text stringlengths 20 417 | text_with_preprocessing stringlengths 14 324 | audio_tokens listlengths 145 1.6k |
|---|---|---|
— Вы мне приписываете много значения, — сказала она. | вы мне приписываете много значения сказала она | [
7208,
3112,
3407,
8068,
5763,
8006,
416,
820,
4229,
6741,
2793,
8068,
6307,
2607,
7416,
8187,
6523,
6196,
440,
4248,
6666,
4659,
6196,
3408,
6950,
6321,
3346,
4775,
1507,
3979,
3558,
43,
2787,
1260,
6046,
4926,
324,
7791,
6506,
6216,
55... |
старый" дом Чехов всегда изображает как гнездо человеческой души (он "много видал их на своем веку | старый дом чехов всегда изображает как гнездо человеческой души он много видал их на своем веку | [
1096,
4835,
251,
7388,
188,
6356,
1757,
2658,
3534,
4307,
1304,
5161,
1916,
2269,
2643,
6871,
1519,
4340,
958,
2306,
343,
2855,
6273,
4842,
1519,
4600,
5671,
3386,
1267,
6557,
6034,
5013,
8181,
746,
5771,
7028,
6823,
5873,
4332,
6613,
1... |
— Быть,— говорю,— этого не может! | быть говорю этого не может | [
6071,
5023,
6288,
3627,
932,
443,
863,
7540,
7663,
4352,
4488,
1001,
1098,
8120,
3465,
4864,
7962,
5635,
3166,
5526,
7953,
4454,
2329,
2027,
7209,
5388,
5915,
6320,
8018,
1507,
4248,
435,
982,
947,
8141,
5351,
5644,
522,
3204,
2539,
490... |
-- Да. Джемма подвинулась на скамейке. Корзина накренилась, упала. | да джемма подвинулась на скамейке корзина накренилась упала | [
7311,
5986,
5708,
951,
6714,
6131,
2842,
2198,
4257,
7034,
5936,
1952,
974,
6131,
2152,
6656,
3194,
6636,
3682,
1494,
7702,
4978,
2574,
267,
4781,
781,
1027,
5060,
5383,
2276,
1997,
1230,
2281,
7101,
732,
5597,
7677,
2458,
1953,
713,
55... |
— А я привел его к себе — и мы поужинали. | а я привел его к себе и мы поужинали | [
4345,
7197,
2555,
6046,
920,
2066,
2432,
6922,
2894,
3884,
7608,
7247,
6734,
8111,
3170,
3904,
7763,
7598,
6766,
1889,
5742,
5795,
7748,
6521,
8023,
4552,
5502,
458,
3755,
7184,
5482,
6729,
4248,
4999,
2033,
4563,
850,
6199,
7203,
3922,
... |
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ В ауле, на своих порогах, Черкесы праздные сидят. | часть первая в ауле на своих порогах черкесы праздные сидят | [
6643,
3689,
4228,
2962,
7165,
7984,
4993,
1014,
7154,
4059,
2997,
7294,
5028,
5801,
969,
4134,
6712,
5915,
597,
586,
6687,
2774,
3618,
3372,
2362,
2042,
6712,
6496,
4247,
594,
3734,
6490,
456,
5515,
1330,
3842,
5950,
2651,
3002,
2065,
3... |
человек действеннее и самостоятельнее | человек действеннее и самостоятельнее | [
5635,
2346,
5071,
6018,
4185,
337,
4600,
3909,
7029,
6387,
7747,
217,
2246,
1244,
5593,
747,
38,
840,
1457,
3923,
5984,
2216,
3194,
1939,
4195,
3738,
1047,
1211,
459,
2596,
2562,
7617,
486,
3057,
5520,
5915,
7802,
3650,
2720,
2835,
6584... |
-- интеллигенция в то же время видела в политике альфу и омегу всего бытия своего и народного (я беру тут политику именно в широком смысле внешнего общественного устроения жизни). Таким образом | интеллигенция в то же время видела в политике альфу и омегу всего бытия своего и народного я беру тут политику именно в широком смысле внешнего общественного устроения жизни таким образом | [
71,
2965,
7521,
1125,
7750,
6144,
4092,
2546,
101,
4873,
5106,
1815,
1789,
1446,
7906,
4106,
998,
6209,
6548,
6836,
559,
4366,
5595,
6625,
3427,
5636,
4082,
7666,
1721,
964,
3276,
1073,
2474,
1016,
2095,
3013,
3140,
5798,
1452,
5415,
63... |
Она встала и посмотрела на него пристально. – Что с вами, Александр? – спросила она с беспокойством. Вот пристала! почем я знаю? – думал он, но молчал. – Вам скучно? | она встала и посмотрела на него пристально что с вами александр спросила она с беспокойством вот пристала почем я знаю думал он но молчал вам скучно | [
2348,
1737,
2297,
6857,
89,
1346,
5602,
2122,
5531,
2429,
8002,
2529,
8086,
2716,
1470,
7537,
3882,
6096,
5203,
547,
6608,
80,
5721,
3678,
8089,
7498,
152,
3715,
3019,
411,
4242,
6975,
4449,
4945,
4497,
3317,
5811,
6596,
7435,
6731,
563... |
-- Образцовый, можно сказать, юноша, -- заметил Гедеоновский. | образцовый можно сказать юноша заметил гедеоновский | [
4155,
91,
4514,
4178,
5926,
5402,
5499,
154,
2937,
2928,
7531,
5374,
2810,
5955,
1186,
1534,
8014,
1919,
7390,
4233,
4164,
376,
6702,
1457,
3478,
2572,
7215,
2837,
5171,
5769,
3585,
2909,
373,
5668,
834,
714,
1767,
2354,
1562,
7702,
309... |
Де Роба напрягся, размахнулся и швырнул тяжелый меч прямо вверх. Раздался зловещий свист | де роба напрягся размахнулся и швырнул тяжелый меч прямо вверх раздался зловещий свист | [
300,
1934,
185,
5145,
2388,
6701,
5799,
4037,
3943,
4101,
3545,
2599,
2026,
888,
1504,
4306,
1392,
4633,
7600,
2716,
7658,
7792,
2102,
4658,
333,
4758,
8100,
2183,
4537,
2880,
8047,
107,
4836,
1983,
2812,
2855,
2553,
5131,
1579,
6208,
4... |
— А мне можно побывать на той неделе? | а мне можно побывать на той неделе | [
1843,
813,
5608,
5544,
2818,
5551,
7615,
2792,
8,
1700,
6127,
161,
6523,
3196,
3187,
7450,
2632,
3377,
3475,
5656,
6032,
3745,
4219,
7447,
7760,
88,
4659,
2126,
2867,
5770,
3492,
5560,
4190,
6338,
6063,
6338,
5826,
5871,
2987,
1798,
252... |
и это мы тоже видим у Гумилева у того | и это мы тоже видим у гумилева у того | [
3289,
3784,
458,
562,
3785,
6922,
4296,
2548,
6497,
7460,
3923,
6027,
480,
6295,
6559,
3360,
3012,
7591,
3012,
2300,
7357,
7400,
2373,
2939,
7686,
843,
435,
6464,
4106,
5790,
30,
6180,
6464,
6991,
1214,
7475,
1916,
4997,
7280,
4802,
435... |
стоя среди улицы и оглядываясь во все стороны. | стоя среди улицы и оглядываясь во все стороны | [
4457,
2452,
1591,
8136,
6814,
5783,
6715,
292,
7755,
4764,
3138,
4677,
7456,
7178,
8013,
3145,
6703,
7270,
2484,
4054,
5182,
5747,
6831,
2280,
7956,
7824,
6664,
3306,
6318,
4595,
6750,
23,
891,
2270,
1995,
8106,
4299,
949,
5953,
6277,
7... |
Ужели от этого лесного “друга”? — терялся он в догадках. | ужели от этого лесного друга терялся он в догадках | [
3263,
4945,
4250,
4653,
213,
1330,
4204,
3669,
3706,
6155,
5545,
6857,
3407,
490,
390,
6609,
1431,
5211,
4159,
1956,
4441,
7269,
1470,
7269,
2664,
5893,
4087,
8191,
71,
1789,
1611,
4417,
7332,
289,
575,
3046,
6956,
7416,
1628,
3553,
429... |
Я сказал: -- Ступай домой, Гоффредо. | я сказал ступай домой гоффредо | [
4065,
7410,
4313,
299,
4537,
548,
4992,
7323,
5094,
56,
5750,
4865,
4070,
3897,
733,
1217,
6560,
6491,
1674,
4935,
4941,
5193,
7054,
2186,
4865,
5547,
3378,
5382,
3445,
2881,
1770,
1398,
3381,
1819,
5105,
68,
4058,
7647,
5367,
6560,
560... |
как могли вы допустить себя до этого? Богатый граф лев | как могли вы допустить себя до этого богатый граф лев | [
1591,
5366,
3984,
4356,
7243,
710,
8024,
5997,
6735,
5962,
7038,
7693,
1861,
7084,
8092,
492,
6314,
7100,
861,
2698,
5813,
5869,
3313,
32,
4055,
7281,
7087,
7581,
6072,
4587,
1973,
4831,
2284,
5278,
2537,
5144,
6961,
6207,
6242,
6938,
3... |
– Нет, это просто значит, что о вкусах не спорят. | нет это просто значит что о вкусах не спорят | [
1680,
4716,
4931,
4423,
4616,
4841,
5716,
5046,
2120,
5015,
6325,
1116,
6382,
3712,
483,
2676,
1174,
841,
6878,
2980,
4921,
1789,
6865,
2245,
5911,
4841,
6707,
440,
6560,
640,
3225,
4249,
3675,
2932,
3107,
3106,
158,
4028,
3665,
1158,
4... |
творец "Хмурых людей" поведал о драматизме скучной человеческой истории в поражающей форме внешнего бесстрастия | творец хмурых людей поведал о драматизме скучной человеческой истории в поражающей форме внешнего бесстрастия | [
6866,
3637,
5924,
6333,
5991,
5782,
3669,
1628,
3154,
4010,
869,
2619,
2676,
6033,
99,
6060,
1899,
1431,
4189,
1036,
5915,
7207,
3276,
868,
5676,
4483,
2663,
5662,
6963,
7002,
4841,
4698,
3148,
137,
2929,
6127,
6097,
2856,
137,
1512,
45... |
проходя в полях по давно знакомой меже | проходя в полях по давно знакомой меже | [
792,
1708,
7702,
4633,
2056,
8006,
2211,
564,
1519,
8101,
3942,
585,
2893,
7188,
1821,
2726,
3918,
4897,
6532,
364,
1902,
497,
5238,
50,
6826,
5896,
3942,
6626,
2790,
4201,
1756,
6737,
2364,
6663,
7292,
8077,
3212,
6215,
2338,
6352,
161... |
На креслах в кабинете лежала турецкая большая шаль, готовая облечь ее, когда приедут гости к завтраку и обеду. | на креслах в кабинете лежала турецкая большая шаль готовая облечь ее когда приедут гости к завтраку и обеду | [
5253,
4554,
5936,
4043,
6211,
4478,
5656,
3977,
6982,
2064,
3843,
5520,
8102,
4257,
286,
6948,
245,
2478,
2985,
5500,
5982,
4576,
3025,
3681,
3110,
1963,
3681,
3424,
7200,
1213,
4370,
4006,
364,
1021,
457,
6741,
8072,
7341,
3136,
3562,
... |
Прошло два месяца, и вот она в один и тот же час и его и моя, так мило, легко, беззаботно. | прошло два месяца и вот она в один и тот же час и его и моя так мило легко беззаботно | [
6645,
3438,
3707,
2370,
1788,
4040,
1988,
5209,
4581,
1519,
5079,
5285,
2721,
2478,
7726,
1755,
4488,
49,
1959,
7761,
4765,
1269,
4457,
2016,
6655,
4437,
1476,
580,
1513,
3431,
5178,
499,
87,
6349,
888,
6621,
2840,
763,
5814,
1004,
198,... |
– О, это в самом деле что-нибудь важное? | о это в самом деле что нибудь важное | [
8045,
7208,
7476,
1797,
6951,
907,
146,
4587,
5373,
4587,
415,
3478,
5316,
2869,
1939,
4221,
2740,
6295,
6233,
5160,
5420,
2424,
5594,
3644,
5348,
7044,
159,
641,
920,
6394,
5383,
1430,
2238,
5086,
6280,
4600,
983,
6982,
713,
4475,
7224... |
Как весело пройдем мы жизнь рука об руку! | как весело пройдем мы жизнь рука об руку | [
882,
3105,
1472,
5517,
5721,
1341,
8072,
6411,
1886,
1913,
8087,
4417,
2167,
2840,
6839,
3023,
3354,
1692,
5211,
91,
3105,
2065,
7506,
6554,
6692,
7905,
3225,
2224,
5030,
7055,
365,
8071,
580,
3377,
2395,
1551,
3216,
6453,
389,
3047,
48... |
но это покупается дорогою ценою омертвения целой стороны души | но это покупается дорогою ценою омертвения целой стороны души | [
3627,
5940,
6892,
7945,
6768,
2092,
2209,
4138,
5986,
529,
4313,
320,
5069,
1708,
1374,
6917,
7532,
5260,
1194,
7024,
747,
3702,
4778,
4745,
4229,
5200,
6973,
5722,
7477,
426,
1736,
1889,
841,
6201,
4192,
2958,
7389,
5200,
286,
5657,
54... |
мне тоже кажется, владыко, что это сделано с понятием,— отвечал Б. — Однако нет ли здесь в божественном лице излишней мягкости? | мне тоже кажется владыко что это сделано с понятием отвечал б однако нет ли здесь в божественном лице излишней мягкости | [
7113,
6710,
4028,
7584,
4692,
5412,
1969,
914,
7820,
4796,
1656,
3800,
8152,
4417,
6425,
6268,
3451,
4144,
4974,
7040,
3910,
5551,
2546,
5610,
2932,
1201,
4476,
5360,
283,
414,
2199,
3156,
7333,
4950,
7522,
2718,
2597,
4258,
7318,
10,
1... |
Особый отпечаток своей души он выводит из новейшей русской истории | особый отпечаток своей души он выводит из новейшей русской истории | [
4023,
5169,
6061,
4266,
2930,
6354,
2306,
6127,
6179,
3563,
6958,
2448,
3000,
5945,
7321,
6535,
1453,
3470,
4574,
6231,
267,
5700,
6261,
5203,
2658,
4787,
7573,
2296,
3232,
4488,
7701,
3104,
1934,
6068,
3056,
1409,
3873,
6574,
3631,
499,
... |
— успела она шепнуть ему, — у вас так много гостей, а я хотела бы видеть вас одного. — Зачем? | успела она шепнуть ему у вас так много гостей а я хотела бы видеть вас одного зачем | [
6874,
6218,
2618,
6333,
1524,
1278,
4055,
5654,
161,
1110,
2352,
6338,
1152,
3347,
2082,
5305,
1709,
552,
856,
6765,
4299,
191,
4923,
3305,
4459,
1069,
413,
2299,
5300,
3755,
1893,
3539,
6359,
5805,
159,
1826,
3191,
6338,
78,
7368,
6774... |
Теперь возьмем Иловайского и начнем мерить этой меркой вашу русскую историю. – Посмотрим. | теперь возьмем иловайского и начнем мерить этой меркой вашу русскую историю посмотрим | [
7419,
2440,
480,
1388,
5998,
4483,
1770,
1371,
1841,
653,
5716,
3045,
7350,
2054,
6894,
626,
1068,
5564,
1095,
3515,
3382,
5805,
5414,
3384,
4487,
947,
6540,
7337,
5859,
7925,
7170,
1074,
5711,
7829,
2876,
2434,
6320,
7126,
2167,
1096,
... |
– робко спросила девушка у Костякова. – Можно, сударыня, отчего неможно? | робко спросила девушка у костякова можно сударыня отчего неможно | [
2915,
5967,
90,
5163,
7798,
5614,
4438,
4898,
2880,
6155,
5034,
5535,
6757,
4142,
6477,
6397,
5065,
5244,
7414,
1861,
4750,
7567,
3339,
2107,
4346,
7385,
948,
5211,
7700,
1484,
6017,
4149,
3654,
1349,
285,
33,
6763,
869,
7933,
1618,
493... |
Она, шепотом, скрадывая некоторые слова и выражения, прочла письма и, скомкав оба, спрятала в карман. | она шепотом скрадывая некоторые слова и выражения прочла письма и скомкав оба спрятала в карман | [
8164,
4599,
5402,
3439,
7458,
6608,
5027,
6892,
4178,
1580,
1883,
1249,
598,
3554,
515,
1913,
1302,
7038,
7360,
2518,
4014,
4024,
2208,
4057,
2138,
3559,
5408,
885,
4036,
3757,
7789,
1690,
6470,
7652,
4559,
186,
5209,
3066,
201,
8159,
3... |
Другая печаль ее посетила: Гаврила Гаврилович скончался, оставя ее наследницей всего имения. Но наследство не утешало ее | другая печаль ее посетила гаврила гаврилович скончался оставя ее наследницей всего имения но наследство не утешало ее | [
2213,
1825,
4187,
1310,
7927,
6295,
6594,
7496,
1006,
4136,
5388,
5982,
584,
2504,
2909,
6843,
1216,
3929,
8180,
3279,
4926,
26,
5168,
5410,
2850,
5159,
4667,
3232,
3210,
1245,
4391,
7292,
5254,
1664,
5703,
3651,
4698,
3032,
3279,
2118,
... |
Райский долго боролся, чтоб не глядеть, наконец украдкой от самого себя взглянул на окно Веры: там тихо, не видать ее самой, только лиловая занавеска чуть-чуть колышется от ветра. | райский долго боролся чтоб не глядеть наконец украдкой от самого себя взглянул на окно веры там тихо не видать ее самой только лиловая занавеска чуть чуть колышется от ветра | [
356,
4554,
3312,
3422,
457,
373,
4130,
1221,
5632,
5354,
4862,
952,
3485,
4117,
8088,
2656,
7357,
699,
4945,
3426,
1221,
1002,
1153,
1352,
8030,
6831,
80,
5390,
3645,
3113,
7617,
6113,
7964,
5957,
5600,
453,
6322,
743,
482,
4760,
2293,
... |
обе обрадовались ей как находке и положили исполнить ее непременно. | обе обрадовались ей как находке и положили исполнить ее непременно | [
2948,
5605,
1863,
62,
1228,
5489,
2786,
7863,
2166,
7188,
3722,
3914,
3550,
6947,
7483,
2464,
1449,
7955,
6320,
5400,
4189,
4574,
1670,
2870,
1154,
6017,
4055,
1714,
3043,
4299,
4032,
3842,
6648,
1415,
7748,
2453,
6278,
1519,
7106,
5614,
... |
И сейчас в голове у него быстро возник очерк народной драмы. | и сейчас в голове у него быстро возник очерк народной драмы | [
7142,
7693,
5844,
1662,
5634,
3321,
1226,
5192,
2027,
4160,
5745,
2020,
2516,
4605,
1343,
4166,
5312,
5340,
7487,
5557,
507,
6875,
1296,
223,
6170,
130,
317,
2577,
200,
7165,
6725,
1043,
4691,
1284,
4278,
1660,
6885,
2057,
3479,
1540,
2... |
Разве вам приходило в голову стыдиться или бояться меня? | разве вам приходило в голову стыдиться или бояться меня | [
6203,
416,
998,
4593,
2111,
6741,
878,
4559,
5069,
7730,
4974,
7544,
245,
2273,
255,
7629,
7045,
2234,
1108,
2114,
3321,
1627,
2568,
7087,
5914,
1507,
1260,
6215,
2174,
6051,
4179,
3675,
7533,
3669,
3974,
80,
2773,
985,
2419,
5180,
2295... |
В этой области тонких и сложных ощущений Минский | в этой области тонких и сложных ощущений минский | [
723,
2628,
3009,
2892,
2700,
6937,
2291,
2480,
2892,
3977,
7391,
7588,
1615,
7966,
5196,
7323,
4243,
2904,
6435,
812,
5218,
4903,
780,
3647,
4903,
4197,
2368,
492,
204,
5497,
7606,
2996,
5814,
5124,
2645,
471,
4741,
3143,
5124,
6967,
48... |
И когда она, без зеркала, подняла левую руку -- в правой была палка с пыльными перьями -- к волосам, я ее поцеловал. | и когда она без зеркала подняла левую руку в правой была палка с пыльными перьями к волосам я ее поцеловал | [
1868,
3575,
5827,
3310,
3591,
4577,
6085,
5564,
4110,
4973,
6918,
7595,
3106,
6967,
2111,
1781,
4670,
5518,
4169,
4036,
5632,
3772,
6692,
1129,
4698,
7008,
4903,
3677,
280,
2980,
490,
815,
5989,
2843,
5935,
6192,
1476,
2482,
4835,
696,
... |
которые в большом ходу в английских школах | которые в большом ходу в английских школах | [
394,
5118,
5610,
113,
6438,
1917,
3553,
1483,
6750,
567,
2607,
3621,
1518,
2853,
3176,
1389,
7837,
3035,
8167,
1163,
7684,
7038,
1268,
3839,
1323,
4692,
1823,
7757,
7488,
484,
7946,
7916,
2355,
1157,
3060,
2226,
6594,
6571,
286,
5600,
4... |
Собеседников двое: один русский, другой еврей: оба мирно сидят за чаем и ласково беседуют о том, чья раса ниже. – По-моему, – сказал еврей. | собеседников двое один русский другой еврей оба мирно сидят за чаем и ласково беседуют о том чья раса ниже по моему сказал еврей | [
2913,
1944,
4351,
2806,
2947,
2128,
3812,
6364,
5208,
3297,
2179,
217,
5281,
1008,
3792,
909,
3780,
5918,
5343,
1244,
7756,
1927,
3497,
8114,
3230,
3249,
1734,
5275,
4708,
3506,
5278,
5482,
5505,
6372,
4083,
4789,
5337,
2390,
3553,
7588,
... |
— Постойте еще, я Нилу Андреевичу пожалуюсь, перескажу, что вы сказали теперь. А еще любимец его! — говорила Татьяна Марковна. | постойте еще я нилу андреевичу пожалуюсь перескажу что вы сказали теперь а еще любимец его говорила татьяна марковна | [
130,
4460,
6820,
6692,
2792,
3430,
6556,
2893,
2436,
1369,
5397,
6928,
1630,
617,
5571,
2122,
1856,
1790,
1469,
84,
4002,
861,
3778,
6735,
868,
7759,
1914,
4676,
457,
6093,
7468,
5182,
3298,
7903,
7116,
2735,
6330,
4945,
2954,
6267,
752... |
Они сели на своих коней, захватили в повода четырех хозяйских и шумно, подымая пыль по дороге, поехали к станице. | они сели на своих коней захватили в повода четырех хозяйских и шумно подымая пыль по дороге поехали к станице | [
165,
6279,
744,
6564,
7230,
1173,
1297,
3714,
952,
1028,
885,
3249,
1095,
332,
6286,
6649,
4769,
3015,
7608,
3977,
4646,
1854,
3105,
5814,
367,
2176,
2184,
1670,
3286,
6848,
118,
5765,
381,
1882,
7717,
5691,
1116,
1659,
6295,
1688,
5494... |
Уехали они, опамятовался я, вот обмыл себе лицо и пошел. - Как же будка-то? - Жена осталась. | уехали они опамятовался я вот обмыл себе лицо и пошел как же будка то жена осталась | [
5928,
2014,
7593,
3930,
2988,
381,
4805,
2202,
321,
7482,
898,
157,
5527,
6377,
7873,
1955,
6903,
1836,
2242,
479,
1680,
4161,
6216,
473,
4061,
5588,
516,
4168,
2855,
3388,
5808,
3527,
5728,
527,
1383,
5728,
4327,
6689,
841,
4510,
3396,... |
- Буду, буду, только слушайтесь меня. | буду буду только слушайтесь меня | [
1361,
3764,
1152,
643,
2974,
5093,
7277,
6510,
4482,
6074,
7636,
7863,
7678,
2951,
199,
7188,
6433,
6639,
2875,
3640,
7638,
108,
5843,
7952,
2637,
5186,
5579,
6902,
3374,
48,
6405,
7686,
5892,
5205,
6989,
7074,
3998,
7880,
232,
5836,
78... |
И нашел, что я равнодушен к еврейскому горю. | и нашел что я равнодушен к еврейскому горю | [
5710,
1789,
1068,
322,
1254,
6532,
5537,
7958,
2125,
2118,
3988,
3014,
4844,
2409,
2544,
6770,
2812,
81,
5551,
2528,
3195,
4258,
816,
1904,
7885,
5107,
8117,
1710,
644,
1191,
5597,
4946,
7354,
5580,
3785,
2414,
4300,
4739,
6407,
5625,
2... |
— равнодушно сказала она, глядя на него, как он в волнении глядел на нее воспаленными глазами, и ее глаза мало-помалу теряли свой темный бархатный отлив, светлели и наконец стали прозрачны. | равнодушно сказала она глядя на него как он в волнении глядел на нее воспаленными глазами и ее глаза мало помалу теряли свой темный бархатный отлив светлели и наконец стали прозрачны | [
300,
576,
7248,
4696,
8024,
1580,
971,
7159,
3011,
7440,
5256,
4152,
2566,
640,
107,
7883,
6578,
2714,
8048,
7287,
5669,
7368,
7266,
5366,
4966,
429,
3957,
5036,
2962,
2374,
5474,
4856,
2570,
5776,
3447,
3049,
502,
4006,
447,
3477,
539,... |
Когда покидаешь город, как следует, двуногий, а возвращаешься в него с одной ногой и обрубком вместо другой | когда покидаешь город как следует двуногий а возвращаешься в него с одной ногой и обрубком вместо другой | [
5196,
3480,
5226,
2168,
386,
5947,
978,
6815,
1552,
5074,
5068,
5302,
841,
2536,
3350,
5681,
7190,
6521,
4012,
612,
3295,
6137,
5857,
7323,
7855,
5333,
5529,
6505,
2196,
3265,
4233,
5306,
332,
2918,
6132,
7233,
3850,
2422,
7764,
747,
81... |
что сперва она звучала у него лишь робкою нотой задумчивой грусти и к ее преобладанию он пришел от яркого комизма который впрочем | что сперва она звучала у него лишь робкою нотой задумчивой грусти и к ее преобладанию он пришел от яркого комизма который впрочем | [
5924,
4159,
7188,
7088,
405,
7032,
1022,
2427,
4544,
3825,
8161,
3737,
2830,
4480,
7311,
2811,
6557,
3078,
2213,
2837,
7732,
4990,
2523,
5112,
6880,
4421,
5338,
2476,
6258,
8058,
7964,
5938,
35,
6135,
5253,
213,
2490,
2364,
4033,
4440,
... |
Чувствовалось хорошее воспитание, всосавшееся в самую кровь. | чувствовалось хорошее воспитание всосавшееся в самую кровь | [
3985,
1022,
4735,
1021,
1172,
2147,
3506,
4027,
5965,
1617,
4417,
8055,
671,
1294,
260,
1001,
4633,
6851,
3506,
6053,
4102,
3677,
1856,
2532,
5327,
1482,
6775,
1937,
2002,
283,
2112,
4772,
5418,
556,
3785,
7160,
5223,
5854,
388,
352,
14... |
- По глазам вижу, что правда. | по глазам вижу что правда | [
1536,
6529,
1889,
1717,
3986,
7018,
4528,
1447,
1647,
413,
3823,
8007,
8009,
2197,
4610,
2670,
3996,
1627,
751,
6719,
4870,
2199,
755,
7177,
360,
3831,
4740,
5902,
1010,
4961,
898,
436,
518,
3742,
7972,
2696,
1593,
6003,
1821,
234,
2456... |
голова ее тряслась и глаза глядели тупо, но выражали усердие, давнишнюю привычку служить безответно, и в то же время -- какое-то почтительное сожаление. | голова ее тряслась и глаза глядели тупо но выражали усердие давнишнюю привычку служить безответно и в то же время какое то почтительное сожаление | [
2915,
6768,
6115,
2482,
2200,
7055,
4813,
1294,
5669,
1640,
1423,
308,
7327,
1275,
7258,
2090,
767,
1203,
1203,
1043,
2901,
7044,
6059,
2442,
7922,
775,
2590,
4086,
1876,
3090,
7693,
5998,
7046,
175,
3698,
1375,
146,
2618,
5388,
3516,
4... |
люди и вещи залиты потоками тропического огня | люди и вещи залиты потоками тропического огня | [
1187,
5223,
7966,
3981,
638,
2917,
1349,
3905,
6516,
1017,
7772,
1310,
3157,
6065,
4823,
6976,
5060,
2903,
3997,
6865,
6480,
6445,
6363,
5860,
7608,
1109,
7872,
3590,
4689,
3650,
3519,
4754,
1537,
1096,
2800,
4930,
1929,
1805,
2928,
3450,... |
И щуку-то, помните, упустил – все от этого. Не то не то – подумала она уже с уверенностью – я знаю отчего он упустил щуку. | и щуку то помните упустил все от этого не то не то подумала она уже с уверенностью я знаю отчего он упустил щуку | [
1587,
4211,
5369,
5482,
5649,
6972,
6295,
1258,
3113,
2664,
4636,
5922,
280,
1378,
2759,
3482,
7220,
4786,
7936,
7220,
546,
1655,
7418,
1288,
2283,
6183,
690,
3356,
6615,
1356,
4010,
1551,
3853,
5293,
3033,
715,
6118,
1890,
3121,
2909,
... |
соединившиеся здесь для общего дела | соединившиеся здесь для общего дела | [
7237,
6561,
1007,
3389,
4960,
7693,
7730,
4960,
519,
6599,
5457,
2296,
2449,
4082,
5142,
4714,
1260,
315,
5788,
4858,
290,
3297,
2752,
2465,
5367,
922,
3368,
247,
4169,
5241,
1651,
704,
8185,
6771,
7482,
6671,
7655,
2010,
3595,
3814,
71... |
Многие топтались и хлопали руками; снег хрустел под лаптями и сапогами. | многие топтались и хлопали руками снег хрустел под лаптями и сапогами | [
5076,
461,
3202,
4456,
1027,
5644,
1738,
3548,
5472,
6714,
6919,
5198,
3024,
3350,
4071,
3592,
3634,
2682,
1463,
1887,
2363,
2017,
7587,
6368,
3539,
1096,
2425,
4183,
1658,
5732,
4903,
7194,
3318,
237,
34,
2879,
7811,
6177,
436,
4225,
7... |
но неумолимое перо автора и разоблачить перед всеми причину своей смерти | но неумолимое перо автора и разоблачить перед всеми причину своей смерти | [
5627,
151,
4795,
1801,
1566,
2246,
1593,
4764,
4081,
7314,
4935,
5783,
6319,
3810,
5481,
2526,
4299,
5049,
3365,
8068,
6922,
4035,
4976,
7186,
2112,
6267,
5842,
2606,
2265,
3290,
216,
7516,
4457,
7456,
2023,
6388,
6252,
6615,
6445,
7231,
... |
он прижал шапку, поправился на месте и поднял вожжи | он прижал шапку поправился на месте и поднял вожжи | [
1876,
4009,
89,
2470,
1553,
6178,
1241,
8079,
6333,
2598,
5539,
5236,
4691,
1507,
3907,
2566,
2867,
5615,
4096,
2047,
6692,
7549,
5719,
3825,
7830,
3696,
6836,
6735,
6710,
5182,
5376,
415,
3532,
2382,
2453,
4885,
2159,
2940,
8069,
6660,
... |
Она разыграла свой роман с тобой до конца | она разыграла свой роман с тобой до конца | [
3974,
457,
7523,
2251,
2975,
2452,
7368,
6733,
4047,
2334,
377,
529,
690,
8108,
1205,
5269,
7353,
5438,
5853,
6741,
27,
5797,
6533,
1547,
3545,
2097,
5863,
3064,
5443,
6815,
7720,
5531,
5439,
4134,
94,
5234,
7160,
1507,
1428,
360,
7068,... |
внемлешь ты неведомой тоске | внемлешь ты неведомой тоске | [
5877,
5708,
2229,
2683,
7760,
304,
7087,
1451,
6356,
436,
7086,
2120,
7484,
16,
6441,
2006,
1717,
4976,
1124,
2241,
5317,
7932,
5967,
2782,
1476,
5351,
2996,
6430,
8170,
8158,
6480,
6796,
4082,
4765,
3759,
3118,
2442,
1827,
299,
3523,
4... |
мы ведь другого позвали. | мы ведь другого позвали | [
3027,
6777,
6840,
2583,
5516,
6547,
2992,
6598,
1779,
2655,
6324,
4267,
2002,
6535,
1696,
6299,
1955,
2802,
4670,
5997,
8068,
1638,
2054,
972,
3782,
5396,
6162,
5400,
7396,
7666,
3405,
2142,
2289,
700,
4283,
4636,
4714,
3645,
3607,
5908,
... |
некое драгоценное "темное вино". | некое драгоценное темное вино | [
1503,
1892,
3188,
3344,
4744,
4950,
3713,
7918,
6531,
7427,
5908,
4169,
2683,
4280,
7078,
1031,
6243,
3185,
5270,
2884,
604,
557,
6050,
2095,
7318,
7357,
6798,
5363,
590,
6540,
2618,
2742,
1692,
4402,
6400,
4572,
5363,
1207,
5017,
1497,
... |
Она отвернулась от него с выражением будто ненависти а он медленно начал есть | она отвернулась от него с выражением будто ненависти а он медленно начал есть | [
59,
6312,
5981,
3195,
2568,
7982,
5902,
7715,
3398,
5935,
2122,
7198,
1331,
2504,
2022,
5360,
8040,
199,
7293,
7291,
2518,
2461,
1877,
2413,
5446,
545,
491,
4257,
7432,
411,
342,
3055,
6480,
888,
1812,
5310,
5198,
4131,
6555,
6349,
7044... |
Она засмеялась своей широкой улыбкой во весь рот, глаза блеснули, как у кошки, и она, далеко вскинув ноги, перескочила через плетень, юбка задела за сучок. | она засмеялась своей широкой улыбкой во весь рот глаза блеснули как у кошки и она далеко вскинув ноги перескочила через плетень юбка задела за сучок | [
3180,
3654,
1258,
640,
441,
4935,
986,
4413,
6484,
959,
455,
5028,
5938,
5654,
6093,
7959,
1056,
6833,
7959,
5063,
3184,
7596,
1275,
3640,
2516,
7523,
1762,
2958,
2355,
5348,
4591,
2436,
5912,
3434,
7270,
6735,
2127,
4867,
4263,
3944,
3... |
Раздаются сетования на страшную власть города. | раздаются сетования на страшную власть города | [
8008,
932,
4081,
7869,
4315,
1647,
7552,
5620,
1492,
7966,
7182,
3723,
4021,
7160,
686,
5957,
5565,
3718,
5568,
2721,
3558,
4351,
1455,
2296,
7074,
7413,
7756,
8140,
6972,
3307,
6566,
6974,
5694,
7003,
6181,
5445,
2454,
339,
3378,
5015,
... |
судьба того хотела: Меж нами ссора закипела - И было, признаюсь, о чем! Вопрос: кому владеть мечом? Я спорил, карла горячился Бранились долго | судьба того хотела меж нами ссора закипела и было признаюсь о чем вопрос кому владеть мечом я спорил карла горячился бранились долго | [
1133,
1282,
6874,
3518,
1222,
3762,
5524,
4335,
3957,
4508,
6855,
6779,
2778,
5451,
4817,
521,
7473,
3938,
7693,
7442,
6617,
1020,
1428,
6189,
519,
423,
7699,
3439,
7575,
3327,
2424,
6960,
7415,
518,
1334,
1188,
1762,
5306,
932,
4803,
7... |
— Покорно благодарю, я сейчас велю выгнать. | покорно благодарю я сейчас велю выгнать | [
3974,
6225,
1951,
1951,
4675,
6105,
1634,
502,
6319,
7531,
3094,
7693,
7380,
7122,
6650,
2674,
5884,
3732,
6823,
6067,
7059,
284,
5915,
4021,
3645,
5485,
3995,
2952,
4235,
8108,
1497,
6259,
5708,
8187,
5991,
891,
563,
3259,
6183,
6608,
... |
Он хотя и был возмущен недоверием Веры, почти ее враждой к себе, взволнован загадочным письмом, опять будто ненавидел ее | он хотя и был возмущен недоверием веры почти ее враждой к себе взволнован загадочным письмом опять будто ненавидел ее | [
1285,
534,
3979,
5262,
1976,
5823,
7176,
5579,
4433,
310,
3851,
6972,
6188,
3533,
7943,
4782,
1573,
8045,
8020,
4475,
5614,
4131,
2374,
21,
4842,
6411,
2199,
1071,
1965,
5144,
8139,
3295,
2354,
4439,
2850,
4918,
819,
2898,
5850,
257,
81... |
зато ваша тетушка просто меня терпеть не может. | зато ваша тетушка просто меня терпеть не может | [
6874,
3060,
3088,
6463,
3484,
951,
154,
1882,
3345,
4416,
878,
7544,
4417,
5804,
6649,
490,
6534,
7688,
1468,
428,
7829,
2651,
175,
3491,
5461,
290,
2465,
2653,
4630,
6844,
7689,
3115,
5005,
675,
8127,
1912,
902,
7652,
7652,
3527,
7001,... |
там, где некогда важно расхаживала зажиревшая Роска, две легавых собаки бешено возились и прыгали по диванам | там где некогда важно расхаживала зажиревшая роска две легавых собаки бешено возились и прыгали по диванам | [
5984,
1604,
1328,
4449,
5657,
7957,
4525,
3346,
6982,
1116,
4834,
5658,
213,
2568,
3557,
2811,
7017,
1494,
7578,
4679,
7467,
985,
239,
1175,
2328,
3834,
1710,
6523,
5212,
5349,
2343,
2420,
7424,
3634,
7777,
5170,
1097,
4152,
5723,
5429,
... |
Настя за воротами ожидала пастуха. | настя за воротами ожидала пастуха | [
3560,
490,
4200,
5068,
2401,
499,
6683,
88,
2431,
6551,
2504,
5041,
7724,
3677,
3398,
4022,
7159,
5176,
2423,
5210,
6579,
4698,
6649,
4068,
4003,
2554,
4433,
7482,
1016,
6402,
7299,
80,
2544,
2757,
3761,
2305,
3558,
3745,
2626,
4480,
42... |
А она еще не любит, когда к ней сюда придешь. Бесстрашная такая! | а она еще не любит когда к ней сюда придешь бесстрашная такая | [
130,
6105,
9,
723,
6450,
5029,
4782,
2461,
5972,
7411,
6262,
1531,
7730,
3327,
6776,
3064,
6173,
3857,
7278,
6652,
5057,
160,
7862,
8092,
2151,
2409,
928,
2057,
6285,
7067,
7236,
7270,
4727,
1278,
2867,
3432,
2690,
3424,
4030,
7586,
717... |
подает свои немые отрицающие реплики. | подает свои немые отрицающие реплики | [
6792,
312,
3311,
4590,
2892,
2777,
4185,
1916,
7413,
3285,
1270,
6578,
1911,
1757,
6892,
4558,
2136,
6376,
3212,
5867,
3786,
1390,
8092,
2714,
5418,
364,
7365,
631,
7318,
6789,
1128,
736,
2856,
2716,
143,
6499,
7749,
1014,
7347,
4028,
3... |
наша дружба, напротив, только очистится благодаря тому, что мы честно и открыто вынесем из нее за скобку единственный пункт, который нас разделяет, и локализуем всю борьбу на этом одном пункте. Очень просто. | наша дружба напротив только очистится благодаря тому что мы честно и открыто вынесем из нее за скобку единственный пункт который нас разделяет и локализуем всю борьбу на этом одном пункте очень просто | [
6645,
6593,
4350,
475,
4525,
4946,
6492,
7600,
3423,
2855,
1738,
7895,
3902,
1337,
1059,
804,
5387,
5230,
2123,
3729,
7034,
5098,
1161,
4046,
7290,
7063,
1303,
4723,
7595,
1377,
3157,
4597,
715,
7964,
2521,
6852,
7327,
3685,
6490,
3724,
... |
Их разговор благоразумный О сенокосе, о вине, О псарне, о своей родне, Конечно, не блистал ни чувством, Ни поэтическим огнем, Ни остротою, ни умом, Ни общежития искусством | их разговор благоразумный о сенокосе о вине о псарне о своей родне конечно не блистал ни чувством ни поэтическим огнем ни остротою ни умом ни общежития искусством | [
3674,
5136,
1314,
3553,
59,
2788,
7385,
5834,
2524,
4390,
475,
1514,
5912,
3918,
2927,
4442,
5506,
81,
7255,
175,
5007,
1745,
1490,
1367,
3851,
4457,
2124,
2030,
5258,
4996,
3679,
3831,
2015,
5600,
7525,
7175,
5768,
1580,
3707,
7576,
38... |
— Да не божитесь: даже слушать тошно. | да не божитесь даже слушать тошно | [
1962,
5144,
363,
2799,
625,
1282,
6542,
4950,
6501,
5978,
6597,
289,
7067,
4262,
5101,
6233,
7746,
1801,
7970,
2907,
6711,
6814,
4570,
6390,
1223,
2655,
3225,
7259,
4686,
7147,
7829,
3225,
6500,
7580,
408,
3753,
4098,
3447,
6453,
5436,
... |
это не из воздуха, не из материи, не из кассы, а от такого же существа, как мы | это не из воздуха не из материи не из кассы а от такого же существа как мы | [
3238,
3977,
4294,
4818,
567,
5196,
4329,
3586,
1388,
6448,
5117,
5218,
5114,
6922,
4812,
3315,
6554,
4710,
4083,
1022,
623,
6226,
7739,
6650,
3080,
836,
3558,
2345,
7236,
1014,
7236,
4993,
1527,
283,
4805,
4191,
3307,
7426,
5223,
5788,
... |
– не будешь краснеть после и скажешь мне спасибо. Александр выпустил бумаги из рук. | не будешь краснеть после и скажешь мне спасибо александр выпустил бумаги из рук | [
2674,
2821,
6196,
6009,
806,
8068,
598,
7755,
7515,
3941,
4374,
5290,
7118,
884,
6905,
13,
833,
3526,
1336,
6125,
3423,
7452,
4127,
3141,
5046,
3913,
7595,
486,
4211,
4226,
7496,
3737,
581,
3975,
7276,
2887,
3302,
6700,
1898,
1755,
1968... |
Сам он выглядывал из-за кустов. Но в доме — тишина. | сам он выглядывал из за кустов но в доме тишина | [
7127,
5837,
37,
2720,
1701,
856,
555,
1086,
6983,
873,
7109,
7730,
4738,
6906,
1785,
5140,
8151,
5705,
5823,
2431,
1140,
319,
1873,
334,
6177,
844,
1418,
2175,
1032,
185,
8088,
2835,
2867,
7396,
4860,
6921,
6571,
7998,
386,
611,
4409,
... |
-- Спросите вашего отца, контессина. Шах королеве. Вы теряете другого коня. -- Бедные мои кони!. | спросите вашего отца контессина шах королеве вы теряете другого коня бедные мои кони | [
155,
7588,
7503,
2044,
98,
6452,
2017,
604,
622,
5493,
5784,
4528,
4290,
4323,
5092,
4551,
3051,
5722,
448,
4230,
3255,
4151,
6647,
1094,
1559,
7897,
1931,
5973,
4805,
515,
7466,
4127,
7707,
1376,
3041,
3903,
7954,
3303,
76,
6155,
547,
... |
Сложив свои огромные руки на груди, опустив голову и беспрестанно тяжело вздыхая, Гриша молча стоял перед иконами, потом с трудом опустился на колени и стал молиться. | сложив свои огромные руки на груди опустив голову и беспрестанно тяжело вздыхая гриша молча стоял перед иконами потом с трудом опустился на колени и стал молиться | [
4372,
339,
6471,
2437,
7941,
7416,
6924,
4068,
2198,
7320,
2872,
4438,
7320,
7311,
6174,
4138,
6388,
4938,
5644,
2487,
2015,
2041,
3010,
5167,
3276,
6268,
370,
7053,
5236,
5747,
1962,
1726,
2530,
577,
1092,
5914,
6201,
3270,
1164,
5219,
... |
И недалеко за ней въезжаем в немецкую колонию. | и недалеко за ней въезжаем в немецкую колонию | [
2550,
1264,
2746,
2153,
7755,
642,
4484,
7831,
174,
2110,
1735,
1610,
1365,
4170,
2920,
875,
6501,
5635,
7072,
1483,
2676,
2586,
7229,
4267,
7710,
1669,
1363,
3125,
4316,
2243,
4818,
7172,
4112,
4125,
5432,
3061,
3212,
4823,
6110,
71,
1... |
Впрочем, это, кажется, не тут, а в Сицилии. | впрочем это кажется не тут а в сицилии | [
6645,
7041,
2417,
4200,
2999,
603,
2405,
3631,
723,
3212,
1309,
4568,
7626,
455,
7426,
4664,
4306,
534,
439,
4199,
3505,
1081,
5518,
6778,
2320,
5338,
3534,
4449,
31,
5386,
1393,
2586,
4739,
5094,
6574,
7069,
7134,
1648,
1723,
3347,
746... |
уж я знаю его, как свои пять пальцев. Он как увидит что ему не везет не станет тратить деньги даром а мне это только и нужно. | уж я знаю его как свои пять пальцев он как увидит что ему не везет не станет тратить деньги даром а мне это только и нужно | [
5710,
4449,
1115,
4156,
1424,
1304,
5854,
232,
6074,
5319,
7120,
6050,
3474,
3589,
537,
3107,
4592,
3568,
3231,
4765,
843,
3452,
577,
7737,
2558,
4117,
3254,
4476,
6563,
4110,
5818,
5722,
4919,
2969,
6198,
1209,
7806,
416,
152,
6354,
70... |
она не могла добраться до свободы и только просила могучую пальму чтобы та на воле счастливая и радостная | она не могла добраться до свободы и только просила могучую пальму чтобы та на воле счастливая и радостная | [
8008,
5161,
5825,
8076,
7809,
1845,
3774,
3002,
2388,
6878,
3746,
3140,
2855,
3168,
1468,
568,
5981,
140,
5066,
6325,
3413,
6121,
4939,
4630,
3174,
7817,
1819,
2819,
589,
3122,
1140,
3510,
575,
4808,
4914,
7784,
2819,
4339,
2456,
2309,
... |
что в судебной зале "весело тепло | что в судебной зале весело тепло | [
5008,
1383,
5261,
4768,
7573,
703,
3546,
4383,
4612,
874,
4329,
844,
72,
5436,
1498,
5153,
15,
3005,
7237,
2059,
5803,
5404,
7793,
7813,
6214,
6897,
7477,
1685,
6376,
2528,
3900,
4952,
160,
7093,
3903,
2383,
7189,
1766,
5517,
2377,
5915... |
В указанном критическом моменте нашей допетровской "смуты" | в указанном критическом моменте нашей допетровской смуты | [
7140,
7435,
5334,
3673,
5965,
4006,
7974,
2529,
1342,
1148,
1148,
1879,
1759,
3311,
7923,
8120,
2037,
2683,
5087,
5136,
824,
5412,
1539,
1212,
7046,
2652,
2463,
373,
5336,
6656,
6862,
7243,
4457,
12,
581,
2869,
1455,
7455,
6040,
4468,
8... |
— смеясь, сказал он, — так и быть, постараюсь. | смеясь сказал он так и быть постараюсь | [
7558,
1929,
2329,
2329,
6272,
1482,
2223,
1054,
421,
814,
3886,
6897,
7013,
1364,
5898,
3236,
7015,
4662,
8080,
2818,
3785,
6344,
3875,
580,
4714,
5363,
4283,
1296,
4343,
1689,
5959,
1056,
5660,
2205,
3574,
299,
3702,
8083,
7283,
411,
2... |
Он поворчал, поворчал и поехал обедать в английский клуб. | он поворчал поворчал и поехал обедать в английский клуб | [
5710,
534,
678,
6260,
5547,
5721,
8145,
5735,
4833,
865,
2122,
53,
1970,
7422,
6729,
411,
4466,
7760,
5130,
3284,
5230,
2563,
1300,
3914,
7951,
4238,
5256,
7141,
217,
537,
69,
2559,
2229,
3466,
4227,
55,
670,
5169,
1759,
1238,
375,
23... |
и не выдерживаешь этого напряжения. Усталый и обессиленный скучающий видит наконец читатель | и не выдерживаешь этого напряжения усталый и обессиленный скучающий видит наконец читатель | [
723,
6555,
1037,
4397,
6584,
7213,
4985,
6584,
581,
6231,
3947,
2773,
6109,
6256,
1909,
4985,
5689,
2035,
7305,
1324,
1619,
3036,
6599,
5461,
1453,
1483,
1054,
1341,
4167,
8005,
2694,
5345,
2230,
5481,
2542,
5625,
3911,
5676,
4976,
322,
... |
впрочем редкие у Бальмонта и чаще вытесняемые искусственностью красивых самовнушений и самообманов тоже показывают | впрочем редкие у бальмонта и чаще вытесняемые искусственностью красивых самовнушений и самообманов тоже показывают | [
492,
7630,
2388,
5153,
4770,
7705,
647,
6984,
5642,
7971,
5161,
1691,
4500,
4511,
337,
6967,
4301,
720,
5545,
4896,
394,
712,
3387,
4623,
7734,
5330,
3628,
3902,
3586,
6220,
3145,
54,
2698,
3335,
6770,
765,
5326,
4157,
4497,
1379,
6199,... |
духовной жизни торжество". | духовной жизни торжество | [
1187,
2452,
4870,
4461,
6619,
7462,
4255,
3974,
8052,
1893,
4996,
7784,
7128,
4265,
7784,
3201,
2236,
5691,
2201,
3221,
2470,
8052,
7172,
4901,
5557,
2565,
3646,
3961,
8023,
1698,
1769,
489,
6049,
5985,
4918,
7251,
2956,
4848,
4457,
7029,... |
Но наш герой, кто б ни был он, Уж верно был не Грандисон. | но наш герой кто б ни был он уж верно был не грандисон | [
3684,
2281,
7376,
3553,
6452,
266,
2965,
6281,
2481,
1862,
1128,
1916,
1973,
6516,
6950,
6709,
1094,
6708,
2039,
5565,
5009,
2496,
5434,
5499,
726,
890,
6426,
3450,
4143,
4568,
3305,
1258,
2406,
2579,
965,
4538,
1125,
1275,
4566,
3847,
... |
Безногому старику Силычу оставила рубль медными деньгами, которые тот жадно подобрал, когда Викентьев, с грохотом и хохотом, выворачивая карманы, выбросил их на лавку. | безногому старику силычу оставила рубль медными деньгами которые тот жадно подобрал когда викентьев с грохотом и хохотом выворачивая карманы выбросил их на лавку | [
2259,
1737,
5671,
1836,
7500,
4587,
6461,
1808,
2034,
7912,
5652,
7115,
2588,
6209,
8092,
4926,
706,
5651,
2722,
3678,
8062,
4478,
1196,
79,
6207,
813,
1009,
6167,
735,
3650,
1765,
477,
1278,
2998,
7557,
7794,
4667,
4644,
4299,
7855,
18... |
Именно русской, а не великорусской. | именно русской а не великорусской | [
4999,
7109,
4506,
4626,
5716,
7613,
2362,
7066,
4391,
348,
7818,
5398,
3336,
891,
6558,
6254,
3348,
176,
1261,
3065,
8076,
3293,
2187,
4756,
3966,
5524,
3939,
7203,
6986,
7787,
5727,
4464,
6982,
4520,
5944,
7579,
7352,
4544,
2959,
4108,
... |
Но это знать графиня не могла И, верно, в список жертв меня внесла. | но это знать графиня не могла и верно в список жертв меня внесла | [
6082,
4704,
4701,
5093,
837,
3061,
7768,
2400,
7461,
6115,
7602,
660,
3522,
2197,
7599,
6905,
1517,
3666,
1088,
6025,
7544,
5202,
2504,
1768,
4657,
3013,
4924,
4924,
1156,
1128,
5912,
1021,
7391,
3600,
7487,
2348,
1255,
1556,
6037,
6853,
... |
— Нет, благодарю: я ужо попробую одна или при бабушке. | нет благодарю я ужо попробую одна или при бабушке | [
5654,
3779,
1329,
537,
1950,
116,
5970,
3056,
2802,
7926,
6655,
2870,
6178,
3321,
1542,
5865,
6419,
3874,
5629,
3699,
5531,
7479,
1664,
3431,
1448,
6095,
7100,
1951,
510,
7311,
1037,
2754,
1008,
4710,
2203,
3600,
1422,
4330,
1886,
7808,
... |
маленькая гимназистка или пансионерка, потом скромная молодая девушка, мать семейства и, наконец, старушка, почтенная такая, а в другую сторону, внизу | маленькая гимназистка или пансионерка потом скромная молодая девушка мать семейства и наконец старушка почтенная такая а в другую сторону внизу | [
7769,
3377,
5633,
7498,
2804,
1238,
5438,
5740,
1696,
5701,
381,
7762,
1244,
6377,
8064,
3662,
2510,
1186,
7801,
7872,
5939,
844,
2239,
3487,
2334,
2342,
57,
3153,
6030,
4564,
7336,
1358,
3681,
4334,
4695,
413,
4713,
5646,
5512,
3362,
7... |
если окажется негодяй – не обманешься | если окажется негодяй не обманешься | [
1867,
2181,
7027,
2618,
4847,
2003,
389,
7611,
2296,
3232,
4717,
7015,
4197,
6855,
7037,
1207,
5504,
4311,
1532,
389,
4331,
6411,
4826,
1767,
4561,
109,
2819,
1122,
3512,
2726,
5063,
3031,
1838,
4027,
3505,
4226,
5260,
3040,
3304,
4546,
... |
И ты, любовник бранной славы, Для шлема кинувший венец, Твой близок день, ты вал Полтавы Вдали завидел наконец. И царь туда ж помчал дружины. | и ты любовник бранной славы для шлема кинувший венец твой близок день ты вал полтавы вдали завидел наконец и царь туда ж помчал дружины | [
2859,
3793,
1932,
889,
3337,
7699,
843,
4178,
2417,
3943,
3406,
1502,
2076,
1885,
7335,
4812,
7157,
4469,
125,
5612,
7141,
4139,
850,
4379,
3252,
1080,
8108,
5970,
7762,
4801,
3531,
2822,
1317,
3289,
817,
3357,
3783,
893,
3796,
6057,
60... |
Я ничему не учусь на погромах нашего народа, и ничего мне сказать не могут они такого, чего бы я раньше не знал. | я ничему не учусь на погромах нашего народа и ничего мне сказать не могут они такого чего бы я раньше не знал | [
2324,
1041,
3978,
7522,
6569,
319,
509,
2228,
4404,
4535,
904,
6549,
3984,
4031,
2562,
941,
2913,
6683,
85,
553,
5709,
3307,
1813,
5319,
3408,
6087,
7841,
7757,
4626,
6445,
5401,
5987,
3497,
6162,
7222,
5694,
4990,
584,
4744,
1396,
6174... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.