Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
__key__
stringlengths
23
28
audio
audioduration (s)
0.52
12.1
text
stringlengths
2
220
ipa
stringlengths
2
243
language
stringclasses
1 value
speaker_id
stringclasses
1 value
gender
stringclasses
1 value
dnsmos
float64
2.5
4.39
10148_10119_000004-0002_0000
Diese unzählbaren Heere-Wiederkäuer bilden oft ein unübersteigliches Hindernis einer Eisenbahnfahrt.
ˈdiːzə ˈʊnt͡sɛːlbaːʁən ˈheːʁə viːdɜkˈɔøɜ ˈbɪldn̩ ɔft aɪ̯n ˈʊnˌyːbɜʃtˌaɪklɪçəs hˈɪndɜnˌɪs ˈaɪ̯nɐ ˈaɪzənbˌɑːnfɑːɾt.
de
50002
unknown
3.731
10148_10119_000005-0001_0000
Phileas Fogg ging aus dem Waggon und der Amerikaner folgte ihm auf den Steg.
ˈfiːleas fɔɡ ɡɪŋ aʊ̯s deːm vaˈɡɔŋ ʊnt deːɐ̯ ameʁiˈkaːnɐ ˈfɔlktə iːm aʊ̯f deːn ʃteːk.
de
50002
unknown
3.309
10148_10119_000005-0002_0000
mein herr sagte herr fogg zu seinem gegner ich habe große eile nach europa zurückzukehren und jeder verzug würde meine interessen sehr benachteiligen
maɪ̯n hɛʁ ˈzaːktə hɛʁ fɔɡ tsuː ˈzaɪ̯nəm ˈɡeːɡnɐ ɪç ˈhaːbə ˈɡʁoːsə ˈaɪ̯lə naːx ɔɪ̯ˈʁoːpa t͡suˈʁʏkt͡suːkeːʁən ʊnt ˈjeːdɐ fɛɐ̯ˈt͡suːk ˈvʏʁdə ˈmaɪ̯nə ɪntəˈʁɛsən zeːɐ̯ bənˈaxtaɪlˌɪɡən
de
50002
unknown
4.006
10148_10119_000006-0001_0000
Bei diesen Worten, acht Tage, jubelte Fix in seinem Herzen.
baɪ̯ ˈdiːzən ˈvɔʁtən, axt ˈtaːɡə, ˈjuːbl̩tə fɪks ɪn ˈzaɪ̯nəm ˈhɛʁt͡sən.
de
50002
unknown
4.162
10148_10119_000006-0002_0000
Herfog acht Tage in Hongkong aufgehalten.
hɛɾfˈoːk axt ˈtaːɡə ɪn ˈhɔŋˈkɔŋ ˈaʊ̯fɡəhaltən.
de
50002
unknown
3.861
10148_10119_000006-0003_0000
Nun wäre Zeit genug für Eintreffen des Verhaftsbefehls.
nuːn ˈvɛːʁə tsaɪ̯t ɡəˈnuːk fyːɐ̯ ˈaɪ̯ntʁɛfən dɛs fɛɾhˈaftsbeːfˌeːls.
de
50002
unknown
3.664
10148_10119_000006-0004_0000
Kurz, es waren gute Aussichten für den Repräsentanten des Gesetzes.
kʊʁts, ɛs ˈvaːʁən ˈɡuːtə ˈaʊ̯szɪçtən fyːɐ̯ deːn ʁepʁɛzɛnˈtantn̩ dɛs ɡəˈzɛtsəs.
de
50002
unknown
3.677
10148_10119_000007_0000
ich weiß es herr fogg erwiderte die junge frau und ich frage sie meinerseits werden sie mir verzeihen daß
ɪç vaɪ̯s ɛs hɛʁ fɔɡ ɛʁˈviːdɐtə diː ˈjʊŋə fʁaʊ̯ ʊnt ɪç ˈfʁaːɡə ziː ˈmaɪ̯nɐzaɪ̯ts ˈveːɐ̯dn̩ ziː miːɐ̯ fɛʁˈt͡saɪ̯ən das
de
50002
unknown
3.795
10148_10119_000007_0001
ich sie begleitet und wer weiß vielleicht durch verzögerung zu ihrem ruin beigetragen habe
ɪç ziː bəˈɡlaɪ̯tət ʊnt veːɐ̯ vaɪ̯s fiˈlaɪ̯çt dʊʁç fɛɐ̯ˈt͡søːɡəʁʊŋ tsuː ˈiːʁəm ʁuˈiːn ˈbaɪ̯ɡətʁaːɡən ˈhaːbə
de
50002
unknown
3.781
10148_10119_000008-0001_0000
die winde wirkten vereint mit der dampfkraft zu gunsten seiner reise
diː ˈvɪndə ˈvɪʁktən fɛɐ̯ˈaɪ̯nt mɪt deːɐ̯ ˈdamp͡fˌkʁaft tsuː ˈɡʊnstən ˈzaɪ̯nɐ ˈʁaɪ̯zə
de
50002
unknown
3.812
10148_10119_000008-0002_0000
war nun endlich die Zeit des Verrechnens gekommen,
vaːɐ̯ nuːn ˈɛntlɪç diː tsaɪ̯t dɛs fɛɾrˈɛçnəns ɡəˈkɔmən,
de
50002
unknown
3.366
10148_10119_000008-0003_0000
passepartout als wenn die zwanzigtausend pfund der wette aus seiner börse gezahlt werden müßten war wie vernichtet
paspɐˈtuː als vɛn diː ˈtsvantsɪçˌtaʊ̯zn̩t pfʊnt deːɐ̯ ˈvɛtə aʊ̯s ˈzaɪ̯nɐ ˈbœʁzə ɡəˈt͡saːlt ˈveːɐ̯dn̩ ˈmʏstən vaːɐ̯ viː fɛʁˈnɪçtət
de
50002
unknown
4.058
10148_10119_000008-0004_0000
der arme Junge.
deːɐ̯ ˈaʁmə ˈjʊŋə.
de
50002
unknown
2.869
10148_10119_000010-0001_0000
ihre letzten vorstellungen gab bevor sie das sonnenreich verließ um in die vereinigten staaten sich zu begeben
ˈiːʁə ˈlɛtstn̩ ˈfoːɐ̯ʃtɛlʊŋən ɡaːp bəˈfoːɐ̯ ziː das zˈɔnənrˌaɪç fɛʁˈliːs ʊm ɪn diː fɛʁˈaɪ̯nɪçtən ˈʃtaːtən zɪç tsuː bəˈɡeːbən
de
50002
unknown
3.66
10148_10119_000010-0002_0000
Passepartout trat unter eine Vorhalle, die sich am Eingang der Bude befand, und fragte nach Herrn Batulkar.
paspɐˈtuː tʁaːt ˈʊntɐ ˈaɪ̯nə ˈfoːɐ̯ˌhalə, diː zɪç am ˈaɪ̯nɡaŋ deːɐ̯ ˈbuːdə bəˈfant, ʊnt ˈfʁaːktə naːx hɛʁn bˈɑtʊlkˌɑːɾ.
de
50002
unknown
3.675
10148_10119_000012_0000
stand passepartout auf um seinen herrn zu benachrichtigen daß die abfahrt desselben einige stunden früher stattfinden
ʃtant paspɐˈtuː aʊ̯f ʊm ˈzaɪ̯nən hɛʁn tsuː bəˈnaːxʁɪçtɪɡn̩ das diː ˈapfaːɐ̯t dɛsˈzɛlbən ˈaɪ̯nɪɡə ˈʃtʊndən ˈfʁyːɐ ˈʃtatfɪndn̩
de
50002
unknown
3.495
10148_10119_000012_0001
sollte fix hielt ihn zurück einen augenblick sagte er
ˈzɔltə fɪks hiːlt iːn tsuˈʁʏk ˈaɪ̯nən ˈaʊ̯ɡənblɪk ˈzaːktə eːɐ̯
de
50002
unknown
3.43
10148_10119_000013-0001_0000
so daß er vor dessen Ankunft nicht abfahren durfte.
zoː das eːɐ̯ foːɐ̯ ˈdɛsən ˈankʊnft nɪçt ˈapfaːʁən ˈdʊʁftə.
de
50002
unknown
3.529
10148_10119_000013-0002_0000
Offenbar hätte nun zu Yokohama bereits eine Verspätung um 24 Stunden stattgefunden, die
ˈɔfn̩baːɐ̯ ˈhɛtə nuːn tsuː jokoˈhaːma bəˈʁaɪ̯t͡s ˈaɪ̯nə fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ ʊm fˈiːɾ ʊnttsvˈantsɪç ˈʃtʊndən ˈʃtatɡəfʊndən, diː
de
50002
unknown
3.739
10148_10119_000013-0003_0000
ließ sich jedoch während der zweiundzwanzig tage der fahrt durchs stille meer leicht wieder einbringen
liːs zɪç jeˈdɔx ˈvɛːʁənt deːɐ̯ ˈtsvaɪ̯ʔʊntˈtsvantsɪç ˈtaːɡə deːɐ̯ faːɐ̯t dʊʁçs ˈʃtɪlə meːɐ̯ laɪ̯çt ˈviːdɐ ˈaɪ̯nbʁɪŋən
de
50002
unknown
3.805
10148_10119_000015_0000
sprang in einen cab versprach dem kutscher hundert pfund und langte nachdem er zwei hunde totgefahren und fünf wagen aufgehalten im reform club an
ʃpʁaŋ ɪn ˈaɪ̯nən kap fɛʁˈʃpʁaːx deːm ˈkʊtʃɐ ˈhʊndɐt pfʊnt ʊnt ˈlaŋtə naːxˈdeːm eːɐ̯ tsvaɪ̯ ˈhʊndə tˈɔtɡeːfˌɑːrən ʊnt fʏnf ˈvaːɡən ˈaʊ̯fɡəhaltən ɪm ʁeˈfɔʁm klʊp an
de
50002
unknown
3.749
10148_10119_000018-0001_0000
Durch die Fenster sah man nur noch eine ungeheure weiße Fläche, auf welcher die wirbelnden Dampfwolken der Lokomotive graulich schienen.
dʊʁç diː ˈfɛnstɐ zaː man nuːɐ̯ nɔx ˈaɪ̯nə ˈʊnɡəhɔɪ̯ʁə ˈvaɪ̯sə ˈflɛçə, aʊ̯f ˈvɛlçɐ diː ˈvɪʁbl̩ndn̩ ˈdampfˌvɔlkn̩ deːɐ̯ ˌlokomoˈtiːvə ˈɡʁaʊ̯lɪç ˈʃiːnən.
de
50002
unknown
4.101
10148_10119_000018-0002_0000
Um acht Uhr trat ein Steward in den Waggon und kündigte an, es sei nun Schlafenszeit.
ʊm axt uːɐ̯ tʁaːt aɪ̯n ˈstjuːɐt ɪn deːn vaˈɡɔŋ ʊnt ˈkʏndɪçtə an, ɛs zaɪ̯ nuːn ˈʃlaːfn̩sˌt͡saɪ̯t.
de
50002
unknown
3.436
10148_10119_000019_0000
nun euer gnaden erwiderte der pilot ich kann weder meine leute noch mich noch sie selbst durch eine so weite fahrt auf
nuːn ˈɔɪ̯ɐ ˈɡnaːdən ɛʁˈviːdɐtə deːɐ̯ piˈloːt ɪç kan ˈveːdɐ ˈmaɪ̯nə ˈlɔɪ̯tə nɔx mɪç nɔx ziː zɛlpst dʊʁç ˈaɪ̯nə zoː ˈvaɪ̯tə faːɐ̯t aʊ̯f
de
50002
unknown
3.811
10148_10119_000019_0001
einem boot von kaum zwanzig tonnen und zu dieser jahreszeit der gefahr aussetzen
ˈaɪ̯nəm boːt fɔn kaʊ̯m ˈtsvantsɪç ˈtɔnən ʊnt tsuː ˈdiːzɐ ˈjaːʁəstsaɪ̯t deːɐ̯ ɡəˈfaːɐ̯ ˈaʊ̯szɛtsn̩
de
50002
unknown
3.428
10148_10119_000020_0000
der ehrenwerte walter ralph wollte am erfolg der nachforschungen nicht zweifeln indem er meinte die ausgesetzte prämie
deːɐ̯ ˈeːʁənˌveːɐ̯tə ˈvaltɐ ʁalf ˈvɔltə am ɛʁˈfɔlk deːɐ̯ ˈnaːxfɔʁʃʊŋən nɪçt ˈtsvaɪ̯fl̩n ɪnˈdeːm eːɐ̯ ˈmaɪ̯ntə diː ˈʔaʊ̯sɡəˌzɛt͡stə ˈpʁɛːmi̯ə
de
50002
unknown
3.778
10148_10119_000020_0001
müsse den eifer und die spürkraft der agenten ausnehmend schärfen
ˈmʏsə deːn ˈaɪ̯fɐ ʊnt diː ˈʃpyːɐ̯kʁaft deːɐ̯ aˈɡɛntən ˈaʊsnˌeːmənt ˈʃɛʁfn̩
de
50002
unknown
3.515
10148_10119_000023-0001_0000
aber er sah nur im auf oder abladen begriffene schiffe die folglich nicht reisefertig sein konnten
ˈaːbɐ eːɐ̯ zaː nuːɐ̯ ɪm aʊ̯f ˈoːdɐ ˈapˌlaːdn̩ bəˈɡʁɪfənə ˈʃɪfə diː ˈfɔlklɪç nɪçt ˈʁaɪ̯zəˌfɛʁtɪç zaɪ̯n ˈkɔntən
de
50002
unknown
3.899
10148_10119_000023-0002_0000
Da bekam Fix wieder Hoffnung.
daː bəˈkaːm fɪks ˈviːdɐ ˈhɔfnʊŋ.
de
50002
unknown
3.601
10148_10119_000023-0003_0000
verlor herr fogg seine fassung nicht und war im begriff bis nach macao hin weiter zu forschen als ein bootsmann zu ihm trat
fɛʁˈloːɐ̯ hɛʁ fɔɡ ˈzaɪ̯nə ˈfasʊŋ nɪçt ʊnt vaːɐ̯ ɪm bəˈɡʁɪf bɪs naːx mˈɑkaˌoː hɪn ˈvaɪ̯tɐ tsuː ˈfɔʁʃn̩ als aɪ̯n ˈboːt͡sman tsuː iːm tʁaːt
de
50002
unknown
4.087
10148_10119_000026_0000
sogleich machte er sich daran es vom keller bis zum speicher zu besichtigen dieses reinliche geordnete
zoˈɡlaɪ̯ç ˈmaxtə eːɐ̯ zɪç daˈʁan ɛs fɔm ˈkɛlɐ bɪs t͡sʊm ˈʃpaɪ̯çɐ tsuː bəˈzɪçtɪɡn̩ ˈdiːzəs ˈʁaɪ̯nlɪçə ɡəˈʔɔʁdnətə
de
50002
unknown
3.503
10148_10119_000026_0001
streng puritanische wohl für den dienst eingerichtete haus gefiel ihm
ʃtʁɛŋ pˌuːriːtˈɑnɪʃə voːl fyːɐ̯ deːn diːnst ˈaɪ̯nɡəˌʁɪçtətə haʊ̯s ɡəˈfiːl iːm
de
50002
unknown
3.875
10148_10119_000027_0000
nachdem passepartout diese wohnung im detail gemustert hatte rieb er sich die hände sein breites gesicht ward heiter und er sagte wiederholt freudigen herzens
naːxˈdeːm paspɐˈtuː ˈdiːzə ˈvoːnʊŋ ɪm deˈtaɪ̯ ɡəˈmʊstɐt ˈhatə ʁiːp eːɐ̯ zɪç diː ˈhɛndə zaɪ̯n ˈbʁaɪ̯təs ɡəˈzɪçt vaʁt ˈhaɪ̯tɐ ʊnt eːɐ̯ ˈzaːktə ˈviːdɐhoːlt ˈfʁɔɪ̯dɪɡən ˈhɛʁt͡səns
de
50002
unknown
3.952
10148_10119_000029_0000
zwar hatte er seine uhr zu verkaufen aber lieber wäre er hungers gestorben es war hohe zeit daß der wackere
t͡svaːɐ̯ ˈhatə eːɐ̯ ˈzaɪ̯nə uːɐ̯ tsuː fɛɐ̯ˈkaʊ̯fn̩ ˈaːbɐ ˈliːbɐ ˈvɛːʁə eːɐ̯ ˈhʊŋɐs ɡəˈʃtɔʁbən ɛs vaːɐ̯ ˈhoːə t͡saɪ̯t das deːɐ̯ ˈvakəʁə
de
50002
unknown
4.131
10148_10119_000029_0001
junge die starke wenn auch nicht melodische stimme womit die natur ihn ausgestattet hatte zu verwerten suchte
ˈjʊŋə diː ˈʃtaʁkə vɛn aʊ̯x nɪçt meˈloːdɪʃə ˈʃtɪmə voˈmɪt diː naˈtuːɐ̯ iːn ˈaʊ̯sɡəʃtatət ˈhatə tsuː fɛɐ̯ˈveːɐ̯tn̩ ˈzuːxtə
de
50002
unknown
4.019
10148_10119_000030_0000
ehrliche gesichter muß man vor allen dingen ins auge fassen das ist geb ich zu ein schwerstück arbeit das
ˈeːɐ̯lɪçə ɡəˈzɪçtɐ mʊs man foːɐ̯ ˈalən ˈdɪŋən ɪns ˈaʊ̯ɡə ˈfasn̩ das ɪst ɡeːp ɪç tsuː aɪ̯n ʃvˈeːɾʃtʏk ˈaʁbaɪ̯t das
de
50002
unknown
3.986
10148_10119_000030_0001
nicht mehr eine sache des gewerbes ist sondern der kunst
nɪçt meːɐ̯ ˈaɪ̯nə ˈzaxə dɛs ɡəˈvɛʁbəs ɪst ˈzɔndɐn deːɐ̯ kʊnst
de
50002
unknown
3.526
10148_10119_000032-0001_0000
passepartout ganz verdutzt schaute fix an ohne ein wort vorbringen zu können
paspɐˈtuː ɡants fɛɐ̯ˈdʊtst ˈʃaʊ̯tə fɪks an ˈoːnə aɪ̯n vɔʁt ˈfoːɐ̯ˌbʁɪŋən tsuː ˈkœnən
de
50002
unknown
3.838
10148_10119_000032-0002_0000
wette des herrn fogg fuhr fix fort ist nur ein vorwand womit sie an der nase geführt werden sie stammt den kollegen des
ˈvɛtə dɛs hɛʁn fɔɡ fuːɐ̯ fɪks fɔʁt ɪst nuːɐ̯ aɪ̯n ˈfoːɐ̯vant voˈmɪt ziː an deːɐ̯ ˈnaːzə ɡəˈfyːɐ̯t ˈveːɐ̯dn̩ ziː ʃtamt deːn kɔˈleːɡən dɛs
de
50002
unknown
3.774
10148_10119_000033-0001_0000
Es wurde für die junge Frau eine Wohnung genommen und Phileas Fogg sorgte dafür, dass ihr nichts mangelte.
ɛs ˈvʊʁdə fyːɐ̯ diː ˈjʊŋə fʁaʊ̯ ˈaɪ̯nə ˈvoːnʊŋ ɡəˈnɔmən ʊnt ˈfiːleas fɔɡ ˈzɔʁktə daˈfyːɐ̯, das iːɐ̯ nɪçt͡s ˈmaŋəltə.
de
50002
unknown
3.947
10148_10119_000033-0002_0000
Hierauf sagte er ihr, er wolle unverzüglich ihre Verwandten aufsuchen, deren Obhut er sie zu Hongkong überlassen sollte.
hiːɐ̯ˈaʊ̯f ˈzaːktə eːɐ̯ iːɐ̯, eːɐ̯ ˈvɔlə ˈʊnfɛɐ̯tsyːklɪç ˈiːʁə fɛʁˈvantən ˈaʊ̯fzuːxən, ˈdeːʁən ˈɔphuːt eːɐ̯ ziː tsuː ˈhɔŋˈkɔŋ yːbɐˈlasn̩ ˈzɔltə.
de
50002
unknown
3.997
10148_10119_000034_0000
ich sage ihnen nochmals daß der mongolia stets die prämie von fünfundzwanzig pfund gewonnen hat welche die regierung für
ɪç ˈzaːɡə ˈiːnən ˈnɔxmaːls das deːɐ̯ mɔŋˈɡoːli̯a ʃteːt͡s diː ˈpʁɛːmi̯ə fɔn ˈfʏnfʊnttsvantsɪç pfʊnt ɡəˈvɔnən hat ˈvɛlçə diː ʁeˈɡiːʁʊŋ fyːɐ̯
de
50002
unknown
3.943
10148_10119_000034_0001
jeden vorsprung um vierundzwanzig stunden vor der reglementaren zeit ausgesetzt hat
ˈjeːdən ˈfoːɐ̯ʃpʁʊŋ ʊm ˈfiːɐ̯ʊntt͡svant͡sɪç ˈʃtʊndən foːɐ̯ deːɐ̯ rˌɛɡleːməntˈɑːrən t͡saɪ̯t ˈaʊ̯sɡəzɛt͡st hat
de
50002
unknown
3.578
10148_10119_000036_0000
einige waggons waren verbarrikadiert eine belagerung auszuhalten gleich beweglichen forts die mit einer schnelligkeit von hundert meilen die stunde
ˈaɪ̯nɪɡə vaˈɡɔŋs ˈvaːʁən fɛɾbˌariːkadˈiːɾt ˈaɪ̯nə bəˈlaːɡəʁʊŋ ˈaʊ̯stsuhaltən ɡlaɪ̯ç bəˈveːklɪçn̩ fˈɔɾts diː mɪt ˈaɪ̯nɐ ˈʃnɛlɪçkaɪ̯t fɔn ˈhʊndɐt ˈmaɪ̯lən diː ˈʃtʊndə
de
50002
unknown
3.583
10148_10119_000037-0001_0000
ich bin in seinem dienst bis er wie jetzt
ɪç bɪn ɪn ˈzaɪ̯nəm diːnst bɪs eːɐ̯ viː jɛtst
de
50002
unknown
3.238
10148_10119_000037-0002_0000
habe ihn als gut und edelmütig kennengelernt.
ˈhaːbə iːn als ɡuːt ʊnt ˈeːdl̩ˌmyːtɪç ˈkɛnənɡəlɛʁnt.
de
50002
unknown
3.152
10148_10119_000037-0003_0000
ihn verraten, niemals.
iːn fɛɐ̯ˈʁaːtn̩, ˈniːmaːls.
de
50002
unknown
3.408
10148_10119_000037-0004_0000
»Nein, für alles Gold in der Welt nicht.«
» naɪ̯n, fyːɐ̯ ˈaləs ɡˈɔlt ɪn deːɐ̯ vɛlt nɪçt. «
de
50002
unknown
3.415
10148_10119_000037-0005_0000
Ich bin aus einem Dorfe, wo man solches Brot nicht isst.«
ɪç bɪn aʊ̯s ˈaɪ̯nəm ˈdɔʁfə, voː man ˈzɔlçəs bʁoːt nɪçt ˈɪst. «
de
50002
unknown
3.794
10148_10119_000038_0000
daher kam es daß dieselben an diesem tage welcher samstag und nicht wie herr fogg meinte sonntag war im reformclubsaal auf ihn warteten
daˈheːɐ̯ kaːm ɛs das diːˈzɛlbən an ˈdiːzəm ˈtaːɡə ˈvɛlçɐ ˈzamstaːk ʊnt nɪçt viː hɛʁ fɔɡ ˈmaɪ̯ntə ˈzɔntaːk vaːɐ̯ ɪm rˈeːfɔɾmklˌʊbzɑːl aʊ̯f iːn ˈvaʁtətən
de
50002
unknown
4.095
10148_10119_000039-0001_0000
das packetboot noch den nämlichen abend um acht uhr abfahren würde und nicht erst am folgenden morgen wie angekündigt worden war
das ˈpakəˌboːt nɔx deːn ˈnɛːmlɪçən ˈaːbənt ʊm axt uːɐ̯ ˈapfaːʁən ˈvʏʁdə ʊnt nɪçt eːɐ̯st am ˈfɔlɡəndən ˈmɔʁɡn̩ viː ˈanɡəkʏndɪçt ˈvɔʁdən vaːɐ̯
de
50002
unknown
3.881
10148_10119_000039-0002_0000
»Recht schön«, erwiderte Passepartout, »das wird mein R schon einrichten.«
» ʁɛçt ʃøːn «, ɛʁˈviːdɐtə paspɐˈtuː, » das vɪʁt maɪ̯n ɛʁ ʃoːn ˈaɪ̯nʁɪçtn̩. «
de
50002
unknown
3.808
10148_10119_000039-0003_0000
Ich will sie melden.
ɪç vɪl ziː ˈmɛldn̩.
de
50002
unknown
2.576
10148_10119_000040_0000
Phileas Fogg nahm einen Stuhl und setzte sich neben dem Kamin der Mrs. Aouda gegenüber. Seine Gesichtszüge zeigten gar keine Gemütsbewegung.
ˈfiːleas fɔɡ naːm ˈaɪ̯nən ʃtuːl ʊnt ˈzɛt͡stə zɪç ˈneːbn̩ deːm kaˈmiːn deːɐ̯ ˈmɪsɪs. aˈuːda ɡˌeːɡənˈyːbɜ. ˈzaɪ̯nə ɡəzˈɪçtstsyːɡə ˈt͡saɪ̯ktən ɡaːɐ̯ ˈkaɪ̯nə ɡəˈmyːt͡sbəˌveːɡʊŋ.
de
50002
unknown
3.965
10148_10119_000041_0000
ja madam erwiderte fogg aber die ereignisse sind gegen mich gewesen doch bitte ich mir zu gestatten daß ich mit dem wenigen was mir bleibt zu ihren gunsten verfüge
jaː maˈdam ɛʁˈviːdɐtə fɔɡ ˈaːbɐ diː ɛʁˈaɪ̯knɪsə zɪnt ˈɡeːɡn̩ mɪç ɡəˈveːzən dɔx ˈbɪtə ɪç miːɐ̯ tsuː ɡəˈʃtatn̩ das ɪç mɪt deːm ˈveːnɪɡən vas miːɐ̯ blaɪ̯pt tsuː ˈiːʁən ˈɡʊnstən fɛɐ̯ˈfyːɡə
de
50002
unknown
4.133
10148_10119_000042_0000
das wohlbebaute feld war mit flecken bedeckt über welchen wie der christliche kirchturm in europa das minarett einer pagode
das vˈoːlbəbˌaʊtə fɛlt vaːɐ̯ mɪt ˈflɛkən bəˈdɛkt ˈyːbɐ ˈvɛlçən viː deːɐ̯ ˈkʁɪstlɪçə ˈkɪʁçtʊʁm ɪn ɔɪ̯ˈʁoːpa das mˌiːnarˈɛt ˈaɪ̯nɐ paˈɡoːdə
de
50002
unknown
4.093
10148_10119_000043_0000
wo mochte sie eben sein war es möglich die indianer einzuholen kämpften die soldaten oder schweiften sie im nebel
voː ˈmɔxtə ziː ˈeːbən zaɪ̯n vaːɐ̯ ɛs ˈmøːklɪç diː ɪndiˈaːnɐ ˈaɪ̯ntsuˌhoːlən ˈkɛmpftn̩ diː zɔlˈdaːtən ˈoːdɐ ˈʃvaɪftn̩ ziː ɪm ˈneːbəl
de
50002
unknown
3.694
10148_10119_000043_0001
umher der kapitän war in großer unruhe obwohl er's nicht merken lassen wollte
ʊmˈheːɐ̯ deːɐ̯ kapiˈtɛːn vaːɐ̯ ɪn ˈɡʁoːsɐ ˈʊnʁuːə ɔpˈvoːl eːɐ̯ ʼ ɛs nɪçt ˈmɛʁkn̩ ˈlasn̩ ˈvɔltə
de
50002
unknown
4.062
10148_10119_000044_0000
eine locomotive rollte auf den schienen des gestrigen tages und brachte die für den morgenden verrichtete schritt für schritt ihr werk nach maßgabe des fortschritts der bahn
ˈaɪ̯nə lˌoːkoːmoːtˈiːvə ˈʁɔltə aʊ̯f deːn ˈʃiːnən dɛs ˈɡɛstʁɪɡən ˈtaːɡəs ʊnt ˈbʁaxtə diː fyːɐ̯ deːn ˈmɔʁɡn̩dən fɛɐ̯ˈʁɪçtətə ʃʁɪt fyːɐ̯ ʃʁɪt iːɐ̯ vɛʁk naːx ˈmaːsˌɡaːbə dɛs ˈfɔʁtˌʃʁɪts deːɐ̯ baːn
de
50002
unknown
4.019
10148_10119_000046_0000
die schnelligkeit der fahrt war nicht sehr bedeutend die anhalte eingerechnet betrug sie nicht über zwanzig meilen die stunde
diː ˈʃnɛlɪçkaɪ̯t deːɐ̯ faːɐ̯t vaːɐ̯ nɪçt zeːɐ̯ bəˈdɔɪ̯tn̩t diː ˈanˌhaltə ˈaɪ̯nɡəˌʁɛçnət bəˈtʁuːk ziː nɪçt ˈyːbɐ ˈtsvantsɪç ˈmaɪ̯lən diː ˈʃtʊndə
de
50002
unknown
3.847
10148_10119_000046_0001
wobei man jedoch die vorschriftsmäßige zeit einhalten konnte
voˈbaɪ̯ man jeˈdɔx diː fˈoːɾʃrˌɪftsmɛːsˌɪɡə t͡saɪ̯t ˈaɪ̯nhaltn̩ ˈkɔntə
de
50002
unknown
3.645
10148_10119_000047-0001_0000
in diesem augenblicke stellte er eine wiederholte berechnung der seit seiner abreise aus london verbrauchten stunden an
ɪn ˈdiːzəm ˈaʊ̯ɡənblɪkə ˈʃtɛltə eːɐ̯ ˈaɪ̯nə viːdɐˈhoːltə bəˈʁɛçnʊŋ deːɐ̯ zaɪ̯t ˈzaɪ̯nɐ ˈapʁaɪ̯zə aʊ̯s ˈlɔndɔn fɛɐ̯ˈbʁaʊ̯xtn̩ ˈʃtʊndən an
de
50002
unknown
4.11
10148_10119_000047-0002_0000
und wäre es nicht seiner Natur zuwider gewesen, eine unnütze Bewegung zu machen, so würde er sich die Hände gerieben haben.
ʊnt ˈvɛːʁə ɛs nɪçt ˈzaɪ̯nɐ naˈtuːɐ̯ t͡suˈviːdɐ ɡəˈveːzən, ˈaɪ̯nə ˈʊnnʏtsə bəˈveːɡʊŋ tsuː ˈmaxn̩, zoː ˈvʏʁdə eːɐ̯ zɪç diː hˈɛndə ɡəˈʁiːbn̩ ˈhaːbn̩.
de
50002
unknown
3.769
10148_10119_000049_0000
waren passepartout und seine gefährten bereits handgemein mit ihren hütern und der franzose hatte schon drei derselben mit der faust
ˈvaːʁən paspɐˈtuː ʊnt ˈzaɪ̯nə ɡəˈfɛːɐ̯tən bəˈʁaɪ̯t͡s ˈhantɡəmaɪ̯n mɪt ˈiːʁən ˈhyːtɐn ʊnt deːɐ̯ fʁanˈtsoːzə ˈhatə ʃoːn dʁaɪ̯ deːɐ̯ˈzɛlbən mɪt deːɐ̯ faʊ̯st
de
50002
unknown
3.42
10148_10119_000049_0001
niedergeschlagen als sein herr mit den soldaten zu ihrem beistand erschien
ˈniːdɐɡəʃlaːɡən als zaɪ̯n hɛʁ mɪt deːn zɔlˈdaːtən tsuː ˈiːʁəm ˈbaɪ̯ʃtant ɛʁˈʃiːn
de
50002
unknown
3.961
10148_10119_000050_0000
von seinem herrn den auftrag erhalten hatte seine ehrwürden den herrn samuel wilson in betreff einer gewissen
fɔn ˈzaɪ̯nəm hɛʁn deːn ˈaʊ̯ftʁaːk ɛɐ̯ˈhaltn̩ ˈhatə ˈzaɪ̯nə ˈeːɐ̯vʏʁdn̩ deːn hɛʁn ˈzaːmu̯ɛl ˈvɪlzn̩ ɪn bəˈtʁɛf ˈaɪ̯nɐ ɡəˈvɪsən
de
50002
unknown
3.901
10148_10119_000050_0001
heirath welche den folgenden tag geschlossen werden sollte zu ersuchen
ˈhaɪ̯ʁaːt ˈvɛlçə deːn ˈfɔlɡəndən taːk ɡəˈʃlɔsən ˈveːɐ̯dn̩ ˈzɔltə tsuː ɛɐ̯ˈzuːxn̩
de
50002
unknown
3.871
10148_10119_000051_0000
natürlich hatte passepartout nicht mehr eine rolle einstudieren können aber er sollte bei dem hauptstück der menschentraube
naˈtyːɐ̯lɪç ˈhatə paspɐˈtuː nɪçt meːɐ̯ ˈaɪ̯nə ˈʁɔlə ˈaɪ̯nʃtuˌdiːʁən ˈkœnən ˈaːbɐ eːɐ̯ ˈzɔltə baɪ̯ deːm ˈhaʊ̯ptʃtʏk deːɐ̯ mˈɛnʃəntɾˌaʊbə
de
50002
unknown
4.122
10148_10119_000051_0001
welches die langnasen des gottes tingu aufführten mit seinen starken schultern eine stütze bieten
ˈvɛlçəs diː lˈaŋnˌɑːzən dɛs ˈɡɔtəs tˈɪŋuː ˈaʊ̯fˌfyːɐ̯tn̩ mɪt ˈzaɪ̯nən ˈʃtaʁkən ˈʃʊltɐn ˈaɪ̯nə ˈʃtʏt͡sə ˈbiːtn̩
de
50002
unknown
3.806
10148_10119_000053_0000
um drei uhr also fuhr phileas fogg nachdem er dem maschinisten einige worte von einer prämie gesagt in begleitung der jungen frau und seines treuen dieners nach london ab
ʊm dʁaɪ̯ uːɐ̯ ˈalzo fuːɐ̯ ˈfiːleas fɔɡ naːxˈdeːm eːɐ̯ deːm maʃiˈnɪstn̩ ˈaɪ̯nɪɡə ˈvɔʁtə fɔn ˈaɪ̯nɐ ˈpʁɛːmi̯ə ɡəˈzaːkt ɪn bəˈɡlaɪ̯tʊŋ deːɐ̯ ˈjʊŋən fʁaʊ̯ ʊnt ˈzaɪ̯nəs ˈtʁɔɪ̯ən ˈdiːnɐs naːx ˈlɔndɔn ap
de
50002
unknown
3.844
10148_10119_000056-0001_0000
die reisenden schauten von den stegen aus diesem merkwürdigen schauspiel zu
diː ˈʁaɪ̯zəndən ˈʃaʊ̯tən fɔn deːn ˈʃteːɡn̩ aʊ̯s ˈdiːzəm ˈmɛʁkvʏʁdɪɡən ˈʃaʊ̯ʃpiːl tsuː
de
50002
unknown
3.65
10148_10119_000056-0002_0000
der am meisten dadurch bedrängte phileas fogg blieb an seinem platz und wartete mit philosophischer ruhe bis es den ochsen gefallen würde die bahn freizumachen
deːɐ̯ am ˈmaɪ̯stən daˈdʊʁç bəˈdʁɛŋtə ˈfiːleas fɔɡ bliːp an ˈzaɪ̯nəm plat͡s ʊnt ˈvaʁtətə mɪt filoˈzoːfɪʃɐ ˈʁuːə bɪs ɛs deːn ˈɔksən ɡəˈfalən ˈvʏʁdə diː baːn frˈaɪtsuːmˌaxən
de
50002
unknown
4.023
10148_10119_000057_0000
»Ich gehe zu Fuß«, sagte Phileas Fogg. Passepartout kam dazu und machte ein saures Gesicht, als er seine prächtigen Pantoffeln ansah, welche für eine Fußpartie nicht genügten.
» ɪç ˈɡeːə tsuː fuːs «, ˈzaːktə ˈfiːleas fɔɡ. paspɐˈtuː kaːm daˈt͡suː ʊnt ˈmaxtə aɪ̯n ˈzaʊ̯ʁəs ɡəˈzɪçt, als eːɐ̯ ˈzaɪ̯nə ˈpʁɛçtɪɡən panˈtɔfəln ˈanzaː, ˈvɛlçə fyːɐ̯ ˈaɪ̯nə fˌʊspaɾtˈiː nɪçt ɡəˈnyːktn̩.
de
50002
unknown
4.152
10148_10119_000059-0001_0000
um acht uhr früh und fünfzehn meilen vorwärts der station rothal hielt der zug mitten auf einer großen lichtung an die von einigen wohnhäusern und arbeiterhütten umgeben war
ʊm axt uːɐ̯ fʁyː ʊnt ˈfʏnftseːn ˈmaɪ̯lən ˈfoːɐ̯vɛʁt͡s deːɐ̯ ʃtaˈt͡si̯oːn rˈɔtɑːl hiːlt deːɐ̯ t͡suːk ˈmɪtən aʊ̯f ˈaɪ̯nɐ ˈɡʁoːsən ˈlɪçtʊŋ an diː fɔn ˈaɪ̯nɪɡn̩ vˈoːnhɔøzɜn ʊnt ˈaɾbaɪtɜhˌʏtən ʊmˈɡeːbn̩ vaːɐ̯
de
50002
unknown
3.927
10148_10119_000059-0002_0000
Der Kondukteur ging an der Wagenreihe vorüber und sprach, »Die Reisenden haben hier auszusteigen.«
deːɐ̯ kɔndʊkˈtøːɐ̯ ɡɪŋ an deːɐ̯ vˈɑɡənrˌaɪə foːɐ̯ˈyːbɐ ʊnt ʃpʁaːx, » diː ˈʁaɪ̯zəndən ˈhaːbn̩ hiːɐ̯ ˈaʊ̯st͡suˌʃtaɪɡn̩. «
de
50002
unknown
4.12
10148_10119_000060-0001_0000
sir francis cromarty nahm herrn fogg beiseite und forderte ihn auf wohl zu überlegen ehe er noch weiter
sœːɐ̯ ˈfʁansɪs enkɹˈɒmɑːtide naːm hɛʁn fɔɡ baɪ̯ˈzaɪ̯tə ʊnt ˈfɔʁdɐtə iːn aʊ̯f voːl tsuː yːbɐˈleːɡn̩ ˈeːə eːɐ̯ nɔx ˈvaɪ̯tɐ
de
50002
unknown
4.055
10148_10119_000060-0002_0000
erwiderte seinem gefährten er sei nicht gewohnt ohne überlegung zu handeln es handle sich schließlich um eine wette von zwanzigtausend pfund
ɛʁˈviːdɐtə ˈzaɪ̯nəm ɡəˈfɛːɐ̯tən eːɐ̯ zaɪ̯ nɪçt ɡəˈvoːnt ˈoːnə yːbɐˈleːɡʊŋ tsuː ˈhandl̩n ɛs ˈhandlə zɪç ˈʃliːslɪç ʊm ˈaɪ̯nə ˈvɛtə fɔn ˈtsvantsɪçˌtaʊ̯zn̩t pfʊnt
de
50002
unknown
3.965
10148_10119_000061_0000
und die kellner faßten ihn dann beim kopf und den füßen und schleppten ihn auf das feldbett neben einen kameraden
ʊnt diː ˈkɛlnɐ ˈfastən iːn dan baɪ̯m kɔpf ʊnt deːn ˈfyːsən ʊnt ˈʃlɛptən iːn aʊ̯f das ˈfɛltˌbɛt ˈneːbn̩ ˈaɪ̯nən kaməˈʁaːdən
de
50002
unknown
3.77
10148_10119_000061_0001
so lagen bereits etwa zwanzig solcher trunkenbolde nebeneinander in einem viehischen zustande
zoː ˈlaːɡən bəˈʁaɪ̯t͡s ˈɛtva ˈtsvantsɪç ˈzɔlçɐ tɾˈʊnkənbˌɔldə ˈneːbənaɪ̯nandɐ ɪn ˈaɪ̯nəm ˈfiːɪʃn̩ t͡suˈʃtandə
de
50002
unknown
3.566
10148_10119_000062-0001_0000
so mußte es der umstand sein daß er zur zeit des schlafengehens seinen diener nicht erscheinen sah
zoː ˈmʊstə ɛs deːɐ̯ ˈʊmʃtant zaɪ̯n das eːɐ̯ t͡suːɐ̯ t͡saɪ̯t dɛs ʃlˈɑfənɡˌeːəns ˈzaɪ̯nən ˈdiːnɐ nɪçt ɛɐ̯ˈʃaɪ̯nən zaː
de
50002
unknown
3.731
10148_10119_000062-0002_0000
aber da er wußte, daß das Paketboot nach Yokohama nicht vor dem folgenden Morgen von Hongkong abging, machte es ihm weiter keine Gedanken.
ˈaːbɐ daː eːɐ̯ ˈvʊstə, das das pakˈeːtboːt naːx jokoˈhaːma nɪçt foːɐ̯ deːm ˈfɔlɡəndən ˈmɔʁɡn̩ fɔn ˈhɔŋˈkɔŋ ˈapɡɪŋ, ˈmaxtə ɛs iːm ˈvaɪ̯tɐ ˈkaɪ̯nə ɡəˈdaŋkən.
de
50002
unknown
4.149
10148_10119_000064-0001_0000
in dem schlafzimmer ein kassenschrank mittlerer größe der gegen feuersgefahr und diebstahl sicherte
ɪn deːm ˈʃlaːft͡sɪmɐ aɪ̯n kˈasənʃrˌaŋk ˈmɪtləʁɐ ˈɡʁøːsə deːɐ̯ ˈɡeːɡn̩ fˈɔøɜsɡˌeːfɑːɾ ʊnt ˈdiːpʃtaːl ˈzɪçɐtə
de
50002
unknown
4.049
10148_10119_000064-0002_0000
keine Waffe im Hause, nichts von Jagd- oder Kriegsgeräte.
ˈkaɪ̯nə ˈvafə ɪm hˈaʊzə, nɪçt͡s fɔn jaːkt ˈoːdɐ kɾˈiːksɡərˌɛːtə.
de
50002
unknown
3.927
10148_10119_000064-0003_0000
Aus allem sah man nur die friedlichsten Gewohnheiten.
aʊ̯s ˈaləm zaː man nuːɐ̯ diː ˈfʁiːtlɪçstn̩ ɡəˈvoːnhaɪ̯tən.
de
50002
unknown
3.453
10148_10119_000065-0001_0000
jenseits der station malegaum über den unheimlichen landstrich der so oft von den anhängern der göttin kali mit blut befleckt wurde
ˈjɛnzaɪ̯t͡s deːɐ̯ ʃtaˈt͡si̯oːn mˈɑleːɡˌaʊm ˈyːbɐ deːn ˈʊnhaɪ̯mlɪçən ˈlantˌʃtʁɪç deːɐ̯ zoː ɔft fɔn deːn ˈanhaŋɐn deːɐ̯ ˈɡœtɪn ˈkaːli mɪt bluːt bəˈflɛkt ˈvʊʁdə
de
50002
unknown
3.981
10148_10119_000065-0002_0000
Nicht weit entfernt ragte Ellora mit seinen staunenswerten Pagoden, nicht weit Aurungabad, die berühmte Hauptstadt des grimmigen Aurangzeb.
nɪçt vaɪ̯t ɛntˈfɛʁnt ˈʁaːktə ˈɛloːrˌɑː mɪt ˈzaɪ̯nən ʃtˈaʊnənsvˌeːɾtən pˈɑɡoːdən, nɪçt vaɪ̯t ˈaʊrʊŋˌɑbɑːt, diː bəˈʁyːmtə ˈhaʊ̯ptʃtat dɛs ˈɡʁɪmɪɡn̩ ˈaʊraŋtsˌeːp.
de
50002
unknown
4.124
10148_10119_000067_0000
bald stellte sich heraus wie es sich verhielt die langsam herankommende locomotive war dieselbe welche vom
balt ˈʃtɛltə zɪç hɛˈʁaʊ̯s viː ɛs zɪç fɛɐ̯ˈhiːlt diː ˈlaŋzaːm hɛrˈankˌɔməndə lˌoːkoːmoːtˈiːvə vaːɐ̯ diːˈzɛlbə ˈvɛlçə fɔm
de
50002
unknown
3.733
10148_10119_000067_0001
zug abgetrennt mit erstaunlicher schnelligkeit samt dem maschinisten und heizer weitergefahren war
t͡suːk ˈapɡəˌtʁɛnt mɪt ɛɐ̯ˈʃtaʊ̯nlɪçɐ ˈʃnɛlɪçkaɪ̯t zamt deːm maʃiˈnɪstn̩ ʊnt ˈhaɪ̯t͡sɐ ˈvaɪ̯tɐɡəˌfaːʁən vaːɐ̯
de
50002
unknown
3.58
10148_10119_000069-0001_0000
Wirklich läutete die Glocke und der Zug ging weiter.
ˈvɪʁklɪç ˈlɔɪ̯tətə diː ɡlˈɔkə ʊnt deːɐ̯ tsuːk ɡɪŋ ˈvaɪ̯tɐ.
de
50002
unknown
3.627
10148_10119_000069-0002_0000
»Es tut mir herzlich leid, meine Herren«, sagte darauf der Kondukteur.
» ɛs tuːt miːɐ̯ ˈhɛʁtslɪç laɪ̯t, ˈmaɪ̯nə ˈhɛʁən «, ˈzaːktə daˈʁaʊ̯f deːɐ̯ kɔndʊkˈtøːɐ̯.
de
50002
unknown
3.867
10148_10119_000069-0003_0000
Sonst hätte ich Ihnen gefällig sein können,
zɔnst ˈhɛtə ɪç ˈiːnən ɡəˈfɛlɪç zaɪ̯n ˈkœnən,
de
50002
unknown
3.489
10148_10119_000069-0004_0000
»aber trotzdem, da Sie hier keine Zeit dafür bekamen, wer hindert Sie sich, während der Fahrt zu schlagen?«
» ˈaːbɐ ˈtʁɔtsdeːm, daː ziː hiːɐ̯ ˈkaɪ̯nə tsaɪ̯t daˈfyːɐ̯ bəˈkaːmən, veːɐ̯ ˈhɪndɐt ziː zɪç, ˈvɛːʁənt deːɐ̯ fˈɑːɾt tsuː ˈʃlaːɡn̩? «
de
50002
unknown
3.93
10148_10119_000070_0000
welche sich durch die berichterstatter von da in die journale verbreitete und durch diese das publikum von london und im ganzen vereinigten königreiche durchdrang
ˈvɛlçə zɪç dʊʁç diː bəˈʁɪçtʔɛɐ̯ˌʃtatɐ fɔn daː ɪn diː ʒʊʁˈnaːlə fɛʁˈbʁaɪ̯tətə ʊnt dʊʁç ˈdiːzə das ˈpuːblikʊm fɔn ˈlɔndɔn ʊnt ɪm ˈɡant͡sən fɛʁˈaɪ̯nɪçtən ˈkøːnɪçʁaɪ̯çə ˈdʊʁçdʁaŋ
de
50002
unknown
4.222
10148_10119_000071-0001_0000
Herr Fogg, Mrs. Aouda und Fix hoben die Köpfe empor.
hɛʁ fɔɡ, ˈmɪsɪs. aˈuːda ʊnt fɪks ˈhoːbən diː kˈœpfə ɛmˈpoːɐ̯.
de
50002
unknown
3.892
10148_10119_000071-0002_0000
Der Oberst Proctor stand hinter ihnen.
deːɐ̯ ˈoːbɐst ˈpʁɔktɔʁ ʃtant ˈhɪntɐ ˈiːnən.
de
50002
unknown
3.559
10148_10119_000071-0003_0000
Stamp, Proctor und Phileas Fogg erkannten sich sogleich.
ʃtˈamp, ˈpʁɔktɔʁ ʊnt ˈfiːleas fɔɡ ɛʁˈkantən zɪç zoˈɡlaɪ̯ç.
de
50002
unknown
3.819
10148_10119_000071-0004_0000
»Oh, Sie sind's, Herr Engländer«, rief der Oberst aus. »Sie wollen Piek ausspielen.«
» oː, ziː zɪnt ʼ ɛs, hɛʁ ˈɛŋlɛndɜ «, ʁiːf deːɐ̯ ˈoːbɐst aʊ̯s. » ziː ˈvɔlən pˈiːk ˈaʊ̯sʃpiːlən. «
de
50002
unknown
3.856
10148_10119_000073_0000
es war zwei uhr vierzig vor fünfunddreißig minuten war ein expreßzug abgefahren darauf bestellte phileas fogg einen
ɛs vaːɐ̯ tsvaɪ̯ uːɐ̯ ˈfɪʁtsɪç foːɐ̯ ˈfʏnfʊntˌdʁaɪ̯sɪç miˈnuːtən vaːɐ̯ aɪ̯n ˈɛkspɾɛstsˌuːk ˈapɡəˌfaːʁən daˈʁaʊ̯f bəˈʃtɛltə ˈfiːleas fɔɡ ˈaɪ̯nən
de
50002
unknown
4.018
10148_10119_000075_0000
die reißende schnelligkeit der ausführung sollte der guten herstellung der bahn durchaus nicht schaden im wiesenland kam man täglich anderthalb meilen vorwärts
diː ˈʁaɪ̯sndə ˈʃnɛlɪçkaɪ̯t deːɐ̯ ˈaʊ̯sfyːʁʊŋ ˈzɔltə deːɐ̯ ˈɡuːtən ˈheːɐ̯ʃtɛlʊŋ deːɐ̯ baːn dʊʁçˈaʊ̯s nɪçt ˈʃaːdn̩ ɪm ˈviːzn̩ˌlant kaːm man ˈtɛːklɪç ˈandɐthalp ˈmaɪ̯lən ˈfoːɐ̯vɛʁt͡s
de
50002
unknown
4.095
10148_10119_000077_0000
drei reisende passepartout darunter waren verschwunden waren sie im kampf gefallen waren sie gefangene man konnte es noch nicht wissen
dʁaɪ̯ ˈʁaɪ̯zəndə paspɐˈtuː daˈʁʊntɐ ˈvaːʁən fɛʁˈʃvʊndən ˈvaːʁən ziː ɪm kampf ɡəˈfalən ˈvaːʁən ziː ɡəˈfaŋənə man ˈkɔntə ɛs nɔx nɪçt ˈvɪsn̩
de
50002
unknown
3.909
End of preview. Expand in Data Studio

TTS-German

High-quality German speech dataset for TTS and ASR, derived from CML-TTS German.

Processing Pipeline

  1. Standardize → 24kHz mono WAV, loudness normalize
  2. Transcribe → WhisperX word-level timestamps
  3. Segment → ≤12s at word boundaries
  4. Denoise → DeepFilterNet
  5. Quality filter → DNSMOS ≥ 2.5
  6. G2P → IPA phonemes (custom dictionary)

Statistics

Metric Value
Samples 670,509
Hours 1250h
Sample rate 24kHz mono
Max duration 12s

Schema

Column Type Description
__key__ string Unique ID
audio Audio (24kHz FLAC) Lossless audio
text string Transcript
ipa string IPA phonemes
language string Language code
speaker_id string Speaker identifier
gender string male / female / unknown
dnsmos float Quality score (1–5)

Usage

from datasets import load_dataset
ds = load_dataset("datadriven-company/TTS-German", split="train")
sample = ds[0]
print(sample["text"])    # transcript
print(sample["ipa"])     # IPA phonemes
# sample["audio"] → {"array": np.ndarray, "sampling_rate": 24000}

License

cc-by-4.0 — derived from CML-TTS German.

Downloads last month
253