queries
list
context
stringlengths
99
3.62k
title
stringlengths
2
44
[ "چه کسی گفت که رابط ویندوز 8 دست و پا چلفتی و غیر عملی است؟", "چه کسی گفت که رابط ویندوز 9 دست و پا چلفتی و غیر عملی است؟", "چه کسی گفت رابط ویندوز 8 عملی است؟" ]
رابط ویندوز 8 مورد واکنش های مختلف قرار گرفته است. برایت نوشت که سیستم گوشه های گرم و کشیدن لبه "به دلیل کمبود دستورالعمل های ارائه شده توسط سیستم عامل در مورد عملکردهای قابل دسترسی از طریق رابط کاربر ، حتی توسط آموزش ویدیویی اضافه شده در نسخه RTM (که فقط به کاربران دستور می دهد که گوشه های صفحه را نشان دهند یا از دو طرف آن را بکشند). با وجود این "مانع" ، برایت گفت که رابط ویندوز 8 در بعضی از نقاط به خوبی کار می کند ، اما هنگام تعویض بین "Metro" و محیط دسک تاپ ، گاهی اوقات از طریق ناسازگار ، احساس عدم انسجام می کند. تام وارن از The Verge نوشت که رابط کاربری جدید "به همان اندازه خیره کننده و شگفت آور است" ، و به یک تجربه "فوق العاده شخصی" کمک می کند ، هنگامی که توسط کاربر سفارشی می شود ، اما دارای یک منحنی یادگیری شیب دار است ، و استفاده از آن بسیار ناجور است. صفحه کلید و ماوس وی خاطرنشان كرد كه گرچه مجبور كردن همه كاربران به استفاده از رابط كاربري لمسي براي كل مايكروسافت يك اقدام خطرناك است ، اما براي جلوگيري از توسعه برنامه ها براي فروشگاه ويندوز اين كار ضروري است. دیگران ، مانند آدریان کینگزلی-هیوز از ZDNet ، رابط کاربری را "ناشیانه و غیرعملی" دانستند زیرا به دلیل ناهماهنگی طراحی آن (تا آنجا که "دو سیستم عامل به طور غیر همگام با هم پیچیده شده اند") ، نتیجه گرفتند که "ویندوز 8 بر اساس یک نیاز یا تقاضا متولد شده است ؛ این امر از روی تمایل مایکروسافت برای اعمال اراده خود در صنعت رایانه شخصی و تصمیم گیری برای شکل دادن به آن در جهت - لمس و تبلت - به وجود آمده است که به آن امکان می دهد تا با آن رقابت کند ، متولد شد. در برابر iPad اپل همچنان مرتبط باقی بماند. "
ویندوز 8
[ "IDC چیست؟", "ICD چیست؟", "IDC چیست؟" ]
با این حال ، طبق شرکت تحقیقاتی NPD ، فروش دستگاه های دارای ویندوز در ایالات متحده 21 درصد نسبت به مدت مشابه در سال 2011 کاهش یافته است. با پایان یافتن فصل خرید تعطیلات ، فروش ویندوز 8 همچنان عقب مانده است ، حتی اگر اپل سریع گزارش کرده است. حراجی. شرکت تحقیقات بازار IDC از کاهش کلی فروش رایانه برای سه ماهه گذشته خبر داد و گفت که این کاهش ممکن است تا حدی به دلیل عدم تمایل مصرف کننده به پذیرش ویژگی های جدید سیستم عامل و پشتیبانی ضعیف OEM از این ویژگی ها باشد. این اولین سال کاهش فروش رایانه های شخصی به منطقه آسیا و اقیانوسیه را رقم زد ، زیرا مصرف کنندگان دستگاه های تلفن همراه بیشتری نسبت به رایانه های شخصی ویندوز خریداری می کردند.
ویندوز 8
[ "چند درصد تبلت ها در Q1 2013 از ویندوز استفاده می کنند /", "Strategy Analytics می گوید که تبلت های ویندوز کمبود دارند؟", "چه چیزی Strategy Analytics نمی گوید تبلت های ویندوز کمبود دارند؟" ]
ویندوز 8 با توجه به اعدادی که در ژوئیه 2013 توسط Net Applications منتشر شد ، با استفاده از یک سیر صعودی ثابت ، با سهم بازار 5.1٪ از ویندوز ویستا پیشی گرفت. با این حال ، مصرف ویندوز 8 هنوز از ویندوز ویستا و ویندوز 7 در همان مرحله از چرخه انتشار عقب است. سهم بازار تبلت های ویندوز 8 نیز به طور مداوم در حال رشد است ، به طوری که 7.4٪ از تبلت ها در Q1 2013 طبق Strategy Analytics از ویندوز استفاده می کنند ، در حالی که فقط یک سال قبل از آن چیزی نبود. با این حال ، این هنوز بسیار کمتر از Android و iOS است که به ترتیب 43.4٪ و 48.2٪ سهم بازار را به خود اختصاص داده اند ، اگرچه هر دو سیستم عامل بسیار طولانی تر از ویندوز 8 در بازار بوده اند. Strategy Analytics همچنین "کمبود برنامه های سطح بالا" را برای تبلت های ویندوز علی رغم استراتژی مایکروسافت در پرداخت پول به توسعه دهندگان برای ایجاد برنامه هایی برای سیستم عامل (علاوه بر این برای ویندوز فون).
ویندوز 8
[ "چه کسی ادعا کرد که ویندوز 8 به دولت ایالات متحده اجازه می دهد از کاربران خود جاسوسی کند؟", "چه کسی ادعا کرد که ویندوز 9 به دولت ایالات متحده اجازه می دهد از کاربران خود جاسوسی کند؟" ]
در ماه مه 2014 ، دولت چین خرید داخلی محصولات مبتنی بر ویندوز 8 را بر اساس قراردادهای دولتی که به دستگاه های "کم مصرف" نیاز دارند ، ممنوع کرد. خبرگزاری شینهوا ادعا کرد که ویندوز 8 در اعتراض به سیاست چرخه حمایت مایکروسافت و پایان پشتیبانی از ویندوز XP (که از ژانویه 2014 ، 49 درصد سهم بازار در چین داشت) ممنوع شده است ، زیرا دولت "بدیهی است" بدون پشتیبانی فنی تضمینی نمی تواند خطرات اجرای سیستم عامل [sic] را نادیده بگیرد. " با این حال ، نی گوانگنان از آکادمی علوم چین نیز قبلاً هشدار داده بود که ویندوز 8 به دلیل استفاده زیاد از خدمات مبتنی بر اینترنت ، می تواند کاربران را در معرض نظارت دولت ایالات متحده قرار دهد.
ویندوز 8
[ "دوربین مداربسته به چه معناست؟", "نام شبکه اجتماعی چین چیست؟", "دوربین مداربسته به چه معنا نیست؟", "CTCV به چه معنی است؟", "نام شبکه اجتماعی چین چیست؟" ]
در ژوئن 2014 ، تلویزیون دولتی تلویزیون مرکزی چین (CCTV) یک خبر را پخش کرد که در آن ویندوز 8 را تهدیدی برای امنیت ملی توصیف کرد. این داستان شامل مصاحبه با نی گواننان بود ، وی اظهار داشت که سیستم عامل ها می توانند "اطلاعات حساس کاربر" را که می تواند برای "درک شرایط و فعالیتهای اقتصاد ملی و جامعه ما" استفاده شود ، ادغام کند ، و ادعا کرد که در اسناد منتشر شده توسط ادوارد اسنودن ، دولت ایالات متحده با مایکروسافت برای بازیابی اطلاعات رمزگذاری شده کار کرده است. یانگ مین ، دانشمند کامپیوتر در دانشگاه فودان نیز اظهار داشت که "ویژگی های امنیتی ویندوز 8 اساساً به نفع مایکروسافت است که به آنها امکان کنترل داده های کاربران را می دهد و این یک چالش بزرگ برای استراتژی ملی امنیت اطلاعات است. " مایکروسافت ادعاها را در تعدادی از پست های شبکه اجتماعی چین سینا ویبو ، که اظهار داشت این شرکت هرگز "در حمله به دولت یا مشتری های دیگر به هیچ دولتی کمک نکرده است" یا داده های مشتری را به دولت ایالات متحده ارائه نداده است ، هرگز "ارائه نکرد دولت مرجع بازدید مستقیم "یا درهای پشتی را در محصولات و خدمات خود قرار داده و هرگز درخواست های دولت برای داده های مشتری را پنهان نکرده است.
ویندوز 8
[ "چند برنامه اجازه داده است که به روزرسانی WIndows 8.1 به یک صفحه نمایش مجزا تبدیل شود؟", "چند برنامه اجازه داده است که به روزرسانی WIndows 9.1 به یک صفحه نمایش مجزا تبدیل شود؟" ]
این بروزرسانی به تعدادی از انتقادات ویندوز 8 در هنگام انتشار ، با گزینه های سفارشی سازی اضافی برای صفحه شروع ، بازیابی دکمه Start قابل مشاهده در دسک تاپ ، قابلیت ضربه محکم و ناگهانی تا چهار برنامه در یک صفحه نمایش واحد ، و توانایی راه اندازی به دسک تاپ به جای صفحه شروع. برنامه های سهام ویندوز 8 نیز به روز شد ، سیستم جستجوی یکپارچه جدید مبتنی بر Bing اضافه شد ، SkyDrive با سیستم عامل ادغام عمیق تر شد و تعدادی از برنامه های سهام جدید به همراه یک آموزش اضافه شد. ویندوز 8.1 همچنین پشتیبانی از چاپ سه بعدی ، جریان رسانه ای Miracast ، چاپ NFC و Wi-Fi Direct را اضافه کرده است.
ویندوز 8
[ "کدام کشور 200 مایل شمال به جنوب است؟", "کدام یک از کوچکترین کشورهای جهان است؟", "چه کسی پادشاهی را در دهه 1800 تأسیس کرد" ]
سوازیلند در بیش از 200 کیلومتر (120 مایل) شمال به جنوب و 130 کیلومتر (81 مایل) شرق به غرب ، یکی از کوچکترین کشورهای آفریقا است. علیرغم اندازه ، آب و هوا و توپوگرافی آن متنوع است ، از یک مرتفع کوهستانی خنک و کم فشار تا گرم و خشک. جمعیت در وهله اول سوازی های قومی هستند که زبان آنها SiSwati است. آنها پادشاهی خود را در اواسط قرن 18 تحت رهبری Ngwane III تأسیس کردند. مرزهای فعلی در سال 1881. ترسیم شد. پس از جنگ انگلیس و بوئر ، سوازیلند از سال 1903 تا 1967 تحت الحمایه انگلیس بود و در 6 سپتامبر 1968 استقلال خود را بازیافت.
سوازیلند
[ "SACU چیست؟", "مخفف COMESA نشان دهنده چیست؟", "lilangeni چیست؟", "lilangeni به چه شکلی از ارز ثابت است؟", "چه کسی شریک اصلی تجارت جهانی سوازیلند است؟", "واحد پول سوازیلند و آفریقای جنوبی چیست؟", "کشاورزی کجا کارفرمای برتر است؟", "چه ملتی با وجود اقتصاد اندک ، توسعه یافته تلقی می شود؟" ]
سوازیلند یک کشور در حال توسعه با اقتصاد کوچک است. سرانه تولید ناخالص داخلی آن 9،714 دلار به این معنی است که در زمره کشورهایی قرار دارد که دارای درآمد متوسط ​​و متوسط ​​هستند. به عنوان عضوی از اتحادیه گمرک آفریقای جنوبی (SACU) و بازار مشترک آفریقای شرقی و جنوبی (COMESA) ، شریک اصلی تجارت محلی آن آفریقای جنوبی است. واحد پول سوازیلند ، lilangeni ، به رند آفریقای جنوبی متصل است. عمده شرکای تجاری سوازیلند در خارج از کشور ایالات متحده و اتحادیه اروپا هستند. بیشترین اشتغال کشور توسط بخش های کشاورزی و تولیدی آن تأمین می شود. سوازیلند عضوی از جامعه توسعه آفریقای جنوبی (SADC) ، اتحادیه آفریقا ، اتحادیه کشورهای مشترک المنافع و سازمان ملل است.
سوازیلند
[ "در چه سالی انگلیس سوازیلند را به عنوان یک حفاظت از کشور به عهده گرفت؟", "کدام نزاع در سال 1903 درگیر انگلیس باعث شد تا سوازیلند به یک حراست تبدیل شود؟", "در چه سالی سوازیلند خودگردان شد؟", "بعد از تقسیم بخش ، منطقه اروپا شامل چه مقدار از سوازیلند بود؟", "سوازیلند در قرن نوزدهم چه جنگی را از دست داد؟", "چه کسی از سال 1906 شروع به کار دولت سازیلندس کرد؟", "چه کسی در قرن نوزدهم خودگردان شد؟" ]
در سال 1903 ، پس از پیروزی انگلیس در جنگ انگلیس و بوئر ، سوازیلند به یک حفاظت از انگلیس تبدیل شد. بیشتر مدیریت اولیه آن (به عنوان مثال خدمات پستی) از آفریقای جنوبی انجام می شد تا سال 1906 که مستعمره ترانسوال خودگردانی دریافت کرد. به دنبال این ، سوازیلند به مناطق اروپایی و غیر اروپایی (یا ذخایر بومی) تقسیم شد که سابق آن دو سوم کل زمین بود. تاجگذاری رسمی صبح در دسامبر 1921 پس از سلطنت لابوتسیبنی بود و پس از آن وی نماینده ای ناموفق را به شورای خصوصی در لندن در سال 1922 در رابطه با مسئله زمین هدایت کرد.
سوازیلند
[ "چه زمانی انتخاباتی که مجلس سوئازیلند را تأمین می کرد رخ داد؟", "چه چیزی شورای قضایی و اجرایی را در سوازیلند تأسیس کرد؟", "چه کسی از شورای قانونگذاری حمایت کرد؟", "چه چیزی مجمع نمایندگان مجلس را در سال 1964 فراهم کرد؟" ]
قانون اساسی سوازیلند مستقل توسط انگلیس در نوامبر 1963 منتشر شد که براساس آن مجالس قانونگذاری و اجرایی تأسیس شد. این پیشرفت با مخالفت شورای ملی سوازی (liqoqo) مواجه شد. علی رغم چنین مخالفتی ، انتخابات صورت گرفت و اولین شورای قانونگذاری سوازیلند در 9 سپتامبر 1964 تشکیل شد. . انتخابات براساس این قانون اساسی در سال 1967 برگزار شد.
سوازیلند
[ "قانون اساسی سوازیلند در چه سالی به حالت تعلیق درآمد؟", "چه موقع پادشاه سبوزا دوم درگذشت؟", "چه موقع پسر دژلیوه شونگو به سلطنت رسید؟" ]
به دنبال انتخابات 1973 ، قانون اساسی سوازیلند توسط پادشاه سبوزا دوم که بعد از آن با حکم تا زمان مرگش در سال 1982 کشور را اداره کرد ، به حالت تعلیق درآمد. در این زمان صبح دوم سوژیلند به مدت 61 سال بر سوازیلند حکمرانی کرد و او را به طولانی ترین سلطنت تاریخ تبدیل کرد. پس از مرگ وی ، پادشاهی سلطنتی انجام شد ، ملکه ریجنت ژلیوه شونگوه رئیس دولت بود تا سال 1984 که توسط لیقوکو برکنار شد و ملکه مادر Ntfombi Tfwala جایگزین شد. مسواتی سوم ، پسر Ntfombi ، در 25 آوریل 1986 به عنوان پادشاه و Ingwenyama سوازیلند به پادشاهی رسید.
سوازیلند
[ "چه کسی نخست وزیر سوازیلند را تعیین می کند؟", "پارلمان سوازیلند به چه شناخته می شود؟", "چه بخشی از پارلمان سوازیلند توسط شاه منصوب می شود؟", "چه کسی شورای مشورتی را تعیین می کند؟", "چه کسی هر دو اتاق لیباندلا را منصوب می کند؟" ]
پادشاه نخست وزیر را از قوه مقننه منصوب می کند و همچنین اقلیت قانون گذاران را با کمک شورای مشورتی به هر دو اتاق لیباندلا (پارلمان) منصوب می کند. طبق قانون اساسی به پادشاه اجازه داده شده است که برخی از اعضای خود را برای منافع خاص در پارلمان منصوب کند. این علایق خاص شهروندانی هستند که ممکن است در جریان انتخابات توسط منتخبین کنار گذاشته شوند یا به عنوان کاندیدا وارد نشوند. این کار برای توازن دیدگاه ها در مجلس انجام می شود. علایق ویژه می تواند افراد از جنسیت ، نژاد ، معلولیت ، جامعه تجاری ، جامعه مدنی ، دانشمندان ، روسا و غیره باشد.
سوازیلند
[ "چه تعداد عضو در مجلس مجمع سوازی وجود دارد؟", "چه تعداد از اعضای مجلس مجمع سوازی توسط شاه انتخاب می شوند؟", "چند بار پادشاه قانون اساسی را منحل می کند؟" ]
پارلمان دوجلسی سوازی یا لیباندلا از سنا تشکیل شده است (30 کرسی ؛ 10 عضو منصوب شده توسط مجلس مجمع و 20 نفر منصوب شده توسط پادشاه ؛ برای دوره های پنج ساله) و مجلس مجمع (65 کرسی ؛ 10 عضو منصوب شده توسط مجلس پادشاه و 55 نفر با رای مردم انتخاب شدند ؛ برای دوره های پنج ساله). انتخابات هر پنج سال پس از انحلال پارلمان توسط شاه برگزار می شود. آخرین انتخابات در 20 سپتامبر 2013 برگزار شد. رای گیری به صورت غیرحزبی در همه رده ها انجام می شود. کلیه مراحل انتخابات توسط کمیسیون انتخابات و حدود نظارت می شود.
سوازیلند
[ "گفته می شود کدام قسمت از سوازیلند از سلطنت سوازیلند حمایت می کند؟", "چه چیزی در سال 2005 اصلاح شد؟", "چه موضوعی از دهه 1970 بحث شده است؟", "تشکل های مترقی علاوه بر سیستم سیاسی فعلی از چه چیزی پشتیبانی می کنند؟", "اکثریت شهروندان از چه شکایتی دارند؟" ]
در سال 2005 ، قانون اساسی به اجرا درآمد. هنوز بحث های زیادی در مورد اصلاحات قانون اساسی در کشور وجود دارد. از اوایل دهه هفتاد ، مقاومت فعالی در برابر هژمونی سلطنتی وجود داشت. علی رغم شکایت از تشکیلات مترقی ، حمایت از سلطنت و سیستم سیاسی فعلی همچنان در بین اکثریت مردم همچنان قوی است. برای حفظ وضعیت فعلی
سوازیلند
[ "ایندونا چون مربوط به پارلمان سوازیلند است چیست؟", "در پارلمان سوازی ، بوکوفو چیست؟", "حداقل میزان معرفی شدگان در روز معرفی در پارلمان سوازی چقدر است؟", "حداقل 10 چیست؟" ]
نامزدی ها در روسای کشور انجام می شود. در روز نامزدی ، نام نامزد با نشان دادن دست بالا می رود و به نامزد فرصتی داده می شود تا مشخص کند که آیا نامزدی را قبول دارد یا خیر. اگر او آن را بپذیرد ، باید حداقل توسط ده نفر از اعضای آن رئیس پشتیبانی شود. نامزدها برای موقعیت نماینده مجلس ، رئیس حوزه انتخابیه (Indvuna) و کمیته اجرایی حوزه انتخابیه (Bucopho) است. حداقل تعداد نامزدها چهار نفر و حداکثر ده نفر است.
سوازیلند
[ "چه ملتی در شرق سوازیلند است؟", "چه ملتی در مرزهای شمالی ، شرقی و غربی سوازیلند است؟", "چند منطقه جغرافیایی در سوازیلند وجود دارد؟", "در کدام منطقه جنگل بارانی در سوازیلند وجود دارد؟", "کدام کشور کاملا سوازیلند را احاطه کرده است؟", "کدام کشور در شرق موزامبیک است؟", "مساحت کدام کشور 17364 مایل مربع است؟", "سوازیلند چند استان جداگانه دارد؟", "سوازیلند چه نوع جنگلی در شرق دارد؟" ]
سوازیلند که یک پادشاهی کوچک و محصور در خشکی است ، در شمال ، غرب و جنوب با جمهوری آفریقای جنوبی و با موزامبیک در شرق همسایه است. مساحت سوازیلند 17364 کیلومتر مربع است. سوازیلند دارای چهار منطقه جغرافیایی جداگانه است. اینها از شمال به جنوب امتداد دارند و توسط ارتفاع تعیین می شوند. سوازیلند تقریباً در دمای 26 درجه سانتیگراد ، 31 درجه 30 درجه شرقی واقع شده است. سوازیلند دارای مناظر متنوعی است ، از کوههای حاشیه مرز موزامبیک گرفته تا دشتهای شرقی و جنگل بارانی در شمال غربی. رودخانه های مختلفی مانند رودخانه بزرگ اوسوتو در این کشور جریان دارد.
سوازیلند
[ "مشکلات Swazi Nation Land چیست؟", "جمعیت 75٪ از درآمد خود را از کجا می گیرند؟", "بهره وری پایین در مقایسه با کشور Swazi Nation Land چیست؟" ]
حدود 75٪ از جمعیت در کشاورزی معیشتی در سرزمین ملی سوازی (SNL) اشتغال دارند. برخلاف مزارع تجاری ، کشور Swazi Nation Land از بهره وری پایین و سرمایه گذاری رنج می برد. این ماهیت دوگانه اقتصاد سوازی ، با بهره وری بالا در تولید منسوجات و در TDL های صنعتی صنعتی از یک طرف ، و کاهش تولید معیشت بهره وری کشاورزی (در SNL) از سوی دیگر ، می تواند رشد کلی پایین کشور ، نابرابری زیاد و بیکاری.
سوازیلند
[ "چه عواملی منجر به کاهش بودجه سوازی شد؟", "همسایگان سوازیلند از چه چیزی عقب مانده اند؟", "میانگین تولید ناخالص داخلی کشورهای عضو SACU چقدر است؟", "رشد تولید ناخالص داخلی سوازی در مقایسه با بقیه SACU چقدر است؟" ]
رشد اقتصادی در سوازیلند از همسایگان خود عقب مانده است. رشد واقعی تولید ناخالص داخلی از سال 2001 به طور متوسط ​​2.8٪ ، تقریباً 2 درصد کمتر از رشد سایر کشورهای عضو اتحادیه گمرکی آفریقای جنوبی (SACU) است. بهره وری پایین کشاورزی در SNL ها ، خشکسالی های مکرر ، اثر مخرب HIV / AIDS و بخش دولتی بیش از حد بزرگ و ناکارآمد احتمالاً عوامل موثر در این امر هستند. دارایی های عمومی سوازیلند در اواخر دهه 1990 به دنبال مازاد قابل توجه یک دهه قبل خراب شد. ترکیبی از کاهش درآمد و افزایش هزینه ها منجر به کسری بودجه قابل توجهی شد.
سوازیلند
[ "کاهش درآمد SACU چه کاری انجام داده است؟" ]
هزینه های قابل توجه باعث رشد بیشتر نشده و به درد فقرا نمی خورد. بیشتر هزینه های افزایش یافته صرف هزینه های جاری مربوط به دستمزد ، نقل و انتقالات و یارانه ها شده است. لایحه دستمزد امروز بیش از 15٪ از تولید ناخالص داخلی و 55٪ از کل هزینه های عمومی را تشکیل می دهد. این برخی از بالاترین سطح در قاره آفریقا است. رشد سریع اخیر درآمدهای SACU وضعیت مالی را معکوس کرده است و از سال 2006 مازاد قابل توجهی ثبت شده است. درآمد SACU امروز بیش از 60٪ از کل درآمد دولت را تشکیل می دهد. از جنبه مثبت ، بار بدهی خارجی طی 20 سال گذشته به میزان قابل توجهی کاهش یافته است و بدهی داخلی تقریباً ناچیز است. بدهی خارجی به عنوان یک درصد از تولید ناخالص داخلی در سال 2006 کمتر از 20 درصد بود.
سوازیلند
[ "سوازیلند با کدام کشورها بیشترین ارتباط را دارد؟", "آفریقای جنوبی 90 درصد واردات خود را از کجا دریافت می کند؟", "چه کسی 70٪ از صادرات خود را به سوازیلند ارسال می کند؟", "چه عملی ترجیح تجارت ایالات متحده و اتحادیه اروپا با سوازیلند را می دهد؟", "در چه دوره ای واردات شکر سوازی 200٪ افزایش یافته است؟" ]
اقتصاد سوازی ارتباط تنگاتنگی با اقتصاد آفریقای جنوبی دارد که بیش از 90 درصد واردات خود را از این کشور دریافت می کند و حدود 70 درصد از صادرات خود را از این کشور می فرستد. سایر شرکای اصلی تجاری سوازیلند ایالات متحده و اتحادیه اروپا هستند ، که این کشور از طریق آنها صادرات پوشاک (تحت قانون رشد و فرصت آفریقا - AGOA - به ایالات متحده) و شکر (به اتحادیه اروپا) ترجیحات تجاری را دریافت کرده است. بر اساس این توافق نامه ها ، صادرات پوشاک و صادرات شکر با رشد سریع و ورود شدید سرمایه گذاری مستقیم خارجی به خوبی انجام شد. صادرات نساجی بین سالهای 2000 و 2005 بیش از 200٪ و صادرات شکر بیش از 50٪ در مدت مشابه رشد داشته است.
سوازیلند
[ "سوازیلند به کدام واحد ارزی محدود می شود؟", "سوازی در مورد سیاست های پولی به کدام ملت موکول می شود؟", "واحد پول در سوازیلند و آفریقای جنوبی چیست؟", "چند درصد درآمد SACU از حقوق گمرکی است؟" ]
واحد پول سوازیلند به رند آفریقای جنوبی متصل است و سیاست پولی سوازیلند را به آفریقای جنوبی تبدیل می کند. عوارض گمرکی اتحادیه گمرک آفریقای جنوبی ، که ممکن است برابر با 70٪ از درآمد دولت در سال جاری باشد ، و حواله های کارگری از آفریقای جنوبی به طور قابل توجهی درآمد داخلی را تأمین می کند. سوازیلند به اندازه کافی فقیر نیست که بتواند یک برنامه صندوق بین المللی پول را بدست آورد. با این حال ، این کشور در تلاش است تا اندازه خدمات ملکی و هزینه های کنترل در شرکت های عمومی را کاهش دهد. دولت در تلاش است تا فضای سرمایه گذاری مستقیم خارجی را بهبود بخشد.
سوازیلند
[ "کدام باور مذهبی در سوازیلند بیشتر رایج است؟", "اسقف آنگلیکان سوازیلند کیست؟", "چند خانواده یهودی در سوازیلند وجود دارد؟", "کدام کشور 83٪ از مسیحیان آفریقا را تشکیل می دهد؟", "کدام فرقه های معترض 20٪ از جمعیت را تشکیل می دهند؟", "چند خانواده هندو وجود دارد؟" ]
83٪ از کل جمعیت به آیین مسیحیت پایبند هستند و این دین را به رایج ترین دین در سوازیلند تبدیل می کنند. کلیساهای آنگلیکان ، پروتستان و بومی آفریقا ، از جمله صهیونیست آفریقایی ، اکثریت مسیحیان را تشکیل می دهند (40٪) ، و پس از آن کاتولیک روم با 20٪ از جمعیت. در 18 ژوئیه 2012 ، الینا واموكویا به عنوان اسقف آنگلیكایی سوازیلند انتخاب شد و به عنوان اولین زنی به اسقف در آفریقا تبدیل شد. 15٪ از جمعیت پیرو آیین های سنتی هستند. سایر ادیان غیر مسیحی که در این کشور انجام می شود شامل اسلام (1٪) ، آیین بهائی (0.5٪) و آیین هندو (0.2٪) است. 14 خانواده یهودی وجود دارد.
سوازیلند
[ "ECCE در سیستم آموزشی سوازی به چه چیزی اشاره دارد؟", "چند درصد از کودکان پیش دبستانی به آموزش اولیه دسترسی ندارند؟", "چند درصد از کودکان در NCP به مدرسه ابتدایی دسترسی دارند؟" ]
تحصیلات در سوازیلند با آموزش پیش دبستانی برای نوزادان ، تحصیلات ابتدایی ، متوسطه و دبیرستان برای آموزش عمومی و آموزش (GET) و دانشگاه ها و کالج ها در سطح عالی آغاز می شود. تحصیلات پیش دبستانی معمولاً برای کودکان 5 ساله یا کمتر از آن است که دانش آموزان می توانند در یک مدرسه ابتدایی در هر نقطه از کشور ثبت نام کنند. در سوازیلند مراکز مراقبت و آموزش اولیه کودکی (ECCE) به صورت پیش دبستانی یا مراکز مراقبت از محله (NCP) هستند. در کشور 21.6٪ کودکان در سن پیش دبستانی به آموزش اولیه کودکی دسترسی دارند.
سوازیلند
[ "چند سال دانش آموز در دبیرستان و دبیرستان سوازیلند می گذراند؟", "دانش آموز سوازی در مدرسه متوسطه اول چند سال است؟", "ECOS در سیستم آموزشی سوازی چیست؟", "دانش آموزانی که دوره متوسطه را به پایان می رسانند چه دریافت می کنند؟", "چه موسسه ای اعتبار را برای IGCSE در سوازیلند انجام می دهد؟", "نام تجارتی خصوصی که در پایان دوره متوسطه اول گرفته شده است چیست؟", "چه کسی تعیین می کند دانش آموزان می توانند به دوره متوسطه متوسطه بروند؟", "دانش آموزان در پایان دوره متوسطه برای چه امتحان خصوصی می نشینند؟" ]
سیستم آموزش متوسطه و دبیرستان در سوازیلند یک برنامه پنج ساله است که به سه سال متوسطه اول و دو سال متوسطه تقسیم می شود. در پایان دوره متوسطه یک آزمون عمومی خارجی (گواهینامه پایه) وجود دارد که فراگیران برای پیشرفت در دوره متوسطه ارشد باید آن را بگذرانند. شورای آزمون سوازیلند (ECOS) این آزمون را برگزار می کند. در پایان سطح متوسطه ارشد ، فراگیران برای یک امتحان عمومی ، گواهینامه عمومی آموزش متوسطه سوازیلند (SGCSE) و گواهینامه عمومی بین المللی متوسطه (IGCSE) که توسط آزمون بین المللی کمبریج (CIE) معتبر است ، شرکت می کنند. چند مدرسه برنامه مطالعات پیشرفته (AS) را در برنامه درسی خود ارائه می دهند.
سوازیلند
[ "دانشگاه سوازیلند ، دانشگاه ناصریای جنوبی ، آموزش عالی را در سوازیلند ارائه می دهد ، یک دانشگاه دیگر چیست؟", "بیمارستان خوب چوپان در سوازیلند کجاست؟", "3 مدرسه ارائه دهنده تحصیلات دانشگاهی در این قاره کدامند؟", "چه دانشگاهی را می توان در پایتخت یافت؟", "پایتخت سیتکی چیست؟" ]
دانشگاه سوازیلند ، دانشگاه ناصری آفریقای جنوبی ، دانشگاه مسیحی سوازیلند موسساتی هستند که تحصیلات دانشگاهی در این کشور را ارائه می دهند. محوطه دانشگاهی از دانشگاه فناوری خلاق لیمکوکوینگ را می توان در Sidvwashini ، حومه Mbabane پایتخت یافت. تعدادی کالج دستیار آموزشی و پرستاری در سراسر کشور وجود دارد. کالج معلمان Ngwane و کالج ویلیام Pitcher کالج های تدریس کشور هستند. بیمارستان خوب چوپان در سیتکی کالج دستیاران پرستار است.
سوازیلند
[ "در سوازیلند kwetfwasa چیست؟", "سانگوما در سوازیلند چیست؟", "چرا ممکن است بخواهید هنگام مشاوره با سانگوما در سوازیلند کشف کنید؟", "kushaya ematsambo برای چه استفاده می شود؟", "چه کسی توسط رئیس خود انتخاب می شود؟", "چه مراسمی کل روستا را درگیر می کند؟", "چه کسی بیماران خود را در یک خلسه قرار می دهد؟", "چه چیزی برای درمان بیمار ریخته می شود؟" ]
سانگوما یک پیشگویی سنتی است که توسط اجداد آن خانواده خاص انتخاب شده است. آموزش Sangoma "kwetfwasa" نامیده می شود. در پایان آموزش ، یک مراسم فارغ التحصیلی برگزار می شود که در آن همه سانگومای محلی برای مهمانی و رقص دور هم جمع می شوند. به دلیل های مختلفی از جمله علت بیماری یا حتی مرگ ، با پیشگویی مشورت می شود. تشخیص او بر اساس "kubhula" است ، فرایندی از طریق برقراری ارتباط با ابرقدرتهای طبیعی. اینیانگا (از نظر غربی یک متخصص پزشکی و دارویی) دارای مهارت پرتاب استخوان ("kushaya ematsambo") است که برای تعیین علت بیماری استفاده می شود.
سوازیلند
[ "رقص Umhlanga Reed چه مدت است؟", "در چه زمانی از سال رقص نی Umhlanga برگزار می شود؟", "چه افرادی می توانند در رقص نی Umhlanga شرکت کنند؟", "چه کسی نی می برید و سپس برای مادران خود برقصید؟" ]
معروف ترین رویداد فرهنگی سوازیلند رقص سالانه Umhlanga Reed است. در این مراسم هشت روزه ، دختران نی نی بریده و آنها را به مادر ملکه اهدا می کنند و سپس می رقصند. (هیچ رقابت رسمی وجود ندارد.) این کار در اواخر ماه اوت یا اوایل سپتامبر انجام می شود. فقط دختران بی فرزند و مجرد می توانند در آن شرکت کنند. اهداف این مراسم حفظ عفت دختران ، تأمین نیروی ادای احترام برای مادر ملکه و تشویق به همبستگی با همکاری مشترک است. خانواده سلطنتی یک دوشیزه مشترک را به عنوان "ایندونا" (کاپیتان) دختران منصوب می کنند و او از طریق رادیو تاریخ مراسم را اعلام می کند. او یک رقصنده متخصص و آگاه از پروتکل سلطنتی خواهد بود. یکی از دختران پادشاه همتای او خواهد بود.
سوازیلند
[ "تا چه تاریخی سوازیلند به umchwasho محدود شد؟", "پایان umchwasho با چه مشخص می شود؟", "مراسم باستانی چیست؟", "چه چیزی برای اولین بار در سال 2005 انجام شد؟", "چه کسی برای سردار زایمان کرد؟" ]
رقص نی امروز یک مراسم باستانی نیست بلکه توسعه عرف قدیمی "umchwasho" است. در "umchwasho" ، تمام دختران جوان در هنگ سن زنان قرار گرفتند. اگر هر دختری خارج از ازدواج باردار شود ، خانواده وی یک رئیس گاو را به رئیس محل جریمه پرداخت می کنند. پس از چند سال ، وقتی دختران به سن ازدواج رسیدند ، آنها خدمات ملکی مادر را انجام می دادند و با رقص و ضیافت پایان می یافتند. این کشور تا 19 آگوست 2005 تحت آئین پاکدامنی "umchwasho" بود.
سوازیلند
[ "ترجمه کلمه انگلیسی از کدام کلمه لاتین است؟", "زبان های اسلاوی و آلمانی نیز از چه منبعی از کلمه قرضی مشابه استفاده می کنند؟", "ترجمه کلمه انگلیسی از کدام کلمه فرانسوی است؟", "چه زبانی همیشه از زبان لاتین گرفته شده است؟" ]
کلمه انگلیسی "ترجمه" از translatio لاتین گرفته شده است (که خود از trans- و از fero می آید ، شکل خوابیده آن latum است - در کنار هم به معنای "حمل از طریق" یا "یک عبور از آن"). زبانهای عاشقانه مدرن از معادلهای اصطلاح انگلیسی "ترجمه" استفاده می کنند که از همان منبع لاتین یا از واژه جایگزین لاتین traducere گرفته شده است ("عبور کردن" یا "انتقال دادن"). زبان های اسلاوی و ژرمنی (به استثنای مورد معادل هلندی ، "vertaling" - "تغییر زبان") به همین ترتیب از کپک های این منابع لاتین استفاده می کنند.
ترجمه
[ "شیوه ترجمه چه نوع تنوعی داشته است؟", "عمل ترجمه چه نوع تفکیک داشته است؟" ]
با وجود تنوع نظری گاه به گاه ، عمل واقعی ترجمه از زمان باستان تاکنون تغییر نکرده است. به استثنای برخی استعاره گرایان افراطی در اوایل دوره مسیحی و قرون وسطی و آداپتورهای مختلف در دوره های مختلف (به ویژه روم قبل از کلاسیک و قرن هجدهم) ، مترجمان به طور کلی انعطاف پذیری محتاطانه ای را در جستجوی معادلات نشان داده اند - "در حد امکان" به معنای واقعی " در صورت لزوم - برای معنای اصلی و سایر "ارزشهای" مهم (به عنوان مثال ، سبک ، فرم آیه ، مطابقت با همراهی موسیقی یا ، در فیلم ها ، با حرکات بیان کننده گفتار) که از متن تعیین شده است.
ترجمه
[ "صدای فعال که در مواقع لزوم گاهی به چه چیزی منتقل می شود؟", "ویژگی های نحوی زبان مبدأ متن برای چه چیزی برای یک زبان مقصد تنظیم شده است؟", "صدای فعال هرگز در مواقع لزوم به چه سمتی منتقل می شود؟" ]
به طور کلی ، مترجمان تلاش کرده اند تا با بازتولید ترتیب اصلی semem ها ، و از این رو ترتیب کلمات - برای حفظ متن ، خود زمینه را حفظ کنند - برای مثال ، با تغییر از صدای فعال به منفعل ، و یا برعکس. تفاوتهای دستوری بین زبانهای "نظم کلمات ثابت" (به عنوان مثال انگلیسی ، فرانسوی ، آلمانی) و "ترتیب کلمات آزاد" (به عنوان مثال ، یونانی ، لاتین ، لهستانی ، روسی) هیچ مانعی در این زمینه ندارد. خصوصیات نحوی خاص (ساختار جمله) زبان اصلی متن با الزامات نحوی زبان مقصد تنظیم می شود.
ترجمه
[ "وقتی بیشتر از چه چیزی بین زبانها وجود دارد ، می توان از نسبت بیشتر متافارس به پارافاز استفاده کرد؟", "ریشه شناسی رایج که بعضاً گمراه کننده است چیست؟", "چگونه می توان فهمید که چیزی به زبان سوئدی \"اکنون دارای اهمیت است\"؟", "برای نشان دادن اینکه در لهستانی چیزی امکان پذیر است ، چه کلمه ای می تواند استفاده شود؟", "ریشه شناسی رایج که بعضاً مشخص می شود چیست؟", "چگونه می توانید بگویید که چیزی به زبان عبری \"اکنون دارای اهمیت است\"؟", "کدام کلمه را نمی توان برای نشان دادن چیزی غیر ممکن در لهستانی استفاده کرد؟", "چه چیزی هرگز بین دو زبان مختلف وجود ندارد؟" ]
عموماً ، هرچه تماس و تبادل نظر بین دو زبان یا بین آن زبانها و زبان سوم بیشتر باشد ، نسبت متافراز به پارافاز بیشتر است که ممکن است در ترجمه در بین آنها استفاده شود. با این حال ، به دلیل تغییر در جایگاه های اکولوژیکی کلمات ، ریشه شناسی رایج گاهی اوقات به عنوان راهنمای معنای فعلی در یک یا زبان دیگر گمراه کننده است. به عنوان مثال ، نباید واقعیت انگلیسی را با فعل فعلی فرانسوی ("حال" ، "فعلی") ، لهستانی aktualny ("حال" ، "فعلی" ، "موضعی" ، "به موقع" ، "امکان پذیر") اشتباه گرفت ، فعل سوئدی ("موضعی" ، "فعلاً دارای اهمیت") ، روسی واقعیت ("فوری" ، "موضعی") یا هلندی.
ترجمه
[ "چه مدت در مورد نقش مترجم در ایجاد ارزش بین فرهنگها بحث شده است؟", "ترنس چه چیزی را از یونانی اقتباس کرد؟", "نقش یک مترجم کمتر شبیه یک ربات است و بیشتر شبیه یک چیست؟", "مفهوم آفرینش موازی از کجا پیدا شد؟", "چه کسی در مورد بازی الکساندر پاپ در نقش هومر بر روی پرچم اظهار نظر کرده است؟", "چه مدت از نقش مترجم در ایجاد ارزش بین فرهنگ ها جلوگیری شده است؟", "ترنس چه چیزی را از یونانی نابود کرد؟", "نقش مترجم هرگز چگونه است؟", "مفهوم آفرینش موازی کجا گم شد؟", "چه کسی در مورد بازی الکساندر پاپ در نقش هومر بر روی پرچم سکوت کرد؟" ]
نقش مترجم به عنوان پلی برای انتقال "ارزش ها" بین فرهنگ ها حداقل از زمان ترنس ، آداپتور رومی در قرن دوم قبل از میلاد ، در مورد کمدی های یونان ، مورد بحث قرار گرفته است. نقش مترجم به هیچ وجه منفعلانه ، مکانیکی نیست و از این رو با نقش یک هنرمند نیز مقایسه شده است. به نظر می رسد زمینه اصلی مفهوم آفرینش موازی است که در منتقدانی مانند سیسرو یافت می شود. دریدن مشاهده کرد که "ترجمه نوعی نقاشی بعد از زندگی است ..." مقایسه مترجم با یک نوازنده یا بازیگر حداقل به اظهارات ساموئل جانسون در مورد الکساندر پوپ در نقش هومر روی پرچم برمی گردد ، در حالی که خود هومر از یک دکمه استفاده می کرد.
ترجمه
[ "ترجمه های چینی و مرتبط با آن چه منحصر به سنت خود است؟", "ترجمه های چینی و وابسته به آن چه چیزی برای سنت خود ندارند؟" ]
گرچه امروزه رویکردهای اولیه ترجمه کمتر مورد استفاده قرار می گیرند ، اما آنها هنگام کار با محصولات خود اهمیت خود را حفظ می کنند ، همانطور که مورخان رکوردهای باستان یا قرون وسطی را برای گردآوری رویدادهایی که در محیط های غیر غربی یا پیش از غرب اتفاق می افتد ، مشاهده می کنند. همچنین ، اگرچه متأثر از سنتهای غربی است و توسط مترجمین تدریس شده در سیستمهای آموزشی به سبک غربی انجام می شود ، اما چینی و سنتهای ترجمه مربوط به آن برخی از نظریه ها و فلسفه های منحصر به سنت چینی را حفظ می کنند.
ترجمه
[ "چه موقع ترجمه مطالب به عربی شروع به افزایش کرد؟", "چه چیزی باعث گسترش ترجمه های عربی در طول قرن 5 شد؟", "ترجمه های اولیه عرب به طور عمده بر چه مطالبی تمرکز داشتند؟", "آثار کلاسیک کدام فرهنگ ها بعداً به عربی ترجمه شد؟", "چه نوع ترجمه ای به شدت متأثر از سنت های قبلی خاور نزدیک بوده است؟", "چه چیزی باعث کاهش ترجمه های عربی در طول قرن 5 شد؟", "ترجمه های اولیه عرب به ندرت روی چه مطالبی تمرکز می کردند؟", "آثار کلاسیک کدام فرهنگ ها هرگز به عربی ترجمه نشده است؟", "کدام نوع ترجمه هیچ تأثیری از سنتهای قبلی خاور نزدیک نداشته است؟" ]
ترجمه مطالب به عربی پس از ایجاد خط عربی در قرن 5 گسترش یافت و با ظهور اسلام و امپراتوریهای اسلامی از اهمیت زیادی برخوردار شد. ترجمه عربی در ابتدا بیشتر در سیاست متمرکز بود ، و ترجمه فارسی ، یونانی ، حتی مواد دیپلماتیک چینی و هندی را به عربی انجام می داد. بعداً این ترجمه ترجمه آثار کلاسیک یونانی و فارسی ، و همچنین برخی متون چینی و هندی ، به زبان عربی برای تحصیل دانشمندان در مراکز بزرگ یادگیری اسلامی ، مانند الکاراوین (فس ، مراکش) ، الازهر (قاهره ، مصر) بود. ) ، و نظامیه بغداد. از نظر تئوری ، ترجمه عربی بیشتر متأثر از سنتهای اولیه خاور نزدیک و همچنین سنتهای معاصر یونانی و فارسی است.
ترجمه
[ "زبان عربی و تا حدودی فارسی برای اروپایی ها چه شد؟", "چه چیزی به احیای سنت های ترجمه غربی از عربی کمک کرد؟", "چه چیزی باعث از بین رفتن سنت های ترجمه غربی از عربی شد؟" ]
تلاش ها و فنون ترجمه عربی به دلیل قرن ها تماس و تبادل نظر نزدیک ، برای سنت های ترجمه غربی مهم است. به ویژه پس از رنسانس ، اروپاییان مطالعه فشرده تری راجع به ترجمه های عربی و فارسی آثار کلاسیک و همچنین آثار علمی و فلسفی با ریشه های عربی و شرقی آغاز کردند. عربی و به میزان کمتری ، فارسی به منابع مهم مواد و شاید تکنیک هایی برای احیای مجدد سنت های غربی تبدیل شدند ، که به مرور زمان از سنت های اسلامی و شرقی پیشی می گیرند.
ترجمه
[ "چه چیزی زبانهای عربی را دگرگون کرد؟", "چه یک نئولوژی نوعی معرفی ایده های جدید از طریق ترجمه بود؟", "چه چیزی زبانهای عربی را یکسان نگه داشته است؟", "چه چیزی به عنوان یک نوگرایی بیانگر معرفی ایده های جدید از طریق ترجمه در نظر گرفته نشده است؟" ]
جنبش ترجمه متون انگلیسی و اروپایی زبان عربی و ترکی عثمانی را دگرگون کرد و واژه های جدید ، نحو ساده و مستقیم بودن را نسبت به دوره های پیچیده قبلی ارزیابی کردند. کریستوفر دو بلیگ می نویسد ، اعراب و ترکهای تحصیل کرده در مشاغل جدید و خدمات مدنی مدرن ابراز تردید می کنند ، "با آزادی که امروزه به ندرت شاهد آن هستیم. این امر تقریباً شامل هر تولید فکری در هر کجای دنیا بود. " یکی از نئولوژی هایی که به نوعی از طریق ترجمه باعث توصیف تزریق ایده های جدید شد ، "داروینیا" یا "داروینیسم" بود.
ترجمه
[ "کدام دو کشور پس از جنگ جهانی اول کشورهای خاورمیانه را تقسیم کرده اند؟", "کدام دو کشور پس از جنگ جهانی اول کشورهای خاورمیانه را رها کردند؟", "چه کسی علاقه ای به ترجمه نداشت؟" ]
پس از جنگ جهانی اول ، هنگامی که انگلیس و فرانسه کشورهای خاورمیانه را جدا از ترکیه بین آنها تقسیم کردند ، طبق توافقنامه سایکس-پیکو - بر خلاف وعده های رسمی جنگ در مورد استقلال عرب پس از جنگ - بلافاصله واکنش نشان داد: مسلمان اخوان در مصر ظهور کرد ، آل سعود حجاز را به دست گرفت و رژیم هایی به سرپرستی افسران ارتش در ایران و ترکیه به قدرت رسیدند. دی بلژیک می نویسد: "[هر دو جریان غیر لیبرال خاورمیانه مدرن ،" اسلام گرایی و نظامی گری انگیزه بزرگی را از سازندگان امپراتوری های غربی دریافت کردند. " همانطور که اغلب در کشورهایی که دچار بحران اجتماعی هستند اتفاق می افتد ، آرزوهای مترجمان و مدرنیست های جهان اسلام ، مانند محمد عبده ، تا حد زیادی مجبور به تسلیم جریانات واپسگرا بود.
ترجمه
[ "فردریش شلایرماخر چه ملیتی داشت؟", "چه زمانی شلایرماخر سخنرانی خود را \"درباره روشهای مختلف ترجمه\" منتشر كرد؟", "شلایرماخر از کدام روش ترجمه استقبال کرده است؟", "فردریش شلایرماخر از چه ملیتی می ترسید؟", "چه زمانی شلایرماخر سخنرانی خود را \"درباره روشهای مختلف ترجمه\" پاک کرد؟", "شلایرماخر از چه روشی برای ترجمه خوشتان آمد؟" ]
بسیاری از نظریه های ترجمه غیر شفاف از مفاهیم رمانتیسیسم آلمان استفاده می کنند که بارزترین تأثیر آن فریدریش شلایرماخر ، متکلم و فیلسوف آلمانی است. وی در سخنرانی اصلی خود "درباره روشهای مختلف ترجمه" (1813) بین روشهای ترجمه ای که "نویسنده را به سمت [خواننده]" سوق می دهد ، یعنی شفافیت ، و روشهایی که "خواننده را به سمت [نویسنده]" سوق می دهد ، تفاوت قائل شد ، به عنوان مثال ، وفاداری شدید به خارجی بودن متن منبع. شلایرماخر از رویکرد اخیر طرفداری کرد. با این حال انگیزه او نه چندان تمایل به پذیرش بیگانگان ، بلکه میل ملی گرایی برای مخالفت با سلطه فرهنگی فرانسه و ترویج ادبیات آلمان بود.
ترجمه
[ "چه مواردی برای بررسی صحت ترجمه استفاده می شود؟", "از چه عملیاتی حاصل می شود که همیشه کاملاً قابل اعتماد نیستند؟", "کدام مجموعه نماد خاصیت صریح بودن عمدی را دارد؟", "دیگر از چه چیزی برای بررسی صحت ترجمه استفاده نمی شود؟", "چه عملیاتی همیشه قابل اعتماد هستند؟", "کدام مجموعه نماد خاصیت ابهام ناخواسته را دارد؟" ]
مقایسه ترجمه برگشتی با متن اصلی گاهی به عنوان بررسی صحت ترجمه اصلی مورد استفاده قرار می گیرد ، همانطور که گاهی اوقات دقت عمل یک ریاضی با معکوس کردن عمل بررسی می شود. اما نتایج چنین عملیات ترجمه معکوس ، اگرچه به عنوان چک های تقریبی مفید است ، اما همیشه دقیقاً قابل اعتماد نیستند. ترجمه برگشت به طور کلی باید از دقت کمتری نسبت به برگشت محاسبه کند ، زیرا نمادهای زبانی (کلمات) اغلب مبهم هستند ، در حالی که نمادهای ریاضی عمداً صریح نیستند.
ترجمه
[ "چه کسی نمونه طنزآمیز غیر قابل اعتماد بودن ترجمه مجدد را ارائه داده است؟", "تواین برای چه زبانی ترجمه برگشتی ایجاد کرد؟", "چه موقع ترجمه بازگشت تواین منتشر شد؟", "اقتباس خلاصه شده از داستان تواین شامل چه مواردی است؟", "مدتی چه تصور می شد که پیشرو مستقل یونان باستان در داستان تواین باشد؟", "چه کسی نمونه خسته کننده ای از غیر قابل اعتماد بودن ترجمه مجدد ارائه داده است؟", "تواین به چه زبانی ترجمه برگشت را حذف کرد؟", "چه موقع ترجمه برگشت تواین رد شد؟", "چه چیزی فاقد اقتباس خلاصه شده از داستان تواین بود؟" ]
مارک تواین هنگامی که ترجمه خود به ترجمه فرانسوی داستان کوتاه خود ، "قورباغه پرشکوه پرشکوه شهرستان کلاوراس" را ترجمه کرد ، شواهد طنزآمیزی را در مورد عدم اطمینان مکرر ترجمه پشت ترجمه ارائه داد. وی ترجمه پشت سر خود را در یک جلد 1903 همراه با اصل انگلیسی زبان خود ، ترجمه فرانسوی ، و "تاریخچه خصوصی داستان" قورباغه پرش "منتشر کرد. آخرین مورد شامل یک اقتباس خلاصه شده از داستان خود بود که تواین اظهار داشت ، بدون نسبت به تواین ، در یک ترکیب نثر پروفسور Sidgwick (ص. 116) تحت عنوان ، "آتن و قورباغه" ظاهر شده است ؛ این اقتباس برای مدتی پیش ساخته مستقل یونان باستان از داستان "قورباغه پرش" تواین گرفته شده بود.
ترجمه
[ "هنگامی که سندی فقط در ترجمه باقی مانده است ، محققان با استفاده از ترجمه برگشتی می توانند بازسازی کنند؟", "نسخه اصلی Saragossa Manuscript به چه زبانی نوشته شده است؟", "چه زمانی ادموند چوژکی بخشهایی از نسخه خطی ساراگوسا را ​​از فرانسه به لهستانی ترجمه کرده است؟", "محققان با استفاده از ترجمه پشتیبان وقتی یک سند فقط در ترجمه زنده می ماند ، می توانند از بین ببرند؟", "چه زمانی ادموند چوژکی بخشی از نسخه خطی ساراگوسا را از ژاپنی به لهستانی ترجمه کرده است؟" ]
هنگامی که یک سند تاریخی فقط در ترجمه باقی می ماند ، نسخه اصلی آن گم شده است ، محققان گاهی اوقات در تلاش برای بازسازی متن اصلی ، ترجمه مجدد را انجام می دهند. یک مثال شامل رمان دستنوشته ساراگوسا توسط اشراف زاده لهستانی یان پوتوکی (1815-1761) است که رمان را به زبان فرانسه نوشت و به طور ناشناس در 1804 و 1813-14 قطعات را منتشر کرد. بخشهایی از نسخه اصلی نسخه فرانسوی زبان متعاقباً گم شد. با این حال ، قطعات گمشده در ترجمه لهستانی که توسط ادموند چوژکی در سال 1847 از یک نسخه کامل فرانسوی ساخته شده بود ، باقی مانده و اکنون از بین رفته است. نسخه های فرانسوی نسخه کامل نسخه دست نویس ساراگوسا ، بر اساس قطعات موجود فرانسوی زبان و نسخه های فرانسوی زبان که از نسخه لهستانی Chojecki ترجمه شده است ، تولید شده است.
ترجمه
[ "چه چیزی به عنوان یک مکتب نوشتاری برای بسیاری از نویسندگان خدمت کرده است؟", "مترجمان در طول کار خود چه شکلی را شکل داده اند؟", "چه چیزی به عنوان دشمن نوشتن برای بسیاری از نویسندگان خدمت کرده است؟", "مترجمان در طول کار خود چه چیزی را از دست دادند؟" ]
ترجمه برای بسیاری از نویسندگان به عنوان یک مکتب نوشتاری عمل کرده است. مترجمان ، از جمله راهبی که متون بودایی را در آسیای شرقی منتشر می کنند ، و مترجمان اولیه مدرن کتاب مقدس در اروپا ، در طول کار خود زبانهایی را که به آنها ترجمه کرده اند شکل داده اند. آنها به عنوان پلی برای انتقال دانش بین فرهنگ ها عمل کرده اند. و همراه با ایده ها ، آنها از زبان های اصلی به زبان های خود ، کلمات وام و کلمات ساختار دستوری ، اصطلاحات و واژگان وارد شده اند.
ترجمه
[ "تاجران برده لا مالینچه از کجا فروخته شد یا به آنها داده شد؟", "لا مالینچه برای چه چیزی ضروری بود؟", "لا مالینچه علاوه بر مفسر و مشاور ، چه وظیفه ای برای هرنان کورتس داشت؟", "تاجران برده لا مالینچه کجا دزدیدند؟", "لا مالینچه با چه چیزی درگیر نبود؟" ]
مفسران گاه در تاریخ نقش های اساسی داشته اند. یک نمونه برجسته La Malinche ، همچنین به عنوان Malintzin ، Malinalli و Doña Marina ، یک زن ناوهوا در اوایل قرن شانزدهم از سواحل خلیج مکزیک شناخته شده است. در زمان کودکی او را از سیکالانگو فروخته یا به برده فروشان مایا داده و بنابراین دوزبانه شده بود. پس از آن همراه با زنان دیگر به اسپانیایی های مهاجم داده شد ، او در فتح مکزیک توسط اسپانیا نقش مهمی داشت ، و به عنوان مترجم ، مشاور ، واسطه و عاشق هرنان کورتس عمل کرد.
ترجمه
[ "کسانی که می خواهند ترجمه دقیق تری داشته باشند به چه نوع ترجمه ای علاقه دارند؟", "چه نوع ترجمه ای هنوز دقیق ترین و قابل اطمینان ترین است؟", "چه کسی خدمات دارالترجمه ها را خریداری می کند؟", "کسانی که می خواهند ترجمه دقیق تری داشته باشند از چه نوع ترجمه ای متنفرند؟", "چه نوع ترجمه ای هنوز هرگز دقیق و قابل اعتماد نیست؟", "چه کسی خدمات دارالترجمه ها را پنهان می کند؟" ]
ترجمه انسانی مبتنی بر وب معمولاً مورد پسند شرکت ها و افرادی است که مایل به ترجمه دقیق تر هستند. با توجه به عدم صحت مکرر ترجمه های ماشینی ، ترجمه انسانی همچنان معتبرترین و دقیق ترین شکل ترجمه موجود است. با ظهور اخیر منابع عظیم ترجمه ، تکنیک های حافظه ترجمه و برنامه های اینترنتی ، دفاتر ترجمه قادر به ارائه خدمات ترجمه انسانی به تقاضا به مشاغل ، افراد و بنگاه های اقتصادی شده اند.
ترجمه
[ "حتی ترجمه هایی که بطور کامل توسط یک انسان انجام می شود هنوز می توانند مستعد چه چیزهایی باشند؟", "ترجمه هایی که بطور کامل توسط یک انسان انجام شده است ، در معرض چه چیزهایی هستند؟" ]
با تکیه بر انحصار ترجمه ماشینی بدون ویرایش ، این واقعیت را نادیده می گیرد که ارتباطات در زبان بشر متناسب است و از یک شخص طول می کشد تا متن متن اصلی را با درجه معقولی از احتمال درک کند. قطعاً درست است که حتی ترجمه های کاملاً خلق شده توسط انسان نیز مستعد خطا هستند. بنابراین ، برای اطمینان از اینکه ترجمه ای ماشینی برای انسان مفید خواهد بود و ترجمه ای با کیفیت قابل انتشار حاصل می شود ، این ترجمه ها باید توسط یک انسان بررسی و ویرایش شود.
ترجمه
[ "آیین بودا در کجا گسترش یافت؟", "گسترش بودیسم به چه تلاش گسترده ای انجامید؟", "کدام امپراتوری به ویژه در ترجمه مهارت داشت؟", "آیین بودا به کجا ختم شد؟", "چه تلاش مقیاس كمی با گسترش آیین بودا منجر شد؟", "کدام امپراتوری در ترجمه خوب نبود؟" ]
در آسیا ، گسترش آیین بودا منجر به تلاش های گسترده در زمینه ترجمه در طول هزار سال شد. امپراتوری تانگوت به ویژه در چنین تلاشهایی کارآمد بود. با بهره گیری از چاپ بلوکی که در آن زمان به تازگی اختراع شده بود ، و با حمایت کامل دولت (منابع معاصر امپراطور و مادرش را شخصاً در کار ترجمه در کنار فرزندان با ملیت های مختلف توصیف می کنند) ، ترجمه تانگوت ها برای ترجمه مجلدات مورد نیاز چند دهه طول کشید قرن های چینی برای ارائه. [نیاز به منبع]
ترجمه
[ "اعراب نسخه های عربی را از چه چیزی ایجاد کردند؟", "برخی از ترجمه های عربی جملات قبلی به چه زمانی به لاتین ترجمه شده است؟", "اعراب نسخه های عربی را برای چه چیزی نابود کردند؟", "برخی از ترجمه های عربی جملات قبلی از چه زمانی از لاتین حذف شده است؟" ]
اعراب تلاش های گسترده ای در زمینه ترجمه انجام دادند. آنها با تسخیر جهان یونان ، نسخه های عربی آثار فلسفی و علمی آن را ساختند. در دوران قرون وسطی ، ترجمه برخی از این نسخه های عربی به زبان لاتین ، عمدتا در قرطبه اسپانیا انجام می شد. پادشاه آلفونسو ایکس ال سبیو (آلفونس حکیم) از کاستیل در قرن سیزدهم با تأسیس Schola Traductorum (مدرسه ترجمه) در تولدو این تلاش را ترویج کرد. در آنجا متون عربی ، متون عبری و متون لاتین توسط محققان مسلمان ، یهودی و مسیحی به زبانهای دیگر ترجمه شدند ، آنها همچنین شایستگی های ادیان مربوطه خود را استدلال کردند. ترجمه های لاتین از آثار علمی و علمی یونانی و اصلی عرب به پیشرفت مکتب شناسی اروپا و در نتیجه علم و فرهنگ اروپا کمک کرد.
ترجمه
[ "چه زمانی قسطنطنیه به دست ترکان افتاد؟", "چه کسی ترجمه آثار افلاطون به لاتین را بر عهده گرفت؟", "چه زمانی قسطنطنیه ترکان را شکست داد؟", "چه کسی نمی تواند آثار افلاطون را به لاتین ترجمه کند؟" ]
در همین حال ، در رنسانس ایتالیا ، دوره جدیدی از تاریخ ترجمه در فلورانس با ورود به دادگاه کوزیمو دو مدیچی ، دانشمند بیزانسی ، جورجیوس گمیستوس پلتو ، اندکی قبل از سقوط قسطنطنیه به دست ترکان (1453) آغاز شد. . ترجمه لاتین از آثار افلاطون توسط مارسیلیو فیچینو انجام شد. این نسخه و نسخه لاتین اراسموس از عهد جدید باعث نگرش جدیدی به ترجمه شد. برای اولین بار ، خوانندگان خواستار دقت در ارائه بودند ، زیرا اعتقادات فلسفی و مذهبی به سخنان دقیق افلاطون ، ارسطو و عیسی بستگی داشت.
ترجمه
[ "آرمان راهنمای مترجمان در طول قرن 18 چه بود؟", "آرمان راهنمای مترجمان در طول قرن 14 چه بود؟" ]
در طول قرن هجدهم ، کلید واژه مترجمان سهولت خواندن بود. آنچه را که آنها در یک متن نمی فهمیدند ، یا فکر ممکن است خوانندگان را خسته کند ، حذف کردند. آنها با خوشرویی تصور می کردند که سبک بیان خود بهترین است و متن ها باید متناسب با آن در ترجمه ساخته شوند. آنها برای بورس تحصیلی بیش از اسلاف خود اهمیتی قائل نبودند و از انجام ترجمه از ترجمه به زبانهای سوم ، یا از زبانهایی كه به سختی آنها را می شناختند ، كوچك نبودند ، یا مانند متن "ترجمه" های اوسیایی جیمز مكفرسون - از متن که در واقع از ساخته های خود "مترجم" بود.
ترجمه
[ "چه استانداردهای جدیدی در ترجمه با قرن نوزدهم ارائه شد؟", "چگونه ترجمه رباعیات به عطر و طعم شرقی دست یافت؟", "چه معیارهای ممنوع ترجمه با قرن نوزدهم ارائه شد؟", "چگونه ترجمه رباعیات یک عطر و طعم شرقی را نادیده گرفت؟" ]
قرن نوزدهم استانداردهای جدیدی از دقت و سبک را به ارمغان آورد. با توجه به دقت ، J.M. کوهن مشاهده می کند ، خط مشی "متن ، کل متن ، و هیچ چیز دیگری جز متن" نیست ، به جز هر قسمت متخلف و اضافه شدن پاورقی های توضیحی فراوان. با توجه به سبک ، هدف ویکتوریایی ها ، که از طریق متافراز گسترده (اصطلاحات) یا شبه متافراز به دست می آمد ، این بود که دائماً به خوانندگان یادآوری کند که آنها یک کلاسیک خارجی می خوانند. یک استثنا ترجمه برجسته در این دوره ، ادبیات فیتز جرالد ، روبائیات عمر خیام (1859) بود ، که طعم شرقی خود را عمدتا با استفاده از نام های فارسی و پژواک های محرمانه کتاب مقدس به دست آورد و در واقع مقدار کمی از مطالب آن را از نسخه اصلی فارسی برداشت.
ترجمه
[ "ترجمه متنی که بسیار آواز خوانده می شود با چیست؟", "بیشترین موسیقی آوازی که در سنت غربی تنظیم می شود چیست؟", "چه نوع نمونه ای از ترجمه شعر برای آواز یافت می شود؟", "چه کسی ترانه های آلمانی را به انگلیسی ترجمه کرده است؟", "ترجمه متنی که هرگز خوانده نمی شود به چه پیوندی دارد؟", "همه موسیقی آوازی در سنت غربی چه چیزی تنظیم شده است؟", "چه نوع نمونه ای از ترجمه شعر برای آواز را نمی توان یافت؟", "چه کسی ترانه های چینی را به انگلیسی ترجمه کرده است؟" ]
ترجمه متنی که در موسیقی آوازی به منظور آواز خواندن به زبان دیگر خوانده می شود - که گاهی اوقات "ترجمه آواز" نامیده می شود - ارتباط نزدیکی با ترجمه شعر دارد زیرا بیشتر موسیقی آوازی ، حداقل در سنت غربی ، به صورت آیه تنظیم می شود ، به ویژه آیه در الگوهای منظم با قافیه. (از اواخر قرن نوزدهم ، تنظیم موسیقی نثر و شعر آزاد نیز در برخی از موسیقی های هنری مورد استفاده قرار گرفته است ، اگرچه موسیقی عامه پسند است و در حفظ فرم های مصراعی با یا بدون محدودیت ، محافظه کار باقی می ماند.) نمونه ابتدایی ترجمه شعر برای آواز سرودهای کلیسا است ، مانند ترانه های آلمانی که توسط کاترین وینکورث به انگلیسی ترجمه شده است.
ترجمه
[ "چگونه می توان هجایی را در متن های منثور اضافه یا حذف کرد؟", "چگونه می توان هجا را از متن نثر خوانده شده منع کرد؟" ]
ترجمه متون آواز به طور کلی بسیار محدودتر از ترجمه شعر است ، زیرا در متن نخست انتخاب بین ترجمه متن شده و ترجمه ای که متناسب با ساختار بیت باشد آزادی کمی وجود دارد یا هیچ آزادی ندارد. می توان قافیه را در ترجمه آواز اصلاح یا حذف کرد ، اما اختصاص هجا به نت های خاص در تنظیم اصلی موسیقی چالش های بزرگی را برای مترجم ایجاد می کند. در متن های منثور که در آواز خوانده می شود ، کمتر در آیه ، این گزینه وجود دارد که به ترتیب و با تقسیم یا ترکیب یادداشت ها ، یک هجا را در اینجا و آنجا اضافه یا حذف کنید ، اما حتی با نثر نیز این فرایند تقریباً شبیه ترجمه دقیق آیه است زیرا تا آنجا که ممکن است به عروض اولیه خط ملودیک خوانده شده نزدیک باشد.
ترجمه
[ "یکی از اولین موارد شناخته شده ترجمه در غرب چیست؟", "چه موقع عهد عتیق به یونانی ترجمه شد؟", "چرا ترجمه عهد عتیق به یونانی به عنوان هفت سین شناخته شده است؟", "چگونه هر مترجم کتاب مقدس در اسکندریه کار می کرد؟", "یکی از بدترین موارد ناشناخته ترجمه در غرب چیست؟", "چه زمانی عهد عتیق به یونانی غیرقانونی بود؟", "چرا ترجمه عهد جدید به یونانی به عنوان هفت سین شناخته شده است؟", "چگونه هر مترجم کتاب مقدس در اسکندریه درگذشت؟" ]
یکی از اولین موارد ثبت شده در ترجمه ترجمه عهد عتیق به یونانی در قرن 3 قبل از میلاد بود. این ترجمه به "هفت سین" معروف است ، نامی که به هفتاد مترجم (در برخی نسخه ها هفتاد و دو مترجم) اشاره دارد که برای ترجمه کتاب مقدس در اسکندریه مصر مأمور شدند. هر مترجم در سلول انفرادی در سلول خودش کار می کرد و طبق افسانه ها همه هفتاد نسخه یکسان بودند. Septuagint متن اصلی ترجمه های بعدی به بسیاری از زبانها از جمله لاتین ، قبطی ، ارمنی و گرجی شد.
ترجمه
[ "در دوران اصلاحات پروتستان ، کتاب مقدس به چه زبان های محلی ترجمه شده است؟", "چه کسی کتاب مقدس را به آلمانی ترجمه کرده است؟", "کتاب مقدس در جریان اصلاحات مسابقه به چه زبان های محلی ترجمه شده است؟", "چه کسی کتاب مقدس را به زبان آلمانی ممنوع کرده است؟" ]
دوره قبل و معاصر اصلاحات پروتستان شاهد ترجمه کتاب مقدس به زبانهای محلی اروپایی بود - تحولی که منجر به تقسیم مسیحیت غربی به کاتولیک روم و پروتستانیسم به دلیل اختلاف بین نسخه های کاتولیک و پروتستان از واژه ها و عبارات مهم (هر چند جنبش پروتستان عمدتاً مبتنی بر موارد دیگری بود ، مانند نیاز قابل درک برای اصلاح کلیسای کاتولیک روم برای از بین بردن فساد). با ترجمه های كتاب مقدس از جمله ترجمه مارتین لوتر به آلمانی ، یاكوب ووژك به لهستانی و مترجمان كتاب مقدس جیمز كیمز جیمز به انگلیسی ، تأثیرات طولانی مدت بر روی ادیان ، فرهنگ ها و زبان های كشورهای آنها اعمال شده است. بحث و انشقاق مذهبی درباره ترجمه های مختلف متون دینی تا به امروز باقی مانده است ، به عنوان مثال ، جنبش King James Only نشان داد.
ترجمه
[ "آئودوم دارای امکاناتی برای پرواز و فرود پروازها چیست؟", "فضای باز هوایی که حداقل شامل یک سطح فعال مانند باند یا هلی پد باشد چیست؟", "مثالی از منطقه اطراف یک ساختمان مطلوب چیست؟" ]
فرودگاه یک فرودگاه است که دارای امکاناتی برای پرواز و فرود پرواز است. فرودگاه ها غالباً از امکانات نگهداری و نگهداری هواپیماها و برج کنترل برخوردارند. یک فرودگاه شامل یک منطقه فرود است که شامل یک فضای باز هوایی قابل دسترسی شامل حداقل یک سطح عملیاتی فعال مانند باند پرواز هواپیما یا صفحه هلی کوپتر است و اغلب شامل ساختمانهای مجاور نظیر برج های کنترل ، آشیانه ها و پایانه ها می باشد. . در فرودگاه های بزرگتر ممکن است خدمات اپراتور پایه ثابت ، پیش بندهای فرودگاه ، مراکز کنترل ترافیک هوایی ، امکانات مسافر مانند رستوران ها و اتاق های استراحت و خدمات اضطراری وجود داشته باشد.
فرودگاه
[ "فرودگاه ها برای اطمینان از جریان روان ترافیک بین هواپیماهای درحال عزیمت و ورود از چه مواردی استفاده می کنند؟", "چه نگرانی مهمی در بهره برداری از فرودگاه وجود دارد؟", "نگرانی مهم خلبانان چیست؟" ]
اکثر فرودگاه های جهان بدون برج کنترل هستند و هیچ کنترل ترافیکی هوایی ندارند. فرودگاه های شلوغ دارای سیستم کنترل ترافیک هوایی (ATC) هستند. همه فرودگاه ها از الگوی ترافیکی برای اطمینان از جریان روان ترافیک بین هواپیماهای خروج و ورود استفاده می کنند. تعدادی کمک در دسترس خلبانان است ، اگرچه همه فرودگاه ها به آنها مجهز نیستند. در بسیاری از فرودگاه ها روشنایی وجود دارد که به راهنمایی هواپیماها با استفاده از باند و تاکسی در شب یا باران ، برف یا مه کمک می کند. در ایالات متحده و کانادا ، اکثریت قریب به اتفاق فرودگاه های بزرگ و کوچک ، یا دارای نوعی ایستگاه هواشناسی فرودگاه خودکار ، ناظر انسانی یا ترکیبی از این دو فرودگاه خواهند بود. ایمنی هوا نگرانی مهمی در عملکرد یک فرودگاه است و فرودگاه ها اغلب خدمات ایمنی خاص خود را دارند.
فرودگاه
[ "اداره فرودگاه های انگلیس در ابتدا چند فرودگاه تجاری داشته است؟", "چه گروهی اداره فرودگاه های انگلیس را در سال 2006 تحویل گرفت؟", "چه گروهی فرودگاه فرانکفورت را مدیریت می کند؟", "چه کسی از طریق سرمایه گذاری های مشترک ، فرودگاه بین المللی ایندیرا گاندی را اداره می کند؟", "چه زمانی سازمان فرودگاه های هند خصوصی شد؟", "در چه سالی اداره فرودگاه های هند توسط کنسرسیوم اسپانیا Ferrovial تصرف شد؟", "Fraport در انگلستان چند فرودگاه تجاری را مدیریت می کند؟", "Fraport در ابتدا در انگلستان چند فرودگاه را مدیریت کرده است؟" ]
بیشتر فرودگاههای جهان متعلق به ارگانهای محلی ، منطقه ای یا ملی دولتی است که سپس فرودگاه را به شرکتهای خصوصی اجاره می دهند که بر فعالیت فرودگاه نظارت دارند. به عنوان مثال ، در انگلستان ، سازمان هواپیمایی دولتی انگلیس در ابتدا هشت فرودگاه بزرگ تجاری کشور را اداره می کرد - متعاقباً در اواخر دهه 1980 خصوصی شد و پس از تصاحب آن توسط کنسرسیوم اسپانیا Ferrovial در سال 2006 ، بیشتر واگذار شد و کوچک شده و فقط پنج کار می کند. فرودگاه فرانکفورت آلمان توسط شرکت نیمه خصوصی Fraport مدیریت می شود. در حالی که در هند گروه GMR فعالیت می کند ، از طریق سرمایه گذاری مشترک ، فرودگاه بین المللی ایندیرا گاندی و فرودگاه بین المللی راجیو گاندی. فرودگاه بین المللی بنگالورو و فرودگاه بین المللی Chhatrapati Shivaji توسط گروه GVK کنترل می شوند. بقیه فرودگاه های هند توسط اداره فرودگاه های هند اداره می شوند.
فرودگاه
[ "فرودگاه ها به کدام دو منطقه تقسیم می شوند؟", "مناطق حاشیه ای شامل چه مواردی است؟", "مسافران از کجا می توانند بلیط تهیه کنند؟", "دسترسی بین پارکینگ ها و جاده های دسترسی چگونه درمان می شود؟", "مسافران در جاده های دسترسی از کجا به حمل و نقل عمومی دسترسی دارند؟", "از کجا می توانید از طریق دروازه سوار قطار شوید؟" ]
فرودگاه ها به مناطق کنار زمین و کنار دریا تقسیم می شوند. مناطق کنار زمین شامل پارکینگ ها ، ایستگاه های قطار حمل و نقل عمومی و جاده های دسترسی است. مناطق ساحلی شامل تمام مناطق قابل دسترسی هواپیماها از جمله باند ، تاکسی و پیش بند است. دسترسی از مناطق کنار زمین به مناطق حاشیه هواپیما در اکثر فرودگاه ها به شدت کنترل می شود. مسافران در پروازهای تجاری از طریق پایانه ها به مناطق ساحلی دسترسی پیدا می کنند ، جایی که می توانند بلیط خریداری کنند ، چک امنیتی را پاک کنند ، یا از طریق گیت ها هواپیما و چمدان را سوار شوند. مناطق انتظار که دسترسی مسافران به هواپیماها را فراهم می کنند به طور معمول گذرگاه نامیده می شوند ، اگرچه این اصطلاح اغلب به جای ترمینال استفاده می شود.
فرودگاه
[ "اکثر فرودگاه های بزرگ برای چه مکان هایی تجاری ارائه می دهند؟", "بیشتر این شرکت ها در کجای فرودگاه مستقر هستند؟", "برخی از این شرکت ها شامل چه نوع مشاغلی هستند؟", "آیا قیمت ها در این مراکز فروش به طور کلی بالاتر از قیمت خیابان است یا پایین تر؟", "اکثر رستوران ها چه چیزی ارائه می دهند؟", "اقلام خارج از فرودگاه در مقایسه با تخفیف قیمت در بوتیک های داخل فرودگاه چقدر است؟", "شرکت های دارای قیمت تخفیف دار در کجای فرودگاه واقع شده اند؟" ]
در اکثر فرودگاه های بزرگ مراکز تجاری برای محصولات و خدمات ارائه می شود. اکثر این شرکت ها که بسیاری از آنها با مارک های شناخته شده بین المللی شناخته می شوند ، در مناطق عزیمت قرار دارند. اینها شامل بوتیک لباس و رستوران است. قیمت هایی که برای اقلام فروخته شده در این مراکز دریافت می شود به طور کلی بالاتر از قیمت های خارج از فرودگاه است. با این حال ، بعضی از فرودگاه ها اکنون هزینه ها را تنظیم می کنند تا بتوانند آنها را با "قیمت های خیابان" مقایسه کنند. این اصطلاح گمراه کننده است زیرا قیمت ها اغلب با قیمت خرده فروشی پیشنهادی تولید کنندگان مطابقت دارند (MSRP) اما تقریباً هرگز تخفیف نمی خورند. [نیاز به منبع]
فرودگاه
[ "همچنین اتصال فرودگاه و شهر با چه چیزی معمول است؟", "چه چیزی معمولاً یک شهر را به یک حلقه عزیمت متصل می کند؟", "مثالی از حلقه ورود چیست؟" ]
بسیاری از فرودگاه های بزرگ در نزدیکی مسیرهای راه آهن برای اتصال بی نقص حمل و نقل چند حالته قرار دارند ، به عنوان مثال فرودگاه فرانکفورت ، فرودگاه آمستردام اسکیپول ، فرودگاه هیترو لندن ، فرودگاه گاتویک لندن و فرودگاه استنستد لندن. همچنین اتصال فرودگاه و شهر با حمل و نقل سریع ، خطوط ریلی سبک یا سایر سیستم های حمل و نقل عمومی غیر جاده ای معمول است. چند نمونه از این موارد می توان به AirTrain JFK در فرودگاه بین المللی جان اف کندی در نیویورک ، Link Light Rail که از قلب مرکز شهر سیاتل به فرودگاه بین المللی سیاتل - تاکوما منتهی می شود ، و Silver Line T در فرودگاه بین المللی لوگان بوستون توسط اداره حمل و نقل خلیج ماساچوست (MBTA). چنین ارتباطی خطر پروازهای از دست رفته به دلیل ازدحام ترافیک را کاهش می دهد. فرودگاههای بزرگ معمولاً از طریق بزرگراههای با دسترسی کنترل شده ("آزادراهها" یا "بزرگراهها") دسترسی دارند که وسایل نقلیه موتوری از آنها وارد حلقه عزیمت یا حلقه ورود می شوند.
فرودگاه
[ "برای فرودگاه ها تهیه گذرگاه متحرک معمول است و چه؟", "کدام فرودگاه دارای تراموا است که مردم را از طریق مسیرهای اداری و ادعای بار حمل می کند؟", "یک فرودگاه را که حمل و نقل بین ترمینال را ارائه می دهد ، نام ببرید.", "فاصله مسافران برای جابجایی بین اتوبوس ها چقدر است؟", "کدام فرودگاه اتوبوسی دارد که افراد را از طریق مسیرهای اداری و ادعای چمدان سوق دهد؟", "ارائه فرودگاه های دارای تراموا به چه صورت معمول است؟", "کدام فرودگاه پیاده روی متحرک برای ادعای چمدان را ارائه می دهد؟" ]
مسافتی که مسافران برای جابجایی در یک فرودگاه بزرگ نیاز دارند می تواند قابل توجه باشد. در فرودگاه ها تهیه گذرگاه و اتوبوس در حال حرکت معمول است. فرودگاه بین المللی هارتسفیلد - جکسون آتلانتا دارای یک تراموا است که مردم را از طریق مسیرهای اداری و حمل بار حمل می کند. فرودگاه های بزرگ با بیش از یک ترمینال حمل و نقل بین ترمینال را ارائه می دهند ، مانند فرودگاه بین المللی مکزیکو سیتی ، جایی که ساختمان داخلی ترمینال 1 توسط Aerotrén به ترمینال 2 ، در طرف دیگر فرودگاه متصل می شود.
فرودگاه
[ "به طور کلی چه موافقت شده که قدیمی ترین فرودگاه هوایی جهان است که به طور مداوم در حال کار است؟", "فرودگاه کالج پارک در چه سالی تأسیس شد؟", "فرودگاه سیامپینو رم در چه سالی افتتاح شد؟", "چه زمانی فرودگاه بین المللی بیسبی-داگلاس توسط ویلبر رایت تاسیس شد؟", "در چه دوره ای فرودگاه پیرسون فیلد در ونکوور به عنوان یک میدان نظامی آمریکایی خدمت کرده است؟" ]
عنوان "قدیمی ترین فرودگاه جهان" مورد مناقشه است ، اما فرودگاه کالج پارک در مریلند ، ایالات متحده ، که در سال 1909 توسط ویلبر رایت تأسیس شد ، به طور کلی موافقت می شود که قدیمی ترین فرودگاه هوایی جهان است که به طور مداوم فعالیت می کند ، اگرچه فقط به طور کلی ترافیک هواپیمایی را پوشش می دهد. فرودگاه بین المللی بیسبی-داگلاس در آریزونا در سال 1943 توسط رئیس جمهور آمریكا "اولین فرودگاه بین المللی قاره آمریکا" اعلام شد. فرودگاه میدان پیرسون در ونكوور ، واشنگتن در سال 1905 دارای سرزمین قابل هدایت و در سال 1911 دارای هواپیما بود و هنوز هم مورد استفاده قرار می گیرد. . فرودگاه برمن در سال 1913 افتتاح شد و همچنان مورد استفاده قرار می گیرد ، اگرچه بین سالهای 1945 و 1949 به عنوان یک میدان نظامی آمریکایی خدمت می کرد. فرودگاه آمستردام اسکیپول در 16 سپتامبر 1916 به عنوان یک فرودگاه نظامی نظامی افتتاح شد ، اما فقط از 17 دسامبر سال 1920 هواپیماهای غیر نظامی را پذیرفت ، فرودگاه در سیدنی ، استرالیا - که در ژانویه 1920 شروع به کار کرد - ادعا می شود یکی از قدیمی ترین فرودگاه های تجاری است که به طور مداوم در حال فعالیت است. فرودگاه بین المللی مینیاپولیس-سنت پل در مینیاپولیس-سنت پل ، مینه سوتا ، در سال 1920 افتتاح شد و از آن زمان به بعد به طور مداوم در حال فعالیت تجاری است. هر ساله به حدود 35000،000 مسافر خدمات ارائه می دهد و به گسترش خود ادامه می دهد و اخیراً باند جدیدی به طول 11000 پا (3،355 متر) افتتاح شده است. از بین فرودگاه های ساخته شده در این دوره اولیه هواپیمایی ، یکی از بزرگترین و شلوغ ترین فرودگاه هایی است که هم اکنون در حال فعالیت است. فرودگاه Ciampino رم ، که در سال 1916 افتتاح شد ، همچنین یک مدعی است ، همچنین فرودگاه بین المللی Don Mueang در نزدیکی بانکوک ، تایلند ، که در سال 1914 افتتاح شد. افزایش ترافیک هواپیما در طول جنگ جهانی اول منجر به ساخت زمین های فرود شد. هواپیماها مجبور بودند از جهات خاصی به این موارد نزدیک شوند و این منجر به توسعه کمک هایی برای هدایت مسیر و شیب فرود می شود.
فرودگاه
[ "اولین فرودگاهی که خدمات تجاری بین المللی برنامه ریزی شده ای را اجرا می کند چه بود؟", "فرودگاه هونسلو هیث از چه زمانی خدمات تجاری بین المللی برنامه ریزی شده را آغاز کرد؟", "فرودگاه پاریس - لو بورژ چه زمانی افتتاح شد؟", "فرودگاه هونسلو هیث چه زمانی جایگزین فرودگاه کرویدون شد؟" ]
پس از جنگ ، برخی از این فرودگاه های نظامی امکانات مدنی را برای مدیریت ترافیک مسافران اضافه کردند. یکی از اولین زمینه های این چنینی پاریس بود - فرودگاه لو بورگت در لو بورگت ، نزدیک پاریس. اولین فرودگاه برای استفاده از خدمات تجاری بین المللی برنامه ریزی شده ، فرودگاه هونسلو هیت در آگوست 1919 بود ، اما در مارس 1920 توسط فرودگاه كرویدون تعطیل و جایگزین شد. در سال 1922 ، اولین فرودگاه دائمی و ترمینال تجاری فقط برای حمل و نقل هوایی تجاری در Flughafen Devau در نزدیكی افتتاح شد. آن زمان كونیگسببرگ ، پروس شرقی بود. فرودگاه های این دوره از "پیش بند" آسفالت شده استفاده می کردند که پروازهای شبانه و همچنین فرود هواپیماهای سنگین تر را مجاز می دانست.
فرودگاه
[ "چه زمانی از روش نورپردازی استفاده شد؟", "چه زمانی سیستم رویکرد شیب خط معرفی شد؟", "چه چیزی متشکل از دو ردیف چراغ بود که یک قیف را تشکیل می داد ، که موقعیت هواپیما را روی گلایدسکوپ نشان می داد؟" ]
اولین روشنایی مورد استفاده در فرودگاه در اواخر دهه 1920 بود. در دهه 1930 از روشنایی استفاده شد. اینها جهت و زاویه نزول مناسب را نشان می داد. رنگها و فواصل فلاش این چراغها تحت سازمان بین المللی هواپیمایی کشوری (ICAO) استاندارد شدند. در دهه 1940 ، سیستم رویکرد شیب دار معرفی شد. این شامل دو ردیف چراغ بود که یک قیف را نشان می داد که موقعیت هواپیما را روی لغزش نشان می داد. چراغ های اضافی ارتفاع و جهت نادرست را نشان می دهند.
فرودگاه
[ "باند پروازها تا کجا امتداد یافته است؟", "چه زمانی سیستم های جت پل به پایانه های مدرن فرودگاه معرفی شدند؟", "در چه سالی رونق سیستم های پل جت وجود داشت؟", "در دهه 1970 ساخت فرودگاه چه چیزی را از بین برد؟" ]
ساخت فرودگاه طی دهه 1960 با افزایش ترافیک هواپیماهای جت رونق گرفت. باند پروازها به 3000 متر (9،800 فوت) افزایش یافت. مزارع از بتن مسلح با استفاده از دستگاه لغزشی ساخته شده است که یک دال مداوم تولید می کند و هیچ اختلالی در طول آن ایجاد نمی کند. در اوایل دهه 1960 همچنین سیستم های پل جت به پایانه های مدرن فرودگاه معرفی شد ، نوآوری که سوار شدن مسافران در فضای باز را از بین برد. این سیستم ها از دهه 1970 در ایالات متحده امری عادی شد.
فرودگاه
[ "ATC به چه معنی است؟", "مسئولیت های ATC معمولاً به چند حوزه اصلی تقسیم می شوند؟" ]
اکثر فرودگاه های جهان بدون برج کنترل هستند و هیچ کنترل ترافیکی هوایی ندارند. با این حال ، در فرودگاه های مخصوصاً شلوغ ، یا فرودگاه هایی که سایر شرایط خاص را دارند ، یک سیستم کنترل ترافیک هوایی (ATC) وجود دارد که به موجب آن کنترل کننده ها (معمولاً زمینی) از طریق رادیو یا سایر ارتباطات ، حرکت هواپیماها را هدایت می کنند. این نظارت هماهنگ ، ایمنی و سرعت را در عملیات پیچیده که ترافیک در هر سه بعد حرکت می کند تسهیل می کند. مسئولیت های کنترل ترافیک هوایی در فرودگاه ها معمولاً حداقل به دو قسمت اصلی تقسیم می شوند: زمینی و برج ، اگرچه یک کنترل کننده واحد ممکن است هر دو ایستگاه را کار کند. شلوغ ترین فرودگاه ها همچنین دارای ترخیص کالا از گمرک ، کنترل پیش بند و سایر ایستگاه های تخصصی ATC هستند.
فرودگاه
[ "وظیفه هدایت کلیه ترافیک زمینی در مناطق تعیین شده چیست؟", "چه کسی به وسایل نقلیه در کدام جاده ها استفاده می کند؟", "چند نمونه از راهنمایی های برج کنترل ترافیک زمینی در مناطق مشخص شده چیست؟" ]
کنترل زمینی وظیفه هدایت کلیه ترافیک زمینی را در "مناطق حرکتی" تعیین شده ، بجز ترافیک در باندها بر عهده دارد. این شامل هواپیما ، قطار چمدان ، برف روب ، برش چمن ، کامیون سوخت ، کامیون راه پله ، کامیون مواد غذایی هواپیمایی ، وسایل نقلیه تسمه نقاله و سایر وسایل نقلیه است. کنترل زمینی به این وسایل نقلیه دستور می دهد که از کدام تاکسی ها استفاده کنند ، از کدام باند استفاده می کنند (در مورد هواپیما) ، در کجا پارک می کنند و چه زمانی عبور از باند امن است. هنگامی که یک هواپیما آماده پرواز است کوتاه از باند متوقف می شود ، در آن زمان آن را به Tower Control تحویل می دهند. پس از فرود هواپیما ، باند پرواز را ترک کرده و به کنترل زمین بازگردانده می شود.
فرودگاه
[ "کنترل کننده های برج از چه چیزی برای تعیین موقعیت هواپیما در فضای سه بعدی استفاده می کنند؟", "فرودگاه برای مکان یابی هواپیما از چه چیزی استفاده می کند؟", "خلبان در الگوی ترافیک چه هماهنگی دارد؟", "چه کسی هنگام عبور از حریم هوایی باید با خلبان دیگر تماس بگیرد؟" ]
Tower Control هواپیماها را در باند فرودگاه و در فضای هوایی کنترل شده بلافاصله فرودگاه را کنترل می کند. کنترل کننده های برج ممکن است از رادار برای تعیین موقعیت هواپیما در فضای سه بعدی استفاده کنند ، یا ممکن است به گزارش موقعیت خلبان و مشاهده بصری اعتماد کنند. آنها توالی هواپیماها را در الگوی ترافیک هماهنگ کرده و هواپیماها را در مورد چگونگی پیوستن و خروج ایمن از مدار هدایت می کنند. هواپیماهایی که فقط از فضای هوایی عبور می کنند باید با برج کنترل تماس بگیرند تا مطمئن شوند که از ترافیک دیگر پاک نیستند.
فرودگاه
[ "الگوی ترافیکی که خارج از ایالات متحده اغلب نامیده می شود چیست؟", "چه چیزی اطمینان از جریان روان ترافیک بین هواپیماهای خروج و ورود دارد؟", "الگوی ترافیکی در میادین هوایی کوچکتر چه نام دارد؟", "فرود هواپیماها در فرودگاه های کوچک در سریع ترین زمان ممکن هنگام پیگیری مسیر سرسره چگونه است؟" ]
در همه فرودگاه ها استفاده از الگوی ترافیکی (که غالباً مدار ترافیکی خارج از ایالات متحده نامیده می شود) امکان پذیر است. آنها ممکن است به اطمینان از جریان روان ترافیک بین هواپیماهای خروج و ورود کمک کنند. برای انجام این الگو در هواپیمایی مدرن هیچگونه نیاز فنی وجود ندارد ، مشروط بر اینکه هیچ صف وجود نداشته باشد. و به دلیل اصطلاحاً SLOT-time ، از برنامه ریزی کلی ترافیک اطمینان حاصل می شود که از صف های فرود جلوگیری می شود. اگر به عنوان مثال یک هواپیما از باند 17 (که دارای سرعتی معادل 170 درجه است) از شمال (که از 360/0 درجه به سمت 180 درجه می آید) نزدیک شود ، هواپیما با چرخاندن 10 درجه در سریعترین زمان ممکن فرود می آید و دنبال می کند در هر زمان که این امکان وجود داشته باشد ، به دلایل تصویری بدون باند پرواز کنید. برای هواپیماهای موتور پیستونی کوچکتر در میدان های هوایی کوچکتر و بدون تجهیزات ILS ، همه چیز بسیار متفاوت است.
فرودگاه
[ "الگوهای ترافیکی معمولاً در چه ارتفاعی بالاتر از سطح زمین پرواز می شوند؟", "AGL مخفف چیست؟", "آیا الگوهای استاندارد ترافیک راست دست هستند یا چپ دست؟", "یکی از دلایل اصلی نشستن خلبانان در سمت چپ هواپیما چیست؟", "الگوهای ATC برای جلوگیری از کوه در چه ارتفاعی به پرواز در می آیند؟", "باند متشکل از چیست؟" ]
به طور کلی ، این الگو مداری است متشکل از پنج "پایه" که یک مستطیل را تشکیل می دهند (دو پایه و باند فرودگاه یک طرف تشکیل می دهند ، در حالی که پایه های باقیمانده سه طرف دیگر را تشکیل می دهند). هر پایه نامگذاری شده است (نمودار را مشاهده کنید) ، و ATC خلبانان را در مورد نحوه اتصال و ترک مدار راهنمایی می کند. الگوهای ترافیکی در یک ارتفاع خاص ، معمولاً 800 یا 1000 فوت (244 یا 305 متر) بالاتر از سطح زمین (AGL) انجام می شوند. الگوهای استاندارد ترافیک چپ دست هستند ، به این معنی که همه چرخش ها به سمت چپ انجام می شود. یکی از دلایل اصلی این امر نشستن خلبانان در سمت چپ هواپیما است و الگوی چپ دست باعث بهتر شدن دید فرودگاه و الگوی آنها می شود. الگوهای راست دست وجود دارد ، معمولاً به دلیل موانعی مانند کوه ، یا برای کاهش سر و صدا برای ساکنان محلی است. مدار از پیش تعیین شده به جریان روان ترافیک کمک می کند زیرا همه خلبانان می دانند چه انتظاری باید داشته باشند و به کاهش احتمال برخورد در هوا کمک می کند.
فرودگاه
[ "در حالی که هنوز چند ساعت با فرودگاه فاصله ندارند کدام هواپیما درخواست ترخیص می کند؟" ]
در فرودگاه های بسیار بزرگ ، مدار مستقر است اما معمولاً استفاده نمی شود. در عوض ، هواپیماها (معمولاً فقط تجاری با مسیرهای طولانی) در حالی که هنوز ساعاتی از فرودگاه دور نیستند ، اغلب قبل از پرواز از نقطه عزیمت ، تقاضای ترخیص دارند. فرودگاه های بزرگ دارای فرکانسی به نام Clearance Delivery هستند که توسط هواپیماهای مخصوص حرکت برای این منظور مورد استفاده قرار می گیرد. سپس این امر به هواپیماها اجازه می دهد بدون نگرانی در مورد تداخل سایر هواپیماها مستقیم ترین مسیر نزدیک شدن به باند و زمین را طی کنند. در حالی که این سیستم فضای هوایی را آزاد نگه می دارد و برای خلبانان ساده تر است ، اما به دانش دقیق نحوه استفاده هواپیماها از فرودگاه قبل از زمان نیاز دارد و بنابراین فقط با هواپیماهای بزرگ تجاری در پروازهای از قبل تعیین شده امکان پذیر است. این سیستم اخیراً چنان پیشرفته شده است كه كنترل كنندگان می توانند پیش بینی كنند كه آیا هواپیما قبل از برخاستن تاخیر در فرود خواهد داشت یا خیر. هواپیماها می توانند به جای هدر رفتن سوخت گران قیمت در هوا ، در زمین به تأخیر بیفتند.
فرودگاه
[ "در باند ، چه چیزی پایان باند را نشان می دهد؟", "فرودگاه های کم ترافیک برای صرفه جویی در هزینه های برق و کارکنان ممکن است از چه مواردی استفاده کنند؟", "چه عاملی برای پایان ALS در فرودگاه های کم ترافیک است؟", "استفاده از ALS چه کمکی به شما می کند؟" ]
در باند ها ، چراغ های سبز آغاز باند را برای فرود نشان می دهد ، در حالی که چراغ های قرمز نشان دهنده پایان باند است. روشنایی لبه باند شامل چراغ های سفید است که در دو طرف باند از یکدیگر فاصله دارند و حاکی از لبه آن است. برخی از فرودگاه ها دارای روشنایی پیچیده تری در باند ها هستند از جمله چراغ هایی که از خط میانی باند عبور می کنند و چراغ هایی که به نشان دادن نزدیک شدن (سیستم روشنایی نزدیک یا ALS) کمک می کنند. در فرودگاه های کم ترافیک ممکن است از روشنایی کنترل شده توسط خلبانان برای صرفه جویی در هزینه های برق و کارکنان استفاده شود.
فرودگاه
[ "چه چیزی شامل آوار و پرندگان تودرتو است؟" ]
خطرات هواپیما شامل آوار ، پرندگان تودرتو و کاهش اصطکاک به دلیل شرایط محیطی مانند یخ ، برف یا باران است. بخشی از نگهداری باند حذف لاستیک میدان هوایی است که به حفظ سطح اصطکاک کمک می کند. مزارع باید با استفاده از تجهیزات تمیز کننده از زباله ها دور نگه داشته شوند تا مواد سست شده به یک گلوله تبدیل نشوند و به مجرای موتور وارد نشوند (آسیب دیدن جسم خارجی را ببینید). در شرایط نامساعد جوی ، می توان از تجهیزات پاک کننده یخ و برف برای بهبود کشش در نوار فرود استفاده کرد. برای هواپیماهای منتظر ، از تجهیزات برای پاشش مایعات خاص خاصیت پاشش روی بالها استفاده می شود.
فرودگاه
[ "چه چیزی هواپیما را به یکی از پل های هوایی می کشاند؟", "وقتی برق در ترمینال ایستاده چه چیزی باعث می شود که هواپیما در هواپیما کار کند؟", "مسافران با استفاده از چه چیزی پیاده می شوند؟", "چه مدت طول می کشد تا یک هواپیما از فرودگاه و هوا خارج شود؟", "خدمه زمینی از کجا پیاده می شوند؟", "چه چیزی یک پل هوایی را به هواپیما می کشاند؟" ]
بسیاری از خدمه زمینی در فرودگاه در هواپیما کار می کنند. یک تراکتور یدک کش هواپیما را به یکی از پل های هوایی می کشد ، واحد قدرت زمینی به برق متصل است. هنگامی که در ترمینال ایستاده است ، برق را در هواپیما حفظ می کند. موتورها کار نمی کنند ، بنابراین ، مانند پرواز ، برق تولید نمی کنند. مسافران با استفاده از پل هوایی پیاده می شوند. پله های متحرک می توانند به خدمه زمینی دسترسی بیشتری به کابین هواپیما داشته باشند. خدمات نظافتی برای تمیز کردن هواپیما پس از فرود هواپیما وجود دارد. پذیرایی با پرواز ، غذا و نوشیدنی پروازها را تأمین می کند. یک کامیون زباله توالت زباله های انسانی موجود در مخزنی را که زباله های توالت هواپیما را در خود نگه می دارد ، از بین می برد. یک کامیون آب مخازن آب هواپیما را پر می کند. یک وسیله نقلیه انتقال سوخت ، سوخت هواپیمایی را از مخازن سوخت در زیر زمین ، به مخازن هواپیما منتقل می کند. یک تراکتور و عروسک هایش از ترمینال به هواپیما چمدان می آورند. آنها همچنین در صورت نشستن هواپیما و تخلیه بار ، آنها را به ترمینال می برند. سلام لودرها ظروف چمدان سنگین را به سمت دروازه نگهدارنده بار برمی دارند. خدمه زمینی ظروف چمدان را به داخل محفظه فشار می دهند. اگر فرود بیاید ، آنها بلند می شوند ، خدمه زمینی ظرف بار را روی لودر فشار می دهند ، که آن را پایین می آورد. سپس ظرف چمدان را به یکی از عروسک های تراکتور فشار می دهند. نوار نقاله ، که یک تسمه نقاله بر روی یک کامیون است ، چمدان هایی را به شکل ناجور یا دیر وارد می کند. مسافران جدید از پل هوایی مجدداً برای سوار شدن به هواپیما استفاده می کنند. تراکتور یدک کشی هواپیما را از ترمینال به سمت منطقه تاکسی سوق می دهد. هواپیما باید 90 دقیقه از فرودگاه خارج و هوا داشته باشد. فرودگاه برای زمانی که هواپیما در فرودگاه می گذرد از شرکت هواپیمایی هزینه دریافت می کند.
فرودگاه
[ "همچنین به یک فرودگاه هوایی گفته می شود چه؟", "چه چیزی پایه و پشتیبانی هواپیماهای نظامی را فراهم می کند؟", "ایستگاه هوایی Bardufoss کجا واقع شده است؟", "فرودگاه پونا در کجا واقع شده است؟", "فرودگاه پونا در انگلیس از چه نوع مسافرینی پذیرایی می کند؟", "پروازهای TriStar فرودگاه Prune به کجا می روند؟" ]
یک پایگاه هوایی که گاهی اوقات آن را ایستگاه هوایی یا میدان هوایی نیز می نامند ، پشتیبانی و پشتیبانی از هواپیماهای نظامی را فراهم می کند. برخی از پایگاه های هوایی ، معروف به فرودگاه های نظامی ، امکاناتی مشابه با همتایان غیرنظامی خود فراهم می کنند. به عنوان مثال ، RAF Brize Norton در انگلیس یک ترمینال دارد که مسافران پروازهای برنامه ریزی شده TriStar نیروی هوایی سلطنتی به جزایر فالکلند را ارائه می دهد. برخی از پایگاه های هوایی با فرودگاه های غیرنظامی مستقر هستند و از امکانات ATC ، باند ، تاکسی و خدمات اضطراری مشترک برخوردار هستند ، اما دارای ترمینال های جداگانه ، پارکینگ ها و آشیانه ها هستند. فرودگاه باردوفوس ، ایستگاه هوایی باردوفوس در نروژ و فرودگاه پونا در هند نمونه هایی از این موارد هستند.
فرودگاه
[ "چه مواردی را نمی توان در امنیت ، در امور مهاجرت / گمرک یا در بازپس گیری چمدان انجام داد؟", "برای فیلمبرداری در بازیابی چمدان چه مبلغی باید بپردازید؟", "برای فیلمبرداری در امنیت ، در امور مهاجرت / گمرک و بازپس گیری چمدان چه باید بکنید؟" ]
اکثر فرودگاه ها از فیلمبرداری در محل استقبال می کنند ، اگرچه باید از قبل توافق شود و ممکن است هزینه ای در بر داشته باشد. کنار زمین ، فیلمبرداری می تواند در همه مکان های عمومی انجام شود. با این وجود در کنار هوا ، فیلمبرداری به شدت محدود شده است ، تنها مکان های کنار هوا که فیلمبرداری مجاز است ، سالن خروج و برخی از مناطق خارج است. برای فیلمبرداری در یک مکان در کنار فرودگاه ، همه بازدید کنندگان باید از امنیت ، همان مسافران استفاده کنند و یک نگهدارنده کارت عبور در کنار هوا همراه آنها باشد و پاسپورت خود را همیشه همراه داشته باشد. فیلمبرداری را نمی توان در امنیت ، در امور مهاجرت / گمرک یا در بازپس گیری چمدان انجام داد.
فرودگاه
[ "کیوان روس چه سالی به قلمرو تبدیل شد؟", "در آغاز کیوان حاکم کی بود؟", "کدام حاکم مسیحیت را در کیوان روس وارد کرد؟", "شاهزاده اولگ در چه سالهایی سلطنت کرد؟", "کدام حاکم اسلام را در کیوان روس معرفی کرد؟" ]
کیوان روس با حکومت (882–912) شاهزاده اولگ آغاز شد ، که برای محافظت از تجارت در برابر هجوم خزرها از شرق ، کنترل خود را از نوگورود جنوبی در امتداد دره رودخانه دنیپر گسترش داد و پایتخت خود را به استراتژیک تر کیف تبدیل کرد. سوياتوسلاو اول (درگذشت 972) با در دست داشتن جنگي براي تسخير عليه امپراتوري خزر ، به نخستين گسترش اساسي قلمرو روسيه كيوان دست يافت. ولادیمیر بزرگ (915–1015) مسیحیت را با تعمید خود و به موجب فرمان ، برای همه ساکنان کیف و فراتر از آن معرفی کرد. کیوان روس در زمان یاروسلاو اول (1019–1054) به بیشترین حد خود رسید. پسران وی اندکی پس از مرگ وی اولین کد قانونی مکتوب خود را به نام "عدالت روس" جمع کردند و صادر کردند.
کیوان_روس 27 پوند
[ "چه نوع شهرهایی به روس نیز معروف بودند؟" ]
اصطلاح "Kievan Rus '" (Ки́евская Русь Kievskaya Rus') در قرن نوزدهم در تاریخ نویسی روسیه برای اشاره به دوره ای که مرکز در کیف بود ، ابداع شد. در انگلیسی ، این اصطلاح در اوایل قرن 20 ، زمانی که در ترجمه انگلیسی "تاریخ روسیه" واسیلی کلیوچفسکی یافت شد ، برای تمایز سیاست زودهنگام از ایالات جانشین ، که به آنها Rus نیز نامیده می شد ، پیدا شد. بعداً اصطلاح روسی به ترتیب به بلاروسی و اوکراینی با نام های Кіеўская Русь Kijeŭskaja Rus ’و Ки́ївська Русь Kyivs'ka Rus’ ترجمه شد.
کیوان_روس 27 پوند
[ "چه کسی قبل از کیوان روس منطقه بین دریای بالتیک و دریای سیاه را آباد کرده است؟", "در این دوره زمانی که قلعه چینی Finnic Chud Tripe واقع شده بود ، در آنجا درمان می شد؟", "چه کسی سرچشمه های دوینای شرقی را اشغال کرده است؟", "کدام قبیله در شمال غربی اقامت داشتند؟" ]
پیش از ظهور کیوان روس در قرن 9 میلادی ، سرزمینهای بین دریای بالتیک و دریای سیاه در درجه اول توسط قبایل اسلاوی شرقی زندگی می کردند. در منطقه شمالی اطراف نووگورود ، اسلاوهای ایلمن و همسایه کریویچی حضور داشتند که سرزمینهای اطراف سرچشمه رودخانه های غرب دوینا ، دنیپر و ولگا را اشغال کردند. در شمال آنها ، در مناطق لادوگا و کارلیا ، قبیله فینیک چود بودند. در جنوب ، در نواحی اطراف کیف ، Poliane ، گروهی از قبایل اسلاو شده با اصالت ایرانی ، Drevliane در غرب Dnieper و Severiane در شرق وجود داشتند. در شمال و شرق آنها ویاتیچی قرار داشت و در جنوب آنها زمین های جنگلی که توسط کشاورزان اسلاو آباد شده بود ، جای خود را به مناطق استپ پرجمعیت از دامداران عشایر داد.
کیوان_روس 27 پوند
[ "در چه سالی Varangians از اسلاوی و فینیک ادای احترام کردند؟", "در چه سالی قبایل اسلاوی و فینیک علیه وارنگی ها قیام کردند؟", "قبایل اسلاوی و فینیک در چه سالی به وارنگیان پیوستند؟", "وارنگی ها از چه سالی بر قبایل ذاتی و اسلاوی حکومت کردند؟" ]
بر اساس نشریه Primary Chronicle ، سرزمین های اسلاو های شرقی در قرن 9th بین وارنگی ها و خزرها تقسیم شده است. اولین بار Varangians با تحمیل خراج قبایل اسلاوی و فینیک در سال 859 ذکر شده است. در سال 862 ، قبایل فینیک و اسلاوی در منطقه Novgorod علیه Varangians یاغی شدند ، آنها را "به آن سوی دریا برگرداندند و از احترام بیشتر آنها خودداری کردند ، خودشان اداره کنند. " قبایل قانونی نداشتند ، اما به زودی شروع به جنگ با یکدیگر کردند و آنها را واداشت تا وارنگی ها را برای اداره آنها و ایجاد صلح در منطقه دعوت کنند:
کیوان_روس 27 پوند
[ "کدام یک از این سه برادر تنها حاکم بر هر سه سرزمین شد؟", "نام شهر کوچکی که در تپه قرار داشت و توسط مردان روریک کشف شد چه بود؟", "کدام یک از این سه خواهر تنها حاکم بر هر سه سرزمین شد؟", "نام شهر بزرگی که در تپه بود و توسط مردان روریک کشف شد چه بود؟" ]
این سه برادر - رووریک ، سینئوس و تروور - به ترتیب در نوگورود ، بلوزرو و ایزبورسک مستقر شدند. دو نفر از برادران درگذشتند ، و روریک تنها حاكم قلمرو و مولود سلسله روریك شد. اندکی بعد ، دو نفر از افراد روریک ، آسکولد و دیر ، از او اجازه خواستند تا به تزارگراد (قسطنطنیه) برود. در راه جنوب ، آنها "یک شهر کوچک بر روی یک تپه" ، کیف را کشف کردند ، آن و کشور اطراف آن را از خزرها تصرف کردند ، منطقه را با تعداد بیشتری از وارنگی ها آباد کردند و "تسلط خود را بر کشور Polyanians" تأسیس کردند.
کیوان_روس 27 پوند
[ "بین چه سالی آسکلد و دیر به حمله به کیف ادامه دادند؟", "Askold و Dir در چه سالهایی با کیف صلح کردند؟", "چه کسی بلافاصله به شهر حمله کرد؟" ]
Chronicle گزارش می دهد كه آسكولد و دیر با حمله به ناوگان دریایی به قسطنطنیه برای حمله به شهر در سال 863–66 ، بیزانس را غافلگیر كردند و مناطق اطراف را ویران كردند ، اگرچه سایر گزارش ها تاریخ حمله را در سال 860 اعلام كردند. ویرانی حومه شهرها و جزایر مجاور ، و روایتی دیگر جزئیات بیشتری از تخریب و ذبح حمله را بیان می کند. روس ها قبل از حمله به خود شهر ، یا به دلیل طوفان پراکنده کردن قایق های خود ، بازگشت امپراتور ، یا در روایتی بعد ، به دلیل یک معجزه پس از درخواست تشریفاتی توسط پدرسالار و امپراطور به ویرجین ، برگشتند. این حمله اولین رویارویی بین روسها و بیزانسی ها بود و باعث شد كه پدرسالار مبلغینی را به شمال بفرستد تا درگیر شوند و روسها و اسلاوها را تغییر دین دهند.
کیوان_روس 27 پوند
[ "چه موقع روئیز از دنیا رفت؟", "وقتی روریک از دنیا رفت ، چه کسی مسئولیت این کار را بر عهده گرفت؟", "چه کسی کی یف را \"مادر روس سیتیس\" اعلام کرد؟", "اولگ چه سالی درولیان را فتح کرد؟", "چه کسی در سال 800 فوت کرد؟", "چه کسی رریک را کشت و ادعای پادشاهی خود را کرد؟", "چه کسی نوشت که کیف \"مادر شهرهای روسیه\" است؟", "چه کسی با صلح از Drevlians ادای احترام خز کرد؟" ]
Rurik رهبر روس ها بود تا زمان مرگ در حدود 879 ، و پادشاهی خود را به خانواده خود ، شاهزاده اولگ ، به عنوان پادشاه پسر کوچک خود ، ایگور ، وصیت کرد. در 880-82 ، اولگ یک نیروی نظامی را به سمت جنوب در امتداد رودخانه Dnieper هدایت کرد ، قبل از رسیدن به کیف ، Smolensk و Lyubech را به تصرف خود درآورد ، در آنجا او اسکولد و دیر را خلع و کشت ، خود را به عنوان شاهزاده معرفی کرد و کیف را "مادر شهرهای روس" اعلام کرد. اولگ با تحمیل خراج به قبایل اسلاوی شرقی ، در تلاش بود تا قدرت خود را بر منطقه اطراف و رودخانه های شمال به نووگورود تحکیم کند. در سال 883 ، او Drevlians را فتح کرد ، و خراج خز را به آنها تحمیل کرد. وی تا سال 885 پولیانه ، سیوریان ، ویاتیچی و رادیمیچ را تحت فرمان خود درآورد و آنها را از ادای احترام بیشتر به خزرها منع کرد. اولگ به توسعه و گسترش شبکه ای از قلعه های روس در سرزمین های اسلاوی که توسط روریک در شمال آغاز شده بود ، ادامه داد.
کیوان_روس 27 پوند
[ "دولت کیوان چند مسیر تجاری را کنترل کرد؟", "کدام مسیر یک پست مرکزی در کیف بود؟", "ایالت کیوان چند مسیر تجاری جزئی را کنترل کرد؟", "چه چیزی در شبکه رودخانه ها و بندرهای کوتاه در امتداد Dnieper به شمال منتقل شد؟", "قطب مسیر تجارت زمینی شمال و جنوب چه بود؟" ]
دولت جدید کیوان به دلیل عرضه فراوان خز ، موم ، عسل و برده برای صادرات و همچنین کنترل سه راه اصلی تجارت در اروپای شرقی ، رونق گرفت. در شمال ، نووگورود به عنوان یک ارتباط تجاری بین دریای بالتیک و مسیر تجاری ولگا به سرزمین های بولگارهای ولگا ، خزرها و آن طرف دریای خزر تا بغداد خدمت می کرد ، دسترسی به بازارها و محصولات آسیای میانه و خاورمیانه. تجارت از بالتیک همچنین به شبکه ای از رودخانه ها و بندرهای کوتاه در امتداد Dnieper معروف به "مسیر Varangians به یونانیان" ، به دریای سیاه و به قسطنطنیه ادامه داد. کیف یک ایستگاه مرکزی در امتداد مسیر Dnieper و یک مرکز ارتباط با شرق و غرب از طریق تجارت زمینی بین خزرها و سرزمین های آلمانی اروپای مرکزی بود. این ارتباطات تجاری ، بازرگانان و شاهزادگان روس ، سرمایه های نیروهای نظامی و ساخت کلیساها ، کاخ ها ، استحکامات و شهرهای دیگر را غنی می کرد. تقاضا برای کالاهای لوکس باعث تولید جواهرات گران قیمت و کالاهای مذهبی شد و امکان صادرات آنها را فراهم کرد و سیستم پیشرفته اعتبار و وام نیز ممکن است وجود داشته باشد.
کیوان_روس 27 پوند
[ "چه چیزی منجر به مشکلات مداوم خزرها شد؟", "خزرها بر کدام منطقه حکومت کردند؟", "چه کسانی با خزرها متحد بودند؟", "چه چیزی منجر به مشکلات متناوب خزرها شد؟", "چه کسی سریعاً به شمال گسترش یافت؟", "خزرها از کدام منطقه دست کشیدند؟", "چه کسی در طول 800 سال بر استپ دریای سیاه حکومت می کرد؟" ]
گسترش سریع روسها به جنوب منجر به درگیری و روابط بی ثبات با خزرها و سایر همسایگان در استپ پونت شد. خزرها در قرن 8 بر استپ دریای سیاه تسلط داشتند ، و با امپراتوری بیزانس علیه پارسها و اعراب تجارت می کردند و مرتباً متحد می شدند. در اواخر قرن 8 ، فروپاشی Göktürk Khaganate باعث شد که مجارها و پچنیگ ها ، اوگریک ها و ترک ها از آسیای میانه به غرب به منطقه استپ مهاجرت کنند ، که منجر به درگیری نظامی ، اختلال در تجارت و بی ثباتی در خزر خاقانات شود. . روسها و اسلاوها قبلاً با خزرها علیه حملات اعراب به قفقاز متحد شده بودند ، اما آنها به طور فزاینده ای علیه آنها تلاش کردند تا کنترل مسیرهای تجاری را کنترل کنند.
کیوان_روس 27 پوند
[ "امپراتوری بیزانس برای گسترش نفوذ سیاسی خود از چه استفاده کرد؟", "امپراتوری بیزانس با اعتقادات سیاسی خود ابتدا به کدام قلمرو ضربه زد؟", "چه چیزی در سال 800 محافظت می شد؟", "چه چیزی به عنوان یک ارتباط دیپلماتیک جزئی با خزرها و دیگران ارتباط داشت؟" ]
امپراتوری بیزانس توانست از این آشفتگی ها استفاده کرده و نفوذ سیاسی و روابط تجاری خود را ابتدا با خزرها و بعداً با روس ها و دیگر گروه های استپی گسترش دهد. بیزانسی ها برای دفاع در برابر حملات روس ها و محافظت از محموله های حیاتی غلات که قسطنطنیه را تأمین می کنند ، تم کرسون (Klimata) را که به طور رسمی با نام کلیما (Klimata) شناخته می شود ، در کریمه ایجاد کردند. چرسون همچنین به عنوان یک پیوند مهم دیپلماتیک با خزرها و دیگران در استپ خدمت کرد ، و این مرکز تجارت دریای سیاه شد. بیزانسی ها همچنین به خزرها برای ساختن قلعه ای در سارکل در رودخانه دون کمک کردند تا از مرز شمال غربی خود در برابر حمله مهاجران ترک و روس ها محافظت کنند و مسیرهای تجاری کاروان ها و محل حمل و نقل بین رودخانه های دون و ولگا را کنترل کنند.
کیوان_روس 27 پوند
[ "چه کسی جنگ دنیستر و دنیپر را رهبری کرد؟", "چه سالی مواد مخدر Magyars and Pechenges وارد جنگ شد؟", "چه سالی روسها به باکو ، گیلان ، مازندران و قفقاز حمله کردند؟", "چه کسی در سال 890 جنگ تعیین کننده ای را به راه انداخت؟", "چه کسی با امپراتوری های بیزانس و بلغارستان اتحاد صلح آمیز داشت؟", "چه کسی مجبور به مهاجرت بیشتر به شرق شد؟" ]
گسترش روس ها فشارهای اقتصادی و اقتصادی بیشتری بر خزرها وارد کرد و آنها را از قلمرو ، سرشاخه ها و تجارت محروم کرد. در حدود سال 890 ، اولگ جنگی بلاتکلیف را در سرزمین های رودخانه های پایین دنیستر و دنیپر با تیورتسی و اولیچ انجام داد ، که احتمالاً به عنوان ناجا از مجایران عمل می کردند ، و مانع دسترسی روسیه به دریای سیاه می شدند. در سال 894 ، مجاری ها و پچنگ ها به جنگ های بین بیزانس و امپراتوری بلغارستان کشانده شدند. بیزانسی ها ترتیب حمله مجیا را از شمال به خاک بلغارستان دادند و بلغارستان نیز به نوبه خود پچنیگ ها را متقاعد کرد تا از عقب خود به ماگاری ها حمله کنند. مجارستانی که در جعبه خود قرار داشت مجبور به مهاجرت بیشتر به غرب از طریق کوههای کارپات به داخل دشت مجارستان شد و خزرها را از یک متحد مهم و یک بافر از روسیه محروم کرد. مهاجرت مجایارها امکان دسترسی روس به دریای سیاه را فراهم کرد و آنها به زودی گشت و گذار در قلمرو خزر را در امتداد ساحل دریا ، رودخانه دون و منطقه ولگا پایین آغاز کردند. روسها از سال 864 به منطقه دریای خزر حمله می کردند و با اولین لشکرکشی گسترده در سال 913 ، هنگامی که به باکو ، گیلان ، مازندران حمله کردند و به قفقاز نفوذ کردند ، غارت کردند.
کیوان_روس 27 پوند
[ "در چه سالی روس ها به قسطنطنیه حمله کردند؟", "در چه سالی روس اسقف را پذیرفت؟", "چه کسی زبان نوشتاری داشت؟", "چه کسی الفبای کهکشان را در سال 863 نوشت؟", "تأثیر فرهنگی بیزانس در چه سالی گسترش یافت؟", "روس چه سالی پاپ را پذیرفت؟" ]
پس از حمله روس ها به قسطنطنیه در سال 860 ، فتوئوس پدرسالار بیزانس مبلغینی را به شمال فرستاد تا روس ها و اسلاوها را تغییر دین دهند. شاهزاده راستیسلاو از موراویا از امپراطور خواسته بود معلمانی را برای تفسیر متون مقدس ارائه دهد ، بنابراین در سال 863 برادران سیریل و متدیوس به دلیل دانش آنها از زبان اسلاوی به عنوان مبلغ اعزام شدند. اسلاوها زبان نوشتاری نداشتند ، بنابراین برادران الفبای Glagolitic را طراحی کردند ، بعداً به سیریلیک تبدیل شدند و زبان اسلاوها را که بعداً به عنوان اسلاوی کلیسای قدیم شناخته شد ، استاندارد کردند. آنها بخشهایی از کتاب مقدس را ترجمه کردند و اولین کد مدنی اسلاوی و سایر اسناد را تهیه کردند ، و زبان و متون در سرزمینهای اسلاوی ، از جمله روس کیوان گسترش یافت. مأموریت سیریل و متدیوس در خدمت اهداف انجیلی و دیپلماتیک بود و نفوذ فرهنگی بیزانس را در حمایت از سیاست خارجی شاهنشاهی گسترش داد. در سال 867 پاتریارک اعلام کرد که روس "یک اسقف را پذیرفته است و در سال 874 از" اسقف اعظم روس "صحبت می کند.
کیوان_روس 27 پوند
[ "چه زمانی روس ها یک بار دیگر به قسطنطنیه حمله کردند؟", "چه چیزی به ثروت و درآمد روس وابسته نبود؟", "کنستانتین پورفیروژنیتوس در مورد شاهزادگان کی یف چه نوشت؟" ]
روابط روس و بیزانس پس از تسلط اولگ بر کیف ، پیچیده تر شد و این نگرانی های تجاری ، فرهنگی و نظامی را منعکس کرد. ثروت و درآمد روسها به شدت وابسته به تجارت با بیزانس بود. کنستانتین پورفیروژنیتوس توصیف دوره سالانه شاهزادگان کی یف ، جمع آوری خراج از قبایل مشتری ، جمع آوری محصول در ناوگان صدها قایق ، هدایت آنها از دنیپور به دریای سیاه و حرکت به خور دنیستر ، دانوب دلتا ، و به قسطنطنیه. در سفر بازگشت آنها پارچه های ابریشم ، ادویه جات ، شراب و میوه حمل می کردند. اهمیت این روابط تجاری هنگام بروز اختلافات منجر به اقدام نظامی شد. روزنامه Primary Chronicle گزارش داد كه روسها مجدداً در سال 907 به قسطنطنیه حمله كردند ، احتمالاً برای اطمینان از دسترسی تجاری. کرونیکل از قدرت و زیرکی نظامی اولگ ، روایتی سرشار از جزئیات افسانه ای ، تجلیل می کند. در منابع بیزانس اشاره ای به این حمله نشده است ، اما یک جفت معاهده در سالهای 907 و 911 یک توافق نامه تجاری با روس منعقد کرده است ، این شرایط نشان دهنده فشار بر بیزانس است ، که محله ها و تجهیزات روس ها را برای بازرگانان خود و بدون مالیات اعطا می کند. امتیازات تجاری در قسطنطنیه.
کیوان_روس 27 پوند
[ "چه کسی در سال 913 جانشین اولگ شد؟", "چه سالی اولگ درگذشت؟", "چه کسی اولگ را فتح و کشت؟", "چه کسی در 913 می میرد؟" ]
کرونیکل روایتی افسانه ای از مرگ اولگ را ارائه می دهد. یک جادوگر پیشگویی می کند که مرگ شاهزاده بزرگ با یک اسب خاص همراه خواهد بود. اولگ اسب را توقیف کرده و بعداً می میرد. اولگ به دیدار اسب می رود و بالای لاشه می ایستد و ابراز خوشحالی می کند که از این تهدید بیش از حد جان سالم به در برده است ، وقتی مار از بین استخوان ها به او برخورد کرد و او خیلی زود بیمار شد و می میرد. کرونیکل گزارش می دهد که شاهزاده ایگور در سال 913 جانشین اولگ شد و پس از چند درگیری کوتاه با درویلیان و پچنیگ ها ، بیش از بیست سال یک دوره صلح برقرار شد.
کیوان_روس 27 پوند
[ "چه سالی ایگوت حمله روس ها به قسطنطنیه را رهبری کرد؟", "اولگ در چه سالی با قسطنطنیه صلح کرد؟", "ناوگان روسی در چه سالی شکست خورد؟" ]
در سال 941 ، ایگور حمله عمده دیگری از روسیه به قسطنطنیه را رهبری کرد ، احتمالاً به خاطر حقوق بازرگانی دوباره. یک نیروی دریایی 10 هزار نفری ، از جمله متحدان پچنگ ، ​​در سواحل بیتینیا فرود آمدند و ساحل آسیا در تنگه بسفر را ویران کردند. این حمله به موقع بود ، شاید به دلیل اطلاعات ، زیرا ناوگان بیزانس در عربستان در عربستان سعودی اشغال شده بود و قسمت اعظم ارتش آن در شرق مستقر بود. روسها شهرها ، کلیساها و صومعه ها را آتش زدند ، مردم را قصاب کردند و غنیمت جمع کردند. امپراطور ترتیب داد که گروه کوچکی از کشتی های بازنشسته مجهز به آتش اندازهای یونانی باشند و آنها را برای ملاقات با روس فرستاد ، آنها را قبل از آتش سوزی یونان به محاصره گروه در آورد. لیوتپراند از کرمونا نوشت که "روسها ، با دیدن شعله های آتش ، از دریا فراتر رفتند ، آب را به آتش ترجیح دادند. برخی غرق شدند ، وزن سنگین بندها و کلاه ایمنی خود را وزن کردند و دیگران آتش گرفتند." اسیران گردن زده شدند. این ترفند ناوگان روسی را متلاشی کرد ، اما حملات آنها تا مرز نیکومدیا به مناطق داخلی ادامه یافت ، و بسیاری از جنایات گزارش شد که قربانیان به صلیب کشیده شدند و برای استفاده به عنوان اهداف تنظیم شدند. سرانجام یک ارتش بیزانس برای عقب راندن روسها از بالکان وارد شد ، و گزارش شد که یک ناوگان دریایی در سفر بازگشت بسیاری از ناوگان روسی را نابود کرد (احتمالاً اغراق از زمانی که روسها حمله دیگری انجام دادند). نتیجه نشان دهنده افزایش قدرت نظامی توسط بیزانس از سال 911 است که نشان دهنده تغییر توازن قدرت است.
کیوان_روس 27 پوند
[ "ایگور پس از رانده شدن توسط بیزانسی ها پس از بازگشت به کیف ، جنگجویان را از کجا آورد؟", "چه زمانی روس ها برای انتقام جویی به بیزانس بازگشتند؟", "در چه سالی پیمان صلح بین روس ها ، بیزانس و بلغارها امضا شد.", "ایگور علاقه زیادی به چه کاری نداشت؟", "چه کسی نیروی عظیمی از رزمندگان را در میان اسلاوها و پچنگ ها از بین برد؟", "چه سالی نیروی روسیه دوباره عقب نشینی کرد؟", "چه سال روس ها بیزانسی ها ، بلغارها را شکست دادند؟" ]
ایگور مشتاق انتقام جویی به کیف بازگشت. وی نیروهای بزرگی از جنگجویان را از میان اسلاوها و متحدان پچنگ همسایه جمع کرد و از "آن سوی دریا" برای تقویت وارنگیان اعزام شد. در سال 944 نیروی روس از طریق خشکی و دریا دوباره به یونانیان پیش رفت و یک نیروی بیزانس از طرف چرسون به آنها پاسخ داد. امپراطور به جای جنگ هدایایی فرستاد و ادای احترام کرد ، و روسها پذیرفتند. در سال 945 نمایندگانی بین روس ها ، بیزانس ها و بلغارستان ها فرستاده شدند و پیمان صلح به پایان رسید. این توافق نامه مجدداً معاملات تجاری را معطوف داشت ، اما این بار شرایط نامطلوبی برای روسها داشت ، از جمله مقررات سختگیرانه در مورد رفتار بازرگانان روس در چرسون و قسطنطنیه و مجازاتهای خاص برای نقض قانون. ممکن است انگیزاننده بیزانس برای ورود به این معاهده باشد زیرا نگران اتحاد طولانی مدت روس ها ، پچنگ ها و بلغارستان علیه آنها نیست ، اگرچه شرایط مطلوب تر ، تغییر قدرت را نشان می دهد.
کیوان_روس 27 پوند
[ "چه زمانی شاهزاده ایگور از دنیا رفت؟", "چه کسی پس از مرگ شاهزاده اولگ به جای او حکومت کرد؟", "چه سال امپراتوری سویاوسلاو تلفیق شد؟" ]
پس از درگذشت شاهزاده بزرگ ایگور در سال 945 ، همسرش اولگا سلطنت سلطنت را در کیف آغاز کرد تا اینکه پسر آنها سویاوسلاو به بلوغ رسید (حدود 963). سلطنت یک دهه او بر روس با گسترش سریع از طریق فتح خزرهای استپ پونت و حمله به بالکان همراه بود. سوياتوسلاو در پايان عمر كوتاه خود بزرگترين دولت اروپا را تراشيد و سرانجام پايتخت خود را از كيف به پرياسلاوتس در رود دانوب در سال 969 منتقل كرد. در تقابل با گرويدن مادرش به مسيحيت ، سوياتوسلاو مانند دروزينا ، بت پرست سرسخت به دلیل مرگ ناگهانی وی در کمین در سال 972 ، فتوحات سوویاتوسلاو ، در بیشتر موارد ، در یک امپراتوری فعال ادغام نشد ، در حالی که عدم موفقیت وی در ایجاد جانشینی پایدار ، منجر به نزاع برادرکشی در میان پسرانش شد ، که منجر به دو نفر از وی شد سه پسر کشته شدند
کیوان_روس 27 پوند
[ "سواتیاسلاو چه سالی از دنیا رفت؟", "منطقه کی یف چه مدت بر ایالت روس تسلط داشت؟", "چه زمانی عنوان بزرگ دوک معرفی شد؟", "چه چیزی پس از مرگ سوویتاسلاو به رسمیت شناخته نشد؟", "مبارزه بین ولادیمیر بزرگ و یاروپولک اول چه سالی بود؟", "کدام منطقه تحت سلطه دولت کیوان روس نبود؟" ]
از زمان معرفی عنوان دوک بزرگ به طور واضح مستند نشده است ، اما بعد از مرگ سوویتاسلاو اول در سال 972 و درگیری پس از آن بین ولادیمیر بزرگ و یاروپولک اول اهمیت سلطنت کیف به رسمیت شناخته شد. منطقه کیف مسلط بود دولت کیوان روس برای دو قرن آینده. شاهزاده بزرگ ("velikiy kniaz") کی یف سرزمین های اطراف شهر را کنترل می کرد و اقوام تابعه رسمی او بر سایر شهرها حکومت می کردند و به او خراج می پرداختند. اوج قدرت دولت در زمان ولادیمیر بزرگ (915–1015) و شاهزاده یاروسلاو اول حکیم (1019–1054) به وجود آمد. هر دو حاکم گسترش مداوم کیوان روس را که در دوران اولگ آغاز شده بود ادامه دادند.
کیوان_روس 27 پوند
[ "ولادیمار پرنس قبل از فوت پدر در کدام قلمرو بود؟", "در سال 976 ولادیمیر کجا باید فرار کند؟", "مسیحی شدن کیوان از چه زمانی آغاز شد؟", "ولادیمیر در دهه 900 کجا زندگی می کرد؟", "ولادیمیر چه سالی نوگورود را فتح کرد؟", "ولادیمیر چه سالی با پرنسس آنا ازدواج کرد؟" ]
ولادیمیر هنگامی که پدرش سوویتاسلاو اول در سال 972 درگذشت ، شاهزاده نوگورود بود. وی پس از قتل برادر ناتنی خود یاروپولک ، برادر دیگرش اولگ و کنترل روس ، مجبور به فرار به اسکاندیناوی شد. در اسکاندیناوی ، ولادیمیر با کمک خویشاوند خود ارل هاکون سیگوردسون ، حاکم نروژ ، ارتش وایکینگ ها را جمع کرد و نووگورود و کیف را از یاروپولک فتح کرد. به عنوان شاهزاده کی یف ، برجسته ترین دستاورد ولادیمیر مسیحی شدن کیوان روس بود ، روندی که از سال 988 آغاز شد. تواریخ اولیه می گوید وقتی ولادیمیر تصمیم گرفت ایمان جدیدی را بجای بت پرستی (بت پرستی) سنتی بپذیرد اسلاوها ، او برخی از ارزشمندترین مشاوران و رزمندگان خود را به عنوان فرستاده به مناطق مختلف اروپا اعزام کرد. آنها پیش از رسیدن سران به قسطنطنیه ، از مسیحیان آیین لاتین ، یهودیان و مسلمانان دیدن کردند. آنها اسلام را رد كردند ، زیرا از جمله موارد دیگر ، مصرف الكل را ممنوع كرد ، و یهودیت به این دلیل كه خدای یهودیان به مردم برگزیده خود اجازه داده بود كه از كشورشان محروم شوند. آنها دریافتند که مراسم در کلیسای روم کسل کننده است. اما در قسطنطنیه ، آنها از زیبایی کلیسای جامع ایاصوفیه و مراسم مذهبی که در آنجا برگزار می شد بسیار حیرت زده شده بودند و آنها تصمیم خود را در مورد ایمانی که دوست دارند پیروی کنند ، تصمیم گرفتند. آنها پس از ورود به خانه ، ولادیمیر را متقاعد کردند که ایمان آیین بیزانس بهترین انتخاب است ، ولادیمیر سفری به قسطنطنیه داشت و قرار شد با شاهزاده خانم آنا ، خواهر شاهزاده دوم بیزانس ، ریحان دوم ازدواج کند.
کیوان_روس 27 پوند
[ "چه چیزی مهمترین مسیر کیف برای تجارت در نظر گرفته شد؟", "کلیسا مراسم مذهبی را به چه زبانی نوشت؟", "کمترین مسیر برای تجارت کدام در نظر گرفته شد؟", "مجموعه ترجمه ها به چه زبانی ترجمه شده است؟", "اسلاوهای غربی چه چیزی توسعه دادند؟" ]
همچنین انتخاب ولادیمیر برای مسیحیت شرقی ممکن است نشان دهنده روابط نزدیک شخصی وی با قسطنطنیه باشد که بر دریای سیاه تسلط داشت و از این رو در حیاتی ترین مسیر تجاری کیف ، رودخانه دنیپر تجارت می کرد. پایبندی به کلیسای شرقی پیامدهای سیاسی ، فرهنگی و مذهبی طولانی مدت داشت. این کلیسا دارای یک مراسم مذهبی بود که به زبان سیریلیک نوشته شده بود و یک مجموعه ترجمه از زبان یونانی بود که برای اقوام اسلاوی تولید شده بود. این ادبیات پذیرش اسلاوهای شرقی به مسیحیت را تسهیل کرده و آنها را با فلسفه ابتدایی ، علوم و تاریخ نگاری یونان بدون نیاز به یادگیری زبان یونانی آشنا می کند (بازرگانانی بودند که با یونانی ها تجارت می کردند و احتمالاً درکی از تجارت مدرن یونانی داشتند). در مقابل ، افراد تحصیل کرده در قرون وسطی اروپای غربی و مرکزی زبان لاتین را یاد گرفتند. اسلاوهای شرقی که از استقلال از اقتدار روم و فارغ از اصول یادگیری زبان لاتین برخوردار بودند ، ادبیات و هنرهای زیبا را کاملاً متفاوت از سایر کشورهای ارتدوکس شرقی توسعه دادند. [نیاز به منبع] (نگاه کنید به زبان اسلاوی شرق قدیم و معماری کیوان روس برای جزئیات) به دنبال انشعاب بزرگ سال 1054 ، کلیسای روس برای مدتی با روم و قسطنطنیه ارتباط برقرار کرد ، اما سرانجام به همراه اکثر کلیساهای شرقی برای پیروی از ارتدکس شرقی جدا شد. گفته شد ، برخلاف سایر مناطق جهان یونان ، کیوان روس خصومت زیادی با دنیای غرب نداشت.
کیوان_روس 27 پوند
[ "یاروسلاو به چه چیزی معروف بود؟", "پدر یاروسلاو کی بود؟", "در چه سالی یاروسلاو شاهزاده کی یف شد؟", "چه کسی با برادرانش برای قدرت مبارزه نکرد؟", "دختر ولادیمیر بزرگ چه کسی بود؟", "چه چیزی یاروسلاو مشتاق بهبود نبود؟", "پسران یاروسلاو در چه سالی لاورای کیف پچرسک را توسعه دادند؟" ]
یاروسلاو ، معروف به "حکیم" ، با برادرانش برای کسب قدرت مبارزه می کرد. وی که فرزند ولادیمیر بزرگ بود ، هنگام مرگ پدرش در سال 1015 معاون نایب السلطنه نوگورود بود. متعاقباً ، برادر بزرگتر وی که زنده مانده بود ، سویتوپولک ملعون ، سه برادر دیگر خود را کشت و قدرت را در کیف به دست گرفت. یاروسلاو ، با حمایت فعال نووگورودیان و کمک مزدوران وایکینگ ، سوویاتوپولک را شکست داد و در سال 1019 شاهزاده بزرگ کی یف شد. اگرچه او برای اولین بار در سال 1019 حکومت خود را بر کیف تأسیس کرد ، اما حکومت بی چون و چرای کل روسیه کیوان را نداشت تا سال 1036. یاروسلاو مانند ولادیمیر مشتاق بهبود روابط با بقیه اروپا ، به ویژه امپراتوری بیزانس بود. نوادر یاروسلاو ، اوپراکسیا دختر پسرش وسولود اول ، شاهزاده کی یف ، با هنری سوم ، امپراتور مقدس روم ازدواج کرد. یاروسلاو همچنین ازدواج خواهر و سه دخترش را با پادشاهان لهستان ، فرانسه ، مجارستان و نروژ ترتیب داد. یاروسلاو اولین قانون قانون اسلاوی شرقی ، Russkaya Pravda را اعلام کرد. کلیسای جامع سنت سوفیا را در کیف و کلیسای جامع سنت سوفیا را در نووگورود ساخت. روحانیت محلی و رهبانیت حامی و گفته می شود که یک سیستم مدرسه ای تأسیس کرده است. پسران یاروسلاو بزرگ كیو پچرسك لاورا (صومعه) را كه در كیوان روس به عنوان آكادمی كلیسایی فعالیت می كرد ، ایجاد كردند.
کیوان_روس 27 پوند
[ "نام سیستم متعارف سازمان ملل که اجرا شد چه بود؟", "نام سیستم متعارفی که اجرا شد چه بود؟", "چه کسی به خانواده گرایی مبتلا شد؟", "چه کسی روابط بین اولگوویچی و مونوماخ را بهبود بخشید؟" ]
یک سیستم جانشینی قدرت غیر متعارف (سیستم روتا) ایجاد شد که به موجب آن قدرت به بزرگترین عضو خاندان حاکم منتقل می شد تا از پدر به پسر ، یعنی در بیشتر موارد به برادر بزرگ حاکم ، باعث ایجاد نفرت و رقابت مداوم در درون سلطنت خانواده. [نیاز به ذکر منبع] خانواده کشی غالباً در بدست آوردن قدرت به کار گرفته می شد و می توان آن را به ویژه در زمان حکومت یاروسلاویچی (فرزندان یاروسلاو) ردیابی کرد که در استقرار ولادیمیر دوم مونوماخ به عنوان شاهزاده بزرگ کی یف از سیستم مستقر در آن عبور شد ، [نیاز به توضیحات] به نوبه خود ایجاد اختلافات اساسی بین اولگوویچی از چرنیهویو ، مونوماخس از پرایاسلاو ، ایزیاسلاویچی از توروو / وولهینیا و شاهزادگان پولوتسک. [نیاز به منبع]
کیوان_روس 27 پوند
[ "چه چیزی باعث تضاد قدرت نشد؟", "شاهزاده بزرگ چه سالی برای برقراری نظم بازگشت؟" ]
برجسته ترین مبارزه برای قدرت درگیری ای بود که پس از مرگ یاروسلاو حکیم در گرفت. سلطنت رقیب پولوتسک با اشغال نوگورود در حال مبارزه با قدرت شاهزاده بزرگ بود ، در حالی که رستیسلاو ولادیمیرویچ برای بندر Tmutarakan متعلق به چرنیهویو در دریای سیاه می جنگید. [نیاز به منبع] سه پسر یاروسلاو که ابتدا متحد شدند با یکدیگر درگیر شدند به خصوص پس از شکست آنها در مقابل نیروهای کومان در سال 1068 در نبرد رودخانه آلتا. در همان زمان ، قیامی در کیف به وجود آمد و وسلسلاو از پولوتسک را که از بت پرستی سنتی اسلاوی حمایت می کرد ، به قدرت رساند. [نیازمند منبع] با پایان قرن یازدهم امور کشور پیچیده تر و آشفته تر و جنگهای مداوم پیچید. به ابتکار ولادیمیر دوم مونوماخ در سال 1097 اولین شورای فدرال کیوان روس در حوالی چرنیهویو] در شهر لیوبک برگزار شد و هدف اصلی آن یافتن تفاهم در بین طرف های درگیر بود. با این وجود اگرچه این امر واقعاً جنگ را متوقف نکرد ، اما مسلماً باعث سرد شدن اوضاع شد. [نیاز به منبع]
کیوان_روس 27 پوند