title
stringlengths
2
47
context
stringlengths
51
1.52k
queries
list
مردم بلوچ
است که در دورهٔ قاجاریان قراردادی منعقد شد به نام قرارداد گلداسمیت یا قرارداد گلدسمیت که به موجب آن بلوچستان به سه قسمت تقسیم شد، بخشی از خانات کلات(خانات بلوچ) تحت کنترل انگلستان، بخشی تحت کنترل ایران و بخشی هم تحت کنترل افغانستان قرار گرفت. بعد از این پیمان بخش شرقی خانات کلات تحت عنوان بلوچستان انگلیس نیز شناخته می‌شده‌است که تا سال ۱۹۵۵ این حکومت به حیات خود ادامه داد و توسط پاکستان تصرف و پایان یافت. انگلیسی‌ها پس از شکست ناپلئون بناپارت در مقابل روسیه که به احتمال حملهٔ فرانسه به هند پایان می‌داد، درصدد برآمدند تا با جداکردن بخش‌هایی از شرق ایران و ایجاد منطقهٔ حایل، از حملهٔ احتمالی روسیه به هند نیز در امان باشند. انگلیس پس از جداسازی افغانستان از ایران، طبق معاهدهٔ پاریس که در سال ۱۸۵۷ به امضای طرفین رسید، فردریک جان گلدسمید را مأمور تعیین مرزهای خانات بلوچ کرد. گلدسمید نیز در ۱۸۷۱ مرزهای ایران و بلوچستان انگلیس را از خلیج گواتر تا کوهک معین کرده و برای تصویب نهایی به ناصرالدین‌شاه قاجار تسلیم داشت.
[ "در چه دوره‌ای قراردادی منعقد شد به نام قرارداد گلداسمیت یا قرارداد گلدسمیت که به موجب آن بلوچستان به سه قسمت تقسیم شد؟", "دورهٔ قاجاریان چه قرار دادی منعقد شد که به موجب آن بلوچستان به سه قسمت تقسیم شد؟", "طبق قرارداد گلداسمیت بلوچستان به چه قسمت‌هایی تقسیم شد؟", "بخش شرقی خانات کلات بلوچستان تحت چه عنوانی شناخته می‌شده‌است؟", "بلوچستان انگلیس تا چه سالی به حیات خود ادامه داد؟", "بلوچستان انگلیس توسط کدام دولت تصرف و پایان یافت؟", "انگلیسی‌ها چه زمانی درصدد برآمدند تا با جداکردن بخش‌هایی از شرق ایران و ایجاد منطقهٔ حایل، از حملهٔ احتمالی روسیه به هند نیز در امان باشند؟", "چه کسی در ۱۸۷۱ مرزهای ایران و بلوچستان انگلیس را از خلیج گواتر تا کوهک معین کرد؟", "گلدسمید نیز در ۱۸۷۱ مرزهای ایران و بلوچستان انگلیس را از خلیج گواتر تا کوهک معین کرد و برای تصویب نهایی به چه کسی تسلیم داشت؟", "انگلیس چه کسی را مأمور تعیین مرزهای خانات بلوچ کرد؟", "چند درصد از مردم بلوچستان با گویش محلی صحبت می‌کنند؟", "فرانسه در چه سالی به هند حمله کرد؟", " ناصرالدین‌شاه قاجار چند سال در ایران حکمرانی کرد؟", "خلیج گواتر در کدام شهر قرار دارد؟", "وسعت خلیج گواتر چقدر است؟" ]
مردم بلوچ
در نخستین روز اکتبر سال ۱۸۷۷ ژنرال ریجنالد ادوارد هری دایر به بهانه همکاری سرداران بلوچ با قوای آلمانی به بلوچستان حمله کرد. هنگامی که کمپانی هند شرقی بر هند و پاکستان امروزی مستولی شد و منطقه کلات و بلوچستان پاکستان به تصرف انگلیسی‌ها درآمد، سرداران بلوچ برای اهداف استعماری انگلیس مانع‌تراشی می‌کردند. آنها با حمله به کاروان انگلیسی‌ها مانع حضور انگلیس در سرحد بلوچستان شده بودند. در این زمان انگلیس به فکر کشیدن خط آهن به بلوچستان ایران بود. مهم‌ترین سرداران بلوچ که با انگلیسی‌ها جنگیدند سردار جمعه خان اسماعیل زهی، سردار خلیل خان گمشادزهی در منطقه گشت و سردار جنیدخان یار احمد زهی بودند. جنگ‌های این سرداران بلوچ با قوای انگلیس منجر به کشته شدن بسیاری از نیروهای انگلیسی شد در نبردی که بین نیروهای جمعه خان با انگلیس در شمال زاهدان کنونی روی داد بیش از ۷۰ انگلیسی کشته شدند. در نبرد دره نالک در نزدیکی روستای سنگان نیز بیش از ۳۳۰ انگلیسی به قتل رسیدند. هری دایر ماجرای جدال خود با بلوچ‌ها را در کتابی به نام «مهاجمان سرحد» که درسال ۱۹۲۱ درلندن انتشار پیدا کرد به چاپ رساند.
[ "در نخستین روز اکتبر سال ۱۸۷۷ چه کسی به بهانه همکاری سرداران بلوچ با قوای آلمانی به بلوچستان حمله کرد؟", "در نخستین روز اکتبر سال ۱۸۷۷ ژنرال ریجنالد ادوارد هری دایر به چه بهانه‌ای به بلوچستان حمله کرد؟", "سرداران بلوچ چگونه مانع حضور انگلیس در سرحد بلوچستان شده بودند؟", "نام مهم‌ترین سرداران بلوچ که با انگلیسی‌ها جنگیدند را بنویسید", "کدام کشور به فکر کشیدن خط آهن به بلوچستان ایران بود؟", "جنگ‌های سرداران بلوچ با قوای انگلیس چه پیامدهایی داشت؟", "در چه نبردی بیش از ۳۳۰ انگلیسی در نزدیکی روستای سنگان به قتل رسیدند؟", "در نبرد دره نالک در نزدیکی روستای سنگان چند انگلیسی به قتل رسیدند؟", " هری دایر ماجرای جدال خود با بلوچ‌ها را در چه کتابی به چاپ رساند؟", "هری دایر ماجرای جدال خود با بلوچ‌ها را در کتابی به نام «مهاجمان سرحد» که در چه سالی به چاپ رساند؟", "هری دایر ماجرای جدال خود با بلوچ‌ها را در کتابی به نام «مهاجمان سرحد» که درسال ۱۹۲۱ در کدام شهر به چاپ رساند؟", "شهر لندن در کدام کشور قرار دارد؟", "به چه دلیل انگلیس به فکر کشیدن خط آهن به بلوچستان ایران بود؟", "سردار خلیل خان گمشادزهی در کدام منطقه با انگلیسی‌ها مبارزه کرد؟", "چه کسی کتاب مهاجمان سرحد را نوشته است؟", "سردار جمعه خان اسماعیل زهی در چه تاریخی درگذشت؟", "غذای محلی مردم بلوچ چیست؟", "سردار جنیدخان در چه تاریخی درگذشت؟" ]
مردم بلوچ
از جمله آثار فرهنگی و محصولات هنری زیبا و ظریف زنان بلوچ سوزن‌دوزیاست. سوزن دوزی بلوچی دارای مهر اصالت از سازمان یونسکو می‌باشد و در فهرست میراث معنوی کشور نیز ثبت شده‌استزیبایی هنر سوزن دوزی بلوچ به این است که در زندگی روزمره مردمان آن دیار کاربرد روزانه دارد و با وجود گذشت سالیان دراز و رفت‌وآمد مدهای متنوع لباس همواره جایگاه خود را در فرهنگ مردمان بلوچ حفظ کرده‌است. این هنر تقریباً در بین تمام نقاط استان سیستان و بلوچستان و توسط زنان بلوچ انجام می‌شود. هر دختری که متولد می‌شود از همان زمان نوجوانی این هنر را از مادرش و نزدیکانش یادمی‌گیرد و هزاران سال است بدین شکل نسل به نسل منتقل شده‌است و تا به الان پایدار مانده‌است. انواع مختلف سوزندوزی برااساس طرح ونوع دوخت آن به چوتل دوزی (جوک(- پلیوار دوزی- پرکار دوزی- سیاه دوچ- دمن دوچ- فنوچی - محسوم - شیرازه- کلا - جالار - دلکش (طرح هشت گلبرگی) و... تقسیم‌بندی می‌شود
[ "از جمله آثار فرهنگی و محصولات هنری زیبا و ظریف زنان بلوچ چیست؟", "سوزن دوزی بلوچی دارای مهر اصالت از کدام سازمان می‌باشد؟", "زیبایی هنر سوزن دوزی بلوچ به چیست؟", "هنر سوزن دوزی بلوچی چگونه نسل به نسل منتقل شده‌است و تا به الان پایدار مانده‌است؟", "انواع مختلف سوزندوزی بر اساس طرح ونوع دوخت را نام ببرید", "چند درصد از مردم بلوچستان عشایر هستند؟" ]
مردم بلوچ
زیورآلاتی را که استادانه منقوش و مزین به نگین‌های گوناگون شده‌اند، هنر دست صنعتگران ماهر و حاذقی است که به بلوچی اُستا یا اسا (استاد) نامیده می‌شوند. تاریخچه هنر زرگری دقیقاً مشخص نیست؛ ولی می‌توان آغاز این هنر را همزمان با پیدایش هنرهای سنتی دیگر دانست. در جامعه طبقاتی بلوچستان، زرگری حرفه خاص طبقه و طایفه ای ای به نام اُستا کار یا اسا کار است که کسب وکارشان از این هنر بوده ونسل در نسل به حرفه زرگری مشغول بوده‌اند. نقش و نگارهایی که زرگران بلوچ بر روی زیورآلات (زنانه) کار می‌کنند بیشتر الهام گرفته از طبیعت و شاخه و برگ‌های درختان است. این تشابه بین نقوش را در هریک از هنرهای دیگر چون منبت کاری، تذهیب و قالی بافی می‌توان دید و ارتباطی است فطری با طبیعت. بعضی از نقش و نگارها و نقوشی که انسان‌های اولیه بر روی سنگ‌ها و دیواره غارها حک کرده‌اند، در این آثار دیده می‌شود.
[ "زیورآلاتی را که استادانه منقوش و مزین به نگین‌های گوناگون شده‌اند، هنر دست چه کسانی است؟", "اُستا یا اسا (استاد) در زبان بلوچی به چه کسی گفته می‌شود؟", "در جامعه طبقاتی بلوچستان، زرگری حرفه چه طبقه‌ای است؟", "نقش و نگارهایی که زرگران بلوچ بر روی زیورآلات (زنانه) کار می‌کنند بیشتر الهام گرفته چیست؟", " تشابه بین نقوش زرگری بلوچستان با چه هنرهایی می‌توان دید؟" ]
مردم بلوچ
لیلو (لالایی)، موتْک (مرثیه)، اَمبا (آوازهای دریانوردان)، نازینْک (آواز زنان در مراسم شادی)، غزل خوانی دراویش صاحبان، ذکرهای گُواتی و مالد (پیرِ پَتَّر)(مراسم موسیقی‌درمانی)، سَوْت (ترانه‌های شاد مراسم عروسی)، لیکو، شپ تاکی (مولودی خوانی)، زهیروک (دلتنگی‌های عاشقانه غم و هجران) و شِئر (روایت‌های حماسی مذهبی، تاریخی و عاشقانه) مجموعه انواع آیین‌های موسیقی بلوچ است. شئر به معنای روایت‌ها و منظومه‌های شفاهی قوم بلوچ است و شائر به معنای خوانندهٔ قدرتمندی است که این روایت‌ها را به آواز و به‌خوبی و باقدرت می‌خواند.
[ " مجموعه انواع آیین‌های موسیقی بلوچ را نام ببرید", "شئر به زبان بلوچی به چه معناست؟", "شائر در زبان بلوچی به چه معنایی است؟", "اَمبا به چه معناست؟", "به آواز زنان بلوچ در مراسم شادی چه می‌گویند؟", " زهیروک در زبان بلوچی به چه معناست؟" ]
مردم بلوچ
اعتقاد به وجود نیروهای مرموز و ماوراءالطبیعه در تمام مناطق ساحلی جنوب ایران وجود دارد. در بلوچستان، این نیروها را «گوات» می‌نامند و گواتی بیماری است که گرفتار گوات (باد) شده‌است. مراسم گواتی نیز آیین ویژه‌ای است که در آن گوات را مهار می‌کنند گواتی به بیماری می‌گویند که گرفتار «گوات» یا «باد» شده باشد و مراسم و آیین گواتی، مراسمی است که برای مهار این «باد» برگزار می‌شود. این مراسم به صورت‌های مختلف در نواحی بلوچستان برپا می‌شود و سازهای مورد استفاده در آن عبارتند از تمبورک، سرود (قیچک)، دونَلی و دُهُلک. مالِد (پیرِ پَتَّر) مراسمی آیینی است که در آن ذکرهایی در ستایش خدا و مدح رسول (ص) و نیز ذکر و مناجات و غزل و مدح امامان و مشایخ خوانده و گفته می‌شود توسط خلیفه (رهبر مراسم) خوانده می‌شود و مریدان جواب می‌دهند /در این مراسم مراسم آیینی ـ درمانی است که همراه با اجرای حرکت‌های موزون توسط گروه پُرخوانی و نوای دوتار به منظور بیرون راندن ارواح بدنهادی که روح و جسم بیمار را آزرده‌اند، اجرا می‌شود
[ "اعتقاد به وجود نیروهای مرموز و ماوراءالطبیعه در کدام مناطق ایران وجود دارد؟", " در بلوچستان به نیروهای مرموز و ماوراءالطبیعه چه می‌گویند؟", "گواتی در زبان بلوچی به چه معناست؟", "مراسم گواتی در بلوچستان چگونه است؟", "سازهای مورد استفاده در مراسم گواتی چه سازهایی است؟", "در مراسم گواتی چه ذکرهایی خوانده می‌شود؟" ]
مردم بلوچ
۵-لیکو و ذهیروک:زهیروک و لیکو شکل دهنده بسیاری از نمونه‌ها و فرم‌های موسیقی مکران و نیز موسیقی غم و هجران و دلتنگی است. زهیر در بلوچی به معنی دلتنگی است آواز و شعر و موسیقی برآمده از دلتنگی را زهیروک می‌گویند لیکو مشابه زهیروک است، لیکونمونه شعرفولکلور بلوچ است که در زمره ادبیات شفاهی قرار می‌گیرد. چون به صورت مکتوب نیست و شاعرهای لیکو گم نام و نامشخص اند. «لیکو» تک بیتی است در وزن هجایی که با همراهی سازِ سروز یا سرود (قیچک) خوانده می‌شود. لیکو‌ها در واقع رباعی‌هایی با مضامین عاشقانه اند که وزن و آهنگ مخصوصی دارند و با موضوع یکسان می‌آیند
[ "زهیروک و لیکو شکل دهنده بسیاری از نمونه‌ها و فرم‌های کدام نوع موسیقی است؟", "زهیر در بلوچی به چه معناست؟", "آواز و شعر و موسیقی برآمده از دلتنگی را به زبان بلوچی چه می‌گویند؟", "لیکو نمونه چه شعری است؟", "لیکو نمونه شعرفولکلور بلوچ است، در زمره چه ادبیاتی قرار می‌گیرد؟", "شاعرهای لیکو چگونه هستند؟", "قیچک به چه معناست؟", "لیکو چیست؟", "رباعی‌ چگونه قالب شعری‌ای است؟" ]
مردم بلوچ
منطقه بلوچستان به سبب وسعت جغرافیایی، پیچیدگی زبان و گویش‌های بلوچی و نیز آیین‌ها و آداب و رسوم متنوع، موسیقی و ادبیات شفاهی گسترده و پیچیده‌ای دارد. آیین مالِد (پیرِ پَتَّر) متعلق به مَکُّران است؛ آیین گُواتی بسیار به‌ندرت درمنطقهٔ سرحد؛ و مراسم دراویش نقشبندیهٔ صاحبان در اطراف سراوان برگزار می‌شود؛ دراویش قادریه در مناطق ساحلی مَکُّران حضور داشتند و مهم‌ترین نوع موسیقی بلوچستان امروزی، یعنی «شائری» در ایرانشهر تا ساحل چابهار متداول بود. زهیروک بیشتر در مکران و لیکو در سرحد ومکران انجام می‌شود. زهیروک و لیکو شناسنامه فرهنگی قوم بلوچ است.
[ "به چه دلیل منطقه بلوچستان موسیقی و ادبیات شفاهی گسترده و پیچیده‌ای دارد؟", "آیین مالِد (پیرِ پَتَّر) متعلق به کجاست؟", "آیین گُواتی در چه جاهایی برگزار می‌شود؟", "مراسم دراویش نقشبندیهٔ صاحبان در کجا برگزار می‌شود؟", "چه دراویشی در مناطق ساحلی مَکُّران حضور داشتند؟", "مهم‌ترین نوع موسیقی بلوچستان امروزی چه نام دارد؟", "مهم‌ترین نوع موسیقی بلوچستان امروزی، یعنی «شائری» در کجا متداول بود؟", "زهیروک بیشتر در چه مناطقی انجام می‌شود؟", "شناسنامه فرهنگی قوم بلوچ چیست؟\n", "ساحل چابهار چقدر وسعت دارد؟", "چند درصد از مردم چابهار شیعه هستند؟" ]
مردم بلوچ
۱-قیچک:به بلوچی ساز سرود گفته می‌شود تنها ساز زهی آرشه‌ای است. کاسه طنین آن شبیه به لنگر کشتی است که وارونه شده باشد. دو سوراخ صوتی بزرگ روی کاسه طنین و در قسمت فوقانی آن وجود دارد. قسمت تحتانی کاسه طنین که نیم دایره کوچکی را تشکیل می‌دهد پوست دارد. این دو قسمت به وسیله دو فرورفتگی بیضی شکل در دو طرف بدنه طنین مشخصا از هم جدا هستند. خرک روی قسمت تحتانی کاسه طنین، کج قرار دارد. به این ساز منگوله‌هایی نیز برای تزیین آویزان می‌کنند. سیم‌های قیچک با آرشه‌ای به نام «کمانک» نواخته می‌شود که موهای دم اسب است. قیچک و کمانک از چوب پرینک ساخته می‌شودساز و سرود در بلوچستان کیفیت‌های متفاوتی دارد از جمله اینکه شیوه نواختن موسیقی «سرحد» با شیوه نوازندگی منطقه «مکران» در جنوب بلوچستان متفاوت است و حتی یکی از سیم‌های ساز «قیچک» در منطقه «مکران» بیشتر از سازهای «قیچک» در منطقه سرحد است.
[ "قیچک به بلوچی به چه معناست؟", "قیچک چیست؟", "کاسه طنین قیچک چه شکلی است؟", "سیم‌های قیچک چگونه نواخته می‌شوند؟", "آرشه‌ چیست؟", "جمعیت منطقه مکران در حال حاضر چقدر است؟" ]
مردم بلوچ
از مهم‌ترین موسیقی دانان و خوانندگان بلوچستان که آوازه جهانی دارند زنده یاد دین محمد زنگشاهی، زنده یاد ماشا الله بامری، رستم میر لاشاری استاد شیرمحمد اسپندارو محمدعلی دلنوازو... نام برد. استاد شیرمحمد اسپندار، معروف‌ترین دونَلی نواز بلوچستان و ایران، مهم‌ترین و زیباترین مقام‌ها و آهنگ‌های بلوچی را نواخته‌است. تندیس او و نخستین دونلی درموزه تهران به یادگار گذاشته شده‌است. وی نواختن دونی را با نگاه کردن به انگشتان کسی که همزمان در دو نی می‌نواخته، فراگرفته است. در حال حاضر تنها نوازنده دو نی در ایران که در جشنواره پارسال و امسال جایزه ویژه جشنواره فجر را دریافت کرد متأسفانه شاگردی که کار وی را دنبال کند، ندارد. استاد دین محمد زنگشاهی موسیقی دان بلوچ کسی بود که نمایندگی ساز سرود یا قیچک، رباب منطقه سرحد (شمال سیستان و بلوچستان) را بر عهده داشت و می‌توانست این ساز را در حد کمال اجرا کند.
[ "از مهم‌ترین موسیقی دانان و خوانندگان بلوچستان که آوازه جهانی دارند را نام ببرید", "معروف‌ترین دونَلی نواز بلوچستان و ایران چه کسی است؟", "چه کسی مهم‌ترین و زیباترین مقام‌ها و آهنگ‌های بلوچی را نواخته‌است؟", "تندیس استاد شیر محمد اسپندار در کجا به یادگار گذاشته شده‌است؟", "استاد شیرمحمد اسپندار نواختن دونی را چگونه فراگرفته است؟", "استاد دین محمد زنگشاهی که بود؟", " منطقه سرحد در کجا قرار دارد؟", "منطقه سرحد چقدر وسعت دارد؟", "استاد دین محمد زنگشاهی در چه تاریخی به دنیا آمده‌است؟", " ماشا الله بامری در چه تاریخی از دنیا رفت؟", " ماشا الله بامری چند فرزند داشت؟", "موزه تهران در چه سالی تأسیس شده‌است؟", "موزه تهران در کدام منطقه تهران قرار دارد؟", "موزه تهران به دستور چه کسی ساخته شده‌است؟" ]
مردم بلوچ
در مجموع با استناد به شاهنامه از جمله ویژگی‌های قوم بلوچ که همراه کوچ آمده‌است روحیه آمادگی برای دفاع به موقع از مرزهای جغرافیایی و فرهنگی و تمامیت ارضی ایران است همچنین مقاومت وسرسختی در مقابل خشونت و بی عدالتی قدرت مرکزی. درحالی که همین مردم زمانی که از حکومتها روی خوش می‌دیدند ودروفاداری و سامان دادن به سرزمین و فداکاری که از وطن سخت می‌کوشیدند. درشاهنامه کاربرد قوم بلوچ همواره باقوم کوچ است که با تأمل در کیفیت کاربرد ان روشن می گرددکه معمولا بلوچ به صورت مجاز توسعه ای بر هردوقوم اطلاق می‌شود وانجا که میان کوچ و بلوچ قایل به تفکیک شده‌است منظور از کوچ را همچون دیگر متون کهن اقوام کوه نشین و بلوچ را صحرا نشین می‌داند!
[ "در مجموع با استناد به شاهنامه کدام ویژگی‌های قوم بلوچ آمده‌است؟", "درشاهنامه کاربرد قوم بلوچ همواره باکدام قوم است؟", "منظور از کوچ در شاهنامه چیست؟", "شاهنامه اثر چه کسی است؟" ]
اُستُخوان
اُستُخوان جسم جامدی‌است که تشکیل‌دهندهٔ اسکلت جانوران و پاره‌ای از استخوان‌بندی است. استخوان به شکل‌های گوناگون و اندازه‌های بسیار متفاوت در بخش‌های مختلف اندام جای گرفته سازهٔ درونی و بیرونی پیچیده‌ای دارد. بخش بیرونی استخوان سفت و سخت و پدیدآمده از مواد آلی مانند کلاژن و املاح معدنی چون فسفات کلسیم و کربنات کلسیم است. استخوان‌ها دارای وزن کمی هستند ولی محکم و پایدارند و عملکرد بسیاری دارند. تولید گلبول‌های سفید و قرمز، انبار کردن املاح و بالا بردن توان جابجایی را استخوان انجام می‌دهد. استخوان در زبان پهلوی «astuxan» بوده‌است. در زمان تولد حدود ۲۷۰ استخوان در بدن وجود دارند. با بزرگ شدن بچه و با افزایش سن بعضی از این استخوان‌ها به هم چسبیده و در نهایت ۲۰۶ استخوان را برای یک فرد بالغ ایجاد می‌کنند. بزرگترین استخوان بدن استخوان ران و کوچکترین آنها استخوانچه‌های گوش میانی هستند.
[ "اُستُخوان چیست؟", "بخش بیرونی استخوان چگونه است؟", "در زمان تولد چند استخوان در بدن وجود دارد؟", "با بزرگ شدن بچه و با افزایش سن استخوان‌ها چه تغییری می‌کنند؟", "بزرگترین استخوان بدن کدام استخوان است؟", "کوچکترین استخوان بدن کدام استخوان است؟", "گلبول‌های سفید چه وظیفه‌ای در بدن دارند؟" ]
اُستُخوان
عروقی که در مجرای هاورس سیر می‌کنند وظیفهٔ تغذیهٔ استخوان‌یاخته‌ها را به عهده دارند. هر سلول استخوانی در یک محفظهٔ کوچک به نام حفره (لاکونا) قرار دارد. این حفره‌ها از طریق راهچه‌های باریکی به مجرای هاورسی متصل هستند و از آن طریق اکسیژن و مواد غذایی را به استخوان‌یاخته‌ها می‌رسانند. فاصلهٔ حفره‌ها تا مجرای هاورس از یک دهم میلی‌متر کمتر است. در بافت اسفنجی تیغه‌های استخوانی نامنظم هستند و مجرا و سامانه هاورس وجود ندارد و حفره‌ها با ماده‌ای نرم حاوی سلول بنیادی و چربی به نام مغز قرمز پر شده‌اند. مغز قرمز تولید سلول‌های خونی مثل گلبول قرمز را برعهده دارد.
[ "عروقی که در مجرای هاورس سیر می‌کنند چه وظیفه‌ای دارند؟", "هر سلول استخوانی در چه محفظه‌ای قرار دارد؟", "حفره لاکونا از چه طریق به مجرای هاورسی متصل هستند؟", "فاصلهٔ حفره‌های لاکونا تا مجرای هاورس چقدر است؟", "در بافت اسفنجی تیغه‌های استخوانی چگونه هستند؟", " مغز قرمز چه وظیفه‌ای در بدن دارد؟", "سلول بنیادی را تعریف کنید", "استخوان‌های بدن از چه بافتی تشکیل شده‌اند؟", "وظیفه گلبول‌های سفید در بدن چیست؟" ]
اُستُخوان
استخوان‌های اسفنجی Cancellous bone: در این استخوان‌ها در بین تیغه‌های استخوانی فضاهای توخالی وجود دارد که حاوی مغز استخوان است. یکی از وظایف این مغز استخوان تولید سلول‌های خونی است. استخوان‌های اسفنجی به خاطر همین فضاهای خالی، تراکم کمتری داشته و مانند اسفنج متخلخل هستند. در این استخوان‌ها مقدار وجهت قرار گرفتن تیغه‌ها بسته به نیروهایی است که به استخوان وارد می‌شود. هرچه استخوان تحت تأثیر نیروهای بیشتری باشد تراکم این تیغه‌ها بیشتر و تیغه‌ها قویترند. جهت قرار گرفتن تیغه‌ها هم در جهت و امتداد نیروهایی است که به استخوان وارد می‌شوند.
[ "استخوان‌های اسفنجی چگونه هستند؟", "یکی از وظایف مغز استخوان چیست؟ ", "در استخوان‌های اسفنجی مقدار وجهت قرار گرفتن تیغه‌ها به چه چیز بستگی دارد؟", "مغز استخوان چگونه سلول‌های خونی را تولید می‌کند؟" ]
اُستُخوان
این سلول‌ها ستاره‌ای شکل‌اند و دو هسته بیضی و پر از کروماتین دارند. هر استئوسیت در پیرامون خود لاکونا دارد. برای جلوگیری از مرگ سلولی، استئوسیت‌ها توسط زواید بسیار ظریف سیتوپلاسمی به یکدیگر مرتبط هستند. استئوسیت‌هایی که در نواحی عمیق یا پیر بافت استخوانی قرار دارند دارای شبکه آندوپلاسمی ناصاف و دستگاه گلژی کمتری هستند. تا زمانی که صدمه‌ای به استخوان وارد نشود، استئوسیت‌ها تقسیم نمی‌شوند. با ایجاد ضایعه، تقسیمات سلول‌ها آغاز می‌شود. تعدادی از آن‌ها به صورت استئوبلاست، ماده زمینه‌ای بی‌شکل را می‌سازند و خود به استئوسیت تبدیل می‌شوند برخی دیگر به صورت سلول‌های اجدادی استخوان باقی می‌مانند.
[ " استئوسیت‌ها به چه شکلی هستند؟", "کدام سلول‌ها دو هسته بیضی و پر از کروماتین دارند؟", "استئوسیت‌ها چگونه به یکدیگر مرتبط هستند؟", "استئوسیت‌هایی که در نواحی عمیق یا پیر بافت استخوانی قرار دارند دارای چه شبکه‌ای هستند؟", "استئوسیت‌ها چه زمانی تقسیم نمی‌شوند؟", "تقسیمات سلول‌ها چگونه آغاز می‌شود؟", "تقسیمات سلول‌ها به چه صورت‌هایی است؟", "سیتوپلاسم چیست؟" ]
اُستُخوان
سلول‌هایی هستند چند ضلعی با آنزیم فسفاتاز قلیایی فراوان و هسته‌ای که در خارج از مرکز سلول قرار دارد. این سلول‌ها در محلی که فعالیت سازندگی زیاد است فراوان‌اند و دارای شبکه آندوپلاسمی ناصاف و دستگاه گلژی هستند. این دو نشان دهنده فعالیت‌های ترشحی‌اند. به همین دلیل حباب‌های ترشحی بسیاری در این سلول‌ها دیده می‌شود. هنگام فعالیت، تعدادی از استئوبلاست‌ها به صورت سلول‌های اجدادی استخوان ذخیره می‌شوند. این‌ها با وجود آنزیم فسفاتاز قلیایی، قادرند ماده زمینه‌ای بسازند و به همین دلیل سلول‌های سازنده خوانده می‌شوند. هنگام فعالیت مکعبی شکل و بازوفیلی و هنگام استراحت، پهن و اسیدوفیلی هستند.
[ " استئوبلاست چیست؟", "استئوبلاست در چه جایی فراوان هستند؟", "استئوبلاست‌ها دارای چه شبکه‌ای هستند؟", "دستگاه گلژی چیست؟", "به چه دلیل استئوبلاست‌ها سلول‌های سازنده خوانده می‌شوند؟", "هنگام فعالیت استئوبلاست‌ها به چه شکلی هستند؟", "هنگام استراحت استئوبلاست‌ها به چه شکلی هستند؟", "شبکه آندوپلاسمی چیست؟", "شبکه آندوپلاسمی چه وظیفه‌ای در بدن دارد؟" ]
زبان انگلیسی
انگلیسی (از فرانسوی: Anglais‎) (به انگلیسی: English، تلفظ: /ˈɪŋɡlɪʃ/) یکی از زبان‌های هندواروپایی از شاخهٔ زبان‌های ژرمنی غربی است که اولین بار در انگلستان در عهد آنگلوساکسون‌ها مورد استفاده قرار گرفت و انگلیسی باستان شکل گرفت. بعدها پس از تهاجم سزار به بریتانیا و سپس حمله نرمن‌ها به انگلستان، انگلیسی میانه شکل گرفت و بعدها با تبدیل انگلستان به پادشاهی متحد و سپس امپراتوری بریتانیا، توسط مستعمره‌سازی در نقاط و قاره‌های مختلف و تشکیل بزرگترین امپراتوری جهان، و سپس دستاوردهای ایالات متحده آمریکا در عرصه‌های نظامی، اقتصادی، سیاسی و فرهنگی و ویژگی سادگی دستور زبانش موجب شد تا درنهایت انگلیسی نو به یک زبان میانجی در جهان تبدیل شود.
[ "زبان انگلیسی از شاخه چه زبانی است؟", "زبان انگلیسی اولین بار در انگلستان در کدام عهد مورد استفاده قرار گرفت؟", "انگلیسی باستان چه زمانی شکل گرفت؟", "انگلیسی میانه چه زمانی شکل گرفت؟", "چه عواملی باعث شد تا درنهایت انگلیسی نو به یک زبان میانجی در جهان تبدیل شود؟\n", "انگلیسی یکی از ۱۱ زبان رسمی در کدام کشور است؟", "چگونه کشورهای جهان را بر اساس متوسط مهارت‌های زبان انگلیسی رتبه‌بندی می‌کنند؟" ]
زبان انگلیسی
انگلیسی به عنوان زبان مادری در کشورهای آنگلوسفر (انگلستان، آمریکا، کانادا، استرالیا و نیوزلند) و ایرلند، آفریقای جنوبی، غنا، نیجریه، زیمبابوِی، باتسوانا و بسیاری کشورهای دیگر کاربرد دارد. همچنین زبان دوم برخی کشورها مانند هند، پاکستان، قطر، بحرین، سودان و غیره است. انگلیسی پرتکلم و شناخته‌ترین زبان جهان است اما برپایه کشورهای زبان مادری امروزه از نظر تعداد گویشوَر، پس از زبان‌های چینی و اسپانیایی، سومین زبان جهان است. تعداد کسانی که زبان مادری‌شان انگلیسی است امروزه بیش از ۳۸۰ میلیون نفر است. انگلیسی در بسیاری از کشورها زبان میانجی است و مهم‌ترین زبان دنیا در زمینه‌های سیاست، اقتصاد، صنعت، فرهنگ و علم در روابط بین‌الملل به‌شمار می‌آید. این زبان جزو زبان‌های رسمی سازمان ملل متحد است و نظام آموزشی بیش‌تر کشورها مشغول به تدریس آن هستند.
[ "انگلیسی به عنوان زبان مادری در چه کشورهایی کاربرد دارد؟", " کشورهای آنگلوسفر شامل چه کشورهایی می‌شود؟", "انگلیسی زبان دوم کدام کشورهاست؟", "پرتکلم و شناخته‌ترین زبان جهان کدام زبان است؟", " برپایه کشورهای زبان مادری امروزه از نظر تعداد گویشوَر، پس از زبان‌های چینی و اسپانیایی سومین زبان جهان کدام زبان است؟", "تعداد کسانی که زبان مادری‌شان انگلیسی است امروزه چند نفر است؟", "مهم‌ترین زبان دنیا در زمینه‌های سیاست، اقتصاد، صنعت، فرهنگ و علم در روابط بین‌الملل کدام زبان است؟", "زبان انگلیسی جزو زبان‌های رسمی کدام سازمان است؟", "کشورهایی که زبان انگلیسی در آنها بیشتر مورد توجه است، چگونه هستند؟", "کدام زبان بیشتر از زبان انگلیسی مورد توجه حکومت جمهوری اسلامی بوده‌است؟" ]
زبان انگلیسی
اَنگل‌هایی که در شمال و مرکزِ انگلستان اقامت گزیده بودند، به ترتیب، گویش‌های «آمبِریای شمالی» و «مِرسیایی» را به وجود آوردند. سینت بید بر این باور بود که انگل‌ها منطقهٔ گسترده‌تری از خاک بریتانیا (نزدیک به تمامی خاک آن) را از آن خود کردند و نام «اِنگلند» (England) از نام همین قبیله گرفته شده‌است. واژهٔ "England" از Engla land به «معنی سرزمین انگل‌ها» (به انگلیسی: Land of the Angles) گرفته شده و English در انگلیسی کهن Englisc بوده‌است. افزون بر قبیله‌های یادشده، دسته‌هایی از مردمان ساکن فریزیا، نیدرزاکسن، یوتلاند و جنوب سوئد نیز در آن دوران به بریتانیا آمدند.
[ "اَنگل‌هایی که در شمال و مرکزِ انگلستان اقامت گزیده بودند، چه گویش‌هایی را به وجود آوردند؟", "واژه انگلند به چه معناست؟", "به جز انگل‌‌ها مردمان ساکن در چه مناطقی به بریتانیا آمدند؟", "سینت بید بر این باور بود که انگل‌ها چه منطقه‌ای را از آن خود کردند؟", "در کدام کشور آسیایی به دلیل محبوبیت زبان انگلیسی بیشترین استفاده را در جامعه خود دارد؟", "کدام کشور یک کشور ایده‌آل برای مدرسین زبان انگلیسی است؟", "کدام کشورها بالاترین درصد آموزش صحیح زبان انگلیسی را در جهان دارند؟" ]
زبان انگلیسی
انگلیسی کهن یا باستان با دو دوره یورش روبرو شد. نخست از سوی سخنوران زبان‌های ژرمنی شمالی، در سدهٔ هشت و نه میلادی، هنگامی که هالفن رگناسن و ایوار رگناسن شناخته شده با نام ایوار بی‌استخوان تصمیم به گرفتن و استعمار منطقه‌های شمالی جزیره‌های بریتانیا گرفتند. بار دوم یورش از سوی سخنوران زبان‌های رومی‌تبار بود. پس از تصرفِ انگلستان به وسیلهٔ نورمن‌ها که در سال ۱۰۶۶ صورت گرفت، کم‌کم دگرگونی شگرفی در زبان پدید آمد. نورمن کهن در سدهٔ ۱۱ میلادی با یورش نورمن‌ها به انگلستان به آنگلو-نورمن و پس از آن به آنگلو- فرنچ تغییر یافت و دستهٔ نویی از واژگان را وارد زبان کرد، واژگانی که در دولت و دادگاه‌ها کاربرد داشتند.
[ "انگلیسی کهن یا باستان با چه یورش‌هایی روبرو شده‌بودند؟", "چه کسانی با نام ایوار بی‌استخوان تصمیم به گرفتن و استعمار منطقه‌های شمالی جزیره‌های بریتانیا گرفتند؟", " تصرفِ انگلستان به وسیلهٔ نورمن‌ها در چه سالی صورت گرفت؟", "نورمن کهن در سدهٔ ۱۱ میلادی با یورش نورمن‌ها به انگلستان به چه نام‌هایی تغییر یافت؟", "دسته نویی از واژگان که نورمن‌ها وارد زبان کردند در کجا کاربرد داشت؟" ]
زبان انگلیسی
زبان فرانسوی - به واسطهٔ حکومتِ نورمن‌ها - زبانِ بزرگان و بلندپایگانِ جامعه، و انگلیسیِ کهن، زبانِ عوام و دونپایگان به‌شمار می‌رفت، زبان فرانسوی اثر چشمگیری بر انگلیسی گذاشت. تا پیش از سال ۱۲۵۰، تنها ۹۵۰ واژهٔ نو، بیشتر به دلیل ارتباط انگلیسی‌ها و فرانسوی‌ها، وارد زبان انگلیسی شد. اما ناگهان، چون فرانسویان شروع به یادگیری زبان انگلیسی نمودند و واژگانی از زبان خود را وارد زبان مقصد کردند، تعداد بی‌شماری واژه از زبان فرانسوی قرض گرفته شد؛ به گونه‌ای که اکنون یک سوم واژگان زبان انگلیسی، ریشهٔ فرانسوی دارند. گسترش دامنهٔ واژگان با کمک واژه‌های اسکاندیناویایی و نورمنی رویدادی بود که باعث ساده‌تر شدن دستور زبان انگلیسی شد و این زبان را به زبانی وام‌گیرنده تبدیل کرد (چیزی بیش از پذیرش معمول واژه‌های دیگر زبان‌ها توسط یک زبان).
[ "زبان فرانسوی به واسطهٔ حکومتِ نورمن‌ها زبان کدام طبقات اجتماعی بود؟", " انگلیسیِ کهن در دوران حکومت نورمن‌ها زبان چه کسانی بود؟", "کدام زبان اثر چشمگیری بر انگلیسی گذاشت؟", "تا پیش از سال ۱۲۵۰ چند واژه نو بیشتر به دلیل ارتباط انگلیسی‌ها و فرانسوی‌ها، وارد زبان انگلیسی شد؟", "به چه دلیل اکنون یک سوم واژگان زبان انگلیسی، ریشهٔ فرانسوی دارند؟", "چه عاملی باعث ساده‌تر شدن دستور زبان انگلیسی شد و این زبان را به زبانی وام‌گیرنده تبدیل کرد؟", "حروف صامت در زبان انگلیسی چیست؟", " حکومتِ نورمن‌ها در چه تاریخی تشکیل شد؟" ]
زبان انگلیسی
زبان انگلیسی به گروه آنگلو-فریسی تعلق دارد. خود آنگلو-فریسی زیرگروهی از شاخهٔ غربی زبان‌های ژرمنی و عضو زبان‌های هند-اروپایی است. انگلیسی امروزی به‌طور مستقیم از انگلیسی میانه و خود آن به‌طور مستقیم از انگلیسی باستان گرفته شده‌است و انگلیسی باستان از نسل زبان نیا-ژرمنی (Proto-Germanic) است. مانند بیشتر زبان‌های ژرمنی، انگلیسی به خاطر داشتن فعل‌های کمکی از دیگر زبان‌ها متمایز می‌شود. تقسیم فعل‌ها به دو گروه قوی و ضعیف و نوع آواهایی که در آن به کار رفته، این زبان را از دیگر زبان‌های نیا-هندواروپایی جدا می‌کند، به این مطلب قانون گریم گفته می‌شود. نزدیک‌ترین زبان‌های زندهٔ موجود به انگلیسی عبارتند از: اسکاتس (که در اسکاتلند و بخش‌هایی از ایرلند شمالی صحبت می‌شود) و زبان‌های فریسی (که در کناره‌های جنوبی دریای شمال در دانمارک، هلند و آلمان صحبت می‌شود)
[ "زبان انگلیسی به چه گروهی تعلق دارد؟", "آنگلو-فریسی زیر گروه چه زبانی است؟", "آنگلو-فریسی عضو چه زبانی است؟", "انگلیسی باستان از نسل کدام زبان است؟", "انگلیسی به چه دلیل از زبان‌های دیگر متمایز می‌شود؟", "قانون گریم را تعریف کنید؟", "نزدیک‌ترین زبان‌های زندهٔ موجود به انگلیسی را نام ببرید؟", "زبان‌های فریسی در چه جاهایی صحبت می‌شود؟", "زبان‌های ژرمنی به چند شاخه تقسیم می‌شوند؟" ]
زبان انگلیسی
در برخی کشورها انگلیسی زبان اصلی مردمانشان نیست ولی زبان کارهای اداری و مدارک رسمی آن‌ها است. این کشورها عبارتند از: بوتسوانا، کامرون، ایالات فدرال میکرونزی، فیجی، گامبیا، غنا، هند، کنیا، کیریباتی، لسوتو، لیبریا، ماداگاسکار، مالت، جزایر مارشال، موریس، نامیبیا، نیجریه، پاکستان، پالائو، پاپوآ گینه‌نو، بخش انگلیسی فیلیپین، رواندا، سنت لوسیا، ساموآ، سیشل، سیرالئون، جزایر سلیمان، سری‌لانکا، سودان، سودان جنوبی، اسواتینی، تانزانیا، اوگاندا، زامبیا و زیمبابوه. همچنین کشورهایی وجود دارند که انگلیسی در بخش‌هایی از خاک آن‌ها زبان اداری دوم (به عنوان مکمل) کاربرد دارد؛ سن اندرسی پروویدنسیا در کلمبیا و ساحل موسکیتو (Mosquito Coast) در نیکاراگوآ از این دسته‌اند. این‌گونه نفوذ زبان انگلیسی به دلیل دوران استعمار بریتانیا در این منطقه‌ها است.
[ "در چه کشورهایی انگلیسی زبان اصلی مردمانشان نیست ولی زبان کارهای اداری و مدارک رسمی آن‌ها است؟", "زبان اداری دوم کشورهای سن اندرسی پروویدنسیا در کلمبیا و ساحل موسکیتو در نیکاراگوآ چه زبانی است؟", " زبان کارهای اداری و مدارک رسمی کشور غنا چه زبانی است؟", "اکثر کتاب‌‌های موجود در کتابخانه‌های انگلستان و ایالات متحده به چه زبانی است؟", "به چه دلیل اهمیت یادگیری زبان انگلیسی برای نسل جدید بیشتر از گذشته است؟", "بریتانیا در چه تاریخی ساحل موسکیتو را مستعمره خود ساخت؟" ]
زبان انگلیسی
شامل علوم مختلف پیرامون رایانه‌ها است. زبان انگلیسی به عنوان زبان پیشفرض (default) در سیستم عامل‌ها، زبان‌های برنامه نویسی، موتورهای بازی‌سازی، وبگاه‌ها، نرم‌افزارها و سخت‌افزارها است و اکثر منابع بروز نیز به زبان انگلیسی انتشار میابند و بعد وارد زبان‌های دیگر می‌شوند. همچنین اکثر کارآفرینان و برنامه نویسان مطرح جهان، از کشورهای آنگلوسفر بوده یا بعنوان زبان دوم، به زبان انگلیسی مسلط اند. اکثر شرکت‌های مهم علوم رایانه در کشور ایالات متحده هستند و مبنای زبان آنها، انگلیسی است. حتی شرکت‌هایی در کشورهای غیرانگلیسی زبان نیز، برند تجاری و محصول خود را به زبان انگلیسی ارائه می‌دهند. همچنین اکثر دوره‌ها، وبگاه‌های آموزشی و تالارهای گفتگو قدرتمند در زمینه آموزش علوم مختلف رایانه، به زبان انگلیسی اند. منابع آموزشی فارسی، حجم بسیار کمی نسبت به زبان انگلیسی دارند. اکثر ویدئوهای مربوط به علوم رایانه در وبگاه یوتیوب، توسط یوتیوبرهای هندی با لهجه انگلیسی هندی تولید می‌شوند. همچنین در آمار تعداد بازدیدها و دنبال کنندگان یوتیوب برپایه کشورها، هند بعداز ایالات متحده؛ جایگاه دوم را داراست.
[ "زبان انگلیسی به عنوان زبان پیشفرض در چه جاهایی استفاده می‌شود؟", "سیستم عامل را تعریف کنید", "وبگاه چیست؟", "اکثر منابع بروز به چه زبانی منتشر می‌شوند؟", "اکثر کارآفرینان و برنامه نویسان مطرح جهان، از چه کشورهایی هستند؟", "اکثر شرکت‌های مهم علوم رایانه در چه کشورهایی هستند؟", "زبان اکثر شرکت‌های مهم علوم رایانه چیست؟", " اکثر دوره‌ها، وبگاه‌های آموزشی و تالارهای گفتگو قدرتمند در زمینه آموزش علوم مختلف رایانه به چه زبانی است؟", "در آمار تعداد بازدیدها و دنبال کنندگان یوتیوب برپایه کشورها، کدام کشور جایگاه دوم را داراست؟", "در آمار تعداد بازدیدها و دنبال کنندگان یوتیوب برپایه کشورها، کدام کشور در جایگاه نخست قرار دارد؟", "مالک یوتیوب چه کسی است؟", "چه زمانی زبان انگلیسی وارد هند شد؟" ]
زبان انگلیسی
زبان انگلیسی در ایران ابتدا در دوران پهلوی مورد توجه قرار گرفت. محمدرضا شاه به عنوان پادشاه ایران؛ به زبان انگلیسی نیز مسلط بود. کشور ایران در طول سالهای پس از انقلاب با پذیرفتن اهمیت دانش زبان انگلیسی در توسعه، آموزش زبان دوم را از سنین پایه در مدارس آغاز کرده است و هم اکنون از مقطع متوسطه اول تا پایان تحصیلات دانشگاهی زبان انگلیسی در کلاس ها تدریس می شود. در آموزش پرورش جمهوری اسلامی ایران، زبان انگلیسی نیز در برنامه‌های درسی دانش‌آموزان قرار گرفته است. اما میزان بهره‌وری آن در مقابل میزان نیاز دانش‌آموزان یکسان نبوده است. خبرهایی از کمیسیون فرهنگی جمهوری اسلامی منتشر شده است که زبان بین‌المللی انگلیسی یک مشکل فرهنگی-اسلامی است و باید از مدارس دولتی ایران حذف شوند و آموزش زبان باید توسط کلاس های زبان باشد. این در حالی است که کشورهای عقب تر از ایران از نظر علمی و اقتصادی، مهارت گفتاری و نوشتاری زبان انگلیسی توسعه یافته تر دارند و در آموزش این زبان به پیشرفت دست یافته اند. با پیشرفت فناوری هنوز هم توان مردم ایرانی را به آن حد نرسانده که برای پیشرفت در کار و زندگی بتوانند از مهارت گفتاری و نوشتاری زبان انگلیسی بهره گیرند.
[ "زبان انگلیسی در ایران ابتدا در چه دورانی مورد توجه قرار گرفت؟", "کدام شاه ایران به زبان انگلیسی نیز مسلط بود؟", "کشور ایران چه زمانی آموزش زبان دوم (انگلیسی) را از سنین پایه در مدارس آغاز کرده است؟", "در ایران از چه مقطعی زبان انگلیسی در کلاس‌ها تدریس می‌شود؟", " در آموزش پرورش جمهوری اسلامی ایران، کدام زبان نیز در برنامه‌های درسی دانش‌آموزان قرار گرفته است؟" ]
زبان انگلیسی
فعل‌ها را از جنبه‌های گوناگون می‌توان طبقه‌بندی کرد ضمن اینکه بعضی فعل‌ها می‌توانند نقش‌های گوناگون و متضادی را بازی کنند (مانند افعال to be و to have). مثلاً می‌توان افعالی که صورتهای صرفی ناقص دارند (مانند اکثر افعال کمکی و افعالی که برای آب و هوا به کار می‌روند) را تحت عنوان افعال ناقص در مقابل سایر افعال که صورتهای صرفی کامل دارند قرار داد. یا می‌توان افعالی که صرفاً جنبه پیوند دهندگی بخش نهاد جمله با قسمت غیر فعلی گزاره را دارند (مانند افعال to be(وقتی به عنوان فعل اصلی بیاید) , to become , to seem را تحت عنوان افعال ربطی از سایر افعال که جنبه کنشی دارند (افعال تام) جدا کرد. یا می‌توان افعالی که در جمله صرفاً جنبه نقشی (functional) دارند و برای فراداد مقوله‌های دستوری نمود، زمان دستوری، وجهیت یا جهت فعل به کار می‌روند را با عنوان افعال کمکی از سایر افعال که به عنوان فعل اصلی یا قاموسی هستند جدا کرد.
[ "کدام افعال در زبان انگلیسی صورتهای صرفی ناقص دارند؟", "نام دیگر فعل اصلی در زبان انگلیسی چیست؟", "افعال تام چه افعالی هستند؟", "بیشتر لهجه‌های زبان انگلیسی چند همخوان دارد؟", "چند نوع فعل در زبان انگلیسی وجود دارد؟" ]
زبان انگلیسی
افعال مدال (modal verbs) یا افعال کمکی وجهی، شامل افعال can, could, may, might, must, need not, shall/will, should/ought to می‌شوند. این افعال توانایی، اجازه، امکان انجام و ... را در جمله نشان می‌دهند. شکل افعال مدال با توجه به زمان جمله تغییر می‌کند در نتیجه باید در زمان استفاده از آن‌ها به زمان جمله توجه کرد. این افعال ساختار و کاربردی متفاوت نسبت به افعال کمکی یا افعال اصلی دارند. در واقع افعال مدال بدون معنا نیستند اما برخی از نقش‌های افعال کمکی (مانند منفی کردن یا سؤالی کردن) را ایفا می‌کنند.
[ "نام دیگر افعال مدال چیست؟", "افعال مدال انجام چه چیزهایی را در جمله نشان می‌دهند؟", "شکل افعال مدال چگونه تغییر می‌کند؟", "افعال مدال کدام نقش‌های افعال کمکی را ایفا می‌کنند؟" ]
زبان فرانسوی
زبان فرانسوی (به فرانسوی: français) یک زبان هندواروپایی از خانوادهٔ زبان‌های رومی است که توسط ۱۳۶ میلیون نفر در فرانسه و آفریقای شمالی و مرکزی به‌عنوان زبان نخست صحبت می شود. فرانسوی یکی از شش زبان رسمی سازمان ملل متحد، یکی از دو زبان کاری این سازمان (همراه با انگلیسی) و زبان کاری یا رسمی سازمان‌های متعدد بین‌المللی یا محلّی از جمله اتحادیه اروپا می باشد. فرانسوی زبانی است کاملاً علمی و دانشگاهی، و امروزه همچنان، بعداز انگلیسی، یکی از مهم‌ترین زبان‌های دیپلماتیک به‌شمار می‌رود. در حدود ۱۹۰ میلیون نفر، فرانسوی را به عنوان زبان دوم صحبت می‌کنند، و ۲۰۰ میلیون نفر دیگر هم آن را به عنوان یک زبان دوم اکتسابی استفاده می‌کنند. اجتماعات گویش کننده به فرانسوی در ۵۷ کشور و قلمرو حضور دارند. اکثر گویش کنندگان بومی این زبان در فرانسه هستند. بقیهٔ گویش کنندگان به طور عمده در کانادا، به ویژه استان کبک، نیو برانزویک و اونتاریو و نیز بلژیک، سوییس، لوکزامبورگ و مناطقی در ایالت مین آمریکا و لوییزیانا حضور دارند. بیشتر افرادی که فرانسوی زبان دوم آن‌هاست در آفریقای فرانسوی‌زبان زندگی می‌کنند، که با تردید می‌توان گفت تعداد آن‌ها از گویندگان بومی بیشتر است. گرچه زبان اسپانیایی از نظر تعداد افرادی که به یک زبان واحد تکلم می‌کنند در مقام دوم قرار دارد (مقام اول متعلق به زبان چینی می‌باشد).
[ "زبان فرانسوی از خانواده چه زبان‌هایی است؟", "زبان فرانسوی توسط چند نفر صحبت می‌شود؟", "زبان فرانسوی در چه جاهایی به عنوان زبان نخست صحبت می‌شود؟", "فرانسوی یکی از شش زبان رسمی کدام سازمان است؟", " زبان کاری یا رسمی سازمان‌های متعدد بین‌المللی یا محلّی از جمله اتحادیه اروپا کدام زبان است؟", "بعداز انگلیسی، یکی از مهم‌ترین زبان‌های دیپلماتیک چه زبانی است؟", "فرانسوی چگونه زبانی است؟", "چند میلیون نفر فرانسوی را به عنوان زبان دوم صحبت می‌کنند؟", "چند نفر فرانسوی را به عنوان یک زبان دوم اکتسابی استفاده می‌کنند؟", "اجتماعات گویش کننده به فرانسوی در چند کشور و قلمرو حضور دارند؟", "اکثر گویش کنندگان بومی زبان فرانسوی در کجا زندگی می‌کنند؟", "گویش کنندگان زبان فرانسوی به طور عمده در چه جاهایی زندگی می‌کنند؟", " بیشتر افرادی که فرانسوی زبان دوم آن‌هاست، در کجا زندگی می‌کنند؟", "از نظر تعداد افرادی که به یک زبان واحد تکلم می‌کنند مقام اول متعلق به کدام زبان است؟", "زبان هندواروپایی به چه شاخه‌هایی تقسیم می‌شود؟" ]
زبان فرانسوی
به دلیل حکومت رومی‌ها بر گالیا زبان لاتین به مرور توسط ساکنان این منطقه فرا گرفته شد و حتی شخیصت محلی به خود گرفت به گونه ای که لاتین گالیا با آن لهجه از زبان لاتین که در مناطق دیگر صحبت می‌شد در مبحث گرامر تفاوت‌هایی داشت. لهجه لاتین گالیا سرانجام خانواده زبانی گالی-رومی را خلق کرد که زبان فرانسوی یکی از زبان‌های این خانواده بود. در این زمان تنها زبان طبقه الیت تغییر کرد و وقتی که امپراتوری روم غربی سقوط کرد زبان گالی در میان طبقه الیت درحال فراموشی بود. اما در مناطق روستایی بیشتر جمعیت کماکان به همان زبان صحبت می‌کردند که البته برخی از آن‌ها با لاتین یا یونانی آشنایی داشتند. گسترش لاتین در میان طبقات عامیانه مدت‌ها بعد رخ داد آن هم‌زمانی که مردم محلی و فرانک‌های تازه‌وارد به‌طور همزمان این زبان را فرا گرفتند.
[ "لهجه لاتین گالیا کدام خانواده زبانی را خلق کرد؟", "چه زمانی زبان گالی در میان طبقه الیت درحال فراموشی بود؟", "امپراتوری روم غربی در چه تاریخی سقوط کرد؟", "زبان لاتین چگونه توسط گالیا فرا گرفته شد؟", "رومی‌ها چند سال بر گالیا حکمرانی کردند؟", "حروف مصوت زبان فرانسوی را نام ببرید" ]
زبان فرانسوی
در ابتدای قرن نهم، طایفه‌ای به‌نام پاریسی‌ها در یک دهکده ماهیگیری به نام لوتیتا زندگی می‌کردند. این دهکده که در جزیره‌ای میان رودخانه سن قرار داشت، در گذر ایام ترقی کرد و به شهر پاریس تبدیل شد. در ابتدا لهجه مردم این دهکده که فرانسیان نام داشت، چندان پرطرفدار نبود تا اینکه در سال ۹۸۷، کُنت پاریس به نام هوگو کاپه به عنوان پادشاه، و پاریس به عنوان پایتخت فرانسه انتخاب شد. از این پس لهجه فرانسیان که در دربار سلطنت بدان صحبت می‌شد، اهمیت سیاسی فراوانی پیدا کرد و سرانجام همین لهجه به عنوان زبان استاندارد فرانسوی انتخاب گردید. هر چند که تفاوت لهجه‌ها در مناطق جنوبی شامل شهرهای نیس و مارسی یا مناطق شمالی نظیر پیکارد و نورماندی باقی‌ماند و حتی هنوز هم به قوت خود باقی است.
[ "در چه قرنی طایفه‌ای به‌نام پاریسی‌ها در یک دهکده ماهیگیری به نام لوتیتا زندگی می‌کردند؟", "در ابتدای قرن نهم، چه طایفه‌ای در یک دهکده ماهیگیری به نام لوتیتا زندگی می‌کردند؟", "دهکده لوتیتا در کجا قرار داشت؟", "شهر پاریس چگونه به وجود آمد؟", "در سال ۹۸۷، چه کسی به عنوان پادشاه پاریس انتخاب شد؟", " تفاوت لهجه‌ها در زبان فرانسوی در کدام مناطق آن هنوز هم به قوت خود باقی است؟\n", "زبان فرانسوی شامل چند حرف الفبا می‌باشد؟", "شهر نیس در کدام کشور قرار دارد؟", "در پاریس به چه کسی لقب کنت داده‌ می‌شد؟" ]
زبان فرانسوی
آوردن واژه‌های تازه از زبان ادبی لاتین به فرانسوی در سدهٔ دوازدهم آغاز شد و در سدهٔ سیزدهم رو به افزایش نهاد. در سدهٔ چهاردهم خط مشی دقیقی برای گسترش زبان فرانسوی از راه وامگیری واژه‌های لاتینی در پیش گرفته شد. شارل پنجم فرانسه (پادشاه فرانسه از ۱۳۶۴ تا ۱۳۸۰) پشتیبان اهل علم و ادب بود و ایشان را به ترجمهٔ آثار کلاسیک برای کتابخانه خود ترغیب می‌کرد. مترجمان حتی زبردست‌ترین آن‌ها که نیکل اُرسم بود از فقر زبان فرانسوی آن هنگام می‌نالیدند. ارسم در این خصوص نمونهٔ جالبی را که در ترجمهٔ آثار ارسطو به آن برخورده است شاهد می‌آورد:
[ "آوردن واژه‌های تازه از زبان ادبی لاتین به فرانسوی در چه سده‌ای آغاز شد؟", "آوردن واژه‌های تازه از زبان ادبی لاتین به فرانسوی از چه سده‌ای افزایش یافت؟", " شارل پنجم فرانسه از چه سالی تا چه سالی پادشاه فرانسه بود؟", "کدام پادشاه فرانسه پشتیبان اهل علم و ادب بود و ایشان را به ترجمهٔ آثار کلاسیک برای کتابخانه خود ترغیب می‌کرد؟", "زبردست‌ترین مترجم فرانسوی در زمان شارل پنجم چه کسی بود؟", "چه کسی جانشین شارل پنجم فرانسه بود؟", "شارل پنجم فرانسه در چه تاریخی از دنیا رفت؟" ]
زبان فرانسوی
در سدهٔ شانزدهم میلادی انقلاب فرهنگی بزرگی در سراسر اروپا و به تبع آن در فرانسه رخ‌داد. از قدرت عظیم کلیساها کاسته شد و فرهنگ و هنر و صنعت شکوفا گردید. به این ترتیب بود که زبان لاتین کم‌کم از دستگاه رسمی حذف گردید. در سال ۱۵۳۹ پادشاه فرانسه که فرانسوای اول نام داشت، دستور داد که متون دادگاه‌ها به جای لاتین به زبان فرانسوی نگاشته شود. در همین ایام بود که کشیشی به نام ژان کالون برای اولین بار نوشته‌های مذهبی خود را از لاتین به فرانسوی ترجمه نمود. در سال ۱۵۴۹ مقاله بسیار مهمی با عنوان «در دفاع و اهمیت زبان فرانسوی و هر چه غنی‌تر کردن آن» توسط شاعر و منتقد معروفی به نام یواخیم دو بله نوشته شد. فرانسه در این دوران مانند سایر ملل اروپایی به دوران با عظمت یونان باستان نگاهی دوباره کرد و در نتیجه آن بود که کلمات بسیاری از فرهنگ قدیم یونان به فرانسوی وارد شد. همچنین واژه‌های فراوانی از ایتالیای بعد از رنسانس و حتی از عربی قرض گرفته شده و به سرعت وارد فرانسوی می‌گردید.
[ "در کدام سده میلادی انقلاب فرهنگی بزرگی در سراسر اروپا و به تبع آن در فرانسه رخ‌داد؟", "انقلاب فرهنگی اروپا چه پیامد‌هایی داشت؟", "در سال ۱۵۳۹ پادشاه فرانسه چه کسی بود؟", "کدام پادشاه فرانسه دستور داد که متون دادگاه‌ها به جای لاتین به زبان فرانسوی نگاشته شود؟", "کدام کشیش برای اولین بار نوشته‌های مذهبی خود را از لاتین به فرانسوی ترجمه نمود؟", "در سال ۱۵۴۹ چه مقاله‌ای توسط شاعر و منتقد معروفی به نام یواخیم دو بله نوشته شد؟", "با وقوع انقلاب فرهنگی در اروپا چه صنعت‌هایی شکوفا گردید؟", "معروف‌ترین شعر یواخیم دو بله چه نام دارد؟", "به چه دوره‌ای رنسانس می‌گویند؟", "نخستین بار واژه رنسانس را چه کسانی به‌کار بردند؟", "رنسانس در سال ۱۳۰۰ میلادی از کدام کشور آغاز شد؟" ]
زبان فرانسوی
هجوم روزافزون کلمات و تغییرات در گرامر در سدهٔ هفدهم میلادی به اوج خود رسیده‌بود. ادبا و زبان‌شناسان به‌تدریج نگران شده و به فکر افتادند تا این زبان پر تلاطم را قاعده‌مند کنند و از ایجاد هرج و مرج در ساختار آن جلوگیری نمایند. در پی همین فعالیت‌ها بود که فرهنگستان فرانسه تشکیل گردید که تا امروز اهمیت خود را حفظ کرده و مرجع تصمیم‌گیرنده دربارهٔ صحت و دقت متون رسمی و ورود کلمات و عبارات جدید به فرهنگ لغت است. می‌توان گفت که حفظ سیاست‌های بسته دربارهٔ دستور زبان و کلمات زبان فرانسوی باعث شده‌است که اولاً ساختار زبان فرانسوی از قرن هفده تاکنون تغییرات چندانی نداشته باشد و دوم این‌که فرهنگ لغات فرانسوی نسبت به انگلیسی بسیار کم حجم‌تر و ساختار و ترتیب کلمات در جمله‌های آن بسیار منظم‌تر از زبان‌های دیگر باشد.
[ "هجوم روزافزون کلمات فرانسوی و تغییرات در گرامر در چه سده‌ای به اوج خود رسید؟", "فرهنگستان فرانسه به چه دلیل تشکیل شد؟", "حفظ سیاست‌های بسته دربارهٔ دستور زبان و کلمات زبان فرانسوی چه پیامد‌هایی داشته است؟", "قواعد زبان فرانسوی چه تفاوتی با زبان انگلیسی دارد؟" ]
زبان فرانسوی
زبان فرانسوی، زبان رسمی ۲۹ کشور است، که بیشتر آن‌ها در فرانسوی به La Francophonie (جوامع فرانسوی‌زبان) معروفند. هم‌چنین یک زبان رسمی تمام دفاتر سازمان ملل و گسترهٔ وسیعی از سازمان‌های بین‌المللی است. طبق اطلاعات اتحادیهٔ اروپا، ۱۲۹ میلیون (یا ۲۶٪ کل جمعیت اتحادیه)، در ۲۷ عضو، به فرانسوی گویش می‌کنند که از میان آن‌ها، ۶۵ میلیون نفر گویشوران بومی‌اند و ۶۹ میلیون نفر ادعا می‌کنند که آن را یا به عنوان زبان دوم یا یک زبان خارجی صحبت می‌کنند و از این لحاظ، فرانسوی در ردهٔ سوم بیشترین گویشوران به عنوان زبان دوم قرار دارد (پس از انگلیسی و آلمانی). بیست درصد از اروپایی‌های غیر فرانسوی‌زبان، قادر به گویش فرانسوی‌اند که تقریباً برابر ۱۴۵٬۶ میلیون نفرند. به علاوه، پیش از میانهٔ قرن ۲۰، فرانسوی به عنوان زبان سرآمد دیپلماسی در بین اروپاییان و نیروهای مستعمره و نیز به عنوان یک زبان بین‌المللی در میان طبقات تحصیل‌کردهٔ اروپا گویش می‌شد.
[ "زبان فرانسوی زبان رسمی چند کشور است؟", "طبق اطلاعات اتحادیهٔ اروپا چند میلیون در ۲۷ عضو، به فرانسوی گویش می‌کنند؟", "کدام زبان در ردهٔ سوم بیشترین گویشوران به عنوان زبان دوم قرار دارد؟", "چند درصد از غیر فرانسوی‌زبان، قادر به گویش فرانسوی‌اند؟", " دیپلماسی چیست؟" ]
زبان فرانسوی
فرانسوی زبان هندوچین مستعمره سابق فرانسه که شامل کشورهای ویتنام، لائوس و کامبوجیا می‌شود بود و هنوز هم در لائوس و کامبوجیا زبان اداری است در حالی که تأثیر این زبان در آن مناطق رو به کاهش هست. در زمان استعمار ویتنام طبقه الیت به زبان فرانسه صحبت می‌کردند و خدمتکارانشان نیز لهجه فرانسوی مخصوص خودشان را داشتند که البته امروز از بین رفته‌است. پس از پایان حکومت فرانسه در ویتنام جنوبی کماکان از فرانسوی به عنوان زبان اداری و تحصیل و تجارت استفاده می‌شد. پس از پایان جنگ آمریکا در ویتنام و یکپارچگی مجدد این کشور فرانسوی جای خود را به انگلیسی داد. با این وجود میراث فرانسوی‌ها در ویتنام هنوز از بین نرفته‌است و جمعیت سالخورده توانایی صحبت به این زبان را دارد. همچنین زبان دیپلماسی در ویتنام فرانسوی است و تلاش‌هایی برای احیای آن به عنوان زبان آموزش عالی در جریان است. هر سه کشور ویتنام، لائوس و کامبوجیا فرانسوی جز زبان‌های رسمی است و این کشورها عضو OIF نیز می‌باشند.
[ "فرانسوی در چه کشورهایی هنوز زبان اداری است؟", " در زمان استعمار ویتنام طبقه الیت به چه زبانی صحبت می کردند؟", "چه زمانی زبان فرانسوی در ویتنام جای خود را به زبان انگلیسی داد؟", "زبان دیپلماسی در ویتنام چه زبانی است؟", "نام کشورهایی که فرانسوی جز زبان‌های رسمی آن‌هاست را بنویسید", "چند درصد از مردم کامبوجیا به زبان فرانسوی صحبت می‌کنند؟", "آمریکا در چه تاریخی به ویتنام حمله کرد؟", "در چه تاریخی جنگ آمریکا در ویتنام به پایان رسید؟" ]
زبان فرانسوی
امروز حدود ۴۰ درصد از لبنانی‌ها می‌توانند این زبان را به عنوان زبان خارجی صحبت کنند. درصد فراگیری انگلیسی هم ۴۰ درصد است اما استفاده از انگلیسی در رسانه‌ها و مشاغل رو به افزایش است. ۹۰۰٬۰۰۰ محصل در لبنان وجود دارد که قریب به ۵۰۰٬۰۰۰ نفر از آن‌ها در مدارس فرانسوی زبان که ریاضی و علوم در آن‌ها به فرانسه تدریس می‌شوند درس می‌خوانند. درصد فراگیری آموزش فرانسه بسته به نقاط مختلف این کشور متفاوت است. یک سوم دانش آموزانی که در مدارس فرانسوی زبان درس خوانده‌اند برای آموزش عالی به مدارس انگلیسی زبان می‌روند. انگلیسی زبان تجارت و ارتباطات است درحالی که فرانسوی بر جایگاه اجتماعی فرد تأثیر گذار است.
[ "امروز حدود چند درصد از لبنانی‌ها می‌توانند زبان فرانسه را به عنوان زبان خارجی صحبت کنند؟", "چند محصل لبنانی در مدارس فرانسوی زبان که ریاضی و علوم در آن‌ها به فرانسه تدریس می‌شوند درس می‌خوانند؟", "تفاوت زبان انگلیسی و فرانسوی را بنویسید" ]
زبان فرانسوی
اکثریت جمعیت فرانسوی زبان جهان در آفریقا زندگی می‌کند. بر اساس یک گزارش مربوط به سال ۲۰۰۷ حدود ۱۱۵ میلیون نفر در ۳۱ کشور آفریقایی فرانسوی زبان می‌توانند فرانسوی را به عنوان زبان اول یا دوم خود صحبت کنند. این عدد شامل افرادی که در کشورهای غیرفرانسوی زبان آفریقا زبان فرانسوی را به عنوان زبان دوم فرا گرفته‌اند نمی‌شود. با توجه به رشد جمعیت فرانسوی زبانان در آفریقا پیش‌بینی می‌شود که تعداد متکلمان جهانی این زبان تا سال ۲۰۵۰ به ۷۰۰ میلیون نفر برسد. فرانسوی زبانی است که بیشترین رشد را در آفریقا دارد که البته بیشتر متکلمان آن کسانی هستند که با آن به عنوان زبان دوم سخن می‌گویند. زبان فرانسوی در آفریقا در همه مناطق یکسان نیست بلکه بر اثر برخورد فرانسوی با زبان‌های محلی گویش‌های مختلفی از آن وجود دارد.
[ "اکثریت جمعیت فرانسوی زبان جهان در کجا زندگی می‌کنند؟", " بر اساس یک گزارش مربوط به سال ۲۰۰۷ حدود چند نفر در ۳۱ کشور آفریقایی فرانسوی زبان می‌توانند فرانسوی را به عنوان زبان اول یا دوم خود صحبت کنند؟", " فرانسوی زبانی است که بیشترین رشد را در چه کشوری دارد؟", "زبان فرانسوی در آفریقا چگونه است؟" ]
زبان فرانسوی
در جمله‌هایی از لحاظ معنایی نیازی به حضور ضمیر فاعلی یا مفعولی در ساختار جمله نیست (مانند جمله «باران می‌بارد») یا مخاطب از روی صرف فعل می‌تواند به آن پی ببرد و حذف ضمیر ضربه‌ای به ساختار دستوری جمله نمی‌زند (مانند حذف ضمیر «من» در جملهٔ «ایرانی هستم») زبان‌هایی که ضمایر فاعلی و مفعولی را در چنین موقعیتهای حذف اجباری یا اختیاری می‌کنند به اصطلاح می‌گویند ضمیرانداز. اگر زبانی به درجه‌ای ضمیرانداز باشد که تنها اجازهٔ حذف ضمیر فاعلی و نه مفعولی را بدهد به آن فاعل تهی می‌گویند. اکثر زبان‌های هند و اروپایی مانند فارسی و همه زبان‌های رومی‌تبار به جز فرانسوی دست‌کم فاعل تهی هستند. زبان فرانسوی نیز تا قرن ۱۶ زبانی فاعل تهی بوده‌است اما پس از آن شبیه اکثر زبان‌های مدرن ژرمنی از جمله انگلیسی غیرضمیرانداز شده‌است؛ بنابراین در جملهٔ «Je suis Français» (ترجمه:من فرانسوی هستم) حضور ضمیر je الزامی است یا مثلاً جملاتی که با عبارت Il faut آغاز می‌شوند با آنکه از لحاظ معناشناسی نیازی به حضور ضمیر il نیست ولی نحو زبان ایجاب می‌کند که این ضمیر وجود داشته باشد و حذف آن باعث نادستوری شدن جمله می‌شود. همین‌طور است در مورد ضمیر il در جمله «Il fait frais".
[ "ضمیرانداز چیست؟", "فاعل تهی را تعریف کنید؟", "کدام زبان‌ها فاعل تهی را دارا می‌باشند؟", "زبان فرانسوی تا چه قرنی زبانی فاعل تهی بوده‌است اما پس از آن شبیه اکثر زبان‌های مدرن ژرمنی از جمله انگلیسی غیرضمیرانداز شده‌است؟" ]
زبان آلمانی
زبان آلمانی (Deutsch, تلفظ [dɔʏtʃ] ( بشنوید)) یک زبان ژرمنی غربی است که بیشتر در اروپای مرکزی گفتگو می‌شود. آلمانی در آلمان، اتریش، سوئیس، تیرول جنوبی ایتالیا، جامعه آلمانی زبان بلژیک و لیختن‌اشتاین پرگویشورترین زبان و رسمی است. این زبان همچنین یکی از زبان‌های رسمی لوکزامبورگ و استان اوپوله لهستان نیز به شمار می‌رود. آلمانی بیشترین شباهت را با سایر زبان‌های ژرمنی غربی، از جمله آفریکانس، هلندی، انگلیسی، فریسی، آلمانی سفلی، لوکزامبورگی، اسکاتس و ییدیش، دارد. آلمانی همچنین شباهت‌های واژگانی بسیاری با زبان‌های دانمارکی، نروژی و سوئدی از گروه ژرمنی شمالی، دارد. آلمانی پس از انگلیسی دومین زبان ژرمنی پرگویشور است.
[ "زبان آلمانی جزو کدام زبان است؟", "در اروپای مرکزی بیشتر با چه زبانی صحبت می‌کنند؟", "زبان آلمانی در کجا پرگویشورترین زبان است؟", "زبان آلمانی در کجا رسمی است؟", "یکی از زبان‌های رسمی لوکزامبورگ و استان اوپوله لهستان کدام زبان است؟", "آلمانی بیشترین شباهت را با چه زبان‌هایی دارد؟", "آلمانی شباهت‌های واژگانی بسیاری با چه زبان‌هایی دارد؟", "آلمانی پس از انگلیسی چندمین زبان ژرمنی پرگویشور است؟\n", "آلمانی پس از چه زبانی دومین زبان ژرمنی پرگویشور است؟\n" ]
زبان آلمانی
آلمانی زبانی اشتقاقی است که دارای چهار حالت برای اسم، ضمیر و صفت (نهادی، مفعولی، وابستگی، برایی)؛ سه جنس (مردانه، زنانه، خنثی) و دو شمار (مفرد، جمع) است. آلمانی دارای فعل‌های قوی و ضعیف است. بیشتر واژگان این زبان از شاخه ژرمنی باستان خانواده زبان‌های هندواروپایی می‌آیند. بخش دیگری از واژگان آن بیشتر از لاتین و یونانی و تا حد کمتری از فرانسوی و انگلیسی نو گرفته شده‌اند. آلمانی یک زبان چندکانونی است و گونه‌های معیار آن شامل آلمانی، اتریشی و سوئیسی هستند. این زبان همچنین دارای طیف گسترده‌ای از گویش‌ها و گونه‌های مختلف در سراسر اروپا و سایر نقاط جهان است. ایتالیا تمام اقلیت‌های آلمانی‌زبان در قلمرو خود را به عنوان اقلیت‌های ملی تاریخی به رسمیت می‌شناسد و از گونه‌های آلمانی که در چندین منطقه در شمال ایتالیا علاوه بر تیرول جنوبی صحبت می‌شوند، محافظت می‌کند. به دلیل فهم متقابل کم میان گونه‌های خاصی از آلمانی و آلمانی معیار و همچنین عدم وجود تمایز علمی و بدون اختلاف میان «گویش» و «زبان»، برخی از گونه‌های آلمانی یا گروه‌های گویشی (به عنوان مثال آلمانی سفلی یا پلات‌دیچ) را می‌توان به عنوان «زبان» یا «گویش» توصیف کرد.
[ "آلمانی چگونه زبانی است؟", "آلمانی دارای چند حالت برای اسم، ضمیر و صفت (نهادی، مفعولی، وابستگی، برایی) است؟", "آلمانی دارای چه فعل‌هایی است؟", "بیشتر واژگان زبان آلمانی از چه شاخه‌ای می‌آیند؟", "گونه‌های معیار زبان آلمانی را بنویسید", "کدام زبان چند کانونی است؟", "ایتالیا تمام اقلیت‌های آلمانی‌زبان در قلمرو خود را به چه عنوانی به رسمیت می‌شناسد؟", "به چه علت برخی از گونه‌های آلمانی یا گروه‌های گویشی را می‌توان به عنوان «زبان» یا «گویش» توصیف کرد؟\n", "چند درصد از مردم ایتالیا به زبان آلمانی صحبت می‌کنند؟" ]
زبان آلمانی
به‌طور کلی، متون برجای‌مانده از آلمانی بالای باستان طیف گسترده‌ای را از گوناگونی گویشی با یکنواختی نوشتاری بسیار کم نشان می‌دهند. سنت نوشتاری آلمانی بالای باستان در آغاز بیشتر به دلیل ترجمه آثار لاتین به زبان‌های محلی در صومعهها و کتابت‌خانهها تداوم یافت. در نتیجه، متن‌های برجای‌مانده با گویش‌های منطقه‌ای بسیار متفاوت نوشته شده‌اند و از نفوذ لاتین قابل توجهی، به ویژه در واژگان، برخوردار هستند. در این مرحله صومعه‌ها، جایی که بیشتر آثار نوشتاری تولید می‌شدند، تحت سلطه لاتین بودند و از آلمانی فقط گاهی اوقات در نوشتن رسمی و کلیسایی استفاده می‌شد.
[ "متون برجای‌مانده از آلمانی بالای باستان چه چیز را نشان می‌دهند؟", "سنت نوشتاری آلمانی بالای باستان در آغاز چگونه تداوم یافت؟", "به چه مکانی صومعه‌ می‌گویند؟", "از آلمانی در چه جاهایی استفاده می‌شد؟" ]
زبان آلمانی
گرچه توافق کاملی در مورد تاریخ دوره آلمانی بالای میانه وجود ندارد، اما به‌طور کلی از ۱۰۵۰ تا ۱۳۵۰ در نظر گرفته می‌شود. در این دوره قلمرو جغرافیایی قبایل ژرمن، و در نتیجه شمار آلمانی‌زبانان، گسترش قابل توجهی یافت. در دوره آلمانی بالای باستان قبایل ژرمن در شرق فقط تا رودخانه‌های الب و زاله پراکنده بودند اما با آغاز این دوره شماری از این قبایل این مرز شرقی را رد و به قلمرو اسلاوها وارد شدند. با افزایش ثروت و گسترش جغرافیایی گروه‌های ژرمنی، استفاده از زبان آلمانی در دربار اشراف به عنوان زبان معیار دادرسی رسمی و ادبیات افزایش یافت. نمونه بارز آن mittelhochdeutsche Dichtersprache بود که در دادگاه اشتاوفر در شوابن به عنوان یک زبان نوشتاری معیار فراگویشی به کار گرفته می‌شده‌است. در حالی که این تلاش‌ها هنوز از نظر منطقه‌ای محدود بود، به مرور استفاده از آلمانی به جای لاتین برای برخی اهداف رسمی آغاز شد، که نیاز بیشتر به تنظیم قراردادهای نوشتاری را در پی داشت.
[ "تاریخ دوره آلمانی بالای میانه را چه سال‌هایی در نظر گرفته می‌شود؟", "از ۱۰۵۰ تا ۱۳۵۰ قلمرو جغرافیایی کدام قبایل گسترش قابل توجهی یافت؟", "در دوره آلمانی بالای باستان قبایل ژرمن در شرق تا کدام رودخانه پراکنده بودند؟", "در دوره آلمانی بالای باستان قبایل ژرمن سرانجام به کدام قلمرو وارد شدند؟", "چه زمانی استفاده از زبان آلمانی در دربار اشراف به عنوان زبان معیار دادرسی رسمی و ادبیات افزایش یافت؟" ]
زبان آلمانی
آلمانی نوین با دوره آلمانی بالای نو پیشین آغاز می‌شود که از ۱۳۵۰ آغاز شد و تا ۱۶۵۰ و با پایان جنگ سی ساله پایان یافت. در این دوره آلمانی بیش از پیش به عنوان زبان اصلی رسیدگی به دادگاه‌ها جایگزین لاتین شد و رشد ادبیات در ایالت‌های آلمان به‌طور فزاینده‌ای مشاهده شد. گرچه این ایالت‌ها هنوز در کنترل امپراتوری مقدس روم و به دور از هر گونه وحدتی بودند، میل به وجود یک زبان نوشتاری منسجم و قابل فهم در همه بخش‌های آلمانی‌زبان شاهزاده‌نشینها و پادشاهی‌ها بیش از همیشه حس می‌شد. آلمانی به عنوان یک زبان گفتاری، در طول این دوره بسیار شکسته بود چرا که دارای گویش‌های منطقه‌ای بسیاری بود که اغلب برای هم قابل درک نبودند. اختراع چاپ فشاری در حدود ۱۴۴۰ و انتشار ترجمه لوتر از کتاب مقدس در سال ۱۵۳۴، تأثیر بسزایی در معیارسازی زبان آلمانی به عنوان یک زبان نوشتاری فراگویشی داشت.
[ "آلمانی نوین با چه دوره‌ای آغاز می‌شود؟", "آلمانی نوین در چه سالی پایان یافت؟", "چه عواملی تأثیر بسزایی در معیارسازی زبان آلمانی به عنوان یک زبان نوشتاری فراگویشی داشت؟\n", " چاپ فشاری در چه سالی اختراع شد؟", "ترجمه لوتر از کتاب مقدس در چه سالی انتشار یافت؟" ]
زبان آلمانی
آلمانی معیار نوین یک زبان ژرمنی غربی در شاخه ژرمنی زبان‌های هندواروپایی است. زبان‌های ژرمنی به‌طور سنتی به سه شاخه ژرمنی شمالی، ژرمنی شرقی و ژرمنی غربی تقسیم می‌شوند. نخستین شاخه از آن‌ها شامل زبان‌های نوین دانمارکی، سوئدی، نروژی، فاروئی و ایسلندی می‌شود که همگی از نوادگان نورس باستان هستند. زبان‌های ژرمنی شرقی اکنون منقرض شده‌اند و گوتی تنها زبان در این شاخه است که در آثار نوشتاری از آن باقی مانده‌است. زبان‌های ژرمنی غربی، زیرگروه‌های گویشی گسترده‌تری دارند و اکنون زبان‌های نوینی همچون انگلیسی، آلمانی، هلندی، ییدیش، آفریکانس و غیره اعضای آن هستند.
[ "آلمانی معیار نوین زیر مجموعه کدام زبان است؟", "زبان‌های ژرمنی به‌طور سنتی به چه شاخه‌هایی تقسیم می‌شوند؟", " نخستین شاخه از زبان‌های ژرمنی شامل چه زبان‌هایی می‌شود؟", "کدام زبان‌‌های نوین همگی از نوادگان نورس باستان هستند؟", "تنها زبان شاخه ژرمنی شرقی کدام زبان است؟", "زبان‌های نوینی همچون انگلیسی، آلمانی، هلندی، ییدیش، آفریکانس اعضای کدام زبان هستند؟" ]
زبان آلمانی
در زنجیره گویشی زبان‌های ژرمنی غربی، خطوط بنرات و اوردینگن (که به ترتیب از دوسلدورف-بنرات و کرفلد-اوردینگن رد می‌شوند) برای تمایز گویش‌های آلمانی که تحت تأثیر تغییر همخوانی آلمانی بالا قرار گرفته‌اند (جنوب بنرات) از آن‌هایی که نگرفته‌اند (شمال اوردینگن) به کار می‌روند. گویش‌های جنوب این خطوط آلمانی بالا (شماره‌های ۲۹–۳۴ روی نقشه) و گویش‌های شمال آن‌ها آلمانی پایین/ساکسونی پایین (شماره‌های ۱۹–۲۴) و فرانکی پایین (شماره ۲۵) نامیده می‌شوند. آلمانی بالا، آلمانی پایین و فرانکی پایین به عنوان اعضای خانواده ژرمنی غربی به ترتیب می‌توانند با نام‌های تاریخی ایرمینونی، اینگوائیونی و ایستوائیونی نیز شناخته شوند. این دسته‌بندی نشانگر تبار تاریخی آن‌ها از گویش‌هایی است که توسط ایرمینون‌ها (یا گروه البه)، اینگوائیون‌ها (یا گروه آلمانی دریای شمال) و ایستوائیون‌ها (یا گروه وزر-راین) گفتگو می‌شدند.
[ "در زنجیره گویشی زبان‌های ژرمنی غربی از چه خطوطی برای تمایز گویش‌های آلمانی که تحت تأثیر تغییر همخوانی آلمانی بالا قرار گرفته‌اند (جنوب بنرات) از آن‌هایی که نگرفته‌اند (شمال اوردینگن) به کار می‌روند؟", "آلمانی بالا، آلمانی پایین و فرانکی پایین به عنوان اعضای خانواده ژرمنی غربی به ترتیب با چه نام‌های تاریخی شناخته می‌شوند؟", "آلمانی بالا، آلمانی پایین و فرانکی پایین توسط چه گروه‌هایی گفتگو می‌شدند؟", "نام دیگر ایستوائیون‌ها چیست؟", "نام دیگر اینگوائیون‌ها چیست؟", "زبان تجارت و دولت امپراتوری هابسبورگ چه زبانی بود؟", "در قاره آسیا چند درصد مردم آن به زبان آلمانی صحبت می‌کنند؟" ]
زبان آلمانی
آلمانی معیار بر پایه ترکیبی از تورینگی-ساکسونی بالا، فرانکی بالا و گویش‌های باواریایی است که همگی از گویش‌های آلمانی میانه و آلمانی بالا هستند که به شاخه ایرمینونی آلمانی بالا تعلق دارند (شماره‌های ۲۹–۳۴). بنابراین آلمانی به سایر زبان‌هایی که بر پایه آلمانی بالا هستند، همانند لوکزامبورگی (بر پایه گویش‌های فرانکی مرکزی – شماره ۲۹) و ییدیش است. گویش‌های آلمانی بالا در جنوب کشورهای آلمانی‌زبان، همانند آلمانی سوئیسی (گویش‌های آلمانیش – شماره ۳۴) و گویش‌های آلمانی پرشمار ناحیه گرانت است فرانسه، همانند آلزاسی (آلمانیش و فرانکی بالا - (شماره ۳۲)) و فرانکی لورین (فرانکی مرکزی – شماره ۲۹) نیز به آلمانی معیار مرتبط هستند.
[ "آلمانی معیار بر پایه چه ترکیبی است؟", " تورینگی-ساکسونی بالا، فرانکی بالا و گویش‌های باواریایی از چه گویش‌هایی هستند؟", "گویش‌های آلمانی میانه و آلمانی بالا به کدام شاخه آلمانی تعلق دارند؟", " لوکزامبورگی بر پایه کدام گویش است؟", "گویش‌های آلمانی بالا گویش‌های پرشمار کدام ناحیه است؟" ]
زبان آلمانی
با در نظر گرفتن آلمانی‌های دور از وطن، آلمانی‌زبانان در همه قاره‌های مسکونی جهان پراکنده شده‌اند. برای ارزیابی شمار گویشوران هر زبان در سراسر جهان، همیشه کمبود اطلاعات کافی و قابل اعتماد مانع راه است. برای به دست آوردن شمار دقیق و جهانی آلمانی‌زبانان بومی، این امر با وجود گونه‌های مختلفی که وضعیت آن‌ها به عنوان «زبان» یا «گویش» جداگانه به دلایل سیاسی و/یا زبانی مورد اختلاف است، از جمله گونه‌های خاصی از آلمانیش (همانند آلزاسی) و آلمانی پایین/پلات‌دیچ. بسته به درج یا حذف گونه هاس خاصی، تخمین زده می‌شود که تقریباً ۹۰ تا ۹۵ میلیون نفر آلمانی را به عنوان زبان اول، ۱۰ تا ۲۵ میلیون به عنوان زبان دوم و ۷۵ تا ۱۰۰ میلیون به عنوان زبان خارجی صحبت می‌کنند. این به معنای وجود تقریباً ۱۷۵ تا ۲۲۰ میلیون آلمانی‌زبان در سراسر جهان است. تخمین زده می‌شود که بدون در نظر گرفتن مهارت افراد در آلمانی، حدود ۲۸۰ میلیون نفر در سراسر جهان حداقل مقداری آلمانی می‌دانند.
[ " گونه‌های خاصی از آلمانیش را نام ببرید", "چند میلیون نفر آلمانی را به عنوان زبان اول صحبت می‌کنند؟", "چند میلیون نفر آلمانی را به عنوان زبان دوم صحبت می‌کنند؟", "چند میلیون نفر در سراسر جهان حداقل مقداری آلمانی می‌دانند؟\n", "آلمانی چند میلیون گویشور بومی دارد؟" ]
زبان آلمانی
آلمانی، در کنار انگلیسی و آفریکانس، در نامیبیا از سال ۱۹۸۴ تا استقلال آن از آفریقای جنوبی در سال ۱۹۹۰، زبان رسمی بود. در این دوره، دولت نامیبیا آفریکانس و آلمانی را به عنوان نمادهای آپارتاید و استعمار تصور می‌کرد و تصمیم گرفت انگلیسی را به عنوان تنها زبان رسمی معرفی کند چرا که انگلیسی زبانی «خنثی» بود و در آن زمان در نامیبیا عملاً هیچ انگلیسی‌زبان بومی وجود نداشت. آلمانی، آفریکانس و چندین زبان بومی طبق قانون «زبان ملی» و عناصر میراث فرهنگی ملت معرفی شدند و اطمینان داده شد که دولت حضور آن‌ها را در کشور تأیید و حمایت می‌کند. امروزه، آلمانی در نامیبیا در بخش‌های گسترده‌ای، به ویژه تجارت و گردشگری، و همچنین کلیساها، مدارس، ادبیات، رادیو و موسیقی کاربرد دارد. Allgemeine Zeitung یکی از سه روزنامه بزرگ در نامیبیا و تنها روزنامه آلمانی‌زبان آفریقا است.
[ "آلمانی، در کنار انگلیسی و آفریکانس، در نامیبیا از چه سالی تا استقلال آن از آفریقای جنوبی در سال ۱۹۹۰، زبان رسمی بود؟", "آلمانی، در کنار کدام زبان‌ها در نامیبیا از سال ۱۹۸۴ تا استقلال آن از آفریقای جنوبی در سال ۱۹۹۰، زبان رسمی بود؟", "دولت نامیبیا آفریکانس و آلمانی را به چه عنوان تصور می‌کرد؟", "آلمانی در نامیبیا در چه بخش‌هایی کاربرد دارد؟", "پایتخت آلمان کدام شهر است؟" ]
زبان آلمانی
در آفریقای جنوبی حدود ۱۲٬۰۰۰ نفر به آلمانی یا گونه‌ای از آن به عنوان زبان نخست صحبت می‌کنند که بیشتر از نوادگان موج‌های مختلف مهاجرتی در طول قرن‌های ۱۹ و ۲۰ هستند، گویشوران گونه‌ای از آلمانی پایین در وارتبورگ و پیرامون آن متمرکز هستند. شهر کوچک کروندال در استان شمال غربی نیز دارای جمعیت بیشینه آلمانی‌زبان است. قانون اساسی آفریقای جنوبی آلمانی را به عنوان یک زبان «رایج» معرفی می‌کند و هیئت زبان پان آفریقای جنوبی موظف به ارتقا و اطمینان از احترام به آن است. این جامعه با چندین مدرسه بین‌المللی آلمانی مانند دویچه شول پرتوریا پشتیبانی می‌شود.
[ "در آفریقای جنوبی چند نفر به آلمانی یا گونه‌ای از آن به عنوان زبان نخست صحبت می‌کنند؟", "گویشوران گونه‌ای از آلمانی پایین در چه مناطقی متمرکز هستند؟", "شهر کوچک کروندال در استان شمال غربی دارای چه جمعیتی است؟", "قانون اساسی آفریقای جنوبی آلمانی را به چه عنوانی معرفی می‌کند؟", "هیئت زبان پان آفریقای جنوبی توسط کدام مدرسه بین‌المللی آلمانی پشتیبانی می‌شود؟\n", "مدرسه بین‌المللی دویچه شول پرتوریا توسط چه کسی بنیانگذاری شده‌است؟", "مدرسه آلمانی دویچه شول پرتوریا در چه سالی تأسیس شد؟", "مدرسه آلمانی دویچه شول پرتوریا توسط چه کسی ساخته شد؟" ]
زبان آلمانی
در ایالات متحده، ایالت‌های داکوتای شمالی و داکوتای جنوبی تنها ایالت‌هایی هستند که آلمانی پس از انگلیسی رایج‌ترین زبان در خانه است. نام‌های جغرافیایی آلمانی را می‌توان در سراسر منطقه غرب میانه کشور، مانند نیو اولم و بسیاری از شهرهای دیگر مینه‌سوتا، بیسمارک (مرکز ایالت داکوتای شمالی)، مونیخ، کارلسروهه و استراسبورگ (به نام شهری نزدیک اودسا در اوکراین) در داکوتای شمالی؛ نیو برانفلز، فردریکسبرگ، وایمار و مونستر در تگزاس؛ کورن (کورن سابق)، کیفر و برلین در اوکلاهما و کیل، برلین و جرمن‌تاون در ویسکانسین یافت.
[ "در ایالات متحده، کدام ایالت‌ها تنها ایالت‌هایی هستند که آلمانی پس از انگلیسی رایج‌ترین زبان در خانه است؟", "نام‌های جغرافیایی آلمانی را در چه مناطقی می‌توان یافت؟", "مرکز ایالت داکوتای شمالی کدام شهر است؟", "چند درصد از مردم انگلیس به زبان آلمانی صحبت می‌کنند؟", "ایالت‌ داکوتای شمالی چقدر مساحت دارد؟", "مرکز ایالت داکوتای شمالی کدام شهر است؟", "بیسمارک چقدر مساحت دارد؟", "بیسمارک در حال حاضر چقدر جمعیت دارد؟", "شهر مونیخ توسط کدام دولت اداره می‌شود؟" ]
زبان آلمانی
در استرالیا، ایالت استرالیای جنوبی در دهه ۱۸۴۰ موج آشکاری از مهاجرت از پروس (به ویژه منطقه سیلزی) را تجربه کرد. آن‌ها به دلیل دوری از سایر آلمانی‌زبانان و تماس با انگلیسی استرالیایی، به یک گویش منحصر به فرد معروف به آلمانی باروسا گفتگو می‌کنند، که بیشتر در دره باروسا در نزدیکی آدلاید رایج است. استفاده از آلمانی با رخداد جنگ جهانی اول و احساسات غالب ضدآلمانی در میان مردم و اقدامات مربوطه در دولت، به شدت کاهش یافت. این زبان تا قرن ۲۰ همچنان به عنوان زبان اول استفاده می‌شد، اما اکنون استفاده از آن به چند گویشور قدیمی محدود شده‌است.
[ "در استرالیا، ایالت استرالیای جنوبی در دهه ۱۸۴۰ موج آشکاری از چه مهاجرانی را تجربه کرد؟", "استفاده از آلمانی چه زمانی به شدت کاهش یافت؟", "زبان آلمانی تا چه قرنی به عنوان زبان اول استفاده می‌شد، اما اکنون استفاده از آن به چند گویشور قدیمی محدود شده‌است؟\n", "زبان آلمانی چند حرف صامت دارد؟", "زبان آلمانی چند حرف الفبا دارد؟", "ایالت استرالیای جنوبی شامل چه شهرهایی می‌شود؟", "جنگ جهانی اول در چه سالی آغاز شد؟", "جنگ جهانی اول در چه سالی خاتمه یافت؟", "جنگ جهانی اول چند سال طول کشید؟", "گویشور به چه معناست؟" ]
زبان آلمانی
زبان آلمانی در سیر تحول تاریخی خود به بخش عمده‌ای از ویژگی‌های دستوری و نیز واژگان بومی ژرمنی وفادار مانده و آن‌ها را در دستگاه دستوری و واژگانی خود زنده نگاه داشته‌است مانند جنسیت (مذکر، مؤنث یا خنثی)، پیشوندها و پسوندهایِ باستانی، صرف اسم و صفت و حرف تعریف، امکان ساختن واژه‌های ترکیبی طولانی و ساختمان پیچیدهٔ نحوی چهرگَشتار(inflectional) و ترکیبگر (synthetics) که در زبان نیا-هندواروپایی یافت می‌شده‌است. در مقابل، زبان انگلیسی (که با آلمانی هم‌خانواده است) با از دست دادن بیش‌تر این ویژگی‌ها به زبانی بسیار ساده‌تر از نظر دستوری بدل شده‌است. زبان فرانسه نیز مانند انگلیسی، نسبت به زبان نیای خود (زبان لاتین) بسیار ساده‌تر شده‌است. در واقع این دو زبان از زبان‌هایی با ساختار ترکیبی به زبان‌هایی با ساختار تحلیلی تحول یافته‌اند.
[ "زبان آلمانی در سیر تحول تاریخی خود کدام ویژگی‌های دستوری و واژگانی خود زنده نگه داشته‌است، چند مورد را نام ببرید؟", " ترکیبگر در نیای کدام زبان یافت می‌شود؟", "زبان انگلیسی با کدام زبان هم‌خانواده است؟", "کدام زبان مانند انگلیسی، نسبت به زبان نیای خود (زبان لاتین) بسیار ساده‌تر شده‌است؟", " صفت چیست؟", " زبان فرانسه زیر شاخه کدام زبان‌ها است؟" ]
زبان آلمانی
واژگان لاتین در دوران امپراتوری روم به نیای آلمانی وارد شده‌اند و بنابراین همه تغییرات صوتی آلمانی نیز بر آن‌ها اعمال شده‌است. پس منشأ آن‌ها برای بیشتر گویشوران قابل تشخیص نیست (برای نمونه Pforte , Tafel , Mauer , Käse , Köln از porta , tabula , murus , caseus , Colonia لاتین) وام‌گیری از لاتین پس از سقوط امپراتوری روم در زمان مسیحی‌سازی به واسطه کلیسا و صومعه‌ها ادامه یافت. هجوم مهم دیگر واژگان لاتین را می‌توان در طول رنسانس مشاهده کرد. در متون علمی، وام‌گیری از لاتین تا به امروز ادامه داشته‌اند، هرچند در چند دهه اخیر اغلب به‌طور غیرمستقیم و از انگلیسی وارد آلمانی شده‌اند. در قرن‌های ۱۵ تا ۱۷، تأثیر ایتالیایی بسیار زیاد بود که منجر به ورود بسیاری از واژگان ایتالیایی در زمینه‌های معماری، مالی و موسیقی شد. تأثیر فرانسوی در قرن ۱۷ تا ۱۹ منجر به واردات بیشتر واژگان فرانسوی شد. نفوذ انگلیسی از قرن نوزدهم آغاز شد، اما این زبان در نیمه دوم قرن بیستم تسلط پیدا کرد.
[ "واژگان لاتین در دوره کدام امپراتوری به نیای آلمانی وارد شده‌اند؟", "وام‌گیری از لاتین پس از سقوط امپراتوری روم در زمان مسیحی‌سازی چگونه ادامه یافت؟", "واژگان ایتالیایی در چه زمینه‌هایی وارد زبان آلمانی شدند؟", "زبان فرانسوی در چه قرن‌هایی به واژگان آلمانی نفوذ پیدا کرد؟", "نفوذ انگلیسی به واژگان آلمانی از چه قرنی آغاز شد؟", "به چه دلیل نفوذ زبان انگلیسی در نیمه دوم قرن بیستم در آلمانی بیشتر شد؟", "زبان فرانسوی چند حرف الفبا دارد؟" ]
زبان یونانی
زبان یونانی (به یونانی: Ελληνικά) یک زبان مستقل از خانوادهٔ هندواروپایی است که در یونان، قبرس، آلبانی و سایر مناطق مدیترانه شرقی و دریای سیاه بدان سخن گفته می‌شود. این زبان دارای طولانی‌ترین تاریخ مستند میان زبان‌های هندواروپایی زنده است که حداقل ۳۵۰۰ سال سابقهٔ نوشتاری را در بر می‌گیرد. سامانهٔ نوشتاری زبان یونانی الفبای یونانی نام دارد که از الفبای فنیقی گرفته شده و مادر خطوط لاتین، سیریلیک، ارمنی، قبطی، گوتی و چندین خط دیگر به شمار می‌رود.
[ "زبان یونانی از چه خانواده‌ای است؟", "کدام زبان دارای طولانی‌ترین تاریخ مستند میان زبان‌های هندواروپایی زنده است؟", "زبان یونانی در چه جاهایی سخن گفته می‌شود؟", "سامانهٔ نوشتاری زبان یونانی چه نام دارد؟", " الفبای یونانی از چه الفبایی گرفته شده‌است؟", "الفبای فنیقی مادر کدام خطوط است؟" ]
زبان یونانی
در اروپای دوران قدیم، کاربرد یونانی به عنوان زبان میانجی در حوزهٔ مدیترانه و آسیای غربی بسیار رایج بود. در نهایت نیز یونانی در امپراتوری بیزانس به صورت رسمی درآمد که این گونه از زبان به یونانی بیزانسی معروف است. یونانی نوین که گونهٔ امروزی آن است در دو کشور یونان و قبرس رسمی است، در هفت کشور به عنوان زبان اقلیت شناخته می‌شود و یکی از زبان‌های رسمی اتحادیه اروپا به‌شمار می‌رود. این زبان امروزه توسط حداقل ۱۳٫۴ میلیون نفر در یونان، قبرس، ایتالیا، آلبانی، ترکیه و در جوامع دور از وطن یونانی صحبت می‌شود.
[ "در اروپای دوران قدیم، کاربرد یونانی با چه عنوانی در حوزهٔ مدیترانه و آسیای غربی بسیار رایج بود؟", "زبان یونانی در کدام امپراتوری به صورت رسمی درآمد؟", "کدام زبان به یونانی بیزانسی معروف است؟", "زبان یونانی نوین در چه کشورهایی رسمی است؟", "زبان یونانی توسط چند نفر در یونان، قبرس، ایتالیا، آلبانی، ترکیه و در جوامع دور از وطن یونانی صحبت می‌شود؟", " آسیای غربی شامل چه کشورهایی می‌شود؟" ]
زبان یونانی
در عصر حاضر، زبان یونانی وارد به نوعی دوزبان‌گونگی شده‌است. این وضعیت نتیجه وجود همزمان دو گونهٔ نوشتاری عامیانه و رسمی این زبان است. چیزی که موجب پیش‌آمد پرسش زبان یونانی شد. این پرسش به تضاد دو گونهٔ رقیب یونانی نوین یعنی دموتیکی (گونهٔ عامیانه یونانی مدرن) و کاتارووسا (به معنی پالایش‌یافته که ترکیبی از دموتیکی و یونانی باستان است و در اوایل قرن نوزدهم برای اهداف ادبی و رسمی در کشور تازه تأسیس یونان توسعه یافت) منجر شده‌است. در سال ۱۹۷۶، دموتیکی با گنجانیدن ویژگی‌هایی از کاتارووسا به عنوان زبان رسمی یونان درآمد که این کار منجر به زایش یونانی نوین معیار شد که امروزه برای اهداف رسمی و آموزش از آن استفاده می‌شود.
[ "کدام زبان در حال حاضر وارد نوعی دو زبان‌گونگی شده‌است؟", " کاتارووسا به چه معناست؟", "گونهٔ عامیانه یونانی مدرن چه نام دارد؟", "در چه سالی دموتیکی با گنجانیدن ویژگی‌هایی از کاتارووسا به عنوان زبان رسمی یونان درآمد که این کار منجر به زایش یونانی نوین معیار شد؟" ]
زبان یونانی
یکپارچگی تاریخی و هویت مداوم بین مراحل مختلف زبان یونانی اغلب مورد تأکید است. اگرچه یونانی دستخوش تغییرات ریخت‌شناسی و واجی بسیاری نسبت به مواردی که در سایر زبان‌ها دیده می‌شود شده‌است، اما تاحدودی سنن فرهنگی، ادبی و املایی آن از زمان باستان جدا نشده‌اند به حدی که می‌توان از زبان در حال ظهور است صحبت کرد. متکلمان یونانی امروزه هنوز هم تمایل دارند آثار ادبی یونان باستان را بخشی از خودشان بدانند نه یک زبان خارجی. همچنین اغلب بیان می‌شود که تغییرات تاریخی در مقایسه با برخی از زبان‌های دیگر نسبتاً اندک بوده‌است. طبق یک تخمین، یونانی هومر احتمالاً به یونانی دیموتیکی نزدیک تر از انگلیسی میانه قرن ۱۲ به انگلیسی جدید است.
[ "چه عواملی مداوم بین مراحل مختلف زبان یونانی اغلب مورد تأکید است؟", "یونانی هومر به چه زبانی نزدیک‌تر است؟", "زبان یونانی چند حروف الفبا دارد؟", "حروف الفبای یونانی را بنویسید", "متکلمان یونانی امروزه به چه امری تمایل دارند؟" ]
زبان یونانی
یونانی امروزه بین ۱۳ میلیون نفر جمعیت در یونان و قبرس همراه با جمعیتی قابل توجه یونانی در آلبانی در مرز یونان و آلبانی رایج است. بخش قابل توجهی از جمعیت آلبانی بر یونانی تسلط نسبی دارند که بخشی از آن به دلیل موج مهاجرت آلبانی به یونان در دهه ۱۹۸۰ و ۹۰ است. پیش از جنگ یونان و ترکیه و تبادل جمعیت در سال ۱۹۲۳، جمعیت بسیاری بزرگی از یونانی‌ها در ترکیه موجود بود که امروزه شمار اندکی از آن‌ها باقی مانده‌است. جمعیت کوچکی از یونانی‌ها در بلغارستان نیز در حاشیه مرز با یونان زندگی می‌کنند. یونانی همچنین توسط جوامع دور از وطن یونانی در ایالات متحده، استرالیا، کانادا، آفریقای جنوبی، شیلی، برزیل، آرژانتین، روسیه، اوکراین و در اتحادیه اروپا به ویژه در بریتانیا و آلمان رایج است.
[ "یونانی امروزه بین چند میلیون نفر در یونان و قبرس همراه با جمعیتی قابل توجه یونانی در آلبانی در مرز یونان و آلبانی رایج است؟", "بخش قابل توجهی از جمعیت کدام کشور بر یونانی تسلط نسبی دارند؟", "در چه سالی تبادل جمعیت بین یونان و ترکیه صورت گرفت؟", "جمعیت کوچکی از یونانی‌ها در چه کشوری زندگی می‌کنند؟", "زبان یونانی در کدام جوامع رایج است؟", "حروف صامت زبان یونانی را نام ببرید", "چند درصد از مردم کانادا به زبان یونانی صحبت می‌کنند؟", "چند درصد از مردم برزیل به زبان یونانی صحبت می‌کنند؟" ]
زبان یونانی
ریخت‌شناسی یونانی در تمام مراحل خود، مجموعه گسترده‌ای از ضمایر اشتقاقی سازنده، یک سامانه ترکیب محدود اما مولد و یک سامانه عطفی غنی را نشان می‌دهد. اگرچه رده‌های ریخت‌شناختی یونانی در طول زمان نسبتاً پایدار بوده‌است، تغییرات آن در همه جا، به ویژه در سامانه‌های اسمی و فعلی، وجود دارند. بیشتر تغییر در ریخت‌شناسی اسمی از مرحله یونانی کلاسیک، عدم استفاده از حالت برایی است. سامانه فعلی نیز مصدرها، فعل‌های آینده به صورت ترکیبی و زمان‌های نقلی و حالت اختیاری را از دست داده‌است که البته جای بسیاری از آنها را اشکال حاشیه‌ای (تحلیلی) گرفته‌است.
[ "ریخت‌شناسی یونانی در تمام مراحل خود چه چیز را نشان می‌دهد؟", "رده‌های ریخت‌شناختی یونانی در طول زمان چگونه بوده‌است؟", "تغییرات در ریخت‌شناسی یونانی در چه سامانه‌هایی وجود دارند؟", "تغییر در ریخت‌شناسی اسمی یونانی به چه صورت است؟", "حالت برایی چیست؟", "بجای سامانه فعلی یونانی باستان چه چیزی قرار گرفته‌است؟", "حروف مصوت زبان یونانی را نام ببرید", "افعال اصلی زبان یونانی به چه زمان‌هایی تقسیم می‌شوند؟", "ضمایر اشتقاقی به چه ضمایری گفته می‌شود؟" ]
زبان یونانی
بسیاری از جنبه‌های نحو یونانی ثابت مانده‌است: فعل‌ها فقط با نهاد خود همراهی می‌کنند، استفاده از حالت‌های باقی‌مانده عمدتاً ثابت مانده‌است، حروف مقدم بر اسم هستند، حروف اضافه تا حد زیادی پیشین هستند، عبارت‌های نسبی از اسمی که تغییر می‌دهند پیروی می‌کنند و ضمایر نسبی از جمله‌های اولیه هستند. با این حال، تغییرات ریخت‌شناسی نیز در نحو اثر گذاشته‌اند و این گونه بین نحو زبان باستان و شکل نوین آن تفاوت‌های چشمگیری وجود دارد. یونانی باستان از ساختارهای وابسته به وجه صرفی و سازه‌های مصدر بسیار استفاده می‌کرد و گونه نوین آن کاملاً فاقد مصدر است و از وجه صرفی بیشتر استفاده می‌کند. از دست دادن حالت برایی منجر به افزایش حروف غیرمستقیم اضافه نیز شد. همچنین یونانی باستان تمایل به وجود فعل در پایان جمله دارد، اما ترتیب جملات خبری در زبان نوین فعل-نهاد-مفعول یا نهاد-فعل-مفعول است.
[ "چگونه بین نحو زبان باستان و شکل نوین آن تفاوت‌های چشمگیری وجود دارد؟", "یونانی باستان از چه ساختارهایی بسیار استفاده می‌کرد؟", "تفاوت زبان یونانی نوین و زبان یونانی باستان را بنویسید", "ترتیب جملات خبری در زبان نوین چگونه است؟", "قواعد دستوری زبان یونانی چه تفاوتی با زبان انگلیسی دارد؟", "نهاد چیست؟" ]
زبان یونانی
یونانی نوین بیشتر واژگان خود را از یونانی باستان به ارث برده‌است، که به نوبه خود یک زبان هندواروپایی است، ولی همچنین شامل تعدادی از وام‌واژه از زبان پیشایونانی، زبان مردمی که پیش از ورود نیایونانیان در یونان زندگی می‌کردند، است. امروزه بیشتر وام‌واژه‌ها در یونانی از لاتین، ونتی و ترکی استانبولی هستند. وام‌واژه‌های وارد شده به یونانی در دوره‌های قدیمی، عطف‌های یونانی را به دست آوردند و بنابراین فقط ریشه آن‌ها خارجی باقی مانده‌است. وام‌واژه‌های امروزی (از قرن بیستم تاکنون) که به ویژه از فرانسوی و انگلیسی هستند، عمدتاً عطفی نشده‌اند. زبان‌های اسلاوی جنوبی (مقدونی/بلغاری) و رومی شرقی (آرومانی و مگلنو رومانی) دیگر منابع وام‌واژگان یونانی هستند.
[ "یونانی نوین بیشتر واژگان خود را از چه زبانی به ارث برده‌است؟", "امروزه بیشتر وام‌واژه‌ها در یونانی از چه زبان‌هایی است؟", "زبان رومی شرقی شامل چه زبان‌هایی می‌شود؟", "وام‌واژه را تعریف کنید", "وام‌واژه‌های وارد شده به یونانی در دوره‌های قدیمی چه چیزی را بدست آوردند؟", "زبان‌های اسلاوی جنوبی به چه دسته‌هایی تقسیم می‌شود؟", "زبان هندواروپایی به چند شاخه تقسیم می‌شود؟" ]
زبان یونانی
یونانی در یک خانواده مستقل از خانواده زبانی هندواروپایی قرار می‌گیرد. ممکن است زبان مقدونی باستان نیز با یونانی در ارتباط بوده‌باشد اما بیشتر پژوهشگران آن را به صورت گویشی از یونانی در نظر می‌گیرند. به جز مقدونیه‌ای، برخی از پژوهشگران فریجی را هم‌خانوادهٔ یونانی می‌دانند چرا که هردو دارای ویژگی‌های مشترکی هستند که در سایر زبان‌های هندواروپایی یافت نمی‌شود. در میان زبان‌های زنده، یونانی بیشتر به ارمنی و زبان‌های هندوایرانی (به صورت یونانی-آریایی) نزدیک است اما شواهد کمی برای افزودن آن به این خانواده‌ها وجود دارد. زبان آلبانیایی نیز توسط برخی زبان‌شناسان به گونه‌ای در ارتباط با یونانی و ارمنی در نظر گرفته شده‌است.
[ "زبان مقدونی باستان با چه زبانی در ارتباط بوده‌است؟", "به جز مقدونیه‌ای، برخی از پژوهشگران کدام زبان را هم‌خانواده یونانی می‌دانند؟", "به چه دلیل برخی از پژوهشگران فریجی را هم‌خانوادهٔ یونانی می‌دانند؟", "در میان زبان‌های زنده، یونانی بیشتر به کدام زبان‌ها نزدیک است؟", "کدام زبان توسط برخی زبان‌شناسان به گونه‌ای در ارتباط با یونانی و ارمنی در نظر گرفته شده‌است؟\n" ]
فرار از زندان
فرار از زندان (انگلیسی: Prison Break‎) یک مجموعهٔ تلویزیونی درام آمریکایی ساختهٔ پل شیورینگ است. این سریال از اوت ۲۰۰۵ تا می ۲۰۱۷ در قالب پنج فصل و توسط شبکه رسانه‌ای فاکس پخش شد. داستان آن در مورد دو برادر است که یکی از آن‌ها به خاطر جرم مرتکب نشده به مرگ محکوم شده و دیگری برای نجات برادر خود نقشه‌ای استادانه می‌کشد. مت اولمستد، کوین هوکس، مارتی آدلستین، دان پاروز، نیل اچ. موریتز و برت رتنر سازندگان اختصاصی این سریال هستند. هم‌چنین برت رتنر کارگردان اولین قسمت این مجموعه بود. موسیقی این سریال را رامین جوادی ساخت و در سال ۲۰۰۶، نامزد دریافت جایزه امی بهترین موسیقی متن شد.
[ "فیلم فرار از زندان ساخته چه کسی است؟", "سریال فرار از زندان محصول کدام کشور است؟", "سریال فرار از زندان از چه سالی تا چه سالی پخش شد؟", "داستان فیلم فرار از زندان چیست؟", "سازندگان اصلی سریال فرار از زندان چه کسانی هستند؟", "کارگردان اولین قسمت از فرار از زندان چه کسی بود؟", "موسیقی سریال فرار از زندان را چه کسی ساخته است؟", "موسیقی سریال فرار از زندان ساخته رامین جوادی نامزد دریافت چه جایزه‌ای شد؟", "موسیقی سریال فرار از زندان در چه سالی نامزد دریافت جایزه امی بهترین موسیقی متن شد؟", "رامین جوادی در چه تاریخی متولد شده‌است؟", "رامین جوادی در چه شهری متولد شده‌است؟", "رامین جوادی در چه دانشگاهی تحصیل کرده‌است؟" ]
فرار از زندان
فصل اول مربوط به نجات لینکلن باروز از زندان است. وی به اتهام قتل برادر معاون رئیس‌جمهور ترنس استیدمن به مرگ محکوم شده بود، در حالی که او واقعاً این کار را انجام نداده‌است. او در زندان ایالتی فاکس ریور، منتظر فرارسیدن روز اجرای حکمش است. برادر او مایکل اسکافیلد که یک نابغه و مهندس سازه است، نقشه‌ای برای فرار لینکلن طراحی می‌کند. مایکل دست به یک جرم می‌زند تا به زندان فاکس ریور برود. در زندان او برای راه پیدا کردن به درمانگاه، ادعا می‌کند که دیابت نوع یک دارد و با دکتر سارا تانکردی آشنا می‌شود. هم‌زمان وکیل و معشوقهٔ سابق لینکلن، یعنی ورونیکا داناوان که یک وکیل است، دوباره تحقیقاتش را شروع می‌کند تا بی‌گناهی لینکلن را اثبات کند. مشخص می‌شود که سازمان برای لینکلن پاپوش درست کرده‌است. پدر لینکلن و مایکل سال‌ها پیش برای سازمان کار می‌کرده و بعد از خروجش از سازمان علیه آن‌ها کار می‌کند. به همین دلیل سازمان برای انتقام، این کار را کرده‌است. مایکل و لینکلن به همراه شش زندانی دیگر، فرناندو سوکره، تئودور بگول، بنجامین مایلس فرانکلین، جان آبروزی، توئینر و هیوایر در قسمت آخر این فصل، از زندان می‌گریزند.
[ "داستان فصل اول فرار از زندان چیست؟", "لینکلن باروز در فیلم فرار از زندان به چه دلیل به مرگ محکوم شده بود؟", "در قسمت آخر فصل اول فرار از زندان مایکل و لینکلن به همراه چه کسانی از زندان می‌گریزند؟", "تهیه‌کننده فصل اول فرار از زندان چه کسی است؟", "فیلم‌بردار فصل اول سریال فرار از زندان چه کسی است؟" ]
فرار از زندان
در فصل چهارم مشخص می‌شود که زندانیان سونا شورش کرده‌اند و سوکره به همراه تی‌بگ و بلیک از آن‌جا گریخته‌اند. هم‌چنین مشخص می‌شود که سارا زنده‌ است. در این فصل دان سلف که یکی از مأموران امنیت ملی است، از مایکل و دوستانش می‌خواهد که دستگاهی به نام سیلا را پیدا، سازمان را نابود و آزادی خودشان را تضمین کنند. در طول این فصل مایکل و همراهانش به دنبال این دستگاه هستند و بلیک نیز در این راه، جان خود را از دست می‌دهد. در آخر آن‌ها سیلا را به دست می‌آورند و رئیس و همه اعضای سازمان دستگیر می‌شوند. هم‌چنین مشخص می‌شود مادر مایکل، کریستینا اسکافیلد زنده است و در طول این سال‌ها برای سازمان کار می‌کرده‌است. او می‌خواهد سیلا را از چنگ مایکل دربیاورد اما در پایان فصل توسط سارا کشته می‌شود.
[ "در فصل چهارم سریال فرار از زندان چه اتفاقی می‌افتد؟", "در فصل چهارم سریال فرار از زندان چه کسی از مایکل و دوستانش می‌خواهد که دستگاهی به نام سیلا را پیدا، سازمان را نابود و آزادی خودشان را تضمین کنند؟", "مادر مایکل در فصل چهارم فرار از زندان توسط چه کسی کشته می‌شود؟", "در فصل چهارم فرار از زندان چه کسی در راه پیدا کردن سیلا جان خود را از دست می‌دهد؟", " مادر مایکل در سریال فرار از زندان چه نام دارد؟" ]
فرار از زندان
در فصل پنجم مشخص می‌شود که مایکل زنده است و در زندانی به نام اوگاجیا در یمن زندانی شده و نام او به «کنیل اوتیس»، تروریست وابسته به داعش تغییر داده شده‌است. لینکلن پس از اطلاع از ماجرا، به همراه سی-نوت -که مسلمان شده- به یمن -که درگیر جنگ داخلی با داعش شده- سفر می‌کند تا مایکل را نجات دهد. مایکل در اواخر دوران حبسش در زندان، موفق می‌شود که پس از هفت سال با سارا -همسرش، که اکنون با جیکوب ازدواج کرده- ارتباط برقرار کند. مایکل پس از فرار، ابو رمال را -که رهبر داعش در یمن بوده- به دلیل گروگان گرفتن او و لینکلن و همچنین دو فراری دیگر -به نام‌های جا و ویپ - از زندان را بکشد. به همین عنوان، به عنوان قاتلان ابو رمال شناخته شده و تحت تعقیب قرار می‌گیرند. در میان صحبت‌های مایکل و لینکن مشخص می‌شود که کلرمن صلاحیتی برای تبرئه افراد گروه را نداشته و مایکل برای آزادی خانواده‌اش مجبور شده بوده تا با فردی به نام «پوسایدون» همکاری، و مرگ خود را جعل کند. در این مدت پوسایدون به وی اجازه ارتباط به هیچ‌کدام از افراد خانواده‌اش را نداده بوده‌است.
[ "در کدام فصل از فرار از زندان مشخص می‌شود که مایکل زنده است؟", "در فصل پنجم فرار از زندان مشخص می‌شود که مایکل زنده است و در چه زندانیاست؟", "در فصل پنجم فرار از زندان نام مایکل به چه نامی تغییر داده‌ شده‌است؟", "نام بازیگران سریال فرار از زندان را بنویسید", "سریال فرار از زندان از چه شبکه‌ای پخش می‌شود؟" ]
فرار از زندان
از ژانویه ۲۰۱۸، مرحله پیش‌تولید این فصل آغاز شده‌است. اخبار ضد و نقیض زیادی در مورد فصل ششم وجود دارد. اما آنچه روشن است این است که مدیران شرکت فاکس وجود فصل ششم را تأیید کرده‌اند اما در اواخر سال۲۰۱۹در پی ادغام شرکت دیزنی با شرکت فاکس تردیدهای زیادی وجود آمد که ونتورث میلر بازیگر نقش مایکل با یک پست در صفحه اینستاگرام خود اعلام کرد ک قطعاً در سال ۲۰۲۰فصل ششمی وجود نخواهد داشت و اعلام کرد که خبری دربارهٔ وجود فصل ششم ندارم. اما دامینیک پرسل چندی پیش پشت صحنه فصل شش را در صفحه اینستاگرام خود منتشر کرد و اذعان داشت به زودی... احتمالاً مدیران فاکس مانند فصل پنجم می‌خواهند راز فصل ششم پنهان بماند تا موضوع داستان فاش نشود. با همه اینها به دلیل پیچیدگی ادغام دیزنی و فاکس تصویربرداری سریال متوقف شده است. دلیل پست ونتورث میلرهم همین موضوع است. ونتورث میلر برای اولین بار درباره فصل ششم فرار از زندان پستی در صفحه اینستاگرامش قرار داد و نوشت:
[ "مدیران کدام شرکت وجود فصل ششم سریال فرار از زندان را تأیید کرده‌است؟", "به چه دلیل تصویربرداری سریال فرار از زندان متوقف شده‌است؟", "چه کسی چندی پیش پشت صحنه فصل شش سریال فرار از زندان را در صفحه اینستاگرام خود منتشر کرد؟", "صاحب شرکت فاکس چه کسی است؟" ]
فرار از زندان
ایدهٔ داستان فرار از زندان را تهیه‌کننده‌ای به نام دان پاروز به پل شیورینگ داد. او می‌خواست سریالی اکشن با داستانی بر این مبنا که مردی برای فراری دادن برادرش از زندان، خودش را به زندان می‌اندازد، بسازد. به نظر شیورینگ این ایدهٔ خوبی بود، ولی او فکر کرد که چرا باید کسی برادرش را از زندان فراری بدهد و به این ترتیب داستان محکومیت به ناحق شکل گرفت و شیورینگ کار کردن روی طرح و شخصیت‌های سریال را شروع کرد. او در سال ۲۰۰۳، ایده‌اش را به کمپانی فاکس ارائه داد، ولی فاکس، این ایده را رد کرد. او این ایده را به شبکه‌های دیگر نیز ارائه داد، ولی آن‌ها نیز این طرح را رد کردند، زیرا آن‌ها تصور می‌کردند که این یک ایدهٔ مناسب برای یک فیلم سینمایی است تا یک سریال تلویزیونی. بعداً قرار شد تا فرار از زندان به صورت یک مینی‌سریال ۱۴ قسمتی ساخته بشود، امّا این امر محقق نشد. به دنبال موفقیت سریال‌های لاست و ۲۴، فاکس در سال ۲۰۰۴ تصمیم گرفت تا تولید این سریال را آغاز کند.
[ "ایدهٔ داستان فرار از زندان را چه کسی به پل شیورینگ داد؟", "فاکس چه زمانی تصمیم گرفت تا تولید سریال فرار از زندان را آغاز کند؟", "فاکس در چه سالی تولید سریال فرار از زندان را آغاز کرد؟", "دان پاروز تاکنون تهیه‌کننده چه فیلم‌هایی است؟", "پل شیورینگ اهل کدام شهر است؟" ]
فرار از زندان
سه فصل اول این سریال، بیرون از هالیوود فیلم‌برداری شد. بیشتر بخش‌های فصل یک، در اطراف شیکاگو فیلم‌برداری شده‌است. زندان جولیت که در سال ۲۰۰۲ بسته شده بود، به عنوان مکان فیلم‌برداری این سریال برگزیده شد. زندان فاکس ریور در واقع همان زندان جولیت است. دست‌اندرکاران این سریال، برخی از بخش‌های زندان را برای ایجاد فضای بیشتر برای دوربین و بازیگران بازسازی کردند. سکانس‌هایی که خارج از زندان بود نیز در اطراف شیکاگو، ووداستاک و جولیت در ایلینوی فیلم‌برداری شد. قسمت‌هایی از فیلم‌برداری این سریال نیز در فرودگاه بین‌المللی اوهیر شیکاگو و تورنتو انجام شد. فرار از زندان برای ضبط هر قسمت از این سریال در ایلینوی، ۲ میلیون دلار خرج کرد که باعث شد آن‌ها مجموعاً در سال ۲۰۰۵، ۲۴ میلیون دلار هزینه کنند.
[ "بیشتر بخش‌های فصل یک فرار از زندان در کجا فیلم‌برداری شده‌است؟", "چه زندانی برای فیلم فرار از زندان برگزیده شد؟", "زندان فاکس ریور در واقع کدام زندان بود؟", "سکانس‌هایی که خارج از زندان بود در سریال فرار از زندان در کجا فیلم‌برداری شد؟", "قسمت‌هایی از فیلم‌برداری سریال فرار از زندان در کدام فرودگاه‌ها انجام شد؟", " فرار از زندان برای ضبط هر قسمت از این سریال در ایلینوی چند دلار خرج کرد؟", "بازیگر نقش اول زن فیلم فرار از زندان را چه کسی است؟" ]
فرار از زندان
فیلم‌برداری فصل دوم فرار از زندان، از ۱۵ ژوئن ۲۰۰۶ در دالاس، تگزاس شروع شد. موقعیت‌های این فصل در فاصله ۳۰ دقیقه‌ای دالاس و در لیتل الم، دکاتور و مینرال ولز انتخاب شد. از بسیاری از این مکان‌ها به جای شهرهای مختلف در آمریکا استفاده شد. انتظار می‌رفت که فیلم‌برداری در تگزاس ۵۰ میلیون دلار هزینه داشته باشد. برای سه قسمت پایانی فصل دوم از شهر پنساکولای فوریدا به جای پاناما استفاده شد. هر قسمت فصل دوم این سریال ۸ روز زمان و ۱٫۴ میلیون دلار هزینه برد. فصل سوم در دالاس فیلم‌برداری شد و هر قسمت سریال ۳ میلیون دلار خرج برداشت. سکانس‌های مذاکرات لینکلن و گرچن برای فرار از زندان پاناما، در نزدیکی پاناما سیتی فیلم‌برداری شد. موقعیت اصلی فصل چهارم سریال در لس‌آنجلس بود.
[ "فیلم‌برداری فصل دوم فرار از زندان از چه تاریخی شروع شد؟", "فیلم‌برداری فصل دوم فرار از زندان در کجا شروع شد؟", "موقعیت‌های فصل دوم فیلم فرار از زندان در فاصله ۳۰ دقیقه‌ای از چه شهرهایی انتخاب شد؟", "فصل سوم سریال فرار از زندان در کجا فیلم‌برداری شد؟", "موقعیت اصلی فصل چهارم سریال فرار از زندان در کجا بود؟", "فیلم‌بردار فصل دوم سریال فرار از زندان چه کسی است؟", "چه کسی نقش گرچن را در سریال فرار از زندان بازی می‌کند؟" ]
فرار از زندان
به دنبال موفقیت ۱۳ قسمت اول این سریال، فرار از زندان در سال ۲۰۰۵، نامزد دریافت جایزه بهترین سریال درام جوایز برگزیده مردم شد و در ژانویه ۲۰۰۶ آن را برد. در شصت و سومین دورهٔ جوایز گلدن گلوب در سال ۲۰۰۶، ونتورث میلر نامزد دریافت جایزه بهترین بازیگر سریال درام مرد و این سریال نامزد دریافت جایزه بهترین سریال درام شد. در سال ۲۰۰۵ هم ونتورث میلر نامزد دریافت جایزه ساترن بهترین بازیگر مرد تلویزیون شد. در سال ۲۰۰۶، موسیقی سریال که توسط رامین جوادی ساخته شده‌است، برنده جایزه موسیقی برجسته جشنواره امی شد. در سال ۲۰۰۶، رابرت نپر نامزد دریافت عنوان بهترین بازیگر مکمل مرد در سری جوایز ماهواره‌ای شد.
[ "به چه دلیل فرار از زندان در سال ۲۰۰۵، نامزد دریافت جایزه بهترین سریال درام جوایز برگزیده مردم شد؟", "در شصت و سومین دورهٔ جوایز گلدن گلوب در سال ۲۰۰۶، چه کسی نامزد دریافت جایزه بهترین بازیگر سریال درام مرد شد؟", "در چه سالی ونتورث میلر نامزد دریافت جایزه ساترن بهترین بازیگر مرد تلویزیون شد؟", "در سال ۲۰۰۶، موسیقی سریال فرار از زندان برنده چه جایزه‌ای شد؟", "در سال ۲۰۰۶، رابرت نپر نامزد دریافت عنوان بهترین بازیگر مکمل مرد در دریافت چه جایزه‌ای شد؟", " جوایز ماهواره‌ای به چه افرادی اهدا می‌شود؟" ]
فرار از زندان
برای فیلم‌برداری این مجموعه در محل‌های مشخص شده و هزینه استفاده از آن‌ها ۲ میلیون دلار برای هر قسمت خرج شده‌است و تصویر برداری، تدوین، نور پردازی و در مجموع جلوه‌های تصویری و صوتی در خور توجه هستند. بازی‌های حساب شده و آگاهانه بازیگران پرتعداد یا نام‌های آشنا و بزرگ آن‌ها و کارگردانی خوب دلیل تفاوت این مجموعه است. اما عامل مهمی که مجموعه فرار از زندان را به اثری درخور توجه تبدیل کرده‌است، داستان و ظرافت‌های موجود در آن اثر است؛ مواردی مثل این که «مایکل» نقشه زندان را روی تمام بدن خود آن هم به شکل تصویری به‌طور کامل نامربوط خال کوبی کرده‌است، یا رابطه پیچیده‌ای که او با بعضی از زندانیان دارد، پی‌گیری بعضی از برنامه‌های آن‌ها در خارج از زندان که پیشتر از ورود مایکل به زندان صورت گرفته‌است تا در زمان مناسب از آن‌ها استفاده شود و در نهایت تقطیع نماهای فوق‌العاده موفق و به جایی که از داخل به خارج از زندان یا بالعکس صورت می‌گیرد، از محصور شدن دوربین در چارچوب زندان و افت ریتم اثر و به تبع آن خستگی بیننده جلوگیری می‌کند.
[ "عامل مهمی که مجموعه فرار از زندان را به اثری درخور توجه تبدیل کرده است، چیست؟", "در سریال فرار از زندان چه کسی نقشه زندان را روی تمام بدن خود آن هم به شکل تصویری به‌طور کامل نامربوط خال کوبی کرده‌است؟", "برای فیلم‌برداری فرار از زندان در محل‌های مشخص شده و هزینه استفاده از آن‌ها چند دلار برای هر قسمت خرج شده‌است؟", "طراح صحنه فصل دوم سریال فرار از زندان چه کسی است؟" ]
زبان ترکی
ترکی استانبولی (به ترکی استانبولی: Türkçe) یا ترکی ترکیه (Türkiye Türkçesi) یکی از زبان‌های شاخه جنوب غربی یا گروه اوغوز، زبان‌های ترکی است که ۸۸ میلیون نفر در سراسر جهان به عنوان زبان نخست یا دوم با آن سخن می‌گویند این زبان رایج‌ترین زبان از شاخهٔ زبان‌های ترکی می‌باشد. جغرافیای آن شامل ترکیه و قبرس شمالی و قسمت‌هایی از عراق، یونان، بلغارستان، جمهوری مقدونیه، کوزوو، آلبانی و دیگر قسمت‌های شرقی اروپا را شامل می‌شود. سالانه جمعیت بسیاری نیز از ترکیه به غرب اروپا و به ویژه آلمان مهاجرت می‌کنند که موجب تکلم ترکی در آن مناطق می‌گردد.
[ "ترکی استانبولی یکی از زبان‌های چه شاخه‌ای است؟", "چند میلیون نفر در سراسر جهان زبان ترکی استانبولی را به عنوان زبان نخست یا دوم با آن سخن می‌گویند ؟", "رایج‌ترین زبان از شاخهٔ زبان‌های ترکی چه زبانی است؟", "جغرافیای زبان ترکی استانبولی شامل چه کشورهایی می‌شود؟", " سالانه جمعیت بسیاری از ترکیه به چه کشورهایی مهاجرت می‌کنند؟", "چند درصد از مردم ترکیه به زبان انگلیسی صحبت می‌کنند؟" ]
زبان ترکی
در قرن دهم میلادی و در پی اسلام آوردن آل افراسیاب و ترکان سلجوقی، که نیاکان نژادی و فرهنگی عثمانیان بودند، زبان اداری این کشورها وام‌واژگان بسیاری را از عربی و فارسی پذیرفت. در دوران عثمانی، ادبیات ترکی عثمانی، به ویژه شعر دیوانی، به شدت تحت تأثیر فارسی قرار داشت، در وزن شعری از فارسی پیروی می‌کرد و وام‌واژگان فراوانی را از آن پذیرفته بود. ترکی عثمانی، زبان رسمی و ادبی در دوران امپراتوری عثمانی (حدود ۱۲۹۹ تا ۱۹۲۲)، مخلوطی از ترکی، فارسی و عربی بود که با ترکی استانبولی امروزی تفاوت قابل توجهی داشت و بیرون از دربار تا حد زیادی برای ترک‌زبانان کوچه و خیابان قابل درک نبود. این ترکی گفتاری، که به نام kaba Türkçe یا «ترکی سخت» نیز شناخته می‌شد، توسط افراد کم‌سواد و همچنین روستاییان صحبت می‌شد و دارای درصد بیشتری از واژگان بومی ترکی بود و به عنوان پایه زبان ترکی استانبولی نوین درآمد.
[ "آل افراسیاب و ترکان سلجوقی در چه قرنی اسلام آوردند؟", "نیاکان نژادی و فرهنگی عثمانیان چه کسانی بودند؟", " در دوران عثمانی، ادبیات ترکی عثمانی، به ویژه شعر دیوانی، تحت تأثیر چه زبانی قرار داشت؟", "پایه زبان ترکی استانبولی نوین کدام زبان بود؟\n", "ترکی استانبولی از هم‌چسبی ریشه‌های اسمی و فعلی برای چه چیزی استفاده می‌کند؟", "دوران امپراتوری عثمانی از چه سالی تا چه سالی بود؟", "آخرین پادشاه امپراتوری عثمانی چه کسی بود؟" ]
زبان ترکی
با بنیان‌گذاری ترکیه امروزی و تغییر خط، انجمن زبان ترکی استانبولی در سال ۱۹۳۲ در دوران مصطفی کمال آتاترک، با هدف پژوهش در زبان ترکی استانبولی، بنیان نهاده شد. یکی از اهداف این سازمان تازه‌تاسیس، آغاز اصلاحات زبانی برای جایگزینی وام‌واژگان فارسی و عربی با برابرهای ترکی آن‌ها بود. این سازمان با ممنوعیت استفاده از وام‌واژگان در مطبوعات، موفق به حذف چند صد کلمه خارجی از ترکی استانبولی شد. این انجمن برای واژه‌سازی نه تنها از واژگان ترکی که در آناتولی به فراموشی سپرده شده بودند استفاده می‌کرد، بلکه شماری از واژگان ترکی باستان را که برای قرن‌ها بی‌کاربرد بودند، احیا کرد.
[ "انجمن زبان ترکی استانبولی در چه سالی بنیان نهاده شد؟", "انجمن زبان ترکی استانبولی چه زمانی بنیان نهاده شد؟", "انجمن زبان ترکی استانبولی در سال ۱۹۳۲ در دوران مصطفی کمال آتاترک با چه هدفی بنیان نهاده شد؟", "انجمن زبان ترکی استانبولی در سال ۱۹۳۲ در دوران چه کسی بنیان نهاده شد؟", "انجمن زبان ترکی استانبولی چگونه موفق به حذف چند صد کلمه خارجی از ترکی استانبولی شد؟", "انجمن زبان ترکی استانبولی شماری از چه واژگانی را که برای قرن‌ها بی‌کاربرد بودند، احیا کرد؟", "زبان ترکی استانبولی توسط چه سازمانی تنظیم شده‌است؟" ]
زبان ترکی
به دلیل این تغییر ناگهانی در زبان، زبان پیران و جوانان در ترکیه از نظر نوع واژگان متفاوت است؛ نسل‌هایی که قبل از دهه ۱۹۴۰ متولد شده‌اند از اصطلاحات قدیمی تر با اصالت عربی یا فارسی استفاده می‌کنند و نسل‌های جوان‌تر اصطلاحات جدید را ترجیح می‌دهند. این تغییر به گونه‌ای بود که سخنرانی خود آتاتورک در پارلمان جدید در سال ۱۹۲۷ که به سبک عثمانی بود، برای ترک‌زبانان بعدی کاملاً بیگانه به نظر می‌رسید و لازم بود به ترکی نوین «ترجمه» شود. این ترجمه کردن سه بار، ابتدا در سال ۱۹۶۳، سپس در ۱۹۸۶ و اخیراً در سال ۱۹۹۵، انجام شده‌است.
[ "زبان پیران و جوانان در ترکیه از چه نظر متفاوت است؟", "به چه دلیل زبان پیران و جوانان در ترکیه از نظر نوع واژگان متفاوت است؟", " نسل‌هایی که قبل از دهه ۱۹۴۰ در ترکیه متولد شده‌اند، از چه اصطلاحاتی استفاده می‌کنند؟", "سخنرانی آتاتورک در پارلمان جدید در سال ۱۹۲۷ به چه سبکی بود؟", "انواع گویش‌های زبان ترکی استانبولی را بنویسید" ]
زبان ترکی
کار انجمن زبان ترکی استانبولی در چند دهه گذشته ایجاد واژگان تازه ترکی برای بیان مفاهیم و فناوری‌های نو بوده‌است. بسیاری از این واژه‌های جدید، به ویژه اصطلاحات فناوری اطلاعات، مورد استقبال گسترده مردم قرار گرفته‌اند. با این حال، این سازمان گاهی اوقات به دلیل ایجاد واژگانی که ساختگی و مصنوعی به نظر می‌رسند، مورد انتقاد قرار می‌گیرد. همچنین برخی از واژگان پیشنهادی - مانند bölem به جای fırka (به معنی «حزب سیاسی») - نتوانسته‌اند با اقبال عمومی روبرو شوند (fırka با وام‌واژه فرانسوی parti جایگزین شده‌است). برخی از کلمات احیاشده از ترکی باستان معنی ویژه‌ای گرفته‌اند؛ مثلاً betik که در اصل برای واژه «کتاب» پیشنهاد شده بود، امروزه به معنای زبان اجرانامه‌نویسی در علوم رایانه کاربرد دارد.
[ "کار انجمن زبان ترکی استانبولی در چند دهه گذشته چه بود؟", "کدام واژه‌های جدید ترکی مورد استقبال گسترده مردم قرار گرفته‌اند؟", "انجمن زبان ترکی استانبولی به چه دلیل مورد انتقاد قرار گرفت؟" ]
زبان ترکی
انجمن زبان ترکی استانبولی (Türk Dil Kurumu یا TDK) سازمان تنظیم‌کننده زبان در ترکیه است که در سال ۱۹۳۲ تحت عنوان Türk Dili Tetkik Cemiyeti («انجمن پژوهشی زبان ترکی استانبولی») بنیان نهاده شد. این سازمان تحت تأثیر ایدئولوژی سره‌گرایی زبانی است و در واقع یکی از وظایف اصلی آن جایگزینی وام‌واژگان و ساختارهای دستوری خارجی با برابرهای ترکی بود. این تغییرات در کنار پذیرش الفبای لاتین در سال ۱۹۲۸، زبان ترکی استانبولی گفتاری امروزی را شکل داد. انجمن زبان ترکی استانبولی در سال ۱۹۵۱ با لغو شرط ریاست آن توسط وزیر آموزش به صورت یک نهاد مستقل درآمد. این سازمان در پی کودتای ۱۹۸۰ و تغییرات قانون اساسی ۱۹۸۲، در اوت ۱۹۸۳ دوباره به یک نهاد دولتی تبدیل شد.
[ "انجمن زبان ترکی استانبولی چگونه سازمانی است؟", "انجمن زبان ترکی استانبولی در سال ۱۹۳۲ تحت چه عنوانی بنیان نهاده شد؟", "انجمن زبان ترکی استانبولی تحت تأثیر کدام ایدئولوژی است؟", "وظایف اصلی انجمن زبان ترکی استانبولی چیست؟", "در چه سالی زبان ترکی استانبولی گفتاری امروزی شکل گرفت؟", "انجمن زبان ترکی استانبولی در چه سالی با لغو شرط ریاست آن توسط وزیر آموزش به صورت یک نهاد مستقل درآمد؟", "انجمن زبان ترکی استانبولی در چه سالی دوباره به یک نهاد دولتی تبدیل شد؟", "چند درصد از مردم ترکیه به زبان فارسی صحبت می‌کنند؟", "کدام زمان در زبان ترکی استانبولی استفاده می‌شود؟ " ]
زبان ترکی
ترکی استانبولی در مورد پسوند از اصول خاصی پیروی می‌کند. بیشتر پسوندها در این زبان بسته به گونه واکه و همخوان در قوانین هماهنگی واکه-ریشه، بیش از یک شکل دارند. پسوندهایی که با همخوان آغاز می‌شوند از واک‌دار یا بی‌واک بودن همخوان پایانی ریشه پیروی می‌کنند؛ و در مورد پسوندهایی که با واکه آغاز می‌شوند، اگر ریشه با همخوان پایان یابد، یا در آن میان یک همخوان افزوده شود یا پسوند همخوان نخستین خود را از دست می‌دهد. برای افزودن پسوندها یک ترتیب معمول وجود دارد و به عنوان یک قاعده کلی، پسوندهای اشتقاقی پیش از پسوندهای عطفی می‌آیند و پس از آن‌ها واژه‌بست‌ها پدیدار می‌شوند، که در نمونه زیر این قوانین دیده می‌شود:
[ "پسوندها در زبان ترکی استانبولی چگونه هستند؟", "در کدام زبان پسوند از اصول خاصی پیروی می‌کند؟", "در زبان ترکی استانبولی پسوندهایی که با همخوان آغاز می‌شوند از چه چیز پیروی می‌کنند؟", "پسوند چیست؟" ]
زبان ترکی
زبان فارسی در دوره‌ای طولانی زبان رسمی دربار سلاطین عثمانی بوده‌است. دیداری کوتاه و گذرا از موزه‌های ترکیه و حتی گذر از مناطق قدیمی و آثار تاریخی شهرهای این کشور، که مملو از خط و زبان فارسی است، نشان می‌دهد که این زبان تا چه پایه در این کشور متداول بوده‌است. علاقهٔ بسیاری از ترک‌ها به ادبیات فارسی و عربی یکی از دلایل ورود زبان فارسی به ترکیه بود و تأثیر بسیاری بر این سرزمین گذاشت. از آن جایی که ترکیه کشوری مسلمان بود، دین باعث ورود زبان عربی به ترکیه شد اما در مقایسه با زبان فارسی، تأثیر زبان عربی محدود است. بسیاری از واژه‌هایی که در نوشتن شعر و نثر ترکی به کار برده می‌شوند، از فارسی گرفته شده‌اند. آن‌هم شاید به‌دلیلِ آسانی زبان فارسی باشد. رفعت یالچین فارغ‌التحصیل ادبیات فارسی و استاد بازنشستهٔ درس‌های عثمانی گفته‌است، بسیاری از واژه‌های ترکی از فارسی گرفته شده‌اند.
[ "در دوره‌ای طولانی زبان رسمی دربار سلاطین عثمانی کدام زبان بوده‌است؟", "یکی از دلایل ورود زبان فارسی به ترکیه چه بود؟", "چه عاملی باعث ورود زبان عربی به ترکیه شد؟", "بسیاری از واژه‌هایی که در نوشتن شعر و نثر ترکی به کار برده می‌شوند، از چه زبانی گرفته شده‌اند؟", "این جمله از کیست؟بسیاری از واژه‌های ترکی از فارسی گرفته شده‌اند.\n", "استاد بازنشستهٔ درس‌های عثمانی چه کسی بود؟", "نام نخستین پادشاه عثمانی چه بود؟", "حکومت عثمانی در چه تاریخی از هم فروپاشید؟" ]
زبان ترکی
تا پیش از فارسی زدایی توسط آتاترک در ترکیه، در فرهنگ عثمانی و زبان ترکی نزدیک به ۵۰ هزار لغت، چه فارسی سره و چه عربی پارسی‌شده، وجود داشته‌است. پس از پالایش فرهنگ و واژگان فارسی توسط آتاتورک، ترک‌ها به لحاظ ادبی بسیار ضربه خوردند، گفت: به دستور آتاتورک واژگان پارسی را که تا اوایل قرن ۲۰ در میان ترک‌ها مصطلح بود، از فرهنگ لغات حذف کردند. این باعث شد تا علی‌رغم ادعای آن‌ها روی مولانا جلال‌الدین بلخی در مولانا خوانی و مثنوی‌خوانی‌شان دچار مشکل شوند و ارتباط ادبی آن‌ها نیز با گذشته‌شان قطع شد. رجب طیب اردوغان چند سال پیش متوجه این انقطاع فرهنگی شد و دستور به پیگیری آن داد. به همین دلیل اکنون چهار مؤسسه در ترکیه مشغول پژوهش روی زبان ترکی عثمانی و الفبای فارسی هستند تا بتوانند ارتباط خود را با گذشته ادبی‌شان، یعنی فرهنگ و ادبیات در دوران پیش از آتاتورک، دوباره برقرار کنند.
[ "چه کسی در زبان ترکیه فارسی زدایی کرد؟", "در فرهنگ عثمانی و زبان ترکی چند لغت وجود داشته‌است؟", "در فرهنگ عثمانی و زبان ترکی چه لغت‌هایی وجود داشته‌است؟", "چه زمانی ترک‌ها به لحاظ ادبی بسیار ضربه خوردند؟", "به دستور چه کسی واژگان پارسی را که تا اوایل قرن ۲۰ در میان ترک‌ها مصطلح بود، از فرهنگ لغات حذف کردند؟", " به دستور آتاتورک واژگان پارسی را که تا اوایل قرن ۲۰ در میان ترک‌ها مصطلح بود، از فرهنگ لغات حذف کردند، چه پیامدهایی داشت؟", "چند مؤسسه در ترکیه مشغول پژوهش روی زبان ترکی عثمانی و الفبای فارسی هستند؟", "رجب طیب اردوغان در چه سالی رئيس جمهور ترکیه شد؟", "رجب طیب اردوغان در چه تاریخی متولد شده‌است؟", "رجب طیب اردوغان در کدام شهر ترکیه متولد شده‌است؟", "اکنون چهار مؤسسه در ترکیه مشغول پژوهش روی چه زبان‌هایی هستند؟" ]
زبان ترکی
پروفسور نعمت ییلدریم اذعان کرده‌است که نیاکان ما در ترکیه زبان فارسی را جزئی از خود می‌دانستند و در دوره‌های تاریخی مختلف غزنویان، سلجوقیان و عثمانیان، به این زبان در ترکیه تکلم می‌شد. به گفتهٔ وی، سال‌های زیادی زبان‌های عربی و فارسی همپا با زبان ترکی، در مراکز علمی و فرهنگی سرزمین‌های پهناور امپراتوری عثمانی، گسترش عظیمی پیدا کرد و مورد توجه قرار گرفت.نعیم فراشری آخرین و بزرگ‌ترین شاعر پارسی‌گوی آلبانی در قرن نوزدهم به‌شمار می‌آید. تعداد قابل توجهی واژگان فارسی در برخی متصرفات عثمانی مانند بالکان به جا مانده‌است.
[ "چه کسی اذعان کرده‌است که نیاکان ما در ترکیه زبان فارسی را جزئی از خود می‌دانستند؟", "در کدام دوره‌های تاریخی در ترکیه زبان فارسی تکلم می‌شد؟", "سال‌های زیادی چه زبان‌هایی همپا با زبان ترکی در مراکز علمی و فرهنگی سرزمین‌های پهناور امپراتوری عثمانی، گسترش عظیمی پیدا کرد؟", "آخرین و بزرگ‌ترین شاعر پارسی‌گوی آلبانی در قرن نوزدهم چه کسی بود؟", "تعداد قابل توجهی واژگان فارسی در کدام متصرفات عثمانی به جا مانده‌است؟", "نعیم فراشری که بود؟", "نعیم فراشری در چه تاریخی متولد شده‌بود؟", "غزنویان چند سال حکمرانی کردند؟", "آخرین پادشاه سلجوقی چه کسی بود؟" ]
اَبَرکوه
اَبَرکوه (یا ابرقو) شهری است در استان یزد ایران. این شهر مرکز شهرستان ابرکوه است و در بخش مرکزی این شهرستان قرار گرفته‌است.
[ "ابرقو نام کدام شهر است؟", "اَبَرکوه در کدام استان قرار دارد؟", "نام دیگر شهر ابرقو چیست؟", "مرکز استان یزد کجاست؟", "استان یزد دارای چند شهر است؟", "اَبَرکوه در کدام سمت استان یزد قرار گرفته‌است؟" ]
اَبَرکوه
هم چنین موقعیت جغرافیایی این شهر گردشگری و باستانی در میان سه شهر تاریخی ایران زمین، اصفهان، یزد و شیراز می‌باشد به‌طوری‌که به‌طور تقریبی در میان مثلث این سه شهر واقع می‌باشد. ابرکوه طبق اعلام اداره کل میراث فرهنگی صنایع دستی و گردشگری بخاطر داشتن آثار طبیعی و باستانی شاخص جزء ۱۴ شهر نمونه گردشگری ایران می‌باشد. این شهرستان دارای بیش از ۴۰۰ اثر تاریخی است که ۱۴۳ اثر آن در فهرست آثار ملی ایران به ثبت رسیده‌است.
[ "موقعیت جغرافیایی اَبَرکوه چیست؟", "ابرکوه طبق اعلام اداره کل میراث فرهنگی صنایع دستی و گردشگری جزو چندمین نمونه شهر گردشگری ایران می باشد؟", "شهرستان ابرکوه دارای چند اثر تاریخی است؟", "چند اثر تاریخی شهرستان ابرکوه در فهرست آثار ملی ایران به ثبت رسیده‌است؟", "شهرستان ابرکوه در بین کدام شهرها واقع شده‌است؟", "مرکز استان شیراز کجاست؟", "ابرکوه طبق اعلام اداره کل میراث فرهنگی صنایع دستی و گردشگری بخاطر چه چیزی جزء ۱۴ شهر نمونه گردشگری ایران می‌باشد؟" ]
اَبَرکوه
این سری دگرگونی‌ها شامل شیست، فلدسپات لایه‌های نازک دولومیتی و آهک‌های مرمریزه می‌باشد. در اطراف هنشک آهک‌های تریاس بالایی تحت تأثیر این دگرگونی بشدت مرمریزه شده و دارای کنتاکت تکتو نیکی با سری فوق است. این سنگ‌های دگرگون در اینفرا کامبرین بالا آمده و تا اواخر تریاس خارج از آب بوده‌است و همین دلیل رسوب‌گذاری دوران اول و تریاس بر روی آن‌ها می‌باشد. اما در ژوراسیک به زیر آب رفته و ماسه سنگ و شیل در قسمت‌های زیرین، آهک و ماسه، سنگ‌های آهکی و بالاخره مارن در قسمت‌های فوقانی بر روی آن‌ها نهشته شده‌است. سنگ‌های آتشفشانی شامل آنذریت، ریولیت و توف درون تشکیلات تریاس بالایی جای گرفته‌است.
[ "سنگ‌های آنذریت، ریولیت و توف چه سنگ‌هایی محسوب می‌شوند؟", "نمونه‌ای از سنگ‌های آتشفشانی را نام ببرید؟ ", "در دوران ژوراسیک لایه‌های زمین چگونه قرار داشتند؟", "سنگ‌های دگرگون را تعریف کنید؟" ]
اَبَرکوه
دربارهٔ به وجود آمدن و قدمت ابرکوه افسانه‌ها و داستان‌هایی نقل می‌شود که اغلب سند و مرجع علمی مقبولی ندارند ولی با توجه به آثار و ابنیه باقی‌مانده می‌توان پی به قدمت زیاد ابرکوه پی برد؛ ولی تاریخ دقیق آنرامی بایست در نوشته‌های پراکنده جستجو کرد. در کتاب «شناخت ابرکوه و قدمت آن» از قول احمدبن حسین بن علی کاتب مؤلف کتاب تاریخ جدید یزد آمده زمانی که اسکندر کثه (یزد کنونی) به عنوان زندان قرار داد (یعنی زمانی که تازه یزد را بنیان نهاد) نایبی برای خود در «ری» تعیین نمود که از ایالات ابرقو-اصفهان-اصطخر-قم خراج به نزد وی می‌فرستاد. در صورت صحت این گفته قدمت ابرکوه نه تنها از یزد بیشتر است بلکه در آن زمان هم سنگ و هم رده ایالت اصفهان و اصطخر قلمداد می‌شده.
[ "مؤلف کتاب تاریخ جدید یزد کیست؟", "اسکندر کثه (یزد کنونی) به عنوان زندان قرار داد به چه معناست؟", "کثه نام کدام شهر کنونی است؟", "از قول احمدبن حسین بن علی کاتب مؤلف کتاب تاریخ جدید یزد در مورد قدمت ابرکوه چه آمده‌است؟", "شهر اصطخر در کجا قرار داشته‌است؟" ]
اَبَرکوه
ابرقویی که در دشت واقع است از حیث آبادی شباهتی به ابرقوی عهد مغول ندارد بلکه در حقیقت میان آبادی کنونی او و ویرانه‌های اطرافش تفاوتی نیست، بنابر بعضی اقوال که بسیار متحمل هم است این شهر در حمله افغان‌ها خراب شده‌است(۱۱۳۵ هجری) ولی علت حقیقی ویرانیش سابق بر هجوم افغان‌هاست. این شهر هم مثل بلاد بسیاری که پیش از این آباد و سرسبز بوده‌اند، درگذشته یا بحال نزع افتاده‌است زیرا که تنها علت عمران این بلاد وقوع در سر راه تجارتی بوده و با انحراف تجارت رشته حیات آن‌ها منقطع شده‌است، راه معروف کاروانی عهد مغول که از خلیج فارس تا دریای سیاه کشیده بود از هرز شروع و پس از عبور کرمان و یزد و سلطانیه و تبریز به سواحل دریای سیاه می‌رسید و ادویه چین و هند و نیل سوده و مشک و صمغ و اجناس ابریشمی و بنه کرمان و یزد و شیراز و سنگ‌های قیمتی را که شیراز و هرمز و سلطانیه بازار عمده آن به‌شمار می‌آمد به اروپا می‌رسانید.
[ "راه معروف کاروانی عهد مغول از کجا تا کجا کشیده شده‌است؟", "راه معروف کاروانی عهد مغول از کجا شروع می‌شد؟", "راه معروف کاروانی عهد مغول از کدام شهرها عبور می‌کرد؟", "راه معروف کاروانی عهد مغول چه محصولاتی را به اروپا می‌رسانید؟", "حمله افغان‌ها در چه سالی به ایران صورت گرفت؟", "صمغ چیست؟", "مشک چیست؟" ]
اَبَرکوه
شهر ابرکوه و روستاهای همجوار آن از جمله اسفند آباد در گذشته بر سرراه ابریشم قرار داشته‌اند. ابرکوه در قرون قبل و بعد از اسلام اگر گاه و بیگاه ذکری از آن به میان آمده به خاطر قرار گرفتن آن بر سر راهی بوده که این راه از مشرق می‌آمد و به شمال غرب می‌رفت و راهی که از جنوب می‌آمد و به آن می‌پیوست یا راهی که به طرف ماوراءالنهر یا در اصطلاح خراسان و ترکستان می‌رفت، سلاطین و حکام در لشکرکشی‌ها از این شهر عبور می‌کردند یا چند روزی در آن توقف می‌کردند و این راه جه قبل از اسلام و چه بعد از اسلام مورد استفاده آنان واقع می‌شد، از جمله شاه عباس صفوی که در امتداد این راه کاروانسراهای متعددی برای استراحت کاروانیان در این منطقه ساخته‌است.
[ "روستای اسفندآباد همجوار با کدام شهر است؟", "شهر ابرکوه در قدیم بر سر راه کدام جاده قرار داشت؟", "ابرکوه در قرون قبل و بعد از اسلام اگر گاه و بیگاه ذکری از آن به میان آمده به خاطر قرار گرفتن آن بر سر کدام راه بوده‌است؟", "شاه عباس صفوی کیست؟" ]
اَبَرکوه
ابرکوه تا اواخر دوره قاجار تابع اصفهان بود. به گفته سید حسن مدرس، چون ابرکوه در کویرى متصل به فارس واقع است، دزد‌هاى فارس از این کویر عبور مى‌کردند و براى دزدى به اصفهان مى‌رفتند اما در اواخر دوره قاجار این راه را عوض کردند و به جای اصفهان، از راه ابرکوه به یزد می رفتند. بنابراین صلاح دیده شد که ابرکوه تابع یزد شود. در سال ۱۳۰۱ خورشیدی سید ابوالحسن حائری‌زاده نماینده یزد به مجلس پیشنهاد داد که ابرکوه از اصفهان جدا و جزو یزد شود. وزارت داخله هم با این پیشنهاد موافق بود. مجلس پیشنهاد حائری زاده را قابل توجه دانست و برای تدوین طرح به کمیسیون سپرد.
[ "ابرکوه تا اواخر دوره قاجار تابع کجا بود؟", "ابرکوه تا اواخر چه دوره‌ای تابع اصفهان بود؟", "سید ابوالحسن حائری‌زاده چه کسی بود؟", "در سال ۱۳۰۱ خورشیدی نماینده یزد در مجلس چه کسی بود؟", "چه کسی به مجلس پیشنهاد داد که ابرکوه از اصفهان جدا و جزو یزد شود؟", "در چه سالی سید ابوالحسن حائری‌زاده نماینده یزد به مجلس پیشنهاد داد که ابرکوه از اصفهان جدا و جزو یزد شود؟", "در سال ۱۳۰۱ خورشیدی سید ابوالحسن حائری‌زاده نماینده یزد به مجلس چه پیشنهادی داد؟", " وزارت داخله به چه مکانی اطلاق می‌شود؟", "نماینده یزد در مجلس شورای اسلامی در حال حاضر کیست؟" ]
اَبَرکوه
قرائی که در آن زمان به وجود آمده به‌طوری‌که از آثار و نام‌های موجودشان برمی آید تعدادشان دوازده قریه بوده‌است و ظاهراً باید چندین قرن از پیدایش راه یاد شده (راه ابریشم) گذشته باشد که آن‌ها احداث شده باشند زیرا مردمی که به اینجا مهاجرت و زندگی را آغاز کرده‌اند دارای تجربیاتی در زمینه کشاورزی و عمران بوده‌اند که این معنا از نحوه نظم و فسق و آبیاری و مرزبندی قراء و شناخت استعدادهای دیگر آنجا روشن می‌شود در صورتی که مقارن ایجاد راه ابریشم با آن کیفیت بالا مردم تازه اسکان یافته تجربه این چنینی که تحصیلش محتاج به گذشت زمان بوده‌است نداشته‌اند. نام قراء دواز دهگانه عبارت بوده‌است از: آبان، آذر، دی، بهمن، اسفند، فروردین، اردیبهشت، خرداد، مرداد، تیر، مهر و شهریور.
[ "نام قراء دوازده‌گانه چیست؟", "آبان، آذر، دی، بهمن، اسفند، فروردین، اردیبهشت، خرداد، مرداد، تیر، مهر و شهریور به چه مناطقی اطلاق می‌شود؟", "مردمی که به قراء دوازده‌گانه مهاجرت و زندگی را آغاز کرده‌اندچه تجربیاتی داشتند؟", "قریه به چه معناست؟" ]
اَبَرکوه
خوشبختانه اغلب این قراء با نام و نشان اولیه وجود دارند و حوادث روزگار و گردش لیل و نهار نتوانسته‌است تغییر کلی در نام و موقعیتشان بدهد، البته چند تا از آن‌ها نامشان به مرور زمان تغییر یافته لیکن موقعیت و محدوده‌ای که دارند می‌توان آن‌ها را شناخت) همگی این قراء دواز دهگانه در حول و حوش راه بزرگ کاروان رو ابریشم احداث شده بود که فاصله آن قریه‌ها تا راه از دویست متر تا هشتصد متر بیشتر نبوده‌است. اکنون مکان این قریه‌ها ممکن است تغییرات جزئی کرده باشد ولی مکان این قریه‌ها در زمان پیدایش طبق مطالب کتاب شناخت ابر کوه و قدمت آن به شرح زیر می‌باشد:
[ "قراء دوازده‌گانه در حول و حوش کدام مسیر احداث شده بود؟", "فاصله قراء دوازده‌گانه از راه ابریشم چقدر بوده‌است؟", "مکان قراء دوازد‌ه‌گانه در زمان پیدایش طبق مطالب کدام کتاب مشخص است؟", "نام کدام قراء دوازده‌گانه در مسیر ابریشم در حال حاضر تغییر کرده‌است؟" ]
اَبَرکوه
یکی از درختان سرو کهنسالی که در ایران همچنان استوار است، در شهر ابرکوه‌است که کهنسال‌ترین سرو جهان به‌شمار می‌رود. مارکوپولو در خاطرات سفرش به ایران می‌نویسد: «یکی از چند سروی که در ایران دیده‌ام سرو خوش بالای ابرکوه است که همچون آبشاری سبز از آسمان بر روی زمین تنیده ابرکوه فرو می‌آید و از هر طرف که وارد ابرکوه شوی سرو کهنسال و پرطراوت مانند چراغ دریایی سبزی ما را به بندر دریای کویر و خورشید تابان فرا می‌خواند»... حمدالله مستوفی هم می‌نویسد:” آنجا سروی است که در جهان شهرتی عظیم دارد. چنانچه سرو کشمیر و بلخ شهرتی داشته و اکنون این از آن‌ها بلندتر و بزرگتر است. “....
[ "کهنسال‌ترین سرو جهان در کدام شهر قرار دارد؟", "یکی از درختان سرو کهنسالی که در ایران همچنان استوار است کجاست؟", "حمدالله مستوفی در مورد درخت سرو ابرکوه چه گفته‌است؟", "مارکوپولو کیست؟" ]
اَبَرکوه
«ابرکوه» به ضم کاف نام شهری است در عراق عجم و چون آن شهر برزمینی که در ته آن، کوه است واقع شده، به این نام موسوم ساختند و معرب آن «ابرقو» است؛ و سرانجام مؤلف کتاب اقلیم پارس بر این باور است که نام اصلی «ابرقو»، «برکوه» بوده‌است که به مناسبت جایگاه شهر پیشین بر بالای صخره‌های کوتاه در دوران ساسانیان، آن را به این نام خوانده‌اند و به مرور زمان، مصوت کوتاه الف برآن افزوده شده و به صورت «ابرکوه» درآمده. «این شهر در دو نوبت احداث شده، نوبت اول به حدود پنج هزار سال پیش می‌رسد و شهر در دامنه تپه‌هایی که نزدیک هم قرار دارند به وجود آمده و نامش برکوه یا برقو بوده‌است و شهرت چندانی نداشته و ابرقوهی که در قرنهای بعد در محل فعلی ایجاد شده، اهمیت و جمعیت بیشتری داشته و کلمهٔ «ابر» در جلوی اسم نشان دهنده مفهوم بزرگی و عظمت شهر بوده‌است.»
[ "مؤلف کتاب اقلیم پارس نام اصلی ابرقو را چه می‌داند؟", "شهر ابرکوه در چند نوبت احداث شده‌است؟", "احداث شهر ابرکوه در نوبت اول به چند سال پیش برمیگردد؟", "در نام شهر ابرکوه کلمهٔ ابر در جلوی اسم نشان دهنده چه مفهومی بوده‌است؟", "مصوت‌های کوتاه را نام ببرید؟", "اولین پادشاه ساسانیان کیست؟" ]
زبان عَرَبی
زبان عَرَبی (به عربی: اللُّغَة العَرَبِيّة) یکی از زبان‌های سامی و یکی از شش زبان‌های رسمی سازمان ملل متحد، زبان مقدس در اسلام، زبان رسمی در جهان عرب، و زبان اقلیت در بقیه کشورهای شمال آفریقا است. عربی زبان رسمی ۲۵ کشور و با ۴۷۰ میلیون نفر گویشور جزء پرگویش‌ترین زبان‌های جهان است. امروزه این زبان دارای۱۳ لهجه‌ و گویش‌های گوناگون است ولی عربی نوین معیار به عنوان زبان رسمی نوشتار در همهٔ کشورهای عربی پذیرفته شده‌است. تأثیر عربی بر دیگر زبان‌های جهان مانند فارسی، پَشتو، اُردو، هندی، و زبان‌های گوناگون خانوادهٔ زبان‌های ترکی چشمگیر است.
[ "زبان عَرَبی چیست؟", "زبان مقدس در اسلام چیست؟", "زبان رسمی در جهان عرب چیست؟", "عربی زبان رسمی چند کشور است؟", "عربی با چه تعداد گویشور جزء پرگویش‌ترین زبان‌های جهان است؟", "زبان عَرَبی دارای چند لهجه است؟", "تأثیر عربی بر کدام زبان‌های دیگر چشمگیر است؟", "زبان‌های سامی را تعریف کنید؟", "اسلام بر چه پایه‌ای استوار است؟" ]
زبان عَرَبی
تاریخ زبان عربی را در یک روش می‌توان به پیش و پس از اسلام تقسیم کرد. در زمان‌های پیش از اسلام زبان عربی به دو شاخهٔ عربی جنوبی و عربی شمالی بخش‌بندی می‌گردید. عربی جنوبی در سرزمین یمن کنونی به کار می‌رفت و تحت تأثیر ارتباط با مصریان باستان و تمدن فنیقی قرار گرفته بود. این زبان با ظهور اسلام کم‌کم به دست فراموشی سپرده‌شد و به جای آن زبان عربی شمالی که مبنای عربی امروزی است در سراسر عربستان غلبه پیدا کرد. این زبان را اکنون عربی کلاسیک نیز می‌نامند. این زبان با فتوحات مسلمانان و زبان عربی قرآنی که نزدیکی بسیاری به زبان شکل یافته عربی داشت با گذشت زمان فراگیر شد و امروزه به عنوان زبان عربی کلاسیک در همهٔ جای جهان عرب‌زبان پراکنده شده.
[ "تاریخ زبان عربی را به چه قسمت‌هایی می‌توان تقسیم کرد؟", "در زمان‌های پیش از اسلام زبان عربی به چه قسمت‌هایی بخش‌بندی می‌شد؟", "در زمان‌های پیش از اسلام شاخهٔ عربی جنوبی در کدام سرزمین کنونی به کار می‌رفت؟", "مبنای عربی امروزی کدام شاخه است؟", "عربی امروزی را چه می‌نامند؟", "سرزمین یمن در کجا قرار گرفته‌است؟" ]
زبان عَرَبی
یکی از زیرشاخه‌های خانوادهٔ زبان‌های آفریقایی-آسیایی است که ریشهٔ آن به خاورمیانه بازمی‌گردد. این زبان‌ها در غرب آسیا، شمال آفریقا و شاخ آفریقا، و همچنین در گروه‌های بزرگ مهاجری در آمریکای شمالی، اروپا و استرالزی بیش از سیصد و سی میلیون گویشور دارند. هر چند برخی سامیان هنوز هم در مناطق دورافتاده عربستان زندگی می‌کنند، در گذشت روزهای بسیاری از آن‌ها به تدریج از شبه‌جزیره خارج شدند و به مناطق اطراف کوچ کردند و در زبان و فرهنگ با مردم آن مناطق آمیخته شدند. در طی این مهاجرت‌ها تمدن‌های بزرگی در مناطق اطراف به‌وجود آمد که از آن‌جمله می‌توان به تمدن‌های بابلی، آرامی، سومری، کنعانی و عبری اشاره کرد. زبان‌های باستانی ایجاد شده در هر منطقه با هم تفاوت‌های آشکاری دارند ولی همگی جزء زبان‌های سامی به‌شمار می‌آیند.
[ "زبان‌های باستانی ایجاد شده در هر منطقه با هم تفاوت‌های آشکاری دارند ولی همگی جزء کدام زبان به‌شمار می‌آیند؟", "زبان عربی از زیرشاخه‌های خانواده کدام زبان‌ها است؟", "زبان‌های آفریقایی-آسیایی در کدام مناطق گویشور دارند؟", "زبان‌های آفریقایی-آسیایی چه تعداد گویشور دارند؟", "شاخ آفریقا کجاست؟", "کدام کشورها در غرب آسیا واقع شده‌اند؟" ]
زبان آذربایجانی
زبان آذربایجانی یا ترکی آذربایجانی (Azərbaycan dili یا Azerbaijani language ) زبانی از خانواده زبان‌های ترکی است که با دو گویش در جمهوری آذربایجان و مناطق آذربایجانی نشین ایران تکلم می‌شود. عمده تفاوت بین دو گویش در تلفظ برخی واژگان، وام‌واژگان روسی، فارسی، عربی و انگلیسی و تفاوت‌هایی مختصر در چند مورد دستوری است. زبان ترکی آذربایجانی در جمهوری آذربایجان زبان رسمی و در داغستان یکی از زبان‌های رسمی مصوب فدراسیون روسیه است. زبان ترکی آذربایجانی بخشی از شاخه زبان‌های اغوز زبان‌های ترکی است و به ترکی استانبولی و ترکی خراسانی بسیار نزدیک است. ترکی آذربایجانی به عنوان زبان گفتاری همچنین در نواحی شرقی ترکیه و جنوب گرجستان و داغستان و قسمت هایی از شمال خراسان رایج است. زبان ترکی آذربایجانی از زبان‌های فارسی و عربی در واژگان، سامانه آوایی و دستوری اثر پذیرفته‌است. در ایران، شهرهای تبریز، ارومیه و اردبیل به ترتیب بزرگترین شهرهایی اند که ترکی آذربایجانی در آن‌ها تکلم می‌شود.
[ "زبان آذربایجانی چیست؟", "زبان آذربایجانی با چند گویش در جمهوری آذربایجان تکلم می‌شود؟", "عمده تفاوت بین دو گویش زبان آذربایجانی چیست؟", "زبان ترکی آذربایجانی از کدام زبان‌ها اثر پذیرفته‌است؟", "در ایران کدام شهرها به ترتیب بزرگترین شهرهایی اند که ترکی آذربایجانی در آن‌ها تکلم می‌شود؟", "در نواحی شرقی ترکیه و جنوب گرجستان و داغستان و قسمت هایی از شمال خراسان کدام زبان رایج است؟", "داغستان در کجا واقع شده‌است؟", "وام‌واژگان به چه معناست؟" ]
زبان آذربایجانی
در مورد شمار سخنگویان به زبان ترکی آذربایجانی، اتفاق نظر وجود ندارد و برآوردها ناهمسانند. بنیاد این تفاوت، ارائه نشدن آمار رسمی از سوی ایران و ترکیه و عراق است. تمامی ارقام ارائه‌شده بر پایه برآوردها است. اتنولوگ یکی از معتبرترین مراجع آمارهای زبانی، جمعیت گویشوران تمام لهجه‌ها و گروه‌های این زبان (شامل دو زیرگروه اصلی آذری شمالی و آذری جنوبی) در سال ۲۰۱۸ میلادی را در مجموع اندکی بیش از ۲۳ میلیون نفر برآورد کرده‌است. تمامی آذری‌های جمهوری آذربایجان، ایرانیان آذری، ترکمن‌های عراق و سوریه، آذری‌های روسیه و ترکیه و آمریکا و سایر اقلیت‌های آذری زبان در تمام دنیا در این برآورد منظور شده‌اند. سایت اتنولوگ، گویش سلجوقی این زبان را در حال حاضر منقرض اعلام کرده‌است.
[ "چرا در مورد شمار سخنگویان به زبان ترکی آذربایجانی، اتفاق نظر وجود ندارد و برآوردها ناهمسانند؟", "یکی از معتبرترین مراجع آمارهای زبانی کجاست؟", "اتنولوگ چیست؟", "سایت اتنولوگ کدام گویش زبان آذربایجانی را در حال حاضر منقرض اعلام کرده‌است؟", "گروه‌های زبان آذربایجانی چیست؟", "آذری زبان‌ها در کدام مناطق به صورت جمعی ساکن هستند؟", "ترکمن‌های عراق در کدام مناطق ساکن هستند؟", "ترکمن‌های سوریه در کدام مناطق ساکن هستند؟" ]
زبان آذربایجانی
در سده ۱۹ میلادی افرادی مسئلهٔ تغییر الفبای ترکی آذربایجانی را مطرح کردند. میرزا فتحعلی آخوندزاده (۱۸۷۸) و جلیل محمد قلی‌زاده از این دسته افراد بودند. البته این امر با مخالفت شدید گروه‌های دیگر از جمله برخی فرهنگیان و روحانیان روبرو شد. صرف نظر از دغدغهٔ روحانیان که معتقد بودند تغییر خط ارتباط مردم را با قرآن و دیگر متون دینی قطع خواهد کرد برخی اهالی فرهنگ اعتقاد داشتند که خط بخشی از هویت هر قوم را تشکیل می‌دهد و از آنجایی که چند صد سال است که تمام متون ادبی ترکی و هزاران هزار کتاب در این خط تألیف شده‌اند تغییر خط به نوعی یک گسستگی فرهنگی به وجود خواهد آورد. این مسئله در دورهٔ بسیار کوتاه جمهوری دمکراتیک آذربایجان (۱۹۱۸–۱۹۱۹) نیز مطرح گشت. بعد از پیروزی بلشویک‌ها چندین روزنامه به خط لاتین در باکو چاپ می‌شد؛ ولی خط عربی هنوز به کار گرفته می‌شد. در سال ۱۹۲۴ نریمان نریمانف رهبر بلشویک آذربایجان توانست قانون استفاده از لاتین در امور دولتی را به تصویب مجلس جمهوری آذربایجان شوروی برساند.
[ "در کدام سده افرادی مسئلهٔ تغییر الفبای ترکی آذربایجانی را مطرح کردند؟", "چه کسانی در سده ۱۹ میلادی افرادی مسئلهٔ تغییر الفبای ترکی آذربایجانی را مطرح کردند؟", "نریمان نریمانف کیست؟", "در سال ۱۹۲۴ رهبر بلشویک آذربایجان چه کسی بود؟", "چه کسی توانست قانون استفاده از لاتین در امور دولتی را به تصویب مجلس جمهوری آذربایجان شوروی برساند؟", "در چه سالی نریمان نریمانف توانست قانون استفاده از لاتین در امور دولتی را به تصویب مجلس جمهوری آذربایجان شوروی برساند؟", "نریمان نریمانف چند سال رهبر بلشویک آذربایجان بود؟", "باکو در کجا واقع شده‌است؟" ]
زبان آذربایجانی
در سال ۱۹۲۶ اولین کنفرانس ترک‌شناسی در باکو برگزار شد. گردآمدگان تصمیم گرفتند که خط لاتین را خط مورد استفادهٔ تمام ترک‌زبانان آذربایجانی جهان اعلام کنند. دو سال بعد به رهبری آتاترک اصلاح خط در ترکیه به اجرا گذاشته شد و الفبای لاتین جایگزین الفبای عثمانی (عربی) گردید. در همین سال کمیته‌ای به نام یئنی اَلیفبا (الفبای جدید) در مسکو به تدوین الفبای یکدستی پرداخت که در تمامی جمهوری‌های ترک‌زبان اتحاد جماهیر شوروی (آذربایجان، ترکمنستان، قزاقستان، قرقیزستان و ازبکستان) استفاده شود. این الفبا به مدت بیش از ده سال مورد استفاده بود.
[ "در چه سالی اولین کنفرانس ترک‌شناسی در باکو برگزار شد؟", "در سال ۱۹۲۶ اولین کنفرانس ترک‌شناسی در کجا برگزار شد؟", "در اولین کنفرانس ترک‌شناسی در باکو چه تصمیمی گرفته شد؟", "اصلاح خط در ترکیه توسط چه کسی به اجرا گذاشته شد؟", "اصلاح خط در ترکیه توسط آتاترک چگونه انجام شد؟", "یئنی اَلیفبا به چه معناست؟", "جمهوری‌های ترک‌زبان اتحاد جماهیر شوروی را نام ببرید؟", "الفبای عثمانی چگونه بود؟", "آتاترک کیست؟", "پایتخت ازبکستان کجاست؟" ]