text stringlengths 20 417 | text_with_preprocessing stringlengths 14 324 | audio_tokens listlengths 145 1.6k |
|---|---|---|
– А ты женился бы, не рассуждая и не спрашивая себя: зачем? | а ты женился бы не рассуждая и не спрашивая себя зачем | [
2019,
4920,
90,
4285,
3576,
5602,
4421,
5620,
8179,
127,
537,
3901,
8042,
1068,
3430,
2124,
2124,
585,
561,
5649,
5382,
6304,
1469,
3025,
7381,
5502,
7184,
1566,
350,
6370,
5192,
1511,
443,
1664,
7710,
3345,
7620,
2676,
6327,
7943,
4125... |
— Он головой кивнул на обрыв и шепотом добавил, будто про себя, — несчастье. ошибка. | он головой кивнул на обрыв и шепотом добавил будто про себя несчастье ошибка | [
953,
2927,
1884,
4033,
2066,
6873,
3400,
2426,
4227,
6293,
2217,
890,
5642,
7143,
7160,
3257,
2110,
5843,
3307,
191,
6571,
765,
1724,
6359,
7595,
2078,
4630,
2985,
1600,
1234,
4566,
4394,
6733,
6533,
3023,
2598,
4837,
4805,
4293,
1495,
... |
Он тихо освободил голову от ее руки | он тихо освободил голову от ее руки | [
3842,
6050,
2829,
534,
2106,
2377,
2995,
306,
5813,
2958,
2993,
5770,
690,
4271,
7317,
2566,
2086,
6146,
6952,
3584,
4357,
16,
5042,
3659,
584,
5401,
5949,
7292,
2394,
1379,
7021,
76,
8045,
1787,
7449,
8138,
4052,
6194,
6427,
5223,
2478... |
Он глянет на Джемму, которая с тех пор, как начался "практический" разговор, то и дело вставала, ходила по комнате, садилась опять, -- глянет он на нее -- и нет для него препятствий, и готов он устроить все, сейчас, самым лучшим образом, лишь бы она не тревожилась! | он глянет на джемму которая с тех пор как начался практический разговор то и дело вставала ходила по комнате садилась опять глянет он на нее и нет для него препятствий и готов он устроить все сейчас самым лучшим образом лишь бы она не тревожилась | [
1876,
5807,
7614,
3990,
4731,
511,
933,
1432,
1225,
1547,
7169,
3377,
252,
4233,
6226,
3865,
4691,
5796,
7746,
5281,
4311,
2985,
7302,
8050,
7855,
2291,
6174,
577,
7611,
2653,
7905,
5149,
3281,
434,
3170,
5142,
1547,
4818,
6501,
7613,
7... |
– Настоящее имя есть то, которое дается наукой, – сухо сказал ботаник и запер дверь будочки, чтобы ему не мешали люди, не понимавшие даже того, что уж если что-нибудь сказал человек науки, так нужно молчать и слушаться. | настоящее имя есть то которое дается наукой сухо сказал ботаник и запер дверь будочки чтобы ему не мешали люди не понимавшие даже того что уж если что нибудь сказал человек науки так нужно молчать и слушаться | [
5991,
1486,
7918,
4864,
2631,
1719,
3232,
3418,
2460,
2619,
1984,
5898,
3160,
5537,
1783,
3490,
6051,
5764,
6833,
5543,
4744,
3648,
3706,
2395,
2114,
2457,
2682,
4061,
5414,
5702,
607,
4785,
6133,
454,
2035,
5012,
5401,
3806,
2432,
1353,
... |
В Праге, во Львове, в Будапеште евреи начали считать себя немцами, были очень довольны таким повышением в чине и думали, что на этом можно и успокоиться. | в праге во львове в будапеште евреи начали считать себя немцами были очень довольны таким повышением в чине и думали что на этом можно и успокоиться | [
6027,
7250,
4716,
1878,
6079,
5497,
6437,
6079,
4062,
1483,
4770,
6306,
6484,
6270,
676,
4510,
7822,
6573,
2607,
629,
1796,
1928,
6211,
7844,
2906,
1085,
5284,
2906,
819,
167,
4272,
1730,
8066,
5647,
1003,
6710,
4399,
1367,
4342,
1438,
... |
Он так хорошо умел скрывать от других и удалять от себя известную всем темную, наполненную мелкими досадами и огорчениями сторону жизни, что нельзя было не завидовать ему. | он так хорошо умел скрывать от других и удалять от себя известную всем темную наполненную мелкими досадами и огорчениями сторону жизни что нельзя было не завидовать ему | [
2348,
7496,
5172,
59,
2674,
949,
2774,
189,
7769,
7475,
143,
5970,
4271,
1326,
4127,
1844,
2216,
828,
5998,
1863,
6946,
6511,
1774,
2471,
7414,
6948,
4679,
3139,
6526,
2510,
5364,
4357,
2429,
2271,
5417,
7533,
4731,
942,
5029,
4953,
770... |
по которому мои товарищи-медики томского университета изучали анатомию с одной стороны | по которому мои товарищи медики томского университета изучали анатомию с одной стороны | [
5376,
726,
5500,
5153,
4409,
4459,
2890,
3105,
1059,
2553,
2871,
7212,
7440,
1489,
4151,
3720,
6570,
5174,
6708,
4416,
6982,
2078,
6777,
1789,
4047,
2853,
3216,
1640,
3986,
6633,
399,
3844,
3947,
1672,
1373,
6925,
1551,
7688,
5021,
7974,
... |
— Не знает, что сказать лучшему другу своего мужа! | не знает что сказать лучшему другу своего мужа | [
4510,
4345,
2473,
1517,
4211,
3336,
3164,
2664,
1226,
5825,
5385,
5659,
2261,
2870,
4053,
2065,
4595,
3136,
2626,
6972,
3887,
1700,
1572,
6481,
3640,
5815,
6615,
6259,
3149,
1833,
1839,
3798,
2983,
2415,
6741,
373,
554,
3458,
1452,
1630,
... |
и вот послушайте красивую и задушевную мелодию о том, каково теперь в парке | и вот послушайте красивую и задушевную мелодию о том каково теперь в парке | [
5710,
2994,
4381,
6214,
3975,
1698,
118,
1742,
3141,
6753,
8157,
3205,
7003,
8006,
1404,
842,
283,
1014,
7748,
4915,
5766,
4871,
3543,
1916,
4136,
4149,
7598,
6488,
6029,
3791,
3946,
1853,
1834,
2761,
1784,
856,
594,
6648,
4081,
671,
64... |
последний оказывается все богаче оттенками | последний оказывается все богаче оттенками | [
5631,
497,
2832,
1402,
7035,
7600,
7188,
3121,
3168,
3434,
377,
4535,
457,
2829,
6499,
515,
2082,
5628,
4952,
2626,
3274,
6517,
6433,
405,
134,
1717,
6604,
973,
5560,
3025,
1365,
8017,
1047,
1208,
6118,
7751,
1880,
6401,
2120,
4953,
680... |
— В самом деле: вы хотите, будете? Бабушка, бабушка! | в самом деле вы хотите будете бабушка бабушка | [
6866,
3964,
1132,
1862,
5792,
7376,
1356,
5258,
91,
3458,
2284,
4312,
1101,
6307,
4787,
3407,
79,
2079,
2566,
6283,
1551,
7627,
7115,
2834,
7865,
1507,
2584,
3435,
1193,
6715,
1901,
2264,
5776,
4036,
2673,
4377,
5020,
1185,
7957,
5647,
... |
Надо успокоить Веру Васильевну. — Бог не дает, не судьба! | надо успокоить веру васильевну бог не дает не судьба | [
6971,
1464,
2888,
2849,
5268,
6899,
1317,
3533,
311,
5322,
859,
2288,
1014,
4086,
443,
4127,
5411,
6059,
6949,
7188,
4688,
582,
4959,
7511,
6491,
5015,
8013,
4403,
12,
1582,
5171,
2257,
7406,
913,
6975,
1825,
8110,
4423,
5823,
1528,
194... |
Их тебе до Петербурга не понадобится, так, сохрани боже! | их тебе до петербурга не понадобится так сохрани боже | [
3540,
3456,
5721,
8147,
371,
5163,
7450,
6227,
6583,
3150,
6972,
4356,
3257,
447,
6920,
855,
2110,
7772,
3980,
922,
4354,
1349,
7283,
4950,
432,
1390,
2846,
4299,
2421,
873,
405,
2330,
1059,
4708,
6678,
2510,
3054,
2411,
7778,
3487,
426... |
Лизавета Александровна с любопытством смотрела на них. – Нет дядюшка не отдам – говорил Александр – пока не сознаетесь здесь при тетушке что и вы когда-то любили как я как все. | лизавета александровна с любопытством смотрела на них нет дядюшка не отдам говорил александр пока не сознаетесь здесь при тетушке что и вы когда то любили как я как все | [
6874,
641,
7432,
4974,
5797,
2377,
1688,
986,
8191,
1507,
5452,
3533,
84,
1627,
6951,
6481,
1572,
7067,
1899,
5066,
2793,
8101,
1235,
6638,
2476,
6438,
3947,
2151,
4459,
6901,
3199,
3992,
3634,
6417,
6552,
2247,
8072,
6408,
2504,
449,
4... |
хотя у лучших ее представителей и была скрыта религиозная жажда царства Божьего на земле. Но в русской философии есть черты | хотя у лучших ее представителей и была скрыта религиозная жажда царства божьего на земле но в русской философии есть черты | [
1925,
72,
5919,
3627,
7633,
2908,
6440,
394,
76,
7871,
7224,
2788,
5713,
1200,
8173,
6692,
6308,
5319,
1448,
2877,
7700,
665,
4663,
3555,
7680,
1892,
542,
7675,
8136,
2688,
752,
6665,
5313,
8093,
4626,
6226,
8,
2311,
6363,
4462,
325,
... |
переживая это приключение, я даже не подозревал его романтического оттенка, и понял это лишь после развязки. | переживая это приключение я даже не подозревал его романтического оттенка и понял это лишь после развязки | [
2019,
7027,
3339,
1604,
5914,
5504,
5343,
5783,
1978,
6843,
3377,
607,
3506,
5774,
7174,
4607,
3377,
5951,
5939,
3374,
7269,
580,
1838,
5230,
3525,
2355,
4174,
4194,
7862,
3940,
3256,
597,
6706,
5939,
1302,
7870,
7416,
90,
6686,
2394,
6... |
-------------- Вот наконец и прощанье. | вот наконец и прощанье | [
6866,
5799,
643,
5799,
6458,
5799,
6086,
643,
4583,
5643,
1264,
1264,
1264,
5799,
5799,
4583,
643,
4277,
5117,
536,
3224,
1587,
4474,
5901,
6554,
5659,
5690,
6464,
1101,
452,
5547,
3200,
4762,
1206,
5156,
3411,
7459,
7791,
4229,
4974,
6... |
– Да почти каждый день, а иногда по два раза в один день такой добрый, так полюбил нас. | да почти каждый день а иногда по два раза в один день такой добрый так полюбил нас | [
6140,
7917,
4423,
6437,
1686,
855,
6937,
1830,
6324,
266,
6481,
3724,
6840,
7005,
4975,
6170,
5519,
5027,
5112,
615,
2572,
5104,
2676,
5893,
2156,
4902,
1584,
7853,
7022,
2760,
563,
4652,
7944,
5789,
6261,
3798,
6626,
6535,
4976,
4317,
... |
вплоть до удручающей мебели и тиканья часов. И что же? | вплоть до удручающей мебели и тиканья часов и что же | [
1872,
4905,
7300,
356,
483,
7589,
3675,
2974,
282,
7690,
4397,
3227,
1008,
3308,
7565,
5407,
830,
2335,
468,
3840,
3246,
1276,
3887,
6265,
3119,
2665,
7707,
1756,
4299,
6025,
3760,
5172,
1646,
4038,
8174,
4174,
5026,
7,
3850,
7575,
8039... |
то кто же Мои стихи напишет вам | то кто же мои стихи напишет вам | [
1680,
4607,
496,
1383,
7236,
8059,
2856,
5871,
7065,
5628,
7080,
3908,
781,
2979,
6858,
5736,
873,
1935,
1702,
7211,
2320,
2693,
5938,
6206,
3827,
2721,
4150,
3996,
7019,
2870,
2506,
2226,
4879,
725,
2184,
7586,
285,
725,
6554,
7985,
75... |
Девушка же шла, словно стрелка, торопливо и робко, как вообще ходят все девушки, которые не хотят, чтоб кто-нибудь вызвался провожать их Ночью домой, и, конечно, качавшийся господин ни за что не догнал бы ее, если б судьба моя не надоумила его поискать искусственных средств. | девушка же шла словно стрелка торопливо и робко как вообще ходят все девушки которые не хотят чтоб кто нибудь вызвался провожать их ночью домой и конечно качавшийся господин ни за что не догнал бы ее если б судьба моя не надоумила его поискать искусственных средств | [
2279,
1881,
300,
1330,
2629,
1625,
2390,
5411,
5957,
4495,
6453,
4325,
8023,
2134,
2814,
6318,
5417,
6721,
3206,
795,
8083,
622,
5601,
3089,
789,
4834,
3050,
6129,
339,
1169,
1206,
1455,
84,
6379,
7797,
7398,
80,
4106,
5502,
6244,
3257,... |
— Ведь он умный-преумный, бабушка. | ведь он умный преумный бабушка | [
8054,
4034,
2655,
6314,
4712,
416,
2546,
7413,
4070,
690,
7865,
5560,
928,
4200,
400,
4644,
3593,
3581,
3237,
8141,
6160,
46,
5450,
4746,
5544,
82,
870,
3548,
93,
3417,
5163,
4478,
5349,
5187,
4645,
4599,
3168,
4443,
4369,
7417,
4000,
... |
между началом фразы и мысли и их концом | между началом фразы и мысли и их концом | [
6027,
4381,
7291,
3621,
1922,
877,
5388,
4333,
713,
5925,
5344,
7029,
5123,
5066,
802,
1863,
5117,
1282,
5763,
7319,
3862,
5471,
7810,
6010,
7770,
4689,
399,
4058,
1852,
7600,
7368,
2297,
1878,
6678,
6557,
7610,
4495,
5115,
7049,
2265,
... |
Скажу тебе на ухо, — шепотом прибавила она, — таких ни в городе, ни близко от него нет. Особенно другая. | скажу тебе на ухо шепотом прибавила она таких ни в городе ни близко от него нет особенно другая | [
492,
6952,
5182,
5549,
1937,
354,
630,
5402,
2909,
4027,
4650,
765,
4412,
2066,
5965,
5821,
8157,
3782,
6488,
1294,
7416,
5797,
3407,
6038,
7966,
5132,
508,
6562,
5838,
2970,
6844,
2420,
6046,
3236,
5481,
5994,
2096,
375,
4166,
3019,
50... |
что дух его как будто не участвовал в искусной работе его знаний и таланта. | что дух его как будто не участвовал в искусной работе его знаний и таланта | [
2228,
632,
5066,
1719,
5911,
4139,
4465,
3995,
5716,
2670,
223,
3598,
1797,
3098,
4986,
7005,
7038,
83,
6385,
3293,
2348,
4781,
8185,
4005,
3911,
5181,
8079,
8108,
1587,
2448,
4316,
5861,
2916,
1511,
837,
6937,
3488,
7080,
3182,
1446,
1... |
-- весело шепнул Эмиль, побежал прочь и на бегу еще раз кивнул ему. | весело шепнул эмиль побежал прочь и на бегу еще раз кивнул ему | [
7142,
604,
1183,
3101,
6793,
1464,
3520,
1362,
2818,
3343,
3852,
6012,
7029,
6977,
129,
5179,
6771,
4855,
586,
1417,
5463,
4599,
5604,
7471,
6988,
4219,
5103,
1724,
827,
6986,
1524,
5733,
7891,
5188,
952,
353,
4052,
3352,
7561,
972,
483... |
эстетически и психологически именно из ничего. | эстетически и психологически именно из ничего | [
2926,
1557,
5153,
7173,
5177,
2884,
2489,
3741,
2956,
5212,
1886,
5107,
1871,
3337,
8007,
4577,
1162,
524,
1638,
7762,
4106,
718,
4243,
3092,
5912,
7111,
2872,
3134,
5372,
6784,
5995,
2994,
4671,
2528,
4837,
8169,
6320,
7605,
7966,
1854,
... |
точно я среди великого океана плыву солистом на утлой ладье. | точно я среди великого океана плыву солистом на утлой ладье | [
7140,
1127,
3713,
7330,
88,
7882,
4704,
3401,
4081,
549,
5570,
7413,
2289,
7048,
3470,
6771,
4872,
6677,
6678,
3276,
874,
3216,
1844,
3702,
4644,
7475,
5762,
4414,
3068,
467,
699,
5860,
3751,
1039,
1242,
4633,
3108,
3617,
4933,
6192,
70... |
этот скиталец и перекати-поле русских полей является нравственно-оседлым. Причудливая панорама | этот скиталец и перекати поле русских полей является нравственно оседлым причудливая панорама | [
5221,
5254,
834,
4459,
170,
1420,
7657,
1343,
3578,
1345,
6232,
5192,
6264,
1587,
5961,
3431,
6419,
6910,
3023,
5579,
491,
6741,
5579,
288,
34,
6737,
4943,
3074,
5582,
1610,
216,
699,
2926,
7764,
5788,
1358,
658,
1091,
5389,
5998,
3703,... |
Сам поэт наш почти не живет | сам поэт наш почти не живет | [
3831,
7491,
3586,
3707,
2063,
2325,
1127,
6213,
4449,
193,
2424,
387,
900,
198,
5258,
822,
6008,
2362,
5816,
4461,
5059,
6341,
1881,
6440,
3121,
2601,
7907,
6687,
7514,
2616,
2928,
3381,
8095,
8113,
3675,
4931,
7992,
5240,
5240,
5826,
1... |
– сказала она, почти плача, – ты добр, благороден. | сказала она почти плача ты добр благороден | [
1270,
7944,
5837,
3445,
2354,
2450,
1820,
1417,
5285,
1988,
4554,
2908,
498,
7190,
4366,
4349,
4570,
1267,
4868,
2297,
2169,
4379,
1475,
2516,
4767,
7042,
5669,
2097,
4110,
4972,
6847,
6914,
5279,
283,
7645,
252,
7003,
3471,
3102,
7567,
... |
Эта таинственность только раздражала любопытство а может быть и другое чувство Лизы. На лице ее до тех пор ясном как летнее небо появилось облачко беспокойства задумчивости. | эта таинственность только раздражала любопытство а может быть и другое чувство лизы на лице ее до тех пор ясном как летнее небо появилось облачко беспокойства задумчивости | [
7767,
4675,
6735,
3634,
984,
1154,
5545,
2741,
2576,
2306,
2177,
3317,
2995,
5860,
1101,
4416,
938,
3165,
7479,
911,
6552,
4945,
5063,
2881,
3344,
3327,
3084,
1261,
4200,
6473,
833,
7676,
1735,
6002,
3415,
8077,
3446,
6228,
4987,
1204,
... |
Ах, если бы кто-нибудь пришел! Боже мой! | ах если бы кто нибудь пришел боже мой | [
1024,
4219,
7818,
3038,
6605,
4018,
6016,
7015,
5997,
1872,
5539,
5186,
3737,
1633,
6659,
684,
5444,
1721,
6776,
5411,
7746,
7225,
1965,
5045,
6169,
2784,
5948,
8092,
3529,
7787,
5588,
5507,
7476,
7307,
6693,
3661,
5464,
5507,
3261,
2242,... |
Она прожила бы до старости, не упрекнув ни жизнь, ни друга, ни его непостоянную любовь, и никого ни в чем, как не упрекает теперь никого и ничто за свою смерть. | она прожила бы до старости не упрекнув ни жизнь ни друга ни его непостоянную любовь и никого ни в чем как не упрекает теперь никого и ничто за свою смерть | [
3842,
5311,
1640,
5525,
2568,
1975,
4051,
6914,
2243,
7544,
5620,
4536,
7550,
1507,
6752,
154,
3195,
3582,
1007,
8054,
7082,
3298,
7754,
4599,
772,
6814,
3303,
3766,
4152,
1025,
7391,
4582,
1194,
4012,
4064,
4456,
4209,
6787,
207,
3041,
... |
подобно тому как "в хлебном поле колос не похож на ближайший колос тонкий" | подобно тому как в хлебном поле колос не похож на ближайший колос тонкий | [
5834,
3410,
6433,
6720,
1398,
3276,
7323,
5782,
8164,
2963,
3024,
399,
1994,
2360,
2059,
4792,
3324,
4959,
1513,
2752,
496,
893,
5914,
5613,
7471,
6808,
2928,
82,
5005,
3309,
2786,
2477,
929,
50,
1340,
3781,
209,
4501,
6433,
7368,
1402,... |
обозначающим постепенное социально-экономическое преобразование | обозначающим постепенное социально экономическое преобразование | [
1909,
5368,
2918,
7681,
6584,
2645,
8058,
7010,
5211,
942,
7997,
7711,
1916,
4933,
7498,
6351,
4854,
191,
7663,
7029,
7829,
5882,
5799,
580,
891,
8046,
7604,
6647,
1733,
1650,
610,
5564,
7832,
709,
4835,
7706,
4439,
6940,
6531,
1888,
32... |
Но где наиболее развитые сознания были лишены тел а тела жили без сознания | но где наиболее развитые сознания были лишены тел а тела жили без сознания | [
1680,
550,
8133,
7326,
3709,
6045,
495,
719,
462,
1771,
1661,
7730,
1076,
2515,
3482,
5273,
8039,
7831,
676,
5113,
5232,
1407,
4243,
1506,
3574,
7947,
5616,
5354,
4121,
3088,
4434,
7663,
1321,
5933,
5634,
2350,
2419,
6343,
3435,
754,
19... |
"Приобщи меня к твоему ничтожеству, к великой грязи мира сего!" | приобщи меня к твоему ничтожеству к великой грязи мира сего | [
458,
698,
6789,
7600,
686,
5192,
2893,
7261,
4160,
1932,
7276,
6247,
6162,
2119,
7837,
2316,
5414,
1540,
3679,
3355,
4483,
1009,
5131,
2335,
3413,
1420,
5292,
2270,
931,
4757,
4318,
3502,
1870,
2157,
2036,
1659,
4971,
2558,
5881,
2382,
... |
из труднопроницаемой груди. | из труднопроницаемой груди | [
1187,
3475,
1977,
2072,
2694,
2427,
4933,
6530,
4356,
3374,
3573,
7772,
5049,
6437,
7142,
3032,
4737,
713,
2836,
3873,
595,
4117,
1629,
7049,
332,
4664,
1086,
1269,
4633,
3314,
5977,
4029,
4596,
2247,
6909,
1824,
3467,
477,
3380,
4778,
... |
не заменил ли – не назову даже кто – просто | не заменил ли не назову даже кто просто | [
2867,
2179,
227,
3407,
3188,
2985,
6319,
5770,
4727,
8092,
1886,
2120,
5806,
6910,
5620,
2480,
1331,
4885,
1282,
2342,
7869,
3276,
4899,
1949,
4947,
7927,
4791,
2677,
2791,
239,
5924,
5128,
5415,
3803,
1603,
1281,
4889,
4559,
2889,
182,
... |
но я во всяком случае не верил, что нашествие хищников там не повторится, и решил до утра не сходить с дерева. | но я во всяком случае не верил что нашествие хищников там не повторится и решил до утра не сходить с дерева | [
6025,
550,
5920,
2865,
987,
4278,
6899,
279,
5128,
3098,
4613,
4654,
6833,
525,
8043,
4793,
5854,
2761,
5526,
5788,
7418,
4448,
5932,
1572,
2267,
2634,
2224,
5231,
2158,
2544,
4082,
4915,
79,
5636,
2541,
7950,
3831,
474,
7906,
6136,
430... |
Минуты убегают, и чудится, что ветер шепчет: "не жди его, Тамара, он не придет"! | минуты убегают и чудится что ветер шепчет не жди его тамара он не придет | [
3540,
2034,
4556,
2610,
4169,
2149,
118,
4427,
4197,
4157,
1747,
917,
5910,
8032,
2132,
6000,
7258,
5861,
3005,
6063,
843,
1709,
3838,
3649,
4846,
4209,
873,
1492,
3703,
7435,
6785,
1032,
3025,
6488,
5710,
3903,
828,
6407,
2887,
1871,
2... |
На Литве с тысяча восемьсот шестьдесят третьего года были запрещены польские спектакли, польские газеты и даже польские вывески, а литовцам запретили печатать литовским алфавитом что бы то ни было, даже молитвенники. | на литве с тысяча восемьсот шестьдесят третьего года были запрещены польские спектакли польские газеты и даже польские вывески а литовцам запретили печатать литовским алфавитом что бы то ни было даже молитвенники | [
5714,
3041,
7995,
278,
5797,
2496,
5026,
6572,
2674,
6573,
3734,
3617,
5077,
6320,
4535,
1827,
4628,
559,
6169,
5652,
322,
4903,
3325,
1140,
3588,
1789,
4617,
5546,
6358,
299,
3670,
84,
3307,
4248,
203,
1918,
4243,
1022,
348,
4433,
99,
... |
Слезы навернулись у ней и у него. | слезы навернулись у ней и у него | [
130,
479,
8017,
2452,
2223,
443,
4572,
3964,
4408,
5481,
2244,
5970,
7094,
2027,
1456,
2161,
5951,
6503,
2074,
7321,
2522,
4300,
7108,
1550,
7673,
2789,
1440,
7015,
5064,
8042,
4295,
5794,
5723,
4731,
1650,
4408,
5602,
6061,
4557,
3989,
... |
— Мне тяжело, почти невозможно уехать, но так как тебе тяжело, что я здесь. | мне тяжело почти невозможно уехать но так как тебе тяжело что я здесь | [
7142,
457,
5967,
3977,
4927,
5192,
993,
6523,
4794,
108,
7458,
360,
4190,
7314,
529,
1592,
6535,
2142,
4406,
714,
4428,
253,
700,
4746,
432,
7279,
1709,
4815,
7283,
580,
7972,
5418,
6845,
2069,
3533,
1122,
4066,
3257,
264,
6920,
7269,
... |
уж вы меня простите, мой голубчик. вот вам. | уж вы меня простите мой голубчик вот вам | [
6471,
62,
1047,
2580,
3041,
3439,
5016,
6030,
432,
2604,
7389,
1975,
6349,
4466,
6920,
447,
2316,
2024,
3257,
789,
7246,
7183,
6221,
6634,
5519,
2632,
2943,
6297,
3116,
3969,
6828,
332,
964,
3159,
2740,
2773,
6851,
6885,
3772,
7473,
307... |
С бабушкой они теперь — не бабушка с внучкой, а две подруги, близкие, равные, неразлучные. | с бабушкой они теперь не бабушка с внучкой а две подруги близкие равные неразлучные | [
3263,
4449,
6330,
1472,
2907,
2889,
3063,
5550,
399,
6344,
7037,
820,
5947,
6662,
3201,
57,
4651,
7703,
1753,
5952,
6187,
214,
4879,
5603,
5897,
7625,
6390,
2002,
4837,
1557,
2716,
3291,
4595,
2297,
1690,
7789,
3004,
4272,
2968,
269,
22... |
Трепет холода внезапно пробежал по его членам. | трепет холода внезапно пробежал по его членам | [
6874,
3150,
1938,
3245,
2668,
2199,
1676,
3699,
3089,
503,
7798,
6836,
5429,
4573,
8184,
5073,
998,
1037,
393,
4866,
7715,
5121,
2057,
5882,
1624,
6415,
1387,
7316,
6726,
5467,
506,
2698,
5597,
4205,
4821,
5597,
3471,
2102,
7587,
62,
80... |
Тоска, скука, бесцельные и мучительные рассуждения. | тоска скука бесцельные и мучительные рассуждения | [
5562,
2438,
6458,
6099,
6775,
957,
1691,
505,
4671,
5458,
2177,
7596,
6542,
1282,
7710,
330,
2478,
5562,
7130,
5779,
4810,
5665,
3485,
4248,
4101,
4524,
5418,
1730,
3882,
4637,
6034,
488,
2643,
427,
4160,
7979,
1514,
922,
2412,
3165,
75... |
А Петр Иваныч беспощадно смотрел прямо ему в глаза и ждал ответа. – Иногда. я точно. носил. – сказал Александр, потупив глаза. – Ну, опять-таки – иногда. | а петр иваныч беспощадно смотрел прямо ему в глаза и ждал ответа иногда я точно носил сказал александр потупив глаза ну опять таки иногда | [
5253,
552,
1849,
7915,
3277,
4506,
5602,
1913,
952,
1066,
8187,
2328,
3144,
4544,
453,
6664,
2830,
3451,
5102,
525,
2522,
3348,
3978,
245,
3537,
6232,
6283,
4720,
5352,
6924,
5042,
7228,
6733,
651,
6988,
7193,
6798,
1952,
7635,
4107,
32... |
ушел бы в картину, как в монастырь, думал бы только о ней одной. Вопросы: куда? зачем? | ушел бы в картину как в монастырь думал бы только о ней одной вопросы куда зачем | [
4138,
2014,
3151,
7855,
1340,
4466,
2297,
5291,
7652,
4038,
5107,
3480,
6708,
1081,
335,
2575,
3749,
5554,
5486,
3649,
4349,
7664,
3547,
1826,
1956,
5261,
6448,
7057,
6010,
7350,
1554,
6207,
3254,
1779,
6997,
8056,
4433,
190,
6317,
4733,
... |
Хоть чем-нибудь принять участие в войне мне хочется. - Принять участие! | хоть чем нибудь принять участие в войне мне хочется принять участие | [
5710,
3665,
3888,
7099,
7970,
1993,
4853,
3764,
2371,
6913,
2547,
276,
3441,
5665,
4707,
4223,
167,
712,
2989,
5442,
1534,
7059,
5861,
2124,
6209,
2868,
6036,
2003,
5113,
3708,
3522,
2598,
4025,
7177,
135,
8012,
1522,
5787,
949,
4016,
2... |
ты бы не искал глазами друга на потолке а указал бы на нее. Если б чувствовал ее дружбу | ты бы не искал глазами друга на потолке а указал бы на нее если б чувствовал ее дружбу | [
7483,
3921,
4599,
5210,
2172,
5721,
8141,
4815,
5482,
6831,
4375,
5302,
5595,
2436,
1861,
7259,
4445,
2338,
6351,
5721,
5551,
6324,
415,
5613,
6963,
5046,
6753,
6808,
2566,
3548,
3905,
1244,
6602,
4805,
5865,
2487,
1234,
4457,
2124,
580,
... |
Вздохнув, оделась и с досады Тихонько плакать начала | вздохнув оделась и с досады тихонько плакать начала | [
738,
1456,
4710,
4204,
2359,
203,
2064,
6675,
286,
1935,
5517,
2456,
1833,
6078,
6859,
2744,
3463,
1470,
4622,
1904,
5656,
5376,
7053,
724,
6727,
4768,
3043,
325,
1323,
6521,
4267,
3666,
5473,
5389,
3308,
5026,
1235,
5520,
2497,
3495,
3... |
полчаса позже этот святой ребенок превратился бы в жалкое создание, а “честный и гордый” человек в величайшего негодяя! | полчаса позже этот святой ребенок превратился бы в жалкое создание а честный и гордый человек в величайшего негодяя | [
7858,
641,
4414,
5091,
3122,
6178,
1616,
7609,
3226,
3243,
4385,
5346,
6363,
3890,
6187,
7160,
43,
3265,
3453,
1618,
5528,
5619,
7258,
2974,
2525,
1477,
3358,
6595,
3736,
1913,
4476,
6377,
2771,
2939,
1722,
316,
3573,
6928,
6636,
5461,
... |
так как "то оказалось выгодным для оправдания материалистического понимания истории. | так как то оказалось выгодным для оправдания материалистического понимания истории | [
5710,
2440,
4489,
7228,
5312,
6992,
5317,
1676,
4798,
430,
8101,
3919,
6662,
2705,
5988,
1790,
5655,
2835,
7023,
4834,
499,
50,
6155,
2315,
5109,
2921,
4002,
7435,
1403,
7685,
2093,
4110,
7266,
4027,
7441,
4254,
717,
4916,
5043,
7578,
8... |
Я молча выпрыгнул из саней и вошел в церковь, слабо освещенную двумя или тремя свечами. | я молча выпрыгнул из саней и вошел в церковь слабо освещенную двумя или тремя свечами | [
492,
5525,
6592,
3444,
823,
6803,
582,
7748,
2535,
1699,
7409,
1746,
5596,
4613,
3187,
4717,
3545,
7990,
3315,
3445,
1037,
3255,
1390,
7151,
3339,
7534,
588,
1891,
672,
6918,
6227,
2350,
718,
8035,
3622,
3325,
7073,
5256,
2753,
6322,
54... |
Дядюшка дал мне понять меня самого: славно растолковал! | дядюшка дал мне понять меня самого славно растолковал | [
2784,
4675,
375,
7264,
7637,
7182,
7199,
421,
5401,
3798,
3798,
5193,
21,
3822,
5955,
7894,
1221,
820,
3588,
4093,
6317,
1244,
5173,
4253,
3608,
14,
4081,
6745,
5117,
7804,
904,
5416,
1474,
2932,
6541,
5513,
2629,
3642,
5302,
5925,
1166... |
не услышишь самородной мысли, ни проблеска чувства. | не услышишь самородной мысли ни проблеска чувства | [
8055,
4599,
6967,
7943,
6519,
2332,
2480,
5727,
6304,
6141,
8056,
4670,
5968,
7067,
4257,
2498,
3699,
4383,
5723,
7663,
3089,
6304,
5467,
7468,
743,
4592,
5786,
4974,
3434,
6910,
1360,
3209,
4407,
5491,
4444,
6828,
888,
3236,
3203,
7944,
... |
которою живут и Бакунин в его окончательной роли | которою живут и бакунин в его окончательной роли | [
435,
6964,
1220,
7916,
3462,
3363,
930,
5313,
7051,
948,
2355,
7672,
7273,
1812,
3805,
1230,
8142,
6247,
3289,
4591,
7047,
3538,
697,
3750,
1154,
2271,
431,
4462,
2637,
971,
2729,
5470,
5387,
7992,
1282,
5791,
7345,
5241,
7862,
7261,
31... |
— отвечал он, набожно склонив голову на сторону и сложив руки горстями на груди, одна на другую. | отвечал он набожно склонив голову на сторону и сложив руки горстями на груди одна на другую | [
3032,
3616,
6403,
1204,
6890,
3682,
4178,
1020,
1002,
1356,
4917,
6316,
6298,
4940,
5634,
724,
8062,
4650,
7933,
2074,
7450,
8025,
3876,
746,
7258,
1832,
1286,
2944,
6988,
3348,
2484,
3383,
4421,
7574,
398,
2446,
6852,
4485,
151,
5904,
... |
но он отвечал, что оттого, что мы будем больше или меньше махать руками, мы ничего не выиграем и не проиграем и все же далеко не уедем. Я невольно согласился с ним. | но он отвечал что оттого что мы будем больше или меньше махать руками мы ничего не выиграем и не проиграем и все же далеко не уедем я невольно согласился с ним | [
2348,
62,
1029,
6766,
2010,
7453,
5887,
6214,
1439,
553,
6254,
7015,
3379,
6061,
3285,
3303,
3793,
4528,
5425,
7111,
6424,
6389,
4542,
7201,
7195,
1849,
4185,
6086,
2186,
2348,
7522,
1817,
7250,
2367,
3164,
7211,
2864,
1868,
6808,
3975,
... |
движущихся интересами и инстинктами то просочившись в народную среду | движущихся интересами и инстинктами то просочившись в народную среду | [
7140,
7888,
187,
1909,
6066,
7196,
4657,
1591,
3216,
4885,
253,
1110,
5345,
2135,
7339,
239,
5502,
661,
2640,
549,
6162,
4567,
26,
3305,
63,
6226,
3806,
31,
7067,
142,
163,
6700,
6692,
2677,
6754,
6745,
314,
6039,
1320,
8125,
6162,
57... |
Она разменивается в его книгах на бесчисленные и в большинстве случаев | она разменивается в его книгах на бесчисленные и в большинстве случаев | [
776,
5267,
2555,
459,
7868,
3003,
6541,
4823,
2519,
4049,
2120,
4153,
2591,
2035,
7870,
2553,
2728,
2168,
4572,
5460,
3851,
6939,
5994,
1407,
2039,
7947,
4933,
7748,
4081,
7182,
2427,
1700,
2908,
1507,
2968,
4823,
7542,
2840,
7018,
5094,
... |
А я — ах, как мне здесь хорошо: в поле, с цветами, с птицами, как дышится легко! | а я ах как мне здесь хорошо в поле с цветами с птицами как дышится легко | [
4438,
4920,
1072,
8107,
7537,
4436,
5840,
2355,
454,
405,
4794,
4295,
6092,
5628,
182,
3875,
416,
5590,
5418,
4864,
2269,
6901,
4591,
7377,
5932,
6570,
1456,
3442,
1266,
3856,
3116,
5489,
4342,
5187,
6857,
3211,
326,
4134,
5719,
2783,
7... |
Самый социализм остается для нее не собирательным понятием | самый социализм остается для нее не собирательным понятием | [
1783,
4896,
5456,
2286,
4081,
7258,
3785,
5659,
6136,
3220,
5831,
6089,
305,
2093,
1112,
1792,
3626,
4127,
2857,
7707,
1693,
7960,
7816,
4727,
276,
3762,
667,
7406,
4541,
5981,
4117,
1696,
4185,
3718,
6178,
7874,
4232,
5324,
2405,
4721,
... |
казнь - с мольбою Здесь, в этом замке мать моя - Нет, иль ума лишилась я, Иль это грезы. | казнь с мольбою здесь в этом замке мать моя нет иль ума лишилась я иль это грезы | [
2719,
7233,
6204,
3836,
4994,
5041,
5882,
3600,
4018,
2921,
6852,
6283,
2355,
1714,
3348,
5312,
5661,
7432,
5756,
638,
7748,
795,
5079,
4304,
2948,
2890,
6068,
4901,
4834,
628,
2314,
6698,
1736,
1288,
2095,
4783,
3459,
6745,
6754,
5029,
... |
Он машинально ее поднял, машинально развернул и прочел следующее, написанное на французском языке: "Милый ангел Бетси! | он машинально ее поднял машинально развернул и прочел следующее написанное на французском языке милый ангел бетси | [
2230,
4970,
6966,
6551,
6591,
267,
3089,
2962,
1733,
2611,
1640,
6344,
7450,
2870,
2482,
1069,
8048,
6018,
822,
1556,
5488,
7567,
4564,
2561,
3041,
2868,
3004,
2276,
3568,
738,
8134,
2138,
7351,
14,
7182,
3923,
563,
7169,
3641,
2415,
97... |
Сами девчонки, казалось, об этом знали и поглядывали на мужскую молодежь отеля дразнящими взглядами. | сами девчонки казалось об этом знали и поглядывали на мужскую молодежь отеля дразнящими взглядами | [
2177,
2433,
5965,
8157,
2080,
3624,
6775,
2273,
632,
7248,
2911,
6382,
6407,
1361,
3268,
4345,
1361,
4727,
2870,
1610,
7416,
2003,
5200,
4548,
339,
3241,
6317,
7029,
5861,
1110,
6404,
3506,
6936,
3694,
57,
4777,
331,
7696,
7357,
1004,
1... |
— А кто ж комнату Марфы Васильевны уберет? Ты, что ли? | а кто ж комнату марфы васильевны уберет ты что ли | [
2226,
1913,
5041,
803,
7296,
2339,
6878,
2895,
6137,
5467,
5539,
922,
6216,
5666,
565,
7201,
1640,
106,
6947,
4145,
4434,
200,
1107,
1989,
6813,
3184,
4637,
7720,
7432,
346,
4392,
1932,
1472,
3596,
1204,
2316,
7303,
2868,
972,
4610,
201... |
Я раскрыл ее и убедился, что почерк Чубара был за пределами моей проницательности. Но было уже поздно. Я ждал, ждал, ждал. | я раскрыл ее и убедился что почерк чубара был за пределами моей проницательности но было уже поздно я ждал ждал ждал | [
3842,
6519,
383,
4129,
729,
5240,
3049,
3347,
6330,
333,
3749,
2711,
6696,
7265,
2352,
190,
1444,
1874,
3205,
7502,
7542,
1317,
5898,
2662,
6212,
2573,
6547,
7975,
891,
4610,
4502,
8065,
3624,
2943,
5878,
2626,
5845,
1141,
7203,
8007,
6... |
Он постоял посредине двора, лениво оглянулся во все стороны, почесался, зевнул и вдруг почувствовал симптомы болезни, мучившей его в Петербурге. Ему стало скучно. | он постоял посредине двора лениво оглянулся во все стороны почесался зевнул и вдруг почувствовал симптомы болезни мучившей его в петербурге ему стало скучно | [
8164,
3456,
3121,
6966,
534,
4072,
4869,
2350,
4074,
1792,
1448,
5769,
6535,
5883,
2883,
6062,
4068,
6727,
537,
5036,
4920,
3544,
467,
683,
5129,
901,
1,
7159,
6344,
2030,
1117,
2529,
579,
2049,
3140,
6783,
2928,
7380,
4046,
1640,
5303,... |
Вот вижу огонь в дальней столовой. Извозчик остановился. Подхожу к двери. | вот вижу огонь в дальней столовой извозчик остановился подхожу к двери | [
2550,
6171,
2746,
3273,
6296,
6359,
6533,
1850,
7281,
5307,
2110,
7176,
2973,
534,
5322,
6719,
5202,
1773,
7049,
6042,
6976,
267,
4557,
4083,
7413,
1475,
718,
2917,
5526,
7916,
7381,
5186,
580,
3150,
7429,
6038,
3710,
2134,
5082,
6979,
... |
Под ним в безмолвии Руслан Сидел с обычною тоскою Пред усыпленною княжною. | под ним в безмолвии руслан сидел с обычною тоскою пред усыпленною княжною | [
2021,
1879,
3140,
632,
4350,
2548,
3854,
7437,
7498,
1222,
7093,
3421,
2810,
7288,
5455,
6480,
3915,
6704,
1680,
1892,
64,
4484,
6398,
6286,
61,
5431,
6286,
3687,
5064,
5015,
6189,
2547,
5218,
603,
1956,
322,
1614,
7165,
8004,
2656,
788... |
Наконец надо было и ему хлопотать о себе. Но где ему? | наконец надо было и ему хлопотать о себе но где ему | [
59,
852,
327,
5016,
489,
3377,
2678,
5571,
4588,
5455,
6928,
5727,
2336,
2909,
3502,
952,
5798,
3575,
3319,
1999,
7833,
5677,
4747,
6319,
3220,
6856,
2740,
2834,
5219,
4794,
528,
4560,
2528,
2627,
7898,
2606,
176,
5101,
4032,
7422,
6231... |
Хладнокровно, Еще не целя, два врага Походкой твердой, тихо, ровно Четыре перешли шага, Четыре смертные ступени. | хладнокровно еще не целя два врага походкой твердой тихо ровно четыре перешли шага четыре смертные ступени | [
2913,
3430,
286,
5529,
6986,
2178,
1834,
3038,
1377,
6140,
475,
6386,
4985,
8042,
1218,
6896,
6050,
2842,
3339,
7229,
6766,
2439,
5432,
1583,
7969,
3745,
4047,
421,
4514,
1976,
2415,
236,
6766,
4764,
7609,
8187,
6633,
4188,
7934,
3393,
... |
У него нет какой-то основной искренности настроений | у него нет какой то основной искренности настроений | [
5270,
4156,
5217,
943,
2476,
5526,
4805,
4612,
3336,
1022,
5220,
912,
2296,
2058,
3703,
2721,
2445,
4754,
1392,
5323,
7427,
7574,
7658,
3545,
4421,
5726,
2407,
598,
6349,
5811,
2835,
1822,
5378,
4317,
7159,
1264,
391,
7878,
6435,
8117,
... |
Она и его посадила возле себя, спиною к зале, так, чтобы ложа казалась пустою. | она и его посадила возле себя спиною к зале так чтобы ложа казалась пустою | [
2259,
5348,
6973,
8153,
5009,
3123,
5012,
8135,
3857,
4740,
505,
729,
148,
1418,
6808,
2940,
1001,
1021,
4364,
1423,
2613,
3331,
4352,
2727,
7029,
5023,
5329,
3837,
3026,
1762,
2290,
2725,
5993,
6687,
2389,
6848,
2692,
1321,
115,
3762,
... |
-- Да. И за то -- полная свобода, -- проговорила она с наслаждением. | да и за то полная свобода проговорила она с наслаждением | [
8175,
7139,
1788,
1160,
2328,
1840,
7844,
4960,
8105,
6991,
4315,
7360,
6179,
701,
4079,
5885,
3580,
1788,
6088,
656,
2979,
815,
4508,
5205,
3614,
6561,
5711,
2412,
2668,
6768,
3822,
1373,
1313,
2766,
5082,
1767,
1190,
5082,
314,
228,
1... |
Мео взял рыбу и побежал домой. | мео взял рыбу и побежал домой | [
1090,
4231,
6863,
4264,
1765,
431,
7634,
348,
5398,
7634,
555,
7101,
2129,
4029,
4301,
5110,
351,
7918,
2973,
2618,
6945,
3199,
3234,
3366,
7674,
3688,
2706,
5820,
6110,
7655,
6408,
272,
5808,
577,
6200,
3845,
2597,
5997,
6702,
5172,
15... |
И сказал он ему этта монах-то: "За твое, боярин, радушие сие тебе дарю носи -- и суда не бойся". | и сказал он ему этта монах то за твое боярин радушие сие тебе дарю носи и суда не бойся | [
6369,
4463,
4397,
3975,
6453,
2722,
1134,
8092,
5907,
6972,
5577,
8,
7037,
957,
1293,
5104,
3398,
2165,
5300,
4597,
1825,
552,
1634,
2952,
5211,
7387,
6860,
564,
957,
1056,
4599,
6528,
4842,
868,
4560,
6155,
1701,
5550,
625,
4855,
5689,... |
Зовут соседа к самовару, А Дуня разливает чай | зовут соседа к самовару а дуня разливает чай | [
5710,
5766,
5611,
6874,
480,
400,
396,
6211,
4596,
7416,
3888,
6228,
4155,
1974,
1147,
5782,
2230,
3357,
1579,
6417,
2471,
4180,
423,
3917,
4240,
7311,
6206,
2571,
3824,
5965,
273,
5856,
7677,
6551,
3440,
1621,
608,
6695,
415,
4771,
704... |
По заслугам и просьбе отца ее, кларнетиста Саввы, дед мой взял ее вверх -- находиться в числе женской прислуги бабушки. | по заслугам и просьбе отца ее кларнетиста саввы дед мой взял ее вверх находиться в числе женской прислуги бабушки | [
5938,
2527,
5172,
3313,
3903,
7904,
1148,
7819,
1234,
5060,
5213,
6802,
4177,
3236,
4147,
5407,
6073,
1292,
2853,
2343,
1797,
2972,
6737,
6277,
2984,
7695,
1700,
2853,
1849,
1940,
3618,
6936,
4881,
3678,
1776,
7211,
4457,
8026,
4710,
3842... |
обусловленное этическими мотивами чувство ненависти часто бывает морально ценным и социально полезным. Но исходя не из узко-моралистических | обусловленное этическими мотивами чувство ненависти часто бывает морально ценным и социально полезным но исходя не из узко моралистических | [
2113,
907,
4782,
7060,
3545,
6509,
1941,
7249,
4546,
3872,
2324,
2360,
4803,
1506,
3988,
5563,
5457,
4769,
6253,
1836,
2910,
4132,
6628,
7418,
4746,
4061,
3285,
1758,
640,
1982,
3724,
3947,
3853,
4269,
2618,
655,
6603,
5971,
6049,
3776,
... |
За столом сидят дамы, тоже ласково улыбаются мне, кивают и говорят: -- Очень мил у вас этот очерк "Нелли". У вас, право, талант. | за столом сидят дамы тоже ласково улыбаются мне кивают и говорят очень мил у вас этот очерк нелли у вас право талант | [
696,
3557,
2835,
3495,
6502,
1492,
4572,
5280,
7573,
5322,
2992,
7237,
5657,
6248,
2277,
2010,
811,
8185,
920,
2711,
2378,
2475,
1738,
5560,
4351,
4499,
6237,
4332,
5323,
3000,
3745,
4632,
906,
700,
7811,
5471,
6945,
4012,
1907,
3936,
1... |
Нет, я живуч — ничего не будет, но пройдет полгода, может быть, год — и я буду жить. Дай, Вера, дай мне страсть. дай это счастье!. | нет я живуч ничего не будет но пройдет полгода может быть год и я буду жить дай вера дай мне страсть дай это счастье | [
5841,
4536,
8190,
182,
4397,
7660,
2489,
3533,
7067,
1511,
5523,
389,
82,
7748,
2834,
389,
3712,
5774,
7145,
4021,
7222,
7145,
5825,
7222,
2176,
780,
3257,
1900,
1670,
7327,
7302,
1794,
4356,
5976,
7944,
7622,
2469,
7087,
1873,
4846,
64... |
Сурков, разиня рот, поглядел на него, потом на Тафаеву. | сурков разиня рот поглядел на него потом на тафаеву | [
773,
3985,
4747,
7206,
2349,
6362,
8109,
3727,
1482,
2355,
43,
2735,
4884,
1101,
4769,
8150,
5545,
1879,
5200,
1944,
5312,
2247,
7005,
6076,
5367,
1754,
2556,
1088,
6359,
3445,
7008,
3382,
7702,
1502,
3669,
2857,
5138,
3572,
7422,
2090,
... |
Способна ли она к дальнейшему развитию или уже дошла до своих геркулесовых столпов? | способна ли она к дальнейшему развитию или уже дошла до своих геркулесовых столпов | [
6933,
2285,
1025,
866,
1775,
1105,
7590,
482,
5481,
733,
3060,
2171,
3475,
1879,
4180,
6780,
3162,
1484,
8159,
3136,
6715,
8117,
7132,
3582,
6989,
4544,
467,
4006,
4532,
7985,
4149,
6020,
7237,
5282,
2692,
2996,
206,
7178,
7314,
3102,
4... |
Приказано не произносить ни звука. | приказано не произносить ни звука | [
6866,
6279,
6279,
4388,
4496,
1285,
5801,
4138,
5956,
4384,
4070,
1357,
315,
4446,
6453,
1052,
2905,
406,
6027,
3622,
7968,
289,
3334,
7204,
2087,
2265,
723,
5465,
6881,
8067,
481,
5305,
870,
6791,
285,
7674,
589,
2346,
4562,
564,
6319,... |
— боязливо перебила бабушка, — судьба подслушает да и накажет: будешь в самом деле несчастный! | боязливо перебила бабушка судьба подслушает да и накажет будешь в самом деле несчастный | [
7140,
3105,
2870,
1748,
2723,
5157,
5871,
4515,
5620,
7436,
2658,
1959,
1602,
1080,
2036,
6639,
4183,
6543,
5577,
8136,
7966,
1085,
7416,
1630,
6972,
512,
6344,
4093,
2566,
3777,
1258,
3360,
1602,
3483,
4667,
3912,
5535,
631,
3218,
1855,
... |
– продолжал дядя, – там Софья, тут Надежда, в другом месте Марья. | продолжал дядя там софья тут надежда в другом месте марья | [
2213,
5922,
1643,
8136,
4541,
6127,
5230,
3699,
4547,
5693,
6289,
891,
4311,
3264,
952,
3259,
5583,
1038,
6385,
2498,
1388,
1647,
4657,
1550,
2770,
6499,
7667,
4044,
3496,
6003,
3230,
4874,
2020,
6050,
4715,
2692,
2814,
1290,
4684,
881,
... |
Если бы нас пристально блюла только чистая печаль | если бы нас пристально блюла только чистая печаль | [
3489,
1108,
713,
7029,
4494,
2957,
2676,
2687,
2684,
2928,
7868,
6021,
7600,
152,
6958,
3718,
634,
6521,
6836,
7213,
5595,
1781,
3533,
7300,
3752,
828,
5138,
2306,
337,
3161,
3184,
859,
1022,
843,
1798,
2340,
2378,
8059,
936,
1850,
3195... |
"Где он?" Старуха помолчала, глухо ответила: "ваши прошлый раз убили". Я не знал, что сказать. | где он старуха помолчала глухо ответила ваши прошлый раз убили я не знал что сказать | [
2550,
1264,
2746,
1223,
2746,
2746,
1223,
2746,
2746,
1223,
2746,
2746,
8019,
2916,
4440,
921,
5810,
611,
2676,
7048,
8114,
2980,
2855,
2732,
6486,
4630,
5052,
5153,
7521,
7605,
4745,
1231,
6772,
6976,
2857,
6665,
4919,
6831,
652,
1965,
... |
считал на бумаге миллионами не принадлежавшие ему деньги. | считал на бумаге миллионами не принадлежавшие ему деньги | [
2784,
6330,
913,
6295,
7413,
5951,
6060,
6434,
2953,
853,
6002,
1509,
2283,
7538,
6226,
638,
3324,
7105,
6940,
4871,
4708,
6983,
5922,
641,
8136,
2532,
6274,
1244,
4897,
3582,
3462,
1166,
1075,
2519,
4798,
4138,
345,
3646,
6802,
3618,
7... |
Паншин старался понять их тайный смысл, старался сам говорить глазами, но он чувствовал, что у него ничего не выходило | паншин старался понять их тайный смысл старался сам говорить глазами но он чувствовал что у него ничего не выходило | [
69,
7116,
5082,
3563,
824,
6338,
8029,
4356,
1271,
5691,
7168,
100,
865,
3106,
3477,
1517,
6914,
6862,
174,
3269,
1728,
3231,
225,
2626,
1209,
6660,
539,
835,
4508,
8171,
184,
6163,
2534,
4803,
5092,
1403,
5319,
328,
3113,
4827,
3517,
... |
расстилается "даль морская" "кипарисов гордый лес" | расстилается даль морская кипарисов гордый лес | [
4627,
7460,
457,
3199,
2911,
3024,
7966,
3602,
6222,
926,
5179,
15,
7132,
3381,
2417,
4754,
3256,
2963,
3651,
5315,
1809,
3812,
6420,
2877,
3681,
5646,
5467,
2510,
4344,
3089,
1948,
3421,
2036,
8079,
6844,
8058,
181,
3644,
1001,
1889,
1... |
Когда больные горячкой мучатся жаждой и просят льду — им не дают. | когда больные горячкой мучатся жаждой и просят льду им не дают | [
2674,
4917,
4134,
5312,
5651,
1855,
4436,
7896,
2517,
7842,
4456,
7274,
44,
4356,
7416,
1229,
2690,
1513,
4790,
2759,
8070,
2479,
7531,
5208,
3940,
6067,
4655,
7313,
4091,
169,
4981,
4072,
2378,
3569,
4110,
2941,
6187,
4990,
8016,
8016,
... |
неполный месяц блестел твердым блеском | неполный месяц блестел твердым блеском | [
6874,
4566,
7500,
604,
2428,
7365,
116,
6457,
696,
2352,
3715,
2682,
7276,
5315,
423,
5721,
191,
4354,
7023,
5821,
1395,
3590,
1108,
7369,
3706,
6665,
7741,
5612,
6045,
1465,
5415,
5869,
5455,
3004,
609,
6711,
4341,
4857,
3247,
7450,
66... |
насвистывал песни, разговаривал с проезжими, вписывал их подорожные в почтовую книгу, и так полюбился доброму смотрителю, что на третье утро жаль было ему расстаться с любезным своим постояльцем. | насвистывал песни разговаривал с проезжими вписывал их подорожные в почтовую книгу и так полюбился доброму смотрителю что на третье утро жаль было ему расстаться с любезным своим постояльцем | [
5852,
945,
913,
9,
1986,
269,
1531,
5420,
1102,
2012,
2745,
2574,
4413,
6128,
7118,
6253,
4449,
4735,
1704,
3493,
2882,
6295,
2739,
4658,
7064,
6370,
748,
4776,
253,
1039,
1002,
8045,
6920,
7021,
5055,
1709,
7330,
4834,
7816,
7225,
8039... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.