Datasets:
ex-or-im1 stringclasses 2
values | ex-or-im2 stringclasses 4
values | question stringlengths 10 154 | attribute stringclasses 7
values | answer stringlengths 3 327 | story_name stringclasses 232
values | story_section stringlengths 100 6.44k | local-or-sum stringclasses 2
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
explicit | Dove viveva la giovane donna da sola? | setting | Nel bosco. | the-toad-woman-story | Una volta capitò una grande fortuna a una giovane donna che viveva da sola nel bosco, senza nessuno vicino a sé se non il suo cagnolino; con sua grande sorpresa, infatti, ogni mattina trovava della carne fresca alla sua porta. Era molto curiosa di sapere chi fosse a rifornirla e una mattina, al sorgere del sole, vide u... | local | |
explicit | Perché la giovane donna veniva sorpresa ogni mattina? | causal relationship | Trovava carne fresca al mattino alla sua porta. | the-toad-woman-story | Una volta capitò una grande fortuna a una giovane donna che viveva da sola nel bosco, senza nessuno vicino a sé se non il suo cagnolino; con sua grande sorpresa, infatti, ogni mattina trovava della carne fresca alla sua porta. Era molto curiosa di sapere chi fosse a rifornirla e una mattina, al sorgere del sole, vide u... | local | |
explicit | Chi vide la donna scivolare via nella foresta? | character | Un bel giovane. | the-toad-woman-story | Una volta capitò una grande fortuna a una giovane donna che viveva da sola nel bosco, senza nessuno vicino a sé se non il suo cagnolino; con sua grande sorpresa, infatti, ogni mattina trovava della carne fresca alla sua porta. Era molto curiosa di sapere chi fosse a rifornirla e una mattina, al sorgere del sole, vide u... | local | |
explicit | Cosa accadde dopo che la donna vide l'uomo? | outcome resolution | L'uomo divenne suo marito e la donna ebbe un figlio da lui. | the-toad-woman-story | Una volta capitò una grande fortuna a una giovane donna che viveva da sola nel bosco, senza nessuno vicino a sé se non il suo cagnolino; con sua grande sorpresa, infatti, ogni mattina trovava della carne fresca alla sua porta. Era molto curiosa di sapere chi fosse a rifornirla e una mattina, al sorgere del sole, vide u... | local | |
explicit | Cosa disse la donna al cane quando il bambino piangeva? | action | Di fare l'Halloo per lei. | the-toad-woman-story | Una volta capitò una grande fortuna a una giovane donna che viveva da sola nel bosco, senza nessuno vicino a sé se non il suo cagnolino; con sua grande sorpresa, infatti, ogni mattina trovava della carne fresca alla sua porta. Era molto curiosa di sapere chi fosse a rifornirla e una mattina, al sorgere del sole, vide u... | local | |
implicit | Come fece la donna a sapere che l'uomo le aveva portato la carne? | action | Lo vedeva anche se viveva da sola. | the-toad-woman-story | Una volta capitò una grande fortuna a una giovane donna che viveva da sola nel bosco, senza nessuno vicino a sé se non il suo cagnolino; con sua grande sorpresa, infatti, ogni mattina trovava della carne fresca alla sua porta. Era molto curiosa di sapere chi fosse a rifornirla e una mattina, al sorgere del sole, vide u... | local | |
explicit | Cosa accadde quando la donna tornò a casa? | outcome resolution | Trovò il figlio scomparso e anche il cane. | the-toad-woman-story | Dopo poco tempo, la donna sentì il grido del cane e, correndo a casa il più velocemente possibile, trovò il suo bambino scomparso e anche il cane. Guardandosi intorno, vide sparsi per terra i pezzi del wampum della culla del bambino, e capì che il cane era stato fedele e aveva fatto del suo meglio per salvare il bambin... | local | |
explicit | Da dove veniva il cane? | setting | Da un paese lontano. | the-toad-woman-story | Dopo poco tempo, la donna sentì il grido del cane e, correndo a casa il più velocemente possibile, trovò il suo bambino scomparso e anche il cane. Guardandosi intorno, vide sparsi per terra i pezzi del wampum della culla del bambino, e capì che il cane era stato fedele e aveva fatto del suo meglio per salvare il bambin... | local | |
explicit | Da chi erano stati presi il cane e il bambino? | character | Una donna anziana di un paese lontano. | the-toad-woman-story | Dopo poco tempo, la donna sentì il grido del cane e, correndo a casa il più velocemente possibile, trovò il suo bambino scomparso e anche il cane. Guardandosi intorno, vide sparsi per terra i pezzi del wampum della culla del bambino, e capì che il cane era stato fedele e aveva fatto del suo meglio per salvare il bambin... | local | |
explicit | Cosa diede la vecchia alla madre? | action | Delle scarpe per poterla seguire. | the-toad-woman-story | Dopo poco tempo, la donna sentì il grido del cane e, correndo a casa il più velocemente possibile, trovò il suo bambino scomparso e anche il cane. Guardandosi intorno, vide sparsi per terra i pezzi del wampum della culla del bambino, e capì che il cane era stato fedele e aveva fatto del suo meglio per salvare il bambin... | local | |
explicit | Cosa dovette fare la madre quando arrivò alla baita successiva? | action | Mettere le punte dei mocassini che le avevano dato in direzione del ritorno a casa. | the-toad-woman-story | Dopo poco tempo, la donna sentì il grido del cane e, correndo a casa il più velocemente possibile, trovò il suo bambino scomparso e anche il cane. Guardandosi intorno, vide sparsi per terra i pezzi del wampum della culla del bambino, e capì che il cane era stato fedele e aveva fatto del suo meglio per salvare il bambin... | local | |
explicit | Chi diede alla madre le ultime istruzioni su come procedere? | character | Le vecchie nonne amichevoli. | the-toad-woman-story | Seguì così l'inseguimento, di valle in valle e di ruscello in ruscello, per molti mesi e anni; quando giunse infine alla capanna dell'ultima delle amichevoli nonne, come venivano chiamate, che le diede le ultime istruzioni su come procedere. Le disse che era vicina al luogo in cui si trovava suo figlio e le ordinò di c... | local | |
explicit | Cosa dissero le vecchie nonne amiche alla madre di fare con un piccolo piatto di corteccia? | action | Riempirlo con il succo dell'uva selvatica. | the-toad-woman-story | Seguì così l'inseguimento, di valle in valle e di ruscello in ruscello, per molti mesi e anni; quando giunse infine alla capanna dell'ultima delle amichevoli nonne, come venivano chiamate, che le diede le ultime istruzioni su come procedere. Le disse che era vicina al luogo in cui si trovava suo figlio e le ordinò di c... | local | |
explicit | Cosa succederà dopo che la donna avrà riempito il piatto con il succo di uva selvatica? | outcome resolution | Il primo figlio verrà a scoprire la donna. | the-toad-woman-story | Seguì così l'inseguimento, di valle in valle e di ruscello in ruscello, per molti mesi e anni; quando giunse infine alla capanna dell'ultima delle amichevoli nonne, come venivano chiamate, che le diede le ultime istruzioni su come procedere. Le disse che era vicina al luogo in cui si trovava suo figlio e le ordinò di c... | summary | |
explicit | Chi era Spirito di Ferro? | character | Il cane. | the-toad-woman-story | Il cane entrò presto nella loggia e lei gli mise davanti il piatto di succo d'uva. "Vedi, figlio mio", disse rivolgendosi a lui, "la bella bevanda che ti dà tua madre". Spirito di Ferro ne bevve un lungo sorso e subito uscì dalla loggia con gli occhi spalancati, perché era la bevanda che insegna a vedere la verità dell... | local | |
explicit | Che cosa fece la bevanda a Spirit-Iron? | action | Gli fece vedere la verità delle cose così com'erano. | the-toad-woman-story | Il cane entrò presto nella loggia e lei gli mise davanti il piatto di succo d'uva. "Vedi, figlio mio", disse rivolgendosi a lui, "la bella bevanda che ti dà tua madre". Spirito di Ferro ne bevve un lungo sorso e subito uscì dalla loggia con gli occhi spalancati, perché era la bevanda che insegna a vedere la verità dell... | local | |
explicit | Cosa accadde dopo che Spirit-Iron bevve il succo d'uva selvatica? | outcome resolution | Cercò il suo giovane padrone. | the-toad-woman-story | Il cane entrò presto nella loggia e lei gli mise davanti il piatto di succo d'uva. "Vedi, figlio mio", disse rivolgendosi a lui, "la bella bevanda che ti dà tua madre". Spirito di Ferro ne bevve un lungo sorso e subito uscì dalla loggia con gli occhi spalancati, perché era la bevanda che insegna a vedere la verità dell... | local | |
implicit | Perché Spirito-Iron guardò con cautela per vedere che nessuno lo stesse ascoltando? | causal relationship | Non voleva che la vecchia lo sentisse. | the-toad-woman-story | Il cane entrò presto nella loggia e lei gli mise davanti il piatto di succo d'uva. "Vedi, figlio mio", disse rivolgendosi a lui, "la bella bevanda che ti dà tua madre". Spirito di Ferro ne bevve un lungo sorso e subito uscì dalla loggia con gli occhi spalancati, perché era la bevanda che insegna a vedere la verità dell... | local | |
implicit | Perché Spirit-Iron disse al suo giovane maestro che la vecchia non era sua madre? | causal relationship | Spirit-Iron aveva trovato la sua vera madre. | the-toad-woman-story | Il cane entrò presto nella loggia e lei gli mise davanti il piatto di succo d'uva. "Vedi, figlio mio", disse rivolgendosi a lui, "la bella bevanda che ti dà tua madre". Spirito di Ferro ne bevve un lungo sorso e subito uscì dalla loggia con gli occhi spalancati, perché era la bevanda che insegna a vedere la verità dell... | local | |
explicit | Perché la giovane donna buttò via la carne? | causal relationship | Era stata stregata da Mukakee Mindermoea. | the-toad-woman-story | Uscirono nel bosco e alla fine del pomeriggio riportarono un grande bottino di carne di tutti i tipi. Il giovane, appena deposte le armi, disse alla vecchia rospa: "Manda un po' della migliore di questa carne alla straniera che è arrivata di recente". La donna-rospo rispose: "No! Perché dovrei mandare a lei, la povera ... | local | |
explicit | Cosa disse il giovane alla vecchia donna-rospo? | action | Di mandare un po' della carne migliore allo straniero che è arrivato di recente. | the-toad-woman-story | Uscirono nel bosco e alla fine del pomeriggio riportarono un grande bottino di carne di tutti i tipi. Il giovane, appena deposte le armi, disse alla vecchia rospa: "Manda un po' della migliore di questa carne alla straniera che è arrivata di recente". La donna-rospo rispose: "No! Perché dovrei mandare a lei, la povera ... | local | |
explicit | Chi era la vecchia donna-rospo? | character | Una ladra di bambini. | the-toad-woman-story | Uscirono nel bosco e alla fine del pomeriggio riportarono un grande bottino di carne di tutti i tipi. Il giovane, appena deposte le armi, disse alla vecchia rospa: "Manda un po' della migliore di questa carne alla straniera che è arrivata di recente". La donna-rospo rispose: "No! Perché dovrei mandare a lei, la povera ... | local | |
explicit | Dove andò il giovane a trovare la straniera? | setting | Nel suo rifugio di rami di cedro. | the-toad-woman-story | Uscirono nel bosco e alla fine del pomeriggio riportarono un grande bottino di carne di tutti i tipi. Il giovane, appena deposte le armi, disse alla vecchia rospa: "Manda un po' della migliore di questa carne alla straniera che è arrivata di recente". La donna-rospo rispose: "No! Perché dovrei mandare a lei, la povera ... | local | |
implicit | Perché il giovane sembrava dubitare? | causal relationship | Non sapeva se lo straniero stesse dicendo la verità. | the-toad-woman-story | Uscirono nel bosco e alla fine del pomeriggio riportarono un grande bottino di carne di tutti i tipi. Il giovane, appena deposte le armi, disse alla vecchia rospa: "Manda un po' della migliore di questa carne alla straniera che è arrivata di recente". La donna-rospo rispose: "No! Perché dovrei mandare a lei, la povera ... | local | |
explicit | Come sostenne lo Spirito-ferro il giovane? | action | Prendendo il braccio del giovane. | the-toad-woman-story | Erano veri wampum, bianchi e blu, splendenti e bellissimi; il giovane, mettendoseli in petto, si mise in cammino; ma poiché non sembrava del tutto convinto della storia della strana donna, il cane Spirit-Iron, prendendolo a braccetto, gli rimase vicino e gli rivolse molte parole di incoraggiamento mentre procedevano. E... | local | |
explicit | Come fece la donna-rospo a sapere che stavano arrivando i guai? | action | Da qualcosa nell'occhio del cane. | the-toad-woman-story | Erano veri wampum, bianchi e blu, splendenti e bellissimi; il giovane, mettendoseli in petto, si mise in cammino; ma poiché non sembrava del tutto convinto della storia della strana donna, il cane Spirit-Iron, prendendolo a braccetto, gli rimase vicino e gli rivolse molte parole di incoraggiamento mentre procedevano. E... | local | |
explicit | Secondo la Donna Rospo, perché il giovane aveva un aspetto diverso dagli altri bambini? | causal relationship | Quando è nato c'era un cielo azzurro molto luminoso e limpido. | the-toad-woman-story | Erano veri wampum, bianchi e blu, splendenti e bellissimi; il giovane, mettendoseli in petto, si mise in cammino; ma poiché non sembrava del tutto convinto della storia della strana donna, il cane Spirit-Iron, prendendolo a braccetto, gli rimase vicino e gli rivolse molte parole di incoraggiamento mentre procedevano. E... | local | |
explicit | Perché il giovane disse che la culla che gli portò la donna rospo non era la sua culla? | causal relationship | La sua culla era di wampum. | the-toad-woman-story | Uscirono nel bosco e alla fine del pomeriggio riportarono un grande bottino di carne di tutti i tipi. Il giovane, appena messe da parte le armi, disse alla vecchia rospa: "Manda un po' della migliore di questa carne alla straniera che è arrivata di recente". La donna-rospo rispose: "No! Perché dovrei mandare a lei, la ... | summary | |
explicit | Cosa doveva fare il giovane per liberarsi dalla donna-rospo? | action | Uccidere un orso grasso. | the-toad-woman-story | Lei andò a prendere un'altra delle culle dei suoi figli, che erano quattro; ma lui girò la testa e disse: "Quella non è mia; sono malato come sempre". Dopo averle mostrate tutte e quattro, e averle rifiutate, alla fine produsse la vera culla. Il giovane vide che era della stessa stoffa del wampum che aveva in petto. Po... | local | |
explicit | Perché la donna rospo disse che non era molto lontano recuperare un orso grasso? | causal relationship | Un orso grasso era la delizia della vecchia Rospo-donna. | the-toad-woman-story | Lei andò a prendere un'altra delle culle dei suoi figli, che erano quattro; ma lui girò la testa e disse: "Quella non è mia; sono malato come sempre". Dopo averle mostrate tutte e quattro, e averle rifiutate, alla fine produsse la vera culla. Il giovane vide che era della stessa stoffa del wampum che aveva in petto. Po... | local | |
explicit | Come fece il giovane a uccidere i quattro figli della donna rospo? | action | Soffiando loro in faccia un forte alito. | the-toad-woman-story | La donna si mise subito in cammino e non era ancora lontana dalla sua vista che il giovane e il suo cane, Spirit-Iron, soffiando con forza in faccia ai quattro figli della donna rospo (che erano tutti spiriti cattivi o orsi-fantasmi), spensero la loro vita. Poi li misero ai lati della porta, dopo aver prima infilato un... | local | |
implicit | Perché la donna-rospo pensava che i suoi figli avessero insultato il giovane? | causal relationship | I bambini avevano il grasso in bocca. | the-toad-woman-story | La donna si mise subito in cammino e non era ancora lontana dalla sua vista che il giovane e il suo cane, Spirit-Iron, soffiando con forza in faccia ai quattro figli della donna rospo (che erano tutti spiriti cattivi o orsi-fantasmi), spensero la loro vita. Poi li misero ai lati della porta, dopo aver prima infilato un... | local | |
explicit | Come si sentì la donna-rospo quando vide i suoi figli in piedi accanto agli stipiti della porta con il grasso in bocca? | feeling | Stupita. | the-toad-woman-story | La donna si mise subito in cammino e non era ancora lontana dalla sua vista che il giovane e il suo cane, Spirit-Iron, soffiando con forza in faccia ai quattro figli della donna rospo (che erano tutti spiriti cattivi o orsi-fantasmi), spensero la loro vita. Poi li misero ai lati della porta, dopo aver prima infilato un... | summary | |
explicit | Cosa sussurrò il cane al suo padrone? | action | "Snakeberry!". | the-toad-woman-story | Si arrabbiò ancora di più quando non risposero al suo reclamo; ma quando scoprì che erano morti stecchiti e messi in quel modo per deriderla, la sua furia fu davvero molto grande. Corse dietro alle tracce del giovane e di sua madre il più velocemente possibile; così velocemente, infatti, che stava per sorpassarli, quan... | local | |
explicit | Cosa accadde dopo che il giovane chiamò le bacche di serpente? | outcome resolution | Le bacche si sparsero come uno scarlatto su tutto il sentiero, per un lungo tratto. | the-toad-woman-story | Si arrabbiò ancora di più quando non risposero al suo reclamo; ma quando scoprì che erano morti stecchiti e messi in quel modo per deriderla, la sua furia fu davvero molto grande. Corse dietro alle tracce del giovane e di sua madre il più velocemente possibile; così velocemente, infatti, che stava per sorpassarli, quan... | local | |
explicit | Perché la donna si abbassò per raccogliere e mangiare le bacche? | causal relationship | Le bacche le piacevano quasi quanto gli orsi grassi. | the-toad-woman-story | Si arrabbiò ancora di più quando non risposero al suo reclamo; ma quando scoprì che erano morti stecchiti e messi in quel modo per deriderla, la sua furia fu davvero molto grande. Corse dietro alle tracce del giovane e di sua madre il più velocemente possibile; così velocemente, infatti, che stava per sorpassarli, quan... | local | |
explicit | Come si sentiva la donna-rospo mentre cercava di andare avanti? | feeling | Ansiosa. | the-toad-woman-story | Si arrabbiò ancora di più quando non risposero al suo reclamo; ma quando scoprì che erano morti stecchiti e messi in quel modo per deriderla, la sua furia fu davvero molto grande. Corse dietro alle tracce del giovane e di sua madre il più velocemente possibile; così velocemente, infatti, che stava per sorpassarli, quan... | local | |
implicit | Perché Spirit-Iron disse al suo padrone delle bacche di serpente? | causal relationship | Spirit-Iron sapeva che la donna-rospo non avrebbe resistito alle bacche. | the-toad-woman-story | Si arrabbiò ancora di più quando non risposero al suo reclamo; ma quando scoprì che erano morti stecchiti e messi in quel modo per deriderla, la sua furia fu davvero molto grande. Corse dietro alle tracce del giovane e di sua madre il più velocemente possibile; così velocemente, infatti, che stava per sorpassarli, quan... | local | |
implicit | Come si sentirà la donna-rospo quando il giovane inizierà a interrogarla? | prediction | Nervosa. | the-toad-woman-story | Erano veri wampum, bianchi e blu, splendenti e bellissimi; il giovane, mettendoseli in petto, si mise in cammino; ma poiché non sembrava del tutto convinto della storia della strana donna, il cane Spirit-Iron, prendendolo a braccetto, gli rimase vicino e gli rivolse molte parole di incoraggiamento mentre procedevano. E... | summary | |
implicit | Come faceva il giovane a sapere che la straniera diceva la verità? | action | La donna-rospo gli mostrò la sua vera culla. | the-toad-woman-story | Il cane entrò presto nella loggia e lei gli mise davanti il piatto di succo d'uva. "Vedi, figlio mio", disse rivolgendosi a lui, "la bella bevanda che ti dà tua madre". Spirito di Ferro ne bevve un lungo sorso e subito uscì dalla loggia con gli occhi spalancati, perché era la bevanda che insegna a vedere la verità dell... | summary | |
explicit | explicit | Che cosa trovò la povera vedova sotto un mucchio di sterpi? | action | Un uovo. | knos-story | C'era una volta una povera vedova che trovò un uovo sotto un mucchio di sterpaglie, mentre raccoglieva le foglie nella foresta. Lo prese e lo mise sotto un'oca, e quando l'oca lo ebbe covato, dal guscio uscì un bambino. La vedova lo fece battezzare Knos, e un bambino così era una rarità, perché a non più di cinque anni... | local |
explicit | explicit | Cosa stava facendo la povera vedova quando trovò l'uovo? | action | Stava raccogliendo le foglie nella foresta. | knos-story | C'era una volta una povera vedova che trovò un uovo sotto un mucchio di sterpaglie, mentre raccoglieva le foglie nella foresta. Lo prese e lo mise sotto un'oca, e quando l'oca lo ebbe covato, dal guscio uscì un bambino. La vedova lo fece battezzare Knos, e un bambino così era una rarità, perché a non più di cinque anni... | local |
explicit | explicit | Dove mise l'uovo? | action | Sotto un'oca. | knos-story | C'era una volta una povera vedova che trovò un uovo sotto un mucchio di sterpaglie, mentre raccoglieva le foglie nella foresta. Lo prese e lo mise sotto un'oca, e quando l'oca lo ebbe covato, dal guscio uscì un bambino. La vedova lo fece battezzare Knos, e un bambino così era una rarità, perché a non più di cinque anni... | local |
explicit | explicit | Chi uscì dall'uovo quando si schiuse? | character | Un bambino. | knos-story | C'era una volta una povera vedova che trovò un uovo sotto un mucchio di sterpaglie, mentre raccoglieva le foglie nella foresta. Lo prese e lo mise sotto un'oca, e quando l'oca lo ebbe covato, dal guscio uscì un bambino. La vedova lo fece battezzare Knos, e un bambino così era una rarità, perché a non più di cinque anni... | local |
explicit | explicit | Quanto era alto Knos a cinque anni? | character | Più alto dell'uomo più alto. | knos-story | C'era una volta una povera vedova che trovò un uovo sotto un mucchio di sterpaglie, mentre raccoglieva le foglie nella foresta. Lo prese e lo mise sotto un'oca, e quando l'oca lo ebbe covato, dal guscio uscì un bambino. La vedova lo fece battezzare Knos, e un bambino così era una rarità, perché a non più di cinque anni... | local |
explicit | explicit | Cosa dissero le autorità cittadine alla povera vedova? | action | Apprendere il ragazzo in un mestiere. | knos-story | C'era una volta una povera vedova che trovò un uovo sotto un mucchio di sterpaglie, mentre raccoglieva le foglie nella foresta. Lo prese e lo mise sotto un'oca, e quando l'oca lo ebbe covato, dal guscio uscì un bambino. La vedova lo fece battezzare Knos, e un bambino così era una rarità, perché a non più di cinque anni... | local |
explicit | explicit | Perché il ragazzo doveva essere apprendista in un mestiere? | causal relationship | Era abbastanza grande e forte da potersi guadagnare il pane da solo. | knos-story | C'era una volta una povera vedova che trovò un uovo sotto un mucchio di sterpaglie, mentre raccoglieva le foglie nella foresta. Lo prese e lo mise sotto un'oca, e quando l'oca lo ebbe covato, dal guscio uscì un bambino. La vedova lo fece battezzare Knos, e un bambino così era una rarità, perché a non più di cinque anni... | local |
explicit | explicit | Perché il fabbro fu contento di dare a Cnos tutti e tre gli abiti e tutte e tre le spade in una volta sola? | causal relationship | Perché aveva fatto a pezzi tutto il suo ferro e il suo acciaio. | knos-story | Così Cnos fu apprendista presso un fabbro per tre anni. Per la paga chiese ogni anno un vestito e una spada: una spada da cinquecento pesi il primo anno, una da dieci pesi il secondo anno e una da quindici pesi il terzo anno. Ma dopo pochi giorni di permanenza nella fucina, il fabbro fu lieto di dargli tutti e tre gli ... | local |
explicit | explicit | Dove andò Knos dopo aver ricevuto i suoi abiti e le sue spade? | setting | Nella tenuta di un cavaliere. | knos-story | Knos ricevette i suoi abiti e le sue spade, andò nella tenuta di un cavaliere e si fece assumere come servitore. Una volta gli fu detto di andare nella foresta a raccogliere legna da ardere con gli altri uomini, ma rimase a tavola a mangiare a lungo dopo che gli altri se ne erano andati e quando finalmente ebbe soddisf... | local |
implicit | implicit | Perché Knos rimase a tavola a mangiare anche dopo che gli altri se ne erano andati? | causal relationship | Era molto forte e non aveva bisogno di correre. | knos-story | Knos ricevette i suoi abiti e le sue spade, andò nella tenuta di un cavaliere e si fece assumere come servitore. Una volta gli fu detto di andare nella foresta a raccogliere legna da ardere con gli altri uomini, ma rimase a tavola a mangiare a lungo dopo che gli altri se ne erano andati e quando finalmente ebbe soddisf... | local |
explicit | explicit | Che cosa fece Knos quando andò nella foresta? | action | Afferrò i due alberi più grandi che vi crescevano, li strappò dalle radici, ne prese uno per braccio e li riportò alla tenuta. | knos-story | Knos ricevette i suoi abiti e le sue spade, andò nella tenuta di un cavaliere e si fece assumere come servitore. Una volta gli fu detto di andare nella foresta a raccogliere legna da ardere con gli altri uomini, ma rimase a tavola a mangiare a lungo dopo che gli altri se ne erano andati e quando finalmente ebbe soddisf... | local |
implicit | implicit | Cosa farà il padrone dopo che Knos lo ha quasi ucciso? | prediction | Manderà via Knos. | knos-story | Il giorno seguente Cnos dovette trebbiare. Per prima cosa cercò la pietra più grande che riuscì a trovare e la fece rotolare sul grano, in modo che tutto il grano si staccasse dalle spighe. Poi dovette separare il grano dalla pula. Allora fece un buco in ogni lato del tetto del granaio, si mise fuori dal granaio e soff... | local |
explicit | explicit | Cosa accadde perché il padrone di Knos pensava che fosse un tipo pericoloso? | outcome resolution | Knos fu chiamato e gli fu pagato il salario per l'intero anno, a condizione che partisse. | knos-story | "È un tipo pericoloso", pensò il padrone. Sarebbe una buona cosa sbarazzarsi di lui, altrimenti potrebbe far fuori tutti; inoltre, mangiava così tanto che non si poteva fare altro che mantenerlo. Così chiamò Knos e gli pagò il salario per l'intero anno, a condizione che se ne andasse. Knos accettò, ma disse che prima d... | local |
explicit | explicit | Che cosa disse Knos di avere prima di partire? | action | Che fosse ben equipaggiato per il viaggio. | knos-story | "È un tipo pericoloso", pensò il padrone. Sarebbe una buona cosa sbarazzarsi di lui, altrimenti potrebbe far fuori tutti; inoltre, mangiava così tanto che non si poteva fare altro che mantenerlo. Così chiamò Knos e gli pagò il salario per l'intero anno, a condizione che se ne andasse. Knos accettò, ma disse che prima d... | local |
explicit | explicit | Cosa fece Cnos quando il toro lo caricò? | action | Lo afferrò per le corna e lo scaraventò sulle sue spalle. | knos-story | Così gli fu permesso di andare lui stesso nel magazzino, e lì issò un filetto di pancetta su ogni spalla, fece scivolare una partita di pane sotto ogni braccio e si congedò. Ma il padrone gli sguinzagliò addosso il toro feroce. Knos, però, lo afferrò per le corna e lo scaraventò sulle sue spalle, e così se ne andò. Poi... | local |
implicit | explicit | Perché alla corte del re regnava un grande dolore? | causal relationship | Il re doveva le sue tre figlie a un troll marino. | knos-story | Poi arrivò alla corte del re, dove regnava un grande dolore perché, una volta, mentre il re stava navigando in mare aperto, un troll marino aveva scatenato una terribile tempesta, tanto che la nave stava per affondare. Per salvarsi, il re dovette promettere al troll marino di dargli qualsiasi cosa gli capitasse a tiro ... | local |
explicit | explicit | Chi era l'unico uomo che voleva guadagnarsi la ricompensa? | character | Red Peter. | knos-story | Poi arrivò alla corte del re, dove regnava un grande dolore perché, una volta, mentre il re stava navigando in mare aperto, un troll marino aveva scatenato una terribile tempesta, tanto che la nave stava per affondare. Per salvarsi, il re dovette promettere al troll marino di dargli qualsiasi cosa gli capitasse a tiro ... | local |
explicit | explicit | Perché il cuoco era contento di lasciare andare Knos? | causal relationship | Quando dovette sciacquare i piatti, ruppe i vasi d'oro e d'argento del re. | knos-story | A Knos fu assegnato un posto alla corte del re e il suo compito era quello di aiutare il cuoco. Ma chiese di essere lasciato andare il giorno in cui il troll sarebbe venuto a portare via la principessa più anziana, ed essi furono felici di lasciarlo andare; infatti, quando dovette sciacquare i piatti, ruppe i vasi d'or... | local |
implicit | implicit | Come si sentì la principessa mentre si trovava in riva al mare? | feeling | Triste. | knos-story | La principessa rimase in piedi sulla riva del mare a piangere e a torcersi le mani, perché sapeva cosa l'aspettava. Né aveva molta fiducia in Pietro Rosso, che sedeva su un ceppo di salice, con una vecchia sciabola arrugginita in mano. Poi arrivò Knos, che cercò di confortare la principessa come sapeva fare e le chiese... | local |
explicit | explicit | Perché la principessa piangeva e si torceva le mani? | causal relationship | Perché sapeva cosa l'aspettava. | knos-story | La principessa rimase in piedi sulla riva del mare a piangere e a torcersi le mani, perché sapeva cosa l'aspettava. Né aveva molta fiducia in Pietro Rosso, che sedeva su un ceppo di salice, con una vecchia sciabola arrugginita in mano. Poi arrivò Knos, che cercò di confortare la principessa come sapeva fare e le chiese... | local |
explicit | explicit | Come fece Knos a salvare le due principesse? | action | Tagliando tutte le teste dei troll. | knos-story | La principessa rimase in piedi sulla riva del mare a piangere e a torcersi le mani, perché sapeva cosa l'aspettava. Né aveva molta fiducia in Pietro Rosso, che sedeva su un ceppo di salice, con una vecchia sciabola arrugginita in mano. Poi arrivò Knos, che cercò di confortare la principessa come sapeva fare e le chiese... | summary |
explicit | explicit | Chi incontrò Knos mentre procedeva? | character | Un uomo che portava una chiesa sulle spalle. | knos-story | Un giorno, mentre Knos procedeva, incontrò un uomo che portava una chiesa sulle spalle. "Sei un uomo forte, davvero!", gli disse Knos. "No, non sono forte", rispose lui, "ma Knos, alla corte del re, è forte; perché può prendere acciaio e ferro e saldarli insieme con le mani come se fossero argilla". "Bene, io sono l'uo... | summary |
explicit | explicit | Cosa provò la principessa quando vide Knos? | feeling | Gioia. | knos-story | Poi Cnos stesso entrò nel castello, e la principessa fu piena di gioia e saltò giù dal grembo del troll quando vide che era lui. Knos chiese da bere. "Serviti pure", disse il troll, "il calice è sul tavolo!". Knos prese il calice e lo svuotò in un solo sorso. Poi colpì il troll sulla testa con il calice, in modo che ro... | local |
explicit | Cosa fa una fanciulla? | action | Rincalza le pietre per la pavimentazione delle strade. | two-maidens-story | Avete mai visto una fanciulla? Intendo quella che i nostri pavimentatori chiamano fanciulla, un oggetto con cui abbattono le pietre del selciato nelle strade. Una fanciulla di questo tipo è fatta interamente di legno, larga sotto e cinta da anelli di ferro. In alto è stretta e ha un bastone che le passa attraverso la v... | local | |
explicit | Cosa forma le braccia della fanciulla? | character | Il bastone che le passa attraverso la vita. | two-maidens-story | Avete mai visto una fanciulla? Intendo quella che i nostri pavimentatori chiamano fanciulla, un oggetto con cui abbattono le pietre del selciato nelle strade. Una fanciulla di questo tipo è fatta interamente di legno, larga sotto e cinta da anelli di ferro. In alto è stretta e ha un bastone che le passa attraverso la v... | local | |
explicit | Dove stavano le due fanciulle? | setting | Nel capanno. | two-maidens-story | Avete mai visto una fanciulla? Intendo quella che i nostri pavimentatori chiamano fanciulla, un oggetto con cui abbattono le pietre del selciato nelle strade. Una fanciulla di questo tipo è fatta interamente di legno, larga sotto e cinta da anelli di ferro. In alto è stretta e ha un bastone che le passa attraverso la v... | local | |
implicit | Chi, oltre alle fanciulle, sono le donne emancipate? | character | Infermiere. | two-maidens-story | Ora, tra noi creature umane ci sono alcuni individui che sono conosciuti come "donne emancipate", come, ad esempio, le direttrici di istituti, le ballerine che stanno professionalmente su una gamba sola, le modiste e le infermiere; e a questa classe di donne emancipate si associarono le due fanciulle del capanno. Erano... | local | |
implicit | Cosa erano decise a non fare le fanciulle? | action | Rinunciare all'appellativo di "fanciulla". | two-maidens-story | Ora, tra noi creature umane ci sono alcuni individui che sono conosciuti come "donne emancipate", come, ad esempio, le direttrici di istituti, le ballerine che stanno professionalmente su una gamba sola, le modiste e le infermiere; e a questa classe di donne emancipate si associarono le due fanciulle del capanno. Erano... | local | |
implicit | Perché le fanciulle volevano essere chiamate fanciulle? | causal relationship | Perché è un titolo onorevole. | two-maidens-story | Ora, tra noi creature umane ci sono alcuni individui che sono conosciuti come "donne emancipate", come, ad esempio, le direttrici di istituti, le ballerine che stanno professionalmente su una gamba sola, le modiste e le infermiere; e a questa classe di donne emancipate si associarono le due fanciulle del capanno. Erano... | summary | |
explicit | A chi si è fidanzato il più giovane? | character | Di un martello da pavimentazione. | two-maidens-story | "Fanciulla è un nome umano, ma martello è una cosa, e non vogliamo essere chiamate cose, sarebbe un insulto". "Il mio amante sarebbe pronto a rinunciare al suo fidanzamento", disse la più giovane, che era stata promessa in sposa a un martello da pavimentazione; e il martello è l'oggetto che conficca grandi pali nella ... | local | |
explicit | Perché la carriola si considerava un quarto di carrozza? | causal relationship | Perché andava in giro su una sola ruota. | two-maidens-story | Ma la Carriola era di parere diverso; e la Carriola era considerata di una certa importanza, perché si considerava un quarto di carrozza, perché andava in giro su una sola ruota. "Devo farvi notare", disse, "che il nome "fanciulla" è abbastanza comune, e non è così raffinato come "martellatore" o "timbratore", che è s... | local | |
explicit | Cosa pensa la carriola che la fanciulla debba cedere? | action | Il suo nome da nubile. | two-maidens-story | Ma la Carriola era di parere diverso; e la Carriola era considerata di una certa importanza, perché si considerava un quarto di carrozza, perché andava in giro su una sola ruota. "Devo farvi notare", disse, "che il nome "fanciulla" è abbastanza comune, e non è così raffinato come "martellatore" o "timbratore", che è s... | local | |
explicit | Perché la fanciulla non vuole cedere il suo cognome da nubile? | causal relationship | È troppo vecchia per farlo. | two-maidens-story | Ma la Carriola era di parere diverso; e la Carriola era considerata di una certa importanza, perché si considerava un quarto di carrozza, perché andava in giro su una sola ruota. "Devo farvi notare", disse, "che il nome "fanciulla" è abbastanza comune, e non è così raffinato come "martellatore" o "timbratore", che è s... | local | |
implicit | Come si sentiranno le fanciulle a sentirsi chiamare con un nome sbagliato? | prediction | Arrabbiata. | two-maidens-story | "Presumo che non abbiate mai sentito parlare della cosiddetta "necessità europea"", osservò l'onesto Nastro Misuratore. "Bisogna essere in grado di adattarsi al tempo e alle circostanze, e se c'è una legge che stabilisce che la 'fanciulla' deve essere chiamata 'mano-rammer', perché, lei deve essere chiamata 'mano-ramme... | local | |
explicit | Cosa accadde quando decisero di mantenere i loro nomi? | outcome resolution | Il martello ruppe il fidanzamento. | two-maidens-story | "Mai...!" dissero, mentre venivano sbattuti sul marciapiede. "Mai...!" e stavano quasi per pronunciare l'intera parola "fanciulla"; ma si interruppero brevemente e ingoiarono l'ultima sillaba, perché dopo una matura riflessione ritennero che non fosse dignitoso protestare. Ma si chiamavano sempre "fanciulla" l'un l'alt... | local | |
explicit | Chi si vedeva solo di rado, una volta ogni sette anni circa? | character | Un cavaliere elfico. | the-elfin-knight-story | C'è una brughiera solitaria in Scozia che, in passato, si diceva fosse infestata da un cavaliere elfico. Questo cavaliere veniva visto solo a intervalli rari, una volta ogni sette anni circa, ma la paura di lui era diffusa in tutto il paese, perché di tanto in tanto qualcuno si metteva ad attraversare la brughiera e no... | local | |
explicit | Perché tutti avevano paura del Cavaliere Elfico? | causal relationship | Qualcuno si metteva ad attraversare la brughiera e non se ne sentiva più parlare. | the-elfin-knight-story | C'è una brughiera solitaria in Scozia che, in passato, si diceva fosse infestata da un cavaliere elfico. Questo cavaliere veniva visto solo a intervalli rari, una volta ogni sette anni circa, ma la paura di lui era diffusa in tutto il paese, perché di tanto in tanto qualcuno si metteva ad attraversare la brughiera e no... | local | |
explicit | Cosa facevano gli uomini dopo la scomparsa di qualcuno dalla brughiera? | action | Cercavano in ogni centimetro del terreno. | the-elfin-knight-story | C'è una brughiera solitaria in Scozia che, in passato, si diceva fosse infestata da un cavaliere elfico. Questo cavaliere veniva visto solo a intervalli rari, una volta ogni sette anni circa, ma la paura di lui era diffusa in tutto il paese, perché di tanto in tanto qualcuno si metteva ad attraversare la brughiera e no... | local | |
explicit | Perché la brughiera era deserta? | causal relationship | Nessuno osava passare di lì, tanto meno viverci. | the-elfin-knight-story | C'è una brughiera solitaria in Scozia che, in passato, si diceva fosse infestata da un cavaliere elfico. Questo cavaliere veniva visto solo a intervalli rari, una volta ogni sette anni circa, ma la paura di lui era diffusa in tutto il paese, perché di tanto in tanto qualcuno si metteva ad attraversare la brughiera e no... | local | |
explicit | Perché gli animali selvatici vivevano nella brughiera? | causal relationship | Scoprirono che non venivano mai disturbati dai cacciatori mortali. | the-elfin-knight-story | C'è una brughiera solitaria in Scozia che, in passato, si diceva fosse infestata da un cavaliere elfico. Questo cavaliere veniva visto solo a intervalli rari, una volta ogni sette anni circa, ma la paura di lui era diffusa in tutto il paese, perché di tanto in tanto qualcuno si metteva ad attraversare la brughiera e no... | local | |
explicit | Chi erano così amici da cavalcare, cacciare e combattere insieme? | character | Il conte St. Clair e il conte Gregory. | the-elfin-knight-story | C'è una brughiera solitaria in Scozia che, in passato, si diceva fosse infestata da un cavaliere elfico. Questo cavaliere veniva visto solo a intervalli rari, una volta ogni sette anni circa, ma la paura di lui era diffusa in tutto il paese, perché di tanto in tanto qualcuno si metteva ad attraversare la brughiera e no... | local | |
explicit | Perché un giorno il conte Gregory propose loro di andare a caccia nella brughiera infestata? | causal relationship | Erano entrambi molto appassionati di caccia. | the-elfin-knight-story | E poiché entrambi amavano molto la caccia, un giorno il conte Gregory propose loro di andare a caccia nella brughiera infestata, a dispetto del Re Elfico. "Certo, non ci credo affatto", esclamò il giovane ridendo. "Credo che sia solo un racconto di una vecchia moglie per spaventare i bambini, per evitare che si perdano... | local | |
explicit | Perché il conte Gregory non credeva al Cavaliere Elfico? | causal relationship | Pensava che fosse un racconto di una vecchia moglie per spaventare i bambini. | the-elfin-knight-story | E poiché entrambi amavano molto la caccia, un giorno il conte Gregory propose loro di andare a caccia nella brughiera infestata, a dispetto del Re Elfico. "Certo, non ci credo affatto", esclamò il giovane ridendo. "Credo che sia solo un racconto di una vecchia moglie per spaventare i bambini, per evitare che si perdano... | local | |
implicit | Perché il conte St. Clair non era d'accordo con il conte Gregory sul Cavaliere Elfico? | causal relationship | Sapeva che i viaggiatori sarebbero scomparsi dopo aver attraversato la brughiera. | the-elfin-knight-story | E poiché entrambi amavano molto la caccia, un giorno il conte Gregory propose loro di andare a caccia nella brughiera infestata, a dispetto del Re Elfico. "Certo, non ci credo affatto", esclamò il giovane ridendo. "Credo che sia solo un racconto di una vecchia moglie per spaventare i bambini, per evitare che si perdano... | local | |
explicit | Cosa voleva mettere ai loro polsi il Conte St. Clair? | action | Il segno della Santissima Trinità. | the-elfin-knight-story | E poiché entrambi amavano molto la caccia, un giorno il conte Gregory propose loro di andare a caccia nella brughiera infestata, a dispetto del Re Elfico. "Certo, non ci credo affatto", esclamò il giovane ridendo. "Credo che sia solo un racconto di una vecchia moglie per spaventare i bambini, per evitare che si perdano... | local | |
implicit | Perché il Conte St. Clair voleva portare il Segno della Santissima Trinità ai polsi? | causal relationship | Aveva sentito dire che una persona è al sicuro dal Cavaliere Elfico se indossa il Segno della Santissima Trinità. | the-elfin-knight-story | E poiché entrambi amavano molto la caccia, un giorno il conte Gregory propose loro di andare a caccia nella brughiera infestata, a dispetto del Re Elfico. "Certo, non ci credo affatto", esclamò il giovane ridendo. "Credo che sia solo un racconto di una vecchia moglie per spaventare i bambini, per evitare che si perdano... | local | |
explicit | Cosa pensava di usare Sir Gregory per proteggersi dal Cavaliere Elfico? | action | Il suo arco e le sue frecce. | the-elfin-knight-story | E poiché entrambi amavano molto la caccia, un giorno il conte Gregory propose loro di andare a caccia nella brughiera infestata, a dispetto del Re Elfico. "Certo, non ci credo affatto", esclamò il giovane ridendo. "Credo che sia solo un racconto di una vecchia moglie per spaventare i bambini, per evitare che si perdano... | local | |
implicit | Perché il Conte St. Clair non ha ascoltato le parole del suo compagno? | causal relationship | Sua madre gli aveva detto che il Segno della Santissima Trinità lo avrebbe protetto da qualsiasi incantesimo. | the-elfin-knight-story | E poiché entrambi amavano molto la caccia, un giorno il conte Gregory propose loro di andare a caccia nella brughiera infestata, a dispetto del Re Elfico. "Certo, non ci credo affatto", esclamò il giovane ridendo. "Credo che sia solo un racconto di una vecchia moglie per spaventare i bambini, per evitare che si perdano... | local | |
explicit | Che cosa fece il conte St. Clair prima di cavalcare verso la brughiera? | action | Andò nel prato e colse una foglia di trifoglio, che legò al braccio con una sciarpa di seta. | the-elfin-knight-story | E poiché entrambi amavano molto la caccia, un giorno il conte Gregory propose loro di andare a caccia nella brughiera infestata, a dispetto del Re Elfico. "Certo, non ci credo affatto", esclamò il giovane ridendo. "Credo che sia solo un racconto di una vecchia moglie per spaventare i bambini, per evitare che si perdano... | local | |
implicit | Perché i giovani avevano dimenticato le loro paure nei confronti del Cavaliere Elfico? | causal relationship | Andò tutto bene per qualche ora. | the-elfin-knight-story | "Ho sentito dire, tuttavia, che si è al sicuro da qualsiasi potere del Cavaliere se si porta il Segno della Santissima Trinità. Quindi leghiamolo al nostro braccio e cavalchiamo senza paura". Sir Gregory scoppiò in una fragorosa risata a queste parole. "Credi che io sia uno di quei bambini", disse, "che prima si spaven... | local | |
implicit | Come si sentirono i ragazzi dopo aver visto un cavaliere? | feeling | Spaventati. | the-elfin-knight-story | "Ho sentito dire, tuttavia, che si è al sicuro da qualsiasi potere del Cavaliere se si porta il Segno della Santissima Trinità. Quindi leghiamolo al nostro braccio e cavalchiamo senza paura". Sir Gregory scoppiò in una fragorosa risata a queste parole. "Credi che io sia uno di quei bambini", disse, "che prima si spaven... | local | |
implicit | Cosa pensava di fare Sir Gregory dopo aver visto il cavaliere? | action | Seguirlo. | the-elfin-knight-story | "Ho sentito dire, tuttavia, che si è al sicuro da qualsiasi potere del Cavaliere se si porta il Segno della Santissima Trinità. Quindi leghiamolo al nostro braccio e cavalchiamo senza paura". Sir Gregory scoppiò in una fragorosa risata a queste parole. "Credi che io sia uno di quei bambini", disse, "che prima si spaven... | local | |
explicit | Cosa vide fare il cavaliere al conte St. Clair? | action | Volava in aria. | the-elfin-knight-story | "Ho sentito dire, tuttavia, che si è al sicuro da qualsiasi potere del Cavaliere se si porta il Segno della Santissima Trinità. Quindi leghiamolo al nostro braccio e cavalchiamo senza paura". Sir Gregory scoppiò in una fragorosa risata a queste parole. "Credi che io sia uno di quei bambini", disse, "che prima si spaven... | local | |
implicit | Perché Sir Gregory non riusciva a vedere la stessa cosa del conte St. Clair? | causal relationship | Il Conte St. Clair portava il Segno della Santissima Trinità. | the-elfin-knight-story | Per alcune ore tutto andò bene e nella foga dell'inseguimento i giovani dimenticarono le loro paure. Poi, all'improvviso, entrambi fecero rientrare i loro destrieri e si sedettero a guardare davanti a loro con il volto spaventato. Un cavaliere aveva infatti attraversato la loro pista ed entrambi avrebbero voluto sapere... | summary | |
explicit | Come si sentirà il Conte St. Clair quando Sir Gregory non vedrà la stessa cosa che vede lui? | prediction | Stupito. | the-elfin-knight-story | Per alcune ore tutto andò bene e nella foga dell'inseguimento i giovani dimenticarono le loro paure. Poi, all'improvviso, entrambi fecero rientrare i loro destrieri e si sedettero a guardare davanti a loro con il volto spaventato. Un cavaliere aveva infatti attraversato la loro pista ed entrambi avrebbero voluto sapere... | summary | |
explicit | Come faceva il conte St. Clair a vedere cosa stava facendo il cavaliere? | causal relationship | Portava con sé un Talismano che mancava al suo compagno e che gli permetteva di vedere le cose come erano realmente. | the-elfin-knight-story | Per alcune ore tutto andò bene e nella foga dell'inseguimento i giovani dimenticarono le loro paure. Poi, all'improvviso, entrambi fecero rientrare i loro destrieri e si sedettero a guardare davanti a loro con il volto spaventato. Un cavaliere aveva infatti attraversato la loro pista ed entrambi avrebbero voluto sapere... | local | |
explicit | Cosa fece Sir Gregory dopo aver deciso di seguire il cavaliere? | action | Mise gli speroni al suo cavallo e partì al galoppo nella direzione presa dal misterioso straniero. | the-elfin-knight-story | Per alcune ore tutto andò bene e nella foga dell'inseguimento i giovani dimenticarono le loro paure. Poi, all'improvviso, entrambi fecero rientrare i loro destrieri e si sedettero a guardare davanti a loro con il volto spaventato. Un cavaliere aveva infatti attraversato la loro pista ed entrambi avrebbero voluto sapere... | local | |
explicit | Cosa fece il conte St. Clair dopo che il suo compagno lo lasciò? | action | Toccò il Segno sacro e le sue labbra tremanti mormorarono preghiere di protezione. | the-elfin-knight-story | Per alcune ore tutto andò bene e nella foga dell'inseguimento i giovani dimenticarono le loro paure. Poi, all'improvviso, entrambi fecero rientrare i loro destrieri e si sedettero a guardare davanti a loro con il volto spaventato. Un cavaliere aveva infatti attraversato la loro pista ed entrambi avrebbero voluto sapere... | local | |
explicit | Perché il conte St. Clair mormorò preghiere di protezione? | causal relationship | Sapeva che il suo amico era stato stregato. | the-elfin-knight-story | Per alcune ore tutto andò bene e nella foga dell'inseguimento i giovani dimenticarono le loro paure. Poi, all'improvviso, entrambi fecero rientrare i loro destrieri e si sedettero a guardare davanti a loro con il volto spaventato. Un cavaliere aveva infatti attraversato la loro pista ed entrambi avrebbero voluto sapere... | local | |
implicit | Come si sentì il Conte St. Clair dopo che il suo compagno lo lasciò? | feeling | Preoccupato. | the-elfin-knight-story | Per alcune ore tutto andò bene e nella foga dell'inseguimento i giovani dimenticarono le loro paure. Poi, all'improvviso, entrambi fecero rientrare i loro destrieri e si sedettero a guardare davanti a loro con il volto spaventato. Un cavaliere aveva infatti attraversato la loro pista ed entrambi avrebbero voluto sapere... | local |
Dataset Card for FairytaleQA-translated-ptBR
Dataset Summary
This repository contains the Italian machine-translated version of the original English FairytaleQA dataset (https://huggingface.co/datasets/WorkInTheDark/FairytaleQA). FairytaleQA is an open-source dataset designed to enhance comprehension of narratives, aimed at students from kindergarten to eighth grade. The dataset is meticulously annotated by education experts following an evidence-based theoretical framework. It comprises 10,580 explicit and implicit questions derived from 278 child-friendly stories, covering seven types of narrative elements or relations. This translation was performed using DeepL as part of our research: FairytaleQA Translated: Enabling Educational Question and Answer Generation in Less-Resourced Languages.
You can load the dataset via:
import datasets
data = datasets.load_dataset('benjleite/FairytaleQA-translated-italian')
Supported Tasks and Leaderboards
Question-Answering, Question-Generation, Question-Answer Pair Generation
Languages
Italian
Example
An example of "train" looks as follows:
{
'story_name': 'the-toad-woman-story',
'story_section': 'Una volta capitò una grande fortuna a una giovane donna che viveva da sola nel bosco,...'
'question': 'Chi vide la donna scivolare via nella foresta?',
'answer': 'Un bel giovane.',
'local-or-sum': 'local',
'attribute': 'character',
'ex-or-im': 'explicit',
'ex-or-im2': '',
}
Dataset Structure
story_name*: a string of the story name to which the story section content belongs.story_section: a string of the story section(s) content related to the experts' labeled QA-pair. Used as the input for both Question Generation and Question Answering tasks.question: a string of the question content. Used as the input for Question Answering task and as the output for Question Generation task.answer: a string of the answer content for all splits. Used as the input for Question Generation task and as the output for Question Answering task.local_or_sum*: a string of either local or summary, indicating whether the QA is related to one story section or multiple sections.attribute*: a string of one of character, causal relationship, action, setting, feeling, prediction, or outcome resolution. Classification of the QA by education experts annotators via 7 narrative elements on an established framework.ex_or_im1*: a string of either explicit or implicit, indicating whether the answers can be directly found in the story content or cannot be directly from the story content.ex_or_im2*: similar to 'ex-or-im1', but annotated by another annotator (only available for test/val splits).
(*) Field has not been translated. Use it at your own convenince.
Data Splits
The split sizes are as follows:
| Train | Validation | Test | |
|---|---|---|---|
| # Books | 232 | 23 | 23 |
| # QA-Pairs | 8548 | 1025 | 1007 |
Additional Information
Licensing Information
This dataset version is released under the Apache-2.0 License (as the original dataset).
Citation Information
Our paper at ECTEL 2024:
@InProceedings{leite_fairytaleqa_translated_2024,
author="Leite, Bernardo
and Os{\'o}rio, Tom{\'a}s Freitas
and Cardoso, Henrique Lopes",
editor="Ferreira Mello, Rafael
and Rummel, Nikol
and Jivet, Ioana
and Pishtari, Gerti
and Ruip{\'e}rez Valiente, Jos{\'e} A.",
title="FairytaleQA Translated: Enabling Educational Question and Answer Generation in Less-Resourced Languages",
booktitle="Technology Enhanced Learning for Inclusive and Equitable Quality Education",
year="2024",
publisher="Springer Nature Switzerland",
address="Cham",
pages="222--236",
isbn="978-3-031-72315-5"
}
Original FairytaleQA paper:
@inproceedings{xu-etal-2022-fantastic,
title = "Fantastic Questions and Where to Find Them: {F}airytale{QA} {--} An Authentic Dataset for Narrative Comprehension",
author = "Xu, Ying and
Wang, Dakuo and
Yu, Mo and
Ritchie, Daniel and
Yao, Bingsheng and
Wu, Tongshuang and
Zhang, Zheng and
Li, Toby and
Bradford, Nora and
Sun, Branda and
Hoang, Tran and
Sang, Yisi and
Hou, Yufang and
Ma, Xiaojuan and
Yang, Diyi and
Peng, Nanyun and
Yu, Zhou and
Warschauer, Mark",
editor = "Muresan, Smaranda and
Nakov, Preslav and
Villavicencio, Aline",
booktitle = "Proceedings of the 60th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers)",
month = may,
year = "2022",
address = "Dublin, Ireland",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://aclanthology.org/2022.acl-long.34",
doi = "10.18653/v1/2022.acl-long.34",
pages = "447--460",
abstract = "Question answering (QA) is a fundamental means to facilitate assessment and training of narrative comprehension skills for both machines and young children, yet there is scarcity of high-quality QA datasets carefully designed to serve this purpose. In particular, existing datasets rarely distinguish fine-grained reading skills, such as the understanding of varying narrative elements. Drawing on the reading education research, we introduce FairytaleQA, a dataset focusing on narrative comprehension of kindergarten to eighth-grade students. Generated by educational experts based on an evidence-based theoretical framework, FairytaleQA consists of 10,580 explicit and implicit questions derived from 278 children-friendly stories, covering seven types of narrative elements or relations. Our dataset is valuable in two folds: First, we ran existing QA models on our dataset and confirmed that this annotation helps assess models{'} fine-grained learning skills. Second, the dataset supports question generation (QG) task in the education domain. Through benchmarking with QG models, we show that the QG model trained on FairytaleQA is capable of asking high-quality and more diverse questions.",
}
Contact
Bernardo Leite (bernardo.leite@fe.up.pt)
- Downloads last month
- 25