text stringlengths 20 417 | text_with_preprocessing stringlengths 14 324 | audio_tokens listlengths 145 1.6k |
|---|---|---|
"А где его похоронили?" -- "За околицей, подле покойной хозяйки его". | а где его похоронили за околицей подле покойной хозяйки его | [
3420,
2947,
2811,
4344,
3460,
7581,
271,
7929,
510,
3468,
616,
6494,
1697,
2320,
7222,
6432,
1532,
478,
6048,
4115,
7298,
252,
1059,
2792,
8162,
4654,
1295,
7228,
3547,
4153,
3892,
8100,
7468,
4180,
5101,
4799,
5746,
828,
1456,
5118,
47... |
Мне пора заняться Письмом красавицы моей; Я слово дал, и что ж? | мне пора заняться письмом красавицы моей я слово дал и что ж | [
5714,
3313,
3275,
7730,
6975,
274,
6862,
5773,
4335,
3416,
2027,
362,
1559,
804,
601,
3150,
4821,
6187,
5026,
628,
2858,
5965,
1618,
6314,
2510,
7769,
4293,
4395,
5804,
5756,
5840,
2669,
4771,
5637,
433,
8067,
3972,
268,
2313,
782,
7906... |
Не заметила ты между молодыми людьми. | не заметила ты между молодыми людьми | [
8164,
1014,
3446,
6735,
6951,
7698,
7896,
6321,
4987,
4152,
4880,
3608,
2030,
8092,
3286,
266,
1908,
5545,
3967,
2159,
4581,
3327,
2845,
4099,
2374,
5325,
3214,
1692,
97,
1819,
6423,
3198,
2120,
7388,
7496,
2016,
7544,
7213,
3647,
4441,
... |
К предметам мудрости высокой Все мысли их устремлены | к предметам мудрости высокой все мысли их устремлены | [
518,
3137,
4543,
8127,
1029,
1225,
423,
3189,
2877,
7584,
6489,
8173,
5960,
2558,
3283,
7456,
3646,
5984,
7968,
2918,
65,
611,
814,
6857,
1785,
761,
6883,
4345,
4727,
4359,
3167,
6001,
1940,
3039,
2955,
533,
5591,
59,
4586,
3389,
7698,
... |
Я слышала, как он спускался по лестнице, и видела в окно, как он, согнув шею, перешел через двор какою-то медленною и качающеюся походкою. | я слышала как он спускался по лестнице и видела в окно как он согнув шею перешел через двор какою то медленною и качающеюся походкою | [
3935,
195,
5121,
5142,
7953,
5354,
1575,
5956,
4071,
6939,
1431,
2917,
2463,
4459,
4607,
4248,
7397,
2448,
5282,
5996,
2836,
3289,
5618,
5458,
3479,
3161,
5290,
8190,
84,
7877,
4695,
3629,
7530,
2484,
6800,
2450,
6297,
2302,
753,
6485,
... |
эту старую модницу, прельстительницу, ветреницу. — говорил Нил Андреич. — Что вам за дело до нее? | эту старую модницу прельстительницу ветреницу говорил нил андреич что вам за дело до нее | [
3231,
6188,
952,
4307,
7394,
4529,
1624,
5084,
7508,
4776,
5539,
518,
1038,
4856,
7080,
2642,
7966,
1193,
1637,
3529,
113,
5006,
3234,
2872,
3063,
5167,
108,
470,
8060,
6508,
6898,
4675,
4155,
2074,
5322,
3825,
1731,
2627,
1899,
6467,
5... |
Давно ль они часы досуга, Трапезу, мысли и дела Делили дружно? | давно ль они часы досуга трапезу мысли и дела делили дружно | [
7140,
6434,
1632,
4503,
5117,
552,
6670,
6650,
5855,
6904,
4477,
2097,
3372,
7795,
1616,
1773,
6909,
2970,
673,
1532,
1223,
6082,
6675,
3628,
4328,
2056,
6346,
7741,
125,
6122,
902,
7710,
1570,
5777,
8162,
4914,
384,
5792,
3211,
259,
32... |
Мой отец сам едва разумел грамоте, но воспитание нам дал хорошее. | мой отец сам едва разумел грамоте но воспитание нам дал хорошее | [
300,
5711,
4173,
2171,
250,
2058,
5692,
4659,
8190,
3276,
6890,
5165,
3600,
4546,
7015,
486,
4112,
377,
2870,
5363,
2261,
7347,
3681,
6649,
3684,
7264,
3136,
152,
3543,
2777,
5914,
4736,
8130,
3384,
1079,
7200,
4838,
3213,
3297,
4658,
5... |
— Рада бы: хоть сейчас со двора! | рада бы хоть сейчас со двора | [
6096,
3960,
3223,
6816,
4421,
2244,
1282,
4201,
2409,
2835,
4733,
1743,
2899,
1819,
6542,
1245,
3527,
5854,
1996,
3916,
5278,
1656,
4771,
2077,
5570,
7492,
7898,
4505,
29,
4587,
6504,
7025,
1544,
3091,
2482,
7760,
6211,
5755,
4607,
8108,
... |
и опьяняется он все-таки (вопреки сказанному нами раньше) не крепким не терпким а снежным вином | и опьяняется он все таки вопреки сказанному нами раньше не крепким не терпким а снежным вином | [
3180,
569,
2531,
3344,
5524,
7727,
5942,
7786,
629,
3909,
1043,
4494,
5203,
3670,
2052,
4698,
6025,
1663,
4629,
5400,
3558,
6,
2003,
7127,
3573,
1497,
8049,
4183,
6021,
5830,
5222,
3953,
3650,
6389,
4160,
3501,
6513,
2367,
2114,
112,
64... |
Через несколько минут послышались шаги, портьера распахнулась. | через несколько минут послышались шаги портьера распахнулась | [
3460,
641,
2492,
273,
7044,
7424,
3156,
1059,
2495,
7724,
8134,
3229,
1602,
1994,
7186,
2917,
415,
2296,
6021,
3483,
7370,
5355,
7869,
5954,
1648,
7166,
3255,
1240,
5070,
3787,
6254,
5219,
3645,
528,
3889,
2176,
1050,
6574,
2355,
142,
7... |
Во-вторых, они ничего не засоряют. | во вторых они ничего не засоряют | [
6645,
501,
3462,
2579,
7545,
2034,
6286,
2529,
6247,
3551,
796,
4456,
1007,
6535,
4168,
2930,
4449,
260,
3132,
7531,
4280,
7747,
6706,
224,
2096,
1618,
3002,
180,
6352,
1377,
7034,
4422,
1840,
6585,
2587,
3119,
1566,
872,
1756,
795,
384... |
Мой сосед -что станется с тобой? Ты и теперь ужасен. Да, он был ужасен. | мой сосед что станется с тобой ты и теперь ужасен да он был ужасен | [
3935,
1614,
6232,
5057,
3022,
4869,
2567,
3563,
6782,
6357,
1692,
8101,
2241,
3056,
3377,
7231,
6809,
120,
2619,
8072,
551,
3038,
917,
5437,
522,
8105,
7021,
246,
7302,
5478,
5004,
4726,
7247,
5752,
5924,
6910,
3471,
6442,
1233,
408,
17... |
Но им открыл я тайну сладострастья И младости веселые права, Томленье чувств, восторги, слезы счастья, И поцелуй, и нежные слова. | но им открыл я тайну сладострастья и младости веселые права томленье чувств восторги слезы счастья и поцелуй и нежные слова | [
751,
113,
5477,
7626,
8069,
4072,
6906,
311,
5976,
7358,
6216,
2061,
1529,
452,
5954,
4962,
2963,
1886,
988,
6781,
1323,
7181,
6259,
4649,
825,
1748,
1748,
1782,
7501,
1839,
5522,
3448,
5567,
7993,
6592,
2129,
5126,
960,
374,
1412,
3248... |
— Я вспомнила в самом деле одну глупость и когда-нибудь расскажу вам. Я была еще девочкой. | я вспомнила в самом деле одну глупость и когда нибудь расскажу вам я была еще девочкой | [
5897,
503,
7396,
290,
2802,
889,
416,
1782,
6216,
416,
4294,
7487,
3727,
2621,
6920,
1476,
4296,
415,
599,
2916,
1914,
1849,
4566,
7491,
6236,
1680,
3543,
1759,
641,
7888,
8145,
432,
1504,
3880,
2308,
6026,
3006,
2043,
4962,
412,
4233,
... |
Что, ежели я не поеду сегодня к Юлии? | что ежели я не поеду сегодня к юлии | [
7377,
1755,
3931,
5465,
1755,
4592,
501,
6913,
1755,
2446,
3287,
2985,
6877,
3723,
6946,
879,
1767,
7888,
1321,
2428,
5536,
6820,
2374,
3292,
6100,
6447,
640,
6221,
4474,
2433,
1639,
2191,
5897,
2431,
5049,
4498,
155,
416,
6924,
6607,
6... |
Потом, с поверкой его взгляда, перечитывала книги опять и находила в них больше смысла и интереса. | потом с поверкой его взгляда перечитывала книги опять и находила в них больше смысла и интереса | [
1047,
1604,
4675,
2516,
4211,
5457,
6239,
2527,
2532,
3018,
1229,
1100,
1475,
6799,
6858,
5246,
4409,
1920,
3257,
1727,
641,
1895,
2041,
2041,
4630,
971,
1635,
4325,
2148,
1297,
84,
6121,
3318,
1456,
6395,
6500,
5938,
1285,
5163,
4809,
... |
Разве ты не от скуки садишься за карты? | разве ты не от скуки садишься за карты | [
2661,
3888,
3888,
5891,
7626,
6005,
1122,
4012,
3146,
1122,
6330,
2711,
2927,
2124,
459,
6561,
6768,
1853,
6768,
4028,
3723,
314,
5534,
228,
7278,
2428,
7943,
7001,
1882,
2517,
3836,
1055,
3943,
6217,
1473,
6719,
2907,
1195,
3201,
6115,
... |
Ну, как же я могу хорошо говорить, ловко и кстати? | ну как же я могу хорошо говорить ловко и кстати | [
2348,
3116,
2923,
7250,
2674,
3191,
7682,
2976,
210,
4888,
6996,
1844,
3603,
6925,
3969,
1736,
4617,
76,
3949,
6489,
1340,
1239,
3501,
3903,
7633,
1876,
6201,
5762,
6438,
464,
6105,
1463,
2453,
10,
6344,
6038,
2428,
171,
1282,
4800,
178... |
-- Это правда, что вы мне ничего дурного не сделали | это правда что вы мне ничего дурного не сделали | [
300,
4102,
5519,
3368,
975,
4635,
5246,
4563,
4706,
8119,
7188,
443,
7702,
1587,
5294,
4762,
4522,
855,
6312,
7139,
2256,
4678,
855,
7168,
1313,
810,
3751,
1056,
5144,
3093,
2999,
5304,
7188,
5300,
1882,
4081,
7678,
3325,
6890,
1850,
68... |
— смеясь нервически перебила она, — настоящий волк! | смеясь нервически перебила она настоящий волк | [
3180,
4110,
2537,
7861,
6774,
7632,
5035,
8105,
2425,
3654,
3321,
2931,
7896,
724,
7973,
3159,
4765,
4366,
1890,
7487,
5854,
6026,
4987,
5987,
2682,
4392,
4903,
7917,
1341,
6834,
401,
7954,
5844,
4214,
7926,
118,
5289,
1190,
3917,
1180,
... |
Есть, конечно, люди, которые в таких случаях нарочно затыкают уши – и не только себе, но и другим, в том числе и заинтересованной стороне | есть конечно люди которые в таких случаях нарочно затыкают уши и не только себе но и другим в том числе и заинтересованной стороне | [
7350,
7547,
7549,
4745,
7807,
1258,
2120,
606,
5115,
3025,
2977,
1773,
3025,
1890,
808,
935,
4881,
4754,
6919,
3255,
1058,
6369,
6470,
7995,
7779,
3631,
7264,
406,
4311,
6754,
1366,
8154,
6736,
7202,
2843,
3665,
1548,
299,
3070,
3335,
2... |
Сытый кашей каши не просит, особенно когда у самого сапоги просят каши. | сытый кашей каши не просит особенно когда у самого сапоги просят каши | [
7419,
7087,
1508,
5299,
584,
3002,
3759,
7797,
1697,
5682,
6770,
729,
1504,
6584,
1073,
2694,
8048,
3621,
3664,
4350,
4487,
86,
1090,
3663,
2597,
3196,
4660,
5150,
5475,
2846,
3607,
5543,
7187,
882,
1523,
5899,
5371,
4272,
6851,
1679,
7... |
"Каково торгует ваша милость?" -- спросил Адриян. | каково торгует ваша милость спросил адриян | [
1721,
62,
7135,
3553,
6087,
7870,
356,
5605,
5029,
1474,
1705,
8021,
3483,
2041,
4176,
6025,
524,
7543,
5377,
6457,
8094,
2850,
1407,
5571,
5899,
2436,
3372,
592,
2346,
1553,
1165,
1712,
1372,
8190,
69,
1316,
3297,
7653,
5682,
3131,
129... |
Какой она красавицей показалась Борису, и в самом деле была красавица. | какой она красавицей показалась борису и в самом деле была красавица | [
3540,
7578,
190,
6752,
4430,
1107,
4548,
3312,
21,
5160,
6102,
7147,
4131,
6692,
800,
1759,
7210,
3069,
2773,
6410,
4964,
7998,
5949,
634,
3442,
3294,
2415,
6304,
5221,
2834,
6104,
5417,
7519,
1591,
1193,
920,
7798,
3008,
465,
4977,
304... |
Самая неблагодарная и трудная работа. | самая неблагодарная и трудная работа | [
2661,
186,
2014,
34,
6256,
6379,
1482,
1661,
7618,
248,
7054,
2992,
6715,
5497,
1490,
2499,
3546,
7234,
6411,
6292,
6671,
1189,
1943,
939,
5388,
1610,
4476,
5623,
2932,
6549,
726,
4959,
5401,
6591,
4472,
4717,
7862,
1441,
1661,
7326,
70... |
— Нет, портрет — это слабая, бледная копия | нет портрет это слабая бледная копия | [
7983,
8121,
3734,
3303,
7346,
106,
4636,
7638,
1296,
550,
6809,
5302,
4074,
2771,
5742,
1491,
925,
4818,
4856,
3979,
4871,
54,
5031,
495,
1972,
5481,
2270,
5734,
6137,
1464,
3903,
5956,
930,
6973,
6535,
2974,
5721,
5637,
7145,
4443,
545... |
Небо пасмурно, низко; в воздухе чувствуется оттепель. | небо пасмурно низко в воздухе чувствуется оттепель | [
6516,
5052,
1378,
7434,
0,
2755,
6870,
7002,
369,
3358,
5000,
6595,
6397,
6412,
5799,
643,
1899,
3982,
4481,
2055,
743,
2464,
2351,
5745,
5421,
3632,
853,
336,
5487,
5044,
7815,
4231,
5066,
7319,
2857,
234,
4639,
7048,
8180,
3278,
7999,... |
- Но только в гвардию не попадет. Ха-ха-ха! | но только в гвардию не попадет ха ха ха | [
161,
7410,
4531,
6233,
690,
7956,
7747,
1858,
5891,
5223,
8111,
1948,
2442,
4684,
6795,
2228,
4846,
7663,
1117,
1956,
5400,
6703,
2587,
4594,
6443,
3830,
1926,
5345,
464,
1638,
4705,
5021,
3449,
7644,
3469,
4626,
2146,
5931,
5729,
7393,
... |
И потому отдельные образы растворяются в общем избытке человеколюбия. | и потому отдельные образы растворяются в общем избытке человеколюбия | [
5562,
3909,
6784,
4463,
2899,
7355,
5855,
4940,
1317,
4088,
2081,
222,
3148,
763,
6128,
2901,
6895,
1512,
2840,
6560,
7683,
5552,
4002,
2937,
491,
851,
2056,
5231,
2792,
1454,
87,
4336,
5251,
4938,
1137,
7803,
1848,
2397,
6935,
1467,
18... |
Дук тогда: "Что, Анджело, скажи, Чего достоин ты?" Без слез и без боязни, С угрюмой твердостью тот отвечает: "Казни. | дук тогда что анджело скажи чего достоин ты без слез и без боязни с угрюмой твердостью тот отвечает казни | [
7097,
2282,
7011,
3556,
5509,
2847,
2813,
1152,
3853,
8079,
6562,
4292,
111,
6973,
695,
4528,
6758,
8024,
6283,
5481,
2406,
3826,
4103,
1421,
6014,
2517,
931,
1361,
6936,
483,
6126,
5577,
1680,
1729,
4304,
6343,
4564,
1680,
5366,
8185,
... |
которые до сих пор принимались слепо на веру во-вторых, подробности события, т. е. конкретные формы | которые до сих пор принимались слепо на веру во вторых подробности события то есть конкретные формы | [
1925,
817,
7220,
6239,
7073,
7403,
4095,
6417,
5900,
801,
2152,
4941,
6989,
5435,
945,
6593,
5714,
1860,
1146,
8086,
1004,
7098,
4139,
4366,
2639,
3882,
1262,
6508,
6413,
1771,
1479,
7959,
5882,
5527,
2612,
3888,
237,
6625,
6270,
2669,
... |
истолковывается непременно как внешняя пассивность как примирение со злом | истолковывается непременно как внешняя пассивность как примирение со злом | [
7766,
3438,
855,
7360,
3867,
5223,
816,
5723,
4228,
6153,
1863,
5445,
1993,
4164,
2263,
2959,
3684,
5782,
7398,
5945,
5352,
5009,
5583,
2398,
655,
3047,
3633,
2420,
493,
2979,
7633,
3602,
5237,
6978,
7718,
3454,
2286,
4948,
6365,
5281,
... |
Я хожу туда трогать дикарские вещи | я хожу туда трогать дикарские вещи | [
5627,
206,
1436,
2908,
3707,
6050,
4029,
5105,
580,
2385,
3723,
2090,
6953,
5657,
1678,
1345,
1472,
2927,
2202,
4861,
564,
7235,
4395,
8167,
314,
7234,
2369,
5004,
1797,
856,
7477,
5689,
2364,
4805,
2899,
5173,
5015,
6692,
3862,
3946,
5... |
А только от тупоумия сидят вместе. | а только от тупоумия сидят вместе | [
3974,
1702,
6862,
1524,
3361,
5622,
1648,
683,
6685,
7507,
2907,
971,
5957,
957,
2091,
3980,
637,
2656,
6398,
7221,
4371,
6420,
6985,
7770,
2695,
2547,
4657,
7027,
1548,
551,
6936,
464,
332,
4920,
1084,
2452,
8010,
5965,
6846,
1818,
694... |
и как из биографии Гумилева | и как из биографии гумилева | [
4214,
2565,
7450,
7188,
6785,
4704,
6535,
492,
2213,
4036,
71,
2905,
7623,
1255,
3279,
4691,
5370,
2238,
1770,
6050,
6111,
1011,
129,
2676,
2955,
5467,
662,
1214,
2835,
5528,
7144,
973,
7608,
1004,
6320,
4150,
4865,
6599,
3503,
7278,
78... |
ясное небо, утренняя свежесть, роса, ветерок и пение птичек наполняли сердце Лизы младенческой веселостию | ясное небо утренняя свежесть роса ветерок и пение птичек наполняли сердце лизы младенческой веселостию | [
2948,
4187,
562,
2016,
6381,
2603,
4405,
3590,
4196,
8037,
2514,
695,
2267,
7869,
7672,
8083,
8126,
4497,
4266,
2867,
7289,
828,
1887,
3445,
6836,
3979,
6039,
1332,
4340,
1459,
3786,
134,
6715,
699,
6121,
3176,
6196,
4135,
1040,
6692,
3... |
и всего беспредельно пронзят эти ласкающие лучи | и всего беспредельно пронзят эти ласкающие лучи | [
5076,
2565,
7621,
5124,
2869,
5083,
8084,
802,
2930,
1337,
7021,
7758,
8043,
444,
1953,
2760,
3264,
2695,
877,
754,
6911,
1644,
7775,
5954,
5669,
2881,
4149,
658,
5094,
1404,
51,
2798,
299,
5549,
5676,
5570,
5774,
1130,
6703,
7057,
3179... |
Минута сладкого свиданья, И для меня блеснула ты! | минута сладкого свиданья и для меня блеснула ты | [
2580,
3486,
1525,
3231,
4293,
7486,
4415,
2564,
1537,
4405,
7795,
905,
4840,
4040,
3580,
122,
1214,
5458,
8000,
3873,
6509,
3807,
2583,
6333,
5412,
2877,
6644,
3970,
6068,
3030,
2857,
264,
4917,
1908,
1193,
3321,
6344,
3089,
5623,
3194,
... |
Он наблюдал ее молча, и у него в голове начался новый рисунок и два новые характера, ее и Леонтья. | он наблюдал ее молча и у него в голове начался новый рисунок и два новые характера ее и леонтья | [
2589,
2876,
6354,
5721,
5079,
5320,
2447,
3678,
7961,
1440,
3456,
2944,
1547,
1488,
1882,
8007,
2246,
581,
8121,
8191,
7748,
962,
926,
2251,
4544,
7568,
6638,
6755,
4187,
2198,
7516,
5747,
5395,
4708,
3689,
5159,
7878,
322,
7029,
6139,
... |
Походят многие его стихотворения на хрупкий человеческий фарфор. | походят многие его стихотворения на хрупкий человеческий фарфор | [
7650,
3815,
320,
3309,
7552,
4021,
7085,
6372,
80,
5657,
5007,
3970,
809,
2180,
2292,
8176,
7998,
2899,
4805,
1943,
728,
1041,
2510,
5681,
4952,
1508,
6848,
5223,
7088,
134,
2860,
6437,
2065,
3379,
5338,
6933,
4249,
5115,
989,
3298,
252... |
ей казалось, что соловей поет для нее, а может быть, это была и правда. | ей казалось что соловей поет для нее а может быть это была и правда | [
6620,
5051,
2431,
6319,
4695,
820,
4895,
5226,
2682,
5167,
7443,
7413,
8052,
3862,
5957,
5258,
593,
6885,
6570,
3888,
8092,
2906,
1194,
662,
4761,
5210,
3496,
2455,
8187,
4884,
3175,
7168,
414,
4941,
4317,
6312,
1904,
3447,
1471,
4049,
... |
не сердится на все эти касторовые масла | не сердится на все эти касторовые масла | [
1982,
3176,
5904,
1022,
2830,
1109,
6228,
2682,
17,
2133,
6643,
3602,
295,
444,
1014,
6330,
1032,
7578,
4928,
1511,
4379,
1096,
7748,
6048,
7118,
1872,
4058,
6026,
590,
5512,
4443,
4537,
6526,
5423,
1900,
6849,
4977,
4468,
57,
623,
5086... |
Увидел раз ее Семен. | увидел раз ее семен | [
3596,
6687,
4666,
1482,
4219,
5761,
46,
5450,
6516,
6518,
2917,
5185,
5865,
4744,
3025,
6626,
7966,
8039,
935,
885,
497,
4998,
8092,
678,
1989,
4439,
6220,
7608,
694,
7877,
4976,
7762,
5376,
2259,
1208,
2215,
3754,
549,
7269,
1781,
4331... |
благодаря которому дышит душа | благодаря которому дышит душа | [
3110,
7199,
1691,
6972,
8009,
41,
5098,
8104,
6376,
6750,
1590,
3592,
4402,
3960,
2739,
386,
3152,
1397,
6875,
1590,
4933,
1920,
3617,
3012,
4576,
6919,
6679,
6898,
5834,
4660,
5240,
444,
6234,
4328,
1004,
6916,
3670,
6792,
7582,
4436,
... |
— Есть: вон другой осел, словесник, угощает их то Карамзиным, то Пушкиным. | есть вон другой осел словесник угощает их то карамзиным то пушкиным | [
6919,
6170,
2830,
4070,
939,
3025,
3662,
6750,
4116,
8092,
3212,
6951,
2548,
1284,
6153,
3083,
5073,
6105,
4363,
5449,
4333,
1627,
948,
5577,
2166,
6653,
3113,
373,
5140,
3796,
4733,
950,
6125,
7049,
7957,
3303,
3121,
2041,
6922,
3785,
... |
как встречена была работа первых социал-демократов так называемых "экономистов" верны инстинктом понявших | как встречена была работа первых социал демократов так называемых экономистов верны инстинктом понявших | [
7603,
7862,
2314,
5379,
5781,
6916,
260,
5066,
2806,
983,
1588,
1477,
4482,
7830,
4093,
7547,
5766,
3630,
4660,
5119,
3274,
7805,
5396,
6933,
2955,
6718,
3451,
2,
4427,
5029,
7042,
1451,
1804,
155,
623,
7710,
7877,
444,
1079,
4359,
5076... |
"из-под кружев панталон выступающих стройно" замечает "ах! | из под кружев панталон выступающих стройно замечает ах | [
4567,
4976,
288,
4793,
5651,
6880,
7749,
7909,
7360,
4895,
1610,
6317,
3717,
2560,
6358,
3680,
1628,
5369,
3610,
4437,
4950,
5903,
7427,
5436,
582,
6419,
5789,
4560,
1125,
7935,
7745,
1377,
8006,
2120,
5605,
2219,
3449,
7176,
2249,
2733,
... |
— проворчал он небрежно, — своих драм не оберешься. | проворчал он небрежно своих драм не оберешься | [
5849,
3735,
4599,
1836,
4330,
4737,
7496,
3205,
2388,
1474,
6216,
5625,
1294,
1830,
2760,
6789,
3688,
6652,
3315,
7985,
6813,
1584,
4723,
1333,
6186,
7999,
7829,
1147,
3772,
4441,
533,
2665,
7633,
7408,
5733,
159,
1943,
1780,
7180,
4192,
... |
– Я не умею ездить, – холодно сказал Адуев. – Вы не умеете? | я не умею ездить холодно сказал адуев вы не умеете | [
6121,
980,
6042,
1226,
1096,
2917,
2428,
8184,
4142,
2794,
7754,
1101,
2269,
3416,
3303,
3669,
6500,
8014,
4848,
503,
1547,
5843,
5309,
6700,
4656,
6687,
5863,
6072,
7477,
2696,
3445,
6615,
1839,
1887,
891,
2566,
7933,
2548,
1421,
939,
... |
Ничего не входит в систему читательской души. | ничего не входит в систему читательской души | [
3219,
333,
6655,
7253,
4776,
6726,
5183,
7661,
6168,
2289,
3231,
155,
137,
3980,
3482,
259,
3789,
3211,
5843,
2364,
255,
4308,
5474,
2882,
6521,
2827,
7713,
6422,
5313,
3787,
19,
1442,
2290,
3082,
1196,
1444,
6267,
3416,
2944,
5623,
670... |
Наша же марксистская интеллигенция восприняла и истолковала эмпириокритицизм Авенариуса исключительно в духе биологического материализма | наша же марксистская интеллигенция восприняла и истолковала эмпириокритицизм авенариуса исключительно в духе биологического материализма | [
7858,
3902,
7313,
6665,
6492,
5918,
5776,
947,
1785,
1102,
6358,
2518,
3398,
5792,
6541,
5707,
5162,
5637,
881,
1120,
3921,
5896,
2514,
8041,
4955,
7840,
465,
1016,
1319,
6424,
5783,
4350,
3352,
3567,
5193,
2540,
3350,
1480,
3112,
4313,
... |
Мы уже подошли к навозной плотине, вот оставленные, свежевырытые окопы, валяются винтовки, патронташи, брошенное пулеметное гнездо. Перешли плотину. | мы уже подошли к навозной плотине вот оставленные свежевырытые окопы валяются винтовки патронташи брошенное пулеметное гнездо перешли плотину | [
2550,
2746,
3028,
7515,
1806,
195,
611,
4800,
2469,
5105,
1117,
2430,
5590,
3922,
7003,
4848,
4214,
1094,
5173,
2283,
3136,
1838,
3559,
2870,
1122,
1324,
7167,
2160,
6792,
5721,
7076,
6705,
1789,
957,
104,
533,
4059,
2892,
6105,
6401,
2... |
он сам не мог хорошенько разобрать, что он чувствовал. | он сам не мог хорошенько разобрать что он чувствовал | [
6369,
1336,
4909,
7361,
4630,
2455,
5544,
2119,
7957,
6046,
7160,
6411,
752,
2022,
6018,
4689,
3434,
4605,
8101,
4822,
976,
8141,
7353,
2683,
2300,
6232,
7894,
5075,
185,
1407,
58,
4493,
867,
2368,
6632,
7859,
3257,
7859,
1997,
625,
593... |
Письмо с дороги прислала мужу, где просит забыть ее, говорит, чтоб не ждал, не воротится, что не может жить с ним, зачахнет здесь. Райский пожал плечами. — Ах, Боже мой! Ах, дура! — горевал он. — Бедный Леонтий! | письмо с дороги прислала мужу где просит забыть ее говорит чтоб не ждал не воротится что не может жить с ним зачахнет здесь райский пожал плечами ах боже мой ах дура горевал он бедный леонтий | [
3805,
6127,
6686,
3164,
788,
6131,
7732,
8170,
2187,
5015,
1963,
2870,
134,
317,
6880,
1194,
5742,
4902,
2028,
682,
3237,
5504,
4579,
518,
7340,
1901,
4999,
537,
7529,
3488,
6796,
5251,
4752,
3988,
1510,
7985,
6888,
7073,
7844,
5426,
29... |
– Вы шутите, а я страдаю не шутя; мне тяжело, я точно болен. | вы шутите а я страдаю не шутя мне тяжело я точно болен | [
739,
7087,
7286,
7140,
8110,
5297,
2442,
5846,
7208,
4148,
3471,
2082,
3506,
7919,
4937,
7550,
724,
3223,
6574,
1426,
3694,
5090,
5956,
3589,
6632,
7633,
6162,
7652,
5962,
1968,
6297,
6987,
1690,
3712,
4474,
7340,
186,
7025,
89,
3220,
3... |
которые вечно любят друг друга и всю жизнь живут?. – Вечно! кто две недели любит того называют ветреником а два три года – так уж и вечно! | которые вечно любят друг друга и всю жизнь живут вечно кто две недели любит того называют ветреником а два три года так уж и вечно | [
2021,
1314,
2924,
5640,
6542,
6919,
5325,
503,
752,
2558,
8111,
698,
577,
3203,
276,
5863,
7222,
4112,
1117,
2682,
3303,
7515,
285,
2835,
2020,
6059,
3052,
2862,
3134,
1475,
7295,
7203,
3113,
3755,
2834,
4035,
502,
2840,
8071,
7523,
135... |
пусть же я буду вечно глуп в ваших глазах | пусть же я буду вечно глуп в ваших глазах | [
5984,
6768,
4028,
5967,
6880,
2457,
2875,
690,
3954,
1651,
2490,
4126,
5519,
7297,
4795,
2692,
1214,
96,
4846,
3307,
7115,
7608,
399,
1354,
865,
5987,
5339,
5167,
7913,
1581,
2519,
2564,
729,
5660,
6503,
7933,
3754,
5121,
7288,
1041,
21... |
Занавес поднялся: пьеса началась. | занавес поднялся пьеса началась | [
7142,
1862,
2377,
5070,
6856,
4478,
7119,
1702,
6715,
1952,
3967,
2975,
6990,
621,
5831,
414,
4009,
6916,
2814,
4708,
6035,
6211,
1630,
4573,
7948,
6147,
2652,
2585,
7524,
1688,
6449,
2771,
1650,
7448,
7381,
462,
7787,
5711,
7763,
5551,
... |
преодолевающие европейский рационализм на почве высшего сознания можно найти уже у Хомякова. | преодолевающие европейский рационализм на почве высшего сознания можно найти уже у хомякова | [
6524,
4046,
3204,
2347,
2537,
226,
5630,
5494,
4095,
747,
6245,
7217,
335,
5204,
7167,
7308,
859,
5604,
8190,
2477,
3107,
6521,
2380,
1947,
5757,
6411,
1393,
4094,
4937,
3370,
6504,
6377,
5011,
2147,
1947,
7899,
156,
5349,
4922,
2047,
5... |
Как бы ни были хороши и плавны слова в своей отдельности | как бы ни были хороши и плавны слова в своей отдельности | [
647,
1444,
2191,
8086,
322,
2928,
5111,
2077,
1485,
4558,
385,
6391,
2870,
807,
6501,
3413,
7940,
929,
6082,
4523,
7249,
7439,
7281,
2584,
918,
2152,
6002,
5443,
4980,
580,
3388,
3218,
7129,
4947,
2526,
2872,
2818,
6674,
3303,
6528,
535... |
Туда уходит и живопись, и музыка — и еще там есть то, чего не дает ни то ни другое. — Что ж ты, пишешь стихи? — Нет. | туда уходит и живопись и музыка и еще там есть то чего не дает ни то ни другое что ж ты пишешь стихи нет | [
7142,
7946,
6985,
3706,
7403,
7484,
4462,
3678,
127,
5776,
5378,
2722,
2537,
4236,
2865,
1396,
2494,
2842,
1475,
549,
2165,
1048,
6239,
188,
1843,
6929,
5594,
7544,
6012,
4834,
311,
4362,
4619,
2971,
5805,
6348,
6127,
5298,
605,
5377,
8... |
Она опасалась, чтобы Татьяна Марковна, не знающая ничего о страсти Райского, не поручила ему пойти, не предварив ее о том, а он, неприготовленный, мог поступить, как внушало ему его еще не вполне угасшее корыстное чувство и фантазия. | она опасалась чтобы татьяна марковна не знающая ничего о страсти райского не поручила ему пойти не предварив ее о том а он неприготовленный мог поступить как внушало ему его еще не вполне угасшее корыстное чувство и фантазия | [
5984,
2281,
1476,
5884,
1881,
5465,
5961,
5933,
5634,
1494,
3676,
2621,
589,
3315,
7672,
1102,
471,
2847,
5209,
5652,
373,
8167,
257,
7379,
1186,
3298,
3191,
7468,
5605,
1868,
5138,
4897,
4499,
7451,
811,
2982,
7416,
5935,
7414,
1123,
2... |
как "западное человечество" двинулось "путем внешней правды путем государства" | как западное человечество двинулось путем внешней правды путем государства | [
5180,
2718,
2305,
3046,
5670,
1999,
1709,
1715,
755,
6527,
7067,
7742,
1268,
6178,
7307,
7522,
5389,
4616,
3703,
6288,
1910,
63,
2433,
582,
1700,
6722,
4587,
409,
1410,
1244,
1435,
2226,
1507,
6005,
1432,
1221,
2222,
5009,
2123,
4071,
4... |
в горе ли, в радости ли — все одно произношение, вялое и бесстрастное,— половину слова где-то в глотке выговорит, половину в зубах сожмет. | в горе ли в радости ли все одно произношение вялое и бесстрастное половину слова где то в глотке выговорит половину в зубах сожмет | [
3227,
5487,
3308,
1027,
4610,
4720,
3720,
5217,
1102,
2079,
6914,
1369,
3034,
3542,
6439,
7003,
6272,
3523,
1483,
6770,
3586,
4954,
7467,
1619,
3578,
1060,
3940,
7586,
1615,
3792,
5222,
4974,
2638,
4517,
1743,
4327,
4916,
2167,
4763,
5152... |
иначе она может совсем и никогда уже не прийти к тебе. Помимо того | иначе она может совсем и никогда уже не прийти к тебе помимо того | [
4458,
4377,
1398,
6583,
4664,
3471,
2694,
6286,
6554,
1001,
7132,
5692,
7600,
5438,
1648,
1850,
1446,
4809,
3012,
4877,
3745,
5708,
5389,
4629,
2385,
2417,
2121,
6118,
58,
7491,
3258,
7202,
1145,
7318,
7676,
6782,
8177,
1299,
1430,
3542,
... |
Лаврецкий послал последний поклон Лизе и взбежал на крыльцо. | лаврецкий послал последний поклон лизе и взбежал на крыльцо | [
7767,
295,
45,
5228,
5884,
7028,
6722,
7451,
3905,
5368,
866,
5239,
1007,
764,
6050,
5228,
275,
1504,
6089,
6051,
7295,
7203,
3441,
5949,
7429,
1002,
3499,
377,
3856,
7316,
693,
4605,
3729,
7400,
3506,
524,
3290,
8062,
3156,
7784,
5634,... |
Настоящие джентльмены – это те, которые никому и ни за что не позволят обыскивать свою квартиру, свои карманы и свою душу. | настоящие джентльмены это те которые никому и ни за что не позволят обыскивать свою квартиру свои карманы и свою душу | [
1929,
2615,
3479,
7488,
6122,
6625,
1441,
650,
4264,
4551,
4029,
667,
333,
4136,
5787,
4451,
2271,
4267,
7342,
7753,
2938,
441,
3521,
7421,
6736,
4283,
7623,
7213,
5829,
2806,
8053,
3212,
4716,
3486,
3457,
3612,
6110,
1713,
835,
1670,
7... |
И "моей маме" и Марье "Бог скажет | и моей маме и марье бог скажет | [
5221,
2027,
580,
2593,
3412,
416,
3875,
4183,
3412,
4061,
1777,
118,
7923,
2830,
939,
3412,
6153,
4998,
6831,
6754,
2851,
1638,
501,
5126,
6212,
7975,
2451,
7263,
6904,
2282,
6666,
2674,
1532,
2795,
5105,
3144,
4881,
7464,
543,
2690,
32... |
Со крестом да с верой всякий путь хорош". | со крестом да с верой всякий путь хорош | [
5431,
7799,
1405,
818,
3143,
4081,
4587,
2210,
5266,
2510,
4718,
230,
4311,
7531,
6569,
6673,
3468,
5489,
3325,
6193,
6256,
985,
5226,
6382,
6086,
2,
5676,
6005,
5254,
3359,
3473,
5305,
1164,
5981,
4123,
2139,
4014,
7759,
4749,
5945,
11... |
Руслан подъемлет смутный взор И видит - прямо над главою - С подъятой, страшной булавою Летает карла Черномор. | руслан подъемлет смутный взор и видит прямо над главою с подъятой страшной булавою летает карла черномор | [
7329,
651,
1023,
6413,
1452,
260,
7351,
1164,
6630,
2536,
2428,
108,
7696,
5948,
3011,
6344,
6850,
3712,
6170,
3668,
4314,
7316,
508,
6097,
6957,
7248,
3694,
2966,
2569,
94,
3963,
4072,
3506,
496,
3072,
1633,
3486,
7284,
4161,
1165,
272... |
– Ах, дядюшка, ей-богу, ни с какой стороны не хорошо. – заметил Александр в отчаянии. – Право, хорошо | ах дядюшка ей богу ни с какой стороны не хорошо заметил александр в отчаянии право хорошо | [
7018,
7979,
2810,
6838,
6770,
3205,
1214,
6435,
7080,
1499,
6435,
7080,
1763,
3527,
3580,
3060,
1028,
7913,
2407,
5763,
986,
5417,
1508,
922,
3799,
4098,
4065,
2730,
3992,
1823,
4226,
4209,
4816,
6968,
3274,
1661,
1041,
479,
5424,
6646,
... |
какой профиль, какая строгая, чистая линия затылка, шеи! | какой профиль какая строгая чистая линия затылка шеи | [
8164,
4969,
2394,
400,
8167,
6754,
5586,
4830,
447,
74,
1156,
7812,
5697,
5721,
6440,
7796,
1322,
3049,
7773,
6591,
7034,
5925,
6626,
7328,
1016,
1882,
3949,
707,
7287,
1862,
5916,
6095,
2890,
8136,
7495,
7705,
4173,
4173,
7666,
1825,
3... |
И своя душа, и чужая "узка, темна и несвободна, как темный склеп". | и своя душа и чужая узка темна и несвободна как темный склеп | [
5478,
6094,
7755,
7886,
118,
7813,
2024,
6643,
5037,
190,
7335,
6312,
5370,
6095,
6953,
7626,
6916,
3985,
139,
1094,
55,
6852,
3743,
433,
3612,
7308,
4030,
5310,
4217,
634,
7044,
4405,
4435,
3586,
7455,
5902,
4367,
7061,
4842,
5857,
197... |
Мне бы, старухе, только оставалось радоваться, глядя на тебя. Женился бы послал бы бог тебе деточек | мне бы старухе только оставалось радоваться глядя на тебя женился бы послал бы бог тебе деточек | [
71,
3559,
5476,
6711,
3123,
2358,
4795,
3640,
5821,
6450,
8092,
3377,
2529,
3782,
7087,
1473,
563,
2020,
7086,
7611,
4390,
7160,
1714,
5970,
6722,
3257,
1242,
6518,
6503,
6178,
3159,
1877,
7364,
5920,
2667,
805,
3994,
2082,
165,
44,
675... |
Тут я заговорил о моей любви, о мучениях, о душевной пустоте. я начал было увлекаться и думал | тут я заговорил о моей любви о мучениях о душевной пустоте я начал было увлекаться и думал | [
130,
926,
6233,
7135,
4544,
1440,
1088,
6615,
5158,
6843,
5181,
481,
3049,
3154,
2291,
443,
2976,
7037,
1064,
5846,
389,
3060,
3346,
2455,
622,
939,
4459,
1818,
4978,
5544,
5364,
1740,
888,
1700,
7166,
6128,
6045,
841,
3659,
7068,
7734,... |
тенденция к подробной регламентации и регулированию всех общественных отношений статьями писаных законов присуща полицейскому государству | тенденция к подробной регламентации и регулированию всех общественных отношений статьями писаных законов присуща полицейскому государству | [
3540,
1125,
2073,
7214,
6330,
5045,
5312,
2327,
5176,
1478,
1961,
93,
7040,
858,
6214,
5936,
7896,
5661,
3821,
8032,
1635,
8168,
1363,
6256,
6512,
6270,
6815,
5850,
7440,
336,
6126,
1152,
6876,
5918,
8122,
1239,
5860,
6957,
8147,
2690,
... |
Она не любила, чтобы к ней приходили в старый дом. | она не любила чтобы к ней приходили в старый дом | [
7858,
2247,
2306,
7771,
6429,
4659,
5821,
3040,
5044,
8110,
4951,
4341,
7203,
6226,
1858,
4012,
2409,
5565,
3967,
1016,
3156,
6661,
1364,
4383,
3469,
1922,
7727,
1803,
2535,
2627,
806,
6142,
5795,
2057,
1394,
4461,
7710,
1551,
5983,
2399,... |
Две минуты, и вы сделали меня навсегда счастливым. Да! счастливым | две минуты и вы сделали меня навсегда счастливым да счастливым | [
1399,
7289,
1788,
6877,
2862,
8054,
814,
2010,
209,
1052,
440,
3903,
4266,
582,
507,
7816,
171,
3810,
4649,
1092,
2647,
332,
6071,
5118,
537,
7702,
6318,
4036,
5292,
4221,
432,
527,
4938,
927,
7973,
1249,
7897,
4057,
3947,
7483,
558,
... |
где неожиданная ласка счастья распутывает узел жизненных треволнений и бед. | где неожиданная ласка счастья распутывает узел жизненных треволнений и бед | [
3289,
2656,
5147,
7174,
5970,
6559,
3661,
1462,
4078,
3873,
4127,
5385,
5604,
205,
3590,
4074,
6726,
7268,
5626,
4455,
6535,
3303,
2682,
4950,
2400,
4018,
4880,
4223,
5943,
7538,
4223,
3542,
3568,
6460,
2114,
2545,
7522,
2185,
3416,
7197,... |
Потом стал ходить большими шагами взад и вперед. | потом стал ходить большими шагами взад и вперед | [
3842,
4701,
3121,
685,
7048,
7637,
5027,
7175,
4227,
7403,
980,
688,
7537,
7658,
2572,
3776,
3213,
5352,
1989,
3578,
108,
785,
2803,
6173,
4198,
6424,
3025,
962,
1456,
5813,
416,
5875,
3582,
1117,
8176,
304,
6264,
7222,
2302,
526,
6412,... |
сознание перестает руководить волею бросает ее так сказать на произвол ее страстей во-вторых само оно | сознание перестает руководить волею бросает ее так сказать на произвол ее страстей во вторых само оно | [
3180,
4807,
6737,
5064,
4153,
1775,
552,
8089,
827,
4546,
6686,
4556,
7564,
148,
8113,
2940,
2463,
1618,
6535,
5059,
1272,
1725,
305,
4873,
6542,
7038,
7351,
3088,
4012,
1122,
757,
3254,
3772,
2194,
1560,
691,
4040,
6655,
4727,
5752,
42... |
Он хотел опять целовать, она отняла руку. | он хотел опять целовать она отняла руку | [
7142,
7495,
3253,
3563,
4541,
4880,
7625,
556,
173,
2232,
2731,
6679,
5318,
2614,
1790,
7865,
4051,
4474,
6234,
447,
1787,
6385,
5500,
304,
7046,
3730,
631,
227,
2401,
2544,
2916,
4056,
638,
652,
2484,
522,
14,
358,
1600,
1117,
7082,
... |
— Чем же я остерегу, уберегу, укрою тебя, дитя мое?. Скажи, успокой!. | чем же я остерегу уберегу укрою тебя дитя мое скажи успокой | [
7088,
389,
6060,
5572,
6645,
5995,
2535,
2576,
5918,
6445,
3544,
7688,
5572,
7184,
6057,
6976,
3670,
6964,
2448,
3670,
1319,
888,
3995,
2484,
2683,
3192,
2636,
5994,
5151,
4730,
3187,
7001,
5365,
5569,
2648,
7713,
6260,
5318,
498,
2834,
... |
— Нам обоим захотелось есть: он звал было в трактир. — В трактир! Этого еще недоставало! | нам обоим захотелось есть он звал было в трактир в трактир этого еще недоставало | [
8164,
3735,
3129,
2947,
228,
4330,
3837,
1202,
5656,
7346,
1483,
7995,
5935,
2958,
1364,
507,
1500,
1927,
6298,
683,
419,
8097,
1632,
2399,
3804,
7736,
7365,
4418,
4883,
4040,
5446,
2751,
7299,
5803,
6795,
791,
6273,
2463,
6570,
7043,
5... |
— Да, а ребятишек бросила дома — они ползают с курами, поросятами, и если нет какой-нибудь дряхлой бабушки дома, то жизнь их каждую минуту висит на волоске: от злой собаки, от проезжей телеги, от дождевой лужи. | да а ребятишек бросила дома они ползают с курами поросятами и если нет какой нибудь дряхлой бабушки дома то жизнь их каждую минуту висит на волоске от злой собаки от проезжей телеги от дождевой лужи | [
569,
250,
6799,
3164,
2679,
6377,
2510,
2794,
3888,
1167,
966,
5935,
3881,
4236,
2167,
1167,
4575,
4258,
7351,
4497,
3881,
6180,
2711,
2273,
5583,
6523,
465,
2881,
2211,
7943,
660,
7120,
637,
1492,
6016,
2273,
102,
6234,
1209,
5417,
319... |
Моя жизнь убывает, мне нужно восполнять ее близостью существ, еще полных жизни. | моя жизнь убывает мне нужно восполнять ее близостью существ еще полных жизни | [
3739,
2192,
5583,
2307,
4302,
3740,
704,
5863,
5662,
7632,
5085,
4779,
5906,
8109,
2007,
3100,
2087,
3473,
6970,
7216,
1312,
5556,
1900,
4384,
7955,
5973,
7934,
7673,
6843,
2037,
2166,
171,
6588,
7823,
1906,
244,
4083,
2027,
8090,
2967,
... |
но сильнее грусти и смерти любовь и | но сильнее грусти и смерти любовь и | [
3452,
4013,
785,
6172,
7188,
2338,
2766,
8123,
4662,
5278,
2245,
7693,
6889,
437,
2232,
4984,
5741,
2191,
6412,
2364,
4858,
1932,
2869,
97,
3296,
7797,
8136,
462,
2834,
2397,
1861,
3020,
6488,
3717,
2198,
2779,
3078,
4715,
3519,
2954,
5... |
Козлов долго всматривался, потом узнал Райского, проворно спустил ноги с постели и сел, глядя на него. — А тот ушел? Я притворился спящим. | козлов долго всматривался потом узнал райского проворно спустил ноги с постели и сел глядя на него а тот ушел я притворился спящим | [
2259,
3735,
7521,
2172,
4173,
6534,
5965,
765,
1099,
5614,
2880,
453,
2876,
1385,
3977,
3050,
5363,
3038,
7166,
2023,
6983,
5275,
7568,
6772,
8042,
1419,
4929,
2266,
273,
4810,
3781,
6808,
4692,
80,
7353,
2410,
1271,
6768,
4391,
5068,
1... |
иль о том, как В голубой далекой спаленке Твой ребенок опочил | иль о том как в голубой далекой спаленке твой ребенок опочил | [
4745,
2497,
4463,
1022,
1742,
4818,
5449,
5482,
1244,
699,
7610,
4667,
5500,
736,
5372,
1238,
6251,
3479,
3446,
6778,
4451,
6206,
4249,
3718,
2169,
1803,
7321,
3492,
302,
7071,
7663,
7617,
3936,
4288,
4056,
240,
2343,
3968,
1185,
2900,
... |
Это, -- говорит он, -- был поистине великий поэт, он по таланту не ниже Ленау. | это говорит он был поистине великий поэт он по таланту не ниже ленау | [
6169,
1686,
2690,
466,
7980,
7370,
4400,
3979,
4396,
2452,
1315,
4762,
1255,
569,
6178,
3612,
3558,
36,
1916,
2126,
8103,
4809,
5411,
6256,
1928,
224,
4051,
7096,
6962,
4604,
4870,
1529,
6371,
5069,
7409,
1034,
3790,
2869,
6428,
2149,
3... |
— Вероятно, вам сказали, что я разбойник, изверг, ужас здешних мест! — Почти. | вероятно вам сказали что я разбойник изверг ужас здешних мест почти | [
2259,
4134,
3060,
856,
327,
5381,
7024,
4924,
498,
2884,
7248,
4595,
1759,
2369,
2369,
806,
7098,
962,
402,
2975,
7038,
7771,
2921,
6391,
222,
539,
3924,
7529,
7954,
1781,
6452,
8150,
630,
3774,
88,
7660,
3284,
457,
474,
6484,
364,
68... |
-- Фрау Леноре, подумайте, с какой стати я. -- Вы обещаетесь? | фрау леноре подумайте с какой стати я вы обещаетесь | [
4263,
7282,
4294,
3634,
4834,
3372,
1457,
4279,
698,
1271,
3123,
4947,
5696,
4650,
6854,
4014,
7010,
4396,
6854,
1782,
4468,
6266,
2539,
2982,
3339,
6930,
6721,
4027,
7477,
0,
3283,
1073,
2908,
14,
2159,
1321,
5656,
0,
8011,
279,
4311,
... |
Едет она — он на передней лавочке с нею в карете сидит | едет она он на передней лавочке с нею в карете сидит | [
2060,
1786,
7827,
7119,
2557,
6243,
5173,
2869,
285,
3199,
4926,
558,
7942,
4998,
3670,
843,
282,
5688,
1710,
8104,
6376,
4667,
7159,
4813,
5118,
7330,
5031,
5563,
713,
7779,
7943,
4554,
5352,
286,
7957,
4049,
6285,
3742,
142,
5170,
459... |
"Вот она, моя будущая нива, на которой я, как скромный пахарь, буду работать", | вот она моя будущая нива на которой я как скромный пахарь буду работать | [
5141,
3697,
7625,
4504,
5113,
1818,
4156,
1365,
2168,
2781,
8109,
990,
3276,
932,
1567,
6441,
3504,
3752,
4927,
5306,
7460,
7986,
8170,
8076,
2441,
4480,
7408,
5520,
3142,
6187,
4610,
2515,
430,
2343,
4223,
1592,
7501,
5815,
3423,
3008,
... |
что, слышу, не пляшут доски под колесами? смотрю, ан новый! Он при встречах с знакомыми | что слышу не пляшут доски под колесами смотрю ан новый он при встречах с знакомыми | [
2228,
2478,
330,
5485,
7652,
4200,
1378,
7099,
5637,
3420,
7264,
7521,
7578,
4173,
2146,
4636,
1034,
3536,
2574,
3117,
1536,
7003,
5568,
5133,
5199,
1510,
5908,
8032,
1703,
4855,
3654,
2041,
1820,
285,
6388,
3040,
3060,
4217,
5865,
2735,
... |
Но Татьяна Марковна услыхала и вся встрепенулась. — Какие ключи увезла? — в тревоге спросила она. Он молчал. | но татьяна марковна услыхала и вся встрепенулась какие ключи увезла в тревоге спросила она он молчал | [
7565,
1604,
641,
6966,
7175,
604,
6209,
4370,
2377,
5634,
8187,
3277,
6127,
248,
7510,
5801,
4726,
4943,
6508,
5803,
957,
7215,
1808,
1901,
1886,
5957,
4424,
5456,
1856,
7103,
4962,
6831,
4975,
3950,
6545,
644,
3904,
952,
993,
5006,
689... |
Забудьте мое предложение и по-прежнему давайте мне только права друга. | забудьте мое предложение и по прежнему давайте мне только права друга | [
4345,
3784,
7955,
5642,
1700,
6235,
2066,
5042,
7027,
7309,
4431,
5495,
7167,
1547,
1279,
2055,
538,
1507,
5570,
3907,
633,
1212,
4500,
7674,
4070,
2272,
309,
4449,
2100,
6206,
8025,
2490,
3948,
3696,
7923,
600,
8191,
2246,
8002,
4096,
... |
Помни же, если ты потребуешь заклада, ты сделаешь несчастной ту, которую любишь. -- Почему? -- Ты не знаешь жизни. | помни же если ты потребуешь заклада ты сделаешь несчастной ту которую любишь почему ты не знаешь жизни | [
2436,
2327,
5367,
943,
7191,
894,
5409,
3981,
5473,
467,
1644,
4121,
828,
4443,
7429,
7803,
1273,
5055,
4256,
7929,
1046,
1609,
1042,
233,
805,
3475,
7616,
1365,
1390,
3516,
8098,
747,
7216,
2585,
5815,
4621,
5430,
789,
1570,
3929,
7146... |
Драма этого человека заключается в том | драма этого человека заключается в том | [
1335,
6116,
6679,
2904,
2506,
3309,
3315,
7803,
1476,
5731,
5361,
6680,
4792,
4113,
277,
1183,
5515,
3854,
4600,
1702,
7263,
4028,
1824,
5569,
2866,
6226,
2626,
4079,
869,
4499,
2778,
909,
6657,
439,
8074,
41,
3628,
2478,
2013,
842,
259... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.