Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
ديه معاك؟ | Is that to go? | 11ma |
كاين شي بوب ف هاد الجوايه؟ | Is there a pub around here? | 11ma |
سمحلي. عفاك فين كاياخدو لميطرو؟ | Excuse me. Could you tell me where I can get a subway? | 11ma |
متشرفين. وانا سميتي ايشيرو تاناكا. | How do you do. I'm Ichiro Tanaka. | 11ma |
شحال الزيادة ديال للاكسبريس؟ | How much is the surcharge for the express? | 11ma |
ايلا كانو كلهم بلا رسوم جمركية، ناخود كارطوشا ديال سي. | If they're all duty-free, I'll take one carton of C. | 11ma |
علا حساب نوع الرحلة. الرحلة ديال نهار واحد ل يوزيميت كادير تلاتين دولار و هيا اكتر وحدا كاياخدوها الناس. جوسيميتي بعيدا من هنا ب تلتميا و خمسين كيلوميتر من هنايا. | It depends on the type of tours. One day excursion to Yosemite is thirty dollars which is the most popular. Yosemite is three hundred fifty kilometers from here. | 11ma |
اينا نمرا كايمشي ل سانتا باربارا؟ | Which line goes to Santa Barbara? | 11ma |
بلا كيتشوب. | No ketchup. | 11ma |
خود شنوما بغيتي. غي ماتجرش. | Take all you want. Just don't shoot. | 11ma |
بغيت نتفرج ف شي ماتش د لكورا. | I want to watch a soccer game. | 11ma |
عندك شي بيت عادي ل هاد الليلة؟ | Do you have a single room tonight? | 11ma |
دابا، لقوامج عندنا فيهم التخفيض. | In fact, we have a sale on blouses now. | 11ma |
واخا توريني شنو كاين ف الرحلات ديال نهار واحد؟ | Can you suggest any good day trips? | 11ma |
الشيكات السياحية ديالي ب الدولار المريكاني. | My traveler's checks are in US dollars. | 11ma |
واخا دوز ليا صاحبي؟ | Would you please connect me with my friend? | 11ma |
فين نقدر نشري لبيييي؟ | Where can I buy tickets? | 11ma |
فيه حتا لماطيريال؟ | Is equipment included? | 11ma |
واخا تجيب لييا شوييا د لخبز، عفاك؟ | May we have some bread, please? | 11ma |
أنشوف. صافي، عندنا بيت خاوي. | Let me see. Yes, we have a room available. | 11ma |
صباح النور، طاناك. وللهيلا مزيان لي شفتك. فينا وطيل كاين؟ | Hello, Tanaka. I'm happy to have you here. Where are you staying? | 11ma |
كاين شي واحد هنايا كايهدر ب لونغلي؟ | Is there anyone here who can speak English? | 11ma |
وياه. خاصني نمشي دابا. كانتمنى نتشاوفو عاوتاني. | Yes. I have to go now. Hope to see you again soon. | 11ma |
واش الستاونص دابا. | It's six thirty. | 11ma |
اول زيارة ليا هنايا. | This is the first visit. | 11ma |
فين كاينا اقرب مصبانا من هنايا؟ | Where's the nearest laundry? | 11ma |
شي شومبر مكالميا، عفاك. | Quiet room, please. | 11ma |
جبت مزيان لعام للي فات. | I got good grades last year. | 11ma |
واعر. | How wonderful. | 11ma |
بغيت هاداك للي ف الفيترينا. | I'd like the one displayed in the window. | 11ma |
عندك شي طاي كبر من هادي؟ | Is there one in a bigger size? | 11ma |
باقي مقلبتش. ولايني طالعا ليا السخانة بزاف. | I didn't check yet. But I think I have a high temperature. | 11ma |
علاياش جاي تريكلامي؟ | What is your complaint? | 11ma |
بدا التلج كايطيح. | It's begun to snow. | 11ma |
الشومبر سبعميا وجوج. بغيتكم تفيقوني غدا معا السبعا د الصباح، عفاك. | This is room seven o two. Please give me a wake up call at seven o'clock tomorrow morning. | 11ma |
متخدمش بزاف. | Don't work too hard. | 11ma |
اوو، لا. غي خطأ. غادي ندخل ل يابان ماعندي تا ريال. | Oh, no. I knew this was a mistake. I'm going to return to Japan as a poor man. | 11ma |
واش هادا هوا التران ديال شيكاغو؟ | Is this the right train for Chicago? | 11ma |
عاد شفت الأرصاد. غدا ماغاديش يبقا التلج. | I just heard the forecast. It's supposed to stop snowing sometime tomorrow. | 11ma |
واخا نتسنا هنايا؟ | May I wait here? | 11ma |
كانكتب ل هووات ديال هايكو ملي مكايكون عندي مايدار. | I compose amateur haiku as a hobby. | 11ma |
كاين شي بلاصا فين نخلي لباعءغاج ديالي؟ | Is there some place safe to store my bags? | 11ma |
دايرين شي تامان ل عائيلات ناقص شوييا؟ | Do you have family discount rates? | 11ma |
كاتعرف شي بلاصا مزيانا نشري منها شي تدكار؟ | Where's a good place to buy souvenirs? | 11ma |
هادا هوا السيستام ديال الأقداميا. | It's the seniority wage system. | 11ma |
تطلق لهيها. | Please lie down over there. | 11ma |
نقدرو نمشيو لتيكي بوينت غدا؟ | Can we go to tiki point tomorrow? | 11ma |
موحال يطيح التلج. | There is a slight chance of snow. | 11ma |
واخا تصاوب ليا بلان؟ | Could you draw a map for me? | 11ma |
هاد اللوعاب للي كاتميزي فيهم ساهلين. ا يوا، و الروليت؟ خاصك غي دير لبياسا ولا لفلوس ف شي نمرا. | Slot machines seem too easy, well, how about roulette? You have only to put your tips or cash on the number you'll bet at first. | 11ma |
نتخاطرو غادي بزاف مايدار كتر عند الدروغري. | I bet there's a bigger selection at a drugstore. | 11ma |
غالي علييا. وريني ما رخص من هاكا، عفاك. | It's too expensive for me. Show me a cheaper one, please. | 11ma |
هاد عامل التليفون ديال الخدمة الدولية للاتصال التلفوني. | This is the operator for International Telephone Call Service. | 11ma |
كانقرا لونغلي. | Studying English. | 11ma |
هاد لكار كايمشي ل باري، ياك؟ | This car goes to Paris, doesn't it? | 11ma |
خاصك تخلص خمسا دولار و خمساوعشرين سانت ف التلاتة د الدقايق للي جايين. | Please deposit five dollars and twenty-five cents for the next three minutes. | 11ma |
بغيت اباراي فوطو، عفاك. | I'd like a camera, please. | 11ma |
شحال لعلو لبلونجوار؟ | How high is the diving platform? | 11ma |
غادي تكري غولفا؟ | Are you going to rent a golf cart? | 11ma |
خرجو البيطاقات ديال النزول. | Please hand out the landing cards. | 11ma |
ممكن ناخد رانديفو ليوما؟ | Can I make an appointment for today? | 11ma |
شوييا مزير على لكرش. | It's a bit too tight around the stomach. | 11ma |
كيفاش نمشي لمدينا؟ | How can I get to the city center? | 11ma |
وللهيلا، كيما غلتي. | It's just like you say. | 11ma |
باقي ماكليت والو. يالاه ناوي. | I didn't have any meal before. I'd like to take now. | 11ma |
سالام. بشحال؟ | Good morning. How many? | 11ma |
معنديش بزاف د لوقت. | I don't have much time. | 11ma |
اوك. نتقاشعو. | Okay. See you around. | 11ma |
واخا نتيري تلتميات دولار بلا كارط فيزا؟ | Can I withdraw three hundred dollars on my Visa Card? | 11ma |
كيفاش بغيتي لويسكي ديالك؟ | How would you like your whiskey? | 11ma |
واخا نتكلف بيها؟ | Can I look after her? | 11ma |
فييا لي غيغل. | I have a period. | 11ma |
خاصك دفع هاد الشيك السياحي عند شي بانكا. | You have to cash your traveler's checks at a bank. | 11ma |
طلع ليا عفاك حوايجي لا شومبر. | Please bring my baggage to the room. | 11ma |
باقي غاعما خديت البييي ديال الرجوع. | I haven't reserved a seat for my return flight yet. | 11ma |
اينا لون من هادو مامشعشعش؟ | Which of these is the latest color? | 11ma |
شحال د لوقت خاص باش تمشي ل فيلاديفيا؟ | How long does it take to get to Philadelphia? | 11ma |
تقدر تسارا البلايص السياحية في فرانسيسكو كلها، ضرب فيها تسعود وربعين ميل ب الطوموبل. | You'll visit all the sightseeing spots in San Francisco within forty-nine miles of driving. | 11ma |
واخا نبقا حتا نشوفو؟ | Can I stay here to see it? | 11ma |
باقين شي بلايص ل هاد ليلا؟ | Are there any seats for this evening? | 11ma |
تهرسو ليا نضاضري. | I have broken my glasses. | 11ma |
الصباط مجاش معا لون الصايا. | Your shoes don't go with the color of your dress. | 11ma |
حطو هنايا، عفاك. | Set it here, please. | 11ma |
راه اوطوماتيك. عندنا هاد الموديل ديال السوايع الكوارتز، آ خويا. ضد الماء وضد الصدمات. | This is an automatic one. We have this model of quartz watches, sir. This is waterproof and anti shock. | 11ma |
غي تقطيعا، عفاك. | Just a trim, please. | 11ma |
معاياش غادي يخرج التران الجاي لي كايمشي ل أوكسفورد؟ | When is the next train to Oxford? | 11ma |
معاها لفطور؟ بغيتها. | With breakfast? I'd like to reserve it. | 11ma |
نقدر نعيط ل فرانسا نيشان من هنا؟ | Can I call France directly from here? | 11ma |
كاتبقا صالحا شحال د لوقت؟ | How many days is this good for? | 11ma |
بغيت نبدل لي ريزيرفاسيو ديالي. | I want to change my reservations. | 11ma |
واخا تشد لينا طاكسي؟ | Can you call a taxi for us? | 11ma |
شنو باليك ناخدو شي هومبورغر؟ | How about trying a hamburger? | 11ma |
كولشي هوا هداك؟ | Is everything all right? | 11ma |
كاين شي ليموزين ل لوطيل اي بي سي؟ | Is there a limousine for ABC Hotel? | 11ma |
معاياش غادي ترجع الطوموبيل نهار الجمعا؟ | What time will you return the car on Friday? | 11ma |
آشمن خط يمشي ل ماديسون سكوير؟ | Which line for Madison Square? | 11ma |
حتا نعاود نعيط ليك. | I'll call you back later. | 11ma |
سمحلي. راني مافهمت والو. | Excuse me, I didn't catch what you said. | 11ma |
لكيلو داير دولار. | One dollar a kilogram. | 11ma |
واخا ديرو ف علاقا؟ | Can I have it on a hanger? | 11ma |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.