text stringlengths 1 640 |
|---|
Víš , jak tvrdě připadli ti . |
Ty budeš vydávat s větší opatností . |
hvězda |
Dopis |
Ahoj , Soňo ! |
Jak se máš ? |
Jak jde studováni ? |
Co děláš ? |
Já dělám domácí úkol z českého jazyka . |
Vím že v snhu Jekatěrinburgu už sněžilo , a v Praze prší . |
Praha je velmí krasná , zejména stará Praha . |
Co je nového v našem městě ? |
Dobudovali Anteus S2 pater ? |
Abych řekla pravdu , po městě nezatoužím p městu , jen po lidech . |
mně se v Praze nestýská ! |
Napiš odpověd ; jak budeš moct . |
Budu velmí potěšená ! |
hvězda |
Je život bez rodiny těžky ? |
Na Tu otázku ne můžu odpovedet současná . |
Proto že je pozitivní strana a negativní strana . |
Dobře že jsem stala samostatná . |
Vždy chtěla jsem ovládat svým životem sama . |
V Praze můžu pojit kam chci a kdy chci . |
Má rodina poslala mě studovat do Prahy , protože ví , že jsem můžu bydlít bez kontrolu někoho . |
Libí se mi jít do obchodu a nakupovat něco pro své pokoj a potraviny pro přípravy . |
Ve svém městě to vždyckí dělají rodiče . |
V Praze stala mít radost připravovat nějaky zajmávy jídla . |
Škoda , že ne mám moc času pro ten to koníček . |
Take můžu rozdělit svůj den jak chci . |
S druhou strany jsem stýskala se po mé rodině . |
Velmi chci odletět spatky domů . |
A oslávovat Nový rok a Vánoce . |
Take chci jít na prohazku po snehu se svémý kamarádamy , připravit jidlo z potravín , kterych není v Čechach a pojit do kina se svém přitelem a pak jist moc zmrzlin , kterych take není v Praze . |
Velmí chcí přivezt z Prahy darky pro všech rodiče a take kamárady . |
Take budu nakupovat darek k narozeninam svou sestry , ktery bude 8 . ledna Jak krat pod Vánoce . |
Myslim že žit lepší samostatnou a navštěvovát svu rodinu , kdy budeš stýskat . |
To je nejlepši varianta pro mě . |
surfař |
V létě minulého roku ( Minulé leto ) |
Minulé léto zacina se zdochi statní zkoušky . |
To bylo těžko . |
Ja mnoho učila , protože chtěla obstát dobře zkoušky . |
Všichni znepokojovali se , protože ne znali jake známku získali . |
Na ten večere my ziskali osvědčeni . |
Po ja a moje rodina odjeli do Jezera . |
Bylo moc veselo . |
My koupali a odpočivali se . |
Když prijeli do domu , ja jsem začinala sbírat vecí , ktery potrebuje v Praze . |
Na konci léta oslavovala s rodiči , přibuznymi a kamaradami . |
Kdybych vyhrála by 1 milion korun , pak mužila bych udelat mnoho různych věci |
Myslím že : jednu část peníze uložila bych do banky pro procenty a druhou část investovala bych do podnikání , ktery bude vydělovat mně peníze . |
Take ne budu zapomenat o sve rodiště , a o lidech které tam bydlí . |
Protože když studovala ve škole , ja a moji spolužaky shromázdili dary a stare vecí pro sirotci a pro dětí s opožděný vyvoj . |
My jsme pujdeli do dětského doma „ Malýs “ . |
Byla jsem jich lito , protože jsme se slibula , kde Až budu pracovat a budu mit peníze pomohu čim budu moci . |
Miluji sport , cestování . |
A chci nakoupit dům a auto . |
A bydlit tam s rodiči |
Oblečení |
Miluji všechny druhy styly oblečení . |
Směšování stylů jěšte větší . |
Miluji take když směšuji klasický a moderní styly oblečeny . |
Obvykle se oblekam džíny , nohoře hezke halenky a svetry , když v připade je mi zima obleknu se do kabátu nebo bundy . |
Na večeře nebo na prázdninách obleknu se do nových hezkych šatu , |
botu na podpatcích , ješte bude Je mi zima ( chladno ) to je bude kabát a klasicky svetr . |
Na zkoušku budu mit klasicke halenku a kalgotu , logičky , pásek , někdy sako . |
Na prochazku obleknu se do dresu nebo neco druhé |
Ješte důležite dobře spojit barvy a obrazy na oblečení . |
Nikdy se obleknu věci špatne diva na mě a špatne spojim barvy a obrazy na oblečení . |
Dopis pro kamarada |
Ahoj Polina ! |
Jak se máš ? |
Co máš nového ? |
Jak a co studuješ v Moskve ? |
To je těžke ! |
Poznala sis nových lidí ? |
Jak už víš , studuji v ČR . |
Přiletěla jsem sem druhého zaří . |
Už tady studuji a žiji 3 měsice |
Ráda být v Praze . |
Podívala jsem se Prahu . |
Ona je moc krásná . |
Zalíbila jsem se malé domu s červenými střechami . |
Praha ma mnoho pamětihodnosti a legendy . |
Každa pamatka svou historii a tajemství . |
To je moc zajímavé poslouchat a take být v tom městě . |
Lidé moc přátelské a milé . |
Všichni lidé , kterých poznala , dobře se chovají k mě . |
Ony jsou vesele , dobre a společenské . |
Ja si myslím budeme dobrými kamarady . |
Poznala lidí které studuji a bydlí se mnou . |
Muj kolej moc velky . |
Ale naš pokoj útulný a trochu malý . |
Bydlím spolu se svou kamaradkou . |
Ona jmenuje se Lilia . |
Ona take přiletěla z Kyzgyzstanu . |
My jsme přiletěli spolu . |
Teď studuji česky aby zapsat se na univerzitu . |
Česky podobný ruskémy a anglickému jazyku ale přitom úplně ne podobný . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.