arabic
stringlengths 3
287
| english
stringlengths 3
316
| label
class label 6
classes |
|---|---|---|
سلمك الله هذي من فريجنا
|
He lives in my neighborhood
| 3Qatari
|
بنهده عليه
|
and he will handle that
| 3Qatari
|
حرمتنا يا اخ صالح من صوتك
|
We are missing your voice
| 3Qatari
|
لا يا صالح
|
No Saleh
| 3Qatari
|
وانا من اكبر المتابعين لك
|
and I'm a big fan of you
| 3Qatari
|
لاا صالح ماشالله بعد ما يحتاي
|
Saleh is a very good man
| 3Qatari
|
وانشالله جريب
|
and hopefuly soon
| 3Qatari
|
بيرجع وبتسمع صوته وبتستانس
|
he will be back, and we'll be enjoying listening to his voice
| 3Qatari
|
بوفهد ابنفسه يسال عنك
|
Bu Fahad himself asks about you
| 3Qatari
|
الا قولي يا صالح
|
Tell me, Saleh
| 3Qatari
|
ليش وقفت
|
Why did you quit
| 3Qatari
|
والله يعني اشويه مشاكل ومشاكل نفسيه وصحيه اشوي
|
I had some issues, some health and psychological problems
| 3Qatari
|
بس تبي الصج
|
Frankly speeking,
| 3Qatari
|
انت تعتبر مناظل
|
you are a striver
| 3Qatari
|
من زمان ترا ما سمعناها
|
It's been a long time since I heared it
| 3Qatari
|
الله الله الله طلبتك يا صالح عاد
|
how wonderful, please Saleh
| 3Qatari
|
مره وحده بس علشان خاطري
|
Just one time, do it for me
| 3Qatari
|
ابي اسمعها على السانك
|
I want to hear you talking about it
| 3Qatari
|
صالح ايقولك تم
|
Saleh is saying that he agrees
| 3Qatari
|
لالا يا جماعه صعبه والله والله صعبه صراحه
|
No, people, It's really difficult
| 3Qatari
|
اشفيك انت
|
Whats wrong with you
| 3Qatari
|
الريال ترجاك
|
The man is begging you
| 3Qatari
|
عبدالرحمن انا قاطع
|
Abdulrahman, I had already quit
| 3Qatari
|
بعدين انت ما قت لي انك ادور على شغل
|
didn't you told us that you are looking for a job
| 3Qatari
|
خلاص هذي فرصتك
|
ok, this is your chance
| 3Qatari
|
خل الريال ايسمعك ويستانس منك يوم ثاني روح له المكتب واطلب الوظيفه
|
Please him and let him hear your voice, and go ask him for a job the next day
| 3Qatari
|
وجوف اذا ما شقلك
|
He will definitely hie you
| 3Qatari
|
ترا انا ابي مصلحتك
|
I want your benefit
| 3Qatari
|
تدري اشلون
|
You know what
| 3Qatari
|
بس خلاص ما نبي قوم روح بيتكم
|
Forget it, go home
| 3Qatari
|
لالالالالا خلاص ما نبي
|
No no no, we no longer want your help
| 3Qatari
|
انزين عاد ياخي اص اص اص اصبر عاد ياخي خل انتفاهم
|
Ok %pw wait man, let us discuss the matter
| 3Qatari
|
بس خلاص هونا ما نبي
|
No, we don't want
| 3Qatari
|
انزين انزين
|
ok ok
| 3Qatari
|
انزين احين انا لو يعني رجعت كاخر مره طبعا انا قاطع يعني لكن اخر مره
|
Ok, if I talked for the last time now, I had quit but I will do it for the last time,
| 3Qatari
|
مثلا شيحب يعني بو بو بو بوفهد يسمع ايحب يسمع
|
what would Bu Fahad like to hear
| 3Qatari
|
شاللي ايانسه يعني اتعرف المشاكل وايد البلاوي وايد وايد موجوده
|
What problem concerns him most? you know, there are a lot of problems existing here, too many
| 3Qatari
|
شنو الشي اللي هو ايفظل يسمعه يعني والا ايحب مثلا مظاهرات مادري قول انت
|
What does he prefer to hear? or does he prefer riots, I don't know, tell me
| 3Qatari
|
حسب العقد المبرم
|
according to the conducted contract
| 3Qatari
|
ابحكم مسؤولياته
|
used his authority
| 3Qatari
|
ثمانيه وسبعين سامتيمتر سامتيمتر
|
bear eighty seven =Centimetre
| 3Qatari
|
اتخرب الشغل يعني
|
he ruined it
| 3Qatari
|
لحد ايقاطعني
|
Don't interrupt me
| 3Qatari
|
ليش سوا جذي الموظف
|
Why did the employee do that
| 3Qatari
|
وين سابعا سابعا
|
Where is the sevnth issue? the seventh
| 3Qatari
|
لحد ايقاطعني
|
Do not interrupt me
| 3Qatari
|
سابعا يا سعاده الوزير
|
the seventh issue, minister
| 3Qatari
|
ل ليش الموظف
|
Why did the employee
| 3Qatari
|
لما انتقلت الوزاره لمقرها الجديد
|
when the ministry moved to its new venue
| 3Qatari
|
اييب سيارات ملك اخوه
|
bring his brother's cars
| 3Qatari
|
يا جماعه بسنا خرابيط
|
People, stop corruption
| 3Qatari
|
ودام انك رجعت لنا ابصوتك ما نبيك تقطعنا عاد
|
Since you are back, we want you to keep in touch with the program
| 3Qatari
|
اي ناس ايعزون علي يعني اخر مره
|
from a dear people, meaning, this is the last time
| 3Qatari
|
والا انا صراحه قطعت يعني
|
because honestly, I had quit
| 3Qatari
|
يمه ما قلتي ان خلاص وقف
|
Mother, didn't you said that he quit, and that you stopped him
| 3Qatari
|
وانتي اللي منعتيه
|
Yes my daughter
| 3Qatari
|
اي يا بنتي
|
Yes my daughter
| 3Qatari
|
هذا اللي اسمه بسنا خرابيط افظحه ف الاذاعه
|
The guy who is called stop corruption, talked about him in the radio
| 3Qatari
|
عاد ما سمعت انا بس قالوا لي
|
I didn't liten to it, but some people told me that
| 3Qatari
|
انا اشك ان في واحد ف الوزاره هو اللي ايسرب له المعلومات
|
I'm sure somebody from the ministry disclosed it
| 3Qatari
|
اي فظا له الجو احين
|
He got red of him
| 3Qatari
|
فظا له الجو
|
He's free
| 3Qatari
|
حاظر سعاه الوزير
|
Ok, minister
| 3Qatari
|
لا ادير بال
|
Don't worry
| 3Qatari
|
وقتي كله حق الوزاره سلمك الله
|
My whole day is devoted for serving the ministry, may God bless you
| 3Qatari
|
سمعته طال عمرك
|
Did you hear it
| 3Qatari
|
اوو والله قلتها علشانك انت بس
|
I said it just for you
| 3Qatari
|
ما عطاني ويه يخي
|
He ignored me
| 3Qatari
|
ما كلمني
|
He didn't talk to me
| 3Qatari
|
عبدرحمن ايقولي روح بيشغلك
|
Abdulrahman told me that he's going to hire me
| 3Qatari
|
ما كلمني
|
He didn't talk to me
| 3Qatari
|
والله انك مسكين يا صالح
|
You are such a poor, Saleh
| 3Qatari
|
صج كاسر خاطري
|
I pity you
| 3Qatari
|
انا سكرتير بوفهد
|
I'm Bu Fahd's secretary
| 3Qatari
|
وعارف السالفه كلها
|
and I know issue
| 3Qatari
|
الجماعه استغلوك الهدف معين كانوا يبونه
|
They used you to achieve their goals
| 3Qatari
|
وللاسف اوصلوا له
|
and unfortunately they reached it
| 3Qatari
|
وتدري من ورا هالسالفه
|
Do you know who planned for all this out?
| 3Qatari
|
عبدالرحمن ولد فريجكم
|
Your neighbor, Abdulrahman
| 3Qatari
|
اهوه اللي خطط لهذا كله
|
He was behind all of that
| 3Qatari
|
بوفهد مستحيل ايشغلك
|
Bu Fahad will never hire you
| 3Qatari
|
اف يوم من الايام اتسوي معاه نفس اللي صار مع سلطان
|
you will do the same to him
| 3Qatari
|
مدام مشهور عنك
|
as long as you are known
| 3Qatari
|
مستحيل حد ايشغلك
|
no one will hire you
| 3Qatari
|
ايوديك المحكمه عشان اطلق
|
want to take you to the court tomorrow, to divorce
| 3Qatari
|
انا لقيت الحل
|
I found a solution
| 3Qatari
|
احنا احين احسن مجتمع ف العالم
|
We are the best society in the world
| 3Qatari
|
خالي من العيوب
|
free from any problems
| 3Qatari
|
ما عندنا
|
No, we don't
| 3Qatari
|
ما عندنا عيوب ابدا
|
We don't have problems at all
| 3Qatari
|
احنا مرتاحين
|
we are pleased
| 3Qatari
|
شني الواسطه
|
What is nepotism?
| 3Qatari
|
حتى لو واحد ايعرفك ايقولك امسك الدور
|
everyone stands in line
| 3Qatari
|
لانه النظام
|
Because it's the system here
| 3Qatari
|
ياخذ حقوقه اكثر من الغريب
|
get his rights more than the foreigner
| 3Qatari
|
لا نعتمد على الغريب
|
We don't depend foreigners
| 3Qatari
|
ما عندنا
|
We don't have that
| 3Qatari
|
جهدك عملك ما عندنا عيوب احنا عندنا عيوب
|
Your effort and work make you the best, we don't have any problems
| 3Qatari
|
والا واحد م الكبار
|
or an important officer
| 3Qatari
|
ايروح ايقعدك ف البيت
|
and fire you
| 3Qatari
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.