Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
source_text
stringlengths
4
354
source_lang
stringclasses
1 value
translated_text
stringlengths
2
363
target_lang
stringclasses
1 value
ANNEX
en
ANNEX
fon
What did you miss?
en
Etɛ a ka wɔn?
fon
I'm so sorry that I didn't come home when you asked me to.
en
É vɛ́ nú mì káká bɔ un wá xwégbe hwenu e a byɔ́ mì ɖɔ má wá xwégbe é ó.
fon
There you are.
en
Fínɛ́ wɛ a ɖe.
fon
End of Part One
en
Akpáxwé Nukɔntɔn ɔ sín vivɔnu
fon
- What are you doing?
en
- Nɛ̌ a ka ɖe gbɔn?
fon
Why at my place?
en
Etɛwu ɖò tɛn ce mɛ?
fon
Well, if you say so ...
en
E nyɔ, nu a ɖɔ mɔ ...
fon
I need a ride.
en
Un ɖó hudo mɔ̌to tɔn.
fon
But mother, it might have been something important!
en
Amɔ̌, nɔ ce, é sixu ko nyí nǔ taji ɖé!
fon
Wait a minute.
en
Nɔte nú cɛju ɖokpo.
fon
S (4)
en
S (4)
fon
Ah, gross.
en
Ah, nyanya.
fon
- Wait.
en
- Mi nɔ te.
fon
Don't say a word and step outside.
en
Ma ɖɔ xó ɖé bo tɔ́n ɖò kɔ́xota ó.
fon
This Decision shall take effect on the date of its adoption.
en
Gbeta élɔ́ ná bɛ́ azɔ̌ ɖò azǎn e gbè è sɔ́ é.
fon
Here, put this on.
en
E ɖíe, sɔ́ nǔ élɔ́ dó.
fon
'Intérêt public' would mean that the State could make use in some way of a potestative clause to release itself quite unilaterally from the obligations of the Directive.
en
‘Intérêt public’ ɔ, tinmɛ tɔn wɛ nyí ɖɔ Acɛkpikpa ɔ sixu zán xógbe e nɔ hɛn nǔ gblé dó mɛ wu é ɖé ɖò ali ɖé nu bo na dó ɖè éɖée sín azɔ̌ e ɖò Sɛ́n ɔ mɛ lɛ é mɛ.
fon
Did you find something?
en
A ka mɔ nǔ ɖé à?
fon
Yes. Oh, thanks.
en
Ɛɛn. O‚ é na cɛ nu we.
fon
What don't I know?
en
Etɛ un ma ka tuùn ǎ?
fon
Are you Talley?
en
Talley wɛ à ?
fon
Proposed amendments In the light of the above considerations it is proposed to amend : 1 .
en
Nǔ e è lin na bló lɛ é Ðò weziza e è sɔ́ ɖ’ayǐ bɔ è lin ɖɔ é na ɖyɔ é mɛ : 1 .
fon
The troll market? Come on, no one has ever found it.
en
Axi troll tɔn wɛ à ? Wǎ, mɛɖé mɔ kpɔ́n ǎ.
fon
- Oh, I know.
en
- O, un tuun.
fon
Saarland
en
Saarland
fon
I could perform it with you if you'd prefer.
en
Un sixu bló xá we enyi a jló ɔ nɛ.
fon
Field projects
en
Azɔ̌ e è nɔ wà ɖò gle mɛ lɛ é
fon
I'm onto him now.
en
Un ɖo ji tɔn din.
fon
Commercial costs [3](EUR/tonne)
en
Akwɛ e è nɔ zán ɖò ajɔ̌wiwa linu é [3](EUR/tonne)
fon
"Yes, Sister, I did my homework." They're just...
en
"Ɛɛn, Nɔví nyɔnu, un wà azɔ̌ ce." Ye nɔ...
fon
I'm in trouble.
en
Un ɖo tagba mɛ.
fon
No, Dad, I do not want cocoa.
en
Eo, Papa, un ba cacao ǎ.
fon
Class dismissed.
en
Class yí gbè na.
fon
Postal code
en
Kodɔ
fon
Steven, why don't you read it?
en
Steven, etɛwu a ma xà ǎ?
fon
I know my job.
en
Un tuùn azɔ̌ ce.
fon
- I don't know.
en
- Un ma tuùn ó.
fon
You got it.
en
A mɔ nu jɛ mɛ.
fon
Come with me.
en
Wǎ xá mì.
fon
Where's Prue?
en
Fitɛ Prue ka ɖe ?
fon
If you can't beat 'em, join 'em.
en
Nú a ma sixu ɖu ɖò ye jí ǎ hǔn, byɔ ye mɛ.
fon
Quicksand!
en
Kɔ́ e nɔ yá é!
fon
The Minutes of yesterday's sitting have been distributed.
en
È ko má Minunus de l’appénements sɔ.
fon
You're offering me a job.
en
A ɖò azɔ̌ ɖé sɔ́ nú mì wɛ.
fon
Teacher:
en
Mɛsi:
fon
Each Party may decide on the publication of the decisions and recommendations of this Stabilisation and Association Committee in its respective official publication.
en
Akpáxwé ɖokpo ɖokpo sixu wá gbeta ɔ kɔn ɖɔ è ni ɖè gbeta lɛ kpo wěɖexámɛ e Wěɖegbɛ́ Stabilisation kpodo Association kpo tɔn elɔ wá lɛ é tɔ́n ɖò wema acɛkpikpa tɔn mɛ.
fon
I'd like them in multiple colors.
en
Un jló ɖɔ ye ni ɖó sinmɛ vovo.
fon
You... you...
en
A... a...
fon
How dare you?
en
Nɛ̌ a ka kpankɔ́n gbɔn?
fon
Article 6
en
Akpáxwé 6gɔ́ ɔ
fon
- I like this ballet.
en
- Un yi wan nu ballet elɔ.
fon
This Regulation shall enter into force on the seventh day following its publication in the Official Journal of the European Union.
en
Sɛ́n élɔ́ ná jɛ azɔ̌ wà jí ɖò azǎn tɛnwegɔ́ e bɔ d’ewu bɔ è ɖè tɔ́n ɖò xójlawema Acɛkpikpa Tɔn Elɔpu Tɔn mɛ é gbè.
fon
Rebecca, what is going on?
en
Hlebeka, etɛ ka ɖò jijɛ wɛ?
fon
Have any of your friends ever been arrested?
en
È ka ko wlí xɔ́ntɔn towe lɛ ɖě kpɔ́n à?
fon
No need.
en
É byɔ ǎ.
fon
He's beautiful.
en
É nyɔ́ ɖɛkpɛ.
fon
And he's not the only one.
en
Bɔ é nyí éyɛ ɖokpo géé ǎ.
fon
Even a private investor would not be happy with a remuneration dependent on the capital being used.
en
Akwɛzinzan mɛɖesunɔ tɔn ɖé tlɛ na ɖó awǎjijɛ ɖò akwɛ e è na sú mɛ é ɖé mɛ ǎ, bɔ é na sín akwɛ e è na zán é wu.
fon
I don't understand what you mean.
en
Un mɔ nukúnnú jɛ nǔ e ɖɔ wɛ a ɖe é mɛ ǎ.
fon
OK, that's it.
en
E nyɔ‚ é nɛ.
fon
He is also a doctor.
en
É lɛ́ nyí dotóo.
fon
Go, now!
en
Yi din!
fon
This is L.A.
en
L.A wɛ nyí fí.
fon
What has Matt said?
en
Etɛ Matt ka ɖɔ?
fon
2 (including 2a)
en
2 (2a lɔ ɖ’emɛ)
fon
They want to identify the Protestants, put targets on their backs.
en
Ye jló na tuùn Protestant lɛ, bo na sɔ́ nǔ e è na sɔ́ ɖó te lɛ é ɖó akɔ́n yetɔn jí.
fon
I tell you, sometimes I can't take it.
en
Un nɔ ɖɔ nú we, hweɖelɛnu ɔ, un sixu yí ǎ.
fon
Day _ends:
en
Azǎn _kpodó:
fon
KADI AND AL BARAKAAT INTERNATIONAL FOUNDATION v COUNCIL AND COMMISSION
en
KADI KANBÝ BARAKAAT ƉO ƉƆ ƉƆ ƉƆ ƉƆ ƉƆ ƉƆ ƉƆ NU ƉEBU KU ƉO ƉƆ ƉƆ
fon
Here it is.
en
É ɖíe.
fon
Official Journal of the European Communities
en
Xójlawema Acɛkpikpa Tɔn Elɔpu Tɔn lɛ Tɔn
fon
- You know I can't.
en
- A tuun ɖɔ un kun sixu o.
fon
- I love you.
en
- Un yí wǎn nú we.
fon
How did you know that?
en
Nɛ̌ a ka wà gbɔn bo tuùn mɔ̌?
fon
I called Harold Larkin and the chairman of the economics department.
en
Un ylɔ Harold Larkin kpo zinkponɔ azɔ̌xɔsa e nɔ kpé nukún dó akwɛzinzan wu é tɔn kpo.
fon
Friends ...
en
Xɔ́ntɔn ...
fon
My point is,after Dr. Statler came to work for you, the number of deaths you had attributed to sudden respiratory failure went from nine a year to 20.
en
Nu e ɖɔ wɛ un ɖe ɔ wɛ nyi ɖɔ, nu dotoo Statler wa azɔmɛ nu mi gudo ɔ, ku nabi e mi ɖɔ ɖɔ gbɔjɛ e mɛ e nɔ gbɔjɛ ajijimɛ ɔ gosin xwe tɛnnɛ mɛ bo yi 20.
fon
Come on
en
fon
Bobby.
en
Bɔbi.
fon
Attaboy.
en
Attaboy.
fon
I guess. Yeah.
en
Un ɖi ɖɔ. Ɛɛn.
fon
Don't.
en
Ma bló ó.
fon
You know we wouldn't have come this far just to arrest two-bit check chiselers.
en
A tuùn ɖɔ mǐ kún na ko wá fí bo na dó wlí xɛví e nɔ xò abit wè lɛ é kɛɖɛ ó.
fon
No way is there against the well-doers; and Allah is Forgiving, Merciful.
en
Ali ɖěbǔ tíin bɔ è nǎ gbɛ́ nǔ nú ɖagbewatɔ́ lɛ́ɛ ǎ; bɔ Allah nɔ sɔ́ hwɛ kɛ mɛ, bo nɔ kú nǔblawu nú mɛ.
fon
He needs to find us.
en
É ɖó na ba mǐ.
fon
Oh, honey, it's not your fault.
en
O‚ wanyinanɔ ce‚ é nyi hwɛ towe ă.
fon
That's just terrific.
en
Nǔ enɛ jiwǔ kpowun.
fon
Western European and Other States Group (monthly meeting)
en
Gbɛ̌ta Elɔpu Zǎnzǎnhweji tɔn kpo Tokpɔn Ðevo lɛ Tɔn kpo Tɔn (kplé sunmɛ sunmɛ tɔn)
fon
Nothing happened.
en
Nǔ ɖebǔ jɛ ǎ.
fon
- So how's come... - There's a lot of dogs out...
en
- Enɛ ɔ wu ɔ, nε e wa gbɔn... - Cuku gege ɖe...
fon
I smell.
en
Un nɔ hwɛ́n wǎn.
fon
Irisa's not the coddling type.
en
Irisa nyí coddle type ǎ.
fon
You want thunder?
en
A ba xɛvi à ?
fon
The five destinations to which the non-cooperating exporting producers are assumed to have exported the largest quantities are the PRC followed by Ukraine, Japan, Tunisia and the Islamic Republic of Iran.
en
Fí atɔ́ɔ́n e mɛ è lin ɖɔ nǔsátɔ́ e ma ɖò alɔ ɖó kpɔ́ wɛ ǎ lɛ é wɛ sɛ́ nǔ gègě dó é wɛ nyí PRC bɔ Ukraine, Japon, Tunisie kpodo République islamique d’Iran kpo xwedó ye.
fon
Ray:
en
Ray:
fon
Calm down.
en
Fífá.
fon
I'll take care of the kids.
en
Un na kpé nukún dó yɔkpɔvu lɛ wu.
fon
- How do you know Brittany?
en
- Nε mi ka tuun Bretagne gbɔn ?
fon
- I thought you did.
en
- Un vɛ do ɖɔ a blo.
fon
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
13