text stringlengths 20 417 | text_with_preprocessing stringlengths 14 324 | audio_tokens listlengths 145 1.6k |
|---|---|---|
а он реветь, И лапу с острыми когтями Ей протянул | а он реветь и лапу с острыми когтями ей протянул | [
5984,
4363,
4131,
7809,
4511,
379,
5412,
2372,
5481,
545,
6090,
6709,
2567,
693,
2829,
6788,
4235,
1490,
4115,
6271,
5236,
3249,
7762,
1270,
1379,
4111,
8162,
7052,
4240,
3515,
2761,
5340,
6269,
7697,
1380,
633,
2830,
2472,
752,
5183,
7... |
придавать всему этому такое значение. Он пожал плечами. | придавать всему этому такое значение он пожал плечами | [
3862,
7945,
3735,
273,
3602,
4497,
604,
5361,
2834,
1088,
1539,
3765,
4441,
2,
8184,
4790,
1073,
2296,
3724,
7912,
5869,
5382,
4150,
5363,
1098,
2282,
6367,
266,
1672,
4553,
6492,
6947,
4710,
8136,
4587,
5434,
1284,
2288,
4113,
4178,
87... |
который "спесиво соразмерял с футляром свой розмах" | который спесиво соразмерял с футляром свой розмах | [
6437,
4249,
1694,
2344,
1762,
3205,
6061,
87,
4952,
1129,
40,
2890,
6673,
6693,
3761,
7378,
512,
4198,
7004,
1117,
4311,
4544,
555,
6528,
8092,
4095,
802,
6332,
4628,
7491,
4250,
2245,
7693,
4994,
106,
5100,
4802,
1963,
3645,
6737,
3148... |
Райский не понял вопроса и молчал. | райский не понял вопроса и молчал | [
59,
768,
506,
6143,
769,
5872,
4543,
3074,
6782,
904,
7388,
3528,
7885,
5643,
8092,
2337,
1547,
6344,
2681,
2425,
8039,
7888,
2165,
127,
4807,
6768,
4173,
3165,
7827,
2821,
7617,
3718,
7127,
4222,
4839,
7094,
2473,
1585,
6661,
5128,
306... |
Есть только мое великое я, моя всемирная душа. | есть только мое великое я моя всемирная душа | [
5221,
7086,
2266,
2897,
2704,
1299,
2897,
178,
5526,
4769,
4878,
4047,
6239,
3296,
6953,
3930,
3762,
5777,
274,
5049,
2560,
6045,
699,
8083,
2581,
5934,
8143,
4422,
6795,
7996,
324,
3143,
6113,
3494,
3430,
7095,
5231,
4327,
5722,
5107,
... |
Много дней Звучали здесь их радостные клики И ржание купавшихся коней. Но век наш - миг. | много дней звучали здесь их радостные клики и ржание купавшихся коней но век наш миг | [
6071,
864,
7128,
7686,
5789,
4265,
6634,
3134,
7311,
2185,
1471,
1486,
4597,
5768,
4035,
4379,
194,
187,
2432,
5867,
5378,
259,
5920,
7608,
1965,
5584,
2943,
553,
3241,
4230,
1054,
1445,
6377,
1314,
5038,
5954,
244,
394,
2027,
35,
1220,... |
Она с музыкой отворилась, И наша дева очутилась В саду. | она с музыкой отворилась и наша дева очутилась в саду | [
5161,
5835,
7892,
1605,
6040,
333,
7289,
1712,
2867,
1461,
4141,
7494,
7069,
4071,
2982,
1159,
5131,
4535,
1580,
7489,
6281,
7928,
3640,
6535,
7489,
3231,
625,
6040,
828,
3114,
7731,
7147,
5824,
4236,
1677,
7758,
7058,
1441,
1834,
6500,
... |
Райский покраснел, даже вспотел немного от страха, что не знает в чем дело, и молчал. Это был учитель математики. | райский покраснел даже вспотел немного от страха что не знает в чем дело и молчал это был учитель математики | [
2019,
3434,
2577,
5016,
443,
6237,
7193,
1207,
695,
3262,
5160,
876,
5195,
6246,
4422,
6377,
6891,
8016,
7638,
2681,
6032,
583,
190,
6153,
1229,
2571,
950,
3658,
7939,
1669,
2296,
1095,
3992,
4250,
4967,
8147,
4901,
8038,
2087,
2492,
64... |
народникам запрещала входить ложная любовь к крестьянству | народникам запрещала входить ложная любовь к крестьянству | [
3263,
479,
4977,
6556,
3673,
6802,
4359,
224,
7660,
7997,
1781,
7249,
1078,
3201,
3074,
5060,
6045,
3882,
2243,
4494,
4581,
3306,
825,
4468,
6245,
6950,
6571,
1931,
3262,
18,
7189,
4479,
1314,
3558,
4363,
8137,
2348,
3838,
572,
1966,
33... |
в напутствие одной "несчастной | в напутствие одной несчастной | [
633,
4026,
6935,
3661,
2778,
7188,
2872,
7341,
2749,
381,
6890,
4514,
4718,
94,
6880,
6535,
5750,
746,
8180,
7618,
1783,
7089,
7850,
5718,
2949,
4256,
6744,
463,
866,
3095,
4828,
5611,
5500,
4910,
1380,
7049,
6893,
3189,
3,
2306,
2112,
... |
он даже втайне, полусознательно радовался всему, что случилось в продолжение того дня, хотя и мог ожидать вызова на следующее утро. | он даже втайне полусознательно радовался всему что случилось в продолжение того дня хотя и мог ожидать вызова на следующее утро | [
6874,
74,
826,
5096,
5036,
882,
1893,
3135,
5977,
185,
3519,
178,
1294,
7091,
8190,
1710,
3957,
7372,
2068,
1506,
2476,
3332,
2615,
428,
5103,
7454,
1156,
3725,
1080,
3237,
5339,
1581,
7668,
3197,
2760,
6640,
6438,
1321,
6471,
7422,
341... |
" - "Так кто же вам ее даст, как не Учредительное собрание?" Хозяин отрицательно качает головой. "Так как же? | так кто же вам ее даст как не учредительное собрание хозяин отрицательно качает головой так как же | [
2550,
1264,
2746,
6564,
3405,
2571,
6426,
6841,
7448,
5845,
1488,
7929,
4793,
3400,
922,
7858,
1281,
4278,
2439,
6036,
1284,
7102,
1296,
5867,
564,
6086,
7534,
5256,
4583,
1967,
1093,
643,
1967,
5419,
2836,
1264,
1223,
8019,
2746,
2746,
... |
с быстрой прозорливостью ребенка она так же хорошо понимала, когда Агафья была недовольна другими -- Марьей ли Дмитриевной, самим ли Калитиным. | с быстрой прозорливостью ребенка она так же хорошо понимала когда агафья была недовольна другими марьей ли дмитриевной самим ли калитиным | [
2784,
4200,
1239,
529,
696,
6344,
7247,
4198,
4198,
5320,
1506,
5251,
7289,
8025,
6764,
5069,
1985,
4127,
443,
352,
6441,
2469,
2272,
2298,
279,
5143,
3556,
5935,
1263,
4414,
1820,
2864,
398,
3757,
1970,
6951,
3030,
3556,
5846,
1504,
60... |
что за его оградой под вишнями день и ночь спят его отец и бабушка. "Когда бабушка умерла ее положили в длинный | что за его оградой под вишнями день и ночь спят его отец и бабушка когда бабушка умерла ее положили в длинный | [
7419,
5703,
4476,
6007,
6267,
4933,
2904,
3909,
7640,
5436,
4449,
2030,
4798,
3445,
3026,
4670,
7104,
3575,
4391,
564,
3307,
6426,
5114,
6325,
7107,
5346,
6239,
4660,
1377,
5897,
6753,
7695,
1065,
1859,
2098,
6072,
8133,
2446,
3628,
241,
... |
Трудолюбивый кустарь поэзии | трудолюбивый кустарь поэзии | [
6082,
1967,
3939,
7445,
8185,
2346,
6393,
5811,
3022,
2847,
2608,
3682,
6908,
2127,
217,
1860,
6420,
6332,
3370,
1220,
7996,
1322,
5096,
5218,
973,
7167,
559,
5523,
6321,
1927,
2144,
1838,
2382,
443,
7553,
4233,
7112,
3302,
7162,
6840,
... |
Дерево европейской культуры и до сих пор даже незримо для глаз | дерево европейской культуры и до сих пор даже незримо для глаз | [
6071,
7625,
6928,
1759,
7688,
847,
7806,
2445,
7530,
1506,
6626,
1145,
4037,
1589,
5907,
7741,
7228,
5637,
7530,
2431,
6980,
4713,
2069,
5215,
4830,
5029,
7986,
781,
1270,
6524,
3218,
1628,
5377,
2995,
6953,
598,
3642,
2722,
2547,
2504,
... |
-- У турка взял флягу. | у турка взял флягу | [
4898,
6825,
4140,
6487,
2810,
7474,
3510,
7171,
5156,
6999,
7405,
3673,
5952,
3454,
7938,
5320,
265,
2818,
2533,
1669,
3639,
4190,
2818,
6650,
608,
1166,
4283,
3852,
1377,
2018,
6282,
2803,
5434,
4387,
4120,
6215,
4556,
6847,
5690,
1614,
... |
совокупностью этих двух причин он обрек интеллигенцию на полное бессилие перед гнетущей ее властью. Поистине историк не сделал бы ошибки | совокупностью этих двух причин он обрек интеллигенцию на полное бессилие перед гнетущей ее властью поистине историк не сделал бы ошибки | [
3862,
5382,
2082,
8188,
184,
159,
3095,
1582,
7495,
326,
5877,
8113,
7497,
188,
4609,
5811,
3692,
2665,
3306,
4057,
2598,
5537,
7215,
533,
4768,
1153,
3460,
755,
5372,
6842,
6000,
7366,
715,
3905,
5277,
7781,
2179,
5324,
6758,
7439,
226... |
ту, по крайней мере, в лавочку сбыли, а эти залоги. | ту по крайней мере в лавочку сбыли а эти залоги | [
332,
7037,
4449,
2172,
4599,
4356,
922,
10,
6005,
4559,
3643,
6262,
175,
3315,
5156,
6262,
2172,
5838,
1168,
1358,
5007,
2770,
7409,
4025,
7997,
5376,
4642,
192,
7346,
6789,
7483,
2151,
157,
3930,
4045,
5077,
952,
1595,
7672,
8125,
6703... |
свою борьбу расточал не понапрасну и не смешно | свою борьбу расточал не понапрасну и не смешно | [
3497,
2978,
6599,
6908,
5739,
3984,
6778,
5065,
1321,
4720,
4509,
5904,
1168,
4554,
5131,
7608,
3772,
1096,
581,
2830,
5142,
1932,
5788,
6315,
841,
5969,
383,
680,
2903,
7636,
4485,
7818,
4028,
2763,
845,
6134,
966,
2676,
1094,
7336,
15... |
Идеи остались сами по себе, образы - сами по себе. | идеи остались сами по себе образы сами по себе | [
134,
4066,
6448,
8,
2036,
3718,
553,
6933,
6164,
4677,
1275,
7188,
5024,
7928,
5044,
1770,
1180,
533,
4012,
1388,
4574,
4881,
3105,
3786,
3282,
824,
7727,
4764,
6068,
3246,
4664,
6231,
7174,
1620,
7014,
3168,
7721,
3612,
3899,
4537,
633... |
Она пришла раньше его, но он ее не заметил | она пришла раньше его но он ее не заметил | [
3842,
3723,
2518,
2122,
6793,
1478,
2122,
5531,
7197,
3113,
2264,
7550,
3223,
4493,
3882,
510,
541,
2568,
66,
7927,
2583,
1164,
2958,
2001,
62,
7874,
7471,
5978,
2868,
6411,
7141,
5395,
4172,
1862,
3950,
5797,
3918,
904,
4557,
4508,
56,... |
Вон смотри, смотри: видишь, нагоняет. | вон смотри смотри видишь нагоняет | [
7603,
2345,
7241,
3546,
1593,
5682,
6796,
4329,
7083,
7722,
445,
5573,
1441,
3805,
6297,
3557,
6743,
7454,
5069,
7360,
483,
4956,
8050,
1592,
5572,
6584,
7745,
653,
3505,
2560,
3710,
284,
6544,
5846,
41,
4375,
5525,
3971,
7171,
7954,
51... |
После завтрака меня водили гулять, или в дурную погоду ездили в коляске. — Как вы шалили, резвились? расскажите. | после завтрака меня водили гулять или в дурную погоду ездили в коляске как вы шалили резвились расскажите | [
3297,
824,
6893,
3458,
6314,
3047,
2813,
2566,
7577,
3699,
7551,
4566,
7358,
3925,
5150,
6018,
8178,
1673,
563,
3162,
5970,
7944,
1090,
1096,
4309,
5398,
6652,
3589,
6001,
1488,
696,
3958,
4295,
3516,
7510,
966,
5066,
5354,
1913,
2476,
... |
иногда преднамеренно тяжелый (как в "Шатре") | иногда преднамеренно тяжелый как в шатре | [
8008,
7013,
1065,
5834,
952,
1096,
7756,
5965,
2621,
4355,
5842,
7065,
4432,
7924,
784,
5982,
57,
5115,
2963,
3286,
3592,
7292,
1928,
1340,
1317,
1255,
6045,
2733,
5095,
749,
1156,
2035,
1461,
7808,
1934,
5035,
5991,
961,
5333,
3908,
77... |
Сын его не разделял ни неудовольствия расчетливого помещика, ни восхищения самолюбивого англомана | сын его не разделял ни неудовольствия расчетливого помещика ни восхищения самолюбивого англомана | [
913,
6369,
304,
2661,
8052,
7184,
2908,
273,
4562,
6741,
1944,
3793,
7285,
2699,
7457,
7004,
7805,
5159,
8047,
4923,
6272,
6170,
829,
3394,
7387,
5378,
6250,
5746,
44,
704,
5322,
5165,
3477,
99,
6325,
4070,
4536,
2774,
7225,
6650,
7923,... |
Напрасно возражала она самой себе, что беседа их не выходила из границ благопристойности, что эта шалость не могла иметь никакого последствия, совесть ее роптала громче ее разума. | напрасно возражала она самой себе что беседа их не выходила из границ благопристойности что эта шалость не могла иметь никакого последствия совесть ее роптала громче ее разума | [
1721,
3983,
5592,
1680,
5565,
6369,
4344,
6025,
781,
7674,
6751,
7305,
4593,
741,
6827,
1547,
1466,
2948,
6293,
719,
2671,
3531,
6115,
5862,
4076,
3439,
5596,
2540,
5880,
4250,
4152,
1853,
4354,
4271,
8106,
2321,
1405,
7896,
7368,
1913,
... |
под сенью какого-то плечистого меломана и начал скучать. Он тихонько зевнул в руку но не успел закрыть рта | под сенью какого то плечистого меломана и начал скучать он тихонько зевнул в руку но не успел закрыть рта | [
130,
5327,
4700,
4675,
948,
3477,
2111,
6093,
7874,
5599,
2601,
1094,
4899,
847,
4444,
1349,
1358,
2529,
6061,
1895,
889,
3134,
6439,
4898,
1566,
389,
24,
3850,
945,
1809,
2282,
199,
665,
3915,
5327,
1844,
3148,
2279,
2775,
3268,
7066,
... |
Ему хотелось бы закидать ее вопросами, которые кипели в голове, но так беспорядочно, что он не знал, с которого начать. — Я уж был у вас в комнате. Извините за нескромность. — сказал он. | ему хотелось бы закидать ее вопросами которые кипели в голове но так беспорядочно что он не знал с которого начать я уж был у вас в комнате извините за нескромность сказал он | [
6087,
274,
7466,
3784,
529,
6385,
7357,
1851,
6677,
7829,
154,
2544,
6191,
2869,
1306,
8007,
4587,
3019,
1219,
1695,
4821,
1734,
5442,
3811,
4451,
6346,
537,
2568,
3677,
5726,
6879,
582,
1310,
6561,
1795,
7012,
4198,
5390,
2231,
5482,
6... |
— Ты у меня добрая девочка, уважаешь каждое слово бабушки. не то что Верочка. | ты у меня добрая девочка уважаешь каждое слово бабушки не то что верочка | [
8164,
6143,
3078,
1499,
6543,
5806,
3268,
7674,
1258,
7526,
1511,
7413,
2024,
696,
690,
3659,
3136,
5482,
5278,
554,
7422,
5693,
8021,
3637,
7889,
591,
7784,
6959,
2734,
6866,
4632,
6523,
2379,
951,
6523,
3907,
32,
5090,
5163,
32,
5702,... |
Он уж предупрежден и стал чуток. | он уж предупрежден и стал чуток | [
2708,
3507,
683,
4800,
7389,
3117,
2352,
4424,
699,
6127,
4679,
2894,
2664,
8190,
5939,
6872,
7525,
7015,
2912,
2716,
4817,
6298,
6203,
2434,
3474,
7789,
3004,
3616,
4592,
3122,
3562,
7545,
2726,
5907,
6121,
6138,
1128,
6017,
4955,
3203,
... |
Тебя давно не видать, — заговорил Леонтий слабым голосом, с промежутками. | тебя давно не видать заговорил леонтий слабым голосом с промежутками | [
1462,
318,
5557,
6928,
7044,
5961,
6229,
7722,
1349,
3654,
2663,
7019,
563,
191,
1116,
1927,
4923,
3203,
1660,
377,
554,
2325,
7130,
2273,
2814,
5647,
3247,
580,
7593,
4881,
5641,
2536,
2518,
4966,
998,
1234,
5681,
3300,
507,
3209,
116,... |
рассказал ей свою жизнь, одинокую, бессемейную, безрадостную | рассказал ей свою жизнь одинокую бессемейную безрадостную | [
1285,
4018,
7379,
910,
3134,
7109,
3315,
346,
6099,
3676,
74,
7440,
7279,
4355,
4987,
586,
1993,
1939,
4745,
1546,
3495,
1399,
4900,
1079,
7401,
4814,
4130,
7088,
7403,
7119,
7185,
5181,
8112,
1830,
5027,
3128,
1478,
5621,
1859,
6165,
5... |
Колени сжав, еврейка закричала, Вздыхать, дрожать, молиться начала, Заплакала, но голубь торжествует, В жару любви трепещет и воркует, И падает, объятый легким сном, Приосеня цветок любви крылом. Он улетел. | колени сжав еврейка закричала вздыхать дрожать молиться начала заплакала но голубь торжествует в жару любви трепещет и воркует и падает объятый легким сном приосеня цветок любви крылом он улетел | [
3695,
7431,
3545,
2357,
5506,
6131,
2707,
3457,
5864,
5351,
6499,
3975,
275,
6080,
1254,
5621,
8151,
5150,
2400,
3290,
5471,
2560,
5125,
5985,
3227,
5730,
2853,
1632,
1537,
1101,
5833,
4231,
21,
4229,
5860,
2167,
6400,
5150,
1431,
457,
... |
потому что звезды не поддаются учету и мир не имеет конца. | потому что звезды не поддаются учету и мир не имеет конца | [
5133,
4749,
5719,
3955,
5561,
4103,
3309,
1934,
3612,
371,
5383,
3309,
1558,
56,
1916,
2659,
7765,
7182,
7499,
7324,
3534,
7674,
6773,
3413,
5145,
1817,
4974,
5600,
3281,
6750,
2917,
6648,
6516,
5561,
7131,
2562,
5969,
7921,
2897,
4045,
... |
У него даже забилось сердце, когда он оживил в памяти свои намерения оградить домашнее счастье этого друга. | у него даже забилось сердце когда он оживил в памяти свои намерения оградить домашнее счастье этого друга | [
1591,
7495,
1759,
5589,
1472,
4091,
5658,
5499,
1413,
5146,
1294,
584,
8021,
7955,
2021,
4542,
6038,
2057,
1619,
2881,
8063,
2956,
5399,
5307,
2016,
3545,
4702,
2747,
7190,
6246,
409,
7535,
562,
320,
6756,
5634,
6894,
132,
1388,
2806,
7... |
- И теперь думаешь заниматься ими? | и теперь думаешь заниматься ими | [
792,
4215,
2967,
4845,
5345,
6579,
1589,
6434,
6898,
4447,
677,
776,
1226,
5038,
525,
1889,
7610,
3799,
4714,
3755,
5302,
3392,
369,
4233,
2548,
525,
7985,
5396,
1632,
321,
3025,
596,
946,
7031,
5381,
6199,
1728,
36,
7575,
1307,
1427,
... |
Я был у Тафаевой: она мне все сказала. – Как! | я был у тафаевой она мне все сказала как | [
4438,
3697,
912,
7332,
625,
174,
822,
2482,
4112,
710,
2179,
4230,
7170,
957,
2110,
2005,
2576,
2363,
5101,
6273,
1626,
6304,
3980,
1916,
7772,
2653,
5323,
4478,
112,
2622,
8047,
1647,
1212,
1072,
6994,
2014,
7886,
697,
5633,
2434,
4156... |
и своим сердцем приникает он к их сердцам. "О ты, родина! О, широкие твои сени придорожные березы синеющие дали верст | и своим сердцем приникает он к их сердцам о ты родина о широкие твои сени придорожные березы синеющие дали верст | [
6356,
7266,
4828,
5380,
6486,
3307,
3236,
2829,
3559,
2885,
5603,
8113,
1055,
7716,
5617,
2157,
3365,
5094,
3868,
2059,
6370,
1445,
2676,
6051,
1048,
5114,
1854,
5436,
3647,
5577,
842,
6521,
6199,
7070,
5297,
7797,
6920,
1448,
2425,
367,
... |
Как и к экономическому производству. | как и к экономическому производству | [
7667,
2344,
7068,
758,
5990,
697,
5780,
4235,
6692,
1894,
6593,
4026,
6155,
5882,
7996,
6304,
2672,
4433,
7706,
8101,
525,
4685,
7246,
272,
3263,
1755,
3142,
2814,
697,
7752,
5305,
4506,
2149,
3540,
1863,
550,
7589,
4387,
4489,
7729,
64... |
Она знала, что тайна ее останется тайной, а между тем молчала и как будто умышленно разжигала страсть. Отчего не сказала? | она знала что тайна ее останется тайной а между тем молчала и как будто умышленно разжигала страсть отчего не сказала | [
5268,
6354,
6297,
4616,
2480,
1796,
2711,
4178,
760,
6188,
2917,
5574,
5550,
561,
199,
5171,
4375,
6276,
5739,
5169,
685,
5385,
5689,
3518,
4970,
1572,
7122,
1507,
4825,
488,
6596,
5182,
8191,
4421,
361,
3598,
1884,
7067,
2682,
568,
557... |
— Должно быть, сбился в ранней молодости с прямого пути. | должно быть сбился в ранней молодости с прямого пути | [
7140,
352,
7815,
3516,
5282,
6775,
127,
3284,
6061,
4243,
1244,
7268,
7939,
4827,
1647,
5660,
5101,
4636,
4714,
10,
6050,
1475,
1627,
6786,
3825,
2698,
5874,
5110,
6374,
1024,
6898,
6520,
3236,
2709,
5962,
3064,
7801,
86,
7301,
7076,
60... |
можно уловить и какие-то замыкающие горизонты очерченный предел | можно уловить и какие то замыкающие горизонты очерченный предел | [
2465,
2747,
2379,
4954,
5752,
562,
7277,
7185,
6517,
3600,
7608,
5867,
2870,
3918,
3313,
2281,
2138,
2720,
3930,
6317,
3510,
3724,
3039,
601,
4028,
8136,
7724,
844,
7450,
4771,
2810,
1633,
7863,
2014,
432,
3828,
5552,
7806,
562,
4164,
1... |
увидел в полусне действительное "сиятельство" | увидел в полусне действительное сиятельство | [
7133,
4854,
6432,
2692,
4037,
954,
3315,
6597,
802,
4671,
4767,
2024,
2235,
889,
2245,
3941,
347,
6991,
7734,
3837,
7445,
5546,
5271,
7821,
5627,
5954,
5987,
4189,
6328,
5260,
2199,
5839,
7234,
7019,
322,
1436,
346,
7686,
53,
2719,
4061... |
В "Иуде Искариоте и других" он тоже притязает на изысканные психологические наблюдения | в иуде искариоте и других он тоже притязает на изысканные психологические наблюдения | [
3567,
4746,
2273,
3902,
3303,
409,
2158,
1040,
1558,
808,
2431,
2571,
2213,
7250,
1663,
6166,
6491,
112,
5569,
5329,
7154,
6320,
8117,
5218,
457,
3722,
1738,
4625,
7491,
3293,
216,
1034,
5733,
4239,
1172,
5778,
1738,
6137,
5517,
3966,
5... |
Да, -- кончил он свои размышления, -- все это хорошо, но худо то, что она вовсе не захочет пойти со мной. | да кончил он свои размышления все это хорошо но худо то что она вовсе не захочет пойти со мной | [
1304,
44,
2969,
981,
977,
6363,
5077,
2369,
2097,
894,
6752,
2394,
4862,
2297,
6068,
3528,
957,
7084,
2309,
7712,
4084,
1582,
2549,
4328,
1251,
990,
7505,
3089,
3676,
5529,
1277,
2464,
6787,
3040,
3825,
7495,
5719,
6330,
4497,
2295,
609... |
Где видел он этот затылок, поросший белобрысыми вихрами, эту голову, как бы насаженную прямо на плечи, эту мягкую, жирную спину, эти пухлые отвислые руки? | где видел он этот затылок поросший белобрысыми вихрами эту голову как бы насаженную прямо на плечи эту мягкую жирную спину эти пухлые отвислые руки | [
64,
833,
7029,
1135,
7120,
6211,
850,
622,
5481,
7828,
1689,
4498,
332,
7413,
4987,
2127,
5053,
6325,
7670,
4056,
216,
507,
690,
3875,
2983,
5745,
5223,
3734,
6011,
5954,
7066,
779,
2272,
5746,
3408,
3752,
6523,
1793,
5091,
3072,
3974,
... |
мужья столярничают, чеботарствуют, куют для Ватикана или водят по Ватикану приезжих | мужья столярничают чеботарствуют куют для ватикана или водят по ватикану приезжих | [
6645,
4716,
3789,
6390,
8164,
5904,
5519,
7170,
5015,
7270,
1444,
4441,
6648,
3703,
2159,
2135,
2736,
6231,
1497,
6841,
3546,
1955,
5193,
214,
2090,
7864,
3542,
2106,
4351,
3737,
4351,
2016,
3138,
1283,
4093,
3460,
629,
4161,
2440,
645,
... |
– спросила мать через несколько минут. | спросила мать через несколько минут | [
7140,
7495,
3563,
1164,
4344,
5349,
3958,
2452,
354,
2119,
6552,
5833,
7676,
2907,
7682,
7069,
825,
1243,
2007,
2833,
2449,
769,
4992,
6008,
82,
7956,
3584,
6588,
2171,
7169,
7817,
3817,
5545,
2503,
1373,
1250,
4697,
1458,
5908,
4923,
6... |
Но Трюхина умирала на Разгуляе, и Прохоров боялся, чтоб ее наследники, несмотря на свое обещание, не поленились послать за ним в такую даль и не сторговались бы с ближайшим подрядчиком. | но трюхина умирала на разгуляе и прохоров боялся чтоб ее наследники несмотря на свое обещание не поленились послать за ним в такую даль и не сторговались бы с ближайшим подрядчиком | [
492,
62,
6025,
3675,
5605,
3213,
784,
5605,
3460,
4236,
4444,
5545,
5099,
3478,
2229,
4533,
3969,
4115,
6000,
3789,
509,
1954,
301,
3068,
7164,
1954,
5484,
6971,
2115,
2268,
5982,
5452,
509,
5340,
7879,
3515,
989,
3494,
3271,
2986,
2703... |
если нужно положить вилку и ножик, хотя бы на минуту, надо класть целиком на тарелку, а не так, чтобы зубья были на тарелке, а черенок на скатерти | если нужно положить вилку и ножик хотя бы на минуту надо класть целиком на тарелку а не так чтобы зубья были на тарелке а черенок на скатерти | [
7695,
2364,
5418,
2296,
7564,
7418,
2510,
203,
7377,
2958,
4029,
7860,
8104,
5145,
5278,
252,
1726,
984,
3702,
7269,
6604,
7792,
5826,
1955,
856,
5098,
3190,
2662,
1153,
4664,
1168,
3366,
6138,
6422,
5908,
3033,
2795,
1812,
5183,
4974,
... |
Он смотрел на них, отличая знакомые созвездия и радуясь тому, что они, как ему казалось, понимают его и сочувствуют ему. | он смотрел на них отличая знакомые созвездия и радуясь тому что они как ему казалось понимают его и сочувствуют ему | [
4645,
2828,
3036,
3579,
7693,
1398,
7035,
4355,
7211,
5820,
7246,
6416,
24,
4998,
3507,
6818,
3851,
1073,
6556,
201,
2491,
545,
2416,
2008,
6396,
2132,
185,
2657,
5080,
4466,
3947,
2051,
695,
311,
1734,
3266,
2450,
6845,
7307,
3663,
796... |
Все другие муки глубоко хоронились у ней в душе. | все другие муки глубоко хоронились у ней в душе | [
6392,
8126,
2829,
3703,
278,
3827,
6087,
5098,
5278,
3563,
1830,
6330,
3582,
3210,
578,
5142,
4018,
6739,
8031,
1382,
3074,
1947,
1194,
432,
1438,
3453,
780,
1645,
2226,
843,
5029,
1727,
5473,
1525,
1547,
4577,
2464,
612,
2723,
2453,
31... |
так как его деятельность должна принести пользу лишь их отдаленным потомкам | так как его деятельность должна принести пользу лишь их отдаленным потомкам | [
8164,
1759,
772,
6541,
2994,
4746,
6732,
2793,
4762,
5702,
5168,
1789,
6245,
4650,
272,
1694,
2323,
1620,
2623,
4692,
6735,
2054,
7055,
7167,
3889,
1192,
3992,
6154,
3796,
7473,
4634,
5509,
7841,
930,
6952,
176,
3166,
2004,
75,
1813,
78... |
И сама бабушка едва выдержала себя. | и сама бабушка едва выдержала себя | [
2915,
6075,
641,
4614,
1677,
3961,
5192,
4118,
5773,
2676,
3246,
4560,
7479,
3778,
555,
4580,
5944,
3929,
4984,
5090,
3074,
6787,
8146,
5739,
3205,
3845,
6013,
2013,
6753,
4233,
409,
1151,
1629,
4880,
1196,
5238,
4718,
3577,
1875,
7931,
... |
нужно затопить печь, поставить самовар, принести воды, вычистить сапоги, платье, одеть барина, когда встанет, вымести комнату, прибрать ее. | нужно затопить печь поставить самовар принести воды вычистить сапоги платье одеть барина когда встанет вымести комнату прибрать ее | [
3180,
2043,
7114,
7451,
7772,
5798,
7806,
4954,
5904,
2943,
4709,
6980,
3841,
5467,
2185,
3761,
296,
5294,
402,
4615,
6993,
6724,
288,
2403,
1001,
6046,
5843,
2352,
3507,
4748,
3204,
2415,
5344,
7379,
4898,
7647,
4783,
1344,
5839,
2170,
... |
посулившее было свежесть и безыскусственность описаний. Моралист и дидактик | посулившее было свежесть и безыскусственность описаний моралист и дидактик | [
1680,
6412,
6025,
2509,
4383,
5639,
5173,
7003,
1471,
8083,
7049,
7495,
5426,
6098,
3276,
3371,
6383,
200,
988,
102,
6434,
217,
4629,
4864,
5783,
7362,
5725,
7632,
699,
1925,
790,
5430,
2725,
6448,
2246,
563,
3670,
5115,
1166,
4537,
241... |
-- Ведь вас, кажется, зовут Елизаветой? | ведь вас кажется зовут елизаветой | [
4220,
5788,
7530,
2664,
6404,
2664,
34,
3303,
4787,
2164,
7026,
4712,
2682,
2431,
7912,
6812,
1017,
1849,
1314,
1568,
7692,
7089,
3459,
191,
1270,
1294,
4746,
7082,
7829,
5754,
7691,
6523,
2678,
2543,
8066,
5531,
5588,
4904,
1858,
8141,
... |
благодаря этому разрывается связь времен в русском просвещении | благодаря этому разрывается связь времен в русском просвещении | [
4870,
2853,
5798,
1186,
368,
4012,
1542,
5984,
5387,
4433,
4209,
5038,
2158,
4709,
7922,
7854,
4701,
6916,
5064,
7764,
5653,
6245,
4529,
5102,
1411,
6026,
215,
5346,
1509,
5416,
4278,
6394,
4213,
6549,
1245,
6790,
5907,
3215,
4705,
7016,
... |
Трепет пробежал по членам Лаврецкого. -- Лиза! | трепет пробежал по членам лаврецкого лиза | [
8164,
3563,
6893,
3253,
5838,
2959,
253,
8021,
4158,
1922,
5275,
4825,
6226,
5951,
7399,
3538,
4379,
6058,
7228,
6098,
622,
4111,
57,
3255,
3634,
4317,
7759,
2733,
2674,
691,
4159,
4923,
2534,
5255,
84,
1569,
1389,
4945,
6791,
2766,
689... |
Я припал к окороку, и грыз и сосал сырое мясо, стараясь утолить терзавший меня голод, и в то же время смотрел на моего избавителя. | я припал к окороку и грыз и сосал сырое мясо стараясь утолить терзавший меня голод и в то же время смотрел на моего избавителя | [
2542,
6277,
5141,
4925,
6491,
1079,
1098,
941,
4128,
7642,
5402,
65,
4551,
1904,
6754,
6505,
5333,
2589,
6969,
2021,
6717,
4649,
5381,
1054,
6162,
3166,
981,
6754,
3928,
7791,
1941,
1565,
4889,
5332,
1894,
3352,
386,
3045,
638,
7005,
17... |
в глазах прыгают знамена и искры | в глазах прыгают знамена и искры | [
7592,
6800,
1697,
2650,
7406,
6735,
5584,
3261,
1007,
176,
303,
7624,
6570,
7808,
2070,
3494,
1349,
1490,
5315,
715,
4607,
7021,
2643,
3473,
4441,
7600,
1786,
4940,
3573,
6692,
2341,
6005,
4537,
2050,
5181,
6676,
2676,
571,
1400,
5417,
... |
перед пошлостью родной матери | перед пошлостью родной матери | [
480,
3612,
4927,
5065,
1488,
8,
7608,
4091,
4754,
31,
1981,
5170,
2890,
6448,
2741,
7188,
5275,
2270,
435,
2224,
817,
5998,
69,
3438,
5935,
1944,
550,
7432,
521,
1231,
7511,
353,
3273,
6471,
3097,
3127,
3266,
7050,
1343,
2241,
2740,
2... |
Ей стригут волосы коротко и одевают в платье, сделанное из старой юбки, но так, что не разберешь, задом или наперед сидело оно на ней | ей стригут волосы коротко и одевают в платье сделанное из старой юбки но так что не разберешь задом или наперед сидело оно на ней | [
7142,
6269,
3756,
6834,
3188,
5275,
2786,
6040,
250,
1780,
255,
6535,
3056,
6750,
7413,
2642,
578,
3582,
555,
3853,
4186,
222,
2285,
4899,
3138,
5869,
5978,
1282,
6443,
3451,
1890,
8185,
5933,
7142,
5647,
5165,
2193,
3816,
6038,
1101,
3... |
что мы опутаны "земною паутиной" и лишь изредка открываются нам просветы в обитель вечной истины. | что мы опутаны земною паутиной и лишь изредка открываются нам просветы в обитель вечной истины | [
802,
3166,
3170,
7039,
3166,
1504,
6919,
1726,
282,
6976,
6333,
5001,
8146,
2457,
2424,
7266,
780,
2761,
690,
3887,
2519,
1234,
65,
6991,
8145,
6750,
819,
852,
6580,
2548,
1620,
6577,
6524,
6453,
2077,
5105,
326,
5842,
1662,
1880,
1388,... |
вождей прошедшего человечества друидов и магов | вождей прошедшего человечества друидов и магов | [
2565,
7850,
1472,
3282,
6435,
2325,
3714,
3462,
3516,
181,
4012,
4636,
5114,
5153,
1531,
5030,
1920,
6875,
2682,
381,
6318,
7422,
5088,
3540,
3704,
6369,
2044,
6445,
968,
5418,
1436,
6995,
1388,
7727,
7741,
6640,
4792,
4990,
6679,
7418,
... |
– и слова-то путем не умеет молвить а еще петербургский! – Никак нет-с! – отвечал Евсей, – постные. – Постные! ах ты, злодей этакой! душегубец! разбойник! | и слова то путем не умеет молвить а еще петербургский никак нет с отвечал евсей постные постные ах ты злодей этакой душегубец разбойник | [
6874,
4039,
4580,
1225,
7927,
2879,
7526,
174,
1803,
4864,
7184,
6253,
1908,
3582,
1020,
2172,
4413,
5302,
3822,
3339,
6947,
7484,
332,
6182,
4246,
3753,
4332,
2933,
3606,
2792,
4520,
3639,
2497,
4414,
5050,
4372,
1278,
4630,
2584,
6093,
... |
Марк в самом деле был голоден: в пять-шесть приемов ножом и вилкой стерлядей как не бывало | марк в самом деле был голоден в пять шесть приемов ножом и вилкой стерлядей как не бывало | [
6369,
2173,
5281,
5057,
2985,
8086,
7027,
4619,
2735,
7234,
4671,
8160,
6823,
7333,
8085,
568,
5493,
945,
2279,
3922,
5655,
6754,
5337,
6123,
2349,
3851,
2502,
1487,
4103,
6602,
6774,
6349,
5602,
4061,
4881,
5348,
3095,
5042,
2471,
354,
... |
"Ты ничего не знаешь?" - "Нет. | ты ничего не знаешь нет | [
2550,
2624,
2746,
2746,
6564,
6103,
7736,
3387,
511,
1926,
7450,
2546,
1610,
5628,
290,
6132,
1277,
6229,
4922,
1893,
2431,
874,
7723,
174,
8071,
7503,
1278,
2902,
7701,
759,
3655,
6995,
3412,
7519,
2453,
3203,
848,
3218,
5297,
5575,
79... |
Они не разрешали самоотверженному человеку рвать цветы и он должен был хитрить | они не разрешали самоотверженному человеку рвать цветы и он должен был хитрить | [
3701,
5935,
1192,
5834,
1377,
4823,
4630,
5499,
1749,
6777,
5782,
2622,
7086,
5806,
2352,
3453,
2059,
2364,
4654,
4987,
2290,
4827,
3536,
3293,
4249,
4314,
3782,
3055,
2957,
7181,
4940,
7755,
315,
1251,
873,
6377,
8085,
2595,
3686,
5812,
... |
Но все должны были отступить, когда явился в ее замке раненый гусарский полковник Бурмин, с Георгием в петлице и с интересной бледностию, как говорили тамошние барышни. | но все должны были отступить когда явился в ее замке раненый гусарский полковник бурмин с георгием в петлице и с интересной бледностию как говорили тамошние барышни | [
6295,
3132,
3928,
4738,
3685,
33,
6707,
6087,
2527,
7246,
1981,
4057,
3272,
1860,
969,
4056,
3363,
5674,
6541,
635,
7701,
1963,
343,
832,
4497,
3456,
7,
2032,
5346,
7364,
7364,
2895,
1910,
7035,
5395,
4127,
6132,
2090,
747,
3587,
4852,
... |
Тогда Эгуд вернулся к себе и объявил, что Ариэль в продолжение трех дней останется взаперти, и пищей ему будут вода и хлеб. | тогда эгуд вернулся к себе и объявил что ариэль в продолжение трех дней останется взаперти и пищей ему будут вода и хлеб | [
3540,
1789,
8142,
2491,
4165,
2332,
4052,
5825,
1370,
6736,
3999,
2927,
2370,
6714,
5891,
4216,
3438,
3107,
5561,
6272,
7212,
4871,
2547,
2811,
1732,
5837,
309,
4529,
6082,
4903,
5648,
3555,
4903,
3814,
804,
729,
333,
7412,
2654,
5704,
... |
Сменив исправного и расторопного старосту, коим крестьяне его (по их привычке) были недовольны, поручил он управление села старой своей ключнице, приобретшей его доверенность искусством рассказывать истории. | сменив исправного и расторопного старосту коим крестьяне его по их привычке были недовольны поручил он управление села старой своей ключнице приобретшей его доверенность искусством рассказывать истории | [
7397,
4962,
1872,
1214,
1939,
6153,
6336,
5792,
5866,
8163,
5711,
7978,
1347,
3269,
3705,
5182,
7413,
1245,
5826,
7188,
7773,
7711,
2863,
1088,
8016,
7315,
528,
1529,
2585,
464,
6648,
6376,
1790,
464,
5591,
7105,
483,
3326,
6843,
106,
5... |
— А когда я отучу вас от волчьей лжи? | а когда я отучу вас от волчьей лжи | [
707,
4544,
1058,
961,
1873,
6729,
311,
103,
4812,
3598,
6916,
3439,
4369,
4027,
565,
7447,
3042,
479,
6450,
3522,
5711,
260,
2451,
5865,
952,
6332,
3070,
1473,
8101,
7669,
1643,
2881,
4881,
7933,
2722,
449,
6216,
4021,
6821,
7168,
4209,... |
Оно до такой степени заполняет собою произведения Короленко | оно до такой степени заполняет собою произведения короленко | [
5627,
6808,
2643,
5875,
5651,
3527,
919,
6878,
6868,
7588,
6501,
3528,
660,
5490,
1033,
7457,
3333,
7808,
4998,
2410,
1462,
6569,
1219,
7867,
6010,
4734,
6354,
403,
5015,
3637,
3791,
204,
3718,
6224,
491,
6833,
4471,
2281,
769,
3421,
23... |
— спросила Татьяна Марковна, поджимая губы, — на Волге нет ветру? — Нет, тихо. — Вы на пароме? | спросила татьяна марковна поджимая губы на волге нет ветру нет тихо вы на пароме | [
6874,
5935,
4438,
3293,
2452,
4747,
217,
4413,
4173,
6283,
7484,
4266,
3041,
3023,
537,
4480,
2433,
506,
3406,
4657,
3660,
6263,
4984,
7510,
4070,
1468,
3778,
4760,
2897,
2870,
3772,
7318,
5776,
34,
5841,
5570,
4709,
2205,
2933,
4014,
5... |
попробовал – не выходит ничего: и бросить бы. | попробовал не выходит ничего и бросить бы | [
1462,
4599,
3121,
2172,
575,
4356,
884,
5563,
7266,
2785,
2146,
231,
3793,
6699,
7636,
7074,
8150,
910,
1355,
1762,
6373,
4029,
5461,
7194,
5857,
3025,
6672,
5429,
6779,
1742,
4036,
5919,
675,
5457,
1632,
5263,
792,
7172,
375,
6698,
270... |
Я люблю шум больше, чем гонорар". | я люблю шум больше чем гонорар | [
2465,
3045,
4925,
2027,
1777,
6448,
2927,
3002,
3003,
8160,
4957,
3975,
1080,
3912,
3941,
3526,
2056,
4346,
2694,
4215,
7502,
3960,
4462,
5181,
747,
2621,
3966,
1265,
1374,
6245,
6751,
3909,
6715,
6000,
2586,
2545,
6946,
7980,
7488,
1353,... |
Музыка нашей поэзии в ноты свои любовно занесет его звучное имя. | музыка нашей поэзии в ноты свои любовно занесет его звучное имя | [
5221,
6729,
6286,
2407,
1130,
1939,
842,
3157,
1114,
3705,
6566,
5161,
5173,
4729,
2854,
4823,
4269,
1953,
809,
4418,
6010,
7452,
7435,
5453,
6188,
3531,
4623,
5196,
6839,
3985,
662,
1287,
3320,
4696,
8037,
7465,
5257,
4898,
856,
1838,
... |
тогда мне не надо жизни, я не хочу ее при таких условиях – слышите ли? я не хочу. – Слышу; да что ж мне делать? ведь не могу же я тебя лишить ее. – Да! – говорил Александр | тогда мне не надо жизни я не хочу ее при таких условиях слышите ли я не хочу слышу да что ж мне делать ведь не могу же я тебя лишить ее да говорил александр | [
8164,
3703,
7964,
4362,
2090,
778,
6876,
5670,
5545,
2591,
373,
3799,
7319,
7248,
5294,
6495,
8167,
5939,
5727,
1229,
5697,
3226,
2769,
2875,
8039,
1002,
6553,
2261,
5598,
5473,
1973,
5397,
4978,
6440,
4651,
1939,
2568,
4824,
5746,
4036,
... |
– сказал Александр с живостью, – может быть. нет, не могу таиться перед вами. Я не таков, все выскажу. – Ох, Александр, некогда мне | сказал александр с живостью может быть нет не могу таиться перед вами я не таков все выскажу ох александр некогда мне | [
6082,
6898,
6086,
6376,
5935,
4438,
3930,
6774,
1858,
8141,
4188,
1271,
2026,
6297,
6746,
6503,
776,
4559,
1818,
740,
3136,
829,
3507,
625,
6096,
6359,
7864,
1070,
1817,
7482,
5259,
230,
4950,
8165,
4044,
516,
3550,
6890,
7910,
765,
596... |
таким образом он оказался родным для двух главных элементов населения молодого города, но так как здесь было много греков, то он перевел свою фамилию на благородное аттическое наречие и стал называться еще и третьим именем -- Меланиппиди. | таким образом он оказался родным для двух главных элементов населения молодого города но так как здесь было много греков то он перевел свою фамилию на благородное аттическое наречие и стал называться еще и третьим именем меланиппиди | [
2762,
4238,
7773,
4267,
6121,
7659,
7328,
1198,
5302,
4118,
3539,
4224,
2224,
2252,
1211,
4742,
7710,
2296,
1515,
6468,
7925,
6202,
3939,
7843,
7644,
7027,
3541,
1414,
2091,
1782,
7744,
5251,
4603,
8182,
5157,
3824,
1401,
2387,
1312,
1259... |
Цыганы робко окружали Его встревоженной толпой. Могилу в стороне копали. | цыганы робко окружали его встревоженной толпой могилу в стороне копали | [
5865,
5873,
1500,
659,
6237,
6856,
36,
2881,
4777,
5938,
422,
4809,
1460,
7274,
5241,
3272,
1601,
1238,
4782,
2517,
766,
199,
506,
4544,
5886,
2993,
7971,
2369,
2600,
8150,
1500,
7094,
2089,
1500,
7659,
2506,
4698,
2332,
4108,
6136,
738... |
Тогда служба происходит за границей. | тогда служба происходит за границей | [
2259,
8136,
4382,
502,
4039,
604,
3940,
7403,
2869,
2908,
4366,
6906,
3195,
3073,
8,
5078,
1095,
5545,
8068,
6217,
1097,
6,
2425,
5041,
6278,
6400,
4442,
1584,
1913,
7867,
5019,
5425,
6222,
4983,
5027,
3896,
914,
3629,
4087,
2670,
2443,... |
что самое важное -- это сорганизовать рабочую массу и подготовить вождей ее из среды самих рабочих. | что самое важное это сорганизовать рабочую массу и подготовить вождей ее из среды самих рабочих | [
3540,
4084,
5348,
4592,
5389,
7895,
2478,
5526,
2371,
2235,
6288,
2577,
1715,
2162,
7280,
3860,
6897,
2543,
6715,
7543,
8178,
2201,
6359,
5920,
5027,
7280,
2570,
5427,
5717,
4493,
465,
1082,
6114,
3999,
7058,
496,
2380,
275,
1939,
1452,
... |
— закричал он, грозя ей вслед, потом сам засмеялся и пошел к себе. | закричал он грозя ей вслед потом сам засмеялся и пошел к себе | [
8164,
4200,
1698,
4478,
416,
4987,
7166,
5531,
6211,
1373,
4416,
47,
4070,
8014,
1218,
3356,
3966,
3251,
6836,
437,
7422,
4885,
5429,
1707,
6257,
5593,
8018,
3774,
6963,
737,
212,
2620,
6784,
314,
5121,
7478,
4567,
3888,
4123,
769,
7951... |
— Мерзость запустения стала по святым местам, где были купели сих борзых крестильников, и. | мерзость запустения стала по святым местам где были купели сих борзых крестильников и | [
1972,
1427,
2655,
2888,
7634,
3396,
3303,
4644,
1073,
6267,
6018,
6960,
7817,
7624,
3843,
1061,
6316,
5956,
7400,
6193,
5084,
1486,
1771,
7829,
2310,
3375,
994,
1082,
1116,
3348,
7032,
3345,
6972,
4049,
1400,
317,
7887,
4232,
2480,
2906,
... |
Поклонник славы и свободы, В волненье бурных дум своих, Владимир и писал бы оды, Да Ольга не читала их. | поклонник славы и свободы в волненье бурных дум своих владимир и писал бы оды да ольга не читала их | [
1047,
3723,
4726,
490,
6314,
3474,
6681,
5219,
7387,
8058,
6429,
1540,
471,
3140,
5417,
7414,
7472,
5119,
3016,
663,
663,
6828,
3523,
73,
2495,
8047,
7946,
5181,
5048,
7797,
3588,
5264,
5820,
312,
1172,
3315,
3786,
573,
4049,
1355,
6314... |
Смотря, как он на охоте скакал всегда первый, не разбирая дороги, соседи говорили согласно, что из него никогда не выйдет путного столоначальника. | смотря как он на охоте скакал всегда первый не разбирая дороги соседи говорили согласно что из него никогда не выйдет путного столоначальника | [
6027,
5525,
304,
251,
6935,
7657,
5063,
6227,
5657,
2678,
5807,
6836,
3848,
7413,
7184,
6096,
3456,
5239,
19,
4550,
7333,
553,
5433,
2809,
6958,
6841,
1952,
3539,
2069,
5871,
7958,
1712,
3623,
1589,
8163,
6382,
6059,
961,
572,
724,
6402... |
-- Нет, -- возразил граф, -- я все расскажу | нет возразил граф я все расскажу | [
1721,
6707,
4344,
7630,
8055,
2770,
2126,
2080,
1680,
2662,
7973,
6693,
19,
1922,
308,
4378,
3155,
6585,
5028,
2081,
7858,
5766,
4896,
4675,
2621,
4215,
7250,
3467,
365,
3848,
4130,
3473,
5584,
7190,
5657,
2364,
6821,
6124,
926,
5745,
8... |
но слез уж нет, И скоро, скоро бури след В душе моей совсем утихнет: Тогда-то я начну писать Поэму песен в двадцать пять. | но слез уж нет и скоро скоро бури след в душе моей совсем утихнет тогда то я начну писать поэму песен в двадцать пять | [
5503,
5605,
1863,
5998,
6592,
7528,
6919,
2701,
6910,
2574,
7301,
4397,
3167,
2545,
3426,
1501,
2943,
3745,
6654,
593,
76,
6042,
2882,
5291,
693,
6781,
1193,
2968,
2739,
3121,
2184,
2670,
4359,
4348,
738,
5411,
73,
1426,
4923,
2226,
632... |
И знаменательно то несомненное что не те | и знаменательно то несомненное что не те | [
3452,
3412,
2078,
7605,
5173,
7168,
3325,
6338,
1700,
6452,
1836,
5165,
4229,
3887,
5382,
1860,
1458,
7231,
6319,
1685,
6733,
3686,
6367,
7632,
6339,
888,
3413,
6256,
6370,
4511,
5942,
3246,
1416,
6112,
3796,
7732,
6252,
1234,
4704,
3189,... |
Где замечала явную ложь, софизмы, она боролась, проясняла себе туман, вооруженная своими наблюдениями, логикой и волей. | где замечала явную ложь софизмы она боролась проясняла себе туман вооруженная своими наблюдениями логикой и волей | [
3974,
3723,
7364,
6089,
1794,
4667,
2621,
7447,
2897,
505,
2284,
6319,
4889,
440,
2291,
7247,
1602,
4428,
5192,
3607,
7432,
4763,
4410,
7676,
2200,
7676,
4002,
3063,
6481,
7179,
5234,
5019,
443,
1724,
4871,
8173,
5879,
765,
7855,
1297,
... |
без которого вообще не обходятся слова Брюсова ". | без которого вообще не обходятся слова брюсова | [
1241,
3418,
3168,
4162,
6781,
3724,
400,
572,
7651,
6272,
4543,
3129,
2400,
4028,
3189,
1447,
1874,
7171,
1129,
1255,
8050,
399,
6949,
6795,
5228,
6478,
6464,
4051,
4058,
2555,
4933,
7223,
7623,
7477,
6350,
4052,
5861,
7744,
5473,
633,
... |
пока он руководил поступками немногих избранных людей | пока он руководил поступками немногих избранных людей | [
7131,
989,
5696,
7790,
4413,
8082,
6503,
4650,
2932,
6373,
8010,
5186,
5696,
8101,
49,
3128,
7591,
5364,
2618,
6101,
6515,
3264,
7032,
5811,
6909,
3173,
4918,
6256,
4817,
7032,
3235,
6989,
5316,
1870,
1107,
1924,
7618,
4970,
5433,
1787,
... |
Зато Антон за обедом взял свое: твердой стопою стал он за кресло Марьи Дмитриевны -- и уже никому не уступил своего места. | зато антон за обедом взял свое твердой стопою стал он за кресло марьи дмитриевны и уже никому не уступил своего места | [
3263,
5413,
7181,
4987,
2516,
7160,
2607,
7672,
4119,
6530,
2251,
3833,
6547,
6176,
1285,
1836,
7468,
1440,
4889,
459,
7626,
3751,
2729,
1395,
2028,
7481,
5568,
1170,
4304,
2539,
3914,
3954,
7702,
7067,
3435,
7208,
2314,
4070,
7568,
7302,... |
Честь или не честь, это другой вопрос; но займемся пока не евреями, а русскими. Где они? Отчего не приходят? | честь или не честь это другой вопрос но займемся пока не евреями а русскими где они отчего не приходят | [
3289,
1231,
5338,
4243,
5987,
3216,
7710,
134,
5924,
5924,
4585,
7835,
7174,
7726,
7555,
3771,
4209,
6448,
6860,
7457,
7516,
224,
2683,
6936,
6,
2177,
7252,
3450,
6117,
4916,
6326,
1416,
1092,
6667,
786,
5918,
4733,
3752,
7063,
3440,
76... |
ну, хотя бы просто из одного любопытства", | ну хотя бы просто из одного любопытства | [
480,
933,
5189,
3188,
5261,
1166,
152,
4917,
6251,
187,
7457,
2800,
746,
4821,
4878,
1853,
4421,
5176,
5401,
7901,
4305,
7219,
7605,
6676,
3012,
2955,
613,
2665,
2230,
3107,
2943,
663,
1425,
1065,
511,
6012,
8125,
585,
4702,
1615,
524,
... |
ты готов на улице, в театре броситься на шею приятелю и зарыдать. – Так что же, дядюшка? Сказали бы только | ты готов на улице в театре броситься на шею приятелю и зарыдать так что же дядюшка сказали бы только | [
1592,
4838,
3482,
4559,
7440,
6630,
3105,
3905,
6277,
5925,
526,
5640,
1489,
2309,
4749,
4097,
3351,
5908,
6844,
598,
3781,
3595,
2930,
810,
7362,
1211,
3297,
286,
2055,
1381,
537,
2678,
655,
5588,
5917,
3904,
6890,
7816,
1053,
792,
517... |
что еврейская энергия облегчила и ускорила восход русской свободы? | что еврейская энергия облегчила и ускорила восход русской свободы | [
1778,
4267,
4584,
3368,
689,
6805,
667,
3280,
7762,
5924,
7953,
4511,
4333,
1366,
4351,
3769,
5856,
3354,
7880,
3769,
1283,
495,
5882,
6473,
4283,
3146,
420,
7294,
1821,
3451,
7074,
5015,
4368,
1162,
1380,
2272,
272,
2177,
2815,
7543,
4... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.