 3531, 2112, 1712, 4603, 8134, 7505, 7211, 24, 7799, 6512, 1587, 3186, 6145, 5198, 5423, 5442, 7612, 5722, 7860, 3738, 4981, 3927, 3762, 638, 7151, 3336, 4944, 2893, 158, 5983, 4...
Ведь она, говорят, и с артистами, и с пианистами, и, как там по-ихнему, со львами да со зверями знакомство вела. Стыд потеряла совершенно.
ведь она говорят и с артистами и с пианистами и как там по ихнему со львами да со зверями знакомство вела стыд потеряла совершенно
[ 260, 986, 7583, 915, 7635, 537, 5610, 7475, 5395, 2618, 981, 6002, 991, 4903, 5982, 1321, 2813, 950, 5135, 61, 7194, 5410, 3920, 1818, 1630, 8085, 4595, 2362, 4316, 1108, 7333, 1410, 306, 697, 2345, 8181, 5197, 7973, 5632, 2377, 3805, ...
— спросил он, слушая внимательно.
спросил он слушая внимательно
[ 2784, 7759, 4961, 2490, 2223, 5029, 1775, 4566, 7363, 3924, 7562, 8136, 4197, 79, 7184, 4176, 7067, 1478, 5660, 6764, 1580, 5428, 4173, 1799, 5939, 1073, 12, 4605, 1802, 1370, 7921, 415, 5825, 4835, 5502, 1016, 289, 6856, 6401, 6621, 14...
— шептал он, стоя в нерешимости и отирая пот платком с лица.
шептал он стоя в нерешимости и отирая пот платком с лица
[ 2784, 457, 6913, 6349, 804, 5485, 448, 4588, 566, 4257, 1418, 4884, 4884, 3138, 6596, 5427, 2398, 3229, 922, 3708, 7946, 1676, 6951, 5064, 8112, 7504, 6710, 7147, 3881, 8097, 5112, 7636, 6757, 4769, 3755, 3669, 4824, 4153, 4146, 5498, 2...
Он поднял ее на грудь себе и опять, как зверь, помчался в беседку, унося добычу.
он поднял ее на грудь себе и опять как зверь помчался в беседку унося добычу
[ 456, 4675, 3300, 2673, 166, 4566, 6991, 2284, 8097, 2428, 8176, 5746, 5173, 5969, 6191, 1562, 1810, 6692, 3903, 3456, 6330, 4317, 4599, 7044, 6511, 4354, 7023, 5457, 4010, 408, 6210, 2592, 5243, 6149, 7804, 4663, 2290, 2272, 2259, 7854, ...
Во время службы я прилично плакал, крестился и кланялся в землю, но не молился в душе и был довольно хладнокровен
во время службы я прилично плакал крестился и кланялся в землю но не молился в душе и был довольно хладнокровен
[ 2348, 1995, 7041, 7615, 3704, 7681, 6129, 69, 6873, 149, 2881, 5480, 4166, 6201, 161, 4474, 4528, 5821, 2237, 5211, 3684, 1982, 1579, 1632, 6672, 4576, 2248, 3388, 3670, 6447, 1399, 2637, 3070, 1680, 520, 1317, 4279, 4644, 1532, 2915, 4...
— с упреком, возвысив голос, повторил он.
с упреком возвысив голос повторил он
[ 493, 2722, 2110, 5210, 3928, 5481, 4460, 3095, 5322, 5794, 2978, 4123, 8024, 5776, 1478, 5545, 1157, 6298, 5032, 3797, 2722, 5844, 3804, 5789, 6587, 7492, 843, 3642, 413, 661, 3892, 6780, 6612, 2685, 4709, 6365, 1867, 4053, 4376, 4131, ...
Потом она подробно расспросила про Шелли и Китса, и почему английский язык такой некрасивый.
потом она подробно расспросила про шелли и китса и почему английский язык такой некрасивый
[ 6645, 2994, 501, 2223, 1424, 1179, 2427, 5579, 2832, 1001, 4727, 7979, 6673, 4698, 6829, 1775, 3647, 2231, 2090, 5056, 7282, 3001, 3497, 3670, 6436, 5279, 5165, 7658, 315, 4436, 3479, 6860, 236, 8006, 5621, 5659, 7173, 1003, 167, 7234, ...
Первое дело, с которого начинает свою деятельность русский архиерей, куда бы он ни попал, конечно есть обозрение внешности храмов и богослужения,— к этому обратился и я
первое дело с которого начинает свою деятельность русский архиерей куда бы он ни попал конечно есть обозрение внешности храмов и богослужения к этому обратился и я
[ 6645, 3634, 1671, 8172, 6671, 4864, 1917, 776, 4648, 7710, 7732, 1596, 2843, 2217, 2428, 5120, 1874, 4907, 1034, 6081, 1025, 7987, 3572, 2085, 7642, 2217, 4201, 7651, 5414, 6382, 1722, 5186, 321, 1978, 5805, 6099, 1331, 2205, 1258, 4947, ...
Как же сего дивотворного мужа спасли?
как же сего дивотворного мужа спасли
[ 7140, 4970, 1501, 3580, 4742, 4230, 2138, 4657, 4168, 6225, 1777, 1371, 6378, 5819, 1313, 1126, 1483, 8163, 346, 46, 2196, 7678, 7015, 2115, 7024, 2917, 6920, 5651, 2549, 7530, 4744, 4444, 335, 4562, 2174, 7530, 5567, 2, 1678, 5912, 516...
и часто для него "рты гранатно приоткрыты".
и часто для него рты гранатно приоткрыты
[ 1073, 5255, 7572, 7923, 4083, 1497, 2431, 3540, 8124, 3213, 6865, 6865, 6895, 2289, 3121, 2890, 2658, 6442, 2779, 2098, 3482, 3628, 4993, 939, 8043, 2877, 4476, 3515, 2482, 2971, 762, 3665, 3146, 5931, 270, 2026, 2777, 1908, 7234, 2503, ...
В них-то он Был совершенно углублен.
в них то он был совершенно углублен
[ 304, 1264, 4048, 1953, 3635, 4452, 553, 5610, 5305, 7086, 3873, 6506, 2008, 899, 7018, 7726, 3650, 7, 288, 7085, 7126, 1121, 3342, 146, 234, 550, 4110, 1183, 5914, 7037, 7027, 7658, 6184, 8184, 6982, 342, 1811, 1261, 6567, 3239, 5560, ...
что опошлил понятие и слово идеал
что опошлил понятие и слово идеал
[ 889, 7867, 1616, 5067, 6326, 2689, 7209, 7979, 5313, 4698, 5178, 3627, 6025, 4115, 3965, 3838, 4191, 4681, 1144, 6890, 4477, 3838, 4419, 7174, 5412, 7502, 6690, 2864, 8124, 6132, 647, 4910, 7931, 7759, 1255, 1326, 1739, 1652, 3812, 3784, ...
-- пробормотал изумленный Санин.
пробормотал изумленный санин
[ 7142, 159, 4382, 3964, 3964, 2974, 7672, 4356, 2566, 1591, 745, 453, 3009, 5188, 6130, 7046, 6239, 2847, 5275, 1524, 5784, 5014, 1873, 1124, 7867, 3543, 3277, 8047, 2331, 6885, 224, 374, 981, 2115, 1196, 7074, 3869, 5166, 1376, 3158, 15...
Он привык к обществу новых современных нравов и к непринужденному обхождению с женщинами.
он привык к обществу новых современных нравов и к непринужденному обхождению с женщинами
[ 6229, 2909, 6298, 6228, 1562, 3534, 2470, 1341, 5490, 5754, 7435, 7209, 788, 4070, 3586, 7660, 577, 4847, 2722, 3121, 7378, 2974, 2112, 4839, 3574, 3466, 2476, 6692, 8018, 2382, 5502, 1503, 3875, 3203, 2585, 1594, 2447, 6874, 59, 6118, ...
Заехали потом к старой княгине, жившей в большом темном доме.
заехали потом к старой княгине жившей в большом темном доме
[ 4249, 3697, 3826, 6148, 556, 1937, 5550, 4987, 6344, 7027, 749, 3654, 6764, 5713, 667, 7147, 1596, 2592, 6583, 4975, 2296, 2638, 1913, 1145, 6383, 671, 1743, 1754, 5961, 3932, 6902, 1429, 1244, 7797, 3561, 853, 5509, 406, 5991, 6711, 63...
Марья Дмитриевна пустилась в описание своих забот, стараний, своих материнских чувств.
марья дмитриевна пустилась в описание своих забот стараний своих материнских чувств
[ 3540, 4701, 7495, 1759, 3712, 6995, 6196, 1688, 665, 5547, 7960, 1550, 2122, 1190, 2010, 4422, 722, 5726, 5121, 6729, 415, 2715, 690, 4030, 2917, 820, 2283, 5044, 6951, 3588, 6590, 1549, 3416, 2058, 149, 5046, 4616, 7513, 5978, 7816, 34...
Старик, кряхтя, на бок перевернулся И в простыню тепленько завернулся, Сомкнул глаза, заснул и стал храпеть.
старик кряхтя на бок перевернулся и в простыню тепленько завернулся сомкнул глаза заснул и стал храпеть
[ 7724, 1908, 5007, 4233, 6707, 2579, 3921, 8054, 5373, 2139, 1575, 5462, 4135, 589, 5041, 3097, 418, 7538, 2759, 5584, 7847, 5978, 818, 7803, 2988, 6172, 2395, 6042, 1617, 3135, 4495, 1925, 4911, 893, 7589, 1055, 5665, 7360, 4939, 3088, ...
Мы – раса неукротимая во веки веков: я не знаю высшей аристократичности, чем эта. – Гм. – сказал русский.
мы раса неукротимая во веки веков я не знаю высшей аристократичности чем эта гм сказал русский
[ 2047, 286, 4483, 2370, 1320, 1552, 6391, 1779, 7419, 5280, 5996, 5539, 3887, 3408, 1470, 3647, 791, 6775, 5284, 3898, 75, 7038, 2721, 2691, 6546, 4859, 4069, 7278, 4898, 2952, 3958, 56, 5146, 4510, 5042, 5808, 1990, 5654, 2004, 7888, 70...
не было истинной дерзновенности
не было истинной дерзновенности
[ 7369, 686, 7198, 7748, 7692, 7518, 7102, 895, 1549, 6563, 2597, 1884, 4716, 5286, 473, 6916, 5729, 6189, 5473, 1492, 4582, 6864, 5512, 7984, 2202, 728, 6922, 2312, 4987, 1647, 6771, 2901, 1549, 3211, 1581, 6143, 559, 658, 7426, 6933, 18...
Я также не во всем согласен с вашим собственным Вейнингером.
я также не во всем согласен с вашим собственным вейнингером
[ 7419, 3631, 6330, 7879, 7890, 5252, 7307, 3196, 3613, 7880, 1447, 1722, 851, 7637, 567, 739, 8082, 3838, 658, 7896, 3337, 4141, 3592, 7821, 629, 7140, 5512, 3235, 3014, 2835, 5818, 791, 714, 5117, 5993, 6856, 2587, 5532, 8143, 3384, 684...
Но увидав фельдшера, он тотчас же переменил выражение лица и послушно пошел за ним, не сказав ни одного слова, как будто погруженный в глубокую думу.
но увидав фельдшера он тотчас же переменил выражение лица и послушно пошел за ним не сказав ни одного слова как будто погруженный в глубокую думу
[ 3632, 2559, 4087, 4766, 1562, 6398, 6003, 6876, 8052, 3785, 2003, 6238, 2083, 4531, 5843, 7792, 3062, 975, 373, 3845, 53, 1861, 4744, 6211, 5983, 5447, 6320, 7942, 2427, 3293, 7680, 8190, 6007, 7292, 5562, 5087, 5772, 8177, 2267, 6028, ...
Мальчик был одет и застегнут; тесный галстук сжимал его шею.
мальчик был одет и застегнут тесный галстук сжимал его шею
[ 707, 159, 4975, 4975, 415, 2870, 5320, 6615, 5043, 4805, 2346, 3456, 202, 3317, 2568, 7878, 840, 4253, 3532, 5879, 6971, 5244, 220, 4279, 2890, 4504, 7006, 4386, 5980, 5661, 2296, 4890, 3408, 6189, 2468, 7055, 1335, 5016, 7958, 6743, 16...
— Что вы так странно смотрите на меня: я не сумасшедшая!
что вы так странно смотрите на меня я не сумасшедшая
[ 2915, 4599, 6105, 1855, 7295, 3095, 1911, 7219, 4386, 6261, 5518, 1073, 5226, 2534, 4425, 3216, 4812, 2036, 6824, 4268, 7717, 4067, 3786, 4039, 1507, 1703, 4674, 7955, 5211, 1479, 820, 6803, 3563, 4241, 1245, 6715, 6266, 5550, 3173, 7416,...
то только из-за сенсационных процессов. Между тем
то только из за сенсационных процессов между тем
[ 435, 7421, 7662, 479, 855, 7073, 5920, 3183, 2138, 5156, 109, 7158, 1347, 1219, 2984, 6743, 3946, 4350, 7100, 6330, 1963, 7563, 7939, 7698, 1388, 2507, 1650, 6696, 7741, 6143, 3323, 1405, 5561, 6008, 5470, 1570, 1211, 6337, 1676, 3991, ...
Совершенно неопровержимо установленным я считаю тот факт, что ассимилированные евреи в нашем городе действительно очутились в роли единственных публичных носителей и насаждателей русской культуры.
совершенно неопровержимо установленным я считаю тот факт что ассимилированные евреи в нашем городе действительно очутились в роли единственных публичных носителей и насаждателей русской культуры
[ 3540, 4716, 1490, 6952, 3259, 6701, 3132, 8175, 3204, 138, 5630, 6541, 5114, 7295, 2952, 3325, 7595, 2838, 2427, 1899, 5907, 3545, 187, 802, 3997, 902, 2355, 1955, 2296, 2503, 3170, 2065, 2839, 1903, 5591, 7046, 2711, 3597, 1015, 8146, ...
Пушок заменился небольшими бакенбардами.
пушок заменился небольшими бакенбардами
[ 6877, 1164, 2811, 1125, 7044, 5844, 7211, 7854, 4848, 7511, 5215, 5400, 4958, 1365, 7559, 2273, 3679, 5226, 4791, 2541, 1027, 2355, 4315, 7812, 6905, 3135, 1510, 7799, 8131, 7586, 886, 3047, 5949, 4798, 6138, 1177, 2735, 824, 1951, 2864, ...
Стало быть, и эта минута не повторится? – О нет!
стало быть и эта минута не повторится о нет
[ 6649, 2936, 2529, 7997, 4257, 3498, 4268, 3477, 2017, 2026, 2017, 5825, 6649, 267, 2814, 6535, 7027, 7247, 971, 5144, 4806, 299, 3699, 6388, 5956, 7269, 4858, 2431, 7028, 375, 5055, 1849, 3696, 4317, 4825, 118, 5003, 4070, 7253, 7632, 1...
Встретились они с Семеном в первый раз на полотне, посередине между будками, на обходе
встретились они с семеном в первый раз на полотне посередине между будками на обходе
[ 142, 662, 1838, 4296, 5778, 566, 5446, 8012, 528, 1358, 3148, 4961, 6707, 2052, 5667, 3223, 3552, 5545, 4313, 8062, 4356, 5879, 2742, 4037, 6288, 5077, 4356, 1777, 8031, 6063, 7757, 8079, 7294, 6349, 3055, 6025, 6172, 2542, 3256, 6870, ...
на тусклую запыленность людей и предметов. У него язвительная ирония писательская желчность
на тусклую запыленность людей и предметов у него язвительная ирония писательская желчность
[ 7710, 8127, 2856, 1369, 2016, 4614, 4590, 4457, 3420, 914, 3098, 2276, 2553, 894, 2230, 4065, 6441, 4954, 7086, 5649, 7528, 5770, 1510, 8168, 5314, 4793, 2519, 120, 4905, 4180, 16, 4201, 3618, 3378, 1680, 5231, 3983, 6858, 4292, 4403, 4...
— Послушайте, скажите, отчего вы стали не такие.
послушайте скажите отчего вы стали не такие
[ 3297, 6967, 3731, 7506, 1701, 4802, 2518, 7199, 4550, 714, 7517, 1913, 3654, 2425, 5169, 7173, 2415, 1044, 7278, 5381, 1886, 5910, 4836, 3141, 5000, 5362, 8186, 5251, 6907, 984, 4376, 2976, 3928, 3832, 5914, 2993, 327, 1755, 1968, 4610, ...
Престолы вечные снегов, Очам казались их вершины Недвижной цепью облаков, И в их кругу колосс двуглавый, В венце блистая ледяном, Эльбрус огромный, величавый, Белел на небе голубом.
престолы вечные снегов очам казались их вершины недвижной цепью облаков и в их кругу колосс двуглавый в венце блистая ледяном эльбрус огромный величавый белел на небе голубом
[ 6055, 7250, 3949, 4713, 5355, 2877, 4191, 4092, 3953, 4394, 2316, 6556, 5948, 7230, 1683, 7583, 180, 2457, 5706, 2487, 5869, 7952, 7139, 5208, 2992, 2679, 1159, 2584, 6251, 6653, 6287, 1731, 6712, 1014, 4948, 2761, 2410, 2740, 3741, 6045,...
Ему не над чем будет разбрасываться, жизнь его сосредоточится и определится.
ему не над чем будет разбрасываться жизнь его сосредоточится и определится
[ 2429, 7746, 4818, 4769, 3056, 4869, 3332, 6036, 5188, 4346, 408, 4552, 3961, 1351, 6820, 462, 3773, 1216, 996, 4981, 5345, 2822, 3670, 5631, 3070, 3357, 4531, 1969, 1815, 5157, 4272, 3792, 1001, 2289, 295, 2171, 4196, 4226, 6215, 2975, ...
Жалобы на отсутствие "Идейной преемственности" сделались у нас общим местом именно в устах радикальных публицистов.
жалобы на отсутствие идейной преемственности сделались у нас общим местом именно в устах радикальных публицистов
[ 3876, 933, 3486, 6237, 7381, 6387, 2545, 6586, 1961, 5874, 4864, 7894, 5521, 635, 1790, 880, 8146, 4250, 825, 238, 2798, 5431, 5063, 7669, 20, 4177, 5268, 7782, 7625, 5489, 5779, 2939, 4366, 7669, 7859, 6196, 5876, 3095, 5096, 554, 7468...
но в этих пределах он не захотел остаться и даже в лучшие свои первые и молодые
но в этих пределах он не захотел остаться и даже в лучшие свои первые и молодые
[ 1929, 1484, 5476, 5030, 6122, 1793, 7932, 4104, 5843, 4752, 6326, 7182, 4035, 1094, 5382, 6419, 5217, 556, 7157, 3032, 1459, 5112, 652, 5095, 5203, 1258, 6027, 5059, 7587, 2714, 8162, 7026, 1453, 622, 3796, 1166, 3363, 1193, 6292, 4152, ...
Она не теряла из вида путеводной нити жизни, и из мелких явлений, из немудреных личностей, толпившихся около нее, делала немелкие выводы, практиковала силу своей воли над окружавшею ее застарелостью, деспотизмом, грубостью нравов.
она не теряла из вида путеводной нити жизни и из мелких явлений из немудреных личностей толпившихся около нее делала немелкие выводы практиковала силу своей воли над окружавшею ее застарелостью деспотизмом грубостью нравов
[ 3540, 5935, 6168, 5792, 2920, 6254, 1714, 5974, 5578, 1129, 7440, 5219, 3094, 583, 3307, 2003, 1002, 5652, 5550, 7510, 8132, 4396, 5395, 1317, 3255, 2012, 7611, 1275, 1440, 6779, 6448, 604, 3607, 7905, 4554, 2420, 4312, 555, 6991, 4720, ...
Она усадила Санина возле себя и начала говорить ему о Париже, куда собиралась ехать через несколько дней, о том, что немцы ей надоели что они глупы, когда умничают, и некстати умны, когда глупят
она усадила санина возле себя и начала говорить ему о париже куда собиралась ехать через несколько дней о том что немцы ей надоели что они глупы когда умничают и некстати умны когда глупят
[ 6874, 2909, 4173, 920, 3439, 2701, 3123, 2436, 7368, 8102, 1851, 1782, 5939, 1642, 2392, 1498, 2591, 6853, 5644, 1212, 6494, 4873, 7350, 5458, 4300, 6040, 4855, 7693, 4437, 729, 2668, 6046, 7884, 6113, 1509, 3506, 3565, 5204, 5938, 332, ...
" Миниатюрные люди, впрочем, лелеют грандиозные замыслы. Два мальчика проникшись Майн Ридом
миниатюрные люди впрочем лелеют грандиозные замыслы два мальчика проникшись майн ридом
[ 7410, 7577, 3176, 943, 3496, 5004, 5436, 3648, 2432, 3156, 6067, 7768, 412, 4876, 2642, 4764, 6302, 5942, 5388, 2806, 7457, 4483, 5692, 6367, 4871, 294, 4670, 31, 674, 7462, 8, 626, 5627, 6841, 6317, 3218, 6573, 7059, 4674, 7178, 6056, ...
— сказала она с твердостью, даже немного хвастливо, что она не в состоянии сделать такого дурного поступка. — Почему же так?
сказала она с твердостью даже немного хвастливо что она не в состоянии сделать такого дурного поступка почему же так
[ 3752, 7944, 847, 3256, 3095, 7888, 29, 4445, 5047, 498, 4813, 7843, 4034, 5527, 8010, 4884, 7449, 937, 3007, 3113, 7523, 3089, 3654, 611, 5713, 4212, 2281, 3538, 7378, 443, 2714, 3351, 3586, 1343, 6720, 907, 2660, 7065, 3202, 2568, 5717...
"Нюничка" по привычке сворачивает было на Дерибасовскую, но Лида искусно направляет ее прямо, по более спокойной Преображенской. Офицер ждет.
нюничка по привычке сворачивает было на дерибасовскую но лида искусно направляет ее прямо по более спокойной преображенской офицер ждет
[ 199, 7525, 232, 6729, 7160, 1108, 2771, 1440, 411, 3339, 7185, 3597, 3122, 1458, 3749, 7341, 1918, 634, 6679, 1548, 2198, 2351, 1609, 5362, 3935, 3796, 12, 4735, 5381, 5467, 2852, 3770, 4536, 733, 309, 3557, 1464, 3620, 4277, 1956, 2083...
Но я там допрашивалась искры, чтоб осветить мой путь, — и не допросилась. Что мне делать? — я не знаю.
но я там допрашивалась искры чтоб осветить мой путь и не допросилась что мне делать я не знаю
[ 2259, 4134, 3953, 836, 8114, 4356, 4560, 2646, 3762, 3120, 5965, 7543, 3422, 5628, 5275, 4699, 6172, 6665, 1901, 2476, 879, 7943, 3611, 7248, 2875, 6799, 4494, 855, 6338, 194, 4510, 4574, 554, 2908, 6597, 7173, 3694, 2998, 219, 5991, 78...
открывшего собой целую серию "лишних людей". И действительно чувства кровной исторической связи сочувственного интереса любви к своей истории
открывшего собой целую серию лишних людей и действительно чувства кровной исторической связи сочувственного интереса любви к своей истории
[ 8164, 1158, 4046, 997, 7168, 6906, 6440, 6183, 1849, 6413, 7412, 3, 62, 7353, 6371, 7229, 1737, 1676, 593, 1966, 3232, 4835, 4683, 2152, 6940, 6489, 6063, 6154, 4081, 1049, 6821, 4567, 2147, 3691, 1619, 650, 3671, 2084, 1912, 158, 158, ...
Хорошо "прошло!" -- Да, прошло, тетушка, если вы только захотите мне помочь, -- произнесла с внезапным одушевлением Лиза и бросилась на шею Марфе Тимофеевне.
хорошо прошло да прошло тетушка если вы только захотите мне помочь произнесла с внезапным одушевлением лиза и бросилась на шею марфе тимофеевне
[ 2386, 5239, 5239, 510, 5614, 2319, 1539, 3140, 5285, 655, 842, 2158, 4621, 6933, 2246, 6745, 802, 3413, 5529, 7771, 4178, 3830, 2587, 489, 2996, 7221, 4012, 1898, 6036, 2868, 2921, 930, 972, 4783, 4526, 972, 1755, 3211, 483, 1755, 4178,...
И, кроме того, после такой жизни именно шаблон представляет все очарование новизны.
и кроме того после такой жизни именно шаблон представляет все очарование новизны
[ 3540, 5899, 4993, 7158, 1912, 6759, 3891, 5387, 1394, 2126, 71, 3599, 5334, 2136, 7112, 6512, 2204, 3769, 4551, 2270, 384, 4946, 5197, 2116, 4600, 5486, 2136, 7803, 7987, 1855, 8009, 4907, 2147, 4475, 934, 2546, 6859, 2613, 1917, 6988, ...
Татьяна Марковна, будто с укором, покачала головой, но Марфинька видела, что это притворно, что она думает о другом, или уйдет и сядет подле Веры.
татьяна марковна будто с укором покачала головой но марфинька видела что это притворно что она думает о другом или уйдет и сядет подле веры
[ 8164, 3456, 7495, 6127, 4250, 1472, 4265, 6295, 6775, 2167, 4559, 420, 7235, 3770, 3827, 3093, 1349, 2457, 2006, 3389, 3384, 4410, 4194, 7391, 7752, 1274, 6402, 1895, 2057, 4229, 3084, 2310, 3140, 6737, 6035, 5502, 2872, 6918, 4091, 5245,...
Лесок, в котором долженствовало происходить побоище, находился в четверти мили от Ганау.
лесок в котором долженствовало происходить побоище находился в четверти мили от ганау
[ 4438, 4519, 227, 5470, 3188, 2138, 54, 395, 6012, 1961, 7962, 57, 7416, 6075, 1531, 4174, 2523, 7436, 2403, 4437, 5580, 1613, 3600, 4068, 1822, 3772, 7255, 2873, 5319, 1291, 5971, 577, 2375, 6097, 2096, 7860, 3970, 1487, 3443, 4564, 189...
Он оставляет раут тесный, Домой задумчив едет он
он оставляет раут тесный домой задумчив едет он
[ 7940, 2401, 5814, 6012, 4305, 4726, 7852, 4335, 7170, 943, 1509, 5768, 909, 7261, 2216, 6714, 28, 3294, 4920, 4572, 5588, 2866, 2726, 3228, 663, 1732, 467, 5761, 6825, 2535, 5058, 1817, 425, 6736, 7713, 4434, 2795, 6488, 1585, 1886, 528...
я всегда проводил этот вечер в семье, с сестрами и братьями
я всегда проводил этот вечер в семье с сестрами и братьями
[ 6550, 317, 2388, 3804, 296, 4459, 7029, 3395, 91, 4072, 455, 1803, 5258, 3270, 626, 137, 2101, 3432, 3029, 4827, 7725, 6679, 2897, 8140, 3985, 721, 7825, 2581, 6500, 7975, 499, 7502, 6970, 2893, 6844, 5442, 859, 2400, 6208, 6108, 4480, ...