label
int64
0
6
utterance_id
stringlengths
12
14
movie_title
stringclasses
404 values
movie_link
stringclasses
403 values
source_scene_start
stringlengths
11
11
source_scene_stop
stringlengths
9
11
language
stringclasses
1 value
sex
stringclasses
3 values
age
stringclasses
3 values
race
stringclasses
5 values
covered_face
stringclasses
2 values
multiple_faces
stringclasses
2 values
emotion_1_annotator_1
stringclasses
8 values
emotion_2_annotator_1
stringclasses
7 values
emotion_1_annotator_2
stringclasses
8 values
emotion_2_annotator_2
stringclasses
9 values
emotion_1_annotator_3
stringclasses
8 values
emotion_2_annotator_3
stringclasses
8 values
aggregated_emotions
stringclasses
20 values
annotator_1
stringclasses
9 values
annotator_2
stringclasses
14 values
annotator_3
stringclasses
14 values
transcript
stringlengths
2
459
translation_de
stringlengths
2
551
translation_en
stringlengths
2
459
translation_es
stringlengths
2
512
translation_ko
stringlengths
1
251
translation_pl
stringlengths
2
442
duration
stringclasses
793 values
movie_type
stringclasses
11 values
license
stringclasses
9 values
author
stringclasses
231 values
download_date
stringdate
2023-01-04 00:00:00
2023-04-20 00:00:00
emotion
stringclasses
7 values
wav2vec2_features
listlengths
768
768
FileName
stringlengths
25
30
overall_agreement
float64
0.11
1
valence_std
float64
0
2.94
arousal_std
float64
0
2.8
dominance_std
float64
0
2.71
EmoAct
float64
1
7
EmoDom
float64
1
7
EmoVal
float64
1
7
EmoClass
stringclasses
4 values
SpkrID
float64
1
2.24k
Gender
stringclasses
2 values
Utterance_ID
stringlengths
25
30
curriculum_order
int64
6k
88.9k
1
hqkr29rqtd_6
Interview: Angela Simmons
https://vimeo.com/414644388
00:02:16.00
00:02:19.99
EN
female
adult
hispanic
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
neutral
nan
happiness
annotator_xw
annotator_dx
annotator_pi
You just kind of go in your own direction
Du fährst in deine eigene Richtung.
You just kind of go in your own direction
Vas en tu propia dirección.
여러분은 단지 자신만의 방향으로 나아갈 뿐입니다.
Idziesz we własnym kierunku,
00:00:02.36
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
happiness
[ -0.07155741751194, -0.029135102406144142, -0.09058675915002823, -0.06588815897703171, 0.033806364983320236, -0.09673036634922028, -0.030148211866617203, -0.015408902429044247, 0.05332198739051819, -0.2095431387424469, 0.008917678147554398, -0.030515894293785095, 0.04012351110577583, 0.0100...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
hqkr29rqtd_7
Interview: Angela Simmons
https://vimeo.com/414644388
00:02:20.00
00:02:22.99
EN
female
adult
black
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
neutral
nan
happiness
annotator_xa
annotator_ja
annotator_pi
I think that was the direction for me
Ich glaube, das war die Richtlinie für mich.
I think that was the direction for me
Creo que esa era la dirección para mí.
나는 그 방향이 나에게 맞는 방향이었다고 생각한다
Myślę, że to był kierunek dla mnie.
00:00:03.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
happiness
[ 0.025368046015501022, -0.006930026225745678, -0.053445007652044296, -0.06995556503534317, 0.0677049458026886, -0.10460035502910614, 0.03166100010275841, -0.03179808333516121, 0.09406795352697372, -0.23940090835094452, -0.033677440136671066, -0.014874037355184555, 0.0401153638958931, 0.0459...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
hqkr29rqtd_8
Interview: Angela Simmons
https://vimeo.com/414644388
00:02:29.00
00:02:34.99
EN
female
adult
hispanic
no
yes
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_yo
annotator_wy
annotator_pi
What are some of the pieces of advice that may be stick out to you the most
Welches sind einige der Ratschläge, die Ihnen am meisten auffallen?
What are some of the pieces of advice that may be stick out to you the most
¿Cuáles son algunos de los consejos que más te salen a la ligera?
당신에게 가장 잘 전달될 수 있는 조언은 어떤 것들이 있나요?
Jakie są niektóre z rad, które mogą wyróżniać się do Ciebie najbardziej
00:00:03.97
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
neutral
[ -0.029280662536621094, -0.044681452214717865, -0.05618226155638695, -0.09256909042596817, 0.1393405646085739, -0.07348767668008804, -0.0320633202791214, -0.020967857912182808, 0.0918569341301918, -0.15122033655643463, -0.009799535386264324, 0.01822013594210148, 0.06291741132736206, 0.01604...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
hsismlf3s5_0
Interview: William Katt
https://vimeo.com/203953743
00:00:41.00
00:00:42.99
EN
male
adult
asian
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_kq
annotator_ac
annotator_rp
This is william katt how you doing
Hier ist William Katt. Wie geht's dir?
This is william katt how you doing
Soy William Katt. ¿Cómo estás?
저는 윌리엄 캣입니다. 안녕하세요?
Tu William Katt. Jak się masz?
00:00:02.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
happiness
[ -0.058688998222351074, 0.0008587701595388353, -0.0891479030251503, -0.056885670870542526, 0.017563555389642715, -0.06861433386802673, 0.03903196379542351, -0.034459684044122696, 0.07101397216320038, -0.2822367548942566, 0.018315231427550316, -0.031152140349149704, 0.0621822290122509, 0.048...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
hsismlf3s5_1
Interview: William Katt
https://vimeo.com/203953743
00:01:28.00
00:01:33.99
EN
male
adult
white
no
yes
neutral
nan
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
annotator_kq
annotator_ac
annotator_rp
For me it was kind of commonplace to see people like clint eastwood and you know betty davis
Für mich war es irgendwie gewöhnlich, Leute wie Clint Eastwood und Betty Davis zu sehen.
For me it was kind of commonplace to see people like clint eastwood and you know betty davis
Para mí era algo común ver a gente como Clint Eastwood y ya conoces a Betty Davis.
제게는 클린트 이스트우드나 베티 데이비스와 같은 사람들을 보는 것이 흔한 일이었죠.
Dla mnie to było dość powszechne widywanie ludzi takich jak Clint Eastwood i Betty Davis
00:00:05.83
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
neutral
[ -0.01495087705552578, 0.004014038015156984, -0.12015405297279358, -0.07377689331769943, 0.07966186106204987, -0.10641198605298996, 0.04253649339079857, -0.036755070090293884, 0.09667583554983139, -0.21702361106872559, 0.0013938687043264508, 0.031551726162433624, 0.06706348061561584, 0.0391...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
hsismlf3s5_10
Interview: William Katt
https://vimeo.com/203953743
00:07:28.00
00:07:29.99
EN
male
adult
white
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
neutral
nan
happiness
annotator_nf
annotator_dx
annotator_pi
It's nothing that you would aspire to do, you know.
Das ist nichts, was du anstreben würdest, weißt du.
It's nothing that you would aspire to do, you know.
No es nada que quieras hacer, ¿sabes?
그건 네가 하고 싶은 일이 아니야, 알아?
To nie jest nic, czego byś chciał zrobić.
00:00:02.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
happiness
[ -0.12114369124174118, -0.009898273274302483, -0.2811940610408783, -0.07974571734666824, 0.02140459232032299, -0.10168587416410446, 0.0531536266207695, -0.03625132516026497, 0.19777001440525055, -0.16227898001670837, -0.06321001797914505, -0.004584836307913065, 0.05355571582913399, 0.029519...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
hsismlf3s5_11
Interview: William Katt
https://vimeo.com/203953743
00:08:25.00
00:08:28.99
EN
male
adult
white
no
yes
happiness
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_xw
annotator_zx
annotator_pi
I've seen a few shows that i didn't get a chance to see when we were doing it
Ich habe ein paar Shows gesehen, die ich nicht sehen konnte, als wir es machten.
I've seen a few shows that i didn't get a chance to see when we were doing it
He visto algunos espectáculos que no tuve la oportunidad de ver cuando lo estábamos haciendo.
공연할 때 볼 기회가 없었던 걸 몇 번 본 적이 있어.
Widziałem kilka programów, których nie miałem okazji obejrzeć, kiedy to robiliśmy.
00:00:04.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
neutral
[ -0.060652587562799454, -0.047437284141778946, -0.053317371755838394, -0.08777737617492676, 0.07935501635074615, -0.1048848032951355, 0.01708078943192959, -0.014893841929733753, 0.16498175263404846, -0.14690209925174713, 0.0238328967243433, 0.040812354534864426, 0.05113416165113449, -0.0084...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
hsismlf3s5_12
Interview: William Katt
https://vimeo.com/203953743
00:09:43.00
00:09:47.99
EN
male
adult
white
no
yes
neutral
nan
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
annotator_fc
annotator_mp
annotator_ac
Truth we didn't get along to begin with but i think that really worked and played into the show
Wir haben uns nicht verstanden, aber ich denke, das hat wirklich funktioniert.
Truth we didn't get along to begin with but i think that really worked and played into the show
Verdad que no nos llevábamos bien al principio pero creo que realmente funcionó y jugó en el show
사실 우리는 처음에는 사이가 좋지 않았지만, 나는 그것이 정말 효과가 있었고 쇼에 영향을 주었다고 생각한다.
Prawda, że nie dogadywaliśmy się od początku, ale myślę, że to naprawdę zadziałało i weszło do serialu.
00:00:05.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
neutral
[ -0.00661109946668148, -0.022648872807621956, -0.11095701158046722, -0.08323858678340912, 0.08507143706083298, -0.10597323626279831, 0.03154515475034714, -0.025119084864854813, 0.17878152430057526, -0.15117594599723816, -0.030486010015010834, 0.04201702028512955, 0.043289024382829666, 0.001...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
hsismlf3s5_15
Interview: William Katt
https://vimeo.com/203953743
00:13:34.00
00:13:36.99
EN
male
adult
white
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_yo
annotator_zx
annotator_pi
Wait for me but they let me go away and do it and come back
Wartet auf mich, aber sie lassen mich gehen, mach es und komme zurück.
Wait for me but they let me go away and do it and come back
Espérame pero me dejaron irme y hacerlo y volver
기달려라..근데 나보고 갔다오래..
Czekaj na mnie, ale pozwolili mi odejść, zrobić to i wrócić.
00:00:02.63
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
happiness
[ 0.004851810168474913, -0.05469644442200661, -0.1122325137257576, -0.1049836277961731, 0.11504372954368591, -0.1638561338186264, -0.015772216022014618, -0.024486221373081207, 0.14644712209701538, -0.12695595622062683, -0.016140589490532875, 0.05381816625595093, 0.04528983309864998, 0.001383...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
hsismlf3s5_16
Interview: William Katt
https://vimeo.com/203953743
00:14:55.00
00:14:58.99
EN
male
adult
asian
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xw
annotator_ac
annotator_zx
You don't have to wear this suit anymore and you can you can wear this suit
Du musst diesen Anzug nicht mehr tragen und du kannst diesen Anzug tragen.
You don't have to wear this suit anymore and you can you can wear this suit
Ya no tienes que usar este traje y puedes... puedes usar este traje.
더 이상 이 옷을 입지 않아도 되고, 이 옷을 입어도 됩니다.
Nie musisz już nosić tego garnituru i możesz nosić ten garnitur.
00:00:03.20
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
happiness
[ -0.03866848349571228, -0.01002050843089819, -0.10468222200870514, -0.06787349283695221, 0.08497606962919235, -0.0981263667345047, 0.021646594628691673, -0.02778196707367897, 0.12019295245409012, -0.20179331302642822, -0.014676415361464024, 0.06172797828912735, 0.05878463760018349, 0.008755...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
hsismlf3s5_2
Interview: William Katt
https://vimeo.com/203953743
00:02:09.00
00:02:12.99
EN
male
adult
white
no
yes
surprise
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_ax
annotator_ac
annotator_ja
I was going to orange coast college i was in there music program
Ich ging aufs Orange Coast College. Ich war im Musikprogramm.
I was going to orange coast college i was in there music program
Iba a ir a la Universidad de Orange Coast. Estaba en el programa de música.
제가 오렌지 코스트 대학에 다닐 때였죠. 음악 프로그램에도 참여했고,
Chodziłem do Orange Coast College. Byłem w programie muzycznym.
00:00:04.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
neutral
[ -0.030408423393964767, -0.016760922968387604, -0.0709855929017067, -0.09151650220155716, 0.06921201199293137, -0.09825883060693741, 0.002563979709520936, -0.016940392553806305, 0.0937533900141716, -0.16587971150875092, -0.004196290858089924, -0.026953531429171562, 0.04357634484767914, 0.01...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
hsismlf3s5_3
Interview: William Katt
https://vimeo.com/203953743
00:02:34.00
00:02:38.99
EN
male
adult
white
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
neutral
nan
happiness
annotator_kq
annotator_rp
annotator_pi
Got up on stage and decided that i enjoyed making people laugh
Ich ging auf die Bühne und entschied, dass ich es genossen habe, Leute zum Lachen zu bringen
Got up on stage and decided that i enjoyed making people laugh
Subí al escenario y decidí que me gustaba hacer reír a la gente.
무대에 올라와서 사람들을 웃게 하는 것을 즐긴다고 결정했죠.
Wstałem na scenę i zdecydowałem, że lubię rozśmieszać ludzi.
00:00:04.43
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
happiness
[ -0.05505538359284401, -0.022940432652831078, -0.018298160284757614, -0.09103219211101532, 0.06836233288049698, -0.09483316540718079, 0.02360505983233452, -0.0175588671118021, 0.12201936542987823, -0.19209346175193787, 0.00680605648085475, -0.00522141857072711, 0.048479288816452026, 0.01901...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
hsismlf3s5_4
Interview: William Katt
https://vimeo.com/203953743
00:02:48.00
00:02:50.99
EN
male
adult
white
no
yes
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_hp
annotator_rp
annotator_pi
The very first television novel
Der allererste Fernsehroman
The very first television novel
La primera novela de televisión
최초의 텔레비전 소설입니다.
Pierwsza powieść telewizyjna
00:00:03.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
neutral
[ 0.015047489665448666, -0.01309939194470644, -0.1044241189956665, -0.07440109550952911, 0.036818936467170715, -0.05378418415784836, 0.08825235068798065, -0.028225162997841835, 0.1861637681722641, -0.23280306160449982, 0.011365857906639576, 0.038278888911008835, 0.05332881957292557, 0.034649...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
hsismlf3s5_5
Interview: William Katt
https://vimeo.com/203953743
00:03:06.00
00:03:08.99
EN
male
adult
white
no
yes
happiness
surprise
happiness
nan
sadness
nan
happiness
annotator_ax
annotator_zx
annotator_pi
I know it's a long time ago
I know it's been a long time
I know it's a long time ago
Sé que fue hace mucho tiempo.
오래 전 일이라는 거 알아요.
Wiem, że to było dawno temu.
00:00:02.13
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
happiness
[ -0.01369818951934576, -0.0240192748606205, -0.1035849004983902, -0.06113342568278313, 0.0652448907494545, -0.12095127999782562, 0.014041862450540066, -0.025291604921221733, 0.04985341057181358, -0.27684783935546875, -0.038275282829999924, -0.08247344940900803, 0.057567037642002106, 0.03859...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
hsismlf3s5_6
Interview: William Katt
https://vimeo.com/203953743
00:03:35.00
00:03:36.99
EN
male
adult
white
no
yes
neutral
nan
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
annotator_nf
annotator_mp
annotator_pi
It was close to it
Es war nah dran.
It was close to it
Estaba cerca.
거의 다 왔어요.
Było blisko.
00:00:01.53
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
neutral
[ -0.04771629720926285, -0.027629896998405457, -0.10506285727024078, -0.07519311457872391, 0.06871668994426727, -0.09552083164453506, 0.00291966344229877, -0.016072869300842285, 0.12859858572483063, -0.22368207573890686, -0.04213186353445053, 0.022753018885850906, 0.05266907811164856, 0.0231...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
hsismlf3s5_7
Interview: William Katt
https://vimeo.com/203953743
00:03:39.00
00:03:43.99
EN
male
adult
asian
no
yes
surprise
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xa
annotator_ac
annotator_rp
So when you did carrie did you think that this was going to be a cult classic
Also, als du Carrie gemacht hast, hast du gedacht, dass das ein Kultklassiker werden würde?
So when you did carrie did you think that this was going to be a cult classic
Así que cuando lo hiciste con Carrie, ¿pensaste que esto iba a ser un clásico de culto?
그래서 캐리를 만났을 때 이게 컬트의 명작이 될 거라고 생각했나요?
Kiedy robiłeś Carrie, myślałeś, że to będzie klasyk kultowy?
00:00:04.10
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
happiness
[ -0.03751640021800995, -0.012410714291036129, -0.13488787412643433, -0.06805836409330368, 0.08461601287126541, -0.09464526176452637, 0.01996501348912716, -0.03179553896188736, 0.11800093203783035, -0.21976640820503235, -0.021624406799674034, -0.01850419119000435, 0.06407944113016129, 0.0277...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
hsismlf3s5_8
Interview: William Katt
https://vimeo.com/203953743
00:05:11.00
00:05:16.99
EN
male
adult
white
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
surprise
nan
happiness
annotator_pe
annotator_rp
annotator_pi
And we just... i just winged it
Und wir... Ich hab's nur geflügelt.
And we just... i just winged it
Y nosotros sólo... Yo sólo lo alaba
그리고 우린 그냥.. 난 그냥..
I my po prostu... Po prostu to skrzydlałem
00:00:05.23
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
happiness
[ -0.04505656659603119, 0.011986750178039074, 0.01705262064933777, -0.060820575803518295, -0.05409606918692589, -0.05539882928133011, 0.10377447307109833, -0.03501957654953003, 0.04715614765882492, -0.24261632561683655, -0.06559626013040543, -0.07777412235736847, 0.05372099205851555, 0.05073...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
hsismlf3s5_9
Interview: William Katt
https://vimeo.com/203953743
00:05:19.00
00:05:22.99
EN
male
adult
white
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
neutral
nan
happiness
annotator_hp
annotator_rp
annotator_pi
We had a wonderful time for about 7 or 8 months together
Wir hatten eine wunderbare Zeit, ungefähr 7 oder 8 Monate zusammen.
We had a wonderful time for about 7 or 8 months together
Pasamos un rato maravilloso durante 7 u 8 meses juntos.
우리는 7, 8개월 동안 함께 즐거운 시간을 보냈습니다.
Spędziliśmy razem cudowny czas przez jakieś 7-8 miesięcy
00:00:04.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
happiness
[ -0.020221741870045662, -0.03121378645300865, -0.0503656342625618, -0.08877232670783997, 0.10890337824821472, -0.10337986052036285, 0.054790109395980835, -0.012248546816408634, 0.11732864379882812, -0.138632670044899, 0.022472474724054337, 0.02948153391480446, 0.025426262989640236, 0.010442...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
i2wzu32h5x_0
SouthCoast Matters #352 | Sonia Chang-Diaz Part 1
https://vimeo.com/667282570
00:01:21.00
00:01:25.99
EN
male
elderly
white
no
no
happiness
nan
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
annotator_nf
annotator_rp
annotator_gu
Say that i enjoy working with you so much, i really do.
Sag, ich arbeite so gern mit dir, das tue ich wirklich.
Say that i enjoy working with you so much, i really do.
Di que disfruto mucho trabajar contigo, de verdad.
당신과 일하는 게 너무 즐겁다고 말해보세요, 정말로요.
Powiedz, że bardzo lubię z tobą pracować.
00:00:03.00
interview
CC-0
Paul Letendre, Jesse Mermell, Taunton Community Access & Media, Inc.
2023-04-19
happiness
[ -0.03453608602285385, -0.0021688141860067844, -0.12144512683153152, -0.07909610122442245, 0.07206631451845169, -0.09313847124576569, 0.0568506084382534, -0.03312337026000023, 0.11786367744207382, -0.2540860176086426, -0.03957688808441162, 0.03687916696071625, 0.056052111089229584, 0.033403...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
i2wzu32h5x_1
SouthCoast Matters #352 | Sonia Chang-Diaz Part 1
https://vimeo.com/667282570
00:01:26.00
00:01:37.99
EN
female
adult
white
no
no
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_ax
annotator_gu
annotator_zi
Always a treat to be with you and i'm always flattered when you invite me back i feel like you know i need to add this to my list of of projects that i'm working on occasional co-host with paul of southcoast matters
Es ist immer ein Vergnügen, mit dir zusammen zu sein. Und ich fühle mich immer geschmeichelt, wenn du mich wieder einlädst. Ich weiss, dass ich das zu meiner Liste der Projekte hinzufüge, an denen ich arbeite, gelegentlich mit Paul von South Coast Affairs zusammenarbeite.
Always a treat to be with you and i'm always flattered when you invite me back i feel like you know i need to add this to my list of of projects that i'm working on occasional co-host with paul of southcoast matters
Siempre es un placer estar contigo y siempre me siento halagada cuando me invitas de nuevo. Siento que sabes que necesito añadir esto a mi lista de proyectos en los que estoy trabajando ocasionalmente co-anfitrión con Paul de asuntos de la costa sur.
항상 당신과 함께 있을 수 있는 기쁨이고 당신이 나를 다시 초대할 때 나는 항상 기쁩니다. 나는 당신이 알고 있는 것처럼 나는 내가 가끔 사우스 코스트 문제의 폴과 공동 사회자로 일하는 프로젝트 목록에 이것을 추가해야 할 필요가 있다고 생각합니다.
Zawsze miło być z tobą i zawsze mi schlebia, gdy mnie zapraszasz. Czuję, że wiesz, że muszę to dodać do mojej listy projektów, nad którymi pracuję z Paulem w sprawach południowego wybrzeża.
00:00:12.01
interview
CC-0
Paul Letendre, Jesse Mermell, Taunton Community Access & Media, Inc.
2023-04-19
happiness
[ -0.05142660439014435, -0.027766933664679527, -0.16980521380901337, -0.08879692852497101, 0.046244848519563675, -0.08074159920215607, -0.010218716226518154, -0.036046016961336136, 0.12128951400518417, -0.17226234078407288, 0.012608502060174942, 0.02998356521129608, 0.05569230765104294, 0.00...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
i2wzu32h5x_10
SouthCoast Matters #352 | Sonia Chang-Diaz Part 1
https://vimeo.com/667282570
00:19:58.00
00:20:00.99
EN
female
adult
hispanic
no
no
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_kq
annotator_gu
annotator_zi
I'm not doing it you know you're not doing enough if you're not going to beg
Ich mache es nicht. Du weißt, dass du nicht genug tust, wenn du nicht betteln wirst.
I'm not doing it you know you're not doing enough if you're not going to beg
No lo estoy haciendo. Sabes que no estás haciendo lo suficiente si no vas a suplicar.
난 안 할 거야. 구걸하지 않을 거면 충분히 하고 있지도 않잖아.
Nie zrobię tego. Wiesz, że nie robisz wystarczająco, jeśli nie będziesz błagał.
00:00:02.86
interview
CC-0
Paul Letendre, Jesse Mermell, Taunton Community Access & Media, Inc.
2023-04-19
happiness
[ 0.008003276772797108, -0.02873186022043228, -0.0846828743815422, -0.05511561781167984, 0.011503789573907852, -0.10389677435159683, -0.009250851348042488, -0.038181837648153305, 0.1147175133228302, -0.22202566266059875, -0.07928425073623657, -0.0383497029542923, 0.04292720556259155, 0.01314...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
i2wzu32h5x_12
SouthCoast Matters #352 | Sonia Chang-Diaz Part 1
https://vimeo.com/667282570
00:27:47.00
00:27:50.99
EN
male
elderly
white
no
no
happiness
surprise
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xa
annotator_gu
annotator_zi
Always better when you co-host some reason there's there's always a lift to it
Es ist immer besser, wenn man Co-Host irgendeinen Grund hat, es gibt immer einen Aufzug dazu.
Always better when you co-host some reason there's there's always a lift to it
Siempre es mejor cuando co-anfitriones hay una razón. Siempre hay un ascenso.
네가 공동 사회를 맡을 때는 항상 더 좋아. 무슨 이유든 있을 거야. 언제나 그 일에는 승산이 있어.
Zawsze lepiej, gdy jesteś współgospodarzem, jest jakiś powód. Zawsze jest do tego podwózka.
00:00:04.00
interview
CC-0
Paul Letendre, Jesse Mermell, Taunton Community Access & Media, Inc.
2023-04-19
happiness
[ 0.000426331942435354, -0.013189136981964111, -0.08765595406293869, -0.06143634021282196, 0.11781609803438187, -0.100242018699646, 0.018008388578891754, -0.026931194588541985, 0.07670214027166367, -0.26392248272895813, -0.029734428972005844, -0.007473183795809746, 0.06139688193798065, 0.040...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
i2wzu32h5x_13
SouthCoast Matters #352 | Sonia Chang-Diaz Part 1
https://vimeo.com/667282570
00:27:51.00
00:27:58.99
EN
female
adult
white
no
no
happiness
surprise
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xa
annotator_rp
annotator_gu
I don't know that that's true but i'm delighted to be back and look for this and previous shows on vimeo on facebook under southcoast matters
Ich weiß nicht, ob das wahr ist, aber ich freue mich, zurückzukehren und nach diesem und vorherigen Shows auf Vimeo auf Facebook nach SouthCoast-Angelegenheiten zu suchen.
I don't know that that's true but i'm delighted to be back and look for this and previous shows on vimeo on facebook under southcoast matters
No sé si eso es verdad pero estoy encantado de estar de vuelta y buscar esto y programas anteriores en vimeo en facebook bajo asuntos de la costa sur
그게 사실인지는 모르겠습니다만 돌아와서 비메오나 페이스북의 "남해안 문제(South Coast Matters)"의 이전 프로그램들을 다시 보게 되어 기쁩니다.
Nie wiem, czy to prawda, ale cieszę się, że wróciłam i poszukam tego i poprzednich programów na Facebooku w sprawach południowego wybrzeża.
00:00:07.27
interview
CC-0
Paul Letendre, Jesse Mermell, Taunton Community Access & Media, Inc.
2023-04-19
happiness
[ -0.02173786796629429, -0.01836446486413479, -0.10775242000818253, -0.07475559413433075, 0.07725727558135986, -0.07946591079235077, -0.0009817499667406082, -0.028199611231684685, 0.09565133601427078, -0.17558394372463226, -0.019785936921834946, -0.05130055174231529, 0.06569859385490417, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
i2wzu32h5x_2
SouthCoast Matters #352 | Sonia Chang-Diaz Part 1
https://vimeo.com/667282570
00:01:42.00
00:01:46.99
EN
female
adult
white
no
no
happiness
surprise
neutral
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xa
annotator_gu
annotator_zi
Is one of the democratic candidates for governor state senator sonia chang diaz
Eine der demokratischen Kandidaten für das Amt des Gouverneurs, Senatorin Sonia Chang Diaz.
Is one of the democratic candidates for governor state senator sonia chang diaz
Es una de las candidatas demócratas para gobernador del estado, senadora Sonia Chang Diaz.
민주당 후보 중 한 명인 소니아 장 디아즈 상원의원
Jest jednym z demokratycznych kandydatów na senatora Sonia Chang Diaz
00:00:03.97
interview
CC-0
Paul Letendre, Jesse Mermell, Taunton Community Access & Media, Inc.
2023-04-19
happiness
[ -0.05306257680058479, -0.037379465997219086, 0.09492090344429016, -0.06741511076688766, 0.1601758748292923, -0.08270613104104996, 0.018691258504986763, -0.011081279255449772, 0.08198153227567673, -0.13781554996967316, 0.030107948929071426, -0.0646306723356247, 0.0214450191706419, 0.0009087...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
i2wzu32h5x_4
SouthCoast Matters #352 | Sonia Chang-Diaz Part 1
https://vimeo.com/667282570
00:03:34.00
00:03:36.99
EN
female
adult
hispanic
no
no
happiness
nan
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
annotator_kq
annotator_zx
annotator_gu
I will start with that because the story
Ich fange damit an, weil die Geschichte...
I will start with that because the story
Empezaré con eso porque la historia
이 이야기를 먼저 하고 싶군요. 왜냐하면
Zacznę od tego, ponieważ historia
00:00:02.76
interview
CC-0
Paul Letendre, Jesse Mermell, Taunton Community Access & Media, Inc.
2023-04-19
happiness
[ -0.026706542819738388, -0.014470676891505718, -0.11941816657781601, -0.06746566295623779, 0.03763074055314064, -0.09617049992084503, 0.01668630912899971, -0.03606278449296951, 0.05023515224456787, -0.24227257072925568, 0.03312480449676514, 0.0084767434746027, 0.047753844410181046, 0.032871...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
i2wzu32h5x_5
SouthCoast Matters #352 | Sonia Chang-Diaz Part 1
https://vimeo.com/667282570
00:06:55.00
00:07:00.99
EN
female
adult
hispanic
no
no
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_hp
annotator_gu
annotator_zi
Was puerto rican they were so embarrassed when they discovered that boo boo
Sie waren Puerto Ricaner. Sie waren so beschämt, als sie entdeckten, dass Boo Boo war.
Was puerto rican they were so embarrassed when they discovered that boo boo
Era puertorriqueño que estaban tan avergonzados cuando descubrieron que boo boo
푸에르토 리칸이었나? 부엉 부엉 부
Były portorykańskie. Byli tak zawstydzeni, gdy odkryli, że boo boo.
00:00:04.63
interview
CC-0
Paul Letendre, Jesse Mermell, Taunton Community Access & Media, Inc.
2023-04-19
happiness
[ 0.00464213639497757, 0.0035865604877471924, -0.08979573100805283, -0.05970640480518341, 0.07832157611846924, -0.09784771502017975, 0.04741988703608513, -0.028498122468590736, 0.13519643247127533, -0.26389217376708984, -0.003986446186900139, 0.01850017160177231, 0.04650632664561272, 0.03252...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
i2wzu32h5x_6
SouthCoast Matters #352 | Sonia Chang-Diaz Part 1
https://vimeo.com/667282570
00:09:41.00
00:09:45.99
EN
female
adult
hispanic
no
no
happiness
nan
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
annotator_pe
annotator_rp
annotator_gu
You know god bless you you're trying to learn italian now you know it's going to be harder for you
Du weißt, Gott segne dich, du versuchst Italienisch zu lernen. Jetzt weißt du, dass es schwerer für dich sein wird.
You know god bless you you're trying to learn italian now you know it's going to be harder for you
Sabes que Dios te bendiga estás intentando aprender italiano ahora sabes que va a ser más difícil para ti
정말 축복받을 거예요. 이탈리아어를 배우려고 하잖아요. 점점 어려워지실 거예요.
Niech cię Bóg błogosławi. Próbujesz się nauczyć włoska. Teraz wiesz, że będzie ci trudniej.
00:00:04.73
interview
CC-0
Paul Letendre, Jesse Mermell, Taunton Community Access & Media, Inc.
2023-04-19
happiness
[ -0.022431496530771255, -0.037227388471364975, -0.1018979623913765, -0.06898202747106552, 0.08554641157388687, -0.09780927747488022, 0.023709414526820183, -0.03157233074307442, 0.11417854577302933, -0.20630112290382385, -0.04102352261543274, -0.005971443839371204, 0.05293688178062439, 0.018...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
i2wzu32h5x_7
SouthCoast Matters #352 | Sonia Chang-Diaz Part 1
https://vimeo.com/667282570
00:10:18.00
00:10:22.99
EN
female
adult
white
no
no
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_kq
annotator_gu
annotator_zi
Kid and then partially because i was a brat and insisted on only speaking english
Und dann teilweise, weil ich ein kleines Mädchen war und darauf bestand, nur Englisch zu sprechen.
Kid and then partially because i was a brat and insisted on only speaking english
Niño y luego parcialmente porque era un mocoso e insistió en hablar sólo inglés.
꼬마였죠. 그리고 부분적으로는 제가 꼬마여서 영어로만 이야기하겠다고 고집했기 때문입니다.
Dzieciak, a potem częściowo dlatego, że byłem bachorem i nalegałem na mówienie tylko po angielsku.
00:00:05.00
interview
CC-0
Paul Letendre, Jesse Mermell, Taunton Community Access & Media, Inc.
2023-04-19
happiness
[ -0.059417273849248886, 0.007654482498764992, -0.10463138669729233, -0.07722649723291397, 0.0559978224337101, -0.10088623315095901, 0.024018974974751472, -0.031454943120479584, 0.062466204166412354, -0.21158012747764587, 0.022478017956018448, -0.04329082369804382, 0.08375667035579681, 0.027...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
i2wzu32h5x_8
SouthCoast Matters #352 | Sonia Chang-Diaz Part 1
https://vimeo.com/667282570
00:11:05.00
00:11:10.99
EN
female
adult
white
no
no
happiness
nan
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
annotator_pe
annotator_rp
annotator_gu
Does your dad still have that letter from that mid-level manager at nasa with the red line yeah
Hat dein Dad noch den Brief von dem mittleren Manager bei der NASA mit der roten Linie?
Does your dad still have that letter from that mid-level manager at nasa with the red line yeah
¿Tu papá aún tiene esa carta de ese gerente de nivel medio en la NASA con la línea roja? Sí.
너희 아버지가 나사의 중간 관리자에게서 받은 편지를 아직도 갖고 계시니? - 빨간 선과 함께? - 그래
Czy twój tata nadal ma list od menadżera średniego szczebla z NASA z czerwoną linią?
00:00:06.00
interview
CC-0
Paul Letendre, Jesse Mermell, Taunton Community Access & Media, Inc.
2023-04-19
happiness
[ -0.033710937947034836, -0.02114921249449253, -0.08595191687345505, -0.0637311115860939, 0.0833931565284729, -0.10047643631696701, 0.026314519345760345, -0.02021481655538082, 0.10727774351835251, -0.2122698426246643, -0.007160288747400045, 0.00598199712112546, 0.0504298210144043, 0.02637290...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
i2wzu32h5x_9
SouthCoast Matters #352 | Sonia Chang-Diaz Part 1
https://vimeo.com/667282570
00:18:02.00
00:18:10.99
EN
male
elderly
white
no
no
neutral
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_nf
annotator_zx
annotator_gu
And i think we see a lot of that that she moves thelegislature legislators.
Und ich denke, wir sehen viel davon, dass sie die Gesetzgeber bewegt.
And i think we see a lot of that that she moves thelegislature legislators.
Y creo que vemos mucho de eso que mueve a los legisladores legislativos.
이런 사례도 많이 볼 수 있을 것 같습니다. 그녀는 입법의원을 움직입니다.
I myślę, że wiele z tego widzimy, że przenosi ustawodawców.
00:00:04.50
interview
CC-0
Paul Letendre, Jesse Mermell, Taunton Community Access & Media, Inc.
2023-04-19
neutral
[ 0.006856314372271299, -0.003535828087478876, -0.09243353456258774, -0.0553453266620636, 0.1428745687007904, -0.08337151259183884, 0.021751370280981064, -0.02926720306277275, 0.080150306224823, -0.23172280192375183, -0.028980225324630737, -0.05458911508321762, 0.054357416927814484, 0.024759...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
i4ytuy0hwd_0
Sister Circle - GA Representative Park Cannon "MUST KNOW INFO for VOTING" - TVONE
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Sister_Circle_-_GA_Representative_Park_Cannon_%22MUST_KNOW_INFO_for_VOTING%22_-_TVONE.webm
00:00:04.00
00:00:12.99
EN
female
adult
black
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xa
annotator_ac
annotator_on
Welcome back to sister circle live in the midterm elections are tomorrow and regardless of your party affiliation the stakes are four our nation have never been higher however
Willkommen zurück im Schwesterkreis. Die Halbzeitwahlen sind morgen. Und unabhängig von Ihrer Parteizugehörigkeit steht vier auf dem Spiel. Unser Land war noch nie so hoch.
Welcome back to sister circle live in the midterm elections are tomorrow and regardless of your party affiliation the stakes are four our nation have never been higher however
Bienvenidos de nuevo al círculo hermano en vivo en las elecciones de mitad de período son mañana y independientemente de su afiliación al partido, las apuestas son cuatro. Nuestra nación nunca ha sido más alta.
“자매 모임에 오신 것을 환영합니다.” “중간선거는 내일이고, 여러분의 당적과 상관없이 위험부담은 네 가지입니다.” 그러나 우리 나라는 이보다 더 높았던 적이 없습니다.”
Witamy z powrotem w kręgu siostrzeń na żywo w wyborach śródokresowych są jutro i niezależnie od przynależności partii stawki są cztery nasz naród nigdy nie był wyższy.
00:00:09.00
web or TV show
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sister Circle Live
2023-04-20
happiness
[ -0.017915857955813408, -0.012337947264313698, -0.08995093405246735, -0.0613725446164608, 0.13940225541591644, -0.10323888063430786, 0.019895752891898155, -0.02368936315178871, 0.11020724475383759, -0.21220248937606812, 0.00003844261300400831, 0.056046921759843826, 0.03356735408306122, 0.02...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
i4ytuy0hwd_10
Sister Circle - GA Representative Park Cannon "MUST KNOW INFO for VOTING" - TVONE
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Sister_Circle_-_GA_Representative_Park_Cannon_%22MUST_KNOW_INFO_for_VOTING%22_-_TVONE.webm
00:07:28.00
00:07:34.99
EN
female
adult
black
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_pe
annotator_gf
annotator_ac
To learn more about her and what she's doing please and visit her website at parkcannon58.com
Um mehr über sie zu erfahren und was sie tut, besuchen Sie ihre Website: parkcannon58.com
To learn more about her and what she's doing please and visit her website at parkcannon58.com
Para saber más sobre ella y lo que está haciendo por favor y visite su sitio web en parkcannon58.com
이 여성과 그녀가 하고 있는 일에 대해 더 많이 알고 싶으시다면, Parkcannon58.com에 접속해 보세요.
Aby dowiedzieć się więcej o niej i co ona robi prosimy odwiedzić jej stronę na stronie parkcannon58.com
00:00:06.60
web or TV show
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sister Circle Live
2023-04-20
happiness
[ -0.027976039797067642, 0.010151677764952183, -0.12032392621040344, -0.04855770990252495, 0.07488197088241577, -0.08289124071598053, 0.02953146956861019, -0.031215814873576164, 0.04437216743826866, -0.22815190255641937, -0.018174083903431892, -0.05629158020019531, 0.0636133924126625, 0.0408...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
i4ytuy0hwd_4
Sister Circle - GA Representative Park Cannon "MUST KNOW INFO for VOTING" - TVONE
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Sister_Circle_-_GA_Representative_Park_Cannon_%22MUST_KNOW_INFO_for_VOTING%22_-_TVONE.webm
00:01:59.00
00:02:03.99
EN
female
adult
black
no
yes
neutral
nan
neutral
nan
other emotions
nan
neutral
annotator_pe
annotator_gf
annotator_ac
it is someone who doesn't identify with the way that they do
es ist jemand, der sich nicht so identifiziert, wie er es tut.
it is someone who doesn't identify with the way that they do
es alguien que no se identifica con la forma en que lo hacen.
자신의 방식을 인정하지 않는 사람이다.
jest to ktoś, kto nie identyfikuje się ze sposobem,
00:00:03.50
web or TV show
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sister Circle Live
2023-04-20
neutral
[ -0.033992327749729156, -0.03313397616147995, -0.1374419927597046, -0.0945228785276413, 0.11013977229595184, -0.09163854271173477, 0.0028086998499929905, -0.02778644673526287, 0.08541366457939148, -0.1565081924200058, -0.0054560815915465355, -0.01472360547631979, 0.04980917274951935, 0.0147...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
i4ytuy0hwd_5
Sister Circle - GA Representative Park Cannon "MUST KNOW INFO for VOTING" - TVONE
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Sister_Circle_-_GA_Representative_Park_Cannon_%22MUST_KNOW_INFO_for_VOTING%22_-_TVONE.webm
00:02:35.00
00:02:37.99
EN
female
adult
black
no
yes
neutral
nan
neutral
nan
other emotions
nan
neutral
annotator_xw
annotator_gf
annotator_ac
Vote, so what can we do to change that
Was können wir tun, um das zu ändern?
Vote, so what can we do to change that
Vote, así que que podemos hacer para cambiar eso
투표하세요. 그럼 이것을 바꾸기 위해 우리가 할 수 있는 일은 무엇일까요?
Głosujcie, co możemy zrobić, by to zmienić?
00:00:02.53
web or TV show
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sister Circle Live
2023-04-20
neutral
[ -0.03386473283171654, -0.01611112430691719, -0.1346520185470581, -0.08080746978521347, 0.06457009166479111, -0.08758103102445602, 0.01764780469238758, -0.027695149183273315, 0.1691669225692749, -0.18632453680038452, -0.045622825622558594, 0.05398563668131828, 0.0383797250688076, 0.01791706...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
i4ytuy0hwd_6
Sister Circle - GA Representative Park Cannon "MUST KNOW INFO for VOTING" - TVONE
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Sister_Circle_-_GA_Representative_Park_Cannon_%22MUST_KNOW_INFO_for_VOTING%22_-_TVONE.webm
00:03:03.00
00:03:08.99
EN
female
adult
black
no
yes
neutral
nan
neutral
nan
surprise
nan
neutral
annotator_nf
annotator_gf
annotator_ac
What do you think about a voter suppression and for those who hear that their their votes don't count?
Was halten Sie von der Unterdrückung von Wählern und für diejenigen, die hören, dass ihre Stimmen nicht zählen?
What do you think about a voter suppression and for those who hear that their their votes don't count?
¿Qué opinas de la supresión de votantes y para aquellos que oyen que sus sus votos no cuentan?
유권자들의 억압과 그들의 표가 세지 않는다는 것을 듣는 사람들에 대해 어떻게 생각하나요?
Co myślicie o tłumieniu wyborców i dla tych, którzy słyszą, że ich głosy się nie liczą?
00:00:05.57
web or TV show
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sister Circle Live
2023-04-20
neutral
[ -0.01397254504263401, 0.00990486703813076, -0.14066535234451294, -0.055348824709653854, 0.10138238221406937, -0.09921499341726303, 0.03585418686270714, -0.031629275530576706, 0.11772840470075607, -0.20847350358963013, -0.03264451026916504, -0.041299737989902496, 0.05400799214839935, 0.0285...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
i4ytuy0hwd_7
Sister Circle - GA Representative Park Cannon "MUST KNOW INFO for VOTING" - TVONE
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Sister_Circle_-_GA_Representative_Park_Cannon_%22MUST_KNOW_INFO_for_VOTING%22_-_TVONE.webm
00:06:06.00
00:06:09.99
EN
female
adult
black
no
yes
neutral
nan
neutral
nan
other emotions
nan
neutral
annotator_hp
annotator_gf
annotator_ac
I do have a ballot measure on it right now
Ich habe gerade eine Stimmzettel dabei.
I do have a ballot measure on it right now
Tengo una medida de votación en ello ahora mismo.
저는 지금 투표 용지를 가지고 있습니다.
Mam na to miarę głosowania.
00:00:02.93
web or TV show
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sister Circle Live
2023-04-20
neutral
[ -0.03786313161253929, -0.03513888642191887, -0.06619276851415634, -0.08006342500448227, 0.091505266726017, -0.05398639664053917, 0.0169390682131052, -0.037533774971961975, 0.16176921129226685, -0.19170738756656647, -0.038867879658937454, 0.04830944538116455, 0.051916543394327164, 0.0199713...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
i4ytuy0hwd_8
Sister Circle - GA Representative Park Cannon "MUST KNOW INFO for VOTING" - TVONE
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Sister_Circle_-_GA_Representative_Park_Cannon_%22MUST_KNOW_INFO_for_VOTING%22_-_TVONE.webm
00:07:14.00
00:07:16.99
EN
female
adult
black
no
yes
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xa
annotator_gf
annotator_ac
And you my dear are fantastic
Und du, meine Liebe, bist fantastisch.
And you my dear are fantastic
Y tú, mi querida, eres fantástica.
그리고 너, 내 사랑 환상적이야.
A ty, moja droga, jesteś fantastyczna.
00:00:02.40
web or TV show
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sister Circle Live
2023-04-20
happiness
[ -0.013663302175700665, 0.0005856345524080098, -0.04955798760056496, -0.04423755779862404, 0.10298016667366028, -0.08687449991703033, 0.027717474848031998, -0.037695448845624924, 0.05273774638772011, -0.30157527327537537, -0.0038005553651601076, -0.011631963774561882, 0.05904047563672066, 0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
i834xnpka0_0
Medical Insurance Advocacy Adria Gross Interview 18
https://vimeo.com/652527232
00:00:06.00
00:00:07.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_hp
annotator_wy
annotator_dx
I am doing marvelous
Mir geht's wunderbar.
I am doing marvelous
Estoy haciéndolo maravillosamente
나 완전 잘 하고 있어
Świetnie sobie radzę.
00:00:01.90
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Edison Guzman, Adria Goldman Gross, MedWise
2023-04-19
happiness
[ -0.041900213807821274, -0.0015683777164667845, -0.10061846673488617, -0.10384318232536316, 0.04802543297410011, -0.039179183542728424, 0.05464544519782066, -0.032895706593990326, 0.1893719583749771, -0.17830193042755127, -0.037363450974226, 0.0741552785038948, 0.05173971876502037, 0.047398...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
i834xnpka0_1
Medical Insurance Advocacy Adria Gross Interview 18
https://vimeo.com/652527232
00:00:36.00
00:00:39.99
EN
female
adult
white
no
no
surprise
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_xw
annotator_wy
annotator_dx
But i don't know if you know what coordination of benefits is
Aber ich weiß nicht, ob Sie wissen, was Koordination von Leistungen ist...
But i don't know if you know what coordination of benefits is
Pero no sé si sabes lo que es la coordinación de beneficios
하지만 복리후생의 조정이 무엇인지는 잘 모르겠습니다.
Ale nie wiem, czy wiesz, czym jest koordynacja korzyści
00:00:04.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Edison Guzman, Adria Goldman Gross, MedWise
2023-04-19
neutral
[ -0.016038982197642326, -0.01630677469074726, -0.07638649642467499, -0.07861709594726562, 0.06202973797917366, -0.10425777733325958, 0.01784847117960453, -0.01810600981116295, 0.0730830579996109, -0.2227005511522293, 0.016857784241437912, -0.05697379261255264, 0.046756546944379807, 0.035399...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
i834xnpka0_3
Medical Insurance Advocacy Adria Gross Interview 18
https://vimeo.com/652527232
00:00:51.00
00:00:53.99
EN
female
adult
white
no
no
neutral
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_kq
annotator_dx
annotator_pi
I said it was $12,000 for the medical bill
Ich sagte, es waren 12.000 Dollar für die Arztrechnung.
I said it was $12,000 for the medical bill
Dije que eran 12.000 dólares por la factura médica.
나는 의료비로 12,000달러라고 말했다.
Powiedziałem, że 12 tysięcy dolarów na rachunek za leczenie.
00:00:03.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Edison Guzman, Adria Goldman Gross, MedWise
2023-04-19
neutral
[ -0.0577084980905056, -0.027196090668439865, -0.12838208675384521, -0.07426753640174866, 0.16318660974502563, -0.07169295102357864, 0.03300347924232483, -0.019833939149975777, 0.10618780553340912, -0.1552504152059555, 0.02798854000866413, -0.008679823949933052, 0.05221113935112953, 0.039190...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
i834xnpka0_5
Medical Insurance Advocacy Adria Gross Interview 18
https://vimeo.com/652527232
00:01:10.00
00:01:15.99
EN
female
adult
white
no
no
neutral
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_yo
annotator_dx
annotator_pi
And that's what you need to take care of when it comes to an auto accident
Und das ist es, worum man sich kümmern muss, wenn es um einen Autounfall geht.
And that's what you need to take care of when it comes to an auto accident
Y eso es de lo que tienes que ocuparte cuando se trata de un accidente de auto.
그리고 그것이 여러분이 자동차 사고를 당했을 때 신경써야 할 것입니다.
I tym właśnie musisz się zająć, gdy dochodzi do wypadku samochodowego.
00:00:05.10
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Edison Guzman, Adria Goldman Gross, MedWise
2023-04-19
neutral
[ -0.03285402059555054, -0.023989928886294365, -0.12039580941200256, -0.07995985448360443, 0.11461307853460312, -0.07288582623004913, 0.03400425985455513, -0.01934831403195858, 0.16578908264636993, -0.22563967108726501, -0.02176917903125286, 0.02303597703576088, 0.046296991407871246, 0.03949...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
i834xnpka0_6
Medical Insurance Advocacy Adria Gross Interview 18
https://vimeo.com/652527232
00:01:34.00
00:01:39.36
EN
female
adult
white
no
no
happiness
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_fc
annotator_ja
annotator_pi
My phone number is 845-978-9493 thank you
Meine Telefonnummer ist 845-978-9493. Danke.
My phone number is 845-978-9493 thank you
Mi número de teléfono es 845-978-9493, gracias.
제 전화번호는 845-978-9493입니다. 감사합니다.
Mój numer telefonu to 845-978-9493 dziękuję
00:00:05.36
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Edison Guzman, Adria Goldman Gross, MedWise
2023-04-19
neutral
[ -0.009673267602920532, -0.005563704762607813, -0.11634667217731476, -0.05188053473830223, 0.09112460166215897, -0.11192519217729568, 0.03652622923254967, -0.03421645984053612, 0.07383442670106888, -0.24585400521755219, -0.0019135711481794715, -0.06161048263311386, 0.051413726061582565, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
i9bk4mjw9l_0
Theresa May displays strength at brexit industrial strategy speech
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/Theresa_May_displays_strength_at_brexit_industrial_strategy_speech.webm/Theresa_May_displays_strength_at_brexit_industrial_strategy_speech.webm.480p.vp9.webm
00:00:04.00
00:00:16.99
EN
female
adult
white
no
no
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_hp
annotator_fc
annotator_pe
William wordsworth described the statue of sir isaac newton that stands in the chapel of trinity college cambridge as being the marble index of a mind forever voyaging through strange seas of thought alone
William Wortsworth beschrieb die Statue von Sir Isaac Newton, die in der Kapelle des Trinity College Cambridge steht, als das Marmor-Index eines Geistes, der allein durch seltsame Meere des Denkens wandert.
William wordsworth described the statue of sir isaac newton that stands in the chapel of trinity college cambridge as being the marble index of a mind forever voyaging through strange seas of thought alone
William wordsworth describió la estatua de Sir Isaac Newton que se encuentra en la capilla del Trinity College de Cambridge como el índice de mármol de una mente que viaja para siempre a través de extraños mares de pensamientos.
윌리엄 워즈워스는 케임브리지 트리니티 칼리지의 예배당에 있는 아이작 뉴턴 경의 조각상을 “기묘한 생각의 바다만을 헤치고 영원히 항해하는 마음의 대리석 색인”이라고 묘사했다.
William Wordworth opisał posąg Sir Isaaca Newtona, który stoi w kaplicy Trinity College Cambridge, jako marmurowy indeks umysłu na zawsze podróżującego przez obce morze myśli.
00:00:13.00
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Capaldi News Service
2023-01-05
neutral
[ -0.010492006316781044, -0.019854284822940826, -0.07542718201875687, -0.09784028679132462, 0.13538190722465515, -0.06390025466680527, 0.0376456193625927, -0.02158324047923088, 0.06743406504392624, -0.12142285704612732, -0.03887075558304787, -0.006513221655040979, 0.06554467976093292, 0.0003...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
i9bk4mjw9l_1
Theresa May displays strength at brexit industrial strategy speech
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/Theresa_May_displays_strength_at_brexit_industrial_strategy_speech.webm/Theresa_May_displays_strength_at_brexit_industrial_strategy_speech.webm.480p.vp9.webm
00:01:16.00
00:01:21.99
EN
female
adult
white
no
no
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_hp
annotator_fc
annotator_pe
Science is an international enterprise and discoveries know no borders
Wissenschaft ist ein internationales Unternehmen und Entdeckungen kennen keine Grenzen
Science is an international enterprise and discoveries know no borders
La ciencia es una empresa internacional y los descubrimientos no conocen fronteras
과학은 국제적인 기업이며 발견은 국경을 모른다.
Nauka jest międzynarodowym przedsięwzięciem i odkrycia nie znają granic.
00:00:06.00
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Capaldi News Service
2023-01-05
neutral
[ -0.04934409260749817, -0.008303412236273289, -0.12563683092594147, -0.08407179266214371, 0.046392057090997696, -0.060571931302547455, 0.09511533379554749, -0.019013995304703712, 0.18219976127147675, -0.14768528938293457, 0.006541547365486622, 0.013508444651961327, 0.029649648815393448, -0....
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
i9bk4mjw9l_2
Theresa May displays strength at brexit industrial strategy speech
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/Theresa_May_displays_strength_at_brexit_industrial_strategy_speech.webm/Theresa_May_displays_strength_at_brexit_industrial_strategy_speech.webm.480p.vp9.webm
00:02:25.00
00:02:33.99
EN
female
adult
white
no
no
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_hp
annotator_fc
annotator_pe
I know how deeply british scientists value their collaboration with colleagues in other countries through e u organized programmes
Ich weiß, wie sehr die britischen Wissenschaftler ihre Zusammenarbeit mit ihren Kollegen in anderen Ländern über die organisierten Programme schätzen.
I know how deeply british scientists value their collaboration with colleagues in other countries through e u organized programmes
Sé lo mucho que valoran los científicos británicos su colaboración con colegas de otros países a través de programas organizados
나는 영국 과학자들이 유럽 연합의 조직된 프로그램을 통해 다른 나라의 동료들과의 협력을 얼마나 소중히 여기는지 알고 있다
Wiem, jak bardzo brytyjscy naukowcy cenią swoją współpracę z kolegami z innych krajów poprzez zorganizowane programy
00:00:08.12
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Capaldi News Service
2023-01-05
neutral
[ -0.05070281773805618, 0.00431831507012248, -0.0974796786904335, -0.06853912770748138, 0.12161347270011902, -0.04369107633829117, 0.034228093922138214, -0.019470345228910446, 0.10822296142578125, -0.12045225501060486, -0.018520889803767204, 0.037995677441358566, 0.024882839992642403, -0.000...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
i9bk4mjw9l_3
Theresa May displays strength at brexit industrial strategy speech
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/Theresa_May_displays_strength_at_brexit_industrial_strategy_speech.webm/Theresa_May_displays_strength_at_brexit_industrial_strategy_speech.webm.480p.vp9.webm
00:04:31.00
00:04:44.99
EN
female
adult
white
no
no
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_hp
annotator_fc
annotator_pe
--nologies with the potential to transform our society will come of age in the years ahead. this is an exciting time to be alive and rich in the possibility for the curious, the inventive and the determined.
- Technologien mit dem Potenzial, unsere Gesellschaft zu verändern, werden in den kommenden Jahren erwachsen. Dies ist eine aufregende Zeit, um lebendig und reich an Möglichkeiten für Neugierige, Erfinder und Entschlossene zu sein.
--nologies with the potential to transform our society will come of age in the years ahead. this is an exciting time to be alive and rich in the possibility for the curious, the inventive and the determined.
Las tecnologías con el potencial de transformar nuestra sociedad llegarán a la madurez en los próximos años. Este es un momento excitante para estar vivo y rico en la posibilidad de los curiosos, los inventivos y los determinados.
우리 사회를 바꿀 잠재력을 가진 신학은 몇 년 후에 성년이 될 것이다. 지금은 호기심 많고, 창의적이고, 결단력 있는 사람들에게 생동감 있고 풍요로워질 수 있는 신나는 시기이다.
--nologie o potencjale do transformacji naszego społeczeństwa dojrzeją w nadchodzących latach. To ekscytujący czas by być żywym i bogatym w możliwościach dla ciekawych, pomysłowych i zdeterminowanych.
00:00:14.00
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Capaldi News Service
2023-01-05
neutral
[ -0.03840039670467377, 0.004908675793558359, -0.09162982553243637, -0.06293986737728119, 0.059098437428474426, -0.04793984070420265, 0.04937342554330826, -0.02351119928061962, 0.10954613238573074, -0.15191125869750977, -0.0015589372487738729, 0.07879462093114853, 0.04463275894522667, -0.010...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
2
ibx1hd2ev3_0
Award Speech
https://vimeo.com/147045010
00:00:25.00
00:00:29.99
EN
male
adult
white
no
no
sadness
nan
sadness
nan
other emotions
nan
sadness
annotator_pe
annotator_mp
annotator_is
My dad was a drunk
Mein Vater war ein Säufer.
My dad was a drunk
Mi padre era un borracho.
우리 아빠는 주정뱅이였어요
Mój tata był pijakiem.
00:00:02.87
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Robert Massa
2023-04-19
sadness
[ 0.005260946694761515, 0.011366386897861958, -0.07605767250061035, -0.08279086649417877, 0.007128950674086809, -0.11096660047769547, 0.06019927188754082, -0.03558513522148132, 0.12667351961135864, -0.22029930353164673, -0.003090187907218933, -0.0298740454018116, 0.05886092409491539, 0.03620...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
2
ibx1hd2ev3_2
Award Speech
https://vimeo.com/147045010
00:00:59.00
00:01:06.99
EN
male
adult
white
no
no
sadness
nan
sadness
nan
sadness
nan
sadness
annotator_ax
annotator_rp
annotator_dx
Kids would laugh at no point i just knew they were jealous
Die Kinder würden nie lachen. Ich wusste nur, dass sie eifersüchtig waren.
Kids would laugh at no point i just knew they were jealous
Los niños se reirían en ningún momento. Sólo sabía que estaban celosos.
애들은 아무리 웃어도 질투하는 줄 알았어
Dzieciaki się nie śmiały. Wiedziałem, że są zazdrosne.
00:00:08.00
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Robert Massa
2023-04-19
sadness
[ -0.019710052758455276, 0.0160704106092453, -0.04147554561495781, -0.0775766670703888, 0.017214631661772728, -0.09167259186506271, 0.00392284756526351, -0.02490684576332569, 0.1210988461971283, -0.22952057421207428, -0.07334790378808975, -0.004193261731415987, 0.06434523314237595, 0.0351167...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
2
ibx1hd2ev3_3
Award Speech
https://vimeo.com/147045010
00:01:23.00
00:01:25.99
EN
male
adult
white
no
no
sadness
nan
sadness
nan
sadness
anger
sadness
annotator_ax
annotator_mp
annotator_ac
My mom wants
Meine Mom will...
My mom wants
Mi mamá quiere...
엄마가..
Moja mama chce...
00:00:03.00
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Robert Massa
2023-04-19
sadness
[ -0.005453179590404034, -0.0070104277692735195, 0.017669660970568657, -0.054957691580057144, -0.04532413184642792, -0.02525480091571808, 0.025579994544386864, -0.03681681305170059, 0.06065753847360611, -0.25258398056030273, -0.045628126710653305, -0.040001943707466125, 0.045901600271463394, ...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
2
ibx1hd2ev3_4
Award Speech
https://vimeo.com/147045010
00:02:05.00
00:02:08.99
EN
male
adult
white
no
no
sadness
nan
sadness
nan
neutral
nan
sadness
annotator_pe
annotator_mp
annotator_is
Everything changed when i met tom sabraton
Alles änderte sich, als ich Tom Sabraton traf.
Everything changed when i met tom sabraton
Todo cambió cuando conocí a Tom Sabraton.
내가 톰 사브라톤을 만났을 때 모든 것이 변했다.
Wszystko się zmieniło, kiedy poznałam Toma Sabratona.
00:00:04.00
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Robert Massa
2023-04-19
sadness
[ -0.0072616152465343475, -0.005045642144978046, -0.1571456640958786, -0.071311354637146, -0.02066623419523239, -0.09831392019987106, 0.09558526426553726, -0.018261225894093513, 0.19127315282821655, -0.17289380729198456, -0.003557229647412896, -0.047420620918273926, 0.033724259585142136, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
idc0drlduh_0
Under the Influence; How to Build a Brand on Social Media
https://vimeo.com/396959428
00:00:07.00
00:00:11.99
EN
female
adult
white
no
no
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_nf
annotator_gf
annotator_rp
Past few years, influencer, you mean unemployed? okay.
In den letzten Jahren, Influencer, meinst du arbeitslos?
Past few years, influencer, you mean unemployed? okay.
En los últimos años, influyente, ¿quieres decir desempleado?
지난 몇 년 동안, 인플루언서 실직자라고?
Przez ostatnie kilka lat, wpływacie, masz na myśli bezrobotny?
00:00:05.00
vlog
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Erin Conway, Kismet House, House of 8 Media
2023-04-19
happiness
[ -0.039844442158937454, -0.009335651062428951, -0.10223613679409027, -0.05139264091849327, 0.029228409752249718, -0.10780394077301025, 0.04282238334417343, -0.02666967362165451, 0.07664620876312256, -0.2558862566947937, -0.0020567825995385647, 0.003786069341003895, 0.055116795003414154, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
idc0drlduh_4
Under the Influence; How to Build a Brand on Social Media
https://vimeo.com/396959428
00:01:59.00
00:02:03.99
EN
female
adult
white
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_yo
annotator_gf
annotator_rp
Do you wanna hear the greatest part? there are no prerequisites for this job
Willst du das Beste hören? Es gibt keine Vorbedingungen für diesen Job.
Do you wanna hear the greatest part? there are no prerequisites for this job
¿Quieres oír la mejor parte? No hay requisitos previos para este trabajo.
가장 큰 부분을 듣고 싶니? 이 일에는 전제 조건이 없다.
Chcesz usłyszeć największą część? Nie ma warunków wstępnych do tej pracy
00:00:04.13
vlog
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Erin Conway, Kismet House, House of 8 Media
2023-04-19
happiness
[ -0.027947796508669853, -0.007758498191833496, -0.013009379617869854, -0.05279882252216339, 0.15139617025852203, -0.08152548223733902, -0.007079055532813072, -0.03242974728345871, 0.12525908648967743, -0.1750449538230896, -0.0018063923344016075, 0.009092265740036964, 0.0467776320874691, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
idc0drlduh_6
Under the Influence; How to Build a Brand on Social Media
https://vimeo.com/396959428
00:03:16.00
00:03:23.99
EN
female
adult
white
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_ax
annotator_gf
annotator_rp
Let's do this i'm going to teach you everything that i have learned to create a six-figure income using social media i'm going to give you all
Lass es uns tun. Ich werde euch alles beibringen, was ich gelernt habe, um ein sechsstelliges Einkommen mit den sozialen Medien zu schaffen.
Let's do this i'm going to teach you everything that i have learned to create a six-figure income using social media i'm going to give you all
Vamos a hacer esto voy a enseñarte todo lo que he aprendido para crear un ingreso de seis dígitos usando las redes sociales.
"어디 한번 해 보자. 내가 배운 모든 것을 가르쳐 줄께" "소셜 미디어를 통해 60만 달러의 소득을 창출하기 위해." "나는 너에게 모든 것을 줄거야."
Zróbmy to. Nauczę was wszystkiego, czego się nauczyłem, by stworzyć sześciocyfrowy dochód za pomocą mediów społecznościowych. Dam wam wszystkim.
00:00:07.50
vlog
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Erin Conway, Kismet House, House of 8 Media
2023-04-19
happiness
[ -0.06935763359069824, -0.03819649666547775, -0.054569173604249954, -0.06484001874923706, 0.10881532728672028, -0.08621413260698318, -0.026929382234811783, -0.02100684680044651, 0.054818447679281235, -0.10963765531778336, -0.013966698199510574, -0.033068809658288956, 0.03652844578027725, -0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihimyvld2h_0
Deval Patrick: Innovators in Health Acceptance Speech
https://vimeo.com/76704363
00:00:00.00
00:00:08.99
EN
male
adult
black
no
no
happiness
nan
neutral
nan
happiness
nan
happiness
annotator_yo
annotator_is
annotator_wy
Wendy thanks to you and to all of nihay for the honor of the award itself but also
Wendy, ich danke Ihnen und Nihay für die Ehre des Preises.
Wendy thanks to you and to all of nihay for the honor of the award itself but also
Wendy, gracias a ti y a todos los de Nihay por el honor del premio en sí pero también
웬디 씨, 그리고 니하이가 수상의 영예를 안은 것 자체에도 감사드립니다.
Wendy dziękujemy tobie i wszystkim nihay za honor samego nagrody, ale również
00:00:09.00
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Network for Excellence in Health Innovation
2023-04-19
happiness
[ 0.028544887900352478, 0.003207616740837693, -0.06665089726448059, -0.08434299379587173, 0.06570830196142197, -0.06342551112174988, 0.12961673736572266, -0.022358208894729614, 0.15302816033363342, -0.2550983726978302, -0.024861110374331474, -0.09883128106594086, 0.0587947778403759, 0.034500...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
ihimyvld2h_1
Deval Patrick: Innovators in Health Acceptance Speech
https://vimeo.com/76704363
00:00:36.00
00:00:45.99
EN
male
adult
black
no
no
neutral
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_nf
annotator_is
annotator_wy
Washington a small band of radicals is shutting down the government.
Washington eine kleine Bande von Radikalen schließt die Regierung ab.
Washington a small band of radicals is shutting down the government.
Washington una pequeña banda de radicales está apagando el gobierno.
소규모 급진파 단체인 워싱턴은 정부를 폐쇄하고 있다.
Waszyngton... mała banda radykałów zamyka rząd.
00:00:10.01
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Network for Excellence in Health Innovation
2023-04-19
neutral
[ 0.0033494452945888042, 0.03284721449017525, -0.1589922159910202, -0.09463845938444138, 0.03615839406847954, -0.05096735432744026, 0.13127818703651428, -0.016151074320077896, 0.13171297311782837, -0.13797040283679962, -0.01679365150630474, -0.024738693609833717, 0.04559332877397537, 0.03586...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
ihimyvld2h_2
Deval Patrick: Innovators in Health Acceptance Speech
https://vimeo.com/76704363
00:00:59.00
00:01:02.99
EN
male
adult
black
no
no
happiness
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_kq
annotator_is
annotator_wy
But and believe it or not i have a couple friends were tea partiers
Aber glaub es oder nicht, ich habe ein paar Freunde, die Teepartys waren.
But and believe it or not i have a couple friends were tea partiers
Pero y lo creas o no, tengo un par de amigos que eran fiestas del té.
하지만 믿거나 말거나, 저에겐 차 파티를 즐기는 친구들이 몇 명 있습니다.
Ale wierzcie lub nie, mam paru przyjaciół, którzy lubili herbatę.
00:00:04.00
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Network for Excellence in Health Innovation
2023-04-19
neutral
[ -0.04564104974269867, -0.010773264802992344, -0.09929338097572327, -0.06950937211513519, 0.12925638258457184, -0.13912685215473175, 0.021370453760027885, -0.03143041208386421, 0.04589179903268814, -0.1881663054227829, -0.007574738003313541, 0.0009907615603879094, 0.05290573835372925, 0.022...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
ihimyvld2h_3
Deval Patrick: Innovators in Health Acceptance Speech
https://vimeo.com/76704363
00:01:07.00
00:01:15.99
EN
male
adult
black
no
no
surprise
nan
surprise
disgust
surprise
nan
surprise
annotator_ax
annotator_wy
annotator_ja
Here you're asking me what is it is it that you can't be thrown off your insurance if you get really sick and they say no
Hier fragst du mich, was ist es ist, dass du deine Versicherung nicht verlieren kannst, wenn du wirklich krank bist und sie nein sagen.
Here you're asking me what is it is it that you can't be thrown off your insurance if you get really sick and they say no
Aquí me estás preguntando qué es... Es que no puedes ser rechazado de tu seguro si te enfermas de verdad y dicen que no.
"정말 아프면 보험에서 빠질 수 없는 이유가 뭔가요?" 라고 물으면 사람들은 "아니요"라고 대답합니다.
Pytasz mnie, co to jest, że nie możesz zostać wyrzucona z ubezpieczenia, jeśli naprawdę zachorujesz, a oni odmówią.
00:00:09.00
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Network for Excellence in Health Innovation
2023-04-19
surprise
[ -0.05907995253801346, -0.03437179699540138, -0.11770211905241013, -0.08248081058263779, 0.05187813565135002, -0.07689134031534195, 0.0009142801281996071, -0.020547371357679367, 0.09848034381866455, -0.15882745385169983, -0.054920654743909836, -0.06787183880805969, 0.058599378913640976, -0....
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihimyvld2h_5
Deval Patrick: Innovators in Health Acceptance Speech
https://vimeo.com/76704363
00:02:46.00
00:02:54.99
EN
male
adult
black
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xw
annotator_wy
annotator_ja
But came together
Aber kamen zusammen
But came together
Pero vinieron juntos
그러나 우리는
Ale zjednoczyli się
00:00:02.30
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Network for Excellence in Health Innovation
2023-04-19
happiness
[ -0.0337788388133049, -0.01795625314116478, 0.006540070287883282, -0.11553098261356354, 0.07473327964544296, -0.13062793016433716, 0.07275630533695221, -0.010998256504535675, 0.164625883102417, -0.14097186923027039, -0.022276179865002632, 0.033005110919475555, 0.014587839134037495, 0.024554...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_0
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:00:21.00
00:00:27.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
surprise
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xa
annotator_mp
annotator_is
To steal for the third interview today with inna shevchenko i just practised that my name is
Um heute das dritte Interview mit Inna Shevchenko zu stehlen, habe ich gerade geübt, dass mein Name...
To steal for the third interview today with inna shevchenko i just practised that my name is
Para robar para la tercera entrevista de hoy con Inna Shevchenko acabo de practicar que mi nombre es
오늘 인나 셰브첸코와의 세 번째 인터뷰를 위해 도루를 하려고 방금 제 이름이...
Żeby ukraść do trzeciego wywiadu z inną Szewczenko, właśnie ćwiczyłem, że nazywam się
00:00:07.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.020679226145148277, 0.012049402110278606, -0.08050111681222916, -0.05967907980084419, 0.07279296219348907, -0.0750156119465828, 0.0766594335436821, -0.026955923065543175, 0.09623975306749344, -0.25400984287261963, 0.020255273208022118, -0.05453229695558548, 0.05732743442058563, 0.028298...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_1
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:00:55.00
00:01:02.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
nan
neutral
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xw
annotator_is
annotator_wy
And you have already done so much in this early stage of your life and i'm really really honored
Und du hast schon so viel in deinem frühen Leben getan, und ich fühle mich sehr geehrt.
And you have already done so much in this early stage of your life and i'm really really honored
Y ya has hecho tanto en esta etapa temprana de tu vida y me siento muy, muy honrada.
여러분은 인생의 초기에 이미 많은 것을 해오셨는데 저는 정말 영광스럽게 생각합니다.
Tyle już zrobiłaś na tym wczesnym etapie swojego życia i jestem naprawdę zaszczycona
00:00:08.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.030073128640651703, -0.0069027068093419075, -0.10871883481740952, -0.07418353110551834, 0.12452100962400436, -0.06568855047225952, 0.07910054177045822, -0.028444144874811172, 0.15779906511306763, -0.2199629545211792, -0.002810657722875476, 0.0509338341653347, 0.036768049001693726, 0.044...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_12
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:09:27.00
00:09:29.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_kq
annotator_is
annotator_wy
Let's say the best times as people say
Sagen wir, die besten Zeiten, wie die Leute sagen
Let's say the best times as people say
Digamos que los mejores momentos como dicen la gente.
사람들이 말하는 최고의 시간을
Powiedzmy, że najlepsze chwile, jak mówią ludzie,
00:00:02.56
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.04581426829099655, 0.00007983836258063093, -0.09644939750432968, -0.03954219073057175, 0.12706953287124634, -0.09909383952617645, 0.026936868205666542, -0.03196674957871437, 0.01958649605512619, -0.2761288285255432, 0.00927344337105751, -0.005712314508855343, 0.0663221925497055, 0.04132...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_13
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:10:45.00
00:10:57.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_nf
annotator_mp
annotator_is
Then there was this group of enthusiastic women who suddenly were very you know ambitious without knowing a lot how to do how to change the society, yet they were saying we're going to do it.
Dann gab es eine Gruppe enthusiastischer Frauen, die plötzlich sehr ehrgeizig waren, ohne viel zu wissen, wie man es tun konnte, wie man die Gesellschaft verändern wollte, aber sie sagten, wir würden es tun.
Then there was this group of enthusiastic women who suddenly were very you know ambitious without knowing a lot how to do how to change the society, yet they were saying we're going to do it.
Luego había un grupo de mujeres entusiastas que de repente eran muy, ya sabes, ambiciosas sin saber mucho cómo hacer cómo cambiar la sociedad, y aun así decían que lo haríamos.
그리고 열성적인 여성 그룹이 있었습니다. 그들은 갑자기 아주 의욕적으로 행동했습니다. 어떻게 사회를 변화시키는지 잘 알지도 못하는 상태에서 말이죠. 하지만 그들은 우리가 그렇게 할 것이라고 말하고 있었습니다.
Potem była grupa entuzjastycznych kobiet, które nagle stały się bardzo... no wiesz, ambitne, nie wiedząc, jak zmienić społeczeństwo, ale mówiły, że to zrobimy.
00:00:13.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.02066001109778881, -0.014594879001379013, -0.15953344106674194, -0.08585721999406815, 0.12451312690973282, -0.09895499050617218, 0.009453337639570236, -0.034823376685380936, 0.1426362842321396, -0.19309309124946594, -0.027522452175617218, -0.02330974116921425, 0.05020992085337639, 0.022...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_15
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:11:08.00
00:11:16.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
surprise
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_ax
annotator_is
annotator_wy
Yeah that's i found myself in their in their ambitious way to you know to look at things and they were shouting slogan
Ja, ich fand mich in ihrer ehrgeizigen Art, Dinge zu betrachten und sie riefen Slogan.
Yeah that's i found myself in their in their ambitious way to you know to look at things and they were shouting slogan
Sí, me encontré en su ambiciosa manera de mirar las cosas y estaban gritando un eslogan.
예, 그건... 저는 제 자신이 아주 야심찬 방법으로 사물을 바라보고 구호를 외치는 것을 알았습니다.
Tak, znalazłam się w ich ambitnym sposobie patrzenia na rzeczy, a oni krzyczeli slogan:
00:00:09.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ 0.007046917919069529, 0.015282312408089638, -0.11777881532907486, -0.06998398154973984, 0.053445711731910706, -0.07884719967842102, 0.06417780369520187, -0.03221525251865387, 0.11056046932935715, -0.2005278468132019, -0.03630237653851509, -0.07485081255435944, 0.06990259140729904, 0.028676...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_16
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:12:16.00
00:12:22.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_pe
annotator_mp
annotator_is
My father shows more excitement he wants to know more and my mother just wants to make sure that i'm safe
Mein Vater zeigt mehr Aufregung. Er will mehr wissen, und meine Mutter will nur sichergehen, dass ich in Sicherheit bin.
My father shows more excitement he wants to know more and my mother just wants to make sure that i'm safe
Mi padre muestra más entusiasmo. Quiere saber más y mi madre sólo quiere asegurarse de que estoy a salvo.
아버지는 더 많은 흥분을 보이고, 아버지는 더 많은 것을 알고 싶어하고, 어머니는 내가 안전한지 확인하길 원합니다.
Mój ojciec jest bardziej podekscytowany. Chce wiedzieć więcej, a matka chce się upewnić, że jestem bezpieczna.
00:00:06.68
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.031467609107494354, -0.002001542365178466, -0.09291718900203705, -0.10331984609365463, 0.11365028470754623, -0.0992719903588295, 0.03751341253519058, -0.023849917575716972, 0.13822180032730103, -0.1351429969072342, -0.019994018599390984, 0.00006033228783053346, 0.062059707939624786, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_17
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:14:49.00
00:14:52.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_pe
annotator_is
annotator_wy
That was also my own independence day
Das war auch mein Unabhängigkeitstag.
That was also my own independence day
También fue mi propio día de independencia.
그 날은 저만의 독립기념일이기도 했습니다.
To też był mój Dzień Niepodległości.
00:00:03.24
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.05081723630428314, -0.004968388006091118, -0.10225499421358109, -0.057290516793727875, 0.06374025344848633, -0.10141552984714508, 0.03591974452137947, -0.025609850883483887, 0.10312923043966293, -0.2691788375377655, 0.007002160418778658, 0.052748922258615494, 0.051984675228595734, 0.047...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_19
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:15:10.00
00:15:20.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_nf
annotator_mp
annotator_is
And then the other group to which i belong, we were doing more street street theatre like protests with a lot of colours, balloons, banners that nobody read.
Und die andere Gruppe, zu der ich gehöre, wir machten mehr Straßentheater wie Demonstrationen mit vielen Farben, Ballons, Banner, die niemand liest.
And then the other group to which i belong, we were doing more street street theatre like protests with a lot of colours, balloons, banners that nobody read.
Y luego el otro grupo al que pertenezco, hacíamos más teatro callejero como protestas con muchos colores, globos, pancartas que nadie leyó.
그리고 제가 속한 또 다른 집단은 거리 공연을 더 많이 했습니다. 많은 색깔, 풍선, 그리고 아무도 읽지 않는 배너를 가진 시위와 같은 것들이죠.
A potem inna grupa, do której należę, robiliśmy więcej ulicznych teatrów, takich jak protesty z wieloma kolorami, balonami, transparentami, których nikt nie czytał.
00:00:11.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ 0.001747988979332149, 0.009135616011917591, -0.1182219386100769, -0.05134891718626022, 0.11383575946092606, -0.09145412594079971, 0.026302244514226913, -0.02532123029232025, 0.07695180922746658, -0.24531973898410797, -0.03381776809692383, -0.007289140950888395, 0.05242729187011719, 0.03229...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
ihwun07gv0_20
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:15:31.00
00:15:39.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
surprise
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_nf
annotator_is
annotator_wy
And i actually understood that nobody saw that nudity that that was political nudity, nobody considered it to be sexual anymore
Und ich verstand, dass niemand diese Nacktheit sah, das war politische Nacktheit, niemand betrachtete es mehr als sexuell.
And i actually understood that nobody saw that nudity that that was political nudity, nobody considered it to be sexual anymore
Y en realidad entendí que nadie vio esa desnudez que era desnudez política, nadie la consideraba sexual.
그리고 저는 아무도 정치적 누드를 보지 않았다는 것을 알게 되었습니다. 아무도 그것이 더 이상 성적인 것이라고 생각하지 않았고
I zrozumiałem, że nikt nie widział tej nagości, że to była nagość polityczna, nikt już tego nie uważał za seksualną.
00:00:09.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
neutral
[ -0.05932106822729111, -0.01960558071732521, -0.046890486031770706, -0.07061132788658142, 0.0916314646601677, -0.08276970684528351, 0.023891599848866463, -0.0169681366533041, 0.035373955965042114, -0.21562492847442627, -0.012425622902810574, -0.0014438973739743233, 0.04278833046555519, 0.02...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_21
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:16:04.00
00:16:11.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_yo
annotator_mp
annotator_is
Then i decided to join this radical group of femin girls for the independence day
Dann beschloss ich mich dieser radikalen Gruppe von weiblichen Mädchen am Unabhängigkeitstag anzuschließen.
Then i decided to join this radical group of femin girls for the independence day
Entonces decidí unirme a este grupo radical de chicas para el Día de la Independencia.
그 후 저는 독립기념일을 맞아 급진적인 여성 단체에 가입하기로 결심했습니다.
Potem zdecydowałam się dołączyć do radykalnej grupy kobiet na Dzień Niepodległości.
00:00:08.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.024234507232904434, 0.01893092878162861, -0.09733359515666962, -0.059122104197740555, 0.12428424507379532, -0.0851103812456131, 0.06896870583295822, -0.02756156213581562, 0.10429022461175919, -0.2536093294620514, -0.030916664749383926, -0.037639323621988297, 0.05098295211791992, 0.03824...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
ihwun07gv0_22
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:16:23.00
00:16:26.99
EN
female
adult
white
no
yes
sadness
surprise
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_xa
annotator_is
annotator_wy
It was i was i was paralyzed for a second because i was
Es war... Ich war für eine Sekunde gelähmt, weil ich...
It was i was i was paralyzed for a second because i was
Estaba... estaba paralizada por un segundo porque estaba...
그게..전..전..전 잠시동안 마비가 되었어요. 왜냐면..
Byłem sparaliżowany przez sekundę, bo byłem...
00:00:04.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
neutral
[ -0.011194265447556973, -0.0015831340570002794, -0.10181289166212082, -0.0880795568227768, 0.08591634035110474, -0.08123166114091873, 0.0542125329375267, -0.028938794508576393, 0.13301952183246613, -0.20543630421161652, 0.01823192462325096, 0.02833961881697178, 0.052576251327991486, 0.02988...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
ihwun07gv0_23
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:16:27.00
00:16:29.99
EN
female
adult
white
no
yes
surprise
nan
surprise
nan
surprise
nan
surprise
annotator_fc
annotator_mp
annotator_is
Like what you don't feel naked
Wie das, was du nicht nackt fühlst.
Like what you don't feel naked
Como lo que no sientes desnudo.
벌거벗은 것처럼 느껴지지 않는 것처럼요?
Jak to, co nie czujesz się nago
00:00:02.16
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
surprise
[ -0.028077220544219017, -0.010116158984601498, -0.11810137331485748, -0.06907961517572403, 0.07992920279502869, -0.0950583666563034, 0.0601964071393013, -0.03014957159757614, 0.09493612498044968, -0.2154254913330078, -0.05291694402694702, -0.06907033920288086, 0.05700633302330971, 0.0357534...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_24
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:17:13.00
00:17:15.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_pe
annotator_is
annotator_wy
It's going to be my own democracy war
Es wird mein eigener Demokratiekrieg werden.
It's going to be my own democracy war
Será mi propia guerra por la democracia.
이것은 저만의 민주주의 전쟁이 될 것이고,
To będzie moja własna wojna demokracji.
00:00:02.80
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.022461989894509315, -0.019077373668551445, -0.07996112108230591, -0.07132018357515335, 0.09326809644699097, -0.08409595489501953, 0.05570713430643082, -0.035328686237335205, 0.06929071992635727, -0.24587684869766235, -0.01895991526544094, 0.003928095567971468, 0.05585552752017975, 0.032...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
ihwun07gv0_27
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:19:43.00
00:19:50.99
EN
female
adult
white
no
yes
anger
surprise
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_nf
annotator_is
annotator_wy
And so what we were doing suddenly we were coming in front of men we were naked but we were angry.
Also, was wir taten, plötzlich kamen wir vor Männern, wir waren nackt, aber wir waren wütend.
And so what we were doing suddenly we were coming in front of men we were naked but we were angry.
Y lo que estábamos haciendo de repente veníamos delante de los hombres estábamos desnudos pero enojados.
그래서 우리가 하는 일은 갑자기 우리가 벌거벗은 채로 남자들 앞에 섰습니다. 하지만 우리는 화가 났죠.
To, co robiliśmy, staliśmy przed mężczyznami, byliśmy nadzy, ale byliśmy wściekłi.
00:00:06.36
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
neutral
[ -0.011472294107079506, -0.017066797241568565, -0.10063443332910538, -0.09464356303215027, 0.0956440418958664, -0.10539846122264862, 0.044153887778520584, -0.025714440271258354, 0.18435220420360565, -0.200362890958786, -0.029301131144165993, 0.09392467141151428, 0.039892956614494324, 0.0198...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
ihwun07gv0_28
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:19:53.00
00:20:00.99
EN
female
adult
white
no
yes
anger
surprise
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_nf
annotator_is
annotator_wy
What's going on? for them it was you know this naked woman's body supposed to be there to serve you know to please me, to entertain.
Für sie war es... du weißt, dass der Körper dieser nackten Frau da sein sollte, um mich zu erfreuen, um mich zu unterhalten.
What's going on? for them it was you know this naked woman's body supposed to be there to serve you know to please me, to entertain.
¿Qué está pasando? para ellos era que el cuerpo de esta mujer desnuda debería estar ahí para servir, ya sabes, para complacerme, para entretenerme.
어떻게 된걸까요? 그 벌거벗은 여자의 몸은 절 즐겁게 해주기 위해 그 자리에 있어야 했습니다.
Dla nich to było... no wiesz, ciało tej nagiej kobiety powinno być tam, by służyć, wiesz, zadowolić mnie, zabawiać.
00:00:08.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
neutral
[ -0.007670615799725056, 0.02617005631327629, -0.08247930556535721, -0.06100112944841385, 0.06917966157197952, -0.09118527173995972, 0.06162748485803604, -0.03769391030073166, 0.15854057669639587, -0.23085187375545502, -0.04098735749721527, -0.07617583125829697, 0.07569295167922974, 0.044886...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_30
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:22:28.00
00:22:29.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_pe
annotator_is
annotator_wy
But let us do it
Aber lass es uns tun.
But let us do it
Pero déjanos hacerlo.
하지만 우리가 그렇게 하도록 합시다.
Ale pozwól nam to zrobić.
00:00:02.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.04235135763883591, -0.0066774385049939156, -0.11976239830255508, -0.07857529819011688, 0.0017565296730026603, -0.10326990485191345, 0.060764800757169724, -0.01373512577265501, 0.1396738439798355, -0.30473592877388, 0.07213441282510757, 0.03970935568213463, 0.04530620574951172, 0.0654827...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
ihwun07gv0_31
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:25:11.00
00:25:20.99
EN
female
adult
white
no
yes
anger
surprise
other emotions
nan
surprise
nan
surprise
annotator_xw
annotator_mp
annotator_is
Why would a man a religious man would give up his privileges given to him by definition just per se, just because he's a man
Warum sollte ein Mann, ein religiöser Mann, seine Privilegien aufgeben, die ihm per Definition gegeben wurden, nur weil er ein Mann ist?
Why would a man a religious man would give up his privileges given to him by definition just per se, just because he's a man
¿Por qué un hombre un hombre religioso renunciaría a los privilegios que se le dieron por definición, sólo por sí mismo, sólo porque es un hombre?
왜 종교인이 남자라는 이유만으로 정의상 그에게 주어진 특권을 포기하겠어요?
Dlaczego religijny człowiek miałby zrezygnować z przywilejów przyznanych mu z definicji, tylko dlatego, że jest mężczyzną?
00:00:09.32
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
surprise
[ -0.04417729377746582, 0.006468627136200666, -0.038368046283721924, -0.05361748859286308, 0.10538055747747421, -0.07770109176635742, 0.0234804917126894, -0.04063110426068306, 0.036475904285907745, -0.21024242043495178, -0.022868700325489044, -0.06070392578840256, 0.05922340229153633, 0.0325...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
ihwun07gv0_33
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:27:29.00
00:27:33.99
EN
female
adult
white
no
yes
anger
fear
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_pe
annotator_is
annotator_wy
Stopping asking yourself who's going to let me be free
Du hörst auf, dich zu fragen, wer mich frei sein lässt?
Stopping asking yourself who's going to let me be free
Dejando de preguntarte quién va a dejarme ser libre
누가 나를 자유롭게 해줄 것인지 자문하는 것을 멈추세요.
Przestaniesz się zastanawiać, kto pozwoli mi być wolny?
00:00:04.68
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
neutral
[ -0.03036368079483509, -0.01270877942442894, -0.08396212756633759, -0.08848502486944199, 0.11709611862897873, -0.09199679642915726, 0.016604220494627953, -0.03874129801988602, 0.11543291062116623, -0.16596630215644836, 0.0004558658110909164, 0.017187589779496193, 0.03901204094290733, 0.0170...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
ihwun07gv0_37
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:30:17.00
00:30:21.99
EN
female
adult
white
no
yes
sadness
surprise
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_xa
annotator_is
annotator_wy
And they go they risk decades or several decades in prison today
Und sie riskieren Jahrzehnte oder Jahrzehnte im Gefängnis.
And they go they risk decades or several decades in prison today
Y se arriesgan a décadas o varias décadas en la cárcel hoy.
그들은 몇십 년, 몇십 년을 감옥에서 보내야 하는 위험을 감수합니다.
Idą ryzykują dekady lub kilka dekad w więzieniu
00:00:05.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
neutral
[ -0.0373641774058342, 0.036429621279239655, -0.1283726543188095, -0.03364075720310211, 0.11877063661813736, -0.10191895812749863, 0.04166063666343689, -0.04374617710709572, 0.08556666225194931, -0.29589977860450745, -0.008287301287055016, -0.04790441691875458, 0.07979997992515564, 0.0371998...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
ihwun07gv0_41
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:31:02.00
00:31:04.99
EN
female
adult
white
no
yes
neutral
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_xw
annotator_is
annotator_wy
You know there is this saying freedom is not free
Weißt du, man sagt, Freiheit ist nicht frei.
You know there is this saying freedom is not free
Sabes que se dice que la libertad no es gratis.
아시다시피 이런 말이 있습니다. 자유는 자유롭지 않다.
Wiesz, że jest takie powiedzenie, wolność nie jest za darmo.
00:00:02.36
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
neutral
[ -0.03849654644727707, -0.006355535704642534, -0.12529709935188293, -0.06237855553627014, 0.11297895014286041, -0.08694105595350266, -0.014567534439265728, -0.04533766582608223, 0.11356668174266815, -0.15057657659053802, 0.021080205217003822, -0.020541302859783173, 0.07148389518260956, -0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_44
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:33:30.00
00:33:37.99
EN
female
adult
white
no
yes
anger
happiness
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_ax
annotator_is
annotator_wy
The idea of femine idea is already beyond femine movement it's much bigger than the movement that were built
Die Idee der weiblichen Idee ist bereits jenseits der femininen Bewegung, sie ist viel größer als die Bewegung, die aufgebaut wurde.
The idea of femine idea is already beyond femine movement it's much bigger than the movement that were built
La idea de la idea femenina ya está más allá del movimiento femenino. Es mucho más grande que el movimiento que se construyó.
여성에 대한 발상은 이미 여성에 대한 생각을 넘어서고 있습니다. 실제로 일어났던 운동보다 훨씬 더 큰 규모입니다.
Idea kobiecej idei wykracza poza kobiecy ruch. Jest znacznie większa niż ruch, który został zbudowany.
00:00:08.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.032001156359910965, -0.011735893785953522, -0.08612054586410522, -0.06461989879608154, 0.09420562535524368, -0.07739382982254028, 0.005692682228982449, -0.03423367068171501, 0.12232904136180878, -0.20961005985736847, 0.01698741689324379, 0.006885432172566652, 0.03550412505865097, 0.0181...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
ihwun07gv0_45
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:33:40.00
00:33:49.99
EN
female
adult
white
no
yes
surprise
nan
surprise
nan
surprise
nan
surprise
annotator_xw
annotator_mp
annotator_is
Suddenly, you know, i open news or i open twitter and i see women in brazil who protest against bolsonaro using feminine tactic
Plötzlich, weißt du, öffne ich Nachrichten oder ich twittere und sehe Frauen in Brasilien, die gegen Bolsonaro mit weiblichen Taktiken protestieren.
Suddenly, you know, i open news or i open twitter and i see women in brazil who protest against bolsonaro using feminine tactic
De repente, ya sabes, yo abro las noticias o yo abro Twitter y veo mujeres en Brasil que protestan contra Bolsonaro usando tácticas femeninas
그런데 갑자기, 제가 뉴스를 보거나 트위터를 열면 보우소나루에 저항하는 브라질 여성들이 여성적 전술을 쓴다는 것을 알게 됩니다.
Nagle otwieram wiadomości albo Twittera i widzę kobiety w Brazylii protestujące przeciwko Bolsonaro używając kobiecej taktyki.
00:00:09.44
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
surprise
[ -0.027539396658539772, 0.001828984823077917, -0.061238449066877365, -0.056601982563734055, 0.09106680005788803, -0.0838845893740654, 0.06534729897975922, -0.027630172669887543, 0.1098681390285492, -0.24839812517166138, -0.03983069956302643, 0.03331814706325531, 0.0402400977909565, 0.044000...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
ihwun07gv0_46
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:33:59.00
00:34:08.99
EN
female
adult
white
no
yes
surprise
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_xw
annotator_is
annotator_wy
I see women even in hong kong right now using this tactic and i just understand that it's already more than us than what we build our groups
Ich sehe gerade Frauen in Hongkong, die diese Taktik anwenden und ich verstehe einfach, dass es schon mehr ist als das, was wir unsere Gruppen aufbauen.
I see women even in hong kong right now using this tactic and i just understand that it's already more than us than what we build our groups
Veo mujeres incluso en Hong Kong ahora mismo usando esta táctica y entiendo que ya es más que nosotros que lo que construimos nuestros grupos
심지어 지금 이 순간도 홍콩에 있는 여성들이 이 전략을 사용하고 있는 것을 볼 수 있습니다. 그리고 저는 우리가 그룹을 만드는 것보다 이미 우리보다 더 많은 수라는 것을 이해합니다.
Widzę kobiety nawet w Hong Kongu używające tej taktyki i rozumiem, że to już jest więcej niż my, niż to, co budujemy nasze grupy.
00:00:09.68
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
neutral
[ -0.05994991958141327, 0.005812959745526314, -0.11041024327278137, -0.06359049677848816, 0.07134049385786057, -0.07544581592082977, 0.03240330517292023, -0.02450106479227543, 0.10935337841510773, -0.215021550655365, -0.02620067074894905, 0.0021178608294576406, 0.05241496488451958, 0.0259050...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
ihwun07gv0_48
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:35:03.00
00:35:12.99
EN
female
adult
white
no
yes
surprise
nan
surprise
nan
other emotions
nan
surprise
annotator_nf
annotator_is
annotator_wy
A lot of men, young men young men that are in their 20s having these really conservertive conservative thoughts again.
Viele Männer, junge Männer, junge Männer in ihren Zwanzigern haben wieder diese wirklich konservativen, konservativen Gedanken.
A lot of men, young men young men that are in their 20s having these really conservertive conservative thoughts again.
Muchos hombres, hombres jóvenes jóvenes que están en sus 20 años teniendo estos pensamientos conservadores de nuevo.
많은 남성들, 젊은이들, 20대의 젊은 남성들, 그들은 다시 정말로 보수주의적인 생각을 가지고 있습니다.
Wielu mężczyzn, młodych mężczyzn po dwudziestce mających konserwatywne myśli.
00:00:10.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
surprise
[ -0.04448862373828888, -0.0037290803156793118, -0.07030657678842545, -0.04908361658453941, 0.10520080476999283, -0.07953611761331558, 0.04714258015155792, -0.02893166057765484, 0.12445719540119171, -0.2624354958534241, -0.006938551552593708, 0.0023726762738078833, 0.04536794126033783, 0.038...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_51
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:36:59.00
00:37:02.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_fc
annotator_mp
annotator_is
Save me scream
~ Save me scream ~
Save me scream
Sálvame gritar
날 구해줘 비명을 지르게
Oszczędź mi krzyku.
00:00:01.84
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.0379856713116169, -0.010801326483488083, -0.012070446275174618, -0.05260035768151283, 0.07157457619905472, -0.09072362631559372, 0.007530559320002794, -0.028389019891619682, 0.03502009063959122, -0.27895450592041016, 0.013836728408932686, -0.07638352364301682, 0.06706163287162781, 0.048...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_52
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:37:16.00
00:37:20.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
surprise
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xa
annotator_is
annotator_zx
So our job right now to be the backlash against backlash
Also ist es jetzt unsere Aufgabe, den Rückschlag gegen den Rückschlag zu üben.
So our job right now to be the backlash against backlash
Así que nuestro trabajo ahora mismo es ser la reacción contra la repercusión.
그래서 우리의 당장 할 일은 반발에 대한 반작용이 되는 것입니다.
Więc naszym zadaniem w tej chwili jest reakcja na reakcję
00:00:05.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.0076570757664740086, -0.004110640846192837, -0.1222611665725708, -0.08002062886953354, 0.0766901895403862, -0.11170562356710434, 0.01523604616522789, -0.030387429520487785, 0.09261797368526459, -0.2686668932437897, -0.020886322483420372, 0.015636982396245003, 0.061143908649683, 0.032451...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
3
ihwun07gv0_55
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:38:42.00
00:38:48.99
EN
female
adult
white
no
yes
anger
sadness
neutral
nan
anger
nan
anger
annotator_ax
annotator_is
annotator_wy
Women are suffering from the violence just because they're women it's a gender-based crimes it's not
Frauen leiden unter Gewalt, nur weil sie Frauen sind. Es ist ein geschlechtsspezifisches Verbrechen.
Women are suffering from the violence just because they're women it's a gender-based crimes it's not
Las mujeres están sufriendo la violencia sólo porque son mujeres es un crimen basado en el género.
여성들이 폭력에 시달리고 있습니다. 단지 여성이라는 이유만으로요. 이건 성별에 근거한 범죄입니다.
Kobiety cierpią z powodu przemocy tylko dlatego, że są kobietami. To przestępstwa oparte na płci.
00:00:07.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
anger
[ -0.032546576112508774, 0.000467596051748842, -0.10832061618566513, -0.058560263365507126, 0.09664437174797058, -0.07239985466003418, 0.05377218499779701, -0.034964658319950104, 0.1033291220664978, -0.19264556467533112, 0.0018777629593387246, 0.027428539469838142, 0.048285555094480515, 0.04...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
ihwun07gv0_56
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:39:21.00
00:39:33.99
EN
female
adult
white
no
yes
anger
surprise
other emotions
nan
surprise
nan
surprise
annotator_ax
annotator_mp
annotator_is
Violence, well, educated go even in france the country of feminism of human rights you know even there nobody considered even talking about gender-based crimes
Gewalt, nun, gebildet, sogar in Frankreich, dem Land des Feminismus der Menschenrechte, weißt du, selbst dort hat keiner darüber nachgedacht, über geschlechtsspezifische Verbrechen zu reden.
Violence, well, educated go even in france the country of feminism of human rights you know even there nobody considered even talking about gender-based crimes
La violencia, bueno, educada va incluso en Francia el país del feminismo de los derechos humanos sabes incluso allí nadie consideró ni siquiera hablar de crímenes basados en el género
남녀평등주의 국가인 프랑스에서조차 폭력은 잘 교육받았고 심지어 남녀공학에 기반한 범죄에 대해서는 언급조차 하지 않았습니다.
Przemoc, cóż, wykształcona nawet we Francji, kraj feminizmu praw człowieka. Nawet tam nikt nie rozważał mówić o zbrodniach opartych na płci.
00:00:13.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
surprise
[ -0.029073435813188553, 0.007485998794436455, -0.09354967623949051, -0.06270375102758408, 0.09536655992269516, -0.0871564969420433, 0.08142402023077011, -0.02822059765458107, 0.1710440069437027, -0.2435413897037506, -0.015878137201070786, 0.0009728411096148193, 0.031285300850868225, 0.03047...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
ihwun07gv0_58
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:40:56.00
00:41:02.99
EN
female
adult
white
no
yes
surprise
nan
other emotions
nan
surprise
nan
surprise
annotator_nf
annotator_mp
annotator_is
Even those who go to police station they complain but then they go back home to the perpetrator.
Selbst die, die zur Polizei gehen, beschweren sich, aber dann gehen sie nach Hause zu den Tätern.
Even those who go to police station they complain but then they go back home to the perpetrator.
Incluso los que van a la comisaría se quejan pero luego vuelven a casa con el perpetrador.
심지어 경찰서에 가는 사람들도 불평을 하지만 가해자가 있는 집으로 돌아간다.
Nawet ci, którzy idą na posterunek, narzekają, ale potem wracają do sprawcy.
00:00:06.12
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
surprise
[ -0.03625540807843208, -0.015732944011688232, -0.04021505266427994, -0.06540951132774353, 0.10357216000556946, -0.09751088172197342, 0.047431644052267075, -0.012135562486946583, 0.08403540402650833, -0.18845665454864502, -0.020554576069116592, -0.03694181144237518, 0.048646051436662674, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_59
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:45:47.00
00:45:58.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_yo
annotator_is
annotator_zx
Was our campaign in tunisia that's nadia was also in a way part of and supported the lord and mariam and i mean we were we were many
War unsere Kampagne in Tunesien, dass Nadia auch ein Teil von und unterstützte den Lord und Marian und ich meine, wir waren, wir waren viele.
Was our campaign in tunisia that's nadia was also in a way part of and supported the lord and mariam and i mean we were we were many
¿Fue nuestra campaña en Túnez que Nadia de alguna manera también fue parte y apoyó al señor y a Marian y quiero decir que fuimos... fuimos muchos
튀니지에서의 우리의 캠페인, 즉 나디아도 어떤 면에서 주님과 마리암을 지지하고 있었고, 우리는 다수였습니다.
Czy nasza kampania w Tunezji, że Nadia była również częścią i wspierała Pana i Mariam i to znaczy, byliśmy... było nas wielu
00:00:12.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.024183131754398346, 0.005605926271528006, -0.11714683473110199, -0.0606025867164135, 0.06356054544448853, -0.08126679807901382, 0.06718406081199646, -0.04015742987394333, 0.08899210393428802, -0.2743932902812958, -0.02429649606347084, -0.017466112971305847, 0.06031287834048271, 0.034292...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_6
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:05:54.00
00:05:59.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_yo
annotator_mp
annotator_is
But you know for me that was just me childhood
Aber du weißt, für mich war das nur meine Kindheit.
But you know for me that was just me childhood
Pero sabes que para mí eso fue sólo mi infancia
하지만 저에게는 유년시절 뿐이었습니다.
Ale wiesz, że dla mnie to było tylko moje dzieciństwo.
00:00:02.08
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.06527210772037506, -0.011103333905339241, -0.10938184708356857, -0.07851825654506683, 0.09065461158752441, -0.12378177046775818, 0.03199068829417229, -0.03334847837686539, 0.11914452165365219, -0.19075390696525574, -0.029991576448082924, -0.02454463765025139, 0.058877959847450256, 0.012...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_60
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:46:31.00
00:46:34.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
surprise
happiness
nan
neutral
nan
happiness
annotator_xa
annotator_is
annotator_wy
Campaign that we femen we call this topless jihad but the
Die Kampagne, die wir uns femen nennen, ist ein Topless-Jihad, aber die
Campaign that we femen we call this topless jihad but the
Campaña que llamamos a esta yihad en topless, pero...
우리가 페미니스트라고 하는 캠페인을 말합니다. 우리는 이것을 토플리스 지하드라고 부릅니다.
Kampania, którą my kobiety nazywamy to dżihadem topless, ale
00:00:04.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.03196991980075836, 0.009397356770932674, -0.0780399814248085, -0.04580974578857422, 0.10992755740880966, -0.09070191532373428, 0.05729931220412254, -0.03252518177032471, 0.09520834684371948, -0.28269854187965393, -0.00914669968187809, -0.06543756276369095, 0.05536876991391182, 0.0369480...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
ihwun07gv0_63
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:47:13.00
00:47:23.99
EN
female
adult
white
no
yes
anger
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_kq
annotator_is
annotator_wy
Some of them will covering their face some of them were writing as their stories that usually in their life in the daily life day where you know they wear hijab
Einige von ihnen werden ihr Gesicht bedecken, einige von ihnen schrieben als ihre Geschichten, die normalerweise in ihrem Leben im Alltag, wo man weiß, dass sie Hijab tragen.
Some of them will covering their face some of them were writing as their stories that usually in their life in the daily life day where you know they wear hijab
Algunos de ellos cubrirán la cara algunos de ellos estaban escribiendo como sus historias que generalmente en su vida en la vida cotidiana donde saben que usan hijab
일부는 얼굴을 가리고, 일부는 일상 생활에서 흔히 히잡을 쓰고
Niektóre z nich zakryją twarze niektórzy z nich pisali jako swoje historie, które zwykle w ich życiu w codziennym życiu, gdzie wiesz, że noszą hidżab.
00:00:10.52
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
neutral
[ -0.010932368226349354, -0.016064966097474098, -0.14919063448905945, -0.08520195633172989, 0.13768436014652252, -0.07687509059906006, 0.052142392843961716, -0.03039976954460144, 0.171845480799675, -0.15593606233596802, 0.00144271703902632, 0.0801006481051445, 0.02537609077990055, 0.01718598...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_65
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:47:39.00
00:47:45.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xw
annotator_mp
annotator_is
I hope that those women who wore hijab and go topless right now without hijab i'm quite sure
Ich hoffe, dass die Frauen, die Hijab trugen und jetzt oben ohne Hijab laufen, ich bin mir ziemlich sicher...
I hope that those women who wore hijab and go topless right now without hijab i'm quite sure
Espero que esas mujeres que llevaban hiyab y se pusieron topless ahora mismo sin hiyab estoy bastante seguro
히잡을 쓰고 상반신을 드러낸 여성들이 히잡을 쓰지 않고 지금 당장 사라졌으면 합니다. 저는 확신합니다.
Mam nadzieję, że kobiety, które nosiły hidżab i chodzą teraz topless bez hidżabu
00:00:07.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.010099916718900204, -0.00011233909026486799, -0.09494283050298691, -0.05606359243392944, 0.052869416773319244, -0.09786899387836456, 0.048624344170093536, -0.030026031658053398, 0.09849147498607635, -0.2582831382751465, -0.06515121459960938, -0.00812601950019598, 0.06428151577711105, 0....
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
3
ihwun07gv0_66
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:55:24.00
00:55:36.99
EN
female
adult
white
no
yes
anger
nan
surprise
nan
sadness
anger
anger
annotator_nf
annotator_is
annotator_he
They say is they literally attack people the people while we try to keep you know to keep the debates and on the level of ideas and talk about values and about.
Sie sagen, sie greifen die Menschen buchstäblich an, während wir versuchen, euch zu wissen, die Debatten zu halten und auf der Ebene der Ideen zu halten und über Werte und darüber zu reden.
They say is they literally attack people the people while we try to keep you know to keep the debates and on the level of ideas and talk about values and about.
Dicen que literalmente atacan a la gente a la gente mientras tratamos de mantener los debates y a nivel de ideas y hablar de valores y sobre.
그들은 이것이 말 그대로 사람들을 공격하는 것이라고 말합니다. 우리가 논쟁을 계속하고 생각의 수준에서 그리고 가치와 주제에 대해 얘기하는 동안 말이죠.
Mówią, czy dosłownie atakują ludzi, podczas gdy my staramy się was informować, abyście prowadzili debaty, na poziomie pomysłów i rozmawiali o wartościach i o takich sprawach.
00:00:13.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
anger
[ -0.02284713089466095, 0.007727310061454773, -0.15943099558353424, -0.06954330205917358, 0.11818818747997284, -0.07952722907066345, 0.04844575747847557, -0.03209836035966873, 0.1377854347229004, -0.22447407245635986, -0.010493937879800797, 0.054985206574201584, 0.05333750694990158, 0.034662...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
ihwun07gv0_67
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:55:54.00
00:56:05.99
EN
female
adult
white
no
yes
surprise
nan
surprise
nan
anger
nan
surprise
annotator_ax
annotator_is
annotator_zi
There was one journalist who asked me but so you did this protest against these misogynist imams but what's the difference between you and marine le pen
Es gab einen Journalisten, der mich fragte, aber Sie protestierten gegen diese frauenfeindlichen Imame. Aber was ist der Unterschied zwischen Ihnen und Marine Le Pen?
There was one journalist who asked me but so you did this protest against these misogynist imams but what's the difference between you and marine le pen
Hubo un periodista que me preguntó pero entonces hizo esta protesta contra estos imanes misóginos pero ¿cuál es la diferencia entre usted y Marine Le Pen?
한 기자가 저에게 이런 질문을 했습니다. "그래서 여성혐오주의 이맘에 대해 시위를 벌였죠. 하지만 당신과 마린 르펜의 차이점은 뭐죠?"
Był jeden dziennikarz, który mnie zapytał, ale ty zaprotestowałeś przeciwko tym mizoginistycznym imamom, ale jaka jest różnica między tobą a Marine Le Penem?
00:00:11.28
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
surprise
[ -0.05023830384016037, 0.004043304827064276, -0.08127820491790771, -0.057123083621263504, 0.1112038791179657, -0.07541482150554657, 0.057138584554195404, -0.03156682476401329, 0.03524044156074524, -0.24109303951263428, -0.015014217235147953, -0.027610456570982933, 0.056202586740255356, 0.02...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
3
ihwun07gv0_68
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:56:13.00
00:56:22.99
EN
female
adult
white
no
yes
anger
nan
other emotions
nan
anger
nan
anger
annotator_nf
annotator_is
annotator_zi
While we attack degrading islamic ideas that also affect and attack many muslims too, many people in muslim community.
Während wir erniedrigende islamische Ideen angreifen, die auch viele Muslime betreffen, viele Menschen in der muslimischen Gemeinschaft.
While we attack degrading islamic ideas that also affect and attack many muslims too, many people in muslim community.
Mientras atacamos ideas islámicas degradantes que también afectan y atacan a muchos musulmanes, a mucha gente de la comunidad musulmana.
우리가 많은 회교도들에게 영향을 끼치고 공격하는 회교도들의 타락한 사상들을 공격하는 한편, 무슬림 사회에 있는 많은 사람들 또한 공격하고 있습니다.
Podczas gdy atakujemy poniżające idee islamskie, które również dotykają i atakują wielu muzułmanów, wielu ludzi w społeczności muzułmańskiej.
00:00:09.52
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
anger
[ -0.0654405876994133, -0.005052078515291214, -0.1133117824792862, -0.0645584911108017, 0.09040740132331848, -0.07625561952590942, 0.0437297597527504, -0.03216804936528206, 0.08039985597133636, -0.20445287227630615, -0.003375428030267358, -0.05378933623433113, 0.04837486520409584, 0.04476254...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
3
ihwun07gv0_69
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:56:25.00
00:56:33.99
EN
female
adult
white
no
yes
anger
nan
neutral
nan
sadness
anger
anger
annotator_fc
annotator_is
annotator_zi
For our voices to exist more and to be there against the far-right religious and they gave the far-right political
Unsere Stimmen sollten mehr gegen die rechtsextremen Religionen da sein, und sie gaben der extremen Rechten politischen
For our voices to exist more and to be there against the far-right religious and they gave the far-right political
Para que nuestras voces existan más y estuviesen allí contra los religiosos de extrema derecha y ellos dieron a la extrema derecha política
우리의 목소리가 더 존재하기 위해서, 그리고 극우 종교에 반대하기 위해서, 그리고 그들은 극우 정치와
Aby nasze głosy istniały więcej i byli tam przeciwko skrajnie prawicowym religijnym i dali oni skrajnie prawicy politycznym
00:00:09.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
anger
[ -0.025385813787579536, -0.02343929372727871, -0.08222734928131104, -0.06456506997346878, 0.12143480032682419, -0.06732597202062607, -0.0038548235315829515, -0.03400138020515442, 0.08326565474271774, -0.18457913398742676, -0.019105203449726105, 0.01666257530450821, 0.026806030422449112, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
ihwun07gv0_7
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:06:08.00
00:06:21.99
EN
female
adult
white
no
yes
neutral
nan
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
annotator_yo
annotator_mp
annotator_is
I want to emphasize something that i really remember and that really affected me a lot and i think had rather big impact on my on my life and future was the silence
Ich möchte etwas betonen, an das ich mich wirklich erinnere und das mich wirklich sehr beeinflusste und ich denke, dass es einen großen Einfluss auf mein Leben und meine Zukunft hatte, war das Schweigen
I want to emphasize something that i really remember and that really affected me a lot and i think had rather big impact on my on my life and future was the silence
Quiero enfatizar algo que realmente recuerdo y que realmente me afectó mucho y creo que tuvo un gran impacto en mi mi vida y futuro fue el silencio
제가 정말 기억하고 있고 저에게 큰 영향을 주었던 것을 강조하고 싶습니다. 제 삶과 미래에 아주 큰 영향을 끼친 것은 침묵이었습니다.
Chcę podkreślić coś, co naprawdę pamiętam i co naprawdę wpłynęło na mnie i myślę, że miało dość duży wpływ na moje życie i przyszłość była cisza
00:00:11.56
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
neutral
[ -0.02163340523838997, -0.005638218484818935, -0.09239108860492706, -0.07533784955739975, 0.10092917829751968, -0.08625160902738571, 0.034259162843227386, -0.032181818038225174, 0.11577754467725754, -0.23853614926338196, -0.008997589349746704, 0.0037498532328754663, 0.05599818378686905, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_71
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:58:45.00
00:58:49.99
EN
female
adult
white
no
yes
sadness
surprise
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xa
annotator_is
annotator_zi
I still know that eventually she will be on our side
Ich weiß immer noch, dass sie irgendwann auf unserer Seite sein wird.
I still know that eventually she will be on our side
Todavía sé que eventualmente ella estará de nuestro lado.
나는 그녀가 결국 우리 편에 설 것이라는 것을 여전히 알고 있다
Nadal wiem, że w końcu będzie po naszej stronie.
00:00:05.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.0909338891506195, 0.010141334496438503, -0.09818542748689651, -0.06769051402807236, 0.055861957371234894, -0.0342005155980587, 0.08252961933612823, -0.02109876088798046, 0.20548255741596222, -0.178985595703125, -0.003207047004252672, 0.07381699979305267, 0.040890585631132126, 0.02447187...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
ihwun07gv0_72
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:59:01.00
00:59:04.99
EN
female
adult
white
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xa
annotator_is
annotator_zi
So i think that it is ina chevchenko thank you so
Ich denke, es ist ina Chevchenko. Danke.
So i think that it is ina chevchenko thank you so
Así que creo que es ina Chevchenko, gracias.
제 생각에는 이나 체브첸코 같습니다. 감사합니다.
Więc myślę, że to w Chevchenko dziękuję bardzo
00:00:04.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
happiness
[ -0.03816834092140198, 0.0001442814973415807, -0.07775324583053589, -0.06618980318307877, 0.06436091661453247, -0.06507237255573273, 0.06834377348423004, -0.0390448234975338, 0.14387758076190948, -0.22458258271217346, 0.002734188688918948, -0.029447540640830994, 0.04337593540549278, 0.03379...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
ihwun07gv0_9
Celebrating Dissent - Interview Marathon part 4 - Inna Shevchenko
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Celebrating_Dissent_-_Interview_Marathon_part_4_-_Inna_Shevchenko.webm
00:07:23.00
00:07:26.99
EN
female
adult
white
no
yes
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_yo
annotator_is
annotator_wy
System and i understood that that's not what i dream of and
System und ich haben verstanden, dass das nicht mein Traum ist.
System and i understood that that's not what i dream of and
El sistema y yo entendimos que eso no es lo que sueño y...
시스템 그리고 저는 그것이 제가 꿈꾸던 것이 아니라는 것을 깨달았습니다.
System i ja zrozumieliśmy, że to nie jest to, o czym marzyłam.
00:00:04.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
De Balie
2023-04-20
neutral
[ -0.02056906558573246, 0.003650232218205929, -0.13754715025424957, -0.08817566186189651, 0.08808313310146332, -0.11627964675426483, 0.033660925924777985, -0.03271956741809845, 0.1525968760251999, -0.2032013088464737, -0.018636178225278854, 0.008160112425684929, 0.07486315816640854, 0.028656...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null