awesome-loop-engineering / TRANSLATIONS.md
cy0307's picture
Publish dataset mirror with resource sheet
549e098 verified
|
Raw
History Blame Contribute Delete
2 kB
# Translations
The canonical list is [README.md](README.md). Translations should help more readers understand Loop Engineering without drifting from the repository's scope.
## Available
- [English](README.md)
- [中文](README.zh-CN.md)
- [Español](README.es.md)
- [Français](README.fr.md)
- [Deutsch](README.de.md)
- [日本語](README.ja.md)
- [한국어](README.ko.md)
- [Português](README.pt-BR.md)
## Wanted
Maintainers and contributors are welcome for:
- Русский
- Italiano
- العربية
- हिन्दी
## Translation Rules
- Preserve the narrow definition: AI/coding-agent Loop Engineering as the layer above prompt, context, and harness engineering.
- Do not translate unrelated meanings into scope: event loops, control theory, growth loops, generic automation, or non-AI feedback loops.
- Keep the English README as the source of truth for the full resource list.
- Prefer translating the introduction, mental model, Loop Contract, maturity model, and contribution instructions first.
- If you translate the full resource list, keep URLs unchanged and translate only annotations.
- Add yourself as a translation maintainer in your PR if you can help keep the file current.
- Every translation carries a `<!-- last-synced: YYYY-MM-DD -->` marker near the top. When you review a translation against the current English README, bump the date. CI fails when a marker is missing or older than 180 days.
## Suggested File Names
- `README.de.md`
- `README.es.md`
- `README.fr.md`
- `README.ja.md`
- `README.ko.md`
- `README.pt-BR.md`
- `README.ru.md`
## Translation PR Checklist
- [ ] The translation links back to the canonical English README.
- [ ] The language switcher has been updated in `README.md`.
- [ ] The `<!-- last-synced: YYYY-MM-DD -->` marker is present and current.
- [ ] The translation preserves the scope boundary.
- [ ] Resource URLs are unchanged.
- [ ] Technical terms are translated consistently or left in English where that is clearer.