text stringlengths 20 417 | text_with_preprocessing stringlengths 14 324 | audio_tokens listlengths 145 1.6k |
|---|---|---|
Вы совсем другое дело; вы, как все русские, военный. -- Позвольте, я вовсе не. | вы совсем другое дело вы как все русские военный позвольте я вовсе не | [
1356,
5704,
3472,
7031,
2660,
5769,
4365,
6863,
3835,
2562,
1157,
4670,
3187,
7826,
5430,
1483,
212,
4245,
479,
2491,
4294,
1034,
3273,
1913,
3582,
1517,
2115,
6038,
91,
7266,
1033,
1284,
2697,
2463,
2983,
3223,
198,
7220,
840,
2517,
30... |
Медлительно и неуверенно соединяются ее едва намеченные штрихи в содержательный рисунок | медлительно и неуверенно соединяются ее едва намеченные штрихи в содержательный рисунок | [
5221,
4257,
3303,
1496,
3493,
318,
7552,
7329,
4823,
5624,
1734,
302,
3607,
4823,
3092,
6518,
84,
8158,
4744,
2663,
255,
3296,
3497,
4772,
6124,
7335,
4987,
4714,
7181,
4336,
723,
3741,
7769,
7044,
2852,
7632,
3940,
1745,
7213,
1432,
36... |
Татьяна Марковна не совсем была права, сравнив ее с Мариной. | татьяна марковна не совсем была права сравнив ее с мариной | [
3842,
4317,
1951,
6966,
5721,
5570,
79,
3306,
5022,
485,
7167,
3114,
1622,
6899,
5742,
8175,
4740,
5750,
7012,
1221,
7645,
1978,
6426,
2114,
3212,
1819,
2217,
7318,
4421,
4591,
2148,
1361,
7660,
5181,
6046,
5162,
1911,
7591,
1494,
2351,
... |
"Артиллерия вперед!" - несется по обозу, и орудия карьером несутся по пашне. Бой гремит. | артиллерия вперед несется по обозу и орудия карьером несутся по пашне бой гремит | [
3893,
4528,
2016,
6545,
7941,
194,
6433,
3655,
5112,
1671,
5055,
3079,
1388,
6972,
6243,
5640,
3928,
647,
7868,
5352,
8012,
155,
2837,
3845,
3954,
885,
719,
5485,
6671,
1216,
3861,
7190,
1216,
3852,
1495,
3307,
2115,
1928,
6191,
7180,
3... |
Смешное временно, проникновенный взгляд идет дальше его. | смешное временно проникновенный взгляд идет дальше его | [
3022,
3251,
2869,
3648,
200,
7679,
5793,
6383,
518,
3588,
1269,
2024,
4391,
638,
7966,
1398,
6394,
4526,
360,
4396,
6335,
7619,
1001,
5214,
8171,
362,
3796,
975,
4083,
2870,
6141,
8100,
1065,
2290,
7268,
4340,
6547,
5842,
1745,
2296,
25... |
Велите мне взять ложу -- бенуар -- или нет. | велите мне взять ложу бенуар или нет | [
6621,
4275,
7413,
498,
850,
6597,
5939,
678,
6284,
363,
901,
6288,
3539,
1355,
4057,
636,
874,
4474,
4183,
3229,
3854,
7704,
8056,
780,
3979,
5385,
4805,
828,
926,
4750,
2420,
5456,
6218,
809,
3961,
1822,
5474,
5834,
2665,
1191,
2073,
... |
-- воскликнула она, судорожно обнимая вошедшую даму. -- Да что такое? -- повторила та. -- Я возвращаюсь. | воскликнула она судорожно обнимая вошедшую даму да что такое повторила та я возвращаюсь | [
6866,
2974,
2445,
4074,
54,
6280,
6897,
5219,
2404,
4657,
2017,
963,
7894,
497,
7462,
6893,
5456,
7353,
4266,
2401,
4808,
124,
1360,
4463,
584,
6040,
2449,
1596,
1684,
4414,
3975,
3609,
7754,
1129,
7129,
4178,
1320,
5039,
3770,
3949,
80... |
Он не реалист и не фантаст | он не реалист и не фантаст | [
6139,
1616,
1384,
3423,
2836,
2394,
7266,
7955,
7462,
3216,
725,
5763,
6256,
7799,
4710,
3595,
6574,
2105,
251,
5474,
3548,
3591,
1551,
6737,
4959,
416,
7762,
3809,
6602,
4625,
2432,
2733,
700,
5231,
1669,
5684,
1750,
1291,
1886,
3274,
... |
Там в облаках перед народом Через леса, через моря Колдун несет богатыря | там в облаках перед народом через леса через моря колдун несет богатыря | [
6022,
1029,
2671,
423,
2886,
5870,
3836,
3342,
6574,
7979,
2566,
6673,
7796,
5839,
4157,
3512,
1794,
5520,
3367,
328,
4915,
2075,
869,
1227,
2789,
6877,
1328,
2583,
409,
4514,
6035,
6795,
127,
5404,
5107,
3564,
2810,
1873,
2378,
2681,
4... |
— Прими мое благословение, — сказала она, — и передай им. Марфиньке и. ей, — бедной моей Вере. слышишь, и ей!. — Бабушка! | прими мое благословение сказала она и передай им марфиньке и ей бедной моей вере слышишь и ей бабушка | [
6874,
7578,
7116,
856,
1438,
2529,
1294,
6194,
1339,
7666,
6375,
721,
3770,
7688,
1710,
6254,
5628,
864,
6907,
3951,
1438,
884,
7919,
5955,
5030,
44,
1497,
5003,
182,
3669,
1562,
182,
6176,
3377,
2985,
2802,
4295,
6138,
174,
116,
806,
... |
Так далеки эти два человека один от другого | так далеки эти два человека один от другого | [
113,
1303,
8189,
4554,
7821,
5837,
4859,
2322,
6871,
4337,
6326,
3309,
4141,
3003,
1139,
2612,
1581,
7209,
2387,
2859,
3205,
2771,
1287,
7632,
5362,
739,
6137,
3915,
7488,
855,
5108,
413,
747,
3373,
6873,
341,
6725,
1928,
6663,
1738,
51... |
ведь ты слышал, как мы с чиновником говорили? – Да, знаю, знаю; уж я объясню. | ведь ты слышал как мы с чиновником говорили да знаю знаю уж я объясню | [
7766,
1755,
4497,
585,
6951,
8056,
7055,
3359,
537,
577,
8048,
6382,
2676,
3941,
6983,
5362,
3630,
1934,
871,
4541,
3909,
3563,
6530,
3288,
6543,
5545,
7492,
4695,
1160,
7167,
3348,
4864,
5972,
2813,
3582,
1139,
4413,
8083,
5634,
913,
8... |
обусловленный самым фактом наличности сознания в человеке. | обусловленный самым фактом наличности сознания в человеке | [
7547,
1671,
1694,
2871,
3473,
7680,
3611,
4117,
1130,
1,
372,
646,
3115,
7960,
7856,
638,
1972,
2562,
6253,
2093,
6895,
7309,
5105,
4490,
4701,
1685,
6607,
3556,
6645,
5119,
585,
1100,
7495,
6007,
4646,
7765,
3633,
7799,
3205,
6166,
593... |
вижу, что не ждали: и самовара нет! | вижу что не ждали и самовара нет | [
6254,
3887,
690,
1404,
4582,
1488,
7883,
2286,
3975,
5319,
2875,
5867,
2794,
2427,
7748,
5806,
4776,
5192,
4623,
5867,
2303,
4623,
1059,
8157,
2059,
2794,
2157,
5669,
6382,
515,
5891,
6843,
6154,
2394,
8092,
5630,
7416,
157,
172,
2014,
... |
Когда он ступал на один конец доски, другой привскакивал и падал со стуком. — О, чертова музыка! | когда он ступал на один конец доски другой привскакивал и падал со стуком о чертова музыка | [
8164,
7757,
7700,
1738,
3446,
3446,
8150,
764,
6017,
577,
1613,
8138,
3360,
4813,
7937,
5675,
127,
884,
1361,
2835,
6503,
7583,
2749,
743,
1512,
4881,
1637,
2219,
5760,
5296,
5313,
2148,
7997,
4602,
2410,
12,
3563,
3481,
4564,
1874,
283... |
которые давно сами знают о своем банкротстве и еще все-таки зазывают бедную публику с ее нищенскими сбережениями к своему подгнившему прилавку. | которые давно сами знают о своем банкротстве и еще все таки зазывают бедную публику с ее нищенскими сбережениями к своему подгнившему прилавку | [
913,
6394,
5925,
7662,
1027,
7599,
3922,
6931,
548,
4327,
6146,
2553,
8125,
1220,
7169,
1579,
7032,
3038,
952,
2180,
6146,
3849,
5662,
4885,
3817,
7141,
5559,
787,
2054,
1200,
4075,
1177,
1588,
7225,
7333,
7400,
2759,
4544,
1191,
3740,
... |
— Да, да — брошу и бегу, не дождусь ее! | да да брошу и бегу не дождусь ее | [
5938,
6809,
2883,
5825,
7034,
208,
4497,
5168,
5825,
4657,
7669,
8045,
4782,
3226,
7724,
5069,
1785,
7416,
245,
3585,
3407,
4782,
1785,
3407,
4782,
5360,
1456,
5641,
4433,
3284,
1630,
4856,
7251,
1672,
5170,
6508,
1251,
7449,
2074,
5319,
... |
Зло явное, терпимое давно, Молчанием суда уже дозволено, И вдруг его казнить совсем несправедливо И странно было бы - тому же особливо, Кто первый сам его потворством ободрял. Что делать? долго Дук терпел и размышлял | зло явное терпимое давно молчанием суда уже дозволено и вдруг его казнить совсем несправедливо и странно было бы тому же особливо кто первый сам его потворством ободрял что делать долго дук терпел и размышлял | [
7856,
5079,
4160,
4038,
6493,
4812,
3687,
6492,
5092,
5321,
2956,
3089,
273,
7343,
4310,
1059,
5180,
3639,
3142,
5668,
3803,
1098,
5080,
6938,
1065,
24,
3753,
5088,
5390,
6919,
3446,
2850,
6031,
2731,
2527,
1696,
922,
1974,
5933,
7256,
... |
Только бабушке ни слова об этом!. Это просто раздражение. Она перепугается. придет. | только бабушке ни слова об этом это просто раздражение она перепугается придет | [
2915,
398,
1643,
1531,
467,
8068,
7518,
5805,
3159,
8099,
2223,
7812,
3636,
6253,
7943,
2178,
3192,
329,
5951,
7647,
3040,
7379,
1617,
6304,
7978,
1134,
2674,
2106,
4678,
2711,
6768,
4362,
1836,
398,
4554,
4356,
4438,
2027,
4300,
3095,
... |
когда бьют и соседа, то мы можем утешиться, припоминая польские типы Достоевского, особенно в Карамазовых и в Игроке. | когда бьют и соседа то мы можем утешиться припоминая польские типы достоевского особенно в карамазовых и в игроке | [
1405,
4656,
5120,
2197,
4075,
2092,
4038,
3512,
2,
4220,
7130,
7826,
9,
3922,
1983,
2447,
2921,
4663,
7646,
4151,
170,
6310,
2213,
1306,
3283,
7885,
3898,
1280,
2959,
742,
5812,
4866,
3512,
1910,
7328,
3841,
7948,
3897,
6550,
4563,
1508... |
-- спросила Марья Николаевна, от которой не ускользнуло смущение Санина. | спросила марья николаевна от которой не ускользнуло смущение санина | [
7142,
4039,
6892,
2194,
7925,
2329,
1482,
1465,
2427,
2538,
7338,
7291,
7581,
7782,
87,
1423,
7729,
4286,
3023,
6854,
1660,
2421,
1720,
8185,
7935,
4541,
2929,
2199,
3290,
4402,
5901,
3772,
1655,
6821,
2176,
2881,
5821,
73,
790,
6174,
6... |
Есть ведь и знаменитый тип девочки-подростка с красными руками и угловатыми манерами | есть ведь и знаменитый тип девочки подростка с красными руками и угловатыми манерами | [
1457,
4056,
5323,
3249,
8092,
4932,
840,
2226,
1854,
3456,
5659,
5708,
4804,
3180,
6895,
8025,
1222,
149,
6976,
7087,
5986,
888,
5173,
7176,
7413,
6579,
7581,
4635,
784,
2170,
3445,
2149,
7823,
5727,
5197,
4865,
464,
1700,
2090,
4474,
1... |
— Да: раненный насмерть — играл гладиатора смерть!. | да раненный насмерть играл гладиатора смерть | [
917,
4266,
7299,
5670,
5192,
7167,
5968,
6972,
1942,
8057,
5056,
2964,
3047,
2355,
1308,
1002,
3435,
4657,
7430,
5258,
4657,
7416,
2583,
7785,
5628,
8059,
3745,
6852,
405,
6008,
3164,
2158,
5602,
3303,
6828,
6008,
3471,
7955,
5656,
107,
... |
И на этой набережной стою я. | и на этой набережной стою я | [
6356,
5916,
3890,
509,
344,
1655,
5543,
6266,
4739,
4577,
6425,
7018,
2409,
1961,
6710,
4236,
946,
3799,
349,
3362,
6343,
3059,
1523,
2111,
5956,
3208,
4830,
1754,
6413,
450,
8016,
7593,
7309,
4932,
5526,
6556,
7207,
187,
2911,
97,
315,... |
Для них любовь – все, особенно для меня | для них любовь все особенно для меня | [
3420,
578,
5711,
1115,
7782,
1479,
300,
690,
7724,
6125,
4823,
6626,
1544,
7552,
7292,
1757,
6470,
2777,
1934,
6972,
7246,
7889,
6777,
7087,
6959,
3782,
6500,
3996,
2003,
3216,
2872,
1212,
2425,
7632,
2452,
3931,
3931,
5246,
81,
7069,
1... |
На солнце набегали иногда легкие облака | на солнце набегали иногда легкие облака | [
8164,
4541,
6967,
6995,
3972,
665,
5435,
1899,
5044,
4178,
7405,
4994,
2701,
5854,
2273,
2007,
5652,
1520,
1276,
5288,
4537,
4498,
5845,
6844,
4288,
3026,
3027,
1739,
886,
8137,
1703,
0,
4345,
6523,
1762,
88,
7458,
7219,
688,
1810,
2614... |
Ясно видны горящие пламенной лентой вагоны. | ясно видны горящие пламенной лентой вагоны | [
545,
987,
5737,
7503,
944,
5,
5429,
4189,
1832,
4422,
6484,
4022,
7465,
705,
5305,
4262,
6994,
4969,
6127,
551,
6941,
3256,
789,
1092,
4820,
2170,
3357,
3938,
5261,
6377,
1912,
1410,
7184,
2780,
4800,
4151,
3975,
5142,
7653,
3592,
3012,... |
эта тема "Профессора Сторицына" разработана уже в "Скучной истории" Чехова. | эта тема профессора сторицына разработана уже в скучной истории чехова | [
4695,
1491,
2168,
5067,
5284,
8062,
2988,
1129,
712,
5924,
6735,
7537,
3612,
30,
6684,
3887,
2351,
2270,
386,
789,
2047,
6088,
2099,
4698,
87,
2016,
5088,
7781,
4874,
2835,
4288,
3650,
6735,
6427,
4770,
1491,
3730,
6914,
5402,
1056,
249... |
Он долго вел бродячую жизнь, играл везде -- ив трактирах, и на ярмарках, и на крестьянских свадьбах, и на балах | он долго вел бродячую жизнь играл везде ив трактирах и на ярмарках и на крестьянских свадьбах и на балах | [
2019,
6140,
7234,
3060,
317,
5876,
4848,
7960,
4530,
7864,
1218,
3063,
2676,
2290,
7448,
7748,
6480,
3616,
1527,
5571,
3542,
7059,
1219,
3026,
2878,
2112,
1748,
6491,
7570,
7794,
4373,
4617,
7800,
4027,
2139,
7675,
7843,
8062,
220,
1497,
... |
И весь он раздулся горою. | и весь он раздулся горою | [
2905,
2865,
7410,
1981,
3846,
721,
6683,
369,
2303,
3118,
972,
7619,
1981,
2254,
5173,
1717,
5788,
4016,
7730,
7764,
7552,
4334,
3977,
1284,
3729,
5492,
6843,
5116,
7977,
582,
2286,
4111,
2210,
7386,
4215,
3464,
6322,
2530,
8065,
848,
6... |
не могут не отражаться на состоянии умов в России. | не могут не отражаться на состоянии умов в россии | [
4281,
7643,
1272,
2085,
7470,
6661,
2578,
7557,
823,
947,
3092,
4990,
7217,
6276,
4309,
6980,
5486,
2490,
1900,
570,
5625,
5280,
3328,
6493,
4160,
7510,
2292,
1172,
488,
4059,
4641,
3459,
5050,
759,
765,
3063,
7329,
6321,
6476,
5222,
72... |
Бесконечно малые явления в бытии мирового тела и мирового духа намечены в коротких фразах выразительных и свежих | бесконечно малые явления в бытии мирового тела и мирового духа намечены в коротких фразах выразительных и свежих | [
1301,
1352,
7954,
3307,
3755,
5649,
4260,
522,
5375,
7426,
5967,
4173,
1723,
1150,
2285,
5846,
5792,
4169,
2126,
5983,
6493,
3462,
6151,
5967,
6338,
6665,
7674,
6652,
7406,
7939,
5825,
4317,
3659,
700,
4446,
4476,
1321,
3420,
7587,
16,
... |
что ни есть наилучшей английской шерсти в самом скором времени из первого магазина. Но что я говорю? | что ни есть наилучшей английской шерсти в самом скором времени из первого магазина но что я говорю | [
1680,
2694,
4101,
8128,
3931,
1702,
483,
3708,
898,
7228,
5230,
2662,
3313,
314,
75,
4580,
5137,
2020,
6005,
7221,
2899,
3724,
7906,
6084,
6227,
8138,
5660,
6125,
2431,
2170,
4791,
3475,
3929,
4379,
5745,
6876,
6922,
3164,
4383,
3669,
5... |
Райский едва заметно пожал плечами. | райский едва заметно пожал плечами | [
300,
2418,
6731,
6216,
4038,
447,
4727,
49,
1799,
966,
3587,
5020,
6270,
4294,
7478,
3054,
2501,
6021,
886,
7943,
5534,
354,
1040,
1051,
415,
553,
1190,
8143,
6419,
8046,
4341,
5560,
3850,
1627,
5843,
2618,
2126,
4806,
5067,
7640,
1922,... |
в который замкнуты все религиозные темы человечества | в который замкнуты все религиозные темы человечества | [
1872,
2230,
480,
4808,
4936,
4937,
4229,
693,
50,
2427,
4402,
1991,
4188,
5417,
3242,
6116,
6765,
3970,
2345,
8100,
1527,
5449,
2954,
2571,
7197,
3105,
253,
2261,
1932,
1098,
5867,
6751,
3136,
2952,
2489,
2090,
6636,
6735,
7748,
4798,
3... |
— шепнула она, косясь на полуоткрытую грудь Крицкой, — всё врет, бесстыжая! | шепнула она косясь на полуоткрытую грудь крицкой всё врет бесстыжая | [
1591,
422,
5098,
8062,
2696,
7435,
7220,
3568,
5362,
6163,
2908,
2331,
4383,
2307,
6262,
7778,
526,
3930,
6595,
5257,
4432,
1835,
7859,
8069,
2853,
2574,
147,
4300,
6380,
6831,
374,
5625,
1562,
212,
2482,
30,
3179,
2188,
4362,
3179,
691... |
Оказывается, его конек -- диалекты Франции. | оказывается его конек диалекты франции | [
2358,
3914,
1629,
351,
5915,
3749,
1107,
656,
6341,
4271,
917,
5591,
2331,
8112,
4737,
7870,
8074,
6617,
46,
508,
7955,
6254,
1762,
4462,
2995,
5487,
236,
3151,
5821,
7329,
3451,
1059,
678,
6467,
3209,
3992,
1177,
3213,
5201,
5782,
5146... |
Ведь все равно -- ничего не выйдет. -- Может быть. | ведь все равно ничего не выйдет может быть | [
913,
2928,
298,
7227,
7164,
2115,
3207,
4844,
381,
4923,
779,
5911,
7547,
2877,
808,
7799,
7471,
7745,
492,
3689,
714,
1233,
2854,
1822,
5761,
1355,
4266,
6055,
4257,
1152,
3729,
2892,
2847,
4758,
283,
5434,
6464,
6435,
4588,
4110,
2036... |
— Послушайте, Вера: дайте мне комнату здесь в доме — мы будем вместе читать, учиться. хотите учиться? — Чему учиться? — с удивлением спросила она. | послушайте вера дайте мне комнату здесь в доме мы будем вместе читать учиться хотите учиться чему учиться с удивлением спросила она | [
3263,
3563,
4173,
3324,
6692,
4700,
869,
5279,
3380,
4417,
4202,
6098,
327,
7028,
1123,
8141,
8178,
1370,
6639,
3007,
6359,
3584,
4714,
3892,
7603,
4233,
6253,
4588,
3589,
5769,
720,
6020,
6257,
3276,
1415,
3408,
5144,
6812,
2354,
6298,
... |
Ты ее, говорят, в Лаврики посылаешь, правда? | ты ее говорят в лаврики посылаешь правда | [
2019,
3953,
3136,
2618,
1697,
7855,
5982,
7160,
5401,
584,
5192,
1864,
3718,
3025,
1400,
3887,
582,
5319,
8052,
6170,
1507,
6848,
1065,
3257,
4695,
3284,
81,
705,
3754,
1809,
7199,
7173,
1868,
7855,
3117,
5926,
6852,
4703,
4986,
6566,
5... |
— Пробовала молиться, да не могу. О чем? чтоб умереть скорей? | пробовала молиться да не могу о чем чтоб умереть скорей | [
71,
4675,
1277,
3218,
2367,
7934,
1642,
2788,
2701,
3306,
5209,
5188,
6902,
6902,
4909,
7157,
873,
825,
5970,
6753,
2537,
4096,
4797,
5130,
6276,
2117,
3650,
6785,
2198,
7174,
6781,
7865,
7943,
2090,
5614,
5170,
820,
7475,
2420,
1499,
3... |
иногда со слезами отчаяния на глазах упрямо называют счастьем! А дружба ваша. | иногда со слезами отчаяния на глазах упрямо называют счастьем а дружба ваша | [
1987,
6318,
7537,
295,
6787,
4487,
3089,
7940,
6511,
6894,
4187,
371,
8174,
2579,
4127,
5162,
3398,
5260,
2167,
6258,
2100,
510,
7940,
6344,
8147,
4598,
5798,
5234,
6518,
688,
5614,
7108,
6155,
7108,
2410,
6951,
6636,
7933,
4580,
5706,
... |
Он пел любовь, любви послушный, И песнь его была ясна, Как мысли девы простодушной, Как сон младенца, как луна В пустынях неба безмятежных, Богиня тайн и вздохов нежных. | он пел любовь любви послушный и песнь его была ясна как мысли девы простодушной как сон младенца как луна в пустынях неба безмятежных богиня тайн и вздохов нежных | [
5710,
3838,
1159,
5700,
2979,
1815,
2568,
4444,
5210,
5950,
3189,
3966,
24,
2614,
7611,
5108,
3241,
3041,
480,
6866,
4526,
6707,
4305,
1776,
1536,
3499,
4183,
4776,
6756,
284,
5946,
2861,
4483,
5199,
1215,
3906,
5803,
6966,
7896,
3905,
... |
И те, и другие - два облика одной и той же сути. И там, и здесь автор реалист даже натуралист ничем не брезгающий не убегающий от грубости | и те и другие два облика одной и той же сути и там и здесь автор реалист даже натуралист ничем не брезгающий не убегающий от грубости | [
3405,
1219,
3150,
1511,
3939,
342,
1848,
1929,
930,
5139,
2420,
1858,
842,
2312,
4476,
5323,
1507,
5570,
7329,
1511,
5794,
21,
6448,
5871,
3659,
6063,
6527,
4021,
2722,
4560,
6382,
7777,
840,
563,
68,
939,
2897,
7016,
7376,
5388,
8062,
... |
Некоторые подробности его необязательны и в конце концов мне читателю | некоторые подробности его необязательны и в конце концов мне читателю | [
4214,
1356,
1986,
5709,
4035,
2407,
6377,
3275,
5592,
5278,
1872,
6256,
7748,
7285,
2879,
2682,
1123,
7498,
662,
2271,
6673,
2593,
5096,
2183,
1416,
3600,
7591,
4870,
7516,
6332,
3525,
2261,
7427,
661,
2987,
6967,
5111,
4543,
4082,
2052,
... |
С каким бы наслаждением я услыхала теперь о вашей гибели. я бы сама убила вас! – крикнула она дико, бешено. Как это глупо! нелепо! | с каким бы наслаждением я услыхала теперь о вашей гибели я бы сама убила вас крикнула она дико бешено как это глупо нелепо | [
3467,
5028,
5450,
924,
4935,
3391,
743,
4605,
6686,
6017,
1513,
2579,
1959,
7015,
7983,
21,
7829,
1091,
1564,
5939,
8048,
8052,
6229,
6149,
1485,
2545,
7054,
5884,
7116,
2417,
2411,
6494,
7763,
269,
5593,
4449,
1786,
3303,
7160,
6922,
2... |
Когда теперь оглядываешься на те еще недавние годы, кажется, что пред тобою детски счастливая молоденькая девушка с ясными глазами, нарядная в своем незатейливом ситцевом платьице, и хочется сказать: – Какое простенькое время. | когда теперь оглядываешься на те еще недавние годы кажется что пред тобою детски счастливая молоденькая девушка с ясными глазами нарядная в своем незатейливом ситцевом платьице и хочется сказать какое простенькое время | [
2913,
1012,
629,
4459,
7814,
6267,
2176,
4561,
6714,
7820,
6798,
5414,
3199,
3347,
3529,
2756,
5526,
4763,
1446,
1554,
3668,
555,
758,
215,
7605,
348,
5965,
615,
5703,
8035,
8185,
6640,
7232,
2834,
6701,
4378,
485,
670,
7825,
1447,
6169... |
женитесь на мне, будьте только со мной. вы будете свободны делайте что хотите даже любите кого хотите лишь бы я иногда изредка видела вас. | женитесь на мне будьте только со мной вы будете свободны делайте что хотите даже любите кого хотите лишь бы я иногда изредка видела вас | [
3819,
4727,
1882,
3286,
6268,
3875,
2889,
3407,
0,
1814,
7184,
2364,
7498,
7498,
5761,
2835,
2480,
2042,
6836,
996,
1281,
7829,
6952,
3654,
5167,
5050,
7450,
5743,
2,
6626,
2872,
4646,
670,
130,
976,
6735,
503,
3616,
5086,
3903,
7583,
... |
-- Ничего, матушка, -- отвечала она, -- должно быть, я вам чем-нибудь противна, что вы меня со двора гоните. Что ж, я пойду. | ничего матушка отвечала она должно быть я вам чем нибудь противна что вы меня со двора гоните что ж я пойду | [
789,
2010,
59,
828,
85,
5746,
4384,
5296,
3683,
2870,
53,
7773,
3307,
5617,
2867,
1148,
6947,
7901,
264,
3325,
836,
7923,
2642,
7195,
5474,
434,
945,
3616,
2034,
1315,
4303,
4053,
3545,
3871,
3914,
6287,
3296,
5901,
886,
850,
3938,
13... |
Вера слушала в изумлении, глядя большими глазами на бабушку, боялась верить, пытливо изучала каждый ее взгляд и движение, сомневаясь, не героический ли это поступок, не великодушный ли замысел — спасти ее, падшую, поднять? | вера слушала в изумлении глядя большими глазами на бабушку боялась верить пытливо изучала каждый ее взгляд и движение сомневаясь не героический ли это поступок не великодушный ли замысел спасти ее падшую поднять | [
6369,
4917,
4365,
6668,
3932,
2566,
7948,
2872,
2134,
8031,
7328,
3504,
3389,
1221,
213,
7440,
858,
5570,
554,
3181,
673,
6510,
6724,
2536,
2360,
6361,
4200,
3582,
3836,
4544,
2023,
1245,
2285,
5407,
4604,
6446,
3344,
3633,
5547,
7822,
... |
Нужно убить его, убить! убить! | нужно убить его убить убить | [
1675,
5650,
11,
1619,
2158,
2326,
1204,
3189,
6823,
1404,
3103,
5312,
5485,
5723,
7126,
2545,
773,
3935,
4627,
7118,
4135,
3717,
7816,
4128,
1781,
1049,
685,
5075,
3311,
1550,
4913,
5523,
5263,
8190,
120,
3008,
5961,
5074,
3398,
8150,
1... |
Сбивай его беспрестанно с толку, уничтожай на каждом шагу. – Зачем? – Все еще не понимаешь! А затем мой милый | сбивай его беспрестанно с толку уничтожай на каждом шагу зачем все еще не понимаешь а затем мой милый | [
4118,
6010,
585,
555,
6096,
7926,
6013,
5523,
182,
2416,
469,
3250,
6873,
2494,
3869,
580,
4858,
2790,
4772,
2352,
4061,
8141,
8187,
5082,
3995,
4241,
6947,
6615,
7251,
6059,
3372,
1310,
2537,
6488,
4464,
4622,
5604,
6359,
164,
1815,
13... |
По обе стороны его полотна расстилается многоземельная, но тесная страна – черта еврейской оседлости. | по обе стороны его полотна расстилается многоземельная но тесная страна черта еврейской оседлости | [
2913,
5899,
958,
1151,
6348,
1491,
2014,
161,
7335,
3993,
3993,
7265,
6838,
4954,
136,
3051,
3045,
6980,
3029,
5270,
3115,
355,
4189,
2836,
1001,
7962,
6393,
4572,
6485,
193,
6934,
3411,
2134,
2736,
1447,
7593,
4763,
6770,
5196,
1380,
5... |
— Нет, — говорил он, — не сделаете: куда вам! — Отчего нет? почему вы знаете? | нет говорил он не сделаете куда вам отчего нет почему вы знаете | [
729,
1900,
3604,
5687,
2794,
5511,
5789,
4336,
8108,
2469,
4733,
7587,
1480,
961,
1239,
6642,
1780,
5975,
2289,
1699,
191,
2947,
7907,
2156,
3134,
3651,
4354,
6878,
1778,
3779,
6087,
6990,
2869,
5635,
5386,
3765,
1867,
6159,
3121,
3134,
... |
На ту ложу он не обращал никакого внимания и даже смотрел совсем в другую сторону. | на ту ложу он не обращал никакого внимания и даже смотрел совсем в другую сторону | [
4176,
2150,
2798,
7096,
7600,
7202,
5756,
1205,
6488,
6076,
3084,
5129,
5166,
1995,
875,
4672,
5877,
3336,
7852,
7707,
4825,
3767,
6491,
993,
6487,
5634,
1729,
3564,
5856,
7592,
5822,
5082,
3259,
4206,
5380,
3447,
794,
8141,
4206,
7492,
... |
И при этом Константин рассказал интересный анекдот о том, как некоторый лысый господин, намазывая себе голову медвежьим жиром, вырастил себе волосы на руках. | и при этом константин рассказал интересный анекдот о том как некоторый лысый господин намазывая себе голову медвежьим жиром вырастил себе волосы на руках | [
2674,
1836,
1371,
2193,
299,
1766,
6626,
4070,
3752,
5740,
5998,
4149,
2539,
5535,
1860,
697,
146,
6443,
1488,
1759,
5103,
2510,
2903,
1483,
4636,
394,
4149,
2225,
743,
1781,
4704,
6349,
5431,
7416,
2857,
7889,
1697,
5477,
2859,
3527,
3... |
сделала какое-нибудь усилие, чтоб избежать опасности? Она сама отдалась перестала любить тебя нечего и спорить – не воротишь! А настаивать – это эгоизм! | сделала какое нибудь усилие чтоб избежать опасности она сама отдалась перестала любить тебя нечего и спорить не воротишь а настаивать это эгоизм | [
2752,
4599,
6369,
686,
6774,
6112,
4118,
6010,
7247,
3033,
3961,
6714,
182,
6176,
1706,
7247,
5569,
8184,
3526,
7355,
3150,
415,
4102,
1947,
1857,
1300,
4317,
6824,
5845,
112,
6220,
4459,
2291,
6486,
7553,
3298,
7387,
5108,
2470,
4587,
... |
автор не может не воспроизвести здесь той отрицательной характеристики Андреева-писателя | автор не может не воспроизвести здесь той отрицательной характеристики андреева писателя | [
633,
5148,
2555,
6601,
2684,
5712,
6252,
2156,
6920,
3723,
7567,
6808,
1255,
6182,
2370,
7308,
3387,
2225,
3000,
2733,
5633,
852,
1082,
6373,
4957,
6131,
6406,
3985,
6059,
5006,
5539,
5782,
6501,
1774,
6809,
3296,
7333,
3545,
6488,
7944,
... |
с благостным и светлым лицом | с благостным и светлым лицом | [
5431,
1516,
7687,
4405,
989,
3985,
6550,
1008,
5989,
7522,
1022,
3911,
8145,
4269,
3961,
7336,
2059,
3196,
2432,
2309,
6448,
3038,
6733,
459,
2353,
1183,
1770,
4871,
8138,
1426,
5305,
386,
3810,
1596,
1038,
7355,
3399,
4,
7329,
56,
6643... |
— серьезно, почти с испугом, сказала она. | серьезно почти с испугом сказала она | [
3460,
1929,
4823,
2223,
1134,
184,
7983,
5854,
6967,
84,
2452,
747,
4207,
604,
1619,
2802,
2395,
2818,
3533,
4649,
3533,
1873,
7710,
4858,
7974,
525,
1127,
3751,
1374,
3585,
3450,
7015,
5516,
3446,
5875,
2352,
8176,
7896,
382,
5293,
728... |
Дома ли Богом хранимая хозяйка сей обители?. Да тут никого нет! | дома ли богом хранимая хозяйка сей обители да тут никого нет | [
7682,
969,
1922,
6398,
842,
5837,
3056,
138,
6543,
7739,
5426,
6551,
2335,
4915,
1167,
1492,
5778,
5199,
79,
3725,
4078,
5487,
7451,
1309,
3031,
3131,
2475,
1470,
4794,
7558,
360,
6576,
3671,
6308,
1370,
3051,
7261,
4970,
1593,
7798,
27... |
В своем отношении к народу служение которому своею задачею ставит интеллигенция | в своем отношении к народу служение которому своею задачею ставит интеллигенция | [
5562,
5593,
5593,
5742,
6198,
2411,
3352,
337,
386,
7543,
1168,
1655,
798,
5344,
6323,
1604,
3,
6600,
1921,
3021,
5650,
5882,
4722,
200,
6307,
7167,
5358,
4245,
7155,
684,
2376,
858,
5958,
8061,
3445,
3414,
1174,
2702,
7388,
1302,
5549,... |
Смиренных струн, быть может, наконец Ее пленят церковные напевы, И дух святой сойдет на сердце девы | смиренных струн быть может наконец ее пленят церковные напевы и дух святой сойдет на сердце девы | [
5577,
4071,
5079,
3282,
3397,
2047,
7136,
254,
4772,
7118,
572,
674,
5855,
2620,
4112,
7776,
1336,
1421,
7496,
3497,
1343,
5488,
1218,
7749,
3459,
1681,
687,
7812,
6117,
3251,
592,
5730,
6652,
1325,
196,
7346,
7829,
4974,
5711,
7358,
32... |
лучами которого "впрягаются люди в жизнь и впрягаясь умирают" | лучами которого впрягаются люди в жизнь и впрягаясь умирают | [
7438,
3261,
3124,
2874,
2248,
1615,
8039,
1144,
2830,
332,
2047,
2019,
7174,
2337,
6684,
4833,
228,
2800,
4167,
1674,
6265,
7335,
480,
7360,
4619,
3521,
6516,
7211,
6067,
6737,
97,
4479,
100,
3427,
3586,
282,
4320,
5450,
7180,
1899,
203... |
Как многие, Иосиф был утешен, Он пред женой по-прежнему безгрешен, Христа любил как сына своего, За то господь и наградил его! Аминь, аминь! Чем кончу я рассказы? | как многие иосиф был утешен он пред женой по прежнему безгрешен христа любил как сына своего за то господь и наградил его аминь аминь чем кончу я рассказы | [
3279,
2315,
6811,
5506,
5399,
3665,
76,
3674,
6817,
6068,
879,
7501,
1539,
4683,
2972,
54,
6281,
8142,
254,
5626,
5898,
4952,
163,
6256,
5377,
5212,
5319,
368,
2152,
4614,
7868,
27,
4119,
7235,
3348,
2392,
600,
2854,
3636,
6279,
5775,
... |
– Какой же любви потребовали бы вы от женщины? – спросила Лизавета Александровна. – Какой? | какой же любви потребовали бы вы от женщины спросила лизавета александровна какой | [
5268,
5711,
7500,
3339,
340,
8138,
5209,
768,
5855,
3714,
2671,
6018,
7023,
7132,
7425,
7800,
5377,
959,
2443,
6228,
4874,
4444,
1166,
6254,
5064,
3356,
7381,
171,
4309,
5155,
1862,
4570,
1913,
7443,
554,
4629,
689,
1688,
4563,
4087,
80... |
"гений сладостный земли моей родной" | гений сладостный земли моей родной | [
5924,
4937,
6513,
3875,
4193,
2364,
7856,
2620,
4454,
2890,
3246,
7107,
3786,
1314,
6642,
1124,
511,
601,
8084,
6264,
3674,
598,
7799,
223,
273,
808,
3914,
2286,
1717,
511,
1706,
3638,
2351,
3562,
1379,
3237,
7318,
4173,
4985,
3374,
775... |
Вокруг них стали начальники да чиновники. | вокруг них стали начальники да чиновники | [
1801,
6284,
1583,
6202,
6582,
8004,
6080,
1276,
4443,
4021,
5071,
2328,
8091,
5761,
6352,
7563,
3114,
4332,
6047,
1777,
5530,
1824,
6850,
3829,
4104,
8109,
715,
7073,
5099,
997,
1484,
4196,
4342,
203,
6245,
6423,
5846,
3915,
745,
8131,
... |
потом мигнул раза два и стал глядеть на дядю но молчал. | потом мигнул раза два и стал глядеть на дядю но молчал | [
3540,
106,
3953,
2711,
7495,
2894,
4356,
3886,
7613,
2698,
1395,
5027,
6862,
1974,
5761,
577,
8126,
1051,
5338,
4237,
8159,
2639,
673,
8047,
2902,
7932,
4612,
3619,
5504,
1140,
724,
6402,
5307,
2610,
4547,
7281,
724,
3229,
7159,
4391,
3... |
Но и тогда она была уже не ребенком. | но и тогда она была уже не ребенком | [
6203,
375,
64,
6142,
3547,
5362,
127,
2607,
3294,
3648,
5101,
1984,
852,
2057,
1539,
1079,
6245,
754,
6143,
1331,
5066,
3303,
4777,
5528,
298,
260,
1810,
1196,
3611,
720,
6862,
1679,
6932,
7409,
1952,
3022,
2610,
2149,
4607,
3119,
2546,... |
— Собаки его мне шлейф разорвали! — жаловалась Крицкая. | собаки его мне шлейф разорвали жаловалась крицкая | [
7185,
4173,
911,
354,
7672,
4587,
434,
7381,
2591,
6547,
7865,
416,
3608,
2400,
5219,
182,
3130,
3300,
6192,
2324,
1075,
7883,
678,
5661,
2792,
3345,
6173,
2039,
7797,
5103,
5545,
6518,
4793,
7080,
1622,
3235,
1838,
1776,
6434,
6268,
42... |
В этом ведь и заключается основной надлом его поэзии, | в этом ведь и заключается основной надлом его поэзии | [
133,
6020,
6690,
3651,
155,
7998,
567,
3887,
377,
4535,
6137,
4516,
7400,
5834,
5728,
260,
5196,
6492,
3875,
5173,
3648,
368,
8080,
5210,
4754,
5028,
8006,
2814,
3113,
844,
8011,
2162,
686,
7674,
4082,
1073,
7552,
4362,
5595,
4912,
4794... |
Он было испугался приготовлений, какими она обстановила его посещение, но с каждым ее движением опасения его рассеивались. | он было испугался приготовлений какими она обстановила его посещение но с каждым ее движением опасения его рассеивались | [
8164,
491,
3317,
1376,
7795,
503,
2367,
1262,
7082,
3640,
2482,
6417,
1140,
1364,
7225,
7198,
1542,
4118,
3905,
6214,
2669,
4259,
4718,
4127,
1346,
1165,
6155,
5058,
5026,
6099,
2582,
5329,
1022,
1094,
2005,
3298,
2016,
6733,
253,
1718,
... |
А этот ни на нее, ни на кухарку Устинью не взглянет, когда та подает блюда, меняет тарелки. | а этот ни на нее ни на кухарку устинью не взглянет когда та подает блюда меняет тарелки | [
7142,
2894,
4659,
7034,
7368,
3023,
6654,
3004,
3508,
453,
500,
6585,
4356,
826,
1341,
6889,
5993,
3296,
3786,
5906,
820,
7057,
6908,
4351,
7430,
697,
3469,
5433,
2909,
3952,
6825,
598,
7322,
7477,
5162,
2159,
6459,
883,
4101,
4621,
723... |
разбросанных по всей России там и сям | разбросанных по всей россии там и сям | [
3715,
5786,
3737,
1685,
80,
3723,
2280,
698,
5846,
6116,
3616,
1371,
3789,
1351,
2455,
5534,
5895,
1747,
3311,
1147,
4754,
3311,
1447,
2127,
589,
7378,
3324,
6326,
217,
2513,
5580,
809,
2210,
2017,
8042,
874,
324,
1759,
826,
877,
6389,
... |
препятствующей проникновению в народ нашей образованности напрасно говорили они что народ наш--не только ребенок но и старик ребенок по знаниям | препятствующей проникновению в народ нашей образованности напрасно говорили они что народ наш не только ребенок но и старик ребенок по знаниям | [
2784,
7468,
7823,
2858,
6293,
428,
7866,
5600,
3396,
3286,
224,
3798,
4378,
484,
7299,
191,
1694,
5496,
3438,
6394,
4661,
547,
7369,
2251,
5630,
1213,
6456,
1645,
3162,
2071,
2007,
7014,
5284,
4989,
1359,
6116,
2571,
1437,
2929,
3853,
4... |
замечательном по своеобразной трагичности содержания и объективности тона обречен на то | замечательном по своеобразной трагичности содержания и объективности тона обречен на то | [
4708,
3422,
3523,
4923,
7923,
6836,
2984,
155,
663,
5053,
2073,
2113,
4080,
5896,
7734,
4308,
1088,
7939,
5982,
802,
3485,
4871,
7461,
7857,
5944,
3183,
269,
7905,
6894,
5400,
2988,
2052,
6648,
6445,
6642,
4708,
360,
4871,
1912,
5502,
1... |
– И дорого-с, да и обычая нет наедаться каждый день досыта. Господа кушают словно украдкой по одному разу в день и то коли успеют часу в пятом иной раз в шестом | и дорого с да и обычая нет наедаться каждый день досыта господа кушают словно украдкой по одному разу в день и то коли успеют часу в пятом иной раз в шестом | [
7140,
4003,
7114,
4316,
2027,
5613,
2177,
6543,
5912,
3751,
5595,
5539,
7903,
778,
1549,
1194,
1033,
1032,
5059,
4118,
6017,
4081,
1480,
794,
6646,
666,
7803,
396,
5958,
5977,
229,
2943,
6459,
6515,
3339,
1732,
6637,
1044,
2698,
6898,
2... |
один говорит, что положительно не стоит путешествовать, другой начинает устанавливать ответственность -- кто из трех настаивал, чтобы начинать восхождение именно сегодня? | один говорит что положительно не стоит путешествовать другой начинает устанавливать ответственность кто из трех настаивал чтобы начинать восхождение именно сегодня | [
3340,
6081,
253,
4707,
4313,
2780,
3457,
7158,
2541,
3180,
3969,
1404,
1449,
7413,
2364,
6589,
816,
6250,
1182,
7987,
2140,
203,
448,
4265,
3692,
4795,
1462,
4841,
972,
7948,
5040,
4600,
8070,
5300,
6951,
3049,
7644,
4998,
916,
6710,
41... |
потом объявил, что это скучно, когда человек совсем не знает по итальянски и все время говорит на непонятном языке | потом объявил что это скучно когда человек совсем не знает по итальянски и все время говорит на непонятном языке | [
1208,
2440,
4716,
2806,
5449,
2045,
3076,
4315,
1691,
4754,
5694,
7851,
2047,
6976,
7277,
4920,
5467,
5305,
6673,
6974,
3670,
7003,
2901,
531,
7383,
398,
1978,
1163,
7131,
5704,
4069,
434,
7831,
4901,
2800,
4465,
2036,
2663,
2489,
3307,
... |
Да, одна минута может много значить. | да одна минута может много значить | [
860,
2527,
5869,
1701,
6813,
1152,
820,
4518,
4978,
4413,
1533,
3347,
351,
1293,
1159,
2370,
75,
1629,
7763,
1444,
51,
1493,
5639,
4148,
2276,
940,
2096,
1407,
4569,
317,
5807,
6222,
1604,
5205,
205,
3456,
4554,
4482,
6779,
6050,
2295,
... |
К одному из них, под названием "Шафран и радуга", относилось толкование: "Действие сего есть большее" | к одному из них под названием шафран и радуга относилось толкование действие сего есть большее | [
8164,
7841,
7759,
5370,
7044,
778,
6756,
2796,
6349,
2332,
6194,
294,
6093,
6767,
3917,
5590,
1532,
2638,
776,
3094,
6915,
6509,
5066,
2273,
3566,
4642,
5771,
6936,
3412,
6188,
1325,
6888,
1364,
3688,
3785,
887,
2351,
5094,
1403,
4793,
... |
А я у ней пока всего сотню какую-нибудь яблок сорвал через забор! | а я у ней пока всего сотню какую нибудь яблок сорвал через забор | [
7142,
2247,
765,
1274,
270,
2026,
5499,
6015,
268,
305,
1621,
266,
4950,
5613,
1233,
16,
2459,
7623,
716,
4,
7327,
4592,
1324,
5265,
4501,
6075,
2707,
6230,
133,
4845,
6106,
6227,
5591,
4753,
1827,
7184,
5901,
951,
528,
7638,
1109,
87... |
Везде почерневшие, массивные, дубовые и из черного дерева кресла, столы, с бронзовой отделкой и деревянной мозаикой большие китайские вазы часы — Вакх, едущий на бочке | везде почерневшие массивные дубовые и из черного дерева кресла столы с бронзовой отделкой и деревянной мозаикой большие китайские вазы часы вакх едущий на бочке | [
2401,
4541,
6338,
6262,
3717,
3856,
4536,
5395,
2482,
2922,
1922,
1549,
2682,
285,
4295,
3518,
2621,
6453,
5455,
1597,
812,
884,
5394,
6776,
1059,
2663,
912,
7605,
3662,
2235,
5290,
1235,
3486,
4,
2498,
1153,
407,
4866,
5317,
4369,
8124... |
я всем готов для него пожертвовать". | я всем готов для него пожертвовать | [
3702,
5938,
2527,
286,
1271,
2071,
2010,
2388,
7288,
2237,
7141,
5473,
8167,
2589,
773,
5115,
5278,
7935,
370,
3038,
7005,
6389,
7957,
1045,
3645,
6951,
3899,
7486,
2170,
7555,
2908,
6767,
4049,
7713,
2554,
5293,
2254,
7859,
1905,
5477,
... |
Я жертва клеветы и мстительных невежд | я жертва клеветы и мстительных невежд | [
6486,
7725,
2292,
699,
187,
6292,
7935,
7460,
3227,
594,
777,
717,
4339,
1896,
6118,
3102,
4332,
3265,
5902,
3574,
1119,
735,
5526,
4623,
117,
1375,
5146,
7760,
6975,
3460,
578,
7760,
6664,
7901,
5745,
1099,
5412,
5618,
2362,
666,
5534,... |
Он молчал и невольно вспомнил сцену свою с Александром. – Чего ж тут не понять? это очень ясно! | он молчал и невольно вспомнил сцену свою с александром чего ж тут не понять это очень ясно | [
4804,
228,
534,
7704,
4835,
2419,
2175,
6884,
738,
3478,
5659,
893,
3702,
3094,
4944,
6172,
724,
5914,
7246,
3010,
7111,
235,
5286,
7891,
6941,
1327,
6846,
666,
5128,
2287,
2919,
6176,
5957,
6817,
7503,
2452,
2781,
1032,
3424,
835,
967,... |
какой я город люблю и к какому городу равнодушен, никому давать отчета не желаю, и принципиально демонстрирую совершенно одинаковое благорасположение к Ахену и Москве. | какой я город люблю и к какому городу равнодушен никому давать отчета не желаю и принципиально демонстрирую совершенно одинаковое благорасположение к ахену и москве | [
5682,
1800,
3791,
2843,
732,
1936,
2826,
4276,
5261,
4332,
4844,
3542,
7624,
1447,
667,
2539,
4648,
1382,
222,
2155,
4264,
2050,
3451,
6483,
481,
8067,
4725,
7332,
3707,
1802,
4227,
8177,
4005,
7845,
3679,
6979,
5547,
8172,
3729,
1701,
... |
Пережил я из-за Дианы все то, что переживают влюбленные, и много больше | пережил я из за дианы все то что переживают влюбленные и много больше | [
2913,
5337,
7690,
3539,
1932,
217,
6365,
34,
4542,
5669,
3141,
3665,
5557,
3027,
6577,
4793,
7207,
1059,
4864,
2887,
2911,
6613,
954,
5674,
2829,
4671,
6841,
4971,
4429,
555,
2007,
188,
6169,
7071,
4749,
2124,
8039,
6770,
1025,
2546,
39... |
— повторил Райский, обращаясь к Марфиньке. | повторил райский обращаясь к марфиньке | [
5253,
2345,
6735,
1795,
5901,
5368,
4414,
4044,
1672,
217,
7898,
8029,
2482,
5059,
2017,
340,
2682,
5064,
8010,
7031,
6115,
4663,
4183,
2449,
1886,
2953,
6265,
4378,
2687,
6184,
3230,
260,
6835,
3925,
8112,
6216,
3748,
8084,
2896,
3943,
... |
Так на глазах еще у первых поколений просветителей совершилась метаморфоза: первоначальная идея – усвоить чужое, чтобы затем с новой силой развивать свое – выродилась в стремление ликвидировать свое и бесследно раствориться в чужом | так на глазах еще у первых поколений просветителей совершилась метаморфоза первоначальная идея усвоить чужое чтобы затем с новой силой развивать свое выродилась в стремление ликвидировать свое и бесследно раствориться в чужом | [
4585,
2514,
5183,
2427,
7681,
210,
6495,
5975,
6440,
5827,
6169,
4483,
1519,
2728,
4258,
1743,
4461,
5781,
6969,
959,
2931,
3866,
1697,
3996,
3597,
3165,
4844,
5506,
1860,
7349,
3520,
3209,
6785,
6801,
7498,
6785,
92,
8113,
7786,
3472,
... |
Он прошел прихожую, потом залу и остановился у кабинета, не зная, постучать или войти прямо. | он прошел прихожую потом залу и остановился у кабинета не зная постучать или войти прямо | [
7131,
2181,
1643,
5110,
5012,
5320,
1,
6639,
2584,
5165,
6139,
7160,
7143,
4406,
5836,
7927,
398,
6885,
375,
1350,
5629,
6866,
4408,
7891,
4469,
1676,
769,
1854,
3997,
2868,
3004,
6817,
7652,
5267,
6908,
194,
2066,
7932,
7695,
979,
4955... |
Отсюда глубочайший эгоизм, самодовольная тупость, полное отсутствие стимулов к общественной жизни, невежество и, наконец, простая неблаговоспитанность, всегда свойственная среде, потерявшей прочные традиции. Таковы они, таковы их дети. | отсюда глубочайший эгоизм самодовольная тупость полное отсутствие стимулов к общественной жизни невежество и наконец простая неблаговоспитанность всегда свойственная среде потерявшей прочные традиции таковы они таковы их дети | [
1573,
7600,
2208,
2823,
5871,
4040,
7979,
86,
2276,
5789,
3122,
7957,
3140,
4733,
2929,
7118,
1096,
5912,
3062,
4082,
8007,
1455,
5551,
6724,
2814,
4187,
2575,
3598,
2392,
1041,
3654,
2998,
1916,
2648,
3803,
3114,
2451,
5187,
7647,
7466,
... |
Никто не упрекнет меня в праздности. Утро я занят в службе | никто не упрекнет меня в праздности утро я занят в службе | [
251,
3263,
4562,
5068,
1064,
641,
3284,
423,
6615,
7772,
3609,
6317,
4950,
2237,
1882,
390,
4110,
6158,
3458,
7921,
2924,
2835,
3729,
465,
696,
7188,
5282,
4119,
5917,
5400,
182,
5901,
951,
6254,
2834,
2225,
7510,
6559,
320,
5132,
2733,... |
невыразимо прекрасны письма к детям и о детях | невыразимо прекрасны письма к детям и о детях | [
3173,
1062,
1608,
6261,
2359,
7760,
5431,
7086,
3650,
4714,
19,
2095,
3707,
377,
954,
6231,
1697,
3595,
3078,
8141,
4482,
6382,
1686,
7457,
3359,
7663,
2187,
454,
1770,
3384,
2896,
2123,
5959,
5543,
540,
4043,
699,
2882,
1776,
802,
5210... |
— У отца ведь, кажется, немного. — Нет, всё спустил. — Да куда он тратит? В карты почти не играет. — Как куда? А женщины? | у отца ведь кажется немного нет всё спустил да куда он тратит в карты почти не играет как куда а женщины | [
2550,
1264,
6564,
3200,
3200,
2153,
6420,
4583,
6420,
2247,
4908,
4945,
7623,
6326,
1767,
1953,
4409,
1472,
7855,
1446,
7380,
4290,
2146,
6194,
3642,
1292,
7106,
4243,
3249,
7553,
3770,
1258,
5980,
1137,
973,
3375,
842,
5867,
955,
322,
... |
что отношение к философии было так же малокультурно как и к другим духовным ценностям | что отношение к философии было так же малокультурно как и к другим духовным ценностям | [
524,
4704,
4088,
5389,
2968,
3166,
5506,
3109,
1041,
7126,
1768,
3126,
733,
2752,
3115,
4464,
2165,
3664,
2152,
6391,
2243,
530,
2250,
4302,
2497,
1038,
2367,
139,
3876,
5781,
2979,
4757,
501,
5232,
2223,
410,
1476,
811,
976,
7477,
1900... |
– Но всем вам все-таки не увидеть и сотой части того, что видел на своем веку я. | но всем вам все таки не увидеть и сотой части того что видел на своем веку я | [
6368,
2791,
2438,
8158,
5947,
3848,
3421,
6266,
7555,
2016,
2087,
4736,
6381,
6373,
279,
2298,
3494,
5080,
7048,
3064,
3324,
3955,
4535,
3103,
5819,
2610,
4240,
809,
3821,
7253,
5936,
5429,
3494,
6154,
2873,
6381,
3892,
3452,
5178,
77,
... |
-- Ну, садись, садись, -- продолжала старушка. -- Ты прямо наверх прошел? Ну да, разумеется. Что ж? ты на меня пришел посмотреть? Спасибо. | ну садись садись продолжала старушка ты прямо наверх прошел ну да разумеется что ж ты на меня пришел посмотреть спасибо | [
7855,
7660,
773,
6629,
5686,
7791,
1958,
804,
7498,
1492,
5450,
7660,
2802,
864,
2464,
530,
5365,
2664,
2273,
6267,
4955,
6885,
3916,
354,
4117,
4436,
4297,
1726,
943,
2030,
175,
6954,
6105,
4391,
1321,
5039,
5491,
2286,
4987,
4303,
202... |
Случай помог мне — вы мой, мой, мой! | случай помог мне вы мой мой мой | [
1738,
441,
1911,
8138,
138,
295,
5805,
3421,
6878,
8048,
518,
8011,
1457,
4899,
1628,
4076,
2774,
2798,
2585,
7399,
3154,
1970,
358,
6926,
1052,
1988,
1585,
1887,
6172,
5994,
6216,
1094,
3755,
1357,
6151,
855,
7021,
4070,
5213,
4820,
64... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.