label class label 4 classes | utterance_id stringlengths 12 14 | movie_title stringclasses 403 values | movie_link stringclasses 402 values | source_scene_start stringlengths 11 11 | source_scene_stop stringlengths 9 11 | language stringclasses 1 value | sex stringclasses 3 values | age stringclasses 3 values | race stringclasses 5 values | covered_face stringclasses 2 values | multiple_faces stringclasses 2 values | emotion_1_annotator_1 stringclasses 8 values | emotion_2_annotator_1 stringclasses 7 values | emotion_1_annotator_2 stringclasses 8 values | emotion_2_annotator_2 stringclasses 9 values | emotion_1_annotator_3 stringclasses 8 values | emotion_2_annotator_3 stringclasses 8 values | aggregated_emotions stringclasses 15 values | annotator_1 stringclasses 9 values | annotator_2 stringclasses 14 values | annotator_3 stringclasses 14 values | transcript stringlengths 2 459 | translation_de stringlengths 2 551 | translation_en stringlengths 2 459 | translation_es stringlengths 2 512 | translation_ko stringlengths 1 251 | translation_pl stringlengths 2 442 | duration stringclasses 781 values | movie_type stringclasses 11 values | license stringclasses 9 values | author stringclasses 231 values | download_date stringdate 2023-01-04 00:00:00 2023-04-20 00:00:00 | emotion stringclasses 4 values | emotion2vec_features listlengths 1 1 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3anger | zhl612j5i0_27 | Indianapolis Press Conference - Bernie Sanders | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/Indianapolis_Press_Conference_-_Bernie_Sanders.webm | 00:06:49.00 | 00:06:53.99 | EN | male | elderly | white | no | yes | anger | disgust | other emotions | nan | anger | nan | anger | annotator_xa | annotator_mp | annotator_zi | It is simply greed they can make more money moving to mexico | Es ist einfach gierig, dass sie mehr Geld verdienen können, wenn sie nach Mexiko ziehen. | It is simply greed they can make more money moving to mexico | Es simplemente avaricia que puedan ganar más dinero mudandose a México. | 이들이 멕시코로 이주해 더 많은 돈을 벌 수 있다는 것은 그야말로 탐욕이다 | To po prostu chciwość mogą zarobić więcej pieniędzy przeprowadzka do Meksyku | 00:00:05.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Bernie Sanders | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.07265416532754898,
-0.19115203619003296,
0.09607177972793579,
0.01777053251862526,
0.6897467374801636,
0.452217161655426,
0.08472096174955368,
1.2847654819488525,
0.7115963101387024,
-0.03415578976273537,
-0.7699925303459167,
... |
3anger | zhl612j5i0_28 | Indianapolis Press Conference - Bernie Sanders | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/Indianapolis_Press_Conference_-_Bernie_Sanders.webm | 00:07:02.00 | 00:07:04.99 | EN | male | elderly | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | sadness | anger | anger | annotator_yo | annotator_mp | annotator_zi | Think this is wrong | Ich glaube, das ist falsch. | Think this is wrong | Creo que esto está mal. | 이것은 잘못되었다고 생각합니다. | Uważam, że to złe. | 00:00:01.04 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Bernie Sanders | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
-0.0036626148503273726,
-0.2501923739910126,
0.05332094058394432,
-0.02513703517615795,
1.009392261505127,
0.320980429649353,
-0.0008320024353452027,
1.716156005859375,
0.9784927368164062,
-0.04730111360549927,
-0.5084885954856873,
... |
3anger | zhl612j5i0_29 | Indianapolis Press Conference - Bernie Sanders | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/Indianapolis_Press_Conference_-_Bernie_Sanders.webm | 00:07:14.00 | 00:07:16.99 | EN | male | elderly | white | no | yes | anger | nan | other emotions | nan | sadness | anger | anger | annotator_kq | annotator_mp | annotator_zi | You know what you know we made a mistake | Weißt du was? Wir haben einen Fehler gemacht. | You know what you know we made a mistake | ¿Sabes qué? Nosotros cometimos un error. | 그거 알아? 우리가 실수한 거야 | Wiesz, co wiesz, popełniliśmy błąd. | 00:00:02.75 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Bernie Sanders | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.053587839007377625,
-0.24023377895355225,
0.1501244455575943,
-0.051764845848083496,
0.8720218539237976,
0.3600780963897705,
0.14096969366073608,
1.5092679262161255,
0.8024494051933289,
-0.03108370117843151,
-0.610611617565155,
... |
3anger | zhl612j5i0_3 | Indianapolis Press Conference - Bernie Sanders | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/Indianapolis_Press_Conference_-_Bernie_Sanders.webm | 00:00:46.00 | 00:00:53.99 | EN | male | elderly | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | disgust | anger | anger | annotator_fc | annotator_zi | annotator_pi | But just because you can pay a worker in monterrey mexico $3 an hour | Aber nur, weil man einem Arbeiter in Monterrey, Mexiko, $3 die Stunde zahlen kann... | But just because you can pay a worker in monterrey mexico $3 an hour | Pero sólo porque puedes pagar a un obrero en Monterrey México $3 la hora | 하지만 당신이 멕시코 몬테레이의 한 노동자에게 시간당 3달러를 지불할 수 있다는 이유만으로 | Ale tylko dlatego, że możesz płacić pracownikowi w Monterrey Meksyku $3 za godzinę. | 00:00:06.75 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Bernie Sanders | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.18628722429275513,
-0.2822631001472473,
0.2097044140100479,
-0.05009198933839798,
0.8716875314712524,
0.4280957281589508,
-0.019387075677514076,
1.4839046001434326,
0.7666460275650024,
-0.05462824925780296,
-0.8172610402107239,
... |
0neutral | zhl612j5i0_35 | Indianapolis Press Conference - Bernie Sanders | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/Indianapolis_Press_Conference_-_Bernie_Sanders.webm | 00:09:05.00 | 00:09:06.99 | EN | male | elderly | white | no | yes | neutral | nan | sadness | nan | neutral | nan | neutral | annotator_fc | annotator_zi | annotator_pi | But the world will get up | Aber die Welt wird sich erheben | But the world will get up | Pero el mundo se levantará | 하지만 세계는 다시 일어날 것입니다. | Ale świat powstanie | 00:00:02.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Bernie Sanders | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.005774046294391155,
-0.2011248916387558,
0.12627620995044708,
-0.04932108893990517,
1.1163448095321655,
0.23084954917430878,
0.0709158405661583,
1.6420958042144775,
0.8938637971878052,
-0.16487570106983185,
-0.7186895608901978,
... |
3anger | zhl612j5i0_4 | Indianapolis Press Conference - Bernie Sanders | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/Indianapolis_Press_Conference_-_Bernie_Sanders.webm | 00:00:54.00 | 00:01:05.99 | EN | male | elderly | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | disgust | anger | anger | annotator_fc | annotator_zi | annotator_pi | And just be closed a couple of years ago you can give a severance package for your former ceo of 171 million dollars | Und wenn Sie vor ein paar Jahren geschlossen sind, können Sie Ihrem früheren CEO ein Kündigungspaket von 171 Millionen Dollar geben. | And just be closed a couple of years ago you can give a severance package for your former ceo of 171 million dollars | Y acaba de cerrar hace un par de años puedes dar una indemnización a tu ex CEO de 171 millones de dólares | 그리고 몇 년 전에 문 닫습니다. 전임 CEO의 퇴직금으로 1억 7천 1백만 달러를 받으실 수 있습니다. | Zamknięto kilka lat temu. Możesz dać odprawę swojemu byłemu dyrektorowi w wysokości 171 milionów dolarów. | 00:00:12.01 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Bernie Sanders | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.1664208173751831,
-0.2911585569381714,
0.247964009642601,
-0.12252949178218842,
0.9263133406639099,
0.44445914030075073,
0.07264354825019836,
1.445720911026001,
0.7420971989631653,
-0.02684677019715309,
-0.9266582727432251,
-... |
3anger | zhl612j5i0_5 | Indianapolis Press Conference - Bernie Sanders | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/Indianapolis_Press_Conference_-_Bernie_Sanders.webm | 00:01:06.00 | 00:01:11.99 | EN | male | elderly | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | disgust | anger | anger | annotator_nf | annotator_zi | annotator_pi | This is the type of greed that in fact is destroying the middle class of this country | Das ist die Art von Gier, die die Mittelschicht dieses Landes zerstört. | This is the type of greed that in fact is destroying the middle class of this country | Este es el tipo de codicia que de hecho está destruyendo la clase media de este país | 이것은 실제로 이 나라의 중산층을 파괴하고 있는 탐욕의 유형이다 | Taki rodzaj chciwości niszczy klasę średnią tego kraju. | 00:00:05.58 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Bernie Sanders | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.12664467096328735,
-0.25517433881759644,
0.24235138297080994,
-0.08640185743570328,
0.78945392370224,
0.4313303828239441,
0.00017186433251481503,
1.4713646173477173,
0.7085472941398621,
-0.026812713593244553,
-0.8250679969787598,
... |
2sadness | zhl612j5i0_6 | Indianapolis Press Conference - Bernie Sanders | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/Indianapolis_Press_Conference_-_Bernie_Sanders.webm | 00:01:40.00 | 00:01:47.99 | EN | male | elderly | white | no | yes | neutral | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_nf | annotator_zi | annotator_pi | Situation on trade hasn't changed. | Die Handelssituation hat sich nicht geändert. | Situation on trade hasn't changed. | La situación en el comercio no ha cambiado. | 무역 상황은 변하지 않았다. | Sytuacja w handlu się nie zmieniła. | 00:00:03.66 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Bernie Sanders | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
-0.048004575073719025,
-0.14135578274726868,
0.18861134350299835,
-0.14250126481056213,
0.7706146836280823,
0.40081527829170227,
0.10933592915534973,
1.1650797128677368,
0.7903643250465393,
-0.13194702565670013,
-1.0462812185287476,
... |
2sadness | zhl612j5i0_7 | Indianapolis Press Conference - Bernie Sanders | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/Indianapolis_Press_Conference_-_Bernie_Sanders.webm | 00:01:49.00 | 00:01:51.99 | EN | male | elderly | white | no | yes | neutral | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_kq | annotator_zi | annotator_pi | Legislation pool for free which has caused me | Gesetzgebungspool umsonst, der mich veranlasst hat. | Legislation pool for free which has caused me | Legislación gratis que me ha causado | "법제 풀은 무료로 제공되어야 합니다. | Pula legislacyjna za darmo, która spowodowała, że | 00:00:03.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Bernie Sanders | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.08016767352819443,
-0.2076563984155655,
0.2501223683357239,
-0.12479543685913086,
0.9236973524093628,
0.3597848415374756,
0.1665310114622116,
1.5079209804534912,
0.9519055485725403,
-0.05221899598836899,
-0.8311719298362732,
... |
3anger | zhl612j5i0_9 | Indianapolis Press Conference - Bernie Sanders | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/Indianapolis_Press_Conference_-_Bernie_Sanders.webm | 00:02:18.00 | 00:02:21.99 | EN | male | elderly | white | no | yes | disgust | nan | anger | nan | disgust | anger | anger|disgust | annotator_hp | annotator_zi | annotator_pi | While profitable corporations | Während gewinnbringende Unternehmen | While profitable corporations | Mientras que las corporaciones rentables | 반면에 수익성 있는 기업들은 | Podczas gdy zyskowne korporacje | 00:00:01.83 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Bernie Sanders | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.10650065541267395,
-0.37139761447906494,
0.07510948181152344,
-0.23542338609695435,
1.0688669681549072,
0.3365459740161896,
0.08874081075191498,
1.5082513093948364,
0.9046992063522339,
-0.020502224564552307,
-0.8795920610427856,
... |
0neutral | ziks573tcg_0 | Umbro - The New York Cosmos in Manchester - The Full Story | https://vimeo.com/27714906 | 00:00:27.00 | 00:00:29.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_kq | annotator_gf | annotator_rp | And it's going to be a very emotional evening | Und es wird ein sehr emotionaler Abend werden. | And it's going to be a very emotional evening | Y va a ser una noche muy emotiva. | 그리고 아주 감동적인 밤이 될 것입니다. | To będzie bardzo emocjonalny wieczór. | 00:00:02.48 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Three Degrees West Productions | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.17296047508716583,
-0.19395381212234497,
0.13603609800338745,
-0.05046035349369049,
0.7319499850273132,
0.30528631806373596,
-0.05079735442996025,
1.0474644899368286,
0.7571151256561279,
0.10059761255979538,
-0.6383268237113953,
... |
1happiness | ziks573tcg_1 | Umbro - The New York Cosmos in Manchester - The Full Story | https://vimeo.com/27714906 | 00:00:33.00 | 00:00:36.99 | EN | male | adult | white | no | no | surprise | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_gf | annotator_wy | Event game going on this week | Ereignisspiel diese Woche | Event game going on this week | El juego de evento que se está produciendo esta semana | 이번주 이벤트 게임 진행합니다 | Gra zdarzenia toczy się w tym tygodniu | 00:00:04.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Three Degrees West Productions | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
-0.03981715440750122,
-0.1604195386171341,
0.24504423141479492,
-0.21340906620025635,
1.096989631652832,
0.4556889832019806,
0.13593806326389313,
1.5645965337753296,
0.8375405669212341,
-0.08003974705934525,
-0.9398357272148132,
... |
1happiness | ziks573tcg_2 | Umbro - The New York Cosmos in Manchester - The Full Story | https://vimeo.com/27714906 | 00:00:43.00 | 00:00:46.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_gf | annotator_wy | We never played against manchester united | Wir haben nie gegen Manchester United gespielt. | We never played against manchester united | Nunca jugamos contra Manchester United. | 우리는 맨체스터 유나이티드와 경기를 한 적이 없다. | Nigdy nie graliśmy przeciwko Manchesterowi United. | 00:00:03.84 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Three Degrees West Productions | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.023655492812395096,
-0.06425471603870392,
0.1584191471338272,
-0.037361882627010345,
0.9102106094360352,
0.498879611492157,
0.260652095079422,
1.3507182598114014,
0.8291954398155212,
0.03417278453707695,
-0.9101749062538147,
... |
1happiness | ziks573tcg_4 | Umbro - The New York Cosmos in Manchester - The Full Story | https://vimeo.com/27714906 | 00:01:17.00 | 00:01:20.99 | EN | male | adult | hispanic | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_fc | annotator_gf | annotator_wy | But i've always dreamt about playing somewhere in europe | Aber ich habe immer davon geträumt, irgendwo in Europa zu spielen. | But i've always dreamt about playing somewhere in europe | Pero siempre he soñado con tocar en algún lugar de Europa. | 하지만 나는 항상 유럽 어딘가에서 노는 꿈을 꿨어. | Ale zawsze marzyłam o graniu gdzieś w Europie. | 00:00:03.04 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Three Degrees West Productions | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
-0.09871084988117218,
-0.18735361099243164,
0.2566547095775604,
-0.10900666564702988,
0.9598120450973511,
0.45956042408943176,
0.018151188269257545,
1.2489248514175415,
0.9252457618713379,
0.04806319624185562,
-0.8736744523048401,
... |
1happiness | ziks573tcg_6 | Umbro - The New York Cosmos in Manchester - The Full Story | https://vimeo.com/27714906 | 00:02:09.00 | 00:02:11.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_gf | annotator_rp | I'm better than audible | Ich bin besser als hörbar | I'm better than audible | Soy mejor que audible | 나는 들리는 것보다 더 낫다. | Jestem lepszy niż słyszalny. | 00:00:01.64 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Three Degrees West Productions | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.08556036651134491,
-0.2448272705078125,
0.334346204996109,
-0.36242544651031494,
1.382910132408142,
0.51503586769104,
0.05289507657289505,
1.679674506187439,
1.0969651937484741,
-0.238821879029274,
-1.1547138690948486,
-0.000... |
3anger | zitsybuakt_0 | 12 Angry Men (1957) - Trailer | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/12_Angry_Men_%281957%29_-_Trailer.webm | 00:00:15.00 | 00:00:16.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | neutral | nan | anger | annotator_xw | annotator_zx | annotator_he | It's not possible | Das ist nicht möglich. | It's not possible | No es posible. | 그건 불가능해요 | To niemożliwe. | 00:00:01.20 | movie | public domain | Sideny Lumet, Orion-Nova, United Artists | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.07255422323942184,
-0.3084489703178406,
0.4332617223262787,
0.0550437793135643,
1.4027695655822754,
0.8323944211006165,
0.08787061274051666,
2.100038766860962,
1.3509470224380493,
0.09136482328176498,
-1.5884883403778076,
0.0... |
3anger | zitsybuakt_1 | 12 Angry Men (1957) - Trailer | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/12_Angry_Men_%281957%29_-_Trailer.webm | 00:00:57.00 | 00:00:59.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_kq | annotator_rp | annotator_he | How can you be positive about anything | Wie kann man bei irgendwas positiv sein? | How can you be positive about anything | ¿Cómo puedes ser positivo con cualquier cosa? | 넌 어떻게 매사에 긍정적일 수 있니? | Jak możesz być pozytywny? | 00:00:02.12 | movie | public domain | Sideny Lumet, Orion-Nova, United Artists | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.2555588185787201,
-0.32162392139434814,
0.545935869216919,
-0.25524967908859253,
1.3442384004592896,
0.9064410924911499,
0.29917773604393005,
2.0587565898895264,
1.2664570808410645,
-0.04135012626647949,
-1.536885380744934,
0... |
3anger | zitsybuakt_2 | 12 Angry Men (1957) - Trailer | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/12_Angry_Men_%281957%29_-_Trailer.webm | 00:00:59.00 | 00:01:05.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_xw | annotator_zx | annotator_he | I don't understand you people, i mean all these picky little points you keep bringing up, they don't mean nothing | Ich verstehe euch nicht, Leute. Ich meine, all diese wählerischen Punkte, die Sie dauernd anbringen, bedeuten nichts. | I don't understand you people, i mean all these picky little points you keep bringing up, they don't mean nothing | No los entiendo, quiero decir, todos estos puntitos pequeñitos que siempre traen, no significan nada. | 난 당신들 이해가 안 돼요, 내 말은 당신들이 자꾸 꺼내는 이 까다로운 점들, 아무 의미도 없는 것들 말이에요. | Nie rozumiem was. Te wybredne kwestie, które ciągle podnosicie, nic nie znaczą. | 00:00:05.42 | movie | public domain | Sideny Lumet, Orion-Nova, United Artists | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.2467041015625,
-0.1951795071363449,
0.125957652926445,
-0.020377714186906815,
0.7286123037338257,
0.36989420652389526,
0.10185375064611435,
1.3038694858551025,
0.8279669284820557,
-0.09442753344774246,
-0.775258481502533,
-0.... |
3anger | zitsybuakt_3 | 12 Angry Men (1957) - Trailer | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/12_Angry_Men_%281957%29_-_Trailer.webm | 00:01:28.00 | 00:01:30.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_xw | annotator_rp | annotator_he | You letting him slip through our fingers | Du lässt ihn uns durch die Finger laufen | You letting him slip through our fingers | Usted dejando que se nos escapa de entre los dedos | 우리 손에서 빠져나가게 놔뒀단 말이야? | Pozwoliłeś mu wymknąć nam się przez palce. | 00:00:01.95 | movie | public domain | Sideny Lumet, Orion-Nova, United Artists | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.08000841736793518,
-0.2127198874950409,
0.24741725623607635,
-0.20206092298030853,
0.9548337459564209,
0.277802973985672,
0.04731457680463791,
1.3433043956756592,
0.9146327972412109,
-0.10382125526666641,
-0.8263907432556152,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_0 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:02:14.00 | 00:02:17.99 | EN | male | adult | white | no | yes | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | Hey, somebody to shoot? | Hey, jemand zum Schießen? | Hey, somebody to shoot? | Oye, ¿alguien a quien disparar? | 이봐요, 쏠 사람 있어요? | Hej, chcesz kogoś zastrzelić? | 00:00:01.54 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.07693391293287277,
-0.22155936062335968,
0.35783708095550537,
-0.13286356627941132,
1.1303248405456543,
0.4520297050476074,
0.18627788126468658,
1.5619813203811646,
1.0928219556808472,
0.07920368760824203,
-1.5053693056106567,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_10 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:05:59.00 | 00:06:05.99 | EN | male | adult | white | no | no | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | Take it easy. we'll go along to jail peaceably as soon as we get enough water | Beruhige dich. Wir gehen friedlich ins Gefängnis, sobald wir genug Wasser haben. | Take it easy. we'll go along to jail peaceably as soon as we get enough water | Tranquilo, iremos a la cárcel pacíficamente en cuanto tengamos suficiente agua. | 진정해. 물이 충분히 나오는 대로 평화롭게 감옥으로 갈 거야. | Spokojnie. Pójdziemy spokojnie do więzienia, jak tylko dostaniemy wystarczająco wody. | 00:00:03.12 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.17319618165493011,
-0.2726658284664154,
0.06571488827466965,
-0.06540516018867493,
0.7171216011047363,
0.14662234485149384,
-0.04370750114321709,
1.277845859527588,
0.8650559186935425,
0.06276832520961761,
-0.48993176221847534,
... |
1happiness | zlya8m5hvs_100 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:30:32.00 | 00:30:39.99 | EN | female | adult | white | no | yes | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | I adore surprise parties. of course we'll come, won't we edward? i think it's perfectly sweet of mr. rogers to invite us all. | Ich finde es lieb von Mr. Rogers, uns alle einzuladen. | I adore surprise parties. of course we'll come, won't we edward? i think it's perfectly sweet of mr. rogers to invite us all. | Me encantan las fiestas sorpresa, por supuesto que iremos, ¿verdad, Edward? Creo que es muy dulce de parte del Sr. Rogers invitarnos a todos. | 난 깜짝 파티를 좋아해. 당연히 가야지, 안 그래, 에드워드? 로저스 씨가 우리 모두를 초대한 건 정말 고마운 일인 것 같아. | Uwielbiam przyjęcia niespodzianki, oczywiście, że przyjdziemy, prawda, Edwardzie? Myślę, że to bardzo słodkie ze strony pana Rogersa, że zaprosił nas wszystkich. | 00:00:07.29 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.2690684497356415,
-0.18895860016345978,
0.1753242164850235,
-0.13691489398479462,
0.6933127641677856,
0.3563319444656372,
0.09284156560897827,
1.1702370643615723,
0.7415357828140259,
-0.03193148970603943,
-0.7850930094718933,
... |
1happiness | zlya8m5hvs_101 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:30:43.00 | 00:30:45.99 | EN | female | adult | white | no | yes | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | We'll make it western. | Wir machen es westlich. | We'll make it western. | Lo haremos en el oeste. | 서부로 갈 거야 | Zrobimy to na zachodnim. | 00:00:01.91 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.006167266983538866,
-0.36692896485328674,
0.21333466470241547,
-0.051108017563819885,
1.1904040575027466,
0.45618224143981934,
0.044844843447208405,
1.5484094619750977,
1.237630009651184,
-0.17837867140769958,
-1.0024290084838867,
... |
1happiness | zlya8m5hvs_103 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:36:13.00 | 00:36:13.99 | EN | female | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Oh yes i'll tell | Oh ja, ich sag's dir. | Oh yes i'll tell | Oh, sí, te lo diré. | 아, 그래, 내가 말할게. | Tak, powiem. | 00:00:01.00 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.13983692228794098,
-0.42932167649269104,
0.25453367829322815,
-0.4195261597633362,
1.1435940265655518,
0.598355233669281,
0.17971856892108917,
1.85643470287323,
1.2076154947280884,
-0.24334600567817688,
-0.3146844506263733,
0... |
3anger | zlya8m5hvs_105 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:39:44.00 | 00:39:46.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | This is an outrage! i'm congressman marlow. | Ich bin Abgeordneter Marlow. | This is an outrage! i'm congressman marlow. | Soy el congresista Marlow. | 이건 말도 안 돼요! 난 말로 의원이에요. | Jestem kongresmen Marlow. | 00:00:02.16 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.13864104449748993,
-0.2738051116466522,
0.48776301741600037,
-0.1210518628358841,
1.2458564043045044,
0.5606514811515808,
0.19394125044345856,
1.9934536218643188,
1.3206225633621216,
0.033012714236974716,
-1.49178946018219,
-... |
3anger | zlya8m5hvs_106 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:39:47.00 | 00:39:48.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | neutral | nan | surprise | anger | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | You can't leave us out here on foot. | Sie können uns hier nicht zu Fuß zurücklassen. | You can't leave us out here on foot. | No puedes dejarnos aquí a pie. | 우릴 여기 그냥 두면 안 돼 | Nie możesz nas zostawić na piechotę. | 00:00:01.70 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.0888950377702713,
-0.3622193932533264,
0.0458822026848793,
-0.11448045074939728,
0.7695856690406799,
0.20197995007038116,
-0.045584388077259064,
1.4768269062042236,
0.6760753393173218,
0.06665122509002686,
-0.64207524061203,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_108 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:44:48.00 | 00:44:52.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | You sure have fixed it so i got to haul water 20 miles. | Du hast es auf jeden Fall repariert, damit ich 30 Meilen Wasser schleppen musste. | You sure have fixed it so i got to haul water 20 miles. | Lo has arreglado para que lleve agua a 20 millas. | 네가 고쳤으니 내가 물을 20마일이나 끌어올려야겠다. | Naprawiłeś to, więc muszę przewieźć wodę 20 mil. | 00:00:02.79 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.1260874718427658,
-0.15070019662380219,
0.2799839973449707,
-0.07564780116081238,
0.7578803896903992,
0.3444293141365051,
-0.0444101020693779,
1.352475881576538,
0.8629940152168274,
0.04101742058992386,
-0.6719972491264343,
-... |
3anger | zlya8m5hvs_109 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:45:15.00 | 00:45:17.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | neutral | nan | anger | disgust | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | He has no right. | Er hat kein Recht. | He has no right. | No tiene derecho. | 그 사람은 그럴 권리가 없어. | Nie ma prawa. | 00:00:00.95 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
-0.08037023991346359,
-0.24269409477710724,
0.1456163227558136,
-0.18823526799678802,
1.0011210441589355,
0.22937200963497162,
-0.04198602959513664,
1.6793392896652222,
0.9751167893409729,
-0.27201950550079346,
-0.3314116895198822,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_11 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:06:06.00 | 00:06:11.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | That's a fine way for you to wait. roy rogers, son of a congressman. | Roy Rogers, Sohn eines Kongressabgeordneten. | That's a fine way for you to wait. roy rogers, son of a congressman. | Roy Rogers, hijo de un congresista. | 그건 당신이 기다리는 좋은 방법이에요. 하원의원의 아들 로이 로저스요. | Roy Rogers, synu kongresmena. | 00:00:04.08 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.14754264056682587,
-0.24913649260997772,
0.29148930311203003,
-0.0615730918943882,
0.8465402126312256,
0.4291478991508484,
-0.04694735258817673,
1.2860560417175293,
0.943785548210144,
-0.12753456830978394,
-0.8743686676025391,
... |
3anger | zlya8m5hvs_112 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:45:48.00 | 00:45:49.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | fear | nan | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | We've got to find shelter | Wir müssen Unterschlupf finden. | We've got to find shelter | Tenemos que encontrar refugio. | 우리는 피난처를 찾아야 합니다. | Musimy znaleźć schronienie. | 00:00:01.29 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
-0.16940298676490784,
-0.15809957683086395,
0.2690466046333313,
-0.05244151130318642,
0.7928420305252075,
0.35653793811798096,
0.1789713054895401,
1.3041516542434692,
0.8708704710006714,
-0.2094847857952118,
-0.6516649127006531,
... |
2sadness | zlya8m5hvs_113 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:46:50.00 | 00:46:53.99 | EN | female | adult | white | no | yes | fear | sadness | sadness | nan | other emotions | nan | sadness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | We have some now mister, but the cistern will be full of dust | Wir haben jetzt welche, aber die Zisterne wird voller Staub sein. | We have some now mister, but the cistern will be full of dust | Tenemos algunos ahora, señor, pero la cisterna estará llena de polvo. | 지금은 좀 있습니다만 수조가 먼지로 가득할 겁니다 | Mamy już trochę, ale cysterna będzie pełna kurzu. | 00:00:03.33 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | sadness | [
{
"feats": [
0.1648891121149063,
-0.26873156428337097,
0.08467662334442139,
-0.04387018084526062,
0.7771379947662354,
0.4071311354637146,
0.08380857855081558,
1.3166693449020386,
0.9018742442131042,
-0.10792537033557892,
-0.8313268423080444,
... |
3anger | zlya8m5hvs_115 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:48:41.00 | 00:48:42.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | I see nothing to laugh at. | Ich sehe nichts, worüber man lachen kann. | I see nothing to laugh at. | No veo nada de qué reírse. | 웃을 일이 하나도 없다. | Nie widzę z czego się śmiać. | 00:00:01.70 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.08400482684373856,
-0.2625174820423126,
0.29437002539634705,
-0.09297780692577362,
1.1845380067825317,
0.467976450920105,
0.12472504377365112,
1.6880338191986084,
1.1633565425872803,
-0.0010327716590836644,
-1.4664348363876343,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_12 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:06:12.00 | 00:06:13.99 | EN | male | adult | white | no | no | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | If my dad had lived there wouldn't have been any water co- | Wenn mein Dad dort gelebt hätte, hätte es kein Wasser gegeben. | If my dad had lived there wouldn't have been any water co- | Si mi papá hubiera vivido allí no habría habido agua. | 아버지가 거기 살았다면 물 회사 같은 건 없었을 거예요 | Gdyby mój tata żył, nie byłoby żadnej wody... | 00:00:02.00 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.032447900623083115,
-0.33074870705604553,
0.18505239486694336,
-0.15621350705623627,
0.906360924243927,
0.2392517626285553,
-0.028714584186673164,
1.5345011949539185,
0.9769636988639832,
-0.1718665361404419,
-0.7613759636878967,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_14 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:06:17.00 | 00:06:20.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | And there goes ours a hundred feet a second make em turn off that water | Und da verschwindet unser 100 Fuß pro Sekunde und dreht das Wasser ab. | And there goes ours a hundred feet a second make em turn off that water | Y ahí va nuestro cien pies por segundo haciendo girar esa agua | 초당 100피트의 속도로 올라갑니다. 물을 끄게 합니다. | I poszedł nasz 30 metrów na sekundę, żeby wyłączyli wodę. | 00:00:04.00 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.09780760854482651,
-0.28751781582832336,
0.22778616845607758,
-0.1402049958705902,
0.7174966335296631,
0.23418386280536652,
-0.019951237365603447,
1.2229413986206055,
0.7361574172973633,
-0.02105029672384262,
-0.6424662470817566,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_15 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:06:47.00 | 00:06:49.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | You fellas got any other way of shutting that water off | Ihr Jungs habt eine andere Möglichkeit, das Wasser abzuschalten. | You fellas got any other way of shutting that water off | Ustedes tienen alguna otra forma de apagar el agua | 물을 막을 다른 방법은 없나? | Macie jakiś inny sposób, żeby odciąć wodę? | 00:00:03.00 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.0923992395401001,
-0.32873156666755676,
0.23439446091651917,
-0.1704569160938263,
0.8081216216087341,
0.23918622732162476,
-0.02405695617198944,
1.3074308633804321,
0.8435481786727905,
-0.08792439103126526,
-0.7152206301689148,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_16 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:06:54.00 | 00:06:56.99 | EN | male | adult | white | no | yes | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | Alright roy | Alles klar, Roy. | Alright roy | Muy bien, roy. | 좋아, 로이 | W porządku, Roy. | 00:00:00.83 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.10048335790634155,
-0.38935983180999756,
0.2452571988105774,
-0.31337812542915344,
1.1591213941574097,
0.5684769153594971,
0.14826832711696625,
1.4143085479736328,
0.961201548576355,
-0.32156187295913696,
-0.5325009226799011,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_17 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:07:06.00 | 00:07:07.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | happiness | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Don't be downhearted sheriff. | Seien Sie nicht herablassend, Sheriff. | Don't be downhearted sheriff. | No esté deprimido, sheriff. | 낙담하지 마, 보안관. | Niech się pan nie denerwuje, szeryfie. | 00:00:01.37 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.13060511648654938,
-0.32927626371383667,
0.1884365975856781,
-0.18896982073783875,
0.9223950505256653,
0.22828005254268646,
0.09194539487361908,
1.5125577449798584,
0.9886307716369629,
0.024484341964125633,
-0.8202835917472839,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_18 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:07:08.00 | 00:07:11.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | You won't be so chipper when you get behind bars roy. | Du wirst nicht so cool, wenn du hinter Gittern bist, Roy. | You won't be so chipper when you get behind bars roy. | No estarás tan alegre cuando estés tras las rejas, Roy. | 로이, 네가 감옥에 가면 그렇게 씩씩해지지 않을 거야. | Nie będziesz taki radosny, kiedy trafisz za kratki, Roy. | 00:00:02.50 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.16163283586502075,
-0.3041389286518097,
0.14505547285079956,
-0.24033617973327637,
0.9590151309967041,
0.3125106990337372,
0.004501888062804937,
1.5852172374725342,
1.076894760131836,
-0.16678981482982635,
-0.6595044136047363,
... |
1happiness | zlya8m5hvs_19 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:07:15.00 | 00:07:20.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | My mail to the county jail | Meine Post ins Bezirksgefängnis. | My mail to the county jail | Mi correo a la cárcel del condado. | 카운티 교도소에 보내는 제 우편물은 | Moja poczta do więzienia okręgowego. | 00:00:04.08 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.19011014699935913,
-0.03452233597636223,
0.181948721408844,
-0.28490328788757324,
0.9596313834190369,
1.098966121673584,
0.2360423505306244,
1.795639157295227,
1.157079815864563,
-0.15728913247585297,
-1.0809463262557983,
0.0... |
1happiness | zlya8m5hvs_21 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:07:48.00 | 00:08:03.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Tonight when coyotes howl and mountain lions prowl, i will be watching the moon and counting the stars. | Heute Nacht, wenn Kojoten heulen und Berglöwen umherstreifen, werde ich den Mond beobachten und die Sterne zählen. | Tonight when coyotes howl and mountain lions prowl, i will be watching the moon and counting the stars. | Esta noche, cuando los coyotes aullan y los leones de montaña merodeen, estaré mirando la luna y contando las estrellas. | 코요테들이 울부짖고 퓨마들이 배회하는 오늘 밤, 나는 달을 보며 별을 세고 있을 것이다. | Dziś wieczorem, kiedy kojoty wyją, a lwy górskie będą się czać, będę obserwował księżyc i liczyć gwiazdy. | 00:00:15.37 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.18617697060108185,
-0.1417689472436905,
0.1497090607881546,
-0.20552746951580048,
0.9357896447181702,
0.8389554619789124,
0.17707626521587372,
1.518593430519104,
0.9367104172706604,
-0.07858319580554962,
-1.2436094284057617,
... |
3anger | zlya8m5hvs_24 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:09:03.00 | 00:09:04.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | anger | surprise | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | What do you want on here? | Was willst du hier? | What do you want on here? | ¿Qué quieres aquí? | 여기서 뭘 원하는 거야? | Czego tu chcesz? | 00:00:01.66 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.3333369493484497,
-0.2266709804534912,
0.5011708736419678,
-0.3284269869327545,
1.4837862253189087,
0.9188734889030457,
0.4448227882385254,
1.8165370225906372,
1.4223138093948364,
0.25204038619995117,
-1.7052478790283203,
0.1... |
1happiness | zlya8m5hvs_28 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:09:47.00 | 00:09:52.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Well, roy, my boy, i am glad to see you. | Nun, Roy, mein Junge, ich freue mich, dich zu sehen. | Well, roy, my boy, i am glad to see you. | Bueno, Roy, mi muchacho, me alegro de verte. | 음, 로이, 얘야, 만나서 기쁘구나. | Cóż, Roy, mój chłopcze, cieszę się, że cię widzę. | 00:00:02.37 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.15317197144031525,
-0.1620282530784607,
0.2515782117843628,
-0.08829554170370102,
0.8710243105888367,
0.5102694630622864,
0.1347186267375946,
1.5229897499084473,
0.8699240684509277,
0.03132973238825798,
-0.6052517890930176,
-... |
1happiness | zlya8m5hvs_29 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:09:52.00 | 00:09:53.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Fine! | Gut! | Fine! | ¡Bien! | 좋아! | Dobrze! | 00:00:00.66 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.022879932075738907,
-0.11808805912733078,
0.20370540022850037,
-0.02368648163974285,
1.1733531951904297,
0.8908032178878784,
0.40845969319343567,
1.8077762126922607,
1.2147940397262573,
-0.12870512902736664,
-1.404302954673767,
... |
1happiness | zlya8m5hvs_30 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:09:53.00 | 00:09:58.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | I see you've brought all your boys to town for the meeting, come right in boys. | Ich sehe, du hast alle deine Jungs für das Meeting in der Stadt mitgebracht. | I see you've brought all your boys to town for the meeting, come right in boys. | Veo que trajiste a todos tus muchachos a la ciudad para la reunión. | 회의에 부하들을 모두 데리고 오셨군요. 어서 들어오세요. | Widzę, że przyprowadziliście wszystkich swoich chłopców do miasta na spotkanie, wejdźcie chłopcy. | 00:00:04.04 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.1649576723575592,
-0.19114577770233154,
0.35019639134407043,
-0.16027148067951202,
1.3419733047485352,
0.8154569864273071,
0.3741421699523926,
1.9590991735458374,
1.2635009288787842,
-0.028064480051398277,
-1.6621644496917725,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_31 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:09:59.00 | 00:10:00.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | They can't they're under arrest | Sie können nicht. Sie sind verhaftet. | They can't they're under arrest | No pueden, están bajo arresto. | 그럴 수 없어, 그들은 체포됐어 | Nie mogą. Są aresztowani. | 00:00:02.00 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.18522986769676208,
-0.23391826450824738,
0.3547745645046234,
-0.15580269694328308,
1.4277769327163696,
0.8346332907676697,
0.3390507102012634,
1.9170202016830444,
1.1835861206054688,
-0.059585899114608765,
-1.5557548999786377,
... |
3anger | zlya8m5hvs_33 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:10:05.00 | 00:10:09.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | disgust | nan | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | He's charged with trespassing on the water company's property, fighting with their guards and stealing their water | Er wird beschuldigt, in das Eigentum des Wasserunternehmens einzudringen, mit ihren Wachen zu kämpfen und ihr Wasser gestohlen zu haben. | He's charged with trespassing on the water company's property, fighting with their guards and stealing their water | Se le acusa de invasión en la propiedad de la compañía de agua, pelear con sus guardias y robarles el agua. | 그는 수도회사의 소유지에 침입해 경비들과 싸우고 그들의 물을 훔친 혐의를 받고 있다. | Jest oskarżony o wtargnięcie na teren firmy wodnej, walkę z ich strażnikami i kradzież wody. | 00:00:04.50 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.1276896893978119,
-0.25837498903274536,
0.21385133266448975,
-0.19355890154838562,
0.7868775129318237,
0.17859256267547607,
-0.006332925986498594,
1.2249765396118164,
0.9359968304634094,
-0.07744701206684113,
-0.7118746042251587,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_34 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:10:14.00 | 00:10:20.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | anger | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | If that's the case, i'll hold court right here and now. | Wenn das der Fall ist, werde ich hier und jetzt vor Gericht stehen. | If that's the case, i'll hold court right here and now. | Si ese es el caso, mantendré el juicio aquí y ahora. | 만약 그렇다면, 나는 지금 당장 재판을 할 것이다. | Jeśli tak, odprawię sąd tutaj i teraz. | 00:00:03.20 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.15607522428035736,
-0.25938186049461365,
0.24199075996875763,
-0.09221960604190826,
1.0838216543197632,
0.7026003003120422,
0.32075464725494385,
1.7976781129837036,
1.107616662979126,
0.07112594693899155,
-1.3906935453414917,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_35 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:10:23.00 | 00:10:29.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | I fine you for disturbing the peace, one dollar in court cost. | Ich stelle Ihnen eine Strafe wegen Ruhestörung, einen Dollar Gerichtskosten. | I fine you for disturbing the peace, one dollar in court cost. | Te multo por alterar la paz, un dólar en costas judiciales. | 평화를 깨뜨린 죄로 벌금 1달러를 물었어요 법정 비용 1달러요 | Nakładam panu grzywnę za zakłócanie porządku, kosztem jednego dolara sądowego. | 00:00:03.79 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.1331014633178711,
-0.3304010033607483,
0.4959942102432251,
-0.1645534485578537,
1.2522484064102173,
0.5525243282318115,
0.30021023750305176,
1.930945873260498,
1.3230260610580444,
0.00012031276855850592,
-1.4986834526062012,
... |
3anger | zlya8m5hvs_36 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:10:50.00 | 00:10:54.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | surprise | anger | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Wait a minute! pardon me, but there happens to be a meeting going on here. | Verzeihung, aber hier ist ein Meeting. | Wait a minute! pardon me, but there happens to be a meeting going on here. | Disculpe, pero sucede que hay una reunión aquí. | 잠깐만요! 죄송하지만 지금 여기서 회의가 진행 중이거든요. | Przepraszam, ale tak się składa, że mamy spotkanie. | 00:00:05.00 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.08723006397485733,
-0.19889210164546967,
0.17428287863731384,
-0.12550124526023865,
0.8556845188140869,
0.431716650724411,
0.13865940272808075,
1.485357642173767,
0.8030424118041992,
-0.05891646444797516,
-1.0094308853149414,
... |
3anger | zlya8m5hvs_38 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:10:56.00 | 00:11:01.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | As a son of a former congressmen, you should have more respect for a public meeting. | Als Sohn eines ehemaligen Kongressabgeordneten sollten Sie ein öffentliches Treffen respektieren. | As a son of a former congressmen, you should have more respect for a public meeting. | Como hijo de un ex congresista, deberías tener más respeto por una reunión pública. | 전 국회의원의 아들로서 공회(公會)를 더 존중해야 한다. | Jako syn byłego kongresmena, powinieneś mieć więcej szacunku dla publicznych spotkań. | 00:00:04.37 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.026816729456186295,
-0.26863551139831543,
0.15522430837154388,
-0.02264302223920822,
0.8197120428085327,
0.37692856788635254,
0.08607593178749084,
1.323140025138855,
0.8646342158317566,
-0.06481879204511642,
-0.715056836605072,
... |
1happiness | zlya8m5hvs_39 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:11:05.00 | 00:11:05.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | I am already posting. | Ich poste schon. | I am already posting. | Ya estoy enviando. | 나는 이미 게시하고 있습니다. | Już wysyłam. | 00:00:01.00 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.11031682044267654,
-0.3279523253440857,
0.03909357264637947,
-0.11552692204713821,
0.7325268387794495,
0.34490689635276794,
0.08073513954877853,
1.2119373083114624,
0.7473130226135254,
-0.07251998037099838,
-0.5723029375076294,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_4 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:03:04.00 | 00:03:04.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | Hello | Hallo | Hello | Hola. | 헬로 | Dzień Dobry. | 00:00:01.00 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
-0.02752477116882801,
-0.4053937792778015,
0.08147256076335907,
-0.08592596650123596,
1.4063678979873657,
0.7978201508522034,
0.206612229347229,
1.570735216140747,
0.9874399900436401,
-0.008221711963415146,
-1.5975137948989868,
... |
3anger | zlya8m5hvs_40 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:11:05.00 | 00:11:06.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | disgust | nan | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | You are, are you? | Wirklich? | You are, are you? | ¿Lo estás, verdad? | 그래, 그렇지? | Jesteś, prawda? | 00:00:01.12 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.1115889921784401,
-0.1797565370798111,
0.1609949916601181,
-0.032972551882267,
0.7455099821090698,
0.38974711298942566,
0.15783025324344635,
1.384857416152954,
0.9291777014732361,
-0.34970471262931824,
-0.5209422707557678,
-0... |
1happiness | zlya8m5hvs_43 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:11:31.00 | 00:11:33.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Marvelous, roy! marvelous. | Wunderbar, Roy, wunderbar. | Marvelous, roy! marvelous. | Maravilloso, Roy, maravilloso. | 굉장해, 로이! | Cudownie, Roy! | 00:00:01.91 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.18950019776821136,
-0.22492407262325287,
0.21474793553352356,
-0.2513791620731354,
0.8653367757797241,
0.5391324758529663,
-0.023759055882692337,
1.2185471057891846,
0.8976624011993408,
0.09933362901210785,
-0.9893065690994263,
... |
1happiness | zlya8m5hvs_45 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:11:36.00 | 00:11:39.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | That's easy. you've all been seeing the same thing since my dad was congressman. | Das ist leicht. Ihr habt alle dasselbe gesehen, seit mein Dad Abgeordneter war. | That's easy. you've all been seeing the same thing since my dad was congressman. | Eso es fácil. Todos han estado viendo lo mismo desde que mi padre fue congresista. | 그거야 쉽죠. 우리 아버지가 국회의원이셨을 때부터 다들 똑같은 걸 보셨잖아요. | To proste. Wszyscy widzicie to samo odkąd mój tata był kongresmenem. | 00:00:03.54 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.09043149650096893,
-0.1818527728319168,
0.1597272902727127,
0.04131675884127617,
0.6642972826957703,
0.28782525658607483,
0.0652228370308876,
1.1894209384918213,
0.8170414566993713,
-0.18376578390598297,
-0.759738564491272,
0... |
3anger | zlya8m5hvs_46 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:11:40.00 | 00:11:55.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | As i was saying before i was so rudely interupted. let me remind you that congressman scully is the only man among us fitted to go for washington. | Wie ich schon sagte, bevor ich so unhöflich aufgeregt wurde, darf ich Sie daran erinnern, dass der Kongressabgeordneter Scally der Einzige unter uns ist, der geeignet ist, nach Washington zu gehen. | As i was saying before i was so rudely interupted. let me remind you that congressman scully is the only man among us fitted to go for washington. | Como decía antes de ser tan despiadado, permítame recordarte que el congresista Sclly es el único entre nosotros apto para ir a Washington. | 내가 전에 말했던 것처럼, 나는 너무 무례하게 끼어들었다. 다시 한 번 말하지만 스컬리 의원은 우리 중 워싱턴으로 갈 수 있는 유일한 사람이다. | Jak mówiłem wcześniej, tak niegrzecznie przerwano mi, że kongresmen Scully jest jedynym człowiekiem spośród nas, który może jechać do Waszyngtonu. | 00:00:09.70 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.12951333820819855,
-0.19920457899570465,
0.18752972781658173,
-0.04181836172938347,
0.7661134004592896,
0.38526567816734314,
0.08358559757471085,
1.2508126497268677,
0.7559924721717834,
-0.03048015385866165,
-0.9155257344245911,
... |
3anger | zlya8m5hvs_5 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:03:05.00 | 00:03:09.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | nan | anger | nan | neutral | nan | anger | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | Hello sheriff, there's another fight at the dam. those rangers are broken loose | Hallo, Sheriff, es gibt noch einen Kampf am Damm. Die Ranger sind entfesselt. | Hello sheriff, there's another fight at the dam. those rangers are broken loose | Hola, sheriff, hay otra pelea en la presa. | 보안관님, 댐에서 싸움이 또 있어요 경비대원들이 탈출했어요 | Szeryfie, jest kolejna walka przy tamie. Strażnicy są na wolności. | 00:00:05.00 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.11238722503185272,
-0.26891443133354187,
0.19638288021087646,
-0.19068408012390137,
0.9249410629272461,
0.396986186504364,
-0.059863172471523285,
1.3326537609100342,
0.8999379277229309,
-0.12017863988876343,
-1.0076311826705933,
... |
3anger | zlya8m5hvs_50 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:12:05.00 | 00:12:12.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | I still say that the best man fitted to represent you in washington is the man whose face you see on that poster. | Ich sage immer noch, dass der beste Mann, der geeignet ist, dich in Washington zu vertreten, der Mann ist, dessen Gesicht Sie auf dem Poster sehen. | I still say that the best man fitted to represent you in washington is the man whose face you see on that poster. | Sigo diciendo que el mejor hombre para representarte en Washington es el hombre cuya cara ves en ese póster. | 나는 여전히 워싱턴에서 당신을 대변할 최고의 사람은 당신이 포스터에서 보는 얼굴의 그 남자라고 말한다. | Nadal uważam, że najlepszym człowiekiem, który mógłby cię reprezentować w Waszyngtonie, jest człowiek, którego twarz widzisz na tym plakatze. | 00:00:08.00 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.016562072560191154,
-0.43346861004829407,
0.6021261215209961,
-0.25418949127197266,
1.4500399827957153,
0.5778652429580688,
0.44366195797920227,
2.1006503105163574,
1.5936158895492554,
-0.01552673988044262,
-1.9435089826583862,
... |
3anger | zlya8m5hvs_51 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:12:24.00 | 00:12:33.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | other emotions | nan | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | He was brought before me for fighting the water company | Er wurde vor mich gebracht, weil er gegen die Wasserwerke gekämpft hat. | He was brought before me for fighting the water company | Fue traído ante mí por luchar contra la compañía de agua. | 그는 물회사와 싸워서 내 앞에 끌려왔다. | Postawiono go przede mną za walkę z firmą wodną. | 00:00:03.00 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.14848554134368896,
-0.2994295656681061,
0.31160202622413635,
-0.06509567052125931,
0.8729062080383301,
0.32461464405059814,
0.058509789407253265,
1.1726983785629272,
0.8217818737030029,
-0.04863491654396057,
-0.7843920588493347,
... |
1happiness | zlya8m5hvs_53 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:12:54.00 | 00:12:56.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Rogers for congressman. | Rogers für den Kongressabgeordneten. | Rogers for congressman. | Rogers para congresista. | 로저스 의원입니다 | Rogers na kongresmena. | 00:00:01.91 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
-0.10649722814559937,
-0.5376379489898682,
0.6619009971618652,
-0.03453043848276138,
1.9393929243087769,
0.5031323432922363,
0.2988964319229126,
2.592642068862915,
1.882603645324707,
0.04241948202252388,
-2.3096635341644287,
-0... |
1happiness | zlya8m5hvs_57 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:13:36.00 | 00:13:39.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | neutral | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Your campaign is on full blast. | Deine Kampagne ist auf Hochtouren. | Your campaign is on full blast. | Tu campaña está en pleno arranque. | 너의 선거 운동은 한창이다. | Twoja kampania jest w pełnym tempie. | 00:00:01.66 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.07199106365442276,
-0.18431858718395233,
0.24554239213466644,
-0.1504104733467102,
0.8508043885231018,
0.3510418236255646,
0.008175099268555641,
1.284936547279358,
0.8998844623565674,
-0.1270989328622818,
-0.706355631351471,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_59 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:16:42.00 | 00:16:45.99 | EN | male | adult | white | no | yes | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | You don't need money for advertising if you have brains. | Du brauchst kein Geld für Werbung, wenn du klug bist. | You don't need money for advertising if you have brains. | No necesitas dinero para publicidad si tienes cerebro. | 머리가 있으면 광고에 쓸 돈이 필요 없다. | Nie potrzebujesz pieniędzy na reklamę, jeśli masz mózg. | 00:00:02.66 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.08153703063726425,
-0.12031053006649017,
0.04968082532286644,
-0.17569023370742798,
0.8031371831893921,
0.25555628538131714,
0.03512096777558327,
1.3330963850021362,
0.9054065942764282,
-0.15361042320728302,
-0.7623109817504883,
... |
3anger | zlya8m5hvs_6 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:03:10.00 | 00:03:11.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | nan | anger | nan | neutral | nan | anger | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | Well, why don't you give him some water then. | Warum gibst du ihm dann nicht etwas Wasser? | Well, why don't you give him some water then. | Bueno, ¿por qué no le das un poco de agua entonces? | 그럼 물 좀 주지 그래? | To może dasz mu trochę wody. | 00:00:01.50 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.24850890040397644,
-0.29757553339004517,
0.6034254431724548,
-0.28702136874198914,
1.595320463180542,
0.5851702690124512,
0.24470727145671844,
2.066622495651245,
1.4046729803085327,
0.09999281913042068,
-1.7822664976119995,
0... |
1happiness | zlya8m5hvs_63 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:18:18.00 | 00:18:21.99 | EN | female | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Keep going party, you'll got it on the road. | Geh auf die Party, du kriegst es auf der Straße. | Keep going party, you'll got it on the road. | Sigue con la fiesta, lo conseguirás en el camino. | 계속 파티를 해라, 그러면 넌 떠날 수 있을 거야. | Kontynuuj imprezę, a dostaniesz go w drodze. | 00:00:01.83 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.13488437235355377,
-0.019074250012636185,
0.25271597504615784,
-0.23317211866378784,
1.2772012948989868,
1.2316274642944336,
0.2438199669122696,
2.0679714679718018,
1.3186309337615967,
-0.16167521476745605,
-1.553884744644165,
... |
1happiness | zlya8m5hvs_64 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:18:22.00 | 00:18:26.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | I, i don't generally talk to myself like this. i was just sort of rehearsing. | Normalerweise rede ich nicht so mit mir selbst. Ich habe nur geprobt. | I, i don't generally talk to myself like this. i was just sort of rehearsing. | No suelo hablarme así. Estaba ensayando. | 난, 난 보통 이런 식으로 혼잣말을 하지 않아. 그냥 연습하는 중이었어. | Zazwyczaj nie mówię do siebie w ten sposób. Po prostu ćwiczyłem. | 00:00:03.79 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.060156118124723434,
-0.17391355335712433,
0.17085878551006317,
-0.1812337189912796,
0.8127201795578003,
0.31756794452667236,
0.03385283425450325,
1.4480695724487305,
0.8118894696235657,
0.06743454933166504,
-0.7814127802848816,
... |
1happiness | zlya8m5hvs_65 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:19:03.00 | 00:19:05.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Thanks. well, i guess i'll be going | Danke. Nun, ich schätze, ich werde gehen. | Thanks. well, i guess i'll be going | Gracias. Bueno, supongo que me iré. | 고마워요. 그럼, 전 이만 가봐야겠네요. | Dzięki. Chyba już pójdę. | 00:00:02.20 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.020802395418286324,
-0.36638861894607544,
0.1603287011384964,
0.0007303969468921423,
1.1187381744384766,
0.4520256519317627,
0.3302519619464874,
1.6391375064849854,
0.9848522543907166,
-0.10681068152189255,
-0.761639416217804,
... |
1happiness | zlya8m5hvs_66 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:19:06.00 | 00:19:08.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | I'm going that way too. we could ride along together. | Ich fahre auch dorthin. Wir könnten zusammen reiten. | I'm going that way too. we could ride along together. | Yo también voy por ahí. Podríamos ir juntos. | 저도 그쪽으로 가는 길이에요. 같이 타고 가요. | Też tam pojadę. Możemy jechać razem. | 00:00:02.87 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.07798000425100327,
-0.21871624886989594,
0.045070402324199677,
-0.16746766865253448,
0.7285782098770142,
0.21382193267345428,
0.16820572316646576,
1.3265173435211182,
0.7227465510368347,
-0.004899290390312672,
-0.5878154635429382,
... |
3anger | zlya8m5hvs_7 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:03:11.00 | 00:03:16.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | That's our business. are you going to do your duty or do we have to kill some of those fools? | Das ist unsere Sache. Willst du deine Pflicht erfüllen oder müssen wir ein paar dieser Narren töten? | That's our business. are you going to do your duty or do we have to kill some of those fools? | Eso es asunto nuestro. ¿Vas a cumplir con tu deber o tenemos que matar a algunos de esos tontos? | 그건 우리 일이야. 네 본분을 다할 거야, 아니면 저 바보들 몇 명을 죽여야 해? | To nasza sprawa. Wykonujesz swój obowiązek, czy mamy zabić kilku z tych głupców? | 00:00:04.58 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.06833205372095108,
-0.39985617995262146,
0.5871860980987549,
-0.16370388865470886,
1.6420620679855347,
0.6094576120376587,
0.3348410129547119,
2.1943671703338623,
1.608283281326294,
-0.01790739968419075,
-2.176678419113159,
0... |
1happiness | zlya8m5hvs_70 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:19:49.00 | 00:19:51.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | And my father. | Und meinen Vater. | And my father. | Y a mi padre. | 제 아버지도요 | I mojego ojca. | 00:00:01.58 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.05372373387217522,
-0.5137958526611328,
0.468191534280777,
-0.03577622398734093,
1.5024653673171997,
0.501939594745636,
0.22871562838554382,
2.052513599395752,
1.471191167831421,
0.16559791564941406,
-1.8183073997497559,
-0.0... |
1happiness | zlya8m5hvs_72 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:19:54.00 | 00:19:54.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Yes | Ja | Yes | Sí. | 예스 | Tak | 00:00:00.66 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
-0.19969573616981506,
-0.21710741519927979,
0.45834413170814514,
0.186429962515831,
1.2305670976638794,
0.6848512291908264,
0.4050499498844147,
1.6840299367904663,
1.2940244674682617,
-0.19786183536052704,
-1.2394793033599854,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_74 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:20:02.00 | 00:20:04.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Sounds to me like you just about covered the territory | Hört sich für mich an, als hättest du gerade das Territorium abgedeckt. | Sounds to me like you just about covered the territory | Me parece que has cubierto el territorio. | 당신이 이 지역을 거의 다 침범한 것처럼 들리는군요. | Wygląda na to, że pokryłeś teren. | 00:00:02.25 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.016819477081298828,
-0.18299850821495056,
0.05203903466463089,
-0.07927704602479935,
0.8093893527984619,
0.23559147119522095,
0.12500573694705963,
1.360691785812378,
0.8841392397880554,
0.014841650612652302,
-0.7592980265617371,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_75 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:20:05.00 | 00:20:08.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Beat it, brett. we want to talk business. | Verpiss dich, Brett. Wir wollen übers Geschäft reden. | Beat it, brett. we want to talk business. | Lárgate, Brett. Queremos hablar de negocios. | 꺼***, 브렛. 우린 사업 얘기를 하고 싶어. | Spadaj, Brett. Chcemy porozmawiać o interesach. | 00:00:02.16 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.06252069771289825,
-0.23916861414909363,
0.1386963278055191,
-0.04223465174436569,
0.8818129897117615,
0.2935762405395508,
-0.01628141850233078,
1.3040030002593994,
0.8738759756088257,
-0.0658748671412468,
-0.8341997265815735,
... |
3anger | zlya8m5hvs_77 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:20:14.00 | 00:20:17.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | No! but it's a darn good idea. | Nein, aber es ist eine verdammt gute Idee. | No! but it's a darn good idea. | Pero es una muy buena idea. | 아니, 하지만 그건 정말 좋은 생각이야. | Nie, ale to cholernie dobry pomysł. | 00:00:03.58 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.038446977734565735,
-0.2414218783378601,
0.2048511505126953,
-0.13497138023376465,
1.5447030067443848,
0.9944387078285217,
0.44349706172943115,
1.7994539737701416,
1.1864665746688843,
-0.07981209456920624,
-2.0768513679504395,
... |
1happiness | zlya8m5hvs_78 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:21:13.00 | 00:21:15.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Imagine a congressman dressed like that. | Stell dir einen Kongressabgeordneten vor, der so angezogen ist. | Imagine a congressman dressed like that. | Imagina un congresista vestido así. | 국회의원이 저런 옷을 입었다고 상상해 보세요. | Wyobraź sobie kongresmena ubranego w ten sposób. | 00:00:02.37 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.09989544004201889,
-0.19734813272953033,
0.19609057903289795,
-0.1696387082338333,
0.9465162754058838,
0.34043261408805847,
0.06310444325208664,
1.37503981590271,
1.0752118825912476,
-0.14576086401939392,
-0.7590563893318176,
... |
3anger | zlya8m5hvs_79 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:21:20.00 | 00:21:21.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | other emotions | nan | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Take off those clothes! | Zieh deine Kleider aus! | Take off those clothes! | ¡Quítate esa ropa! | 옷 벗어! | Zdejmij te ubrania! | 00:00:00.91 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.053927820175886154,
-0.28539714217185974,
0.2491675764322281,
-0.25436678528785706,
0.8772278428077698,
0.2724733054637909,
-0.03136081621050835,
1.2301719188690186,
1.023383617401123,
-0.1433570683002472,
-0.5458687543869019,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_8 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:05:49.00 | 00:06:51.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | And there goes ours, a hundred feet a second. make them turn off that water. | Und das ist unsers, 100 Fuß pro Sekunde. Sie sollen das Wasser abschalten. | And there goes ours, a hundred feet a second. make them turn off that water. | Y ahí va la nuestra, a 100 pies por segundo. Haz que apaguen el agua. | 그리고 초당 100피트의 속도로 떨어지고 있죠. 물을 끄게 합니다. | I oto nasz, 30 metrów na sekundę. Niech wyłączą wodę. | 00:00:03.54 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.12698927521705627,
-0.23987731337547302,
0.2157156765460968,
-0.12045402824878693,
0.679951012134552,
0.21287678182125092,
-0.03622187301516533,
1.185049295425415,
0.7415187954902649,
-0.012221633456647396,
-0.6466123461723328,
... |
3anger | zlya8m5hvs_81 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:21:22.00 | 00:22:34.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | neutral | nan | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | The voters want a man to represent them, not a city dude. you are going to be a man of the people. you are going to wear western clothes and ride a horse. | Die Wähler wollen einen Mann, der sie repräsentiert, nicht ein Typ aus der Stadt. Du wirst ein Mann des Volkes sein, du wirst westliche Klamotten tragen und auf einem Pferd reiten. | The voters want a man to represent them, not a city dude. you are going to be a man of the people. you are going to wear western clothes and ride a horse. | Los votantes quieren un hombre que los represente, no un tipo de la ciudad, tú vas a ser un hombre del pueblo, vas a vestirte occidental y montar a caballo. | 유권자들은 도시 사람이 아니라 사람을 대변하는 사람을 원한다. 너는 민중의 남자가 될 것이다. 너는 서구식 옷을 입고 말을 탈 것이다. | Wyborcy chcą mężczyzny, aby ich reprezentował, a nie miejski koleś. będziesz człowiekiem ludu. będziesz nosić zachodnie ubrania i jeździć na koniu. | 00:00:06.58 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.1884343922138214,
-0.22153031826019287,
0.14511750638484955,
-0.1718742698431015,
0.8117421269416809,
0.3174246549606323,
-0.006654597818851471,
1.3047860860824585,
0.8863549828529358,
-0.0996343269944191,
-0.7498286962509155,
... |
1happiness | zlya8m5hvs_88 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:22:34.00 | 00:22:42.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Friends! my friends, it's great to get into these clothes again and to feel a horse beneath me once more. | Freunde, meine Freunde, es ist toll, wieder diese Klamotten anzuziehen und wieder ein Pferd unter mir zu spüren. | Friends! my friends, it's great to get into these clothes again and to feel a horse beneath me once more. | Amigos, amigos míos, es genial ponerse esta ropa de nuevo y sentir un caballo debajo de mí una vez más. | 친구들아! 친구들아, 이 옷을 다시 입고 다시 한번 내 밑의 말을 느낄 수 있어서 좋아. | Przyjaciele! Przyjaciele, wspaniale znów włożyć te ciuchy i znów poczuć konia pode mną. | 00:00:09.00 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.10450488328933716,
-0.26425987482070923,
0.19011114537715912,
-0.10986016690731049,
0.7381404042243958,
0.49979710578918457,
0.09260720759630203,
1.265886902809143,
0.8666614890098572,
-0.0903402641415596,
-1.0368404388427734,
... |
3anger | zlya8m5hvs_89 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:24:11.00 | 00:24:14.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | You insisted that i ride a horse, i told you. | Du hast darauf bestanden, dass ich ein Pferd reiten soll. | You insisted that i ride a horse, i told you. | Tú insististe en que montara a caballo, te lo dije. | 넌 내가 말을 탈거라고 우겼어, 내가 말했잖아. | Nalegałeś, żebym jeździł na koniu, mówiłem ci. | 00:00:02.75 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.2225012481212616,
-0.15715448558330536,
0.1052272841334343,
-0.043590135872364044,
0.9025759100914001,
0.3842011094093323,
0.12379877269268036,
1.3945502042770386,
0.865538477897644,
-0.04842177778482437,
-0.786948025226593,
... |
0neutral | zlya8m5hvs_9 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:05:57.00 | 00:05:58.99 | EN | male | adult | white | no | yes | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | I'm going to have to take you in | Ich muss Sie aufnehmen. | I'm going to have to take you in | Voy a tener que llevarte. | 널 잡아넣어야 겠어 | Będę musiał cię aresztować. | 00:00:01.29 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | neutral | [
{
"feats": [
0.06562399864196777,
-0.18035639822483063,
0.16437681019306183,
-0.3756031394004822,
0.9960472583770752,
0.28934648633003235,
0.07239679992198944,
1.5815075635910034,
0.9511971473693848,
-0.2295749932527542,
-0.5685902833938599,
... |
3anger | zlya8m5hvs_91 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:28:25.00 | 00:28:26.99 | EN | female | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | What in the world do you think you're doing? | Was zum Teufel machst du da? | What in the world do you think you're doing? | ¿Qué demonios crees que estás haciendo? | 도대체 무슨 짓을 하고 있는 거야? | Co ty wyprawiasz? | 00:00:02.00 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
-0.008124214597046375,
-0.23817811906337738,
0.15199030935764313,
0.04774234816431999,
0.8142868280410767,
0.26575416326522827,
0.09942969679832458,
1.2080211639404297,
0.9787874221801758,
-0.08041423559188843,
-0.5729295611381531,
... |
3anger | zlya8m5hvs_93 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:28:29.00 | 00:28:34.99 | EN | female | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | No, but the fox is. | Nein, aber der Fuchs schon. | No, but the fox is. | No, pero el zorro sí. | 아니, 하지만 여우는 그렇지. | Nie, ale lis jest. | 00:00:01.58 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.15094248950481415,
-0.27124303579330444,
0.22688794136047363,
-0.14344389736652374,
1.185266137123108,
0.9100852608680725,
0.22113043069839478,
1.8725911378860474,
1.2019931077957153,
-0.1688772737979889,
-1.5907970666885376,
... |
2sadness | zlya8m5hvs_94 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:28:34.00 | 00:28:36.99 | EN | male | adult | white | no | yes | sadness | nan | neutral | nan | surprise | sadness | sadness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | I am awfully sorry. | Es tut mir furchtbar leid. | I am awfully sorry. | Lo siento mucho. | 대단히 죄송합니다. | Strasznie mi przykro. | 00:00:01.58 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | sadness | [
{
"feats": [
0.19217263162136078,
-0.2144252061843872,
0.17585091292858124,
0.11481122672557831,
0.9786754250526428,
0.3948707580566406,
0.125172957777977,
1.3323562145233154,
0.971502959728241,
0.054585058242082596,
-0.6427023410797119,
-0... |
1happiness | zlya8m5hvs_95 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:28:38.00 | 00:28:38.99 | EN | female | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Well | Tja... | Well | Bueno... | 그럼.. | Cóż... | 00:00:01.00 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
-0.005391086917370558,
-0.35229986906051636,
0.11222143471240997,
-0.17419855296611786,
1.0129801034927368,
0.35681530833244324,
-0.08191785961389542,
1.7987834215164185,
1.164126992225647,
-0.1815934032201767,
-0.6344501972198486,
... |
3anger | zlya8m5hvs_97 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:29:50.00 | 00:29:53.99 | EN | male | adult | white | no | yes | anger | nan | anger | nan | other emotions | nan | anger | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Shoot! get on the way from here! get out of here! | Verschwinden Sie von hier! | Shoot! get on the way from here! get out of here! | ¡Fuera de aquí, fuera de aquí! | 젠***! 여기서 나가! 여기서 나가! | Strzelaj, wynoś się stąd! | 00:00:02.54 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | anger | [
{
"feats": [
0.17855943739414215,
-0.18277330696582794,
0.43781158328056335,
-0.13597264885902405,
1.4368637800216675,
0.8783708810806274,
0.38654595613479614,
2.1999528408050537,
1.3522573709487915,
-0.08085093647241592,
-1.928322434425354,
... |
1happiness | zlya8m5hvs_98 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:29:57.00 | 00:29:59.99 | EN | female | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | Dad, you remember mr rogers, don't you? | Dad, du erinnerst dich an Mr. Rogers, oder? | Dad, you remember mr rogers, don't you? | Papá, te acuerdas del Sr. Rogers, ¿verdad? | 아빠, 로저스 씨 기억하지? | Tato, pamiętasz pana Rogersa, prawda? | 00:00:02.75 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.1611352115869522,
-0.015258620493113995,
0.0536600761115551,
-0.1362704038619995,
0.8569769859313965,
0.36200791597366333,
0.13078832626342773,
1.3716479539871216,
0.9920834898948669,
-0.1477404236793518,
-0.8418688178062439,
... |
1happiness | zlya8m5hvs_99 | Under Western Stars | https://www.loc.gov/item/mbrs02023537/ | 00:30:28.00 | 00:30:32.99 | EN | female | adult | white | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | And no party would be complete without you and mrs marlow, congressmen. | Und keine Partei wäre komplett ohne Sie und Mrs. Marlow, Kongressabgeordnete. | And no party would be complete without you and mrs marlow, congressmen. | Y ninguna fiesta estaría completa sin usted y la Sra. Marlow, congresistas. | 그리고 당신과 말로우 부인 없이는 어떤 파티도 완성되지 않을 겁니다 | I żadna impreza nie byłaby kompletna bez pana i pani Marlow, kongresmeni. | 00:00:04.12 | movie | public domain | Joe Kane, Dorrell and Stuart McGowan, Betty Burbridge | 2023-01-05 | happiness | [
{
"feats": [
0.1823442578315735,
-0.16451141238212585,
0.07334061712026596,
-0.04012718051671982,
0.7239513397216797,
0.4061915874481201,
0.06596850603818893,
1.1486212015151978,
0.8801687955856323,
-0.11269896477460861,
-0.9130383133888245,
... |
1happiness | zn2xlclyfp_0 | TED Tuesday- "The Creation of Monsters" with Dr. Marty Wood | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/TED_Tuesday-_%22The_Creation_of_Monsters%22_with_Dr._Marty_Wood.webm | 00:00:07.00 | 00:00:13.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_gf | annotator_wy | My name is casey on the presidents of the court of excellence and this is tatoo's day we hit some bumps on the road | Mein Name ist Casey auf der Liste der Präsidenten des Exzellenzgerichts und heute ist Tattoos Tag, wir schlagen ein paar Hürte auf der Straße. | My name is casey on the presidents of the court of excellence and this is tatoo's day we hit some bumps on the road | Mi nombre es Casey en los presidentes de la corte de excelencia y este es el día del tatuaje golpeamos algunos baches en el camino | 내 이름은 케이시야 오늘이 타투의 날이야 길에서 충돌을 일으켰어 | Nazywam się Casey na prezesach Sądu Doskonałości, a to jest dzień tatuażu. Natknęliśmy się na drodze. | 00:00:07.00 | lecture | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TheCorpsofExcellence | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.0257999449968338,
-0.1974186897277832,
0.21961729228496552,
0.0068280803970992565,
0.6633173227310181,
0.2410672903060913,
0.07628136873245239,
1.0952796936035156,
0.6981150507926941,
-0.03423940762877464,
-0.6902360916137695,
... |
0neutral | zn2xlclyfp_1 | TED Tuesday- "The Creation of Monsters" with Dr. Marty Wood | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/TED_Tuesday-_%22The_Creation_of_Monsters%22_with_Dr._Marty_Wood.webm | 00:00:23.00 | 00:00:32.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_gf | annotator_zi | So we're going to be having regular tests from now on every week the only really the weird one that we'll we'll have is next week it will be at 6 here instead | Also werden wir von jetzt an jede Woche regelmäßige Tests machen. Die einzige wirklich seltsame, die wir haben, ist nächste Woche um 6 statt hier. | So we're going to be having regular tests from now on every week the only really the weird one that we'll we'll have is next week it will be at 6 here instead | Así que vamos a tener exámenes regulares de ahora en adelante cada semana. El único realmente raro que tendremos es la próxima semana será a las 6 aquí en vez de eso. | 그래서 우리는 지금부터 매주 정기적으로 시험을 치를 겁니다. 우리가 보게 될 정말 이상한 것은 다음 주입니다. 대신 여기는 6시입니다. | Będziemy przeprowadzać regularne testy od teraz każdego tygodnia. Jedyny naprawdę dziwny, jaki będziemy mieli, to w przyszłym tygodniu będzie to o 18:00. | 00:00:09.77 | lecture | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TheCorpsofExcellence | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.09272821992635727,
-0.200717955827713,
0.1888563185930252,
-0.11608528345823288,
0.6693722009658813,
0.32423460483551025,
0.06425714492797852,
1.2412930727005005,
0.6849784255027771,
0.036370888352394104,
-0.6162059307098389,
... |
0neutral | zn2xlclyfp_10 | TED Tuesday- "The Creation of Monsters" with Dr. Marty Wood | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/TED_Tuesday-_%22The_Creation_of_Monsters%22_with_Dr._Marty_Wood.webm | 00:04:02.00 | 00:04:14.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_fc | annotator_gf | annotator_wy | That something i wasn't really encouraged to study in graduate school back in the 70s and 80s the literature of horror was was very interesting to students | Etwas, das ich nicht wirklich ermutigte, in den 70ern und 80ern zu studieren, Horror-Literatur war für Studenten sehr interessant. | That something i wasn't really encouraged to study in graduate school back in the 70s and 80s the literature of horror was was very interesting to students | Que algo que realmente no me animaba a estudiar en la escuela de posgrado en los años 70 y 80 la literatura de horror era muy interesante para los estudiantes | 제가 70년대와 80년대에 대학원에서 공부하도록 격려받지 못했던 것들이 공포의 문학은 학생들에게 매우 흥미로웠습니다. | To coś, czego nie zachęcało mnie do studiów na studiach w latach 70. i 80. literatura horroru była bardzo interesująca dla uczniów. | 00:00:11.34 | lecture | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TheCorpsofExcellence | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.09841544926166534,
-0.17278198897838593,
0.18548035621643066,
0.010364488698542118,
0.6614229083061218,
0.3548728823661804,
0.08052440732717514,
1.223430871963501,
0.6264168620109558,
-0.016217894852161407,
-0.8726060390472412,
... |
0neutral | zn2xlclyfp_11 | TED Tuesday- "The Creation of Monsters" with Dr. Marty Wood | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/TED_Tuesday-_%22The_Creation_of_Monsters%22_with_Dr._Marty_Wood.webm | 00:04:32.00 | 00:04:46.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_yo | annotator_gf | annotator_zi | Partly i think it's to explain things like we just been watching this the world is a scary place we we deal with things that are unsettling things we can't explain things we can't understand by telling stories about them | Zum Teil denke ich, dass es darum geht Dinge zu erklären, wie wir das gerade beobachtet haben. Die Welt ist ein beängstigender Ort. Wir haben uns mit Dingen zu tun, die uns Sorgen machen, die wir nicht erklären können, indem wir Geschichten über sie erzählen. | Partly i think it's to explain things like we just been watching this the world is a scary place we we deal with things that are unsettling things we can't explain things we can't understand by telling stories about them | En parte, creo que es para explicar cosas como hemos estado viendo esto el mundo es un lugar aterrador nosotros lidiamos con cosas que son inquietantes cosas que no podemos explicar cosas que no podemos entender contando historias sobre ellas | 제 생각에는 우리가 그저 보고만 있던 이런 것들을 설명하기 위한 것 같습니다. 세상은 무서운 곳입니다. 우리는 골치아픈 것들은 다룹니다. 설명할 수도 없고 이해하지도 못하는 것들은 그에 대한 이야기를 함으로써 풀어나가죠. | Częściowo myślę, że to wyjaśnienie rzeczy, które właśnie oglądaliśmy. Świat jest przerażającym miejscem, zmagamy się z rzeczami, które są niepokojącymi, których nie możemy wyjaśnić rzeczy, których nie możemy zrozumieć, opowiadając historie o nich. | 00:00:15.01 | lecture | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TheCorpsofExcellence | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.09959419816732407,
-0.21312755346298218,
0.20657694339752197,
-0.010156691074371338,
0.6872849464416504,
0.29371145367622375,
0.040682826191186905,
1.1869133710861206,
0.6645769476890564,
-0.006908270996063948,
-0.8138875365257263,... |
1happiness | zn2xlclyfp_12 | TED Tuesday- "The Creation of Monsters" with Dr. Marty Wood | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/TED_Tuesday-_%22The_Creation_of_Monsters%22_with_Dr._Marty_Wood.webm | 00:05:35.00 | 00:05:37.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_gf | annotator_wy | This pretty quickly so that we can get you something that might be more. | Das ist ziemlich schnell, damit wir dir etwas besorgen können, das vielleicht noch mehr ist. | This pretty quickly so that we can get you something that might be more. | Esto es bastante rápido para que podamos conseguirte algo que podría ser más. | 우리가 좀 더 많은 것을 얻을 수 있도록 이렇게 빨리 진행해야 합니다. | Dość szybko, żebyśmy mogli dać ci coś, co może być więcej. | 00:00:03.00 | lecture | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TheCorpsofExcellence | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.0895865261554718,
-0.22137151658535004,
0.22897285223007202,
0.017718669027090073,
0.646630585193634,
0.3654356002807617,
0.127289816737175,
1.2822340726852417,
0.7135767340660095,
-0.11210707575082779,
-0.5511558055877686,
-... |
0neutral | zn2xlclyfp_13 | TED Tuesday- "The Creation of Monsters" with Dr. Marty Wood | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/TED_Tuesday-_%22The_Creation_of_Monsters%22_with_Dr._Marty_Wood.webm | 00:06:31.00 | 00:06:33.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | happiness | nan | neutral | nan | neutral | annotator_pe | annotator_gf | annotator_zx | What's the source of horror in the 18th century | Was ist die Quelle des Horrors im 18. Jahrhundert? | What's the source of horror in the 18th century | ¿Cuál es la fuente del horror en el siglo XVIII? | 18세기 공포의 근원은 무엇일까요? | Co jest źródłem horroru w XVIII wieku | 00:00:02.80 | lecture | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TheCorpsofExcellence | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
-0.007659493014216423,
-0.23919855058193207,
0.3456002473831177,
-0.1396315097808838,
0.7217321395874023,
0.3736081123352051,
0.0318644717335701,
1.291538953781128,
0.8199173808097839,
0.033635396510362625,
-0.6455124616622925,
... |
0neutral | zn2xlclyfp_15 | TED Tuesday- "The Creation of Monsters" with Dr. Marty Wood | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/TED_Tuesday-_%22The_Creation_of_Monsters%22_with_Dr._Marty_Wood.webm | 00:07:06.00 | 00:07:08.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | surprise | nan | neutral | annotator_kq | annotator_wy | annotator_on | Especially for the people in the upper classes | Vor allem für die Menschen in den oberen Schichten | Especially for the people in the upper classes | Especialmente para la gente de las clases altas. | 특히 상위 계층의 사람들에게는 | Szczególnie dla ludzi z wyższych klas | 00:00:03.00 | lecture | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TheCorpsofExcellence | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.10178515315055847,
-0.11421822011470795,
0.10915970057249069,
0.01232578419148922,
0.7233390212059021,
0.3952851891517639,
0.04393701255321503,
1.3708925247192383,
0.7450091242790222,
0.009421239607036114,
-0.6700201630592346,
... |
0neutral | zn2xlclyfp_16 | TED Tuesday- "The Creation of Monsters" with Dr. Marty Wood | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/TED_Tuesday-_%22The_Creation_of_Monsters%22_with_Dr._Marty_Wood.webm | 00:07:18.00 | 00:07:30.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_on | annotator_zi | It was natural to ask the question what if people push this too far what if they get a power they don't know how to control and in fact when mary shelley wrote frankenstein in the early 19th century she subtitled it a modern prometheus. | Es war natürlich, die Frage zu stellen, was, wenn die Leute das zu weit treiben, oder wenn sie eine Macht bekommen, die sie nicht kontrollieren können. Tatsächlich, als Mary Shelley im frühen 19. Jahrhundert frankenstein schrieb, untertitelte sie es ein modernes Prometheus. | It was natural to ask the question what if people push this too far what if they get a power they don't know how to control and in fact when mary shelley wrote frankenstein in the early 19th century she subtitled it a modern prometheus. | Era natural preguntar qué pasaría si la gente lo presionara demasiado y si obtuvieran un poder que no sabían controlar y de hecho cuando Mary Shelley escribió frankenstein a principios del siglo XIX lo subtituló como un prometheus moderno. | 이런 질문을 하는 것은 당연했습니다: 만약 사람들이 이것을 너무 많이 밀어붙이면 어떨까? 그들이 어떻게 통제할지 모르는 힘을 얻는다면 어떨까? 사실, 메리 셸리가 19세기 초에 프랑켄슈타인을 썼을 때, 그녀는 그것에 현대적인 프로메테우스라는 부제를 달았습니다. | Naturalne było zadać pytanie, co jeśli ludzie posuną to za daleko, co jeśli zdobywają moc, której nie wiedzą, jak kontrolować, a kiedy Mary Shelley napisała Frankenstein na początku XIX wieku napisała go jako współczesny Prometeusz? | 00:00:13.01 | lecture | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TheCorpsofExcellence | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.10385575890541077,
-0.19870153069496155,
0.09984200447797775,
-0.09297028183937073,
0.5815441608428955,
0.2808864712715149,
0.024227235466241837,
1.057485580444336,
0.7317394614219666,
0.002492618514224887,
-0.7443689107894897,
... |
0neutral | zn2xlclyfp_18 | TED Tuesday- "The Creation of Monsters" with Dr. Marty Wood | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/TED_Tuesday-_%22The_Creation_of_Monsters%22_with_Dr._Marty_Wood.webm | 00:07:50.00 | 00:07:53.99 | EN | male | adult | white | no | no | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_ax | annotator_gf | annotator_zi | What frankenstein does is to take that godlike power | Was Frankenstein tut, ist, sich diese göttliche Macht zu nehmen. | What frankenstein does is to take that godlike power | Lo que Frankenstein hace es tomar ese poder divino | 프랑켄슈타인이 하는 일은 신과 같은 힘을 | To, co Frankenstein robi, to bierze tę boską moc | 00:00:04.00 | lecture | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TheCorpsofExcellence | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.10862592607736588,
-0.18146108090877533,
0.16480454802513123,
-0.09734780341386795,
0.7671511173248291,
0.4177572727203369,
0.009689711034297943,
1.4020359516143799,
0.7680016160011292,
-0.052483540028333664,
-0.7347467541694641,
... |
0neutral | zn2xlclyfp_19 | TED Tuesday- "The Creation of Monsters" with Dr. Marty Wood | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/TED_Tuesday-_%22The_Creation_of_Monsters%22_with_Dr._Marty_Wood.webm | 00:09:17.00 | 00:09:24.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | surprise | nan | neutral | annotator_kq | annotator_gf | annotator_ja | Frankenstein destroyed himself trying to catch up to his monster and to enterain that monster in | Frankenstein hat sich selbst zerstört, als er versuchte, sein Monster einzufangen. | Frankenstein destroyed himself trying to catch up to his monster and to enterain that monster in | Frankenstein se destruyó intentando alcanzar a su monstruo y atrapar a ese monstruo en | 프랑켄슈타인은 자신의 괴물을 따라다니며, 안에 있는 괴물인 엔테랑을 따라가려다 스스로 자멸했다. | Frankenstein zniszczył się próbując dogonić swojego potwora i wprowadzić tego potwora w | 00:00:07.24 | lecture | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TheCorpsofExcellence | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.20262442529201508,
-0.19766604900360107,
0.18698549270629883,
-0.034858137369155884,
0.7468002438545227,
0.42540350556373596,
0.1612153947353363,
1.1844121217727661,
0.8154937624931335,
-0.116458460688591,
-0.953559160232544,
... |
0neutral | zn2xlclyfp_2 | TED Tuesday- "The Creation of Monsters" with Dr. Marty Wood | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/TED_Tuesday-_%22The_Creation_of_Monsters%22_with_Dr._Marty_Wood.webm | 00:00:47.00 | 00:00:55.99 | EN | male | adult | white | no | no | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_ax | annotator_gf | annotator_zi | And then if you wanted to you can go i think it's only a few dollars to go to the forum right across the street and that's bill strickland and that's the only other one | Und wenn du willst, kannst du gehen. Ich denke, es kostet nur ein paar Dollar, um zum Forum gegenüber zu gehen, und das ist Bill Strickland und das ist der einzige andere. | And then if you wanted to you can go i think it's only a few dollars to go to the forum right across the street and that's bill strickland and that's the only other one | Y si quieres, puedes ir. Creo que son sólo unos dólares para ir al foro al otro lado de la calle y ese es Bill Strickland y ese es el único otro. | 그리고 나서, 여러분이 원한다면, 가도 됩니다. 제 생각엔 길 건너에 있는 포럼에 가는 데 몇 달러밖에 안 될 것 같습니다. 그것은 빌 스트릭랜드이고, 또 다른 유일한 곳입니다. | A potem, jeśli chcesz, możesz iść... Myślę, że to tylko kilka dolarów na forum po drugiej stronie ulicy, a to Bill Strickland, a to jedyny inny. | 00:00:09.00 | lecture | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TheCorpsofExcellence | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.1231052577495575,
-0.15372125804424286,
0.23703189194202423,
-0.08891759067773819,
0.7171944975852966,
0.2852832078933716,
0.03068663366138935,
1.1418323516845703,
0.7807736396789551,
-0.03843065723776817,
-0.6850477457046509,
... |
1happiness | zn2xlclyfp_20 | TED Tuesday- "The Creation of Monsters" with Dr. Marty Wood | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/TED_Tuesday-_%22The_Creation_of_Monsters%22_with_Dr._Marty_Wood.webm | 00:09:40.00 | 00:09:42.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_gf | annotator_zi | Prior students had often asked me that but i believe in the | Frühere Schüler haben mich oft gefragt, aber ich glaube an die | Prior students had often asked me that but i believe in the | Los antiguos estudiantes me lo habían preguntado a menudo, pero creo en el | 이전의 학생들이 저에게 종종 그런 질문을 했었지만, 저는 믿습니다. | Wcześni uczniowie często mnie o to pytali, ale wierzę w | 00:00:03.00 | lecture | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TheCorpsofExcellence | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.06558632850646973,
-0.2373766005039215,
0.18075621128082275,
-0.07528248429298401,
0.7034852504730225,
0.25302237272262573,
0.12952452898025513,
1.2301080226898193,
0.7489694952964783,
-0.05455716699361801,
-0.7426255345344543,
... |
0neutral | zn2xlclyfp_23 | TED Tuesday- "The Creation of Monsters" with Dr. Marty Wood | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/TED_Tuesday-_%22The_Creation_of_Monsters%22_with_Dr._Marty_Wood.webm | 00:14:08.00 | 00:14:16.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_pe | annotator_gf | annotator_zi | She's very flirtatious she doesn't discourage any of them or at least not quickly enough and obviously is a really bad sort of woman | Sie flirtet sehr. Sie entmutigt sie nicht oder zumindest nicht schnell genug. Und sie ist offensichtlich eine wirklich schlechte Frau. | She's very flirtatious she doesn't discourage any of them or at least not quickly enough and obviously is a really bad sort of woman | Ella es muy coquetora no desanima a ninguno de ellos o al menos no lo suficientemente rápido y obviamente es un tipo realmente malo de mujer | 그녀는 매우 시시덕거린다. 그녀는 그들 중 어느 누구도 낙담시키지 않는다. 적어도 충분히 빠르게는 말이다. 그리고 분명히 정말 나쁜 종류의 여자이다. | Jest bardzo flirtująca, nie zniechęca żadnego z nich albo przynajmniej nie wystarczająco szybko i najwyraźniej jest naprawdę złym typem kobietą. | 00:00:07.94 | lecture | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | TheCorpsofExcellence | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.0752284824848175,
-0.17253726720809937,
0.14807794988155365,
-0.045856229960918427,
0.5651520490646362,
0.38267120718955994,
0.06309644877910614,
1.2552686929702759,
0.6961451768875122,
0.0037370866630226374,
-0.7229681015014648,
... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.