text stringlengths 20 417 | text_with_preprocessing stringlengths 14 324 | audio_tokens listlengths 145 1.6k |
|---|---|---|
И когда песня окончилась, Аль-Джанеско увидел молодую девушку. | и когда песня окончилась аль джанеско увидел молодую девушку | [
2047,
4757,
611,
5615,
4918,
6976,
6453,
2905,
2081,
6109,
7895,
6549,
2731,
8172,
2661,
6193,
5171,
888,
5345,
1403,
4727,
1488,
3055,
2047,
3343,
834,
6615,
1698,
7061,
5907,
5400,
2204,
6538,
4364,
7421,
5236,
7834,
6635,
111,
4380,
... |
Лаврецкий дрогнул, поглядел на Лизу и подсел к ней. | лаврецкий дрогнул поглядел на лизу и подсел к ней | [
1868,
4945,
295,
2516,
1934,
6451,
8006,
6744,
4303,
5620,
472,
3309,
4684,
1640,
911,
2360,
4257,
1157,
2165,
8084,
279,
652,
549,
6891,
146,
6215,
387,
5381,
6813,
7183,
2177,
2521,
5672,
3256,
7243,
7525,
4346,
3180,
6004,
894,
6152,... |
Когда этот меч принесли, он поднял его одной рукой и взглянул на Зигмунта. | когда этот меч принесли он поднял его одной рукой и взглянул на зигмунта | [
4326,
4539,
6789,
2412,
5730,
920,
153,
7356,
1590,
841,
3954,
1283,
6108,
217,
7880,
7996,
5113,
4809,
7874,
3077,
2278,
8036,
7224,
6371,
3617,
4897,
8149,
4253,
5959,
6852,
2357,
3483,
759,
495,
3540,
817,
4444,
7151,
564,
2998,
3778... |
Что ж за важность, – думал он, идучи за ней, – что я пойду? ведь я так только. взгляну, как у них там, в беседке. | что ж за важность думал он идучи за ней что я пойду ведь я так только взгляну как у них там в беседке | [
5056,
3754,
5506,
3170,
6162,
3480,
5583,
4816,
1558,
1747,
6557,
4735,
1643,
2627,
7759,
5742,
3339,
3342,
2881,
5550,
6813,
3825,
5116,
6513,
908,
6521,
675,
5051,
4170,
3117,
4746,
3257,
1224,
53,
6010,
1856,
4198,
6735,
6385,
172,
2... |
С удвоенною от болезни силою он легко вырывался из рук нескольких сторожей, так что они падали на пол | с удвоенною от болезни силою он легко вырывался из рук нескольких сторожей так что они падали на пол | [
6286,
6458,
1571,
2957,
3183,
3829,
4100,
2432,
555,
7571,
2006,
1052,
7451,
1837,
7665,
1766,
3892,
718,
6067,
735,
7356,
6906,
7312,
6866,
6526,
3267,
2560,
3939,
7718,
985,
120,
2846,
4741,
3722,
6934,
6527,
5302,
4667,
3551,
2289,
1... |
интимного характера и выражается в стремлении к смерти в желании и себе и другим доказать | интимного характера и выражается в стремлении к смерти в желании и себе и другим доказать | [
6392,
1164,
3889,
5301,
2871,
7369,
7091,
5400,
7984,
928,
1918,
914,
7470,
4224,
6744,
7366,
3899,
3559,
6593,
3559,
6561,
2952,
3649,
5589,
2205,
4776,
2277,
7711,
4976,
5987,
5954,
4784,
2546,
1824,
1551,
7249,
87,
2290,
4474,
1970,
... |
Почти уже десять лет, как люди нашего лагеря ведут настойчивую проповедь осторожного и сдержанного отношения к этой роли. Может быть. | почти уже десять лет как люди нашего лагеря ведут настойчивую проповедь осторожного и сдержанного отношения к этой роли может быть | [
5710,
2458,
6326,
322,
2672,
6326,
7158,
5371,
1052,
4553,
2643,
2942,
5152,
4838,
6358,
6473,
3897,
2105,
4094,
808,
877,
5418,
584,
2170,
5793,
7006,
3180,
499,
5718,
3845,
6597,
5396,
3374,
2089,
3769,
7106,
6838,
7442,
26,
2102,
575... |
Как красноречива его добродетель, и кто решится огорчить его?. | как красноречива его добродетель и кто решится огорчить его | [
2259,
8077,
3887,
1565,
3629,
3499,
4441,
1200,
3581,
5465,
7308,
7055,
7395,
6908,
616,
6136,
4643,
2589,
3031,
6721,
5575,
7771,
7060,
1876,
2466,
8160,
2992,
2763,
8103,
4812,
5506,
4613,
2115,
2540,
6154,
1870,
7305,
4264,
4782,
2310,... |
-- Подите сюда, -- сказала она Санину, постукивая рукою возле себя по дивану. -- Будемте болтать. Санин повиновался. | подите сюда сказала она санину постукивая рукою возле себя по дивану будемте болтать санин повиновался | [
3674,
7063,
3327,
6434,
5545,
2606,
5854,
4181,
577,
3365,
4437,
8153,
7309,
7942,
4162,
3255,
3502,
6125,
2342,
3645,
5447,
6112,
968,
6319,
4256,
7912,
1988,
3825,
2958,
2519,
4109,
5470,
3845,
3810,
4250,
637,
6541,
4002,
4450,
1395,
... |
Дело пока ограничивалось беспощадным отрицанием всего, во что верит, что любит, на что надеется живущее большинство. | дело пока ограничивалось беспощадным отрицанием всего во что верит что любит на что надеется живущее большинство | [
300,
7365,
1351,
5596,
3348,
5969,
4390,
6235,
3798,
6677,
6169,
134,
6169,
5976,
266,
192,
5404,
1784,
61,
7626,
6225,
6284,
7388,
3914,
7725,
2931,
1604,
3655,
651,
4676,
5880,
343,
1314,
2763,
7870,
5758,
4326,
1164,
167,
5211,
1239,... |
зачем вы звали меня сюда, в аллею?. | зачем вы звали меня сюда в аллею | [
2202,
432,
7567,
1082,
6354,
213,
866,
5255,
1922,
962,
5956,
7599,
3977,
5395,
5167,
4173,
7729,
6695,
2947,
2900,
678,
4479,
6467,
6553,
4075,
1966,
7358,
3970,
2908,
6767,
5727,
6485,
220,
6202,
5203,
3253,
1157,
3538,
7105,
2863,
63... |
что Авенариус был умнейшим "большевиком". | что авенариус был умнейшим большевиком | [
828,
4770,
6434,
2045,
394,
593,
2478,
6570,
5526,
5616,
7137,
6236,
3126,
7522,
5947,
3687,
5630,
5206,
2040,
6854,
355,
2406,
5075,
6045,
3695,
1022,
1922,
3817,
6938,
5557,
3548,
1330,
2206,
2339,
3816,
5780,
2547,
2927,
3305,
4693,
... |
Они погружены в неделание потому, что не спешат воспользоваться жизнью они созерцают они думают о ней | они погружены в неделание потому что не спешат воспользоваться жизнью они созерцают они думают о ней | [
2033,
7781,
7941,
6061,
2548,
6433,
2687,
3975,
6026,
4233,
1088,
2133,
1650,
3483,
5055,
3336,
2270,
3838,
6817,
633,
1193,
1395,
3382,
4022,
5316,
2610,
2674,
4103,
4050,
2543,
3380,
7573,
1062,
7883,
4591,
5639,
3314,
8140,
4518,
5861,... |
два слова, — обратился он к старшей сестре и, нагнувшись, тихо, с умоляющим видом что-то говорил ей. — Опять! | два слова обратился он к старшей сестре и нагнувшись тихо с умоляющим видом что то говорил ей опять | [
2534,
5404,
3084,
304,
3840,
957,
3503,
1615,
3602,
4449,
4449,
6306,
7233,
4053,
4178,
1588,
3252,
5912,
2127,
6542,
7672,
2649,
4773,
1672,
27,
467,
6908,
230,
4967,
3785,
1706,
7955,
7799,
3907,
3669,
5846,
7606,
2661,
7927,
4579,
25... |
все это разбивается о то благостное и великое "спокойствие" | все это разбивается о то благостное и великое спокойствие | [
8035,
1872,
5345,
5460,
1943,
2567,
6331,
7258,
4959,
7705,
45,
2775,
6449,
2114,
2897,
4278,
2261,
4704,
6153,
7534,
6626,
5386,
564,
8173,
713,
4763,
7910,
5643,
5004,
2329,
6116,
3807,
3631,
663,
1578,
6889,
4373,
4185,
2892,
6967,
2... |
Сиянье люстр и зыбь зеркал Слились в один мираж хрустальный | сиянье люстр и зыбь зеркал слились в один мираж хрустальный | [
2016,
1128,
5054,
28,
503,
7413,
8188,
6665,
5278,
3154,
4266,
6737,
6513,
24,
1365,
7105,
3303,
2777,
3764,
3942,
5340,
2518,
6892,
1829,
2106,
444,
5646,
2343,
4233,
1870,
4248,
4767,
1927,
3420,
1222,
5324,
6704,
5295,
584,
2190,
799... |
самая неразделенность любви уже ослабляет муку одиночества. | самая неразделенность любви уже ослабляет муку одиночества | [
5603,
7870,
6228,
7813,
6599,
2872,
5642,
7065,
5931,
1164,
4,
5514,
2071,
6547,
3212,
134,
5290,
2158,
1284,
6267,
6779,
459,
1492,
5745,
7799,
5522,
4336,
1651,
6653,
2870,
409,
7186,
7454,
7654,
3555,
428,
3796,
4107,
720,
4871,
3384... |
И не оттого ли с тоской и радостью вспоминает он утро дней благоуханных | и не оттого ли с тоской и радостью вспоминает он утро дней благоуханных | [
3289,
3784,
5625,
6626,
6772,
1014,
1548,
2487,
808,
5094,
789,
251,
3315,
1234,
5223,
2171,
302,
1646,
3659,
7915,
277,
7897,
2412,
7025,
3320,
2151,
5559,
2968,
5818,
3873,
3752,
7412,
3791,
4783,
5332,
564,
398,
5065,
4607,
6914,
654... |
собираются в Америку и уже сделали для этого все необходимые приготовления | собираются в америку и уже сделали для этого все необходимые приготовления | [
1738,
6542,
7994,
746,
3394,
6995,
4704,
2290,
3995,
1587,
5253,
5160,
699,
389,
6333,
6105,
496,
7942,
2999,
3309,
3022,
4664,
1645,
5414,
1826,
525,
5414,
1708,
2646,
3679,
3542,
3798,
448,
4174,
4150,
4903,
4704,
2349,
6836,
2021,
53... |
"Нет, - мыслит он, - не заменит Он никогда другого брата. | нет мыслит он не заменит он никогда другого брата | [
2184,
888,
5134,
462,
1504,
3232,
3167,
561,
3232,
433,
4456,
1418,
4487,
7069,
1085,
2419,
316,
156,
5110,
6174,
86,
4770,
1055,
7214,
3943,
1296,
1387,
7339,
54,
4890,
1807,
8107,
8127,
893,
5938,
8131,
4557,
6196,
4181,
1969,
2931,
... |
по двум параллельным колеям поведен один и тот же по существу жизненный кортеж | по двум параллельным колеям поведен один и тот же по существу жизненный кортеж | [
6792,
5270,
4138,
4689,
6128,
1691,
6497,
7468,
1916,
4232,
712,
3791,
7542,
3554,
655,
1724,
1763,
8006,
267,
182,
3637,
3322,
5908,
5897,
6515,
2720,
2513,
6086,
7052,
3815,
3717,
2081,
2889,
1744,
213,
6698,
6946,
7139,
1337,
3974,
4... |
И неотразимо действует на нас | и неотразимо действует на нас | [
7410,
560,
6517,
2003,
759,
1419,
3905,
7184,
5709,
3372,
5098,
4077,
6435,
8124,
4750,
6442,
6776,
3092,
1435,
1773,
3902,
4429,
4636,
1831,
1261,
3686,
3477,
940,
1843,
7905,
7901,
2063,
5970,
6778,
2052,
3271,
3340,
6896,
5936,
4674,
... |
Впрочем, так и быть, знаете роман, знайте и развязку. | впрочем так и быть знаете роман знайте и развязку | [
7996,
390,
7680,
6347,
4541,
2415,
4935,
3712,
1737,
432,
3157,
5082,
2105,
3749,
2965,
8040,
7305,
7437,
3074,
934,
4197,
3548,
1812,
5417,
178,
112,
5460,
3108,
1570,
3256,
515,
411,
5168,
5284,
5614,
6652,
2566,
2206,
107,
5017,
7349... |
Я получаю по военному времени три рубля за телеграмму с правом посылать не больше трех телеграмм в день, и в типографии нашей газеты еще даже нет линотипов! | я получаю по военному времени три рубля за телеграмму с правом посылать не больше трех телеграмм в день и в типографии нашей газеты еще даже нет линотипов | [
2970,
7903,
2542,
4846,
6739,
7789,
4570,
5374,
6680,
8058,
1454,
2271,
6865,
7531,
530,
7933,
7185,
7498,
6655,
1471,
1306,
4794,
1776,
232,
1916,
1479,
4117,
7087,
6840,
6810,
5590,
4895,
1288,
7153,
632,
665,
4356,
3647,
4217,
3751,
... |
Через два месяца я уложил свой гардероб в чемоданчик, и книги (у меня их мало: не люблю этого громоздкого предмета) обвязал веревочкой и пошел к хозяйке прощаться. -- Куда? -- В Россию. | через два месяца я уложил свой гардероб в чемоданчик и книги у меня их мало не люблю этого громоздкого предмета обвязал веревочкой и пошел к хозяйке прощаться куда в россию | [
5008,
4716,
480,
5709,
2851,
4507,
4524,
5159,
3441,
3729,
2159,
6489,
509,
6671,
820,
5171,
4704,
3025,
3079,
1340,
6974,
6839,
3248,
6432,
724,
4049,
1718,
4072,
6791,
7352,
3889,
4413,
2316,
7087,
3018,
1551,
7791,
1104,
3864,
4727,
... |
К редактору и к знакомым вовсе не ходил. | к редактору и к знакомым вовсе не ходил | [
386,
8175,
6117,
7957,
99,
5045,
3598,
4815,
8138,
4397,
4468,
3696,
5907,
4070,
1735,
3538,
2296,
7457,
3538,
824,
2537,
537,
1018,
5989,
1222,
638,
7888,
4410,
673,
7545,
7564,
7626,
3100,
6017,
2249,
6787,
4675,
7284,
4702,
6523,
599... |
И не мудрено: сердце ее было занято, но ум оставался празден. | и не мудрено сердце ее было занято но ум оставался празден | [
1591,
6127,
190,
5838,
5541,
1698,
6831,
5019,
623,
405,
5053,
4899,
1517,
8014,
6621,
4478,
255,
6967,
2394,
6387,
1870,
1471,
2659,
718,
2610,
1456,
6145,
184,
5590,
1193,
497,
20,
6692,
569,
3226,
7671,
625,
3307,
1914,
3428,
1918,
... |
бескорыстный кровопролитель | бескорыстный кровопролитель | [
5270,
5667,
6626,
7834,
7938,
6036,
2658,
4898,
1821,
7578,
5348,
869,
2561,
3958,
4027,
2840,
1825,
5819,
5728,
3576,
6870,
7212,
4894,
4897,
2702,
5950,
5103,
746,
27,
1572,
7752,
4875,
4339,
888,
315,
6406,
2205,
1723,
1542,
6607,
61... |
но в самой подражательности не изменяет он себе | но в самой подражательности не изменяет он себе | [
723,
3986,
2628,
5541,
4139,
6498,
8072,
6770,
82,
6673,
3907,
3684,
5338,
2849,
7324,
5348,
8036,
1014,
2309,
7823,
1558,
2755,
2679,
3916,
4028,
4170,
958,
3678,
5377,
3497,
7760,
6292,
3610,
194,
4990,
5286,
3608,
5701,
1621,
7299,
5... |
Она его не подымает И, не сводя с него очей, От жадных уст не отымает Бесчувственной руки своей. О чем теперь ее мечтанье? | она его не подымает и не сводя с него очей от жадных уст не отымает бесчувственной руки своей о чем теперь ее мечтанье | [
2550,
6898,
4764,
3909,
1680,
773,
5205,
63,
5815,
6143,
4078,
4012,
7211,
5356,
882,
1444,
6033,
2914,
3956,
4429,
8071,
6157,
7107,
1043,
1003,
6012,
5671,
7541,
2350,
1270,
5115,
7019,
5814,
2785,
3916,
4074,
1296,
788,
4930,
6051,
3... |
Ее в глубокой тайне вырабатывала одна бойкая медичка, дамочка лет двадцати восьми, которая считалась образцовой распорядительницей. | ее в глубокой тайне вырабатывала одна бойкая медичка дамочка лет двадцати восьми которая считалась образцовой распорядительницей | [
7969,
2318,
4626,
5718,
7013,
1918,
7350,
7466,
4292,
8175,
2931,
2780,
592,
8129,
6849,
4217,
567,
1137,
738,
2943,
6844,
144,
4682,
3740,
3618,
7639,
383,
3177,
1611,
7464,
6167,
5184,
5690,
2936,
4032,
814,
6591,
3350,
1315,
1957,
13... |
Никита вздрогнул и торопливо начал расстегиваться. - Живей, братец! | никита вздрогнул и торопливо начал расстегиваться живей братец | [
3450,
740,
6609,
6863,
7184,
3689,
3975,
1429,
4191,
2065,
2948,
2820,
4764,
2366,
1804,
5901,
6844,
2235,
916,
1392,
7105,
2085,
4046,
1827,
2108,
5374,
1143,
200,
1564,
7644,
3349,
1317,
967,
2495,
1437,
6056,
6634,
98,
4548,
4712,
65... |
а на деле постоянно рискует своею жизнью. | а на деле постоянно рискует своею жизнью | [
832,
676,
2490,
606,
4839,
5529,
5132,
7180,
8022,
7157,
2718,
5203,
6453,
7599,
4797,
6766,
7764,
5920,
5792,
1988,
5175,
1390,
7430,
4885,
6210,
7355,
1597,
4759,
2121,
485,
2904,
7220,
6456,
7772,
6,
7008,
6042,
2476,
1829,
1393,
810... |
-- то нам следовало бы стремиться сделать его долгим парламентом | то нам следовало бы стремиться сделать его долгим парламентом | [
6182,
2019,
457,
5410,
7495,
3964,
7027,
6599,
5306,
1977,
3021,
4139,
5862,
7215,
1895,
3689,
916,
6409,
7495,
1389,
4178,
7090,
4942,
7811,
5239,
4782,
4206,
5313,
3636,
3739,
6471,
969,
6497,
5404,
308,
184,
2821,
4356,
3156,
886,
44... |
Я Диану знал, она всегда с тем, кто в эту минуту сильнее | я диану знал она всегда с тем кто в эту минуту сильнее | [
1709,
5236,
128,
6785,
5568,
6269,
5635,
2195,
2870,
4735,
2887,
4083,
887,
524,
1508,
139,
6042,
7762,
6176,
4985,
8136,
5557,
3324,
4351,
208,
2659,
5035,
4544,
1753,
4989,
3462,
3659,
4483,
4704,
6419,
6546,
577,
7598,
7695,
3637,
26... |
Ясно, однако, что не заслужил этого Максим Горький ясно | ясно однако что не заслужил этого максим горький ясно | [
7634,
112,
6209,
3628,
7215,
1955,
1445,
2591,
7560,
7449,
6038,
3602,
1531,
4554,
6186,
2091,
7005,
7426,
4799,
698,
8190,
725,
7077,
5669,
6068,
2971,
5044,
5676,
5480,
4501,
1353,
5633,
3461,
2957,
6324,
7329,
1775,
5580,
2105,
6571,
... |
до самой средины нашего существа | до самой средины нашего существа | [
5270,
5754,
2837,
6918,
4976,
5082,
6908,
1854,
5210,
2000,
3548,
1499,
7049,
7957,
415,
3115,
6161,
3198,
6645,
3196,
6927,
5534,
7378,
6551,
1068,
1973,
6048,
87,
4710,
5307,
6554,
7657,
3657,
525,
7837,
6320,
3854,
4476,
2489,
1767,
... |
совершенно совпадают, ибо русский язык и русская культура ни для кого, кроме великороссов, не являются природными. | совершенно совпадают ибо русский язык и русская культура ни для кого кроме великороссов не являются природными | [
3939,
5251,
3420,
5558,
1969,
6988,
6661,
1517,
8078,
277,
567,
4706,
7979,
6206,
4299,
1006,
1270,
5852,
662,
5185,
7193,
7242,
6843,
5185,
2157,
7732,
1073,
2036,
7966,
1900,
3621,
7973,
7224,
5598,
4795,
4258,
5842,
8080,
4400,
5377,
... |
Дверь растворилась -- показалась голова Эмиля. | дверь растворилась показалась голова эмиля | [
5961,
7833,
2247,
853,
4976,
7399,
5658,
3805,
6972,
1922,
6254,
290,
7289,
1258,
1897,
6583,
7649,
1041,
4871,
7370,
6290,
6263,
7890,
6434,
1497,
6318,
8191,
4153,
239,
1198,
6640,
6940,
23,
909,
147,
7024,
4294,
190,
3256,
3259,
524,... |
-- Ну, рассказывайте, рассказывайте, -- с живостью проговорила Марья Николаевна, разом ставя оба обнаженные локтя на стол и нетерпеливо постукивая ногтями одной руки о ногти другой. | ну рассказывайте рассказывайте с живостью проговорила марья николаевна разом ставя оба обнаженные локтя на стол и нетерпеливо постукивая ногтями одной руки о ногти другой | [
7140,
4459,
6604,
4128,
1434,
7927,
1958,
3243,
975,
6196,
5982,
46,
46,
3782,
3640,
1250,
1918,
8190,
3403,
7502,
2367,
3253,
1021,
6421,
5614,
743,
373,
7352,
2022,
2488,
2488,
5677,
5243,
3833,
2079,
6914,
863,
5086,
7293,
6503,
8185... |
-- Я ваш секундант, -- промолвил Панталеоне по-французски и наклонился всем корпусом вперед, причем носки поставил врозь, как это делают танцоры. -- Я пришел за инструкциями. | я ваш секундант промолвил панталеоне по французски и наклонился всем корпусом вперед причем носки поставил врозь как это делают танцоры я пришел за инструкциями | [
2665,
6220,
6650,
7088,
1424,
1621,
3047,
158,
1309,
2123,
7411,
7379,
7039,
5998,
3522,
5423,
1309,
4737,
3133,
828,
7038,
6611,
7937,
2747,
339,
7234,
907,
7544,
907,
3543,
2971,
3036,
6418,
2021,
6983,
2984,
7268,
4710,
5901,
4697,
3... |
он стоит у дверей Дульцинеи Настанет день | он стоит у дверей дульцинеи настанет день | [
2465,
5109,
4528,
601,
4086,
4021,
6628,
6965,
5577,
1410,
8080,
6293,
7702,
7724,
6763,
4808,
491,
2726,
8105,
7209,
3531,
1480,
2596,
1402,
6379,
3256,
736,
5453,
5199,
6082,
2794,
6156,
5512,
3837,
7923,
3647,
1209,
6535,
3902,
3296,
... |
Ему сладостно произносить "кинжальные слова" | ему сладостно произносить кинжальные слова | [
6445,
4874,
7213,
7482,
7418,
4356,
249,
6516,
6936,
3651,
4230,
3249,
5839,
703,
68,
412,
7898,
7645,
4895,
3290,
4329,
6124,
194,
1074,
4497,
1558,
7582,
5470,
8108,
234,
2362,
1695,
6286,
7244,
2231,
4893,
7555,
3494,
2904,
284,
2823... |
создал прелестные образы растений и животных | создал прелестные образы растений и животных | [
2994,
7679,
4890,
4651,
3239,
7005,
7761,
2210,
159,
1276,
6908,
791,
8145,
185,
2156,
3503,
2056,
53,
1762,
3562,
3842,
5853,
7398,
28,
7378,
3430,
1529,
6228,
6941,
1436,
507,
7316,
2662,
1611,
963,
2109,
6028,
55,
5745,
6155,
2334,
... |
Таковое признание совершенно смутило меня. Сильвио продолжал. | таковое признание совершенно смутило меня сильвио продолжал | [
2038,
6803,
6356,
2581,
396,
5525,
7502,
7997,
5475,
743,
3445,
36,
6933,
2230,
5497,
4346,
4253,
2526,
4211,
6636,
425,
3184,
1593,
4311,
1697,
3134,
6524,
3793,
7803,
4035,
6238,
2878,
6852,
2797,
4331,
2065,
7241,
2697,
8080,
6494,
6... |
свою свежесть момента жизни когда-то блестящая когда-то драгоценная. Впрочем | свою свежесть момента жизни когда то блестящая когда то драгоценная впрочем | [
3831,
7426,
296,
1486,
3618,
3785,
1537,
58,
3659,
5084,
3675,
3887,
780,
2407,
5512,
3875,
1625,
2316,
4704,
7293,
2302,
2665,
7360,
1953,
7266,
2645,
7360,
3430,
7603,
7460,
7436,
249,
2410,
7008,
1488,
1688,
3774,
4417,
7529,
7079,
4... |
– Но если я влюблен в девушку и есть возможность жениться так по-вашему не нужно. | но если я влюблен в девушку и есть возможность жениться так по вашему не нужно | [
6082,
7116,
1059,
2958,
4409,
852,
7943,
5673,
563,
1456,
2995,
4194,
5598,
6972,
7932,
8049,
3503,
4134,
5460,
3608,
112,
2835,
3243,
8112,
6741,
7865,
1862,
6839,
845,
6901,
294,
6065,
4630,
4661,
6172,
5215,
6753,
7674,
4691,
4354,
1... |
-- Вы то же самое и в тех же самых выражениях сказали мне четвертого дня. | вы то же самое и в тех же самых выражениях сказали мне четвертого дня | [
2244,
6715,
1277,
5365,
1861,
3692,
8045,
172,
2566,
6665,
3361,
5798,
4209,
4117,
7877,
1723,
7738,
5916,
1922,
338,
6762,
3518,
7305,
228,
7562,
3523,
641,
6822,
5721,
7774,
2036,
7160,
7201,
673,
7595,
2616,
2113,
5177,
5492,
6998,
3... |
поэтому ни одна не останавливала внимания. | поэтому ни одна не останавливала внимания | [
5914,
3116,
8124,
3616,
1330,
300,
1211,
6698,
5725,
5392,
4254,
6330,
5103,
4309,
6424,
7699,
6995,
6537,
3281,
1817,
286,
6511,
7211,
2348,
5092,
5362,
6087,
1162,
458,
989,
649,
434,
7626,
6319,
5326,
7592,
5998,
3997,
6369,
1271,
74... |
— в радостном ужасе сказал он, задрожав и хватая ее за руку. | в радостном ужасе сказал он задрожав и хватая ее за руку | [
3974,
1767,
6338,
7943,
973,
2600,
3008,
7295,
2603,
4455,
4731,
190,
7938,
6319,
2349,
6503,
5256,
7215,
7662,
6757,
2099,
5713,
3026,
2226,
2723,
4515,
2664,
7896,
200,
6349,
5779,
4235,
8048,
2026,
510,
5532,
1044,
2041,
2529,
2527,
... |
Покрылись кудри золотые, И грудь, и плечи молодые Фатой, прозрачной, как туман. | покрылись кудри золотые и грудь и плечи молодые фатой прозрачной как туман | [
518,
6290,
2317,
6179,
4851,
6464,
173,
2766,
7477,
7250,
7901,
423,
2710,
2301,
1157,
646,
6035,
7483,
1903,
1504,
5519,
1548,
4992,
5747,
146,
722,
4715,
4183,
7290,
7194,
6271,
678,
2181,
507,
908,
7996,
2156,
5531,
3117,
4680,
1317,... |
– Суньте и это как-нибудь в чемодан давеча забыли – говорила другая | суньте и это как нибудь в чемодан давеча забыли говорила другая | [
130,
5465,
2984,
8006,
1128,
6458,
479,
4271,
1349,
2835,
3714,
1219,
4837,
3597,
4357,
8029,
5726,
690,
4232,
7862,
1457,
847,
5167,
371,
1511,
1390,
255,
889,
4917,
4419,
3977,
7724,
2495,
4139,
2020,
1419,
4117,
622,
1822,
8005,
2066... |
Червяк этот - мысль: что, дескать, друг мой, не лжешь ли ты все это? | червяк этот мысль что дескать друг мой не лжешь ли ты все это | [
1615,
6,
1131,
3152,
2114,
8173,
3822,
3634,
3915,
3474,
5310,
4235,
7700,
5601,
5655,
2787,
5872,
6307,
2680,
435,
5918,
2314,
3709,
6035,
5526,
5388,
7999,
3817,
5857,
845,
2527,
5944,
5781,
1277,
5932,
7912,
3521,
1845,
872,
204,
812... |
Петербург уже давно описан, а что не описано, то надо видеть самому | петербург уже давно описан а что не описано то надо видеть самому | [
4263,
2256,
3735,
8150,
2894,
7797,
1899,
7510,
4283,
415,
1961,
3276,
432,
1281,
1741,
5790,
1472,
4054,
2682,
5894,
6335,
3525,
2152,
2677,
3142,
7261,
2355,
294,
4027,
640,
209,
4584,
6755,
1239,
2036,
2467,
2526,
1566,
763,
7674,
64... |
"Я не люблю, о Русь, твоей несмелой тысячелетней рабской нищеты", | я не люблю о русь твоей несмелой тысячелетней рабской нищеты | [
5627,
2970,
2448,
888,
5651,
2217,
6640,
580,
5649,
2162,
6909,
8143,
1729,
7760,
5582,
5708,
5908,
4971,
3315,
3165,
4151,
2005,
5951,
4309,
6919,
6682,
4424,
6177,
843,
5116,
882,
1712,
2783,
7437,
340,
978,
8061,
6709,
7627,
116,
574... |
— Выйдет замуж, тогда и полюбит. | выйдет замуж тогда и полюбит | [
34,
6135,
7580,
8071,
7526,
675,
1617,
6639,
3095,
4476,
690,
5192,
3954,
2291,
118,
6010,
5701,
3298,
3985,
2557,
5957,
6442,
532,
182,
3929,
5058,
2394,
2897,
3360,
6518,
6671,
7944,
930,
4294,
721,
3453,
5053,
7247,
7247,
1631,
6663,... |
Два дня ему казались новы Уединенные поля, Прохлада сумрачной дубровы, Журчанье тихого ручья | два дня ему казались новы уединенные поля прохлада сумрачной дубровы журчанье тихого ручья | [
1608,
5710,
6557,
5592,
5605,
356,
5605,
62,
5000,
5865,
2058,
1862,
1743,
6488,
4796,
8159,
4514,
3869,
7040,
1479,
1003,
4763,
5893,
6025,
2019,
1294,
5178,
6144,
1566,
7576,
1429,
4475,
7541,
2728,
2843,
1158,
4292,
175,
1428,
3604,
... |
Сам он ходил взад и вперед по нескольким уцелевшим доскам. | сам он ходил взад и вперед по нескольким уцелевшим доскам | [
71,
3735,
7637,
4974,
6974,
2452,
5288,
4129,
3095,
182,
860,
1640,
4195,
7262,
998,
273,
5377,
1551,
7332,
6191,
547,
6228,
1972,
5448,
1383,
893,
1710,
7656,
315,
5042,
6341,
671,
1201,
1499,
3138,
4017,
2448,
76,
5048,
6266,
2151,
... |
Весь мир обращается в сплошную детскую. | весь мир обращается в сплошную детскую | [
5627,
7954,
3307,
3212,
4818,
7371,
7074,
5954,
6012,
2974,
3271,
2994,
5804,
4154,
419,
1896,
1483,
5378,
4827,
6172,
5709,
4455,
1452,
5006,
4083,
3875,
3793,
8071,
864,
408,
3954,
2138,
2676,
3769,
918,
2229,
3778,
1001,
6051,
4244,
... |
Посмотрите, Леонид, какой большой медведь, там, направо. | посмотрите леонид какой большой медведь там направо | [
8042,
936,
1540,
659,
6569,
5822,
7529,
3190,
7049,
1879,
3507,
548,
7422,
1193,
5907,
2917,
5059,
2864,
456,
4346,
6422,
4037,
4197,
2213,
2736,
6831,
4714,
6191,
7645,
4183,
3941,
5096,
4495,
7847,
7480,
5420,
8052,
3075,
1563,
87,
70... |
А ведь только за таким делом и не бывает скуки! | а ведь только за таким делом и не бывает скуки | [
3974,
1448,
3563,
5711,
3945,
4630,
3882,
6892,
4974,
3428,
7865,
3268,
24,
1507,
1922,
4428,
253,
2373,
3837,
2840,
2226,
7912,
5988,
7468,
3121,
228,
3563,
4406,
5260,
6628,
5598,
7212,
3466,
711,
1118,
6970,
6976,
4426,
3932,
1456,
1... |
он то и дело жаловался и ворчал на сына. | он то и дело жаловался и ворчал на сына | [
6087,
1271,
6959,
7128,
2367,
5971,
4950,
6174,
4964,
1557,
3243,
6600,
5290,
8167,
3339,
6518,
6486,
4923,
5656,
768,
4564,
3377,
3513,
1308,
84,
5365,
2026,
5902,
1440,
8005,
696,
7168,
210,
3294,
7687,
200,
4341,
2422,
7203,
4082,
13... |
можно принять ее отдельные немногие слова молодые порывы | можно принять ее отдельные немногие слова молодые порывы | [
2780,
6625,
5438,
3209,
6208,
3813,
7026,
3325,
468,
3713,
3665,
4219,
7574,
4002,
3745,
2185,
7401,
2626,
5395,
2367,
7422,
4455,
7663,
1421,
683,
2309,
853,
1150,
7686,
5086,
1129,
3971,
8020,
2837,
4904,
5723,
2196,
3025,
719,
3150,
... |
Помог ему выбриться, причем заметил, что он напрасно не отпускает себе усов | помог ему выбриться причем заметил что он напрасно не отпускает себе усов | [
300,
4003,
5557,
1440,
5198,
5652,
2933,
889,
2867,
2002,
6393,
7286,
494,
4445,
3303,
3738,
6971,
5448,
7091,
2429,
7243,
7067,
7972,
5617,
1251,
4803,
2379,
4522,
1151,
910,
6570,
5764,
4267,
7613,
4928,
5335,
3607,
265,
5225,
3118,
6... |
— говорил он, отворачиваясь от окна с содроганием, и прибавил шагу. | говорил он отворачиваясь от окна с содроганием и прибавил шагу | [
2216,
4043,
7674,
8186,
1240,
5955,
1602,
689,
6856,
5723,
7777,
5225,
3471,
2455,
1308,
121,
2017,
2865,
6989,
2503,
5724,
4838,
5386,
7506,
849,
661,
2445,
6585,
7333,
1701,
5895,
2420,
3669,
1406,
4655,
3225,
3579,
6715,
4948,
2219,
... |
Да ведь она богатая невеста, – сказал Петр Иваныч. – И отец. ничего? – Я сейчас от них. Отчего отцу не согласиться? | да ведь она богатая невеста сказал петр иваныч и отец ничего я сейчас от них отчего отцу не согласиться | [
6874,
190,
4580,
2325,
3362,
2765,
7965,
6385,
3516,
4864,
2794,
555,
7909,
5193,
3817,
6972,
4219,
253,
5418,
1951,
5560,
285,
1080,
622,
562,
1362,
3518,
6880,
6356,
6065,
847,
4175,
4042,
4166,
604,
7335,
2856,
5064,
1854,
4953,
4105... |
И суматоха, и толпа – все в глазах его получило другое значение. | и суматоха и толпа все в глазах его получило другое значение | [
8164,
5717,
6951,
5016,
493,
5709,
1488,
6220,
7184,
289,
5550,
2583,
2885,
5780,
3046,
6198,
159,
447,
5255,
7435,
325,
4406,
1995,
6432,
8002,
2977,
6457,
2535,
1051,
1897,
247,
7636,
2331,
4057,
1630,
6803,
6975,
1767,
6768,
5916,
63... |
Уродство в мужчине — это экономия, сдержанность, порядок. Скупой в ее глазах — изверг. | уродство в мужчине это экономия сдержанность порядок скупой в ее глазах изверг | [
59,
228,
6074,
5577,
2481,
4492,
7121,
866,
1864,
951,
5628,
1957,
3446,
3348,
2455,
872,
4580,
3043,
8165,
3778,
5045,
4037,
6448,
933,
5983,
7369,
4035,
4382,
4009,
4719,
1410,
5253,
5534,
3346,
1094,
5456,
1207,
4037,
5357,
791,
7297... |
Но штаб армии спокоен - и мы спокойно собираемся отдохнуть. | но штаб армии спокоен и мы спокойно собираемся отдохнуть | [
4274,
648,
4585,
716,
5126,
2653,
2972,
4581,
120,
90,
6860,
1480,
1685,
5726,
5967,
7605,
4864,
3054,
6527,
6815,
6397,
5431,
7697,
165,
3383,
2928,
1175,
4923,
1967,
5453,
8043,
5265,
4360,
4832,
1662,
3993,
1185,
1705,
2376,
7053,
32... |
Барыня подумала-подумала — и, видя, что ей родительских чувств не переупрямить, согласилась и взяла с собою и мальчишку. | барыня подумала подумала и видя что ей родительских чувств не переупрямить согласилась и взяла с собою и мальчишку | [
2228,
1638,
1485,
6659,
191,
5520,
1533,
4350,
4799,
1243,
4675,
1527,
3179,
491,
2992,
6901,
1299,
7809,
289,
6123,
5731,
5089,
2721,
3254,
4971,
6008,
6373,
63,
1505,
4208,
6320,
7480,
2907,
8141,
275,
7543,
6754,
2252,
210,
455,
7931... |
руки у ней под кисейными рукавами стали "крупичатые", как у купчихи самовар не сходил со стола | руки у ней под кисейными рукавами стали крупичатые как у купчихи самовар не сходил со стола | [
4357,
2651,
1457,
4229,
878,
4957,
3356,
7667,
3172,
3204,
502,
6096,
3961,
721,
6886,
6221,
7680,
1423,
2289,
5429,
3248,
6528,
6350,
7324,
70,
1365,
2395,
1073,
1240,
5652,
2329,
5961,
3120,
2544,
4671,
2343,
4533,
6065,
44,
4299,
326... |
пополняют собою провинциальную толпу человечества | пополняют собою провинциальную толпу человечества | [
723,
2628,
6163,
672,
5839,
4574,
1675,
914,
1006,
2737,
647,
2565,
3530,
7964,
3421,
7617,
2046,
250,
6497,
1445,
2570,
8077,
3249,
1514,
7856,
7644,
7819,
6753,
6909,
6070,
1976,
6356,
7340,
3298,
2024,
7111,
4732,
1722,
4124,
7219,
6... |
Души глубокая печаль Стремиться дерзновенно в даль Вождю Украйны не мешает. | души глубокая печаль стремиться дерзновенно в даль вождю украйны не мешает | [
6690,
7053,
3496,
4772,
3434,
5872,
6791,
737,
6130,
2138,
264,
5962,
3736,
4766,
1719,
4200,
6336,
3921,
1448,
3735,
7831,
1327,
4373,
1932,
2551,
6063,
2983,
4861,
2528,
3212,
4504,
3303,
3859,
483,
433,
5599,
2315,
1546,
2347,
1250,
... |
Эта любовь на смертном одре жгла его, как раскаленное железо | эта любовь на смертном одре жгла его как раскаленное железо | [
1605,
682,
619,
5888,
4075,
2549,
4562,
2199,
1862,
3301,
7090,
985,
432,
4200,
6973,
4566,
7622,
6453,
1204,
5771,
6376,
3068,
2939,
4294,
2863,
515,
2290,
3932,
2114,
3817,
1791,
3798,
3766,
3446,
292,
5890,
1009,
7792,
6555,
7834,
77... |
Александр и Наденька издали улыбались и не сводили друг с друга глаз. | александр и наденька издали улыбались и не сводили друг с друга глаз | [
2019,
4344,
781,
986,
5823,
1044,
3115,
5584,
289,
980,
6226,
1244,
3303,
2897,
3444,
5030,
7005,
1575,
4219,
2968,
1743,
5669,
5410,
1101,
7034,
1899,
8141,
411,
6745,
5876,
5123,
4468,
4357,
214,
6633,
3761,
2297,
1247,
5161,
1270,
52... |
-- Нет, нет, отец, я еще не думаю сдаваться. | нет нет отец я еще не думаю сдаваться | [
5869,
259,
5359,
2803,
3951,
3070,
2264,
1511,
2074,
347,
1020,
4932,
872,
1487,
2252,
2763,
4032,
2743,
2774,
2324,
6737,
4985,
507,
1619,
2894,
4064,
4977,
4661,
5211,
1939,
6413,
7421,
1466,
6291,
455,
5835,
1290,
6155,
1922,
4461,
8... |
Какая-то упорная традиция, постоянно оживляемая интеллигентской политической тенденцией. | какая то упорная традиция постоянно оживляемая интеллигентской политической тенденцией | [
6027,
7135,
6326,
1770,
1805,
6306,
6294,
4561,
4650,
595,
5941,
1470,
5190,
253,
7979,
4514,
6088,
3279,
7203,
5211,
6676,
5731,
4960,
4364,
7736,
5771,
5771,
7552,
3587,
7747,
11,
204,
2877,
6370,
3479,
4607,
5838,
7498,
840,
4443,
69... |
я представлю тебе старинного друга и товарища". Маше все еще не верилось. | я представлю тебе старинного друга и товарища маше все еще не верилось | [
2213,
5525,
1680,
4471,
5990,
1278,
3607,
7661,
1644,
2894,
246,
4220,
7489,
4263,
5819,
3460,
5420,
7788,
1037,
6256,
5142,
5353,
2697,
3845,
3651,
4168,
4319,
3688,
2635,
6087,
4344,
1929,
2387,
6101,
537,
791,
4817,
5199,
2347,
5756,
... |
Я не оскорбляю их неврастенией | я не оскорбляю их неврастенией | [
792,
7727,
322,
6002,
6941,
3679,
5995,
5989,
5935,
6713,
7724,
6063,
7211,
7799,
7533,
5613,
364,
6496,
5920,
780,
4489,
4340,
4591,
3106,
7538,
258,
1808,
6033,
5794,
3918,
4028,
6477,
5370,
1759,
6235,
3676,
306,
7683,
1499,
6707,
46... |
— Опенкин пошел на крыльцо, сюда идет. | опенкин пошел на крыльцо сюда идет | [
3297,
4178,
4434,
3630,
5679,
3721,
3649,
5448,
5360,
1540,
6831,
300,
4614,
491,
2908,
1808,
3315,
2870,
7029,
2895,
7909,
1287,
3339,
94,
7188,
4865,
4233,
6664,
3345,
3369,
7935,
1825,
91,
3336,
4587,
4671,
678,
4856,
2269,
4577,
516... |
Непонятная, непростительная ветреность. я стал подле нее перед налоем священник торопился | непонятная непростительная ветреность я стал подле нее перед налоем священник торопился | [
3651,
5957,
2596,
6437,
6087,
4263,
7225,
2364,
4083,
690,
3321,
7089,
6402,
6281,
3055,
1929,
7381,
5396,
5948,
3931,
4593,
6767,
4571,
3899,
1322,
5264,
2664,
5504,
4800,
4127,
3056,
2983,
216,
6113,
2154,
49,
2160,
4924,
5702,
1667,
... |
— А зачем, бабушка: разве я дура? | а зачем бабушка разве я дура | [
2259,
1164,
5465,
2876,
3248,
658,
450,
292,
63,
1714,
7175,
4493,
1882,
5657,
3952,
3587,
1819,
8131,
5485,
5291,
5674,
7732,
6349,
824,
866,
212,
830,
2611,
7804,
7853,
269,
6336,
3900,
2080,
7918,
4172,
5954,
755,
856,
5239,
7742,
... |
последний все продолжал жить в его воображении, в его душе. | последний все продолжал жить в его воображении в его душе | [
3220,
397,
2419,
2180,
4188,
6953,
7582,
2385,
4599,
5348,
6307,
4351,
2958,
1124,
6247,
28,
6176,
203,
7746,
5098,
7746,
6143,
3446,
3102,
836,
4296,
415,
5005,
3320,
4662,
3534,
1388,
4776,
678,
5005,
3798,
3032,
678,
4689,
5954,
1562... |
Я очнулся в дивизионном лазарете. | я очнулся в дивизионном лазарете | [
3893,
7322,
2431,
252,
4952,
7552,
2261,
2721,
2868,
3955,
414,
6133,
6563,
2097,
1660,
7057,
4040,
3622,
6124,
1124,
1805,
543,
2629,
7139,
458,
7528,
6197,
1272,
5486,
2387,
4123,
2140,
7852,
2448,
2268,
5106,
7304,
3747,
4628,
4266,
... |
Юноша в черном дорожном платье, который, войдя за бароном, учтиво поклонился хозяевам, встретил теперь внимательный взгляд старого графа спокойно и гордо. | юноша в черном дорожном платье который войдя за бароном учтиво поклонился хозяевам встретил теперь внимательный взгляд старого графа спокойно и гордо | [
7791,
3565,
2218,
1378,
216,
1525,
686,
4700,
3580,
4383,
4480,
2644,
116,
2544,
2013,
5931,
3811,
3580,
6349,
3991,
1439,
5430,
5345,
3231,
4176,
4012,
782,
3776,
2480,
2021,
1339,
4336,
4533,
5984,
2099,
4195,
1736,
8044,
8130,
5478,
... |
увлекает "неведомая тайная сила" то "бессознательное | увлекает неведомая тайная сила то бессознательное | [
792,
3261,
3378,
3360,
3699,
686,
724,
7413,
5703,
7222,
1126,
6320,
7499,
6256,
823,
3897,
6025,
3889,
5445,
6081,
2484,
8050,
1088,
6483,
3563,
5930,
8076,
7693,
5797,
81,
1483,
7942,
1751,
710,
1335,
7429,
6382,
2176,
2261,
6718,
107... |
но когда речь зашла об украинском языке, они отбросили и паясничество, и хитроумные расчеты и просто подняли руки против, ибо почуяли, что тут самое опасное место, решительный шаг, при котором ни шутки шутить, ни лукаво мудрствовать не приходится. | но когда речь зашла об украинском языке они отбросили и паясничество и хитроумные расчеты и просто подняли руки против ибо почуяли что тут самое опасное место решительный шаг при котором ни шутки шутить ни лукаво мудрствовать не приходится | [
3540,
69,
2460,
1770,
7303,
4522,
6923,
2496,
611,
5365,
6208,
1575,
7118,
3069,
5846,
647,
931,
1307,
3624,
5717,
6538,
4370,
4123,
1394,
4232,
5518,
1444,
7087,
3107,
7483,
6421,
4717,
1735,
6826,
2167,
1992,
3087,
525,
2135,
4352,
53... |
"Скачут, сволочи,- бросает полковник,- рота - пли". Вж. вж. | скачут сволочи бросает полковник рота пли вж вж | [
6516,
6458,
2298,
1122,
2360,
2397,
1122,
7921,
3360,
5450,
5352,
1129,
1402,
1818,
6431,
6431,
8019,
1818,
8019,
6564,
1075,
2363,
2578,
8180,
4294,
5155,
6237,
1103,
652,
1286,
564,
2309,
6474,
8028,
3098,
4145,
3730,
5242,
4636,
5098,
... |
в мое дитя, — я бы тогда же на площади, перед собором, в толпе народа исповедала свой грех! | в мое дитя я бы тогда же на площади перед собором в толпе народа исповедала свой грех | [
5091,
2229,
6450,
6808,
2489,
7403,
5628,
3303,
6319,
5481,
1601,
3782,
462,
5255,
4524,
2707,
3900,
5231,
1493,
821,
3325,
6567,
2315,
7748,
3875,
562,
7320,
3052,
7588,
2005,
1216,
1073,
7328,
2013,
1617,
2359,
3322,
4484,
5307,
602,
... |
Это пуговицы или амуниция. | это пуговицы или амуниция | [
5351,
5085,
7043,
4217,
3118,
3818,
8082,
142,
4237,
3350,
6840,
1702,
6291,
6428,
2876,
6548,
3748,
368,
4869,
2092,
2911,
3264,
2266,
5867,
283,
3143,
2153,
4583,
3883,
1967,
2153,
3006,
5629,
1499,
2148,
3008,
5098,
1017,
5709,
2556,
... |
Поэтому Котька был совершенно одинок, пока не встретил котика. Котик тоже был одинок. | поэтому котька был совершенно одинок пока не встретил котика котик тоже был одинок | [
1591,
653,
4195,
5009,
5812,
4681,
3185,
6146,
7813,
1879,
567,
4373,
384,
1054,
7590,
4332,
3696,
7619,
2536,
5604,
2079,
3479,
2065,
1444,
5417,
3684,
7183,
7525,
7937,
6326,
1334,
4935,
5865,
1860,
6453,
6770,
2367,
1482,
5323,
7455,
... |
Комнатка эта прозывалась детской; Лиза родилась в ней. | комнатка эта прозывалась детской лиза родилась в ней | [
8164,
3723,
6330,
683,
8046,
4591,
4449,
2286,
5333,
6850,
1506,
4051,
7769,
3607,
895,
6249,
6461,
3659,
1426,
3782,
507,
3865,
8048,
6038,
7203,
6040,
3024,
8138,
1515,
3692,
1591,
4704,
4241,
5871,
7922,
9,
2406,
2952,
3856,
3892,
13... |
— вдруг спросил его учитель, заметив, что он рассеянно бродит глазами по всей комнате. | вдруг спросил его учитель заметив что он рассеянно бродит глазами по всей комнате | [
7483,
4409,
1759,
190,
6967,
363,
4055,
7227,
6921,
1317,
640,
2145,
7235,
5912,
2237,
6750,
4575,
138,
97,
3711,
7958,
4829,
4665,
5217,
2842,
3205,
7761,
2924,
7759,
5976,
3778,
4420,
1882,
7922,
7023,
222,
4110,
1037,
3145,
3287,
200... |
независимо от его содержаний и любуешься на мир | независимо от его содержаний и любуешься на мир | [
7350,
1267,
4407,
438,
1340,
4035,
7327,
2878,
6123,
4950,
6306,
713,
7526,
14,
7188,
5117,
3757,
4662,
1469,
4328,
4272,
3628,
6826,
1416,
106,
3441,
7530,
1981,
7118,
7336,
7831,
19,
5806,
1898,
7237,
3681,
5619,
4118,
1610,
1953,
577... |
Ведь я тебя целую неделю жду: спроси Марфиньку — мы не спали до полуночи, я глаза проглядела. | ведь я тебя целую неделю жду спроси марфиньку мы не спали до полуночи я глаза проглядела | [
4698,
4299,
501,
7500,
4414,
6547,
1472,
6880,
577,
2791,
5400,
2083,
5363,
1685,
3484,
1438,
5258,
924,
5182,
2284,
1853,
7756,
6875,
6748,
670,
4459,
4422,
7275,
612,
7199,
3344,
2762,
56,
3550,
4495,
6751,
4171,
4397,
7854,
869,
5136... |
– Не притворяйтесь, скажите, вы ли это? те же ли вы, какие были? – Я все та же! – сказала она решительно. – Как! вы не переменились ко мне? | не притворяйтесь скажите вы ли это те же ли вы какие были я все та же сказала она решительно как вы не переменились ко мне | [
2350,
3588,
7458,
460,
6390,
806,
3225,
6664,
3753,
1698,
864,
5708,
3196,
5091,
6297,
1029,
6964,
3581,
3421,
6741,
945,
1861,
93,
1358,
4846,
446,
2067,
5949,
5346,
1707,
7105,
3164,
7827,
578,
8136,
6530,
260,
3434,
604,
8170,
5746,
... |
надо подождать, пока она пройдет сама собою. | надо подождать пока она пройдет сама собою | [
6866,
5738,
2870,
2377,
6453,
768,
1317,
6821,
7672,
3758,
1259,
1389,
3114,
7531,
4220,
7802,
4480,
8057,
582,
1830,
5102,
4600,
1862,
5991,
3312,
263,
451,
7467,
2096,
3160,
5634,
4546,
4644,
1801,
3797,
1218,
1784,
3315,
7212,
5997,
... |
— Вот только Маркушка у нас бездомный такой. — Какой это Маркушка? Мне что-то Леонтий писал. | вот только маркушка у нас бездомный такой какой это маркушка мне что то леонтий писал | [
5727,
127,
5430,
3164,
6972,
841,
267,
7957,
4436,
4076,
6127,
5628,
4436,
1851,
7928,
8071,
803,
4047,
7759,
6991,
491,
641,
1550,
4173,
4371,
4460,
6344,
5598,
6171,
5620,
2722,
1218,
6117,
5381,
1132,
7933,
3231,
8169,
1819,
6481,
35... |
Я ее написал, думая, что выйдет очень остро | я ее написал думая что выйдет очень остро | [
1975,
104,
3188,
6281,
4882,
7656,
5212,
6282,
3758,
1778,
3572,
4585,
1185,
3758,
1964,
3148,
2468,
446,
1362,
773,
5269,
7483,
3148,
3832,
6055,
1475,
6584,
2867,
3346,
7091,
5390,
2566,
3758,
3134,
630,
5782,
5121,
2891,
2708,
7322,
... |
Теперь я спокоен за Данию". | теперь я спокоен за данию | [
2809,
3993,
1766,
3492,
4380,
6591,
1324,
2682,
6607,
2316,
843,
3752,
5558,
2866,
6389,
5720,
1080,
2897,
4749,
2742,
5517,
2615,
7724,
635,
4714,
2085,
4070,
6631,
6072,
4928,
7295,
5093,
678,
126,
3446,
7308,
7579,
2050,
6890,
2036,
... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.