text
stringlengths 0
56
|
|---|
Кто мог ее принесть ко мне же в дом?
|
Уж мнится мне… прости, владыко, в том!
|
Уж нет ли здесь… страшусь сказать… девчонки".
|
Монах краснел и, делать что, не знал.
|
Во всех углах, под лавками искал.
|
Всё тщетно, нет, ни с чем старик остался,
|
Зато весь день, как бледна тень, таскался,
|
Не ел, не пил, покойно и не спал.
|
Проходит день, и вечер наступая
|
Зажег везде лампады и свечи.
|
Уже Монах, с главы клобук снимая,
|
Ложился спать. – Но только что лучи
|
Луна с небес в окно его пустила
|
И юбку вдруг на лавке осветила,
|
Зажмурился встревоженный Монах
|
И, чтоб не впасть кой-как во искушенье,
|
Хотел уже на век лишиться зренья,
|
Лишь только бы на юбку не смотреть.
|
Старик кряхтя на бок перевернулся
|
И в простыню тепленько завернулся,
|
Сомкнул глаза, заснул и стал храпеть.
|
Тот час Молок вдруг в муху превратился
|
И полетел жужжать вокруг него.
|
Летал, летал, по комнате кружился
|
И на нос сел монаха моего.
|
Панкратья вновь он соблазнять пустил.
|
Монах храпит и чудный видит сон.
|
Казалося ему, что средь долины,
|
Между цветов, стоит под миртом он,
|
Вокруг него Сатиров, Фавнов сонм.
|
Иной смеясь льет в кубок пенны вины;
|
Зеленый плющ на черных волосах,
|
И виноград на голове висящий,
|
И легкий фирз, у ног его лежащий, —
|
Всё говорит, что вечно-юный Вакх,
|
Веселья бог, сатира покровитель.
|
Другой, надув пастушечью свирель,
|
Поет любовь, и сердца повелитель
|
Одушевлял его веселу трель.
|
Под липами там пляшут хороводом
|
Толпы детей и юношей, и дев.
|
А далее, ветвей под темным сводом,
|
В густой тени развесистых дерев,
|
На ложе роз, любовью распаленны,
|
Чуть-чуть дыша, весельем истощенны,
|
Средь радостей и сладостных прохлад,
|
Обнявшися любовники лежат.
|
Монах на всё взирал смятенным оком
|
То на стакан он взоры обращал,
|
То на девиц глядел чернец со вздохом,
|
Плешивый лоб с досадою чесал —
|
Стоя, как пень, и рот в сажень разинув.
|
И вдруг, в душе почувствовав кураж
|
И на бекрень взъярясь клобук надвину:.
|
В зеленый лес, как бело-усый паж,
|
Как легкий конь, за девкою погнался.
|
Быстрей орла, быстрее звука лир
|
Прелестница летела, как зефир.
|
Но наш Монах Эол пред ней казался,
|
Без отдыха за новой Дафной гнался.
|
«Не дам, – ворчал, – я промаха в кольцо».
|
Но леший вдруг, мелькнув из-за кусточка,
|
Панкратья хвать юбчонкою в лицо.
|
И вдруг исчез приятный вид лесочка.
|
Ручья, холмов и Нимф не видит он,
|
Уж Фавнов нет, вспорхнул и Купидон,
|
И нет следа красоточки прелестной.
|
Монах один в степи глухой, безвестной,
|
Нахмуря взор; темнеет небосклон,
|
Вдруг грянул гром, монаха поражает —
|
Панкратий: «Ах!..», и вдруг проснулся он.
|
Смущенный взор он всюду обращает:
|
На небесах, как яхонты, горя,
|
Уже восток румянила заря.
|
И юбки нет. – Панкратий встал, умылся
|
И, помолясь, он плакать сильно стал,
|
Сел под окно и горько горевал.
|
"Ах! – думал он, – почто ты прогневился?
|
Чем виноват, владыко, пред тобой?
|
Как грешником, вертит нечистый мной.
|
Хочу не спать, хочу тебе молиться,
|
Возьму псалтирь, а тут и юбку вдруг.
|
Хочу вздремать и ночью сном забыться,
|
Что ж снится мне? смущается мой дух.
|
Услышь мое усердное моленье,
|
Не дай мне впасть, господь, во искушенье!"
|
Услышал бог молитвы старика,
|
И ум его в минуту просветился.
|
Из бедного седого простяка
|
Панкратий вдруг в Невтоны претворился.
|
Обдумывал, смотрел, сличал, смекнул
|
И в радости свой опрокинул стул.
|
И, как мудрец, кем Сиракуз спасался,
|
По улице бежавший бос и гол,
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.