text stringlengths 20 417 | text_with_preprocessing stringlengths 14 324 | audio_tokens listlengths 145 1.6k |
|---|---|---|
— Ох, больно, братец, пустите, ей-богу, задохнусь! | ох больно братец пустите ей богу задохнусь | [
7858,
4503,
7437,
6965,
1983,
6286,
5199,
1323,
3930,
2899,
6947,
6311,
7985,
4076,
7208,
5136,
773,
6114,
7815,
4680,
2864,
1107,
7504,
4059,
137,
6966,
7837,
4497,
7755,
7495,
2247,
4003,
682,
2247,
178,
5724,
7842,
5137,
6440,
1770,
... |
Дважды мелькнули перед ним прекрасные женские лица | дважды мелькнули перед ним прекрасные женские лица | [
3289,
5469,
6098,
2596,
3586,
5423,
820,
571,
3293,
5094,
818,
2066,
7705,
2106,
7573,
3686,
1700,
1586,
7857,
5944,
5596,
2476,
6556,
7303,
8178,
6008,
6067,
4372,
7547,
1246,
6770,
6333,
3237,
7376,
3706,
577,
6615,
6521,
5709,
2834,
... |
выпустить там весь этот пар и проделать все проделки с Евсеем чтобы никто не видал. Потом немного одумаешься будешь добиваться уж другого поцелуя например. – Поцелуй Наденьки! | выпустить там весь этот пар и проделать все проделки с евсеем чтобы никто не видал потом немного одумаешься будешь добиваться уж другого поцелуя например поцелуй наденьки | [
8147,
6299,
121,
6626,
1547,
4096,
2663,
2281,
7760,
5513,
3135,
1395,
6979,
7775,
7200,
5395,
3346,
7178,
6224,
3256,
1471,
6707,
7140,
847,
2354,
2432,
6346,
8077,
2164,
7923,
5569,
1059,
6594,
5030,
2086,
5117,
7521,
1648,
2295,
2245,
... |
На противоположном берегу в кустах засели большевики, не подпускают добровольцев к реке, открывая частый, губительный огонь. | на противоположном берегу в кустах засели большевики не подпускают добровольцев к реке открывая частый губительный огонь | [
1747,
3888,
858,
6609,
6119,
2653,
5740,
556,
2449,
1483,
6657,
5285,
6189,
7633,
6440,
6079,
102,
3852,
2162,
3811,
3730,
5709,
2718,
2893,
8092,
3928,
1129,
6709,
7420,
5065,
4818,
7754,
5526,
1059,
4460,
2184,
5363,
485,
4912,
700,
7... |
потому что у него теперь четыре сына и одна дочь | потому что у него теперь четыре сына и одна дочь | [
2913,
5410,
2827,
6863,
2433,
7197,
7166,
4018,
7324,
2596,
712,
5524,
5198,
761,
3612,
2711,
2507,
5007,
2958,
7966,
2834,
1685,
5010,
3466,
4553,
5977,
1670,
2544,
1551,
4939,
4629,
1862,
5972,
3951,
3474,
453,
7318,
260,
7686,
1490,
... |
Чем кончу длинный мой рассказ? Ты угадаешь, друг мой милый! Неправый старца гнев погас | чем кончу длинный мой рассказ ты угадаешь друг мой милый неправый старца гнев погас | [
2550,
2076,
731,
7873,
6445,
1394,
2787,
7907,
4971,
3530,
3833,
3462,
7224,
7462,
5336,
6000,
6260,
2418,
6185,
1189,
7185,
8181,
2555,
5342,
7794,
3877,
2404,
6927,
5329,
2623,
2540,
4543,
7510,
1739,
6042,
5392,
2025,
3320,
2545,
5934,... |
— После свадьбы Марфиньки, — сказала Вера. | после свадьбы марфиньки сказала вера | [
7140,
7495,
2579,
4614,
228,
4580,
3260,
8167,
3259,
571,
5768,
737,
8162,
5995,
5443,
7865,
7237,
5988,
4862,
3754,
4241,
187,
3796,
32,
7427,
8062,
7732,
2887,
3966,
7724,
5210,
7392,
6588,
4332,
2687,
7171,
7023,
8057,
3594,
3980,
46... |
— Я верю вашей дружбе, Иван Иванович. | я верю вашей дружбе иван иванович | [
7613,
7288,
3573,
3432,
690,
1400,
2445,
5550,
2504,
4002,
1456,
7381,
7015,
1507,
651,
2066,
3640,
6013,
6491,
1325,
7339,
1226,
1282,
416,
4391,
7416,
7422,
4975,
5545,
7475,
8071,
6423,
6196,
3414,
4779,
3159,
7933,
4430,
3230,
6783,
... |
чтобы посмеяться было над чем. | чтобы посмеяться было над чем | [
6399,
3571,
2096,
6360,
3695,
314,
904,
4557,
1220,
113,
3427,
7562,
2952,
2271,
5961,
1664,
920,
2991,
3435,
1001,
3491,
1697,
3213,
1126,
2753,
4955,
3026,
6297,
7269,
5925,
5418,
7262,
549,
974,
5815,
2479,
2808,
7841,
4866,
5312,
89... |
Признайтесь, вы не поверили, притворились?. — Ей-богу, нет. — Побожитесь еще! | признайтесь вы не поверили притворились ей богу нет побожитесь еще | [
1047,
930,
871,
4935,
1180,
5865,
2445,
6479,
3885,
4787,
6002,
5871,
1538,
7947,
7696,
1362,
1908,
5474,
5821,
1062,
3796,
8132,
1127,
2273,
5963,
3659,
7391,
7752,
2548,
7236,
4379,
2566,
5953,
910,
2712,
1858,
2261,
5777,
5901,
4820,
... |
Увлекая от главного в сторону и от этой стороны еще в новые стороны | увлекая от главного в сторону и от этой стороны еще в новые стороны | [
1678,
1318,
6796,
2233,
6065,
6199,
8052,
5340,
7663,
3716,
4101,
1542,
5783,
7834,
4600,
4381,
4600,
6377,
5646,
7491,
7506,
5528,
5008,
7053,
4450,
3584,
361,
793,
1448,
433,
2050,
7809,
2737,
4400,
1316,
3567,
3316,
3119,
3567,
3383,
... |
толстый этот генерал?" Но здесь с победою поздравим Татьяну милую мою И в сторону свой путь направим, Чтоб не забыть, о ком пою. | толстый этот генерал но здесь с победою поздравим татьяну милую мою и в сторону свой путь направим чтоб не забыть о ком пою | [
5710,
3426,
6889,
4296,
4247,
7533,
7186,
6126,
3550,
1150,
1594,
1649,
4914,
8170,
5778,
7943,
5794,
4394,
444,
2420,
7080,
2719,
7357,
585,
3363,
2694,
1611,
3984,
7946,
1717,
6067,
8138,
4846,
7204,
1375,
4998,
2065,
6049,
1833,
3628,
... |
— Ну вот: и отметаю! | ну вот и отметаю | [
1216,
3112,
3262,
7079,
5659,
1656,
415,
5991,
1882,
3403,
7452,
2909,
3403,
1474,
3430,
3403,
325,
481,
2490,
7029,
5377,
5261,
4030,
587,
7420,
8121,
6286,
3705,
4444,
7127,
2102,
632,
2066,
2942,
2228,
1497,
1269,
5296,
663,
4672,
58... |
-- Ах, мосье Санин, сама не знаю о чем! -- Вас никто не огорчил? -- О нет!. | ах мосье санин сама не знаю о чем вас никто не огорчил о нет | [
729,
2574,
5811,
4067,
4508,
4132,
185,
2394,
4002,
7287,
3528,
2488,
2398,
1225,
2488,
7024,
2461,
8112,
5797,
6654,
516,
4466,
2488,
4689,
8045,
5722,
4185,
7248,
6346,
6315,
5162,
4768,
3562,
843,
4480,
2388,
1625,
338,
5014,
2011,
1... |
Результаты не соответствуют усилиям. | результаты не соответствуют усилиям | [
3274,
7740,
1080,
3647,
6382,
2030,
6929,
6397,
7360,
6010,
3723,
7016,
822,
3473,
1117,
2618,
1268,
6536,
5738,
4629,
7274,
4309,
1685,
1989,
84,
394,
435,
1638,
5940,
6569,
206,
8080,
8132,
2937,
3294,
7573,
1974,
6955,
5100,
8003,
40... |
благообразные люди в черных фраках запрыгали у главного входа | благообразные люди в черных фраках запрыгали у главного входа | [
6057,
811,
5366,
713,
543,
4402,
5738,
1965,
4859,
4874,
4057,
2248,
8047,
4418,
5583,
1072,
4456,
6112,
3508,
4947,
2814,
2507,
6565,
5139,
49,
1200,
5013,
1712,
668,
6217,
1433,
6651,
5296,
1765,
6255,
1506,
4014,
1034,
5813,
6400,
45... |
Но книга вываливалась из рук, перо не слушалось вдохновения. Шиллер Гете | но книга вываливалась из рук перо не слушалось вдохновения шиллер гете | [
3842,
1683,
7743,
3356,
1749,
4070,
860,
7896,
7015,
7278,
3277,
3676,
1314,
6193,
5488,
3762,
4834,
4770,
1573,
952,
5181,
432,
2029,
1564,
8014,
5481,
4478,
4153,
6801,
3837,
4976,
2476,
2289,
971,
6217,
5677,
210,
7089,
4228,
6565,
3... |
– в недоумении сказала Лизавета Александровна. – Ты не можешь понять что глядя как ты скучаешь как твое здоровье терпит. от климата я подорожу своей карьерой заводом не увезу тебя вон отсюда? не посвящу остатка жизни тебе?. Лиза! | в недоумении сказала лизавета александровна ты не можешь понять что глядя как ты скучаешь как твое здоровье терпит от климата я подорожу своей карьерой заводом не увезу тебя вон отсюда не посвящу остатка жизни тебе лиза | [
7858,
7027,
5079,
2400,
5469,
7424,
1971,
6318,
182,
3271,
2020,
3501,
3400,
7896,
686,
3492,
1557,
2722,
2682,
7157,
4002,
7479,
4933,
2003,
5966,
497,
6277,
7802,
2507,
696,
7188,
5046,
3907,
5590,
4596,
7632,
1186,
5557,
6820,
7543,
... |
Потому от его бунту сколько нам всем муки принять нужно! | потому от его бунту сколько нам всем муки принять нужно | [
6866,
8115,
6985,
6889,
1885,
1264,
1264,
2153,
5799,
8115,
5799,
2153,
4908,
643,
643,
643,
643,
5182,
5420,
5667,
3906,
7108,
3882,
2286,
4597,
2476,
3772,
1239,
5668,
4090,
229,
3370,
3648,
7215,
6833,
3091,
6532,
7549,
5564,
6818,
8... |
— Я не за тем пришла к тебе, бабушка, — сказала Вера. | я не за тем пришла к тебе бабушка сказала вера | [
1989,
4945,
7923,
1328,
2930,
4317,
4938,
1415,
5474,
1830,
6113,
7713,
1888,
2175,
6972,
562,
3018,
1473,
1387,
4899,
6059,
563,
4953,
5523,
4070,
7673,
5201,
2177,
5234,
4865,
3223,
6191,
3711,
7095,
7510,
2587,
1670,
6831,
6848,
803,
... |
— сказал он нежно, но решительно. | сказал он нежно но решительно | [
1430,
2649,
905,
2996,
2959,
1899,
3349,
4420,
4277,
323,
6552,
5117,
3557,
4417,
3030,
2496,
4722,
3200,
7046,
5535,
1826,
3315,
6235,
7185,
1507,
1849,
1194,
3698,
4594,
4881,
4198,
5279,
2101,
1343,
3784,
7031,
408,
5992,
4553,
2574,
... |
– эти жалкие лица вседневных мелких трагедий и комедий не отмеченные особой печатью. унизится ли искусство до того?. Он | эти жалкие лица вседневных мелких трагедий и комедий не отмеченные особой печатью унизится ли искусство до того он | [
7858,
7027,
6878,
5324,
4767,
2020,
4139,
6967,
7746,
1618,
4850,
847,
4369,
7268,
1180,
3875,
1548,
4070,
3006,
7159,
3608,
2235,
5797,
5685,
6474,
5408,
3155,
6704,
6474,
6322,
3332,
2257,
7564,
3161,
1232,
6079,
7400,
2914,
4833,
2308,... |
Так блюдет Зайцев человеческое достоинство и достойную тишину | так блюдет зайцев человеческое достоинство и достойную тишину | [
5208,
5279,
18,
5694,
6938,
5428,
7072,
2949,
3503,
5650,
2303,
7333,
53,
662,
3279,
5059,
4058,
2741,
4759,
4564,
7787,
5938,
6709,
5586,
7041,
7712,
6905,
7740,
1947,
2597,
3349,
696,
5852,
35,
6467,
2620,
3151,
7155,
4670,
4574,
3052... |
Там, где есть искренность, симпатия, где люди понимают друг друга, иногда без слов, по одному такому взгляду. — Кофейку, Полина Карповна! | там где есть искренность симпатия где люди понимают друг друга иногда без слов по одному такому взгляду кофейку полина карповна | [
1605,
5970,
7168,
3303,
7046,
6836,
6893,
7980,
2862,
3404,
5545,
857,
4072,
1001,
5839,
181,
2436,
6958,
1637,
2119,
6823,
6422,
1844,
5118,
3721,
3165,
6538,
1875,
6471,
986,
4834,
5113,
3142,
1768,
5294,
3951,
198,
6824,
7405,
7365,
... |
— отвечал Райский нерешительно. | отвечал райский нерешительно | [
1804,
4738,
6615,
5851,
6862,
2612,
7293,
6080,
1456,
4408,
7062,
423,
167,
5619,
1786,
6610,
7627,
3360,
6304,
8173,
5982,
2976,
5454,
7471,
7258,
3406,
6725,
6946,
408,
7395,
3665,
5550,
6468,
2446,
6468,
4622,
1491,
467,
5500,
1757,
... |
И научный позитивизм был воспринято русской интеллигенцией исключительно в смысле этого силлогизма. | и научный позитивизм был воспринято русской интеллигенцией исключительно в смысле этого силлогизма | [
3627,
7264,
2458,
6036,
4735,
1289,
7064,
7375,
2191,
5401,
54,
7328,
1254,
5620,
5132,
5870,
1191,
2415,
4212,
2462,
8040,
5548,
703,
6427,
5838,
5488,
3253,
7659,
3256,
2548,
3438,
309,
4387,
2752,
1320,
874,
6351,
4621,
7674,
1742,
5... |
— Любовь, говорят, дается без всякой заслуги, так. Ведь она слепая!. Я не знаю, впрочем. | любовь говорят дается без всякой заслуги так ведь она слепая я не знаю впрочем | [
2216,
550,
2279,
7225,
6254,
315,
6836,
7270,
8059,
161,
2710,
5784,
973,
4806,
5430,
3954,
4857,
1442,
7314,
502,
870,
4493,
2894,
7787,
1870,
6597,
314,
3229,
2065,
5152,
841,
5577,
5040,
1096,
3930,
4465,
4940,
6453,
2478,
2958,
820,... |
Крик, шум, восклицания, звон ключей, шипенье самовара, беготня — были ответом на принесенную им весть. | крик шум восклицания звон ключей шипенье самовара беготня были ответом на принесенную им весть | [
6369,
641,
4068,
2307,
7215,
2161,
2543,
2723,
3630,
1059,
8048,
6755,
7355,
1658,
1527,
7355,
7159,
6187,
30,
4987,
2870,
2394,
5732,
3150,
7869,
2886,
82,
3297,
2245,
7132,
2780,
5593,
6786,
6789,
7198,
7895,
2835,
2187,
1678,
5349,
1... |
как странно, ведь я такой большой, а их так много. | как странно ведь я такой большой а их так много | [
2661,
6806,
2654,
3058,
4798,
7151,
4113,
2256,
6531,
3003,
5530,
6594,
5086,
193,
914,
1469,
3374,
5056,
7270,
4257,
2195,
45,
2436,
1444,
7258,
57,
4907,
1970,
3262,
3383,
4349,
4146,
142,
3172,
8181,
2394,
7449,
2984,
2955,
8041,
485... |
ты ради меня ни от чего не отказываешься и будешь добиваться любви Дианы, как сделал бы чужой | ты ради меня ни от чего не отказываешься и будешь добиваться любви дианы как сделал бы чужой | [
6645,
5564,
2265,
4538,
426,
4927,
2743,
6516,
2546,
4576,
888,
4844,
713,
4439,
4737,
2721,
791,
6970,
2890,
3707,
6691,
5089,
277,
4189,
6267,
7209,
435,
6754,
5977,
7553,
4957,
3324,
2120,
5961,
4820,
165,
2187,
2231,
759,
2119,
790,... |
И, опустив голову, замолчала Ей понадобился платок, чтобы отереть падавшие слезы | и опустив голову замолчала ей понадобился платок чтобы отереть падавшие слезы | [
7483,
2923,
6946,
5239,
7731,
6977,
7529,
7252,
1231,
4874,
6220,
5735,
7994,
3561,
7224,
2678,
6024,
929,
5337,
7945,
6895,
286,
7496,
6594,
7812,
1609,
768,
3377,
7968,
1209,
1558,
1937,
6986,
33,
2581,
2985,
5436,
2719,
3796,
1405,
4... |
Да и не много у него этого лиризма | да и не много у него этого лиризма | [
3671,
7147,
6990,
7266,
5051,
5888,
1692,
1388,
5124,
2928,
3056,
6325,
6551,
5613,
4776,
7760,
7906,
5993,
4076,
3156,
7640,
6698,
1402,
6587,
2734,
3996,
7091,
3785,
1002,
5179,
4544,
6753,
6675,
1274,
3651,
8050,
2872,
5804,
1500,
3784... |
Я вытерла слезы и отправилась. | я вытерла слезы и отправилась | [
2552,
1405,
5934,
3484,
11,
528,
6583,
6034,
422,
8066,
2783,
7500,
229,
3123,
4918,
2812,
4395,
1928,
5056,
2519,
4959,
58,
2123,
6445,
659,
1589,
7070,
1307,
6542,
5956,
1672,
7246,
4088,
1796,
5098,
7950,
4047,
6744,
538,
2924,
411,
... |
Для Тванна школа была в соседнем Лигерце, и завтра Норти должен был в первый раз отправиться туда. | для тванна школа была в соседнем лигерце и завтра норти должен был в первый раз отправиться туда | [
4438,
6862,
3331,
4609,
4678,
2583,
7619,
4384,
4743,
7811,
7118,
7874,
1927,
5964,
4676,
2349,
6901,
4400,
2668,
7413,
6701,
1153,
4263,
1501,
6506,
1485,
6857,
1633,
6466,
6883,
3434,
6890,
6319,
1153,
6705,
3824,
1939,
51,
4821,
7573,
... |
Он часто с лысиною, правда с крестом, или иногда со звездой. И говорят ей | он часто с лысиною правда с крестом или иногда со звездой и говорят ей | [
59,
5366,
25,
6996,
275,
1550,
1496,
2618,
4917,
2249,
1542,
6226,
7448,
6038,
5255,
7484,
1362,
3168,
2495,
2619,
3540,
2577,
7687,
1373,
1832,
5018,
3313,
1710,
542,
5660,
6821,
7778,
8149,
1167,
7460,
6128,
3527,
397,
373,
2678,
6155... |
они не пощадили ничего: ни колонн, ни карнизов, и мой приятель пожелтел, как канарейка. | они не пощадили ничего ни колонн ни карнизов и мой приятель пожелтел как канарейка | [
7517,
575,
2343,
7688,
432,
1844,
5624,
7062,
1633,
5515,
7249,
6480,
8164,
3020,
6848,
4602,
7393,
3263,
1881,
4178,
207,
7579,
3031,
6259,
3094,
2264,
2191,
7422,
444,
1951,
5584,
2642,
4134,
5912,
7185,
4406,
6170,
3802,
6914,
2034,
... |
Запинаясь и заикаясь, он объявил Санину на дурном французском языке, что приехал с поручением от своего приятеля, барона фон Донгофа | запинаясь и заикаясь он объявил санину на дурном французском языке что приехал с поручением от своего приятеля барона фон донгофа | [
8021,
3702,
6176,
2684,
2516,
3640,
1408,
3446,
1720,
1411,
1292,
806,
7854,
7912,
6857,
7048,
1971,
5478,
2220,
543,
7696,
4182,
3647,
1140,
3954,
3412,
5470,
4233,
5463,
337,
5239,
720,
6734,
7368,
2507,
1669,
4619,
3187,
639,
2188,
6... |
- "Какой вы станицы?" - "Егорлыцкой". | какой вы станицы егорлыцкой | [
165,
1554,
7434,
4410,
2080,
5976,
716,
7061,
2168,
6279,
5527,
1152,
1264,
2685,
1818,
2746,
2685,
1818,
2746,
1626,
3273,
6106,
4580,
4682,
4978,
6371,
4325,
8027,
3900,
3572,
5105,
3192,
3242,
2579,
3034,
2798,
1035,
1769,
5908,
4980,
... |
Она прилежно посещает театр, где выводятся на сцену чахоточные и чувствительные камелии | она прилежно посещает театр где выводятся на сцену чахоточные и чувствительные камелии | [
5763,
6799,
5972,
4072,
360,
3043,
839,
7458,
1588,
7715,
1900,
1171,
3257,
507,
1479,
5066,
7812,
7056,
1572,
2876,
175,
4254,
7581,
1313,
2726,
6543,
4093,
7244,
1661,
3013,
3548,
4971,
3817,
1357,
5396,
7429,
1390,
3887,
464,
4190,
7... |
Теперь от нее даже непрошибаемые социал-демократы отказались. | теперь от нее даже непрошибаемые социал демократы отказались | [
331,
5061,
7995,
2806,
5998,
4483,
452,
1567,
18,
2348,
4828,
6950,
6382,
4169,
5558,
5899,
3838,
1228,
2780,
168,
4695,
6382,
7763,
2167,
2887,
1722,
3286,
3482,
2097,
3141,
624,
5773,
8077,
7985,
1361,
3634,
418,
5564,
6905,
5013,
450... |
фигура стройная и привлекательная, лик добрый, голубиный взгляд под чистым лбом, и как легко волнуются здесь кудри | фигура стройная и привлекательная лик добрый голубиный взгляд под чистым лбом и как легко волнуются здесь кудри | [
435,
4088,
7651,
8121,
5467,
3571,
633,
1678,
3025,
3451,
5317,
5485,
3887,
6665,
945,
3731,
1387,
524,
2099,
587,
1163,
1940,
3045,
7985,
1300,
3141,
1559,
3987,
2520,
2472,
2217,
2089,
1539,
6095,
1476,
2587,
7844,
4737,
7869,
6833,
2... |
— Странный, необыкновенный ты человек! — говорила с досадой бабушка. | странный необыкновенный ты человек говорила с досадой бабушка | [
3497,
8105,
4197,
354,
7270,
2469,
2653,
269,
6298,
4,
7314,
2400,
3636,
4587,
8007,
4033,
405,
3434,
2591,
5577,
5183,
7327,
4944,
3710,
1886,
7865,
4591,
1479,
7443,
1209,
1204,
4039,
2863,
1251,
4413,
4071,
5041,
1478,
6661,
5057,
56... |
не искал случая говорить с одной Наденькой не бежал за нею в сад глядел на нее точно так же как и на мать. | не искал случая говорить с одной наденькой не бежал за нею в сад глядел на нее точно так же как и на мать | [
6229,
7168,
2377,
1387,
7302,
7646,
5815,
1140,
2480,
6972,
285,
2954,
7119,
4153,
3164,
5761,
3047,
820,
6982,
2510,
4864,
2273,
6833,
1020,
7200,
4131,
4029,
1470,
2634,
930,
8136,
304,
5614,
3752,
567,
8153,
5479,
2901,
1166,
2098,
3... |
мать -- гречанка, рожденная от польского эмигранта и румынской цыганки | мать гречанка рожденная от польского эмигранта и румынской цыганки | [
6355,
7604,
7464,
3020,
1782,
7411,
3655,
3592,
621,
6708,
6741,
1549,
4197,
4813,
789,
1006,
6969,
6868,
6319,
2954,
5865,
6808,
2170,
6877,
5851,
730,
7422,
2683,
0,
5064,
8141,
3097,
1765,
7553,
1343,
3613,
6760,
3176,
6699,
6609,
22... |
В этих горьких жалобах радикальные публицисты никогда не могли добраться до корня до семьи отсутствия семейных традиций | в этих горьких жалобах радикальные публицисты никогда не могли добраться до корня до семьи отсутствия семейных традиций | [
3540,
1755,
8022,
8044,
5958,
1518,
6702,
2566,
3448,
2149,
7358,
5139,
1240,
6917,
7805,
2793,
4846,
2324,
3387,
3430,
7360,
8188,
5941,
850,
1080,
3817,
7193,
2940,
4864,
4366,
2205,
7864,
7373,
6614,
3361,
3571,
3279,
594,
2427,
5442,
... |
Текут невинные беседы С прикрасой легкой клеветы. | текут невинные беседы с прикрасой легкой клеветы | [
5710,
7888,
2341,
856,
6889,
7073,
5814,
5059,
3086,
2291,
6924,
3461,
5603,
7057,
5774,
0,
2281,
6992,
1448,
5832,
1609,
7531,
2321,
7425,
7195,
2901,
7391,
4671,
7685,
4945,
4353,
5746,
422,
6150,
89,
2204,
4183,
6225,
3816,
6872,
332... |
что "прогресс" общества может быть не плодом совершенствования человека а ставкой | что прогресс общества может быть не плодом совершенствования человека а ставкой | [
7142,
5048,
7066,
36,
804,
3166,
5381,
6891,
2768,
3936,
7601,
6913,
5330,
5306,
5877,
428,
1411,
399,
6175,
7843,
6351,
7825,
7256,
1333,
1320,
7915,
3179,
6095,
1655,
3036,
3178,
6722,
1681,
1269,
6003,
6068,
402,
4705,
1501,
635,
254... |
На, возьми, положи опять на сердце. | на возьми положи опять на сердце | [
4720,
210,
7742,
5845,
5090,
2643,
2456,
3707,
8102,
8181,
7989,
5925,
1332,
1691,
5122,
6624,
5847,
2766,
7098,
6541,
8146,
7538,
6182,
5239,
2360,
206,
5281,
3927,
4879,
3931,
6033,
5501,
3967,
5800,
3584,
7288,
7396,
919,
7807,
7410,
... |
Как-то раз на станцию возвращается разъезд таких казаков. Они едут, галдят. | как то раз на станцию возвращается разъезд таких казаков они едут галдят | [
2550,
2153,
4120,
5561,
7749,
7970,
4612,
2525,
5485,
6720,
327,
1195,
5453,
7118,
1129,
914,
2586,
3121,
2067,
2288,
5438,
2762,
5401,
5193,
277,
1281,
6343,
403,
7118,
6349,
1388,
1913,
3942,
7122,
5265,
2094,
7430,
3363,
3038,
5450,
... |
с другой стороны, я все же еще не так одряхлел, как во время оно царь наш Давид, в котором только теплота чужой юности могла поддерживать биение жизни. | с другой стороны я все же еще не так одряхлел как во время оно царь наш давид в котором только теплота чужой юности могла поддерживать биение жизни | [
3616,
2388,
7550,
3293,
2889,
490,
1690,
3503,
959,
1062,
1476,
859,
3771,
5196,
7221,
1487,
686,
1424,
5375,
2105,
4178,
5137,
5092,
7498,
5620,
3388,
330,
415,
7305,
7611,
3363,
824,
6388,
6466,
1793,
4438,
1618,
7812,
432,
1455,
4219... |
Старики до тех пор обдумывали все это каждый про себя, что наконец друг с другом и переговорились, обнялись, обещались дело порядком обработать и принялись о нем хлопотать каждый со своей стороны. | старики до тех пор обдумывали все это каждый про себя что наконец друг с другом и переговорились обнялись обещались дело порядком обработать и принялись о нем хлопотать каждый со своей стороны | [
7768,
2146,
6817,
1781,
6087,
7131,
905,
251,
2397,
7498,
1976,
4344,
4149,
4940,
6273,
4070,
6751,
2296,
7922,
2538,
315,
288,
4751,
7236,
8016,
7827,
5750,
6886,
841,
7102,
5565,
5978,
7885,
4443,
1669,
3216,
1162,
674,
3489,
7775,
57... |
что автор не механически слил а по крайней мере | что автор не механически слил а по крайней мере | [
1644,
4508,
1691,
6755,
3743,
4191,
7111,
1704,
6569,
426,
291,
7278,
2336,
5832,
1513,
4781,
283,
4933,
1419,
6957,
4933,
273,
3387,
6327,
5145,
3735,
7935,
7887,
4507,
1255,
3684,
3180,
7073,
2047,
4615,
2570,
5373,
8177,
3091,
5684,
... |
Цветы, любовь, деревня, праздность, Поля! я предан вам душой. | цветы любовь деревня праздность поля я предан вам душой | [
2948,
5766,
6308,
7722,
2930,
3284,
380,
7221,
4735,
7395,
6749,
2513,
1258,
208,
7202,
8130,
7581,
1296,
7328,
893,
7135,
6356,
5592,
2811,
3741,
4110,
2518,
5502,
2904,
8165,
6729,
2688,
6138,
971,
5609,
6138,
7674,
6488,
2511,
8048,
... |
и от ее прикосновения зарождаются слезы. | и от ее прикосновения зарождаются слезы | [
6356,
3984,
569,
1977,
7225,
3343,
2382,
3375,
2510,
6034,
4350,
286,
1878,
7696,
1899,
5382,
1778,
3107,
3285,
6048,
3737,
7399,
240,
1570,
438,
1563,
4824,
2664,
4183,
678,
7088,
8185,
5114,
634,
3573,
5478,
7908,
2554,
4435,
6585,
28... |
которыми обещают меня снабдить соседи по своим надобностям кроме Заезжалова | которыми обещают меня снабдить соседи по своим надобностям кроме заезжалова | [
4698,
2045,
7759,
5721,
3251,
7470,
6349,
312,
5048,
4178,
4958,
2075,
2297,
3636,
3313,
8136,
3122,
971,
1671,
7884,
7595,
7016,
3102,
1053,
5048,
7543,
6973,
1585,
7564,
1152,
5162,
2229,
6305,
6009,
8014,
1900,
4976,
4671,
7923,
2069,
... |
захочет или сможет сделать против тебя. Разве у тебя нет мужества? | захочет или сможет сделать против тебя разве у тебя нет мужества | [
7158,
624,
2152,
6598,
5811,
370,
3694,
3527,
4821,
72,
3716,
141,
8164,
5533,
431,
3412,
4628,
3236,
2812,
3361,
4027,
506,
7288,
2221,
872,
1563,
4183,
6677,
5797,
4172,
1076,
7299,
6754,
3052,
3738,
7530,
867,
2903,
2423,
3623,
4721,... |
он похвалил девушку Машу за проворство и ловкость | он похвалил девушку машу за проворство и ловкость | [
2599,
7005,
112,
1973,
6226,
1941,
4548,
8011,
6042,
3548,
2479,
1164,
4754,
187,
4754,
2827,
6885,
4975,
7422,
3049,
1344,
7727,
5296,
4221,
219,
1294,
6673,
5035,
5368,
3913,
6878,
3804,
4372,
304,
3436,
4981,
3673,
3822,
3146,
2217,
... |
Великие художники слова подражали только такому произведению литературы | великие художники слова подражали только такому произведению литературы | [
5221,
5313,
7422,
7397,
5954,
6626,
1384,
4865,
1743,
4428,
6319,
6339,
8080,
2325,
3647,
1496,
2202,
8130,
3854,
6647,
5912,
3651,
5789,
7705,
808,
6627,
2748,
4106,
2792,
954,
7253,
2065,
7811,
5173,
735,
1851,
411,
4168,
4279,
969,
3... |
— сдвинув брови, начал опять Райский. | сдвинув брови начал опять райский | [
8164,
4599,
399,
3587,
7087,
3123,
696,
1426,
6680,
6924,
3573,
884,
3429,
5642,
2020,
1059,
765,
1059,
724,
2115,
1655,
2297,
4309,
985,
2502,
2714,
7015,
840,
3931,
6889,
3982,
3892,
2003,
5307,
2784,
6262,
6193,
5724,
2875,
6665,
839... |
Точно: глаза его горели диким блеском. | точно глаза его горели диким блеском | [
1462,
7495,
5721,
772,
4369,
7403,
2272,
3043,
3294,
5863,
5836,
7769,
107,
5693,
2827,
7882,
3159,
1091,
2318,
7005,
75,
5890,
1022,
5215,
7231,
1059,
2887,
6613,
5425,
8043,
7748,
6516,
5208,
1324,
5805,
549,
8037,
6262,
6968,
5997,
3... |
художник русской действительности | художник русской действительности | [
1522,
7540,
2465,
5216,
4403,
2641,
7755,
3451,
7806,
5098,
2932,
5971,
6161,
5261,
7298,
4390,
7997,
6559,
7639,
3975,
1196,
1553,
3916,
1204,
2909,
7435,
7778,
2245,
3313,
1863,
7159,
3496,
1244,
1426,
7489,
2021,
6065,
3939,
230,
1390,... |
скрывает от некоторых людей огромный исторический факт: существование русской нации и русской культуры. | скрывает от некоторых людей огромный исторический факт существование русской нации и русской культуры | [
4145,
3838,
5190,
6294,
724,
3976,
5357,
1926,
6754,
4664,
6099,
4225,
713,
5240,
1191,
7442,
128,
7690,
4899,
6582,
217,
6028,
5290,
3612,
419,
851,
8174,
5131,
7857,
5084,
1582,
1367,
8063,
1145,
5567,
4763,
2074,
7220,
7207,
1095,
42... |
— Мы будем вместе читать, — сказал он, — у тебя сбивчивые понятия, вкус не развит. Хочешь учиться? | мы будем вместе читать сказал он у тебя сбивчивые понятия вкус не развит хочешь учиться | [
3907,
650,
5057,
1040,
7517,
3533,
2870,
4259,
4966,
3967,
1947,
2897,
5723,
8031,
4837,
988,
5727,
4093,
5445,
244,
1869,
4497,
1980,
3735,
3735,
4497,
6966,
7837,
641,
6893,
45,
7717,
4121,
4146,
6548,
79,
2964,
7834,
2842,
2626,
3008... |
И так проживал свою жизнь по людям. | и так проживал свою жизнь по людям | [
1462,
8100,
1341,
7356,
2749,
5474,
6094,
2411,
5192,
3118,
2666,
4599,
1670,
4737,
4460,
6589,
564,
7039,
1817,
1461,
4482,
1068,
4258,
1685,
3413,
6349,
563,
1715,
5707,
7049,
958,
1550,
6948,
4692,
5917,
6488,
1737,
4686,
2440,
1014,
... |
Двойник отказывается от собственных ощущений | двойник отказывается от собственных ощущений | [
2674,
2182,
833,
6657,
5630,
5237,
5258,
685,
6245,
1426,
8157,
6594,
1873,
4379,
7535,
3498,
3137,
336,
3013,
1862,
4735,
8161,
2682,
5053,
5843,
2352,
3573,
5201,
2919,
182,
7388,
2418,
6722,
5030,
1223,
6137,
5692,
6630,
7319,
2802,
... |
А честно ли это, или нет — об этом после. | а честно ли это или нет об этом после | [
5938,
2196,
7809,
1494,
7937,
1881,
1729,
7599,
4865,
3255,
2281,
2091,
5642,
2431,
7258,
1858,
3844,
4941,
3888,
1876,
3271,
5456,
2024,
7187,
2703,
7732,
6640,
5199,
7394,
1840,
5995,
3635,
2013,
7127,
7254,
4904,
8141,
4260,
2469,
7415... |
Как-то, давным-давно тому назад, один его поклонник и друг, тоже немец и тоже бедный, издал на свой счет две его сонаты, -- да и те остались целиком в подвалах музыкальных магазинов | как то давным давно тому назад один его поклонник и друг тоже немец и тоже бедный издал на свой счет две его сонаты да и те остались целиком в подвалах музыкальных магазинов | [
1809,
641,
6216,
6133,
3060,
5243,
5322,
4070,
1592,
1431,
6207,
2669,
1942,
974,
5066,
7713,
3147,
5069,
7248,
1861,
1853,
7179,
7209,
4768,
2480,
699,
4093,
6239,
6885,
4815,
2722,
1592,
4864,
4715,
1049,
7741,
5978,
868,
5912,
6731,
... |
) Теперь беседуют друзья: "Ну, что соседки? Что Татьяна? | теперь беседуют друзья ну что соседки что татьяна | [
5710,
7376,
2928,
6975,
1686,
1615,
5795,
3492,
2110,
2341,
5051,
4585,
7988,
3300,
5967,
6782,
3973,
6633,
5983,
6940,
3954,
842,
3751,
4837,
3684,
3134,
6250,
8093,
2314,
1591,
5583,
6876,
4779,
4043,
6196,
1436,
1465,
7746,
6330,
3959,... |
Нет, он скучает бранной славой, Устала грозная рука; Война от мыслей далека. | нет он скучает бранной славой устала грозная рука война от мыслей далека | [
7795,
5092,
4699,
421,
1412,
2248,
2189,
3036,
2237,
4440,
1498,
6004,
2955,
2893,
7043,
61,
1129,
1612,
6392,
3838,
7636,
2075,
328,
249,
7861,
6176,
5781,
6839,
7905,
2099,
6768,
2221,
6624,
7623,
3858,
1777,
7071,
6012,
2994,
1192,
6... |
— это меня нимало не облегчало | это меня нимало не облегчало | [
7165,
525,
7916,
525,
3054,
4717,
4283,
3509,
1483,
5353,
1771,
7686,
5143,
674,
3580,
2021,
1213,
3965,
2780,
1694,
5337,
4472,
6969,
3330,
7612,
1079,
5068,
1589,
4555,
3751,
1607,
4739,
1873,
6537,
2996,
279,
7879,
2887,
344,
4878,
6... |
но перед неизбежностью умолкает ропот на устах | но перед неизбежностью умолкает ропот на устах | [
8008,
5014,
4457,
4162,
1706,
5071,
3419,
4329,
3419,
2124,
6228,
3831,
2722,
3840,
1180,
3894,
6693,
3027,
229,
2708,
2674,
3053,
2979,
5172,
2375,
1841,
3904,
2475,
1190,
1190,
4792,
4792,
7888,
5981,
8158,
7089,
7972,
5215,
7029,
2528,... |
Рука Марьи Николаевны медленно и мягко опустилась на его руку, и скользнула по ней, и как бы прильнула к ней. | рука марьи николаевны медленно и мягко опустилась на его руку и скользнула по ней и как бы прильнула к ней | [
2580,
6992,
5068,
4519,
8134,
3624,
3372,
7460,
1157,
5648,
2206,
8185,
1163,
3797,
2257,
9,
4131,
3370,
2300,
2811,
4834,
311,
4340,
278,
2701,
5220,
2036,
5057,
3496,
529,
6421,
5952,
5147,
1560,
5188,
310,
1072,
525,
3447,
4375,
6456... |
Она не понимает, как мог он написать? Как он сам не бежал давно? | она не понимает как мог он написать как он сам не бежал давно | [
5253,
3983,
4544,
4945,
4178,
2568,
1609,
7500,
5383,
3458,
7686,
239,
424,
7930,
4178,
505,
1856,
1817,
3348,
3887,
102,
3810,
1078,
6112,
6040,
5463,
3348,
5526,
4027,
300,
4614,
7195,
4580,
2669,
3974,
8032,
3892,
2407,
285,
3052,
69... |
Чун-Линг осмотрелся, наклонился к богдыхану и тихо сказал: -- Тебя хотят свергнуть. Против тебя заговор. | чун линг осмотрелся наклонился к богдыхану и тихо сказал тебя хотят свергнуть против тебя заговор | [
4438,
1229,
408,
7906,
6543,
7955,
8171,
729,
559,
3315,
676,
1168,
4049,
1412,
602,
290,
891,
18,
3501,
1936,
4177,
5236,
4681,
5411,
2298,
7354,
8008,
1124,
1287,
2175,
7323,
686,
5437,
3974,
2433,
5194,
3402,
7615,
7146,
1331,
168,
... |
— И вы, как бабушка, спрашиваете, какой! Разве вы не читали? | и вы как бабушка спрашиваете какой разве вы не читали | [
7767,
4494,
5315,
1532,
4463,
6125,
3085,
1365,
1209,
3533,
791,
7416,
6860,
3116,
7496,
1399,
1358,
4257,
1364,
981,
4714,
97,
6836,
3276,
6745,
6933,
9,
3947,
8024,
8016,
868,
3470,
4575,
5506,
5048,
7261,
6766,
7815,
14,
3749,
7390,
... |
— утешался потом, задумываясь, и умилялся, припоминая тонкую, умную красоту ее лица, этого отражения души. Какой правдой дышало оно! | утешался потом задумываясь и умилялся припоминая тонкую умную красоту ее лица этого отражения души какой правдой дышало оно | [
6498,
3831,
2345,
5490,
5388,
5014,
6096,
3236,
2455,
3766,
3817,
6453,
1281,
7027,
1587,
429,
5536,
4056,
6035,
315,
3817,
2138,
7659,
6843,
6387,
2297,
5151,
972,
4766,
4364,
6570,
3658,
6267,
5189,
3439,
3456,
1484,
4993,
3940,
3979,
... |
-- этот сборник прямо ужасает своей мертвенной надуманностью | этот сборник прямо ужасает своей мертвенной надуманностью | [
4189,
2806,
1334,
6433,
3175,
7355,
2349,
1916,
1925,
4201,
4243,
2904,
277,
3047,
3479,
2957,
1527,
4049,
4597,
2589,
6053,
5481,
1738,
936,
2616,
5418,
462,
2971,
405,
6919,
6909,
1399,
1490,
69,
520,
4899,
4010,
6487,
5603,
6543,
818... |
он выиграл в продолжение своей жизни несколько миллионов и имел связи с бесчисленным числом женщин всех сословий. | он выиграл в продолжение своей жизни несколько миллионов и имел связи с бесчисленным числом женщин всех сословий | [
2348,
828,
5172,
7579,
2888,
2379,
5021,
5642,
3683,
5575,
1471,
4271,
4939,
2170,
5757,
3834,
6996,
3687,
7543,
3572,
3994,
3774,
2321,
3903,
7374,
959,
6108,
4747,
5656,
4846,
1022,
8002,
2852,
6196,
331,
1591,
6275,
1970,
2963,
7239,
... |
на колокольню выписывает зеркальный крест | на колокольню выписывает зеркальный крест | [
3452,
2976,
4019,
7473,
4772,
5620,
7911,
6002,
6860,
260,
342,
5008,
3460,
6206,
2478,
2135,
454,
4471,
4164,
5258,
4607,
2878,
2059,
2172,
3757,
2545,
1261,
3047,
2952,
4049,
7895,
6308,
929,
1805,
3616,
6309,
5856,
2390,
2653,
3787,
... |
Им было дано пять лет льготы после выхода закона, прекратившего промысел ручными медведями, и теперь срок этой льготы истек | им было дано пять лет льготы после выхода закона прекратившего промысел ручными медведями и теперь срок этой льготы истек | [
7788,
389,
1833,
1717,
5302,
6075,
5603,
2086,
2310,
4441,
5659,
4396,
5192,
249,
6361,
3303,
3913,
8190,
7002,
269,
7415,
166,
5311,
3898,
6010,
3592,
1016,
4933,
5453,
3174,
7661,
7119,
30,
2738,
7038,
6553,
277,
859,
4574,
1834,
5362... |
Они смотрели друг на друга: Райский — с холодным любопытством, она — с дерзким торжеством, сверкая смеющимися глазами. | они смотрели друг на друга райский с холодным любопытством она с дерзким торжеством сверкая смеющимися глазами | [
1591,
1638,
5551,
457,
3439,
7581,
1524,
7278,
5933,
2074,
2678,
2,
4474,
7299,
4510,
8045,
4990,
836,
1685,
4074,
2407,
3164,
8069,
7976,
6741,
8141,
5044,
2875,
4320,
2983,
6439,
2187,
3784,
4461,
1369,
1344,
4897,
2678,
2834,
1125,
2... |
Петр Иваныч положил перо и поглядел на племянника. Тот покраснел. | петр иваныч положил перо и поглядел на племянника тот покраснел | [
1809,
1448,
7495,
5689,
4701,
7468,
5145,
5517,
7168,
7666,
7673,
4695,
7878,
4194,
4398,
8132,
975,
8179,
3048,
2437,
5473,
3950,
7864,
7261,
7799,
3552,
6003,
5855,
6582,
6918,
6786,
5624,
2393,
2568,
1510,
325,
5676,
8138,
6823,
7546,
... |
упрощает живую реальность это ему легко потому что | упрощает живую реальность это ему легко потому что | [
3815,
7839,
5923,
767,
8,
3838,
3289,
150,
1874,
3788,
7353,
7136,
4586,
6306,
1225,
1590,
2906,
946,
1771,
3325,
364,
5975,
2423,
4661,
6855,
7318,
2790,
6602,
1226,
2642,
4191,
3515,
7336,
4191,
888,
1563,
3815,
2830,
6013,
1080,
8172... |
Туда слабеющие ноги Влачит, предчувствием томим, Дрожат уста, дрожат колени, Идет. и вдруг. иль это сон? | туда слабеющие ноги влачит предчувствием томим дрожат уста дрожат колени идет и вдруг иль это сон | [
6868,
4236,
2600,
2884,
5119,
380,
6466,
3958,
1083,
5933,
707,
6758,
2549,
1460,
711,
90,
5932,
8066,
2649,
7937,
1159,
1132,
5772,
4796,
2972,
5588,
4003,
2506,
5933,
893,
2863,
1339,
1248,
156,
1883,
2050,
176,
5366,
3457,
1156,
7688... |
Я говорил тебе дело, потому что ты просил меня об этом | я говорил тебе дело потому что ты просил меня об этом | [
8164,
7027,
1472,
1677,
8011,
2177,
2290,
973,
1481,
7980,
851,
5956,
6775,
537,
4667,
5257,
5181,
5721,
8058,
1384,
6601,
7059,
5134,
5910,
693,
4679,
7178,
3915,
5579,
6172,
5924,
5474,
3276,
5418,
1965,
5230,
3473,
4827,
4010,
5349,
... |
музыку, как занятие недостойное мужчины, изгнали навсегда | музыку как занятие недостойное мужчины изгнали навсегда | [
6272,
7329,
5255,
2977,
6304,
5620,
127,
5579,
4510,
2822,
6382,
7769,
358,
7203,
6244,
3954,
6178,
2562,
3360,
582,
4636,
6344,
1074,
2474,
7520,
6181,
2382,
6349,
3513,
2642,
3949,
7969,
6544,
7495,
3984,
4358,
1107,
2918,
1354,
1976,
... |
- Да, Надежда Николаевна, только за этим. | да надежда николаевна только за этим | [
2259,
528,
3316,
6645,
3289,
1331,
2104,
3336,
5845,
5450,
161,
1168,
5190,
7895,
3051,
8045,
2015,
5098,
5476,
6932,
6404,
6775,
7505,
4544,
8132,
6143,
4713,
4147,
5940,
444,
5248,
7375,
6310,
7710,
5388,
885,
7930,
1928,
3620,
2014,
... |
— Об этом тоже — после, а только я не позволю этого. | об этом тоже после а только я не позволю этого | [
356,
3477,
4949,
6260,
3136,
1083,
568,
7946,
2122,
7082,
6909,
1235,
3291,
1698,
5823,
5761,
1650,
1388,
4194,
2501,
4447,
2111,
7440,
7417,
5003,
6716,
1316,
3365,
6922,
7381,
4328,
2906,
314,
4989,
3344,
4461,
964,
2244,
1861,
982,
5... |
И вот всякий раз, как мы наедине, вы — или спорите, или пытаете меня, — а на пункте счастья мы всё там же, где были. | и вот всякий раз как мы наедине вы или спорите или пытаете меня а на пункте счастья мы всё там же где были | [
7142,
4162,
6127,
6966,
8184,
227,
290,
5192,
3837,
939,
3356,
686,
3116,
6947,
6516,
3993,
3713,
2974,
4382,
8159,
4868,
2837,
1094,
2334,
7396,
3573,
6127,
7314,
5031,
7521,
870,
6095,
6530,
8088,
3430,
354,
1938,
785,
6928,
4227,
755... |
На кресле близ стола сидел невысокого роста полный человек с крестом на шее в застегнутом наглухо фраке положив одну ногу на другую. | на кресле близ стола сидел невысокого роста полный человек с крестом на шее в застегнутом наглухо фраке положив одну ногу на другую | [
6874,
2909,
604,
6253,
3972,
1325,
7862,
7525,
7763,
2010,
1949,
7464,
4002,
4248,
5700,
457,
3288,
7046,
8018,
4039,
6894,
2024,
4153,
3613,
4976,
6338,
6836,
6635,
3119,
1634,
7727,
1341,
2338,
1260,
3582,
2548,
967,
3458,
1020,
555,
... |
и к тому же мысль диалектическая формальная талмудическая | и к тому же мысль диалектическая формальная талмудическая | [
1554,
7266,
1383,
7450,
6949,
2063,
2373,
3156,
5382,
1697,
4145,
746,
439,
2788,
804,
4451,
6839,
2809,
5860,
6889,
1490,
2862,
2077,
2813,
4915,
3022,
4243,
7231,
3205,
5481,
5425,
1210,
5199,
7883,
7906,
2789,
315,
5115,
5588,
3999,
... |
но разговор секундантов проникал к нему сквозь закрытую дверь. | но разговор секундантов проникал к нему сквозь закрытую дверь | [
2216,
5476,
7826,
3417,
88,
3123,
5502,
1239,
5318,
5058,
505,
2415,
4869,
7293,
6074,
5614,
2430,
6696,
1727,
5739,
667,
1276,
405,
7518,
7248,
7185,
1468,
2394,
7806,
5403,
642,
2776,
2135,
6438,
4208,
3331,
8010,
5599,
2652,
78,
1550... |
кормясь только популярными брошюрами | кормясь только популярными брошюрами | [
3540,
1031,
2115,
5497,
8167,
5905,
1478,
3729,
3509,
3568,
487,
3106,
5120,
2917,
163,
5591,
7894,
6203,
7332,
1910,
2242,
7511,
7094,
5624,
529,
3212,
1079,
6382,
1122,
6483,
2618,
644,
2472,
1366,
316,
1306,
1999,
178,
5804,
502,
746... |
что до дна несколько верст | что до дна несколько верст | [
6516,
7018,
322,
6675,
6491,
8027,
1691,
820,
8181,
4933,
6779,
2397,
7316,
4090,
6569,
462,
2555,
7693,
1313,
3612,
1908,
311,
5100,
5970,
5249,
4430,
7815,
3839,
7808,
7685,
7142,
3938,
5910,
5482,
4748,
2082,
253,
4748,
4835,
6256,
7... |
Но, верьте мне, блажен и тот, Кто от Дельфиры убегает И даже с нею незнаком. Да, впрочем, дело не о том! Но кто трубил? | но верьте мне блажен и тот кто от дельфиры убегает и даже с нею незнаком да впрочем дело не о том но кто трубил | [
2740,
6049,
1690,
7252,
171,
7188,
20,
7120,
5053,
4049,
4329,
7477,
82,
4827,
3030,
4329,
1649,
1844,
4241,
6413,
4498,
4785,
6341,
6694,
5414,
4281,
610,
5942,
1614,
135,
442,
4365,
2121,
2439,
5407,
2213,
3134,
1435,
1435,
699,
6554,... |
Что нам до этих чудодеев? | что нам до этих чудодеев | [
2157,
3647,
6372,
3561,
7706,
6372,
6708,
3647,
7966,
3621,
5196,
6142,
6206,
5677,
2625,
7145,
6542,
1661,
7818,
1124,
512,
7792,
6029,
6961,
3011,
1190,
2436,
2679,
4097,
2452,
2074,
3114,
347,
8015,
479,
885,
3542,
1281,
4831,
6823,
... |
Долго ночью слышали люди горячий спор, до крика, почти до визга, по временам смех, скаканье его, потом поцелуи, гневный крик барыни, веселый ответ его — и потом гробовое молчание, признак совершенной гармонии. | долго ночью слышали люди горячий спор до крика почти до визга по временам смех скаканье его потом поцелуи гневный крик барыни веселый ответ его и потом гробовое молчание признак совершенной гармонии | [
5281,
4548,
7199,
2454,
6995,
5545,
4768,
6733,
5550,
5498,
6012,
8080,
265,
4695,
3538,
3296,
3639,
2525,
8165,
212,
452,
5560,
3036,
6909,
4853,
7869,
4740,
5003,
724,
7130,
934,
4780,
4388,
7116,
219,
8087,
8045,
867,
1566,
757,
4691... |
то он этим становится не хуже а только лучше наш автор не сообразил | то он этим становится не хуже а только лучше наш автор не сообразил | [
4280,
4483,
7994,
3612,
886,
4341,
5261,
583,
5681,
4902,
5124,
3039,
5027,
2878,
2102,
4280,
8124,
1042,
1986,
6453,
6837,
5867,
2233,
4993,
1511,
3534,
7318,
7638,
2405,
636,
5261,
725,
230,
6147,
4710,
2015,
1743,
5003,
1129,
3107,
7... |
— Он мужчина, а тебе стыдно, ты не маленькая! — журила бабушка. | он мужчина а тебе стыдно ты не маленькая журила бабушка | [
1754,
5618,
4160,
2874,
6773,
1075,
2974,
988,
1343,
3900,
7113,
4428,
377,
7016,
234,
4754,
2297,
4085,
5347,
5852,
5163,
2849,
440,
6500,
6574,
3112,
123,
5686,
5006,
8021,
7865,
1473,
3123,
3772,
4126,
3151,
7568,
4055,
2617,
3896,
4... |
Горько и стыдно стало душе его. | горько и стыдно стало душе его | [
2601,
1708,
4457,
4657,
2220,
3063,
3968,
791,
7850,
5713,
4194,
4396,
44,
7690,
2953,
170,
5513,
3780,
1260,
4428,
7253,
6458,
428,
4852,
5678,
5810,
4176,
7843,
7337,
6402,
1358,
7413,
2169,
4169,
5502,
4936,
2569,
6574,
2157,
4933,
7... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.