speaker_id int64 1 33 | phrase_id int64 1 10 | zip_path stringlengths 31 31 | num_frames int64 190 396 | fluency_score float64 0 5 | welsh_text stringclasses 10 values | english_translation stringclasses 10 values |
|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | meshes/speaker_01_phrase_01.zip | 240 | 5 | Eisteddfod yr Urdd | Welsh Youth Music Competition |
1 | 2 | meshes/speaker_01_phrase_02.zip | 241 | 5 | Prynhawn da bawb | Good afternoon everyone |
1 | 3 | meshes/speaker_01_phrase_03.zip | 241 | 5 | Dyn busnes yw e | It’s a businessman |
1 | 4 | meshes/speaker_01_phrase_04.zip | 241 | 5 | Papur a phensil | Paper and pencil |
1 | 5 | meshes/speaker_01_phrase_05.zip | 242 | 5 | Ardderchog | Excellent / Superb |
1 | 6 | meshes/speaker_01_phrase_06.zip | 241 | 5 | Llwyddiant ysgubol | Great success |
1 | 7 | meshes/speaker_01_phrase_07.zip | 241 | 5 | Yng nghanol y dref | In the town center |
1 | 8 | meshes/speaker_01_phrase_08.zip | 240 | 5 | Dwy neuadd gymunedol | Two community halls |
1 | 9 | meshes/speaker_01_phrase_09.zip | 241 | 5 | Llunio rhestr fer | Shortlisted |
1 | 10 | meshes/speaker_01_phrase_10.zip | 240 | 5 | Gwybodaeth angenrheidiol | Necessary information |
2 | 1 | meshes/speaker_02_phrase_01.zip | 194 | 5 | Eisteddfod yr Urdd | Welsh Youth Music Competition |
2 | 3 | meshes/speaker_02_phrase_03.zip | 193 | 5 | Dyn busnes yw e | It’s a businessman |
2 | 4 | meshes/speaker_02_phrase_04.zip | 190 | 5 | Papur a phensil | Paper and pencil |
2 | 6 | meshes/speaker_02_phrase_06.zip | 190 | 5 | Llwyddiant ysgubol | Great success |
2 | 7 | meshes/speaker_02_phrase_07.zip | 193 | 5 | Yng nghanol y dref | In the town center |
2 | 8 | meshes/speaker_02_phrase_08.zip | 193 | 5 | Dwy neuadd gymunedol | Two community halls |
2 | 9 | meshes/speaker_02_phrase_09.zip | 194 | 5 | Llunio rhestr fer | Shortlisted |
3 | 1 | meshes/speaker_03_phrase_01.zip | 241 | 4 | Eisteddfod yr Urdd | Welsh Youth Music Competition |
3 | 2 | meshes/speaker_03_phrase_02.zip | 242 | 5 | Prynhawn da bawb | Good afternoon everyone |
3 | 3 | meshes/speaker_03_phrase_03.zip | 241 | 4 | Dyn busnes yw e | It’s a businessman |
3 | 4 | meshes/speaker_03_phrase_04.zip | 241 | 4 | Papur a phensil | Paper and pencil |
3 | 5 | meshes/speaker_03_phrase_05.zip | 240 | 4 | Ardderchog | Excellent / Superb |
3 | 6 | meshes/speaker_03_phrase_06.zip | 242 | 5 | Llwyddiant ysgubol | Great success |
3 | 7 | meshes/speaker_03_phrase_07.zip | 241 | 5 | Yng nghanol y dref | In the town center |
3 | 8 | meshes/speaker_03_phrase_08.zip | 242 | 4 | Dwy neuadd gymunedol | Two community halls |
3 | 9 | meshes/speaker_03_phrase_09.zip | 241 | 4 | Llunio rhestr fer | Shortlisted |
3 | 10 | meshes/speaker_03_phrase_10.zip | 241 | 5 | Gwybodaeth angenrheidiol | Necessary information |
4 | 1 | meshes/speaker_04_phrase_01.zip | 237 | 2 | Eisteddfod yr Urdd | Welsh Youth Music Competition |
4 | 2 | meshes/speaker_04_phrase_02.zip | 238 | 3 | Prynhawn da bawb | Good afternoon everyone |
4 | 3 | meshes/speaker_04_phrase_03.zip | 240 | 3 | Dyn busnes yw e | It’s a businessman |
4 | 4 | meshes/speaker_04_phrase_04.zip | 241 | 3 | Papur a phensil | Paper and pencil |
4 | 5 | meshes/speaker_04_phrase_05.zip | 240 | 3 | Ardderchog | Excellent / Superb |
4 | 6 | meshes/speaker_04_phrase_06.zip | 240 | 2 | Llwyddiant ysgubol | Great success |
4 | 7 | meshes/speaker_04_phrase_07.zip | 239 | 4 | Yng nghanol y dref | In the town center |
4 | 8 | meshes/speaker_04_phrase_08.zip | 242 | 1 | Dwy neuadd gymunedol | Two community halls |
4 | 9 | meshes/speaker_04_phrase_09.zip | 241 | 2 | Llunio rhestr fer | Shortlisted |
4 | 10 | meshes/speaker_04_phrase_10.zip | 241 | 3 | Gwybodaeth angenrheidiol | Necessary information |
5 | 1 | meshes/speaker_05_phrase_01.zip | 194 | 4 | Eisteddfod yr Urdd | Welsh Youth Music Competition |
5 | 2 | meshes/speaker_05_phrase_02.zip | 194 | 5 | Prynhawn da bawb | Good afternoon everyone |
5 | 3 | meshes/speaker_05_phrase_03.zip | 194 | 4 | Dyn busnes yw e | It’s a businessman |
5 | 4 | meshes/speaker_05_phrase_04.zip | 192 | 5 | Papur a phensil | Paper and pencil |
5 | 5 | meshes/speaker_05_phrase_05.zip | 193 | 4 | Ardderchog | Excellent / Superb |
5 | 6 | meshes/speaker_05_phrase_06.zip | 193 | 4 | Llwyddiant ysgubol | Great success |
5 | 7 | meshes/speaker_05_phrase_07.zip | 193 | 3 | Yng nghanol y dref | In the town center |
5 | 8 | meshes/speaker_05_phrase_08.zip | 194 | 4 | Dwy neuadd gymunedol | Two community halls |
5 | 9 | meshes/speaker_05_phrase_09.zip | 193 | 3 | Llunio rhestr fer | Shortlisted |
5 | 10 | meshes/speaker_05_phrase_10.zip | 194 | 3 | Gwybodaeth angenrheidiol | Necessary information |
6 | 1 | meshes/speaker_06_phrase_01.zip | 238 | 3 | Eisteddfod yr Urdd | Welsh Youth Music Competition |
6 | 2 | meshes/speaker_06_phrase_02.zip | 239 | 4 | Prynhawn da bawb | Good afternoon everyone |
6 | 3 | meshes/speaker_06_phrase_03.zip | 239 | 4 | Dyn busnes yw e | It’s a businessman |
6 | 4 | meshes/speaker_06_phrase_04.zip | 241 | 3 | Papur a phensil | Paper and pencil |
6 | 5 | meshes/speaker_06_phrase_05.zip | 241 | 3 | Ardderchog | Excellent / Superb |
6 | 6 | meshes/speaker_06_phrase_06.zip | 242 | 4 | Llwyddiant ysgubol | Great success |
6 | 7 | meshes/speaker_06_phrase_07.zip | 241 | 4 | Yng nghanol y dref | In the town center |
6 | 8 | meshes/speaker_06_phrase_08.zip | 240 | 3 | Dwy neuadd gymunedol | Two community halls |
6 | 9 | meshes/speaker_06_phrase_09.zip | 241 | 3 | Llunio rhestr fer | Shortlisted |
6 | 10 | meshes/speaker_06_phrase_10.zip | 237 | 2 | Gwybodaeth angenrheidiol | Necessary information |
7 | 1 | meshes/speaker_07_phrase_01.zip | 241 | 0 | Eisteddfod yr Urdd | Welsh Youth Music Competition |
7 | 2 | meshes/speaker_07_phrase_02.zip | 241 | 1 | Prynhawn da bawb | Good afternoon everyone |
7 | 3 | meshes/speaker_07_phrase_03.zip | 241 | 3 | Dyn busnes yw e | It’s a businessman |
7 | 4 | meshes/speaker_07_phrase_04.zip | 241 | 2 | Papur a phensil | Paper and pencil |
7 | 5 | meshes/speaker_07_phrase_05.zip | 241 | 3 | Ardderchog | Excellent / Superb |
7 | 6 | meshes/speaker_07_phrase_06.zip | 240 | 2 | Llwyddiant ysgubol | Great success |
7 | 7 | meshes/speaker_07_phrase_07.zip | 240 | 3 | Yng nghanol y dref | In the town center |
7 | 8 | meshes/speaker_07_phrase_08.zip | 241 | 2 | Dwy neuadd gymunedol | Two community halls |
7 | 9 | meshes/speaker_07_phrase_09.zip | 241 | 3 | Llunio rhestr fer | Shortlisted |
7 | 10 | meshes/speaker_07_phrase_10.zip | 241 | 3 | Gwybodaeth angenrheidiol | Necessary information |
8 | 1 | meshes/speaker_08_phrase_01.zip | 194 | 4 | Eisteddfod yr Urdd | Welsh Youth Music Competition |
8 | 2 | meshes/speaker_08_phrase_02.zip | 194 | 4 | Prynhawn da bawb | Good afternoon everyone |
8 | 3 | meshes/speaker_08_phrase_03.zip | 192 | 4 | Dyn busnes yw e | It’s a businessman |
8 | 4 | meshes/speaker_08_phrase_04.zip | 193 | 5 | Papur a phensil | Paper and pencil |
8 | 5 | meshes/speaker_08_phrase_05.zip | 194 | 5 | Ardderchog | Excellent / Superb |
8 | 6 | meshes/speaker_08_phrase_06.zip | 193 | 5 | Llwyddiant ysgubol | Great success |
8 | 7 | meshes/speaker_08_phrase_07.zip | 193 | 4 | Yng nghanol y dref | In the town center |
8 | 8 | meshes/speaker_08_phrase_08.zip | 193 | 3 | Dwy neuadd gymunedol | Two community halls |
8 | 9 | meshes/speaker_08_phrase_09.zip | 194 | 4 | Llunio rhestr fer | Shortlisted |
8 | 10 | meshes/speaker_08_phrase_10.zip | 190 | 2 | Gwybodaeth angenrheidiol | Necessary information |
9 | 1 | meshes/speaker_09_phrase_01.zip | 241 | 3 | Eisteddfod yr Urdd | Welsh Youth Music Competition |
9 | 2 | meshes/speaker_09_phrase_02.zip | 241 | 4 | Prynhawn da bawb | Good afternoon everyone |
9 | 3 | meshes/speaker_09_phrase_03.zip | 240 | 3 | Dyn busnes yw e | It’s a businessman |
9 | 4 | meshes/speaker_09_phrase_04.zip | 241 | 2 | Papur a phensil | Paper and pencil |
9 | 5 | meshes/speaker_09_phrase_05.zip | 242 | 3 | Ardderchog | Excellent / Superb |
9 | 6 | meshes/speaker_09_phrase_06.zip | 241 | 3 | Llwyddiant ysgubol | Great success |
9 | 7 | meshes/speaker_09_phrase_07.zip | 241 | 4 | Yng nghanol y dref | In the town center |
9 | 8 | meshes/speaker_09_phrase_08.zip | 242 | 3 | Dwy neuadd gymunedol | Two community halls |
9 | 9 | meshes/speaker_09_phrase_09.zip | 242 | 4 | Llunio rhestr fer | Shortlisted |
9 | 10 | meshes/speaker_09_phrase_10.zip | 241 | 2 | Gwybodaeth angenrheidiol | Necessary information |
10 | 1 | meshes/speaker_10_phrase_01.zip | 240 | 1 | Eisteddfod yr Urdd | Welsh Youth Music Competition |
10 | 2 | meshes/speaker_10_phrase_02.zip | 239 | 2 | Prynhawn da bawb | Good afternoon everyone |
10 | 3 | meshes/speaker_10_phrase_03.zip | 241 | 3 | Dyn busnes yw e | It’s a businessman |
10 | 4 | meshes/speaker_10_phrase_04.zip | 241 | 4 | Papur a phensil | Paper and pencil |
10 | 5 | meshes/speaker_10_phrase_05.zip | 241 | 4 | Ardderchog | Excellent / Superb |
10 | 6 | meshes/speaker_10_phrase_06.zip | 242 | 3 | Llwyddiant ysgubol | Great success |
10 | 7 | meshes/speaker_10_phrase_07.zip | 240 | 3 | Yng nghanol y dref | In the town center |
10 | 8 | meshes/speaker_10_phrase_08.zip | 241 | 3 | Dwy neuadd gymunedol | Two community halls |
10 | 9 | meshes/speaker_10_phrase_09.zip | 241 | 3 | Llunio rhestr fer | Shortlisted |
10 | 10 | meshes/speaker_10_phrase_10.zip | 238 | 3 | Gwybodaeth angenrheidiol | Necessary information |
11 | 1 | meshes/speaker_11_phrase_01.zip | 241 | 4 | Eisteddfod yr Urdd | Welsh Youth Music Competition |
11 | 2 | meshes/speaker_11_phrase_02.zip | 289 | 4 | Prynhawn da bawb | Good afternoon everyone |
11 | 3 | meshes/speaker_11_phrase_03.zip | 241 | 4 | Dyn busnes yw e | It’s a businessman |
End of preview. Expand
in Data Studio
Welsh Speech Dataset - 3D Facial Meshes
3D facial reconstructions from the Welsh Speech Dataset.
Contents
- 3D meshes (.obj files) - One per frame
- Texture maps (.png files) - Fused left-right stereo images from 3DMD
- Captured using 3DMD 6-camera system
- ~330 zip files (one per speaker-phrase sequence)
File Structure
Files are organized as zip archives in the meshes/ directory, one zip per speaker-phrase sequence:
meshes/
├── speaker_01_phrase_01.zip
├── speaker_01_phrase_02.zip
├── ...
└── speaker_33_phrase_10.zip
Each zip contains frame files with simple naming:
speaker_01_phrase_01.zip
├── 001.obj
├── 001.png
├── 002.obj
├── 002.png
└── ...
Texture Maps
The PNG files contain fused left-right stereo image pairs captured by the 3DMD system, side-by-side in a single image.
Preview
![]() |
![]() |
| 3D Mesh Rotation | Texture Map |
Metadata
See metadata.csv for sequence-level information:
| Column | Description |
|---|---|
speaker_id |
Speaker identifier (1-33) |
phrase_id |
Phrase identifier (1-10) |
zip_path |
Path to zip file |
num_frames |
Number of frames in the zip |
fluency_score |
Pronunciation quality score (0-5) |
welsh_text |
Welsh phrase text |
english_translation |
English translation |
Related Repositories
- Main: arvinsingh/welsh-speech-dataset
- Audio: arvinsingh/welsh-speech-audio
- Landmarks: arvinsingh/welsh-speech-landmarks
Usage
from huggingface_hub import hf_hub_download
import zipfile
import os
# download specific sequence zip
zip_path = hf_hub_download(
repo_id="arvinsingh/welsh-speech-3d-meshes",
filename="meshes/speaker_01_phrase_01.zip",
repo_type="dataset"
)
# extract
extract_dir = "speaker_01_phrase_01"
with zipfile.ZipFile(zip_path, 'r') as zf:
zf.extractall(extract_dir)
for f in sorted(os.listdir(extract_dir)):
print(f) # 001.obj, 001.png, 002.obj, ...
Working with meshes in memory (without extracting)
import zipfile
import trimesh # pip install trimesh
from io import BytesIO
with zipfile.ZipFile(zip_path, 'r') as zf:
# read specific frame's mesh
obj_data = zf.read("001.obj")
mesh = trimesh.load(BytesIO(obj_data), file_type='obj')
print(f"Vertices: {len(mesh.vertices)}, Faces: {len(mesh.faces)}")
Citation
If you use this dataset, please cite both the paper and the dataset:
@inproceedings{bali_2026_cymrufluency,
author = {Bali, Arvinder Pal Singh and Tam, Gary KL and Siris, Avishek and Andrews, Gareth and Lai, Yukun and Tiddeman, Bernie and Ffrancon, Gwenno},
title = {CymruFluency - A Fusion Technique and a 4D Welsh Dataset for Welsh Fluency Analysis},
booktitle = {Advanced Concepts for Intelligent Vision Systems},
pages = {96--108},
year = 2026,
publisher = {Springer Nature Switzerland},
doi = {10.1007/978-3-032-07343-3_8},
}
@dataset{bali_2025_dataset,
author = {Bali, Arvinder Pal Singh and Tam, Gary KL and Siris, Avishek and Andrews, Gareth and Lai, Yukun and Tiddeman, Bernie and Ffrancon, Gwenno},
title = {Dataset and code for "CymruFluency"},
year = 2025,
publisher = {Zenodo},
doi = {10.5281/zenodo.15397513},
}
- Downloads last month
- 109

