File size: 7,676 Bytes
ad92b7a |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Les Prépositions abstraites en français</title>
<author>ALICE KRIEG</author>
<respStmt>
<resp>Encodage en TEI</resp>
<name>Bertrand Gaiffe</name>
<name>Vincent Meslard</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<extent>338</extent>
<publicationStmt>
<distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
<address>
<addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
<addrLine>BP 30687</addrLine>
<addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
<addrLine>FRANCE</addrLine>
</address>
<availability status="free">
<p>
Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
<ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<author>ALICE KRIEG</author>
<title>Les Prépositions abstraites en français</title>
</analytic>
<monogr>
<title level="j">Sciences Humaines</title>
<title level="a">Médiations et négociations</title>
<imprint>
<date when="1998-06-01">Juin 1998</date>
<publisher>Sciences Humaines</publisher>
<biblScope type="issue" n="84">Mensuel n° 84</biblScope>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<catRef target="#Livres" scheme="#rubriques"/>
<catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
<keywords scheme="#SHS">
<term>ALICE KRIEG</term>
<term>Sciences du langage</term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage>
<language ident="fr">français</language>
</langUsage>
</profileDesc>
<encodingDesc>
<classDecl>
<taxonomy xml:id="rubriques">
<bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
<category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
<catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
</category>
<category xml:id="Classiques">
<catDesc>Classiques</catDesc>
</category>
<category xml:id="Courants_et_disciplines">
<catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
</category>
<category xml:id="Dossier">
<catDesc>Dossier</catDesc>
</category>
<category xml:id="Echos_des_recherches">
<catDesc>Echos des recherches</catDesc>
</category>
<category xml:id="Enjeux">
<catDesc>Enjeux</catDesc>
</category>
<category xml:id="Entretien">
<catDesc>Entretien</catDesc>
</category>
<category xml:id="Evenement">
<catDesc>Evénement</catDesc>
</category>
<category xml:id="Grand_Dossier">
<catDesc>Grand Dossier</catDesc>
</category>
<category xml:id="Le_point_sur">
<catDesc>Le point sur...</catDesc>
</category>
<category xml:id="Livres">
<catDesc>Livres</catDesc>
</category>
<category xml:id="References">
<catDesc>Références</catDesc>
</category>
</taxonomy>
</classDecl>
<classDecl xml:id="disciplines">
<taxonomy>
<bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
<category xml:id="Communication">
<catDesc>Communication</catDesc>
</category>
<category xml:id="Droit">
<catDesc>Droit</catDesc>
</category>
<category xml:id="Economie">
<catDesc>Économie</catDesc>
</category>
<category xml:id="Education">
<catDesc>Éducation</catDesc>
</category>
<category xml:id="Epistemologie">
<catDesc>Épistémologie</catDesc>
</category>
<category xml:id="Ethnologie">
<catDesc>Ethnologie</catDesc>
</category>
<category xml:id="Litterature">
<catDesc>Littérature</catDesc>
</category>
<category xml:id="Philosophie">
<catDesc>Philosophie</catDesc>
</category>
<category xml:id="Prehistoire">
<catDesc>Préhistoire</catDesc>
</category>
<category xml:id="Psychanalyse">
<catDesc>Psychanalyse</catDesc>
</category>
<category xml:id="Psychiatrie">
<catDesc>Psychiatrie</catDesc>
</category>
<category xml:id="Psychologie">
<catDesc>Psychologie</catDesc>
</category>
<category xml:id="Psychologie_sociale">
<catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
</category>
<category xml:id="Sciences_cognitives">
<catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
</category>
<category xml:id="Sciences_du_langage">
<catDesc>Sciences du langage</catDesc>
</category>
<category xml:id="Sciences_Humaines">
<catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
</category>
<category xml:id="Sciences_Politiques">
<catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
</category>
<category xml:id="Sociologie">
<catDesc>Sociologie</catDesc>
</category>
</taxonomy>
</classDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div>
<head>
<bibl><title> Les Prépositions abstraites en français </title><author>Pierre Cadiot</author>, Armand Colin, 1997, 295 p., 150 F.</bibl>
</head>
<head type="author"> ALICE KRIEG </head>
<p>La préposition (à, de, en, pour, avec, dans, par...) est une catégorie de mot qui permet
de construire un complément. On qualifie parfois les prépositions de « mots-outils », par
opposition aux « mots pleins » (noms, verbes, adjectifs...). C'est faire bien peu de cas
de mots qui sont pourtant essentiels à la formation et à la signification de la phrase. En
linguiste, Pierre Cadiot s'intéresse ici aux prépositions, essentiellement dans une
perspective sémantique. La signification des prépositions est en effet quelque chose
d'extrêmement complexe. Certains disent même que lorsqu'on aura trouvé une description
satisfaisante de la préposition « de » (une des plus difficiles à analyser), la
linguistique aura accompli un pas de géant. Les prépositions sont des mots hautement
polysémiques, c'est-à-dire qu'ils ont plusieurs significations possibles, qui varient
selon le contexte. Par exemple, la préposition « avec » peut indiquer la manière (se lever
avec bonne humeur), la simultanéité (se coucher avec les poules), la co-présence (dormir
avec quelqu'un)... </p>
<p>Par ailleurs, pour comprendre le fonctionnement des prépositions, il ne faut pas
seulement être un bon grammairien et un bon sémanticien de la langue, mais il faut aussi
se pencher sur les relations du sujet avec le monde. Pierre Cadiot observe ainsi qu'on
peut dire « la table est sous la bâche », mais qu'on dira difficilement « la table est
sous le livre » (on dira plutôt « le livre est sur la table »). </p>
<p>Pour comprendre ce mécanisme, explique l'auteur, il faut s'intéresser aux relations que
nous entretenons avec le monde, et ici avec l'espace. « La table est sous le livre » est
un énoncé vrai, mais nous ne le prononçons pas parce qu'il comprend une instruction
pragmatique absurde (on ne va pas chercher une table sous un livre). On voit ici que la
question de la préposition n'intéresse pas seulement les linguistes, mais aussi tous ceux
qui se préoccupent des représentations mentales.</p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
|