english stringlengths 2 598 | arabic stringlengths 3 599 | chapter int64 1 195 ⌀ | similarity float64 0.75 0.99 ⌀ | quality_score float64 0.73 0.98 ⌀ | length_ratio float64 0.26 3.62 ⌀ | arabic_purity float64 0.5 1 ⌀ |
|---|---|---|---|---|---|---|
A single ray of sunlight shone down and pierced through the eyelids of Xu Que who was asleep but was abruptly awoken by it. | شعاع من ضوء الشمس اخترق جفون شو كيو الذى كان نائما و استيقظ بسببه. | 1 | null | null | null | null |
He felt an itch on his face and noticed that he was lying in a field of grass. | لقد شعر بحكه فى وجهه و لاحظ ان كان مستلقى فى حقل من العشب . | 1 | null | null | null | null |
"Didn’t I die in a car accident? | " الم أمت فى حادث سيارة ؟ | 1 | null | null | null | null |
How could I still be alive?" | كيف يمكن ان اظل حيا ؟" | 1 | null | null | null | null |
He was astonished and was still unable to wrap his head around on how he managed to escape death. | لقد كان مندهشا و لم يفهم كيف تمكن من النجاه من الموت. | 1 | null | null | null | null |
All these thoughts paled in comparison to the sight before him which made his eyes gape wide open in shock. | كل هذه الافكار بهتت بالمقارنه بالمشهد الذى جعل عيونه تتستع من الصدمه. | 1 | null | null | null | null |
After that, his expression turned perplexed! | بعد ذلك تغير تعبيرة الى الارتباك! | 1 | null | null | null | null |
He could see a girl which looked like an immortal, dressed in ancient clothes and was facing the spot he’s lying at. She was gently pulling down her olden day clothing as she squatted down… | يستطيع ان يرى فتاه تشبه الخالدين , ترتدى ملابس عتيقه مواجهه للمنطقه التى يرقد بهاز و كانت تسحب ملابسها الى الاسفل ببطئ ثم اتخذت وضعية القرفصاء … | 1 | null | null | null | null |
Heavens! | بحق السماء! | 1 | null | null | null | null |
That girl. Could she be trying to… | هذه الفتاه هل يمكن انها تحاول ان … | 1 | null | null | null | null |
No way! | لا يمكن! | 1 | null | null | null | null |
She can’t do that! | هل لايجب ان تفعل ذلك! | 1 | null | null | null | null |
How could she urinate just about anywhere? | كيف يمكن ان تتبول فى اى مكان هكذا؟ | 1 | null | null | null | null |
And such an upright and straightforward person like myself, how can I peep at her relieving herself? | و ايضا شخص مستقيم و محترم مثلى , كيف يمكن ان يختلس النظر عليها و هى تحاول التفريج عن نفسها؟ | 1 | null | null | null | null |
Xu Que opened his eyes wider. | شو كيو فتح عيونه اكثر. | 1 | null | null | null | null |
His eyes remained transfixed upon that gorgeous looking girl as she lifted up her outer skirt completely before slowly pulling down her undergarment bit by bit. | عيونه ظلت ثابته على هذه الفتاه الخلابه و هى ترفع تنورتها الخارجية تمام و تسحب ملابسها الداخليه الى الاسفل ببطئ . | 1 | null | null | null | null |
As she pulls it down, he could see more of her fair and tender flesh and along with it came a fragrant, womanly scent. | وعندما سحبتها تماما ,استطاع ان يرى المزيد من لحمها الرائق و الرقيق و مع هذا المنظر ظهرت رائحه عبق المرأة. | 1 | null | null | null | null |
Seeing this scene unfold before him rendered him unable to remain calm. | بمشاهده هذا المنظر امامه لم يستطع ان يظل هادئاز | 1 | null | null | null | null |
Xu Que hurriedly stuck his head out of the dense and tall grass and shouted loudly. | شو كيو رفع رأسه بسرعه من الهشب الكثيف و الطويل و صاح بصوت مرتفع. | 1 | null | null | null | null |
"Miss, what do you think you’re doing? | " انسه , ماذا تعتقدين انك تفعلين؟ | 1 | null | null | null | null |
How can you just urinate anywhere you feel like!?" | كيف يمكن ان تتبولى فى اى مكان كما تحبين ؟!" | 1 | null | null | null | null |
Everything seemed to freeze as the tension rose. | بدا كل شئ متجمدا و ارتفع التوتر. | 1 | null | null | null | null |
The girl was still in a squatting position while her entire body froze in shock. | كان الفتاه مازالت فى وضع القرفصاء فى حين تجمد كامل جسدها من الصدمة. | 1 | null | null | null | null |
And then… | ثم … | 1 | null | null | null | null |
"Ah!!!" | "ااااااااه!!!" | 1 | null | null | null | null |
She let out a shrill shout and released the outer skirt which she had lifted up, her entire body seemed to be shaking with that extended shout. | اطلقت صرخه مدوية و تركت تنورتها الخارجية التى كانت ترفعها, كان جسدها يهتز من الصرخه. | 1 | null | null | null | null |
She then stepped onto a flying sword and flew up into the sky. Fuck. | ثم وثفت على سيف طائر ثم طارت فى السماء. | 1 | null | null | null | null |
What the hell is that? | تبا. ما هذا بحق الجحيم ؟ | 1 | null | null | null | null |
An actual flying sword? | اهذا سيف طائر حقيقى ؟ | 1 | null | null | null | null |
So it seems like she’s really a damned immortal, huh? | يبدو انها فعلا خالده حقيقية , ايه ؟ | 1 | null | null | null | null |
At the same time, a great number of memories, both foreign and familiar, welled up within his mind. | و فى نفس الوقت عدد كبير من الذكريات غريبة و مألوفة دخلت عقله. | 1 | null | null | null | null |
He then hurriedly screened through the memories that didn’t belong to him, gaining a clear understanding of his present circumstances. | بعد ذلك عبر بسرعه على الذكريات التى لا تنتمى اليه , كتسبا فهما واضحا لوضعه الحالى. | 1 | null | null | null | null |
This was a cultivation world. | هذا عالم الزراعه. | 1 | null | null | null | null |
Just like the furious looking immortal who rode on a flying sword before him, people could cultivate and become immortals with different powers and abilities. | مثل هذه الخالده التى تركب على السيف الطائر امامه, الناس يستطيعون الزراعه و يصبحون خالدين بقوى و قدرات مختلفه. | 1 | null | null | null | null |
And this body which he now owned belongs to a Prince Consort. However, this Prince Consort was an extremely unlucky person. | و الجسد الذى يمتلكه الان ينتمى الى زوج الاميرة و هذا الامير كان سئ الحظ جدا. | 1 | null | null | null | null |
He was just a poor orphan boy, yet possessed a special, one in a million type of spiritual root. | لقد كان فتى فقير و يتيم , و لكنه يمتلك جذر روحى خاص يظهر كل مليون شخص. | 1 | null | null | null | null |
When he was younger, the Emperor saw his innate talents and thus decided to raise him to the position of Prince Consort to marry his daughter. | عندما كان صغيرا , اكتشف الامبراطور موهبته البدائية و قرر ان يقوم برعايته و يزوجه ابته . | 1 | null | null | null | null |
In a short span of six years, he managed to condense the abdominal core and crossed into the Golden Core stage. | و فى غضون 6 سنوات , استطاع ان يصل الى مرحله الجوهر الذهبى. | 1 | null | null | null | null |
The day he managed to cross into the Golden Core stage was the same day he finally consummated his marriage to the Princess. | فى اليوم الذى استطاع ان يصل فيه الى مرحله الجوهر الذهبى هو اليوم الذى اتم زواجه من الاميرة. | 1 | null | null | null | null |
Thus began the seven consecutive days and nights spent on the marital bed, which concluded with the beautiful Princess stealing away all of his cultivation essences away from him in his weakened state. | و بدأ عزله لمده سبع ايام بلياليهم فى سرير الزواج, و الذى ادى الى جعل الاميرة تسرق كل جوهر زراعته فى حاله ضعفه. | 1 | null | null | null | null |
As a cripple, he was no longer of any value to the palace and therefore, he was secretly dragged out of the palace in the dead of the night and brought to a deserted place. | و كقمامه فقد فقد كل قيمته بالنسبه للقصر و لذلك اخرج بسرية من القصر فى عمق الليل و حضر الى مكان بعيد . | 1 | null | null | null | null |
He was killed there and his body remained in ruins. | ثم ثم قتل هناك وظل جسده فى ذلك المكان. | 1 | null | null | null | null |
"Ai, what a shame!" | " اى , ياللعار!" | 1 | null | null | null | null |
After separating his own memories from those of belonging to this body, Xu Que’s face was full of regret. | بعد ان فصل ذطرياته عن هذه التى تنتمى الى هذا الجسد , كان وجه شو كيو مليئا بالندم. | 1 | null | null | null | null |
He shook his head and sighed regretfully, "Damn it! | هز رأسه و تنهد بندم " اللعنه ! | 1 | null | null | null | null |
Why didn’t I crossover earlier to the time when I could have those crazy bed exercise with the gorgeous princess?" | لما1ا لم اعبر مبكرا فى الوقت الذى يمكن ان احصل فيه على هذه التمارين المجنونه مع هذه الاميرة الخلابه؟" | 1 | null | null | null | null |
Just recalling the memories of the beautiful looking Princess in bed, with her ecstatic eyebrows creased up, her wonderous figure, and that ragged breathing was enough to make Xu Que feel it was a pity to not have been there earlier! | فقط بتذكر الذكريات عن هذه الاميرة الخلابه فى السرير و جسدها الرائع و التنفس العنيف كان كافيا لجعل شو كيو يسعر بالاسف لانه لم يعبر مبكرا! | 1 | null | null | null | null |
"What audacity, you pervert. How dare you peep at me while I’m relieving myself. | " ياللجرأه , ايها المنحرفز كيف تجرأ على اختلاس النظر الى عندما كنت اروح عن نفسى. | 1 | null | null | null | null |
I shall claim your life for this!" | سوف اخذ حياتك بسبب هذا !" | 1 | null | null | null | null |
At this point, a cute sounding voice rang out, coming from that immortal from earlier on. | فى هذا الوقت صوت لطيف خرج من هذه الخالده . | 1 | null | null | null | null |
Her face was a deep shade of red from shame and anger. | كان وجهها محمرا جدا من الخجل و الغضب. | 1 | null | null | null | null |
In addition, an unmistakable killing intent radiated from her eyes. | بالاضافه الى , نيه قتل تشع فى عينيها . | 1 | null | null | null | null |
The sword beneath her feet was hovering over the ground, looking sharp and deadly as it charged towards Xu Que, trying to kill him. | السيف تحت قدميها كان يعبر فوق الارض , يبدو حادا و مميتا كما اندفع فى اتجاه شو كيو , محاولا قتله. | 1 | null | null | null | null |
"Damn it. | "اللعنه. | 1 | null | null | null | null |
Miss immortal, this has to be a misunderstanding. | اتها الانسه الخالده, هذا يجب ان يكون سوء فهم. | 1 | null | null | null | null |
It was clearly you who aimed your pink butt at where I was sleeping in. | لقد كان واضحا انه انتى التى و جهتى مؤخرتك الارجوانية فى المكان الذى كنت مستلقى به. | 1 | null | null | null | null |
And… Even if you wish to kill me to relieve yourself of the anger, can you please pull up your skirt first? | و … حتى ان كنتى تتمنين قتلى من اجل التنفيث عن غضبك, هل يمكنك رفع تنورتك اولا؟ | 1 | null | null | null | null |
With you looking this way, it takes all the energy out of my legs, making it hard for me to run away!" | بالنظر اليك بهذه الطريق , فانها تستنفذ الطاقة من قدماى , مما يجعل الامر صعبا من اجل الهرب بعيدا !" | 1 | null | null | null | null |
The expression of the girl changed and her ears turned red. | تغير تعبير الفتاه و تحول لون اذنيها الى الاحمر. | 1 | null | null | null | null |
Skill Path: None Occupation: None | المهنه : لا شئ | 1 | null | null | null | null |
Xu Que first sucked in a deep breath of air before laughing out uncontrollably. | اخذ شو كيو نفسا عميقا قبل ان يبدأ بالضحك عاليا . | 1 | null | null | null | null |
What is this acting tough, face slapping system? | ماهذا التصرف بروعه , ونظام الصفع على الوجه؟ | 1 | null | null | null | null |
This system shall help me to break the rules of heaven to rebel against it! | هذا النظام سوف يساعدنى من اجل كسر قواعد السماء و التمرد ضدها! | 1 | null | null | null | null |
This is going to be fun. | يبو ان هذا سيكون ممتعا. | 1 | null | null | null | null |
"Pervert, your death is fast approaching. | " منحرف, موتك يقترب بسرعه. | 1 | null | null | null | null |
What are you laughing about?" | ما الذى تضحك عليه؟" | 1 | null | null | null | null |
The girl had already moved towards him ‘till she was standing just ten meters away from him. | تحركت الفتاه بالفعل بتجاهه حتى وقفت على بعد 10 امتر بعيدا عنه. | 1 | null | null | null | null |
The flying sword which she stood on was now in her hands. | السيف الطائر التى كانت تقف علية كان الن فى يديها . | 1 | null | null | null | null |
Her huge eyes were looking at him warily. | و عيونها الكبيرة كانت تنظر اليه بحظر. | 1 | null | null | null | null |
Experience: 0 | التأثير: 0 | 1 | null | null | null | null |
Pervert! | منحرف! | 2 | null | null | null | null |
You, you stop it right now!" | أنت ، أنت توقف الآن!" | 2 | null | null | null | null |
She would never have expected to be humiliated and taken advantage of in broad daylight, under the foot of her sect’s own mountain. | لم تكن تتوقع أن تتعرض للإهانة ويتم اخذ ميزة منها في وضح النهار ، تحت سفح جبل طائفتها. | 2 | null | null | null | null |
"You can scream all you like! | "يمكنك أن تصرخى كل ما تحبى! | 2 | null | null | null | null |
I think you can even scream till your throat rips apart but nobody would come and save you…" | أعتقد أنه حتى يمكنك الصراخ حتى ينفجر حلقك ولكن لا أحد سيأتي وينقذك …" | 2 | null | null | null | null |
Of course, all this was done in an innocent bid to scare and embarrass her. | بالطبع ، تم كل هذا في محاولة بريئة لتخويفها وإحراجها. | 2 | null | null | null | null |
This was repayment for chasing after him and trying to kill him. "Sou! | كان هذا سدادًا لمطاردته ومحاولة قتله. " سو ! | 2 | null | null | null | null |
Sou!" | سو !" | 2 | null | null | null | null |
At this point, sounds could be heard from the sky as it tore through the clouds. | "وغد ، كيف تجرؤ!" عند هذه النقطة ، يمكن سماع الأصوات من السماء وهي تمزق من خلال السحب. | 2 | null | null | null | null |
Immediately after, three beams of light soared through the heaven and descended down upon this land like shooting stars. | بعد ذلك مباشرة ، ارتفعت ثلاثة أشعة من الضوء عبر السماء ونزلت على هذه الأرض مثل تساقط النجوم. | 2 | null | null | null | null |
"Stop it immediately." | "توقف عن ذلك على الفور." | 2 | null | null | null | null |
A pair of stern and harsh voices rang out as Xu Que felt their voice reverberate in his head like the deafening roars of thunder. | رن زوجان من الأصوات الصارمة والقاسية بينما شعر شو كيو بأن اصواتهما يتردد صداها في رأسه مثل زئير الرعد. | 2 | null | null | null | null |
A wave of immense pressure was exerted over his body as if mountains had been placed over his shoulders. | تم تطبيق موجة من الضغط الهائل على جسمه كما لو كانت الجبال قد وضعت فوق كتفيه. | 2 | null | null | null | null |
He panicked and Xu Que’s face turned pale as he fell to his knees. | أصيب بالذعر وتحول وجه شو كيو شاحبًا و سقط على ركبتيه. | 2 | null | null | null | null |
"Screw this! | " تبا لهذا! | 2 | null | null | null | null |
Old woman, how could you be so evil? | ايتها العجوز ، كيف يمكن أن تكونى شريره جدًا؟ | 2 | null | null | null | null |
How could you attack without speaking a word or giving any warnings?" | كيف يمكن أن تهاجمى دون أن تتحدثى بكلمة أو تعطي أي تحذيرات؟ " | 2 | null | null | null | null |
Xu Que’s face turned, as he hastily invoked earth Qi from the ground and fused it together with his feet as they seemed to become one with the earth. | انقلب وجه شو كيو ، حيث حرض تشى الارض بسرعة من الأرضية ودمجها مع قدميه حيث بدت وكأنهما واحد مع الأرضية. | 2 | null | null | null | null |
His reflexes and speed increased tremendously as he darted to the side to avoid the blow. | زادت ردود أفعاله وسرعته بمقدار هائل و اندفع الى الجانب لتجنب الضربة . | 2 | null | null | null | null |
The fire snake missed him on the first strike as it turned its head deftly, mouth wide open to launch a second assault. All of a sudden, it split into two snakes, attempting to block his retreat as the pair of fire snakes charged towards him. | اخطأ ثعبان النار في الضربة الأولى عندما قلب رأسه بذكاء ، و فتح فمه على مصراعيه ليشن هجومًا ثانيًا ، وفجأة ، انقسم إلى ثعبانين ، محاولًا منعه من الهرب حيث قام زوجان من الثعابين النارية بالاندفاع عليه . | 2 | null | null | null | null |
Xu Que inhaled a deep breath of cold air. This old woman was really trying to kill him! | استنشق شو كيو نفسًا عميقًا من الهواء البارد ، هذه المرأة العجوز كانت تحاول حقًا قتله! | 2 | null | null | null | null |
Damn it, who did I offend this time? | اللعنة ، لمن أسأت هذه المرة؟ | 2 | null | null | null | null |
Xu Que was extremely unhappy and yet he had no choice but to run. | كان شو كيو غير سعيد للغاية ، ومع ذلك لم يكن لديه خيار سوى الركض. | 2 | null | null | null | null |
If not, he would have to pay with his dear life. | إذا لم يكن كذلك ، فسيتعين عليه أن يدفع حياته العزيزة ثمنا لذلك. | 2 | null | null | null | null |
"Sou!" He had nearly expanded all the earth Qi as he turned back to look at the pair of fiery snakes hot on his heels. | "السو! "كان قد نشر تقريبا كل تشى الأرض عندما عاد إلى الوراء لإلقاء نظرة على زوج الثعابين الناريه الساخنة التى كانت على عقبه. | 2 | null | null | null | null |
Just as they were about to close in on him, he darted once again, and felt the pair of them nearly brush past his skin as he dodged their strikes by squeezing in between the two of them. | تمامًا كما كانوا على وشك الإغلاق عليه ، اندفع مرة أخرى ، وشعر أن الزوجين كانا يخطيان على جلده وهو يتهرب من ضرباتهما بالمرور بينهما. | 2 | null | null | null | null |
An intense feeling of life and death welled up within his heart. | شعور عميق بالحياة والموت ملأ قلبه. | 2 | null | null | null | null |
By dodging a pair of snakes, the three elderly looked at him in utter shock. | من خلال التهرب من زوج من الثعابين ، نظر إليه المسنون الثلاثة في حالة صدمة شديدة. | 2 | null | null | null | null |
"How… How’s that possible?" | "كيف … كيف يكون ذلك ممكنا؟" | 2 | null | null | null | null |
"He’s only at the tenth level of Qi Refining Stage, and yet could avoid the strikes of the fiery snakes twice in such a short span of time. | "إنه في المستوى العاشر فقط من مرحلة تنقيه التشى ، ومع ذلك يمكنه تجنب ضربات الثعابين النارية مرتين في هذه الفترة القصيرة من الزمن. | 2 | null | null | null | null |
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 143