text stringlengths 20 417 | text_with_preprocessing stringlengths 14 324 | audio_tokens listlengths 145 1.6k |
|---|---|---|
Но только ли словом укоризны должны мы бросить в его неделающих людей? Или быть может | но только ли словом укоризны должны мы бросить в его неделающих людей или быть может | [
5270,
1936,
3213,
4630,
5551,
6738,
3047,
5842,
1109,
3904,
6602,
6295,
8180,
3974,
62,
2541,
926,
1889,
4303,
2346,
585,
5875,
1180,
6478,
7623,
4864,
916,
4108,
6254,
8190,
236,
288,
2818,
6597,
1783,
4326,
1623,
6586,
1781,
6201,
774... |
несчастная соперница Мальвы жена покинутая | несчастная соперница мальвы жена покинутая | [
7459,
5527,
7161,
4407,
174,
625,
3650,
7236,
6385,
2156,
3003,
6725,
3065,
2086,
4489,
3425,
6609,
7521,
2212,
7165,
3883,
7799,
4799,
5418,
7236,
4838,
7521,
4021,
5684,
2794,
1681,
705,
7377,
2541,
6880,
4614,
5044,
5450,
7906,
2047,
... |
– Я тебе никак не советую жениться на женщине, в которую ты влюблен. – Как, дядюшка? это новое; я никогда не слыхал. – Мало ли ты чего не слыхал! | я тебе никак не советую жениться на женщине в которую ты влюблен как дядюшка это новое я никогда не слыхал мало ли ты чего не слыхал | [
6087,
810,
7982,
6176,
5924,
8191,
5854,
3701,
4330,
1829,
3228,
6484,
2987,
3446,
5275,
2638,
499,
1430,
4666,
7283,
3298,
4361,
7732,
2482,
4714,
3957,
1552,
1746,
5360,
4787,
2491,
5723,
4112,
3303,
8077,
6953,
6513,
1351,
7162,
1078,
... |
большая часть всей совокупности идей | большая часть всей совокупности идей | [
2913,
7578,
6376,
7578,
5114,
1989,
7603,
2747,
8189,
1543,
5045,
2833,
7546,
1930,
221,
7488,
2347,
3856,
7752,
3623,
1671,
3568,
86,
1793,
3392,
638,
307,
7130,
5850,
6565,
3392,
5595,
1421,
3920,
6494,
6803,
5094,
1096,
4191,
7102,
5... |
Он посадил Лизу и бывшую с ней Леночку в карету, роздал все свои деньги нищим и тихонько побрел домой. | он посадил лизу и бывшую с ней леночку в карету роздал все свои деньги нищим и тихонько побрел домой | [
953,
2247,
403,
4614,
2106,
6119,
6846,
502,
4493,
7366,
3012,
2036,
5058,
5193,
8049,
986,
1944,
4330,
4833,
2835,
37,
5722,
2770,
8101,
4580,
6365,
4599,
3391,
1287,
6636,
5134,
5696,
6115,
5889,
6741,
6553,
6995,
2546,
4853,
3137,
22... |
— Это еще не доказательство сумасшествия. | это еще не доказательство сумасшествия | [
5502,
7186,
1038,
1167,
7103,
533,
5183,
1375,
7041,
339,
1071,
6327,
6597,
6087,
2128,
4356,
5079,
4375,
7159,
4992,
902,
1365,
1505,
4021,
6693,
7350,
1861,
2003,
4769,
5316,
2562,
874,
855,
6891,
7853,
6396,
4378,
956,
2685,
7754,
34... |
Он приуныл, три дня ходил мрачный, так что узнать нельзя было: он ли это? | он приуныл три дня ходил мрачный так что узнать нельзя было он ли это | [
69,
936,
6168,
5366,
7792,
87,
4170,
8119,
4587,
1980,
1798,
4990,
5470,
5939,
996,
6259,
4712,
4009,
7027,
6065,
4336,
5563,
8048,
1664,
1667,
4027,
6565,
1073,
2012,
6083,
8161,
6856,
866,
568,
7525,
2219,
3603,
3583,
5502,
3094,
3603... |
Райского, несмотря на уверение собеседника, не покидало беспокойство, что это перейдет границы. — Вы тоже, может быть, умны. | райского несмотря на уверение собеседника не покидало беспокойство что это перейдет границы вы тоже может быть умны | [
1591,
5746,
200,
907,
6352,
4629,
5902,
2697,
335,
4592,
5080,
576,
4353,
7262,
4541,
3844,
6540,
6175,
5939,
3271,
5037,
1417,
3210,
7235,
3285,
8110,
398,
84,
4807,
7731,
5473,
6781,
4706,
5301,
2871,
6851,
2729,
6878,
134,
3336,
1473... |
высокие розы, яркие петунии, кусты высокого табаку с небольшими розовыми цветами, мята, бархатцы, настурции и мак. | высокие розы яркие петунии кусты высокого табаку с небольшими розовыми цветами мята бархатцы настурции и мак | [
4407,
3354,
2835,
3004,
5363,
142,
327,
6251,
3168,
7277,
6493,
2059,
4969,
3551,
2387,
1283,
4081,
5198,
5840,
6957,
7155,
950,
515,
6142,
4789,
4762,
1174,
5027,
6206,
874,
6365,
7601,
4910,
4388,
1473,
5533,
4826,
6699,
5510,
946,
72... |
Но часто он задумывался, слушая свою игру, и мурашки бегали у него по спине. | но часто он задумывался слушая свою игру и мурашки бегали у него по спине | [
3842,
2733,
4064,
10,
3074,
5057,
6578,
1132,
1755,
3479,
655,
565,
525,
4232,
3263,
3282,
640,
5028,
7178,
3499,
4116,
2010,
2490,
621,
4884,
2200,
6267,
7677,
1483,
2811,
781,
7494,
7728,
3727,
53,
7628,
5706,
6735,
7243,
7688,
6799,
... |
который именно царственностью своею освятит революцию | который именно царственностью своею освятит революцию | [
1606,
2732,
6342,
6148,
3227,
5412,
6688,
7582,
1185,
1638,
1068,
7851,
7621,
5883,
2856,
7741,
3831,
2055,
2573,
3958,
6492,
1044,
6998,
1416,
1287,
3567,
1567,
5355,
594,
5114,
2435,
881,
5430,
4311,
7766,
2839,
2913,
7419,
4930,
2364,
... |
Надел он на него мешок. | надел он на него мешок | [
2550,
2205,
5810,
6919,
3624,
5508,
3606,
4217,
7277,
6931,
3607,
3052,
2724,
4043,
3484,
5411,
5749,
509,
7553,
7966,
4107,
3104,
3143,
3143,
7702,
5554,
2383,
5315,
2381,
217,
7994,
2410,
6796,
316,
2381,
6714,
3575,
6154,
3502,
64,
5... |
Александр с радостным трепетом прислушивался к одобрительному суду друзей | александр с радостным трепетом прислушивался к одобрительному суду друзей | [
3842,
1648,
266,
5206,
3336,
1798,
3703,
3467,
3730,
1882,
6026,
4671,
237,
3941,
8074,
5646,
116,
4141,
5123,
6652,
3641,
6833,
6741,
4935,
7034,
5861,
5450,
3259,
2504,
4601,
7669,
1369,
616,
2210,
5839,
3745,
5544,
6055,
5444,
3717,
... |
И вот он ее тоже наделил психическими состояниями но этим не исказил ее оставил ее такою как она есть | и вот он ее тоже наделил психическими состояниями но этим не исказил ее оставил ее такою как она есть | [
1611,
731,
6310,
7086,
4193,
2389,
3121,
4564,
4149,
5528,
1244,
4848,
3455,
1408,
6785,
4334,
7016,
4976,
7951,
1261,
4670,
1480,
139,
5297,
193,
1801,
647,
6219,
6028,
1853,
3005,
4993,
7180,
7879,
6872,
6486,
2840,
960,
3876,
4745,
4... |
Она вскочила с места, схватила его за руки и три раза повернулась с ним по комнате, как в вальсе. | она вскочила с места схватила его за руки и три раза повернулась с ним по комнате как в вальсе | [
6866,
6541,
7414,
425,
2388,
1204,
4696,
2518,
1346,
3147,
4254,
5046,
5898,
911,
327,
4544,
4575,
428,
2517,
8105,
1798,
7221,
6930,
6255,
7422,
7687,
6515,
1776,
4754,
878,
7624,
2306,
7449,
2855,
6707,
5045,
4306,
1307,
5955,
5749,
5... |
Я не знаю, послать ли за Петром Петровичем?. | я не знаю послать ли за петром петровичем | [
1323,
6176,
5051,
2352,
1475,
2020,
5574,
7429,
2656,
4370,
1198,
3599,
2398,
1951,
1321,
5504,
6450,
6714,
6304,
7160,
3900,
2261,
5523,
2159,
3251,
1400,
5069,
5620,
5169,
5022,
4055,
8021,
2637,
4542,
7454,
6080,
4409,
7094,
1055,
2122... |
Вот попадутся мне ваши ребята с конями | вот попадутся мне ваши ребята с конями | [
6071,
3016,
3968,
5105,
2618,
2265,
6893,
4887,
283,
1127,
3840,
6939,
3944,
772,
1874,
2571,
2102,
1834,
4290,
5178,
3791,
7950,
3399,
4019,
7950,
4569,
7210,
814,
4025,
800,
2907,
7636,
3456,
1313,
4394,
5980,
2657,
2679,
5819,
7638,
... |
Увидит греческую печать, говорит, что хорошо бы этакий узор на ситец, и ставит книги вверх дном, а по-латыни заглавия не разберет. | увидит греческую печать говорит что хорошо бы этакий узор на ситец и ставит книги вверх дном а по латыни заглавия не разберет | [
7858,
3060,
6535,
1614,
1274,
1895,
2053,
6785,
6218,
5838,
2663,
6040,
4215,
1886,
5271,
5783,
118,
2020,
3249,
3493,
7872,
3798,
7724,
7576,
7572,
7760,
1285,
3724,
6922,
5192,
6602,
5254,
4636,
4695,
106,
5708,
338,
6495,
563,
7142,
... |
Жорж-Санд приводила ее в негодование, Бальзака она уважала, хоть он ее утомлял, в Сю и Скрибе видела великих сердцеведцев, обожала Дюма и Феваля | жорж санд приводила ее в негодование бальзака она уважала хоть он ее утомлял в сю и скрибе видела великих сердцеведцев обожала дюма и феваля | [
63,
2148,
5939,
4957,
3694,
7037,
1658,
4416,
5698,
4381,
735,
6739,
3953,
76,
1357,
2217,
4130,
443,
5570,
2140,
4219,
6607,
1394,
3257,
7943,
2676,
6703,
4545,
2608,
1937,
411,
5461,
4424,
4197,
4312,
5790,
2881,
3565,
1743,
1374,
260... |
что оно не предусматривается особыми параграфами программ. | что оно не предусматривается особыми параграфами программ | [
3540,
1963,
541,
4135,
1900,
3682,
3166,
904,
269,
2396,
1371,
6943,
6723,
3132,
6027,
3460,
1972,
1131,
1947,
1143,
7564,
3057,
7999,
6606,
4784,
4614,
4069,
3380,
1139,
3640,
87,
296,
2774,
2442,
150,
6908,
1984,
5570,
3435,
1265,
888... |
-- "Сущая правда, -- заметил Адриян | сущая правда заметил адриян | [
3741,
3055,
4169,
1839,
5529,
6573,
240,
4774,
7280,
4944,
8070,
1243,
8119,
5395,
3305,
2594,
911,
3305,
8185,
8043,
717,
7738,
5510,
4080,
6540,
6097,
1126,
2176,
2616,
5708,
7083,
4075,
112,
4549,
6870,
7305,
7202,
5021,
3206,
69,
77... |
некоторых она, вероятно, сохранит до конца своей жизни. | некоторых она вероятно сохранит до конца своей жизни | [
7480,
2377,
1609,
4122,
5878,
7248,
1488,
1469,
6010,
6748,
4024,
3332,
578,
5692,
5766,
6183,
3516,
7598,
855,
7408,
8024,
2140,
4636,
1825,
4084,
3193,
6319,
5634,
7193,
2450,
5879,
3587,
2857,
7807,
1627,
3304,
2742,
8015,
3922,
3619,
... |
но он не любил и искренних проявлений сердца | но он не любил и искренних проявлений сердца | [
8164,
4599,
8029,
2818,
7731,
3804,
1339,
3269,
2398,
7271,
5926,
7868,
7022,
7901,
5490,
485,
7426,
1310,
5988,
3984,
4701,
5145,
7637,
856,
3626,
2500,
4160,
6515,
2779,
3809,
497,
1291,
6726,
2965,
5258,
4536,
6504,
7797,
6486,
4135,
... |
в светлом бессилии покориться поверить судьбе". До сих пор оказывается | в светлом бессилии покориться поверить судьбе до сих пор оказывается | [
3148,
56,
5739,
1292,
1444,
1895,
1365,
184,
2186,
889,
4907,
856,
6808,
458,
362,
4563,
5253,
6118,
3127,
3539,
4193,
3405,
6922,
597,
3334,
4392,
6966,
3380,
5834,
4538,
1780,
3462,
8077,
7591,
8077,
5197,
4118,
5059,
6569,
4807,
7174... |
Мы - дети страшных лет России - Забыть не в силах ничего. Испепеляющие годы! | мы дети страшных лет россии забыть не в силах ничего испепеляющие годы | [
1187,
2653,
6915,
5644,
2535,
7739,
3032,
5545,
4066,
3647,
1888,
3427,
5982,
8100,
3276,
3172,
2492,
2715,
2618,
5405,
1415,
5436,
7799,
2566,
4710,
3974,
8175,
5136,
1029,
7263,
1944,
6036,
3686,
8043,
3909,
7578,
4945,
5410,
6768,
7693... |
Авиноам робко произнес эти слова и скрылся. | авиноам робко произнес эти слова и скрылся | [
4804,
3112,
2594,
7344,
4315,
1167,
249,
473,
5098,
2477,
3255,
947,
3681,
939,
820,
3013,
2065,
3947,
7295,
7276,
6719,
6424,
7065,
3751,
6370,
5037,
6890,
5834,
4301,
1124,
4458,
6782,
5391,
7963,
6723,
6516,
7646,
5980,
7642,
5798,
2... |
Разве может быть так противна чья-нибудь жизнь?" Мы видели | разве может быть так противна чья нибудь жизнь мы видели | [
1394,
4164,
3675,
1702,
4932,
3943,
1416,
4488,
2870,
6239,
1284,
285,
1862,
3503,
5402,
1836,
117,
3296,
5783,
7211,
6164,
6059,
1695,
3717,
2593,
1059,
2761,
76,
6951,
2413,
7341,
7807,
3547,
4093,
6746,
4953,
2822,
1043,
2419,
7191,
... |
Можно было бы даже опасаться обратного именно того | можно было бы даже опасаться обратного именно того | [
8055,
6289,
4046,
1830,
6693,
136,
587,
5517,
7668,
7608,
4593,
5024,
1173,
1252,
1167,
3940,
6003,
84,
314,
550,
4355,
1058,
6969,
862,
1292,
1193,
90,
7856,
7812,
7772,
6280,
761,
3574,
129,
3339,
6633,
5807,
1390,
1088,
6441,
5471,
... |
Куда он теперь в этакую жару потащится? | куда он теперь в этакую жару потащится | [
1462,
3984,
4033,
547,
6346,
6308,
6280,
3049,
5292,
5175,
589,
3896,
2226,
5253,
6122,
2055,
2598,
1784,
3922,
4864,
5512,
8043,
4229,
2205,
1944,
5035,
868,
637,
1775,
273,
6908,
1074,
1649,
7013,
5480,
6199,
1140,
3995,
3588,
93,
454... |
Но наша характеристика была бы неполна | но наша характеристика была бы неполна | [
8164,
3889,
318,
5372,
4993,
7495,
2586,
1909,
6954,
7673,
1883,
5189,
449,
4594,
8041,
6432,
3852,
5908,
4773,
2122,
7731,
7662,
5246,
4955,
5662,
872,
7611,
1371,
2620,
3108,
8120,
5174,
8098,
5725,
6982,
4565,
7967,
7100,
5574,
3603,
... |
Прежде, бывало, вы находили, кому поверить ваше горе | прежде бывало вы находили кому поверить ваше горе | [
1591,
4675,
6093,
4162,
4413,
8039,
1971,
7029,
5255,
3598,
2983,
3777,
2157,
2870,
7953,
5745,
6785,
5949,
1350,
2134,
5649,
4564,
1408,
110,
2917,
5997,
7303,
6535,
7969,
8113,
421,
718,
4818,
6626,
7220,
4027,
7093,
533,
185,
5709,
7... |
— За это я его не послушал и сел с другим. | за это я его не послушал и сел с другим | [
2248,
6321,
2875,
2016,
1146,
3800,
6770,
7346,
3284,
4471,
8057,
6545,
4933,
5453,
341,
5265,
6075,
941,
3254,
6126,
4667,
7040,
4154,
3254,
6343,
4154,
2296,
6778,
6637,
210,
2732,
4995,
5174,
5225,
316,
7435,
7387,
7491,
2520,
5912,
... |
— Что ж, велеть, что ли, закладывать коляску? | что ж велеть что ли закладывать коляску | [
7377,
1955,
2868,
2759,
7016,
7580,
237,
5855,
1734,
3015,
3139,
399,
1557,
7268,
54,
5223,
5199,
7251,
249,
7711,
1364,
617,
5677,
2868,
4610,
4974,
3166,
5152,
508,
1129,
4877,
1862,
3797,
729,
7332,
3810,
3738,
507,
3369,
285,
5931,
... |
Разовьются ли эти чувства когда-нибудь в русской интеллигенции, предсказать нелегко: но пока до них еще, во всяком случае, далеко. То, чем веет теперь. | разовьются ли эти чувства когда нибудь в русской интеллигенции предсказать нелегко но пока до них еще во всяком случае далеко то чем веет теперь | [
3540,
2034,
4254,
5984,
6770,
1418,
4400,
1519,
2887,
5027,
337,
3384,
4104,
3378,
1435,
1454,
2943,
6753,
5551,
4582,
2128,
6815,
1830,
4633,
4232,
3295,
7529,
6915,
7827,
5934,
4211,
3099,
7827,
1721,
1094,
3186,
464,
4331,
3306,
1454,
... |
— И я бессилен перебросить их в другую грудь, зажечь огнем своим огонь в крови зрителя, слушателя! | и я бессилен перебросить их в другую грудь зажечь огнем своим огонь в крови зрителя слушателя | [
1605,
3334,
4738,
7613,
7399,
2886,
7608,
285,
416,
2352,
6170,
7608,
6602,
2020,
5865,
3837,
1527,
2055,
6279,
1472,
2940,
491,
5240,
1817,
1364,
1818,
1313,
2491,
5795,
5030,
6998,
3917,
5520,
4075,
3389,
2944,
4533,
6831,
8077,
7515,
... |
— шепотом, будто стыдливо, сказала она. — Пора домой! | шепотом будто стыдливо сказала она пора домой | [
2019,
5086,
2694,
8128,
4441,
5526,
5780,
1955,
4200,
2022,
430,
2355,
308,
7749,
7901,
6159,
4373,
2529,
5232,
5880,
4865,
4480,
8127,
7071,
1056,
5680,
1092,
4409,
4622,
562,
7525,
611,
5713,
974,
2678,
3471,
7871,
6131,
2740,
3123,
7... |
Потом пошарила немного рукой в кармане, вынула письмо и подала ему. | потом пошарила немного рукой в кармане вынула письмо и подала ему | [
1441,
3984,
5557,
5854,
2247,
8114,
7044,
1207,
5742,
4542,
2966,
6402,
4260,
2579,
6716,
5923,
7206,
3842,
6431,
5115,
6985,
1850,
5633,
41,
7378,
3138,
3738,
6013,
4055,
1289,
2056,
2827,
2662,
7830,
7574,
6258,
5361,
6239,
1192,
4466,
... |
— Очень жалею; стало быть, вам самим нужен покой. | очень жалею стало быть вам самим нужен покой | [
6260,
646,
3816,
4812,
748,
2630,
7270,
1632,
849,
554,
6503,
1154,
493,
5020,
2739,
159,
7946,
1155,
7578,
7220,
5381,
5745,
5474,
434,
3268,
2659,
3770,
3135,
3932,
2659,
6700,
4577,
2988,
1307,
7381,
7664,
1664,
157,
8092,
2545,
5601... |
потерял доверенность к счастью и к жизни и состарелся душой. | потерял доверенность к счастью и к жизни и состарелся душой | [
1132,
7510,
1172,
7790,
5135,
1022,
1472,
7629,
6045,
1750,
2070,
2039,
5363,
6642,
2221,
2120,
4211,
4727,
1390,
7048,
8039,
1731,
1757,
314,
3910,
4933,
6326,
7378,
1884,
6478,
638,
3036,
3878,
6802,
6803,
493,
6150,
453,
7537,
1417,
... |
Сыпьте, сыпьте белке соль на хвост! | сыпьте сыпьте белке соль на хвост | [
6645,
709,
1008,
5716,
6627,
2374,
3627,
2780,
2147,
172,
6516,
1735,
6916,
804,
4763,
3015,
2955,
2072,
5558,
4128,
7021,
7099,
1079,
2839,
7396,
331,
7757,
6328,
2579,
1590,
2375,
602,
4626,
4901,
4100,
1778,
6275,
1801,
4634,
7433,
3... |
Не давай яблоку свалиться, рви его скорей и завтра рви другое. | не давай яблоку свалиться рви его скорей и завтра рви другое | [
3974,
682,
6735,
4859,
4365,
5504,
6254,
2020,
4190,
1165,
5363,
3977,
4379,
1285,
4093,
3216,
7230,
5124,
5538,
7391,
2518,
7173,
3714,
7542,
1278,
6916,
4590,
8005,
2265,
4084,
1770,
2728,
6297,
6961,
596,
4111,
5825,
2432,
6972,
2273,
... |
Прихожу к Наденьке – она еще и не просыпалась. Я разбудила ее. | прихожу к наденьке она еще и не просыпалась я разбудила ее | [
3752,
7480,
5130,
7435,
2958,
200,
1724,
5297,
577,
2196,
5680,
2261,
3451,
5244,
5600,
6257,
5725,
1021,
5506,
7248,
4297,
1520,
716,
4072,
4462,
2836,
6099,
6255,
7384,
6105,
6452,
7764,
294,
121,
878,
6979,
417,
5034,
1086,
296,
169,... |
А мне написано на роду создать твой бюст. | а мне написано на роду создать твой бюст | [
6140,
2185,
3477,
7771,
1975,
2774,
6897,
3339,
1853,
2527,
1390,
2621,
3817,
8077,
2422,
1431,
174,
6491,
2214,
3315,
3315,
6304,
3607,
6535,
2818,
6032,
6518,
4330,
2409,
7166,
6836,
6828,
3515,
4070,
7450,
2623,
6890,
6815,
1397,
1662,... |
если бы "в зеленых тайнах одичать" и позабыть культурные позы и гримасы О | если бы в зеленых тайнах одичать и позабыть культурные позы и гримасы о | [
5133,
5418,
2112,
4462,
2911,
622,
3861,
1718,
1523,
3675,
5993,
7491,
414,
137,
2492,
4235,
399,
780,
2342,
2306,
1394,
3284,
3649,
2298,
5415,
6634,
6135,
3396,
6325,
1932,
4903,
5150,
3025,
1383,
5389,
5740,
2925,
1320,
4432,
3335,
7... |
так и между интеллигентским героизмом и христианским подвижничеством | так и между интеллигентским героизмом и христианским подвижничеством | [
1783,
3268,
5389,
7250,
7417,
6946,
7759,
6768,
4878,
5821,
5945,
7970,
6680,
6662,
743,
3023,
7611,
1158,
6146,
4220,
7966,
7770,
7817,
5355,
4042,
4122,
7799,
2229,
2190,
7792,
1054,
3944,
4433,
2206,
3585,
743,
4366,
3133,
2333,
3930,
... |
Я за вами сам приеду на нашем катере. Гребцы у меня все песенники. | я за вами сам приеду на нашем катере гребцы у меня все песенники | [
2027,
2684,
5167,
6642,
529,
2793,
6543,
2676,
7864,
4974,
3004,
3522,
1850,
4926,
5516,
7416,
6235,
7166,
2869,
7823,
3119,
7391,
5553,
6232,
3862,
5184,
1740,
8131,
1988,
5028,
2574,
7999,
6278,
7904,
6853,
7635,
2762,
3407,
4926,
6967,... |
Мой товарищ останавливается, и я вижу ясно ореол внезапного вдохновения под его козырьком. Осенило! Улица пуста. | мой товарищ останавливается и я вижу ясно ореол внезапного вдохновения под его козырьком осенило улица пуста | [
5703,
2808,
6506,
722,
1910,
1210,
1404,
961,
2399,
3022,
4923,
616,
4012,
97,
7203,
6618,
4634,
499,
5497,
7013,
1055,
335,
3004,
6833,
7704,
1820,
1512,
5672,
5032,
5519,
3333,
1720,
6352,
1850,
3679,
1913,
6154,
6122,
6751,
4975,
499... |
Большею частию все был народ робкий: известно - просители. | большею частию все был народ робкий известно просители | [
4211,
2629,
1183,
69,
7614,
8127,
2360,
7475,
2853,
2249,
2069,
5428,
729,
553,
7398,
4727,
4183,
5825,
5577,
3363,
7724,
4855,
3979,
4962,
6969,
7296,
4372,
3866,
5121,
1339,
4151,
2272,
1931,
1817,
930,
2923,
286,
4047,
1929,
2395,
27... |
У лягушки захватило дух от страшной высоты, на которую ее подняли | у лягушки захватило дух от страшной высоты на которую ее подняли | [
6866,
5587,
5498,
1272,
1384,
8014,
2779,
2597,
1101,
7929,
1361,
1403,
3305,
119,
2759,
2882,
478,
613,
386,
5287,
3885,
6157,
5032,
5265,
5094,
6811,
165,
7994,
5798,
4159,
3528,
158,
1680,
4441,
4135,
3059,
5799,
64,
6607,
6138,
1927... |
Лаврецкий проворно вбежал наверх, вошел в комнату и хотел было броситься к Лемму | лаврецкий проворно вбежал наверх вошел в комнату и хотел было броситься к лемму | [
1047,
5238,
1068,
5719,
7005,
6338,
2428,
7731,
1210,
3930,
7785,
4501,
4842,
2799,
6871,
4907,
3136,
4723,
6265,
6516,
3274,
5354,
973,
3427,
6956,
483,
5319,
319,
6799,
7003,
6970,
8141,
3391,
2167,
8006,
3876,
7044,
4921,
3052,
5258,
... |
продает еще офицерам свою дочку. Зато дочь. конечно, красавица. Это понятно. | продает еще офицерам свою дочку зато дочь конечно красавица это понятно | [
661,
1585,
1042,
1679,
6988,
2347,
3612,
7058,
3679,
5842,
4327,
8103,
4744,
4714,
2118,
7519,
3865,
5484,
3153,
2501,
7929,
2258,
1486,
742,
2412,
3549,
3392,
6683,
4105,
4577,
4777,
5918,
7002,
7063,
1380,
272,
779,
7252,
4249,
2709,
... |
покорствующий тонким изгибам и оттенкам авторского замысла. Все та же спокойная может быть | покорствующий тонким изгибам и оттенкам авторского замысла все та же спокойная может быть | [
1425,
4643,
2485,
1889,
4614,
3039,
5338,
7206,
282,
40,
6792,
2475,
914,
704,
1076,
5733,
2379,
5959,
2481,
165,
2233,
5309,
3809,
1996,
3618,
2537,
5161,
5763,
6920,
2545,
3363,
6973,
5970,
1692,
3563,
7049,
1991,
7044,
1872,
2162,
68... |
Я в этом не вижу никакой обиды для евреев, потому что не смотрю на них. | я в этом не вижу никакой обиды для евреев потому что не смотрю на них | [
917,
862,
4429,
7913,
6064,
7522,
4979,
3800,
6406,
1343,
1590,
644,
2128,
2826,
7465,
1139,
1525,
5996,
3367,
1191,
3534,
2721,
525,
5414,
330,
2115,
4936,
5017,
4725,
659,
4277,
873,
5594,
3746,
1409,
7469,
3368,
5554,
7393,
4284,
683... |
можем ставить миру временные цели (общей цели нет так как наш разум ее не видит) | можем ставить миру временные цели общей цели нет так как наш разум ее не видит | [
4263,
4757,
541,
7578,
4110,
755,
6289,
7765,
230,
4595,
7470,
5062,
5125,
1218,
1117,
2687,
6839,
6372,
6257,
564,
1259,
6767,
6161,
3043,
4835,
960,
7308,
5984,
6201,
6095,
6012,
3179,
1916,
7872,
1134,
7229,
7522,
1316,
7341,
623,
37... |
И есть нечто прекрасное и трогательное в этой группе Чехов и ребенок. Глаза | и есть нечто прекрасное и трогательное в этой группе чехов и ребенок глаза | [
2465,
3127,
6573,
2951,
663,
1226,
4987,
3156,
1784,
6924,
3737,
4188,
4098,
5296,
7608,
3794,
7638,
6657,
4625,
4587,
5968,
6765,
5590,
2423,
6464,
3171,
1291,
3735,
3678,
8180,
1310,
2581,
5525,
5352,
4945,
1047,
3160,
673,
1285,
2527,
... |
И, однако, они вынуждены возиться с этими брошюрами и не смеют мечтать о борьбе с пропагандой погрома через оппозиционную прессу. Почему? | и однако они вынуждены возиться с этими брошюрами и не смеют мечтать о борьбе с пропагандой погрома через оппозиционную прессу почему | [
6645,
1755,
4483,
7623,
5449,
1309,
64,
118,
4858,
4410,
5482,
5874,
490,
2353,
859,
1781,
2682,
1025,
46,
375,
2569,
1318,
240,
6622,
362,
3413,
2721,
4785,
1788,
1099,
4800,
2937,
820,
6860,
5764,
1420,
3621,
6916,
4215,
322,
4189,
... |
— Вчера я ждал только для себя, чтоб унять боль | вчера я ждал только для себя чтоб унять боль | [
6874,
4296,
3042,
4588,
2194,
2323,
1697,
2621,
699,
5953,
4489,
6737,
3678,
3925,
7963,
4538,
2212,
2071,
6715,
3776,
8048,
1016,
2998,
3136,
4743,
4009,
3777,
3432,
5193,
6203,
4984,
335,
2876,
4546,
5923,
5366,
67,
643,
6038,
3490,
2... |
Он взял ее за руку, она вздрогнула. | он взял ее за руку она вздрогнула | [
8164,
1980,
6530,
4969,
94,
7024,
89,
325,
5721,
4421,
6000,
2867,
1810,
1364,
4756,
30,
2872,
866,
5909,
3377,
2272,
6647,
5012,
2516,
5794,
1922,
3025,
6139,
5527,
4871,
650,
79,
2876,
736,
7,
4622,
2781,
1075,
5286,
1280,
7868,
119... |
Так говорили жиды – Слог я исправил для ясности. | так говорили жиды слог я исправил для ясности | [
2913,
5899,
3707,
7073,
8120,
4635,
123,
4779,
5331,
6047,
732,
8181,
2753,
851,
2597,
1667,
4201,
4470,
3505,
5857,
7060,
5371,
3926,
3580,
5678,
4561,
3084,
5847,
8117,
2561,
3956,
6088,
3508,
6770,
6821,
7408,
4933,
5672,
4354,
6147,
... |
Сестра шепчет: "Тяжелораненых бросают ведь в Елизаветинской. | сестра шепчет тяжелораненых бросают ведь в елизаветинской | [
2228,
3230,
2562,
1403,
3579,
5167,
4798,
6603,
4230,
5861,
39,
8047,
7664,
3494,
4894,
2795,
2021,
7524,
50,
1943,
2710,
1148,
7626,
2606,
4427,
5808,
4497,
5360,
6606,
3168,
6472,
8103,
8177,
635,
798,
2835,
8117,
902,
7945,
2583,
384... |
разве Настенька Мамыкина поспорит: помнишь, я писала, дочь откупщика? Она лукаво мигнула ему. — Что-то не помню, бабушка. | разве настенька мамыкина поспорит помнишь я писала дочь откупщика она лукаво мигнула ему что то не помню бабушка | [
14,
575,
2349,
762,
5723,
1942,
8187,
3435,
3256,
7492,
6787,
1879,
1207,
10,
2594,
5458,
1822,
4987,
4198,
4198,
503,
3176,
4536,
4547,
1583,
3700,
5502,
7732,
6585,
2771,
6671,
1608,
8090,
5365,
876,
2736,
6909,
32,
4542,
651,
7888,
... |
Потом перешла канаву, вошла в кусты, мимо своей любимой скамьи, и подошла к обрыву. | потом перешла канаву вошла в кусты мимо своей любимой скамьи и подошла к обрыву | [
6877,
2726,
6330,
8058,
1643,
7495,
3379,
1472,
871,
5721,
5091,
4105,
4544,
2518,
2636,
3023,
332,
2532,
3958,
7585,
7376,
2821,
505,
306,
5906,
1282,
279,
6860,
7381,
4215,
5222,
2405,
6174,
256,
415,
2587,
3943,
3929,
174,
7336,
7160... |
Пожалуйста, без сильных выражений. | пожалуйста без сильных выражений | [
5722,
1280,
4138,
437,
7323,
4964,
679,
5891,
5132,
6053,
5852,
7377,
1927,
1319,
4739,
6582,
7501,
3779,
5812,
1577,
1867,
7442,
7423,
7689,
3179,
7903,
128,
2448,
6199,
3866,
6214,
941,
6082,
3383,
4545,
8115,
7522,
86,
6900,
2776,
56... |
Все семь цветов радуги одинаково прекрасны | все семь цветов радуги одинаково прекрасны | [
6516,
2586,
3902,
295,
7072,
4664,
5431,
7658,
7705,
2470,
5778,
5470,
4874,
486,
625,
4317,
7734,
2432,
6240,
7376,
5915,
6036,
2238,
5363,
114,
8092,
6098,
6026,
1355,
2423,
6225,
5719,
1186,
4714,
2658,
2184,
6268,
3510,
7921,
7086,
... |
В звуках этих он слышит что-то знакомое | в звуках этих он слышит что то знакомое | [
7142,
4554,
4792,
7270,
5577,
6262,
2653,
5376,
6016,
2226,
1292,
2875,
4987,
2516,
3434,
1204,
2290,
4366,
2733,
3751,
7044,
6096,
7797,
895,
1080,
584,
2419,
875,
2808,
5388,
2825,
6136,
7655,
1075,
3597,
427,
7165,
5048,
697,
5870,
9... |
И день и ночь, имея много дел То с уровнем, то с верною пилою, То с топором, не много он смотрел На прелести, которыми владел, И тайный цвет, которому судьбою Назначена была иная честь, На стебельке не смел еще процвесть. | и день и ночь имея много дел то с уровнем то с верною пилою то с топором не много он смотрел на прелести которыми владел и тайный цвет которому судьбою назначена была иная честь на стебельке не смел еще процвесть | [
6690,
7172,
4914,
3152,
5982,
7940,
3263,
2923,
5614,
7891,
1244,
4812,
4414,
6113,
6101,
250,
878,
8154,
7282,
7909,
7909,
1537,
3636,
922,
5812,
7799,
4427,
1151,
3226,
311,
2777,
1085,
6199,
947,
5852,
6422,
107,
6283,
7595,
2306,
72... |
Кириака я застал за делом — он низал что-то из рыбьей чешуи и нашивал на холстик. | кириака я застал за делом он низал что то из рыбьей чешуи и нашивал на холстик | [
6025,
1373,
6846,
1151,
3285,
5467,
4855,
7694,
6770,
747,
1989,
4903,
5388,
5972,
3254,
6382,
7726,
5143,
1291,
2157,
3254,
580,
6584,
4118,
2003,
4612,
6489,
7225,
2984,
7994,
6843,
1260,
5381,
5265,
7573,
8139,
5231,
3791,
7786,
1068,
... |
Вот вам задача на две недели: я приду и посмотрю. А теперь прощайте. | вот вам задача на две недели я приду и посмотрю а теперь прощайте | [
130,
6338,
1229,
3685,
2367,
54,
7029,
8187,
3787,
3379,
1094,
5431,
5199,
7,
1314,
6707,
255,
6295,
7374,
1512,
6948,
5436,
550,
5255,
781,
3372,
6919,
491,
6544,
2497,
3146,
2914,
6330,
3264,
5161,
6523,
2800,
6828,
5863,
6783,
6504,
... |
"Что для них может заменить утешения церкви?" -- подумал Лаврецкий и сам попытался молиться | что для них может заменить утешения церкви подумал лаврецкий и сам попытался молиться | [
5196,
3995,
1743,
8128,
3931,
439,
1217,
539,
7605,
6162,
3771,
4292,
6946,
3602,
6326,
7705,
6919,
82,
297,
3157,
7889,
2077,
396,
3293,
2119,
1636,
3664,
4949,
7347,
6319,
1887,
3501,
1990,
7666,
2148,
6218,
5723,
4082,
3947,
7543,
28... |
" И слез ручей У Тани льется из очей. | и слез ручей у тани льется из очей | [
1929,
5643,
1373,
7374,
5402,
1012,
4381,
4959,
5745,
7694,
2241,
0,
4270,
10,
5963,
856,
519,
3923,
2944,
580,
5539,
4755,
1886,
6350,
6126,
4237,
190,
5428,
1100,
2737,
3811,
1150,
658,
3650,
4747,
1340,
2968,
7195,
3469,
5860,
5957,
... |
— Хорошо, хорошо — после когда-нибудь, когда. — Когда уеду? Ах, если б мне страсть! | хорошо хорошо после когда нибудь когда когда уеду ах если б мне страсть | [
3842,
1164,
541,
6662,
3557,
1734,
4170,
1966,
6260,
1515,
7797,
6666,
4082,
556,
689,
373,
3495,
6404,
3407,
714,
670,
5677,
3480,
4610,
5962,
904,
8010,
3120,
797,
4839,
3728,
7592,
3043,
2805,
6446,
4345,
6114,
4996,
7341,
4996,
7715... |
это можно вот тут сбоку в карман положить. | это можно вот тут сбоку в карман положить | [
1825,
342,
7862,
3232,
7105,
2682,
6215,
3977,
899,
2222,
5030,
6507,
6539,
2581,
641,
3284,
5587,
7864,
7353,
5069,
201,
4611,
1303,
8090,
6715,
2863,
8129,
3145,
2556,
2258,
988,
2643,
5584,
623,
3234,
4469,
641,
7015,
1296,
3041,
697... |
Она обливала взглядами Райского | она обливала взглядами райского | [
7289,
5465,
1648,
660,
422,
3495,
2774,
1630,
656,
373,
6751,
5255,
1488,
4573,
1105,
4570,
3458,
3116,
6347,
3802,
5424,
4809,
4772,
4383,
89,
3901,
213,
1347,
8013,
1727,
3961,
6093,
4468,
6209,
3339,
148,
6214,
6446,
2568,
7760,
5778... |
Вдали желтели песчаные бока гор, а на них синел лес | вдали желтели песчаные бока гор а на них синел лес | [
8164,
4721,
7258,
1349,
4449,
6262,
5495,
5933,
267,
6413,
7018,
651,
823,
3189,
5792,
5993,
6967,
132,
213,
6367,
1411,
4034,
1685,
7387,
1844,
201,
7145,
3307,
5121,
4579,
3118,
2703,
3305,
7159,
5373,
5526,
5797,
7965,
816,
3356,
302... |
И расстались они довольно сухо, что, впрочем, часто случается между приятелями на Руси. | и расстались они довольно сухо что впрочем часто случается между приятелями на руси | [
71,
3735,
3446,
6338,
3953,
6193,
624,
2170,
3845,
1667,
7888,
6982,
6518,
1103,
2503,
1034,
981,
3491,
7010,
1942,
1582,
4220,
1456,
881,
4494,
3390,
5355,
5300,
3778,
2845,
6145,
6087,
936,
6629,
6226,
7860,
7449,
5868,
2794,
5364,
20... |
все ушли, он остался один и задумчиво жевал какое-то пирожное из рису. | все ушли он остался один и задумчиво жевал какое то пирожное из рису | [
2915,
3518,
6295,
8083,
2909,
6224,
7936,
1164,
503,
5850,
4763,
7532,
3798,
7974,
1016,
1014,
3120,
5072,
2845,
6417,
5965,
1838,
2297,
2868,
539,
7652,
6088,
1968,
1638,
4436,
8035,
2774,
6438,
5411,
2808,
2453,
7329,
6841,
118,
3699,
... |
что у ней была беленькая и мягкая ручка – и начал говорить тихо мерно поводя глазами то по локонам Лизы то по шее то по талии. | что у ней была беленькая и мягкая ручка и начал говорить тихо мерно поводя глазами то по локонам лизы то по шее то по талии | [
7278,
7008,
1117,
7845,
5870,
5209,
1981,
301,
7109,
846,
768,
7723,
2897,
2946,
5378,
2897,
1296,
7269,
8111,
3487,
4069,
7384,
1906,
8025,
5980,
4622,
3545,
6475,
2399,
6705,
6488,
7667,
1773,
5857,
8153,
1622,
6532,
3143,
5598,
2648,
... |
Открытое, как будто дерзкое лицо далеко выходило вперед. | открытое как будто дерзкое лицо далеко выходило вперед | [
7142,
3474,
3160,
6843,
2517,
5647,
1485,
422,
470,
1547,
6355,
4250,
7422,
6858,
2492,
8179,
6140,
1044,
5608,
3422,
5894,
6919,
5614,
4253,
1016,
5780,
2654,
2543,
1961,
7228,
5532,
6319,
3126,
4917,
5684,
6876,
1094,
4864,
4916,
6638,
... |
и вот эта нравственная пыль горшей мукой мучила Чехова и внушала ему безрадостные страницы | и вот эта нравственная пыль горшей мукой мучила чехова и внушала ему безрадостные страницы | [
7078,
731,
2531,
3344,
3875,
2373,
3282,
4217,
6202,
950,
4896,
6072,
6340,
8174,
2777,
4223,
6235,
7413,
2996,
4617,
4716,
5338,
7921,
4373,
3931,
2463,
3012,
3350,
7056,
4872,
384,
7235,
2071,
6826,
7163,
5577,
2204,
3742,
282,
1789,
... |
"Это все сказки, все это для детей писано!" -- уверяла она не без пренебрежения. | это все сказки все это для детей писано уверяла она не без пренебрежения | [
6511,
5355,
5087,
1695,
1415,
5906,
7865,
7236,
5545,
3735,
7826,
6521,
1271,
336,
4024,
3164,
5711,
3929,
3256,
689,
6554,
765,
3692,
3363,
7841,
7562,
1120,
7377,
1948,
7008,
322,
4642,
1719,
6831,
3642,
4109,
8013,
8032,
178,
6607,
8... |
с нашим же братом - бедным человеком! | с нашим же братом бедным человеком | [
6286,
7850,
6860,
6644,
3078,
5951,
2503,
685,
3896,
2800,
3372,
5091,
1532,
4921,
429,
7159,
1402,
6628,
6033,
5453,
8043,
6782,
277,
6607,
4776,
2892,
5231,
336,
5423,
4928,
5317,
5240,
7543,
5666,
2810,
5399,
1521,
4254,
6349,
5651,
... |
Вся цель моя, задача, идея — красота! | вся цель моя задача идея красота | [
59,
2301,
3142,
5349,
2537,
3548,
870,
4675,
6133,
930,
7609,
8048,
7785,
454,
3199,
2793,
1127,
3407,
2509,
3294,
6692,
4409,
6645,
6065,
2469,
2023,
6096,
6885,
7956,
1117,
354,
2263,
4356,
2908,
412,
7820,
3922,
8039,
5939,
5881,
441... |
в глухих его стенах Под старость лет один седой Монах Святым житьем, молитвами спасался И дней к концу спокойно приближался. | в глухих его стенах под старость лет один седой монах святым житьем молитвами спасался и дней к концу спокойно приближался | [
300,
3899,
7545,
4910,
1978,
567,
1941,
921,
1889,
738,
6850,
7298,
5908,
6267,
2284,
3858,
4626,
1123,
685,
6821,
727,
4995,
381,
2048,
6309,
7119,
2286,
7049,
2757,
3232,
3303,
230,
377,
201,
3529,
795,
36,
7327,
2338,
6650,
8043,
3... |
Не хочу жениться, как женится большая часть наладили одну песню | не хочу жениться как женится большая часть наладили одну песню | [
5208,
1310,
4003,
8029,
2066,
5658,
3487,
7955,
7450,
462,
4987,
4582,
825,
7024,
1021,
7915,
1639,
8138,
2478,
4478,
6706,
2269,
2416,
3451,
8101,
4990,
773,
1611,
7587,
836,
2283,
6695,
4110,
7206,
5162,
5815,
7181,
3076,
1131,
7018,
... |
но властно зовет его жизненное путешествие у двери показался ямщик | но властно зовет его жизненное путешествие у двери показался ямщик | [
3289,
5070,
6375,
6803,
7747,
2280,
2432,
5657,
7266,
4574,
8108,
1587,
492,
6419,
3777,
2754,
5708,
2105,
6286,
562,
3156,
4615,
985,
1109,
143,
250,
7965,
7573,
5942,
7865,
4586,
4865,
80,
3723,
6354,
870,
6004,
6239,
5659,
3958,
847,... |
Лицо, пожалуй, и равнодушно, но голосом он как будто просит милостыню. — Не покажешь? Ну Бог с тобой! — полупечально сказал он. — Я пойду. Он обернулся к дверям. — Постойте, — сказала она. | лицо пожалуй и равнодушно но голосом он как будто просит милостыню не покажешь ну бог с тобой полупечально сказал он я пойду он обернулся к дверям постойте сказала она | [
6025,
8022,
5090,
4216,
5471,
729,
5623,
2493,
6827,
2121,
8087,
4489,
5954,
6319,
130,
5402,
2786,
856,
866,
302,
2469,
5026,
7943,
3024,
1498,
6598,
118,
4750,
1328,
2893,
6143,
8005,
5349,
4102,
1637,
7574,
7214,
5840,
1005,
5441,
66... |
Русская философия таит в себе религиозный интерес и примиряет знание и веру. | русская философия таит в себе религиозный интерес и примиряет знание и веру | [
6182,
6668,
7405,
4830,
5188,
1067,
6265,
3796,
4233,
1020,
3151,
5583,
3083,
6473,
767,
7447,
1838,
6628,
6357,
4553,
7284,
7280,
4399,
6000,
1588,
2491,
3427,
5982,
3320,
6725,
423,
3305,
1994,
93,
4495,
3132,
8006,
3446,
8057,
664,
2... |
А дальше вы уже сами должны понять и найтись. | а дальше вы уже сами должны понять и найтись | [
5065,
1907,
249,
2634,
5654,
5202,
3876,
1228,
647,
5969,
5281,
6988,
1258,
8038,
567,
4074,
3104,
1369,
136,
7130,
6585,
2165,
7747,
244,
5978,
5115,
4998,
2930,
6004,
2261,
7706,
4735,
8031,
2315,
804,
4650,
7393,
2024,
6753,
613,
269... |
Напротив, я не сомневаюсь в его неизбежности. Но душа моя холодна. | напротив я не сомневаюсь в его неизбежности но душа моя холодна | [
3876,
4062,
7988,
1177,
8040,
1327,
2412,
258,
3111,
5842,
5736,
3457,
2412,
2412,
2092,
7063,
7382,
6785,
6061,
5294,
3960,
6835,
3707,
6861,
1860,
2649,
1519,
7277,
2265,
1188,
234,
6671,
3967,
6813,
1361,
786,
931,
2843,
3623,
5819,
... |
В полночь Лаврецкий проводил Лемма на квартиру и просидел у него до трех часов утра. Лемм много говорил | в полночь лаврецкий проводил лемма на квартиру и просидел у него до трех часов утра лемм много говорил | [
2259,
6127,
7175,
7771,
5059,
1741,
6221,
1734,
3136,
3712,
870,
5253,
682,
7028,
2907,
128,
6655,
1571,
5951,
7932,
4862,
3296,
6007,
1832,
285,
627,
7805,
1773,
6936,
3905,
6936,
3896,
6291,
6201,
856,
1056,
2503,
6337,
3810,
6344,
26... |
прадед мой мужиков за ребра вешал, а дед мой сам был мужик", -- да убить их обоих. | прадед мой мужиков за ребра вешал а дед мой сам был мужик да убить их обоих | [
1591,
871,
2894,
6127,
5230,
518,
3455,
6272,
7235,
6953,
6967,
7497,
1038,
1692,
6706,
7829,
2294,
5955,
643,
5499,
5140,
7238,
6294,
2197,
6377,
7187,
1438,
5680,
2516,
3500,
8037,
8088,
1509,
1016,
5997,
1258,
5088,
871,
3928,
5785,
... |
Уж на что я, бывало, завидовала мухам: вот, думала я, кому хорошо на свете пожить | уж на что я бывало завидовала мухам вот думала я кому хорошо на свете пожить | [
2674,
570,
5195,
1106,
2635,
6693,
4133,
4111,
822,
2269,
5255,
769,
2297,
1755,
1968,
373,
1680,
7605,
5463,
6868,
1443,
1697,
6661,
5519,
319,
6211,
5551,
1700,
6371,
1911,
928,
3443,
5739,
7262,
4749,
8048,
5677,
7652,
904,
7652,
158... |
— Сорок пять рублей выиграл: а ты? | сорок пять рублей выиграл а ты | [
2915,
1550,
2572,
2537,
2995,
2041,
1550,
1737,
5847,
4951,
1672,
439,
3655,
2695,
5370,
8159,
6780,
6630,
6629,
2685,
1504,
5944,
5062,
1300,
1630,
3714,
7749,
2476,
6438,
4547,
662,
7258,
2537,
7081,
1986,
492,
5827,
7948,
5598,
1079,
... |
Я тебе говорю, что ты дурного не сделаешь, а только для людей надо быть пооглядчивее! | я тебе говорю что ты дурного не сделаешь а только для людей надо быть пооглядчивее | [
2915,
1448,
6437,
2560,
6550,
1473,
7253,
4714,
3798,
5840,
5604,
7865,
5460,
2984,
5957,
7946,
2323,
4542,
2516,
7723,
622,
1822,
843,
1561,
7056,
1054,
8112,
2683,
7918,
853,
5418,
2114,
7184,
3999,
5023,
2182,
8174,
1601,
6856,
481,
... |
— спросил он робко, — узнать, успокоились ли вы. | спросил он робко узнать успокоились ли вы | [
2739,
8006,
3095,
6885,
7077,
4496,
1580,
6726,
7807,
3313,
3005,
7933,
2362,
7422,
1408,
8029,
1290,
6249,
3943,
7046,
6175,
2623,
4130,
7416,
2682,
526,
3245,
7525,
6388,
2772,
2221,
3236,
1961,
168,
1265,
5872,
6973,
3076,
7003,
6909,
... |
вы чем-нибудь сильно огорчены и молчите. | вы чем нибудь сильно огорчены и молчите | [
6206,
3191,
7752,
2958,
4198,
7637,
4587,
2886,
7453,
6389,
3445,
7476,
2341,
3356,
5954,
3255,
2819,
7944,
4674,
6898,
717,
5061,
7471,
7862,
7207,
6898,
6274,
5547,
7473,
4036,
290,
6777,
4509,
7483,
2239,
134,
4309,
3136,
7483,
1007,
... |
один из юношей говорил что-то молоденькой гимназистке | один из юношей говорил что то молоденькой гимназистке | [
2455,
2586,
1174,
1593,
280,
6790,
2229,
3972,
5773,
4979,
2044,
3770,
7748,
5055,
596,
5193,
7386,
4626,
2270,
7302,
5845,
4327,
1602,
7884,
6626,
5543,
6411,
1132,
5467,
3798,
1700,
3817,
4678,
5939,
1905,
6385,
5640,
5003,
6013,
2898,
... |
Впрочем, нам и в голову не приходило подозревать в нем что-нибудь похожее на робость. | впрочем нам и в голову не приходило подозревать в нем что нибудь похожее на робость | [
5478,
3684,
7771,
6707,
2947,
2947,
5068,
6664,
5680,
7211,
3322,
2915,
5714,
5766,
5128,
4784,
2101,
6499,
7431,
6126,
7150,
7910,
2392,
6051,
3428,
4858,
7127,
381,
3984,
2098,
7774,
6159,
800,
2458,
2525,
6508,
7516,
686,
7932,
7083,
... |
-- Не сказавши мне ни одного слова, ни одного даже упрека. | не сказавши мне ни одного слова ни одного даже упрека | [
1732,
6900,
1091,
6950,
5863,
2270,
3293,
1784,
582,
1065,
4950,
2510,
7360,
10,
6347,
845,
1191,
8119,
1020,
8006,
5562,
7734,
2140,
8166,
1044,
3232,
399,
755,
1647,
4865,
1310,
3573,
7783,
1359,
5672,
3248,
8013,
6207,
6198,
2769,
41... |
Он недоверчиво поглядел на нее | он недоверчиво поглядел на нее | [
8164,
641,
6880,
3418,
641,
5169,
5320,
4412,
7668,
5754,
3277,
2174,
6485,
279,
3269,
4297,
1108,
5854,
2778,
3348,
3400,
358,
7583,
6975,
1134,
3047,
3074,
5423,
2723,
3074,
5925,
1108,
2159,
381,
4152,
5396,
7605,
6989,
3262,
7238,
9... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.