text stringlengths 20 417 | text_with_preprocessing stringlengths 14 324 | audio_tokens listlengths 145 1.6k |
|---|---|---|
-- А зачем на нем шапочка инженерной школы? | а зачем на нем шапочка инженерной школы | [
3583,
5529,
267,
2871,
1465,
3637,
1451,
5497,
7685,
7023,
1848,
6877,
6510,
5976,
3866,
4954,
5885,
4314,
6925,
4041,
691,
1289,
2651,
5537,
963,
677,
1563,
6690,
2103,
1380,
342,
135,
7737,
3560,
2185,
5476,
6834,
4447,
5315,
4626,
37... |
"Звезды мигают мне", "небо-то какое - одеяло, а не небо". Совестно за Горького | звезды мигают мне небо то какое одеяло а не небо совестно за горького | [
7886,
6994,
4837,
6077,
6443,
725,
260,
7398,
4336,
1505,
5400,
5192,
1082,
7966,
580,
1796,
1410,
7861,
4279,
5637,
1864,
3421,
4228,
5977,
6301,
5901,
2891,
4269,
5436,
836,
5286,
292,
4303,
7723,
6777,
1222,
2674,
7311,
1953,
5714,
1... |
— сказал он, насилу одолевая себя. — Ты добрый, старый товарищ. | сказал он насилу одолевая себя ты добрый старый товарищ | [
6082,
7888,
5669,
1217,
6878,
847,
2329,
6184,
3095,
2028,
7484,
2541,
2909,
3999,
4017,
46,
5791,
133,
7046,
2758,
8097,
3136,
829,
3507,
3640,
6735,
6978,
4792,
907,
109,
7504,
283,
5166,
3833,
794,
5977,
5631,
5297,
429,
4379,
7535,
... |
Когда людям понадобится настоящее русское творчество, они оттолкнут изделие неофита и скажут: может быть, это подделано очень мило, может быть, это и лучше, чем настоящее русское, – но извините, нам нужно не это, а настоящее русское. | когда людям понадобится настоящее русское творчество они оттолкнут изделие неофита и скажут может быть это подделано очень мило может быть это и лучше чем настоящее русское но извините нам нужно не это а настоящее русское | [
6027,
5061,
4716,
6601,
6865,
3612,
1770,
4894,
3228,
2314,
4275,
5343,
1394,
4818,
7076,
913,
3972,
2941,
6645,
1313,
6865,
499,
7345,
4402,
695,
4282,
5095,
4992,
3022,
2988,
7066,
2503,
7884,
5243,
8187,
2940,
3533,
4843,
2271,
6055,
... |
миленькие, скажите, голубчики, где он?" Она лепетала как помешанная, черные, большие глаза умоляли. | миленькие скажите голубчики где он она лепетала как помешанная черные большие глаза умоляли | [
943,
4612,
780,
2524,
7923,
3276,
3864,
2676,
2024,
699,
1080,
106,
3417,
7295,
3770,
6317,
6949,
994,
5158,
6325,
8108,
7253,
6199,
6645,
1058,
3319,
7772,
165,
3087,
8126,
3650,
7793,
5455,
3286,
1075,
3448,
64,
3141,
4539,
1664,
1073... |
-- только старые поколения нынешней интеллигенции до смерти останутся верными едино-спасающей политике. | только старые поколения нынешней интеллигенции до смерти останутся верными едино спасающей политике | [
1964,
6946,
457,
3105,
5557,
5907,
4607,
1352,
2013,
854,
7226,
1110,
7022,
1517,
5428,
3374,
5798,
4326,
1612,
7504,
3079,
3603,
3620,
3025,
5747,
2204,
964,
3270,
7132,
3582,
4330,
737,
7244,
6356,
5315,
886,
3395,
6115,
1048,
1309,
5... |
- не за иррациональность его дерзновенной и могучей воли а за мысль | не за иррациональность его дерзновенной и могучей воли а за мысль | [
6257,
7944,
1510,
790,
3661,
6972,
318,
7923,
2928,
4864,
4732,
6826,
6448,
428,
701,
5970,
2056,
6818,
8029,
5745,
1506,
6346,
427,
7309,
2035,
7976,
6992,
6435,
7923,
2911,
804,
290,
5497,
7789,
3412,
3809,
7299,
8165,
652,
4763,
5240... |
тысячу шестьсот рублей в год. | тысячу шестьсот рублей в год | [
1490,
4512,
1977,
5345,
5309,
2067,
2321,
3975,
2614,
8171,
7835,
3141,
463,
70,
8071,
7859,
128,
6913,
2755,
6214,
8143,
639,
4214,
5513,
721,
6364,
4860,
6439,
5330,
777,
6435,
3452,
431,
4999,
1710,
2135,
7066,
1172,
3540,
1779,
7993... |
и на его лице выступила бы краска не стыда от сознания правды упрека, а гнева. | и на его лице выступила бы краска не стыда от сознания правды упрека а гнева | [
6027,
564,
3284,
4044,
4214,
5065,
4971,
2510,
2263,
4425,
1216,
3209,
3025,
7200,
2355,
6134,
8125,
7962,
2338,
90,
7826,
7226,
941,
26,
5659,
7175,
2268,
7555,
3000,
4822,
7604,
3799,
2696,
868,
1079,
1396,
5512,
478,
3500,
7478,
571,... |
Еще ожесточеннее, страшнее ревет артиллерия. Как будто клокочет вулкан. | еще ожесточеннее страшнее ревет артиллерия как будто клокочет вулкан | [
5314,
2044,
5934,
3934,
4083,
3423,
3015,
3558,
563,
7645,
3534,
3534,
7661,
2065,
1124,
3276,
551,
3713,
7710,
1080,
8137,
2846,
1670,
1075,
7253,
8029,
3220,
2773,
2715,
7605,
7619,
1713,
857,
1770,
6004,
3993,
6199,
941,
3059,
4284,
... |
для этой подчас горькой правды такой тон | для этой подчас горькой правды такой тон | [
7410,
7199,
229,
1610,
3216,
2177,
718,
5457,
8132,
1496,
384,
4009,
5989,
214,
6768,
7491,
1409,
572,
6492,
153,
4953,
3396,
4950,
6080,
2742,
5834,
7333,
2263,
1872,
5059,
2932,
5808,
5827,
1727,
6624,
4898,
1655,
512,
3451,
3489,
687... |
— Я и не говорила бы, если б не письма. Мне нужен покой. Бабушка! увези, спрячь меня. или я умру! Я устала. силы нет. дай отдохнуть. А он зовет туда. хочет прийти сам. Она заплакала сильнее. | я и не говорила бы если б не письма мне нужен покой бабушка увези спрячь меня или я умру я устала силы нет дай отдохнуть а он зовет туда хочет прийти сам она заплакала сильнее | [
6124,
4770,
6551,
4768,
5670,
3558,
3044,
7068,
1862,
3826,
3703,
5090,
7364,
7778,
4493,
780,
5134,
7724,
581,
7724,
6389,
182,
7296,
7912,
5213,
7055,
7912,
1037,
3573,
8161,
5628,
2119,
6135,
5013,
2730,
6328,
5104,
4181,
1922,
2204,
... |
в его отрицательном смысле но и в положительном. | в его отрицательном смысле но и в положительном | [
5478,
2837,
882,
6135,
2213,
4925,
6170,
3156,
4671,
4903,
3355,
6376,
2645,
6876,
7726,
7502,
7516,
4492,
7658,
1180,
1717,
6448,
5741,
50,
6771,
1074,
3448,
3779,
6132,
3946,
496,
7487,
2619,
974,
3003,
5131,
7498,
4056,
7812,
2864,
6... |
точно хотел разорвать его". Зато к слову сказать | точно хотел разорвать его зато к слову сказать | [
1927,
1187,
2247,
3410,
6127,
1616,
820,
6774,
7747,
3810,
2019,
3107,
2708,
1522,
3121,
3425,
7923,
2333,
6095,
7102,
5942,
5003,
4149,
5136,
4065,
4800,
5139,
5313,
7475,
3379,
3979,
2217,
3361,
5914,
4149,
2992,
6123,
2989,
1845,
303,
... |
— говорила она радостно, вбегая в комнату. | говорила она радостно вбегая в комнату | [
6229,
5967,
3362,
5413,
6878,
4650,
5652,
49,
5073,
1672,
66,
790,
5823,
1933,
8117,
3477,
7583,
1071,
1282,
2176,
7506,
1832,
1914,
4462,
1558,
2853,
5110,
1142,
7335,
1135,
3239,
6054,
669,
4132,
1973,
4328,
7069,
210,
1887,
1327,
795... |
я же не найду ни слов, ни дел, чтобы благодарить Вас". Сердечность Чехова хотя и прикрываемая | я же не найду ни слов ни дел чтобы благодарить вас сердечность чехова хотя и прикрываемая | [
6257,
4818,
3755,
5579,
4475,
3955,
82,
4761,
38,
7521,
669,
3882,
2940,
3025,
6327,
6946,
3997,
3246,
7741,
2899,
7632,
7333,
3340,
3943,
6060,
1103,
564,
2854,
7180,
1127,
6911,
5240,
7632,
1284,
5557,
2351,
7018,
5938,
7766,
6826,
44... |
- Прервал наш витязь: - с Черномором, С мучителем жены своей, Руслан не знает договора! Сей грозный меч накажет вора. | прервал наш витязь с черномором с мучителем жены своей руслан не знает договора сей грозный меч накажет вора | [
6866,
2656,
7774,
2226,
6652,
5097,
4283,
8036,
4300,
2846,
3478,
6559,
4576,
4696,
3648,
7745,
1570,
3496,
8036,
1454,
4249,
4883,
1907,
5493,
2783,
5374,
505,
6776,
2518,
4599,
1395,
7658,
1507,
5258,
6170,
6692,
7529,
5793,
4256,
7175,... |
На вас ляжет ответственность за эту пропасть, которую вы роете между ним и мною. | на вас ляжет ответственность за эту пропасть которую вы роете между ним и мною | [
5268,
6768,
7495,
2682,
6995,
3901,
3112,
8187,
219,
6741,
2583,
1494,
5722,
6639,
6413,
2110,
3089,
775,
5648,
3962,
8157,
2091,
5096,
772,
2549,
957,
976,
6414,
1628,
7118,
2431,
538,
3717,
1140,
1596,
3250,
1373,
1166,
7101,
7595,
71... |
какого никогда еще не слыхала из уст своих поэтесс русская литература. | какого никогда еще не слыхала из уст своих поэтесс русская литература | [
7140,
3143,
5431,
6108,
6415,
2347,
2885,
419,
1472,
1168,
6349,
282,
524,
647,
854,
4143,
5718,
5099,
7182,
7933,
3534,
4577,
6243,
5904,
1510,
2791,
5110,
6153,
6335,
5278,
2872,
1734,
88,
1022,
7198,
2722,
187,
3539,
155,
945,
5995,
... |
— говорил он, стараясь удержать ее за руки. | говорил он стараясь удержать ее за руки | [
7858,
3105,
7103,
5569,
569,
6479,
300,
690,
1069,
3400,
1247,
1111,
2480,
8161,
1996,
5209,
1262,
4086,
340,
6089,
75,
1713,
7310,
661,
2144,
6703,
2697,
697,
1128,
6463,
5895,
5431,
3669,
6603,
7005,
1180,
8123,
3082,
4589,
6748,
7266... |
И ты хочешь бежать от такой благодати еще не знаешь куда в омут может быть прости господи. Останься! Он молчал. | и ты хочешь бежать от такой благодати еще не знаешь куда в омут может быть прости господи останься он молчал | [
8164,
8136,
7772,
721,
6909,
1786,
5871,
3941,
7717,
7355,
405,
6295,
7356,
4494,
868,
6152,
7896,
3164,
2883,
3954,
3975,
5192,
2846,
3415,
5723,
3663,
2835,
6234,
4475,
3443,
3120,
7761,
3120,
2259,
7606,
5275,
5829,
8107,
7197,
4543,
... |
всю верность своего замысла Горький разрушает тем | всю верность своего замысла горький разрушает тем | [
6935,
5055,
3198,
6285,
3576,
1124,
3103,
5839,
3287,
2032,
5741,
4262,
4112,
217,
2834,
322,
2498,
4198,
6063,
5531,
3311,
3325,
3315,
464,
7966,
7202,
4183,
7608,
2570,
2364,
1527,
4066,
6153,
3347,
7060,
3686,
2691,
3022,
3025,
6258,
... |
Друзья мои, вам жаль поэта: Во цвете радостных надежд, Их не свершив еще для света, Чуть из младенческих одежд, Увял! | друзья мои вам жаль поэта во цвете радостных надежд их не свершив еще для света чуть из младенческих одежд увял | [
1929,
4945,
1128,
4945,
564,
4332,
2785,
2574,
2538,
4462,
7645,
6295,
3325,
2077,
5693,
1292,
2241,
2884,
2202,
2124,
2247,
1057,
4247,
6604,
7110,
6092,
7244,
3252,
5867,
7846,
5011,
2913,
5235,
5085,
3041,
4619,
2180,
2430,
5057,
5108,... |
Вы посоветовали бы ей не мучать себя и другого и постарались бы поколебать эту бабушкину мораль. Притом я предлагаю ей. | вы посоветовали бы ей не мучать себя и другого и постарались бы поколебать эту бабушкину мораль притом я предлагаю ей | [
6,
651,
2178,
2090,
3401,
747,
5397,
5461,
2158,
1116,
1479,
4294,
5550,
7206,
1362,
3503,
4494,
400,
2213,
1366,
7761,
1797,
1139,
4819,
2036,
3146,
8147,
4605,
6585,
2425,
4072,
8016,
8098,
5731,
5792,
3284,
1103,
39,
6518,
1449,
2956... |
— Нынче крестят девочку в деревне, у Фомы: я обещала прийти, а он меня проводит. | нынче крестят девочку в деревне у фомы я обещала прийти а он меня проводит | [
1741,
3686,
8070,
7768,
6709,
4795,
4256,
2090,
3975,
6038,
2849,
1275,
8170,
959,
4114,
1697,
591,
4294,
7023,
57,
561,
4208,
4558,
3689,
7933,
2977,
3532,
823,
3631,
5557,
1111,
4591,
1959,
5699,
4352,
3156,
5324,
4944,
3056,
5983,
50... |
лирическое горе, такую же радость — и больше ничего. — А сатира? | лирическое горе такую же радость и больше ничего а сатира | [
2947,
3924,
4463,
6176,
4135,
5623,
5855,
7318,
5142,
175,
3105,
6750,
4482,
1258,
823,
6339,
4953,
725,
2683,
1769,
1047,
1711,
7827,
3573,
5053,
3251,
3110,
2423,
2726,
27,
528,
1701,
5288,
1645,
7120,
9,
7578,
1207,
8030,
5132,
4533,... |
Марья Николаевна положила руку на его руку. | марья николаевна положила руку на его руку | [
6866,
8136,
2933,
4173,
5193,
7024,
4091,
2314,
5986,
1440,
5009,
4831,
1448,
3359,
4493,
6297,
4393,
2659,
1619,
7700,
321,
3798,
4630,
3501,
6070,
1457,
6441,
5448,
594,
832,
1044,
3957,
7023,
2320,
5703,
1630,
5384,
2319,
2446,
8100,
... |
Вера стоит у подъема на крутизну, как будто не может взойти на нее. | вера стоит у подъема на крутизну как будто не может взойти на нее | [
2216,
7943,
149,
4659,
4215,
4313,
7955,
8031,
5855,
6209,
5630,
6553,
4410,
2026,
4236,
2806,
6017,
1942,
7970,
4538,
4178,
4684,
1702,
1758,
7724,
5135,
470,
3434,
4312,
1117,
5980,
6369,
4134,
1550,
3136,
3298,
3675,
769,
4518,
336,
... |
Из-за тебя, Ноэми, я так мало наказывал Ариэля. | из за тебя ноэми я так мало наказывал ариэля | [
5221,
3307,
7111,
5526,
7328,
5310,
1244,
5305,
2835,
3038,
5450,
7516,
6753,
6521,
6584,
5481,
6501,
4136,
7188,
1922,
7924,
4087,
5896,
2890,
7357,
4133,
1361,
7737,
6027,
4266,
5777,
2812,
5353,
2646,
6642,
1523,
208,
4082,
4841,
7480,... |
слушать песнопения и "жадно пить своей чуткой душой красоту святой фразы". Чехов понимает его | слушать песнопения и жадно пить своей чуткой душой красоту святой фразы чехов понимает его | [
7188,
5739,
1996,
5736,
7657,
6399,
5214,
4918,
4626,
6698,
6952,
666,
1065,
463,
2748,
2329,
3382,
1524,
7288,
6303,
6079,
7502,
1166,
855,
1116,
3568,
2927,
7331,
2908,
2138,
415,
6139,
2177,
3548,
7766,
6206,
2185,
7766,
5777,
8124,
... |
Друг христианин видел в этом чудо и был в ужасе, что друг его язычник оставил жизнь в таком враждебном ко Христу настроении. | друг христианин видел в этом чудо и был в ужасе что друг его язычник оставил жизнь в таком враждебном ко христу настроении | [
2976,
5039,
2778,
500,
3932,
7787,
5463,
7600,
2280,
5811,
5059,
1754,
7600,
5483,
7174,
2989,
3909,
747,
634,
7813,
853,
2110,
7435,
1723,
7803,
5519,
6454,
5196,
5519,
6428,
2465,
1279,
6079,
1149,
4323,
1689,
5564,
2088,
4645,
4556,
... |
У вас недостает упорства, есть страстность, да страсти, терпенья нет! | у вас недостает упорства есть страстность да страсти терпенья нет | [
6874,
3060,
7638,
6020,
5642,
3473,
7863,
1134,
5861,
1406,
7243,
1701,
3207,
4160,
5365,
3842,
6974,
2003,
4079,
3075,
5169,
3840,
5321,
851,
4679,
4452,
6567,
2691,
7266,
4636,
3168,
1123,
121,
2904,
2773,
7819,
1525,
2568,
2837,
11,
... |
он крупно, смело и гулко шагал и все время говорил уверенно и громко среди ночного затишья. | он крупно смело и гулко шагал и все время говорил уверенно и громко среди ночного затишья | [
2925,
7361,
4035,
6582,
6177,
7203,
1988,
4626,
7063,
1231,
8020,
6865,
930,
2245,
2460,
6673,
2419,
2447,
7511,
2544,
5839,
5349,
4896,
5493,
1483,
1384,
415,
2721,
3141,
2114,
3615,
2339,
193,
7402,
62,
4320,
3540,
3191,
1173,
4273,
3... |
Горькое пророчество давно стало правдой. | горькое пророчество давно стало правдой | [
6645,
6817,
4716,
7522,
1574,
688,
5016,
6713,
1604,
7618,
3209,
2845,
3282,
2721,
1281,
1259,
5226,
6613,
3556,
1997,
7652,
6025,
4716,
158,
339,
7969,
3236,
759,
3647,
1215,
7090,
2941,
1160,
1409,
1361,
899,
2932,
301,
7452,
5161,
25... |
Ведь я с вами жить стану, каждый день вместе. | ведь я с вами жить стану каждый день вместе | [
3540,
7521,
30,
5951,
7153,
7754,
5455,
5656,
4713,
1549,
6187,
4636,
4127,
1277,
2281,
3136,
847,
924,
682,
155,
7450,
4035,
7923,
3755,
1818,
1020,
1167,
3698,
1389,
6137,
4294,
506,
2273,
5135,
45,
6735,
3916,
5312,
2881,
5664,
3060,... |
— Вице-губернатор или советник хороший. | вице губернатор или советник хороший | [
69,
2348,
4539,
4127,
2872,
3663,
4670,
1572,
1624,
5584,
1581,
6372,
7357,
1260,
658,
5789,
2374,
3661,
7270,
8141,
555,
455,
2111,
1225,
2182,
4107,
4782,
2897,
5776,
7142,
2747,
6262,
7794,
1855,
7714,
4746,
2772,
7974,
7314,
985,
41... |
— повелительно сказала бабушка. — Где завидишь его, беги! — Почему же? — Он тебя с пути собьет! | повелительно сказала бабушка где завидишь его беги почему же он тебя с пути собьет | [
2915,
1051,
2974,
1634,
3105,
1004,
5620,
2527,
2931,
4856,
6733,
7624,
3245,
4775,
5878,
6571,
1473,
1613,
7422,
4150,
5096,
17,
7760,
98,
3293,
8047,
4479,
6283,
3516,
7088,
580,
432,
7028,
3930,
2354,
3434,
3762,
6098,
1509,
3532,
53... |
которыми Зайцев сопровождает его смерть | которыми зайцев сопровождает его смерть | [
1678,
7979,
6858,
6976,
3586,
7960,
2000,
4542,
3371,
1777,
4670,
4318,
2285,
6179,
1483,
6456,
5089,
7699,
567,
7403,
6537,
1490,
8131,
6980,
5004,
4193,
2733,
7748,
791,
701,
2872,
5258,
6910,
672,
1094,
1873,
200,
118,
6896,
6218,
37... |
Это, значит, еще был день | это значит еще был день | [
832,
3552,
6992,
4763,
3014,
7759,
7738,
4208,
5218,
4339,
2843,
2039,
3254,
7265,
8006,
4135,
3991,
3823,
3038,
3573,
6491,
1514,
1601,
1168,
6738,
1488,
1703,
7030,
279,
3271,
3724,
4264,
24,
841,
3364,
12,
7234,
1730,
6326,
7071,
388... |
Туда мы и пристраиваем еще одного краба. | туда мы и пристраиваем еще одного краба | [
435,
2491,
6918,
1562,
1571,
2177,
3637,
1564,
3687,
5091,
6904,
6533,
360,
1485,
3876,
2834,
4159,
7970,
6005,
2108,
5508,
6435,
4880,
1005,
7650,
7833,
5140,
2553,
3047,
2795,
1233,
5626,
2809,
7246,
3579,
5723,
4315,
7416,
4576,
3203,
... |
подверг его невеликодушной дрессировке и принудил его стонать | подверг его невеликодушной дрессировке и принудил его стонать | [
4641,
2617,
2929,
5832,
3628,
1407,
5438,
2846,
746,
7686,
3627,
2052,
623,
1308,
7724,
4153,
3548,
5192,
2694,
244,
3307,
5114,
2935,
7116,
1219,
2059,
97,
1039,
4535,
5364,
5814,
2050,
8074,
2843,
1874,
6610,
4773,
4433,
674,
6661,
22... |
Он дотронулся опять, она отвела слабее, не спуская глаз с Невы. В третий раз не отвела. | он дотронулся опять она отвела слабее не спуская глаз с невы в третий раз не отвела | [
3180,
5719,
1773,
4659,
3938,
6646,
166,
3298,
3116,
598,
1494,
4232,
4215,
3464,
4204,
4548,
1836,
24,
7888,
6741,
4196,
5137,
6917,
900,
3771,
7473,
3983,
1512,
764,
2110,
3837,
3184,
3504,
3025,
2814,
6827,
3258,
1373,
7262,
2965,
57... |
что земля одинаково примет нас | что земля одинаково примет нас | [
7079,
4332,
415,
4332,
5482,
3325,
7756,
5970,
6994,
7072,
4520,
7939,
699,
322,
7429,
6499,
3002,
7280,
7172,
5708,
2571,
641,
732,
5557,
7397,
3394,
6286,
3574,
1595,
6626,
7631,
6343,
1496,
1744,
3635,
3936,
6689,
1014,
6258,
2128,
8... |
Под утро, усталые, с трудом садимся в поезд и едем на Дон. | под утро усталые с трудом садимся в поезд и едем на дон | [
2550,
1502,
1442,
1618,
1131,
6444,
4769,
3366,
3894,
5319,
575,
2901,
3548,
5605,
4642,
1019,
3751,
3676,
2584,
2286,
5173,
5928,
5904,
3408,
842,
4776,
1365,
3974,
5700,
3984,
5942,
2312,
458,
3606,
1461,
3335,
5782,
4856,
8146,
942,
... |
которое на протяжении веков надевало разные личины. | которое на протяжении веков надевало разные личины | [
7140,
1162,
1405,
4462,
2893,
4718,
1174,
4933,
6543,
6208,
2634,
931,
3330,
1243,
7122,
660,
3381,
836,
5874,
3,
1906,
4058,
6034,
7235,
4121,
2309,
5260,
6894,
7454,
8040,
1523,
831,
6391,
5687,
442,
1686,
859,
2917,
888,
6919,
2254,
... |
Не для того чтобы с высоты познанной истины доктринерски судить русскую интеллигенцию | не для того чтобы с высоты познанной истины доктринерски судить русскую интеллигенцию | [
2905,
8097,
7999,
3177,
8148,
1108,
2952,
8061,
4865,
775,
3798,
6478,
1202,
6903,
315,
5878,
2465,
838,
3456,
3605,
3633,
7188,
3798,
7866,
3020,
898,
5520,
4890,
6282,
7136,
914,
2523,
3609,
5641,
4740,
6598,
7242,
6172,
5108,
1269,
2... |
то старик чашечки попросить боится. И глядя на него на его "черные | то старик чашечки попросить боится и глядя на него на его черные | [
7142,
1993,
5570,
4716,
2970,
2114,
672,
1691,
693,
5438,
4414,
4915,
427,
7398,
4726,
6028,
2760,
6247,
874,
5808,
4181,
2391,
4249,
5175,
1994,
1818,
5467,
7833,
1259,
8043,
4410,
4871,
6256,
2065,
3249,
1244,
5825,
4823,
2830,
3307,
... |
Куда бежал от угрызений Змеиной совести своей? | куда бежал от угрызений змеиной совести своей | [
7995,
1546,
5622,
4407,
2670,
4042,
234,
5354,
2122,
6074,
7087,
2667,
3428,
3899,
6308,
4772,
4728,
1552,
3869,
483,
3897,
6221,
6308,
7513,
7382,
3495,
5704,
3533,
7496,
722,
7778,
1912,
1239,
1429,
133,
4074,
1357,
2896,
1771,
5219,
... |
Проходит день, проходит ночь. Все то же. Наступает утро. Все то же. Проходит еще день. | проходит день проходит ночь все то же наступает утро все то же проходит еще день | [
1402,
6990,
3227,
1204,
3739,
5808,
7096,
8024,
4944,
671,
2297,
1737,
3931,
465,
5105,
7218,
3801,
4996,
7424,
5053,
8024,
544,
3592,
8092,
702,
1641,
4345,
1400,
5853,
1108,
3324,
5115,
1887,
5849,
5144,
423,
1295,
7360,
3375,
285,
74... |
природа снабдила ее потребным количеством тепла и света, дала нужные свойства для этого течения — и она идет неуклонно по начертанному пути. Так. | природа снабдила ее потребным количеством тепла и света дала нужные свойства для этого течения и она идет неуклонно по начертанному пути так | [
8164,
4599,
7435,
5012,
4599,
2897,
518,
4691,
6989,
1332,
3796,
4595,
2296,
555,
6448,
3226,
3500,
391,
3024,
2167,
4862,
4,
447,
6502,
2605,
1799,
7214,
2845,
7019,
4687,
780,
2144,
265,
6598,
7348,
6547,
5049,
6213,
2834,
54,
465,
... |
Уже все говорят о сдаче, передаются нелепые слухи. | уже все говорят о сдаче передаются нелепые слухи | [
6082,
2501,
7888,
1422,
3867,
2339,
7123,
5173,
4467,
6621,
1872,
5056,
5467,
4928,
5526,
1674,
4133,
2836,
1523,
8028,
2621,
674,
1400,
7327,
3678,
36,
4576,
2059,
5482,
6365,
2958,
1180,
7255,
2127,
7621,
3249,
3691,
1832,
1529,
7650,
... |
- Ах, Марья Петровна, боюсь я, что не увидите вы свету на войне. - Отчего? | ах марья петровна боюсь я что не увидите вы свету на войне отчего | [
2550,
1264,
4583,
3426,
5799,
2153,
7230,
6898,
643,
2153,
5182,
5517,
3986,
7598,
7791,
4710,
6539,
3051,
6502,
818,
4644,
8118,
1306,
6067,
5950,
7968,
6921,
5508,
4995,
7462,
5508,
6524,
2989,
4412,
4658,
7171,
149,
6507,
3486,
4889,
... |
"Зачем, думаешь ты, я у этого человека сижу? Очень он мне нужен! | зачем думаешь ты я у этого человека сижу очень он мне нужен | [
4673,
5662,
4026,
681,
6108,
1249,
7218,
791,
2771,
7855,
5358,
7006,
322,
3755,
6420,
5799,
261,
5665,
3019,
7230,
965,
5266,
5112,
7697,
2851,
2048,
2134,
7253,
2048,
1710,
7253,
2048,
8121,
1627,
5295,
3487,
390,
5157,
3701,
6903,
69... |
и это портит все стихотворение о Фирвальдштетском озере | и это портит все стихотворение о фирвальдштетском озере | [
3405,
3586,
6600,
6376,
7228,
1506,
7978,
2771,
2261,
5526,
3730,
4483,
6448,
3439,
7507,
6875,
4907,
4049,
4169,
4936,
8158,
2520,
2319,
1702,
1711,
4933,
4560,
249,
5115,
7895,
7979,
3873,
4320,
4716,
5935,
72,
5699,
1465,
1486,
7371,
... |
Но слезы на глазах и грустная улыбка придавали ей в эту минуту не такой прозаический интерес. Прежде всего отслужили молебен причем Антон Иваныч созвал дворню | но слезы на глазах и грустная улыбка придавали ей в эту минуту не такой прозаический интерес прежде всего отслужили молебен причем антон иваныч созвал дворню | [
6877,
4599,
2908,
5550,
6605,
1564,
6402,
3269,
1431,
3528,
1236,
2702,
2951,
5754,
1346,
3345,
5366,
3582,
1516,
4657,
7173,
7700,
2036,
5097,
7450,
1278,
4548,
8171,
4708,
6083,
5226,
5132,
7929,
7160,
7314,
6997,
4406,
6898,
804,
7850,... |
в которых "спит" его душа (вот это кажется верно) | в которых спит его душа вот это кажется верно | [
1809,
6437,
3297,
2276,
5846,
1508,
3553,
6294,
4103,
3112,
5380,
3442,
6331,
2316,
4058,
1340,
6933,
4716,
6675,
2117,
7626,
7520,
2018,
2866,
567,
6202,
6852,
2668,
7188,
2147,
1695,
5306,
3695,
4995,
1201,
617,
4776,
2658,
7065,
6330,
... |
В связи с этим находится та ее черта | в связи с этим находится та ее черта | [
3540,
6946,
4721,
3899,
5537,
1448,
5726,
7996,
3752,
4629,
176,
6021,
3326,
5161,
6420,
6093,
3106,
7078,
890,
3170,
2104,
7184,
1838,
2621,
8092,
4858,
2663,
1838,
3056,
5421,
1429,
8077,
3483,
5939,
3663,
5015,
8117,
6955,
3042,
106,
... |
о перевалах жизненной дороги. | о перевалах жизненной дороги | [
1503,
4696,
1519,
4402,
1025,
1874,
1307,
204,
6569,
5771,
4364,
3045,
1343,
8077,
3150,
4912,
6448,
3904,
4309,
8165,
1632,
4790,
5124,
5378,
7364,
5302,
1928,
3203,
3051,
57,
6145,
3244,
5904,
2124,
4340,
7739,
7071,
4881,
2914,
3643,
... |
Такие люди, вероятно, еще рассеяны поодиночке в России но обществ венно-моральное течение их создавшее | такие люди вероятно еще рассеяны поодиночке в россии но обществ венно моральное течение их создавшее | [
5253,
3105,
3042,
7132,
5676,
6400,
295,
6146,
5500,
2292,
3084,
3885,
6938,
7222,
2348,
5097,
7231,
7498,
318,
1610,
5906,
6461,
4125,
2032,
5939,
598,
7239,
8165,
7477,
5396,
7211,
1804,
7288,
7374,
6395,
3173,
7448,
5508,
6729,
1842,
... |
И теперь, после новых и решающих опытов, мы с полным сознанием остаемся на старой позиции. | и теперь после новых и решающих опытов мы с полным сознанием остаемся на старой позиции | [
2913,
6572,
7275,
1284,
5449,
3577,
3175,
5437,
3299,
6110,
6261,
6713,
7554,
2092,
2601,
1092,
5675,
7387,
2544,
5414,
7528,
7536,
4992,
2250,
732,
4778,
1403,
7337,
935,
6940,
1385,
3944,
7880,
3358,
6860,
5963,
4264,
1409,
6701,
4722,
... |
Но в уездах и деревнях общий восторг, может быть, был еще сильнее. | но в уездах и деревнях общий восторг может быть был еще сильнее | [
7471,
1825,
3055,
6437,
62,
5420,
773,
3072,
1887,
5982,
6443,
8024,
178,
3443,
2367,
3929,
6909,
4952,
3134,
7632,
5395,
2436,
1879,
1836,
5773,
1581,
5774,
2984,
1400,
3148,
6509,
1241,
1669,
4373,
7981,
1589,
6375,
4926,
3204,
6663,
... |
"сады моей души всегда узорны", | сады моей души всегда узорны | [
283,
381,
2961,
2856,
2901,
7357,
6306,
1353,
2090,
5819,
5104,
295,
5261,
6349,
1499,
1185,
7483,
2068,
2821,
2013,
6448,
7309,
7608,
1343,
585,
4858,
3042,
7211,
7944,
7797,
2490,
7471,
1948,
6368,
5037,
7287,
2619,
3503,
3617,
3686,
... |
Цыганы шумною толпой По Бессарабии кочуют. | цыганы шумною толпой по бессарабии кочуют | [
2178,
5681,
1883,
1185,
4982,
2911,
8024,
5506,
4468,
2176,
3451,
35,
2277,
505,
7412,
4236,
1302,
1546,
1952,
6272,
2633,
7899,
1865,
96,
6621,
3614,
7009,
199,
2456,
4594,
5029,
7791,
3848,
5878,
1812,
3397,
5312,
4637,
36,
676,
4474,... |
что это, мол, Александра Федорыча не видать, что не едет? и все поджидаю. | что это мол александра федорыча не видать что не едет и все поджидаю | [
3352,
8128,
7652,
3327,
2868,
2887,
7727,
6065,
5298,
3889,
3229,
4469,
1759,
4967,
5473,
586,
1898,
7345,
144,
3415,
836,
450,
3080,
4303,
7268,
4736,
6389,
448,
4731,
7611,
2067,
7843,
7510,
6433,
6775,
524,
7240,
4460,
6810,
595,
157... |
В эту минуту через комнату пробежала маленькая девочка: у стола она остановилась и с любопытством взглянула на красивую даму с пышными золотыми волосами. | в эту минуту через комнату пробежала маленькая девочка у стола она остановилась и с любопытством взглянула на красивую даму с пышными золотыми волосами | [
2019,
2579,
1540,
5039,
1143,
4236,
4263,
6244,
3892,
2584,
1259,
7792,
6782,
6245,
2952,
3285,
789,
6057,
1482,
2234,
1474,
6919,
7646,
107,
563,
2499,
358,
1073,
7834,
7920,
294,
7447,
1900,
6339,
3457,
3749,
7626,
6487,
5865,
3620,
7... |
Он ждал, не пройдет ли Марина по двору, но и Марины не видать. | он ждал не пройдет ли марина по двору но и марины не видать | [
2401,
2188,
7340,
2773,
4097,
2781,
8170,
3478,
6046,
7611,
1331,
3257,
1275,
7862,
279,
4542,
3496,
2794,
4859,
6105,
8173,
5550,
6010,
4671,
1700,
3573,
4457,
7087,
1363,
4439,
6923,
6501,
1507,
428,
1004,
2923,
6510,
3592,
3553,
2265,
... |
-- Прекрасная барыня, -- отвечал мальчишка | прекрасная барыня отвечал мальчишка | [
6810,
5420,
1430,
5710,
4745,
4807,
3690,
2487,
5777,
5115,
2790,
7052,
581,
1380,
5086,
3779,
282,
49,
6139,
3629,
681,
6106,
744,
2409,
6545,
2030,
4920,
2208,
3294,
7449,
621,
6588,
2998,
5912,
5210,
5619,
6422,
7547,
7779,
5998,
252... |
В книге Эсфири ни разу не упоминается имя Божие. | в книге эсфири ни разу не упоминается имя божие | [
5714,
7545,
4483,
564,
5963,
6955,
892,
2150,
2634,
6294,
879,
2168,
2095,
6369,
2780,
4368,
4202,
6906,
483,
7597,
429,
3954,
5908,
3754,
3015,
6937,
2947,
2784,
3840,
4655,
7529,
7499,
6516,
4950,
888,
7277,
4476,
3920,
5359,
1260,
12... |
В сущности, жить по-человечески в Константинополе можно только в роскошных отелях Терапии и Буюк-Дере, потому что там много европейцев, мало туземцев и почти совсем не пахнет Константинополем. | в сущности жить по человечески в константинополе можно только в роскошных отелях терапии и буюк дере потому что там много европейцев мало туземцев и почти совсем не пахнет константинополем | [
6874,
852,
1882,
1332,
6217,
1705,
686,
489,
2680,
6190,
3029,
6234,
233,
8111,
5836,
6398,
4233,
7627,
729,
5430,
6928,
7578,
7432,
7963,
7102,
5363,
3043,
7887,
4506,
1334,
6488,
3159,
1347,
6836,
7057,
962,
8048,
3156,
3363,
641,
37,... |
потому что нет глубокого качественного различия между душевным строем простолюдина и барина | потому что нет глубокого качественного различия между душевным строем простолюдина и барина | [
4263,
7633,
6815,
4599,
2468,
5711,
3287,
5907,
4193,
998,
166,
7240,
7758,
253,
6959,
2737,
1904,
7921,
5831,
2819,
275,
2743,
5591,
2665,
3776,
2594,
6852,
3594,
5662,
1320,
111,
7532,
7195,
6810,
7779,
6874,
1458,
3259,
7212,
7015,
7... |
нашу младость Вскормила чуждая семья: Нам, детям, жизнь была не в радость | нашу младость вскормила чуждая семья нам детям жизнь была не в радость | [
5568,
4919,
4221,
4837,
4606,
5756,
6888,
3488,
4147,
795,
6567,
1167,
3600,
7287,
4449,
2594,
4474,
5605,
5902,
4064,
1229,
5752,
6247,
5174,
5980,
3591,
5913,
1695,
1697,
6933,
4126,
4547,
3895,
373,
1217,
7101,
931,
5535,
4395,
3430,
... |
хотите моего счастья и моей жизни? | хотите моего счастья и моей жизни | [
8164,
3563,
6354,
2099,
6067,
260,
870,
4731,
2520,
4559,
7583,
5116,
5532,
2226,
7297,
526,
7172,
2521,
6228,
5179,
4976,
4865,
1059,
580,
3298,
1281,
356,
1349,
3434,
4190,
3837,
19,
6771,
467,
1825,
1591,
5519,
4800,
2821,
0,
6074,
... |
Корни переплелись между собою и отнимали друг у друга влагу и пищу. | корни переплелись между собою и отнимали друг у друга влагу и пищу | [
7131,
5466,
1931,
3994,
1670,
452,
2425,
5829,
7266,
4903,
2492,
3279,
6835,
1056,
6016,
6696,
3670,
1592,
805,
5092,
5466,
2652,
4523,
2750,
5225,
7091,
6578,
5652,
2790,
5360,
2133,
4330,
5064,
3283,
6360,
4192,
6697,
2391,
3569,
1699,
... |
Ей было лет шесть с небольшим. | ей было лет шесть с небольшим | [
6369,
475,
7109,
182,
3220,
927,
5401,
1059,
706,
3550,
7355,
4636,
5590,
7865,
1965,
6055,
2731,
83,
7279,
544,
800,
127,
3825,
2469,
7957,
4838,
2229,
186,
5315,
752,
7686,
7883,
7810,
7271,
6453,
3469,
5430,
6138,
8002,
7612,
410,
... |
Он опять подвинулся к ее лицу, глядя ей пытливо в глаза. | он опять подвинулся к ее лицу глядя ей пытливо в глаза | [
1462,
4317,
836,
3060,
3563,
3023,
2066,
6875,
704,
4053,
6654,
5614,
3207,
1975,
1364,
937,
2057,
697,
8113,
3950,
4005,
4656,
1070,
5354,
841,
4198,
1868,
2526,
7532,
415,
4075,
3465,
6987,
4422,
6764,
5595,
6286,
1317,
1706,
1849,
25... |
Сологуб видит в ней огромную темницу злое сновиденье непроницаемые стены. | сологуб видит в ней огромную темницу злое сновиденье непроницаемые стены | [
3650,
6177,
2562,
1619,
3473,
2792,
3707,
4503,
4033,
2668,
5761,
864,
4454,
497,
4632,
6462,
2825,
2583,
7212,
5177,
7813,
1860,
3192,
1255,
499,
2447,
3367,
763,
7973,
212,
1566,
1184,
2798,
527,
5513,
3034,
882,
6117,
173,
7985,
5733... |
Противники и секунданты обменялись, как водится, поклонами | противники и секунданты обменялись как водится поклонами | [
3126,
7771,
2310,
3563,
3578,
5545,
4245,
2933,
2529,
5324,
7293,
6179,
3582,
4973,
7058,
7238,
1161,
2294,
2621,
843,
4680,
7687,
6354,
7620,
2904,
4035,
4183,
6635,
279,
2953,
5656,
893,
2191,
1697,
7550,
5217,
6226,
752,
7739,
3484,
... |
между ними есть и та разница что первый как писатель | между ними есть и та разница что первый как писатель | [
2780,
1279,
6217,
8068,
2159,
4975,
4957,
3199,
3465,
6367,
5997,
4984,
5997,
5339,
6946,
82,
867,
1633,
6256,
1507,
713,
2721,
1073,
2504,
6105,
381,
2348,
5297,
4127,
3875,
4191,
4355,
302,
1759,
7360,
4167,
3785,
2664,
429,
7208,
246... |
- Оставь, Степаныч, верно тебе говорю лучше не сделаешь. - Чего там лучше! | оставь степаныч верно тебе говорю лучше не сделаешь чего там лучше | [
3776,
5639,
6945,
1450,
4572,
702,
6418,
2385,
7049,
7637,
1637,
7620,
7783,
6842,
5031,
7783,
5271,
7665,
2769,
5922,
1316,
4154,
6805,
7042,
4408,
1883,
2591,
4123,
1280,
2063,
4039,
2211,
7188,
294,
1691,
1770,
1060,
7200,
6957,
407,
... |
Услыхав ее голос сзади себя, я повернулся к ней, но так быстро, что мы стукнулись головами | услыхав ее голос сзади себя я повернулся к ней но так быстро что мы стукнулись головами | [
1246,
828,
2527,
3842,
2580,
7138,
2468,
1810,
5444,
6001,
4474,
3363,
3060,
8068,
3471,
6801,
6101,
6740,
1520,
2244,
5815,
1201,
4761,
4761,
6141,
3859,
2520,
5157,
7092,
5391,
2550,
3542,
4325,
6189,
7615,
658,
7127,
789,
4999,
1543,
... |
Он по самому существу своей натуры | он по самому существу своей натуры | [
4192,
2292,
5750,
2210,
514,
4329,
5804,
2003,
3448,
927,
332,
4698,
980,
7330,
3460,
7275,
2542,
6184,
7838,
2901,
3659,
2619,
3183,
5381,
6481,
4409,
6452,
5884,
2799,
7352,
1448,
4238,
2249,
4642,
5425,
1592,
4587,
1629,
2428,
1717,
... |
Он стал сзади, за другой колонной. | он стал сзади за другой колонной | [
71,
3121,
3337,
761,
4521,
5846,
4170,
1458,
5128,
2518,
7013,
7865,
964,
911,
6008,
927,
6354,
4605,
791,
6636,
4580,
2469,
2529,
7250,
7500,
4048,
5450,
3077,
2319,
7451,
3498,
3846,
2485,
588,
1218,
1341,
4985,
4023,
5570,
3651,
4083... |
склонясь на пяльцы, Узором шелковым она Не оживляла полотна. | склонясь на пяльцы узором шелковым она не оживляла полотна | [
560,
6470,
3736,
7140,
5497,
1628,
6774,
8047,
4434,
2478,
272,
914,
4210,
7489,
3017,
366,
2387,
6846,
330,
2212,
2409,
3308,
7126,
1882,
6665,
1062,
5415,
4697,
3015,
5880,
5010,
6063,
3899,
2073,
1103,
2950,
1529,
7108,
2877,
7879,
3... |
которые за нас сделают то, чего мы сами делать не любим. | которые за нас сделают то чего мы сами делать не любим | [
1154,
2816,
7979,
3183,
3549,
4927,
1839,
384,
4168,
80,
4107,
8181,
6308,
8009,
6154,
4581,
5291,
1160,
381,
4844,
5159,
6361,
52,
3897,
6929,
4267,
2204,
5099,
1015,
5664,
7895,
1691,
2166,
6675,
6939,
2637,
5996,
1513,
6723,
2258,
37... |
Следовательно, взявши на себя историю, вы угодите и ему. | следовательно взявши на себя историю вы угодите и ему | [
8164,
5098,
7861,
6774,
4749,
176,
3042,
1580,
5620,
1239,
2664,
964,
4127,
7632,
6377,
3331,
1232,
1523,
5959,
5069,
222,
277,
6160,
5643,
6963,
274,
5401,
377,
2425,
4687,
200,
3861,
6864,
7214,
2607,
39,
6400,
1664,
1008,
5039,
1164,... |
окруженный чарами природы | окруженный чарами природы | [
486,
7539,
6907,
4351,
1144,
6306,
1562,
1996,
6184,
3039,
2280,
4865,
2427,
3723,
5117,
559,
320,
2016,
5917,
190,
7233,
7335,
2914,
228,
1806,
2829,
2901,
4311,
7601,
3738,
6048,
7183,
935,
3905,
3010,
3322,
3866,
6101,
2065,
2205,
42... |
Я лежу в совершенном изнеможении. | я лежу в совершенном изнеможении | [
5351,
747,
6002,
2058,
5512,
2723,
4705,
330,
4766,
1060,
1071,
2771,
1426,
1350,
6080,
3541,
6257,
2296,
8070,
3083,
5056,
2159,
3681,
7724,
5922,
2907,
1589,
1602,
2206,
1674,
3363,
3769,
6264,
5809,
6473,
4467,
7332,
6820,
5825,
12,
... |
Он забылся и перестал думать обо всем, и даже о втором цветке, который нужно было сорвать. | он забылся и перестал думать обо всем и даже о втором цветке который нужно было сорвать | [
3328,
137,
2870,
4821,
5289,
4081,
589,
903,
203,
3547,
2218,
7874,
5840,
1471,
975,
3727,
3377,
4266,
4354,
3002,
3319,
3690,
5318,
2441,
4155,
2613,
1964,
2454,
5926,
8108,
6309,
487,
7407,
7982,
2421,
1875,
5617,
2403,
6191,
4821,
17... |
Деление философии на "пролетарскую" и "буржуазную" на "левую" и "правую" утверждение двух истин полезной и вредной -- все это признаки умственного | деление философии на пролетарскую и буржуазную на левую и правую утверждение двух истин полезной и вредной все это признаки умственного | [
1092,
7366,
3383,
2034,
5204,
1531,
56,
1435,
257,
4932,
4075,
3451,
4534,
4316,
7269,
8016,
4127,
462,
4468,
5742,
159,
276,
6441,
82,
1667,
4870,
2001,
5137,
6529,
197,
3845,
2786,
3785,
2551,
7576,
3532,
3672,
3900,
6404,
1784,
314,
... |
Агафья тотчас освоилась с новым своим положением, точно она век свой иначе не жила. Она побелела, пополнела | агафья тотчас освоилась с новым своим положением точно она век свой иначе не жила она побелела пополнела | [
7767,
4599,
4554,
425,
5938,
6633,
3962,
4421,
8022,
2866,
884,
4034,
4357,
5808,
7206,
5410,
1862,
1689,
1877,
4178,
1156,
4084,
327,
2478,
6568,
1941,
6666,
8052,
1855,
2537,
7831,
7329,
1548,
3015,
4922,
6378,
5174,
5182,
5523,
5398,
... |
с богатым внутренним миром | с богатым внутренним миром | [
6848,
5261,
2186,
822,
5389,
5088,
4187,
1169,
7886,
6054,
7973,
1395,
468,
5199,
6720,
2728,
3612,
6377,
5659,
559,
6916,
2589,
3777,
7994,
1393,
4544,
7078,
621,
5832,
2928,
741,
5231,
4501,
6532,
2731,
2424,
2009,
6605,
7032,
1685,
7... |
-- Профессор здесь занимается своими опытами, а мне везде хорошо с ним. | профессор здесь занимается своими опытами а мне везде хорошо с ним | [
7858,
1068,
4878,
2319,
1118,
4077,
3336,
4081,
3395,
4400,
7593,
6613,
1266,
1860,
746,
3991,
4149,
1900,
6745,
1052,
509,
5727,
1497,
4335,
2843,
1520,
3268,
1668,
6584,
6236,
6489,
4188,
3873,
220,
4372,
689,
3095,
5099,
5322,
332,
2... |
Ей, конечно, не поверили — знают ее — и теперь добираются правды, с кем была Вера, накануне рождения, в роще. | ей конечно не поверили знают ее и теперь добираются правды с кем была вера накануне рождения в роще | [
5841,
3255,
174,
6176,
5324,
4485,
7797,
5192,
4818,
7877,
4160,
28,
754,
6626,
4903,
2133,
7772,
2221,
526,
7242,
4253,
1421,
4596,
6827,
4209,
3485,
181,
3995,
507,
2348,
2925,
7340,
1507,
6453,
8016,
4193,
5584,
4564,
462,
7997,
2637... |
должно было рано или поздно сказаться и своей взаимно-отталкивающей силой так сказать | должно было рано или поздно сказаться и своей взаимно отталкивающей силой так сказать | [
7140,
3964,
4064,
3984,
3749,
7603,
5428,
5713,
673,
909,
5111,
901,
6555,
477,
5830,
50,
5107,
4657,
2234,
3629,
7219,
1004,
6036,
970,
2593,
3893,
3400,
1019,
3705,
4254,
0,
4150,
4071,
5320,
5855,
4816,
5622,
634,
6454,
4345,
6659,
... |
И даже в пределах чтимого христианством Писания она переходит от строгого к страстному | и даже в пределах чтимого христианством писания она переходит от строгого к страстному | [
71,
6834,
7075,
3650,
2389,
6547,
6356,
4903,
1743,
2852,
4698,
6922,
132,
5066,
1757,
6330,
7560,
2855,
810,
3228,
1686,
2917,
6768,
4588,
777,
4352,
1196,
735,
6873,
5738,
5436,
1821,
4917,
4881,
4580,
5280,
7280,
3562,
3055,
7250,
11... |
Как ни билось начальство, оно не могло сделать из Никиты даже самого посредственного фронтовика. | как ни билось начальство оно не могло сделать из никиты даже самого посредственного фронтовика | [
2550,
4884,
872,
7603,
5240,
6411,
5932,
7268,
5131,
2811,
4161,
2958,
5710,
2965,
1062,
4793,
4714,
8108,
1092,
4521,
948,
6840,
4504,
2921,
1192,
451,
3799,
195,
8071,
7873,
2970,
1450,
2189,
2119,
1104,
4523,
4003,
4023,
5758,
3982,
... |
преемника великого Веласкеза". | преемника великого веласкеза | [
3850,
3020,
7711,
342,
2537,
5343,
580,
3150,
6060,
8123,
4661,
2811,
5635,
6497,
1549,
3150,
5560,
3497,
2665,
4987,
7237,
4903,
6271,
4792,
840,
5254,
2724,
552,
500,
5312,
7287,
7054,
6133,
5210,
7640,
1317,
947,
1317,
2809,
6637,
49... |
- Папа, помнишь, дядя Дмитрий Иваныч приезжал? | папа помнишь дядя дмитрий иваныч приезжал | [
1611,
671,
225,
6723,
7891,
232,
5053,
3407,
3853,
1692,
7676,
4642,
1352,
280,
3626,
746,
807,
4996,
2993,
3043,
2429,
6754,
2002,
5109,
1773,
3356,
7551,
5825,
6191,
5412,
4136,
4610,
5187,
6788,
7950,
3034,
5919,
4345,
3956,
6180,
79... |
Но если наша "интеллигенция" может быть более чувствительна к кризису социализма чем "западные" люди то с другой стороны | но если наша интеллигенция может быть более чувствительна к кризису социализма чем западные люди то с другой стороны | [
5503,
2733,
1065,
1854,
2508,
7313,
4356,
932,
5986,
1530,
3657,
4014,
7974,
5303,
5334,
3033,
6668,
216,
486,
4767,
5143,
2953,
3843,
1692,
1415,
8131,
4355,
4721,
2747,
8088,
822,
3974,
7858,
677,
2897,
2787,
3119,
811,
4864,
5625,
60... |
Когда не было таких эффектов, я был покоен, что водоносы по очереди наполняются | когда не было таких эффектов я был покоен что водоносы по очереди наполняются | [
2913,
831,
222,
4174,
6671,
3042,
1361,
1977,
397,
5532,
7712,
5030,
5364,
1882,
8166,
6652,
6860,
3950,
6751,
674,
4326,
1153,
6139,
6347,
3072,
5963,
7364,
7021,
36,
174,
1420,
220,
1094,
4359,
1833,
8027,
1032,
6257,
3083,
6767,
845,... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.