de-francophones commited on
Commit
ad92b7a
·
verified ·
1 Parent(s): 3759d78

Upload 126 files

Browse files
This view is limited to 50 files because it contains too many changes.   See raw diff
Files changed (50) hide show
  1. data/articles/article_index-1.xml +186 -0
  2. data/articles/article_index-10.xml +244 -0
  3. data/articles/article_index-100.xml +535 -0
  4. data/articles/article_index-101.xml +289 -0
  5. data/articles/article_index-102.xml +391 -0
  6. data/articles/article_index-103.xml +266 -0
  7. data/articles/article_index-104.xml +422 -0
  8. data/articles/article_index-105.xml +379 -0
  9. data/articles/article_index-106.xml +335 -0
  10. data/articles/article_index-107.xml +434 -0
  11. data/articles/article_index-108.xml +441 -0
  12. data/articles/article_index-109.xml +259 -0
  13. data/articles/article_index-11.xml +210 -0
  14. data/articles/article_index-110.xml +345 -0
  15. data/articles/article_index-111.xml +396 -0
  16. data/articles/article_index-112.xml +372 -0
  17. data/articles/article_index-113.xml +430 -0
  18. data/articles/article_index-114.xml +282 -0
  19. data/articles/article_index-115.xml +391 -0
  20. data/articles/article_index-116.xml +384 -0
  21. data/articles/article_index-117.xml +312 -0
  22. data/articles/article_index-118.xml +544 -0
  23. data/articles/article_index-119.xml +413 -0
  24. data/articles/article_index-12.xml +197 -0
  25. data/articles/article_index-120.xml +400 -0
  26. data/articles/article_index-121.xml +464 -0
  27. data/articles/article_index-122.xml +436 -0
  28. data/articles/article_index-123.xml +360 -0
  29. data/articles/article_index-124.xml +261 -0
  30. data/articles/article_index-13.xml +239 -0
  31. data/articles/article_index-14.xml +214 -0
  32. data/articles/article_index-15.xml +218 -0
  33. data/articles/article_index-16.xml +205 -0
  34. data/articles/article_index-17.xml +206 -0
  35. data/articles/article_index-18.xml +95 -0
  36. data/articles/article_index-19.xml +235 -0
  37. data/articles/article_index-2.xml +193 -0
  38. data/articles/article_index-20.xml +199 -0
  39. data/articles/article_index-21.xml +214 -0
  40. data/articles/article_index-22.xml +226 -0
  41. data/articles/article_index-23.xml +173 -0
  42. data/articles/article_index-24.xml +217 -0
  43. data/articles/article_index-25.xml +218 -0
  44. data/articles/article_index-26.xml +274 -0
  45. data/articles/article_index-27.xml +189 -0
  46. data/articles/article_index-28.xml +267 -0
  47. data/articles/article_index-29.xml +292 -0
  48. data/articles/article_index-3.xml +202 -0
  49. data/articles/article_index-30.xml +189 -0
  50. data/articles/article_index-31.xml +256 -0
data/articles/article_index-1.xml ADDED
@@ -0,0 +1,186 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>L'éloquence des pantomimes</title>
7
+ <respStmt>
8
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
9
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
10
+ <name>Vincent Meslard</name>
11
+ </respStmt>
12
+ </titleStmt>
13
+ <extent>275</extent>
14
+ <publicationStmt>
15
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
16
+ <address>
17
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
18
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
19
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
20
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
21
+ </address>
22
+ <availability status="free">
23
+ <p>
24
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
25
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
26
+ </availability>
27
+ </publicationStmt>
28
+ <sourceDesc>
29
+ <biblStruct>
30
+ <analytic>
31
+ <title>L'éloquence des pantomimes</title>
32
+ </analytic>
33
+ <monogr>
34
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
35
+ <title level="a">Le souci du corps</title>
36
+ <imprint>
37
+ <date when="2002-11-01">Novembre 2002</date>
38
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
39
+ <biblScope type="issue" n="132">Mensuel n° 132</biblScope>
40
+ </imprint>
41
+ </monogr>
42
+ </biblStruct>
43
+ </sourceDesc>
44
+ </fileDesc>
45
+ <profileDesc>
46
+ <textClass>
47
+ <catRef target="#Echos_des_recherches" scheme="#rubriques"/>
48
+ <catRef target="#Psychologie" scheme="#disciplines"/>
49
+ <keywords scheme="#SHS">
50
+ <term>Psychologie</term>
51
+ </keywords>
52
+ </textClass>
53
+ <langUsage>
54
+ <language ident="fr">français</language>
55
+ </langUsage>
56
+ </profileDesc>
57
+ <encodingDesc>
58
+ <classDecl>
59
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
60
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
61
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
62
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
63
+ </category>
64
+ <category xml:id="Classiques">
65
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
66
+ </category>
67
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
68
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
69
+ </category>
70
+ <category xml:id="Dossier">
71
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
74
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Enjeux">
77
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Entretien">
80
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Evenement">
83
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
86
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Le_point_sur">
89
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Livres">
92
+ <catDesc>Livres</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="References">
95
+ <catDesc>Références</catDesc>
96
+ </category>
97
+ </taxonomy>
98
+ </classDecl>
99
+ <classDecl xml:id="disciplines">
100
+ <taxonomy>
101
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
102
+ <category xml:id="Communication">
103
+ <catDesc>Communication</catDesc>
104
+ </category>
105
+ <category xml:id="Droit">
106
+ <catDesc>Droit</catDesc>
107
+ </category>
108
+ <category xml:id="Economie">
109
+ <catDesc>Économie</catDesc>
110
+ </category>
111
+ <category xml:id="Education">
112
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Epistemologie">
115
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Ethnologie">
118
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Litterature">
121
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Philosophie">
124
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Prehistoire">
127
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Psychanalyse">
130
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Psychiatrie">
133
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Psychologie">
136
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
139
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
142
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
145
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
148
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
151
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sociologie">
154
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
155
+ </category>
156
+ </taxonomy>
157
+ </classDecl>
158
+ </encodingDesc>
159
+ </teiHeader>
160
+ <text>
161
+ <body>
162
+ <div>
163
+ <head>L'éloquence des pantomimes </head>
164
+ <p>Au mois de janvier dernier, The American Journal of Psychology rapportait les résultats
165
+ détonants d'une étude américaine sur le rôle de la gestuelle associée à la parole. Les
166
+ gestes ont une fonction « principalement cognitive » en aidant l'orateur à trouver ses
167
+ mots, écrivaient les chercheurs (voir Sciences Humaines, n° 124, février 2002). La théorie
168
+ du psychologue McNeil (1985) sur la fonction communicante des gestes spontanés n'était
169
+ pour autant pas remise en cause : deux psychologues anglais, Geoffrey Beattie et Heather
170
+ Shovelton, se sont employés à réaccréditer la validité de cette première hypothèse.
171
+ Convaincus des vertus communicationnelles de nos pantomimes, ils ont eu l'idée
172
+ d'identifier les gestes les plus efficaces en matière de transmission, et d'en percer le
173
+ mystère. Les différents rôles joués par le narrateur-mime (l'une des propriétés
174
+ fondamentales du discours selon le chercheur McNeil) ont été soumis à leur test
175
+ d'efficacité. L'influence du rôle joué par le narrateur sur l'intelligibilité de son
176
+ message aurait été confirmée. Et avec elle, la fonction communicante des gestes spontanés.
177
+ Il semble ainsi que le spectateur visualise mieux l'environnement et la taille relative
178
+ des entités représentées lorsque le narrateur fait corps avec son personnage que lorsqu'il
179
+ mime la vision distanciée d'un observateur. Les chercheurs suggèrent par ailleurs que les
180
+ gestes donnent une information sur la construction grammaticale du texte prononcé. Dans le
181
+ doute de ses fonctions, cognitives, de communication sémantique et/ou syntaxique, on
182
+ retiendra que l'art de la gestuelle mérite d'être pratiqué et regardé. </p>
183
+ </div>
184
+ </body>
185
+ </text>
186
+ </TEI>
data/articles/article_index-10.xml ADDED
@@ -0,0 +1,244 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>On apprend à parler pour agir avec autrui</title>
7
+ <author>Propos recueillis par Hélène Vaillé</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>724</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <sourceDesc>
30
+ <biblStruct>
31
+ <analytic>
32
+ <author>Propos recueillis par Hélène Vaillé</author>
33
+ <title>On apprend à parler pour agir avec autrui</title>
34
+ </analytic>
35
+ <monogr>
36
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
37
+ <title level="a">L'enfant et ses intelligences</title>
38
+ <imprint>
39
+ <date when="2005-10-01">Octobre 2005</date>
40
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
41
+ <biblScope type="issue" n="164">Mensuel n° 164</biblScope>
42
+ </imprint>
43
+ </monogr>
44
+ </biblStruct>
45
+ </sourceDesc>
46
+ </fileDesc>
47
+ <profileDesc>
48
+ <textClass>
49
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
50
+ <catRef target="#Psychologie" scheme="#disciplines"/>
51
+ <keywords scheme="#SHS">
52
+ <term>Propos recueillis par Hélène Vaillé</term>
53
+ <term>Psychologie</term>
54
+ <term>psychologie du développement</term>
55
+ <term>langage</term>
56
+ <term>échange</term>
57
+ </keywords>
58
+ </textClass>
59
+ <langUsage>
60
+ <language ident="fr">français</language>
61
+ </langUsage>
62
+ </profileDesc>
63
+ <encodingDesc>
64
+ <classDecl>
65
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
66
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
67
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
68
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
69
+ </category>
70
+ <category xml:id="Classiques">
71
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
74
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Dossier">
77
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
80
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Enjeux">
83
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Entretien">
86
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Evenement">
89
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
92
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Le_point_sur">
95
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="Livres">
98
+ <catDesc>Livres</catDesc>
99
+ </category>
100
+ <category xml:id="References">
101
+ <catDesc>Références</catDesc>
102
+ </category>
103
+ </taxonomy>
104
+ </classDecl>
105
+ <classDecl xml:id="disciplines">
106
+ <taxonomy>
107
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
108
+ <category xml:id="Communication">
109
+ <catDesc>Communication</catDesc>
110
+ </category>
111
+ <category xml:id="Droit">
112
+ <catDesc>Droit</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Economie">
115
+ <catDesc>Économie</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Education">
118
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Epistemologie">
121
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Ethnologie">
124
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Litterature">
127
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Philosophie">
130
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Prehistoire">
133
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Psychanalyse">
136
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychiatrie">
139
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychologie">
142
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
145
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
148
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
151
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
154
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
157
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
158
+ </category>
159
+ <category xml:id="Sociologie">
160
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
161
+ </category>
162
+ </taxonomy>
163
+ </classDecl>
164
+ </encodingDesc>
165
+ </teiHeader>
166
+ <text>
167
+ <body>
168
+ <div>
169
+ <head>On apprend à parler pour agir avec autrui</head>
170
+ <head>ENTRETIEN AVEC MICHEL DELEAU</head>
171
+ <div><head><hi rend="b">Quelles sont les grandes orientations actuelles des travaux relatifs aux
172
+ dimensions sociales du développement mental ?</hi></head><p>Les interactions
173
+ interpersonnelles jouent un rôle fondamental dans le développement des activités
174
+ cognitives. Les chercheurs s'intéressent particulièrement à deux grands types de relations
175
+ sociales : les relations dites asymétriques (entre un adulte et un enfant, ou un expert et
176
+ un novice) et les relations symétriques (entre pairs ou enfants du même âge).</p>&#13;
177
+ <p>En quoi consistent les premières et que nous apprennent-elles ? On demande par exemple
178
+ à un bébé de remplir une tâche trop difficile pour lui : construire une tour avec des
179
+ <hi rend="i">plots</hi>. L'enfant, s'il est livré seul à cette tâche, empilera de façon anarchique
180
+ les <hi rend="i">plots</hi> les uns sur les autres, sans succès, pour finalement s'en désintéresser.
181
+ En présence d'un adulte, il sera initié à la construction de la tour par celui-ci qui
182
+ prendra et posera d'abord les pièces à sa place puis avec lui, avant de le laisser agir
183
+ seul. L'enfant acquiert ainsi la notion d'activité partagée. Il comprend l'utilité d'un
184
+ tel partage pour résoudre les problèmes nouveaux et se sent plus à même d'entreprendre des
185
+ activités qu'il ne connaît pas. Les relations sociales dites symétriques montrent, quant à
186
+ elles, l'utilité de certains types d'échanges entre enfants pour le développement
187
+ cognitif, comme la confrontation de points de vue différents : les enfants sont alors
188
+ amenés à discuter, à se justifier, à comprendre l'autre et à se décentrer.</p></div>
189
+ <div>
190
+ <head>
191
+ <hi rend="b">Dans quelle mesure le contexte culturel influence-t-il ces interactions sociales ?</hi>
192
+ </head>
193
+ <p>Ces interactions sociales ne sont qu'une partie des contraintes imposées, à plus large
194
+ échelle, par la culture. Une étude comparative menée sur des enfants sourds et aveugles
195
+ montre que ces enfants sont plus autonomes et mieux intégrés dans la vie sociale en
196
+ Ouganda que dans nos pays industrialisés. Les chercheurs ont pu voir, par exemple, deux
197
+ enfants sourds et aveugles y assurer la fonction de porteurs d'eau. Dans ce pays chaud, le
198
+ fait que ces enfants soient peu habillés facilite le recueil, dès le plus jeune âge,
199
+ d'informations tactiles. L'habitude qu'ont les mères de porter leurs bébés sur le dos
200
+ favorise la compréhension et l'acquisition par l'enfant de ses gestes et des codes
201
+ sociaux. La culture ougandaise semble ainsi plus favorable au développement des enfants
202
+ sourds et aveugles que la nôtre, où les contacts (notamment corporels) sont plus limités
203
+ et où d'autres sens que l'ouïe et la vue sont rarement sollicités. Il y a donc là ce que
204
+ la psychologie écologique appelle une « niche développementale ».</p>
205
+ </div>
206
+ <div>
207
+ <head>
208
+ <hi rend="b">Vous vous êtes aussi beaucoup intéressé aux effets du langage sur le
209
+ développement...</hi>
210
+ </head>
211
+ <p>Le langage n'est pas seulement un moyen particulièrement puissant de représentation.
212
+ C'est aussi un outil privilégié de régulation de la vie sociale et un mode de vie sociale
213
+ en soi. On apprend à parler, non pas pour faire des phrases, mais pour agir sur autrui et
214
+ avec autrui : c'est la dimension pragmatique des activités langagières.</p>
215
+ <p>En voilà un exemple : la phrase « il commence à faire chaud ici » a différentes
216
+ significations et implique différentes réactions selon le contexte où elle est prononcée.
217
+ Si l'on est dans une pièce où il commence à faire chaud, il s'agit d'une demande indirecte
218
+ d'ouvrir la fenêtre. Si elle est prononcée dans le cadre d'échanges conflictuels, elle
219
+ peut signifier que les choses sont en train de mal tourner. Si la température est
220
+ glaciale, le propos est ironique.</p>
221
+ <p>La pragmatique du langage s'intéresse aux capacités qu'a l'enfant de comprendre les
222
+ différents usages du langage et à y répondre. Ce champ de recherche, en plein essor,
223
+ entretient des liens étroits avec les études sur la représentation et l'attribution
224
+ d'états mentaux (« théorie de l'esprit ») : dans quelle mesure l'appropriation du langage
225
+ permet-elle la représentation par l'enfant du monde mental ? Il semble qu'au-delà d'une
226
+ base neurobiologique nécessaire et commune à l'espèce, l'enfant construise ces
227
+ représentations explicites sur la base de connaissances tacites et de savoir-faire acquis
228
+ par l'expérience des pratiques conversationnelles.</p>
229
+ </div>
230
+ <div>
231
+ <p>Propos recueillis par Hélène Vaillé</p>
232
+ </div>
233
+ <div>
234
+ <head>Profil : Michel Deleau </head>
235
+ <p>Ancien président de la Société européenne de psychologie développementale, professeur de
236
+ psychologie du développement à l'université Rennes-II. Il a notamment pour thèmes de
237
+ recherche le rôle de l'expérience conversationnelle dans la représentation des états
238
+ mentaux (<foreign xml:lang="en"><hi rend="i">« theory of mind »</hi></foreign>), le développement de la fiction et les relations entre
239
+ déficiences et développement.</p>
240
+ </div>
241
+ </div>
242
+ </body>
243
+ </text>
244
+ </TEI>
data/articles/article_index-100.xml ADDED
@@ -0,0 +1,535 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>La raison, l'expérience et la confiance</title>
7
+ <author>Paul K. Moser, J.D. Trout et Dwayne H. Mulder</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>3974</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Les philosophes, depuis l'Antiquité, s'interrogent sur la nature et les
31
+ sources de nos connaissances. Sans s'y réduire, cette longue histoire s'apparente à une
32
+ oscillation répétée entre deux pôles : celui des sens et celui de la raison. Mais
33
+ aujourd'hui plus que jamais, la question est aussi de savoir si la valeur que nous
34
+ accordons à nos connaissances ne dépend pas de la confiance que nous mettons dans le
35
+ témoignage d'autrui.</note>
36
+ </notesStmt>
37
+ <sourceDesc>
38
+ <biblStruct>
39
+ <analytic>
40
+ <author>Paul K. Moser, J.D. Trout et Dwayne H. Mulder</author>
41
+ <title>La raison, l'expérience et la confiance</title>
42
+ </analytic>
43
+ <monogr>
44
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
45
+ <title level="a">La raison, l'expérience et la confiance</title>
46
+ <imprint>
47
+ <date when="1999-03-01">Dossier</date>
48
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
49
+ <biblScope type="issue" n="1999">La dynamique des savoirs - Hors-série n° 24 - Mars/Avril 1999</biblScope>
50
+ </imprint>
51
+ </monogr>
52
+ </biblStruct>
53
+ </sourceDesc>
54
+ </fileDesc>
55
+ <profileDesc>
56
+ <textClass>
57
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
58
+ <catRef target="#Philosophie" scheme="#disciplines"/>
59
+ <keywords scheme="#SHS">
60
+ <term>Paul K. Moser</term>
61
+ <term>J.D. Trout et Dwayne H. Mulder</term>
62
+ <term>Philosophie</term>
63
+ <term>connaissance</term>
64
+ <term>confiance</term>
65
+ </keywords>
66
+ </textClass>
67
+ <langUsage>
68
+ <language ident="fr">français</language>
69
+ </langUsage>
70
+ </profileDesc>
71
+ <encodingDesc>
72
+ <classDecl>
73
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
74
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
75
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
76
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
77
+ </category>
78
+ <category xml:id="Classiques">
79
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
80
+ </category>
81
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
82
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
83
+ </category>
84
+ <category xml:id="Dossier">
85
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
86
+ </category>
87
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
88
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
89
+ </category>
90
+ <category xml:id="Enjeux">
91
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
92
+ </category>
93
+ <category xml:id="Entretien">
94
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
95
+ </category>
96
+ <category xml:id="Evenement">
97
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
98
+ </category>
99
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
100
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
101
+ </category>
102
+ <category xml:id="Le_point_sur">
103
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
104
+ </category>
105
+ <category xml:id="Livres">
106
+ <catDesc>Livres</catDesc>
107
+ </category>
108
+ <category xml:id="References">
109
+ <catDesc>Références</catDesc>
110
+ </category>
111
+ </taxonomy>
112
+ </classDecl>
113
+ <classDecl xml:id="disciplines">
114
+ <taxonomy>
115
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
116
+ <category xml:id="Communication">
117
+ <catDesc>Communication</catDesc>
118
+ </category>
119
+ <category xml:id="Droit">
120
+ <catDesc>Droit</catDesc>
121
+ </category>
122
+ <category xml:id="Economie">
123
+ <catDesc>Économie</catDesc>
124
+ </category>
125
+ <category xml:id="Education">
126
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
127
+ </category>
128
+ <category xml:id="Epistemologie">
129
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
130
+ </category>
131
+ <category xml:id="Ethnologie">
132
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
133
+ </category>
134
+ <category xml:id="Litterature">
135
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
136
+ </category>
137
+ <category xml:id="Philosophie">
138
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
139
+ </category>
140
+ <category xml:id="Prehistoire">
141
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
142
+ </category>
143
+ <category xml:id="Psychanalyse">
144
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
145
+ </category>
146
+ <category xml:id="Psychiatrie">
147
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
148
+ </category>
149
+ <category xml:id="Psychologie">
150
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
151
+ </category>
152
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
153
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
154
+ </category>
155
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
156
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
157
+ </category>
158
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
159
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
160
+ </category>
161
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
162
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
163
+ </category>
164
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
165
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
166
+ </category>
167
+ <category xml:id="Sociologie">
168
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
169
+ </category>
170
+ </taxonomy>
171
+ </classDecl>
172
+ </encodingDesc>
173
+ </teiHeader>
174
+ <text>
175
+ <body>
176
+ <div>
177
+ <head> La raison, l'expérience et la confiance </head>
178
+ <head type="author"> Paul K. Moser, J.D. Trout et Dwayne H. Mulder</head>
179
+ <head> Les philosophes, depuis l'Antiquité, s'interrogent sur la nature et les sources de nos
180
+ connaissances. Sans s'y réduire, cette longue histoire s'apparente à une oscillation
181
+ répétée entre deux pôles : celui des sens et celui de la raison. Mais aujourd'hui plus que
182
+ jamais, la question est aussi de savoir si la valeur que nous accordons à nos
183
+ connaissances ne dépend pas de la confiance que nous mettons dans le témoignage d'autrui. </head>
184
+ <p><hi rend="b">T</hi>raditionnellement, les philosophes reconnaissent l'existence de deux grandes
185
+ sources de connaissance : la raison et l'expérience sensible. Nous y ajouterons également
186
+ le témoignage d'autrui, notion qui recouvre tous les cas où nous fondons notre savoir sur
187
+ les déclarations d'une autre personne que nous-même. Cette notion soulève immédiatement la
188
+ question des rapports de dépendance qu'entretiennent nos activités de connaissance avec
189
+ l'environnement social qui est le nôtre.</p>
190
+ <p>Comme l'ont relevé de nombreux philosophes,
191
+ une part importante de ce que nous savons nous vient de l'expérience sensible,
192
+ c'est-à-dire passe par l'exercice de la vue, de l'ouïe, du toucher, de l'olfaction ou du
193
+ goût. Mais est-ce bien la seule manière que nous ayons d'acquérir des connaissances ?
194
+ Pouvons-nous savoir quelque chose sans faire appel à nos sens ?</p>
195
+ <p>Considérons, par
196
+ exemple, la figure géométrique du triangle, à propos duquel nous savons notamment que la
197
+ somme de ses angles est égale à 180°. Comment savons-nous cela ? Nous pourrions dire que
198
+ c'est en contemplant l'image d'un triangle isocèle. Mais nous n'avons pas besoin
199
+ d'imaginer tous les triangles pour savoir que les triangles ont tous des angles dont la
200
+ somme est égale à 180°. Nous ne tirons donc pas cette connaissance de l'observation
201
+ directe des figures, mais plutôt de l'idée que nous nous faisons du concept même de
202
+ triangle. Ce genre de connaissance découle de l'exercice de notre raison, et non de
203
+ l'expérience sensible. Aussi, il semble nécessaire d'ad-mettre qu'au moins certains types
204
+ de savoir ne reposent pas sur l'usage de nos sens.</p>
205
+ <p>La plupart des philosophes qui se
206
+ sont penchés sur ces questions ont dû reconnaître l'existence conjointe de ces deux
207
+ sources de connaissance. Aussi, l'essentiel de leurs réflexions et de leurs discussions a
208
+ porté sur l'importance respective qu'on devait leur accorder. Cependant, pour les besoins
209
+ de la cause, nous nous contenterons d'examiner les positions les plus tranchées qui ont
210
+ été défendues.</p>
211
+ <p>Le rationalisme de base affirme que certaines connaissances sont le
212
+ produit du pur exercice de la raison. Ainsi, nous pouvons déduire de notre seul
213
+ raisonnement, par exemple, le fait que tout événement a une cause. Certains rationalistes,
214
+ mais pas tous, ont assuré que l'existence de Dieu pouvait être déduite par l'exercice de
215
+ la raison.</p>
216
+ <p>Le rationalisme considère que ces connaissances fondamentales ont un
217
+ statut particulier. Considérons, par exemple, ces deux assertions :</p>
218
+ <p>1. Tout
219
+ événement a une cause.</p>
220
+ <p>2. Deux objets différents ne peuvent occuper le même espace
221
+ au même moment.</p>
222
+ <p>Le rationaliste soutient que ces propositions ont pour
223
+ caractéristique d'être à la fois connues <foreign xml:lang="lat">a priori</foreign> et synthétiques, c'est-à-dire ne
224
+ se contentent pas d'énoncer une vérité tautologique (du genre « les hommes célibataires
225
+ n'ont pas d'épouse »). Ce sont des évidences de la raison et elles disent quelque chose
226
+ sur le monde. Les empiristes nient évidemment qu'il existe de telles connaissances, et
227
+ contestent soit leur caractère <foreign xml:lang="lat">a priori</foreign>, soit leur nature synthétique.</p>
228
+ <p>Pour
229
+ appuyer leur position, les philosophes rationalistes ont souvent fait remarquer que nous
230
+ manions des connaissances que nous n'avons pas pu apprendre. Platon, par exemple, utilise
231
+ cet argument. Dans le Ménon, il met en scène un jeune esclave que Socrate interroge sur
232
+ les proportions des côtés du carré. L'esclave fait usage de la figure que Socrate lui
233
+ fournit, et donne des réponses correctes. Or, dans l'ancienne Athènes, les esclaves
234
+ n'avaient pas accès à l'éducation savante et il est clair que ce jeune esclave n'a pas pu
235
+ apprendre avec un maître les réponses qu'il donne. Socrate et son interlocuteur en
236
+ concluent que ces connaissances sont innées. Descartes a proposé un autre exemple du même
237
+ genre, à propos du chiliagone, un polygone à mille côtés. Descartes explique que les
238
+ nombreuses relations mathématiques que nous pouvons établir à propos du chiliagone ne
239
+ proviennent ni de notre intuition, ni de notre expérience sensible. En effet, si nous
240
+ parvenions à dessiner une telle figure, ses angles seraient si proches de 180° que nous
241
+ n'arriverions pas à la distinguer du cercle. La même chose se passe si nous essayons de
242
+ nous la représenter mentalement. Par conséquent, selon lui, notre connaissance des
243
+ propriétés particulières du chiliagone doit être innée.</p>
244
+ <p>Il existe une version plus
245
+ moderne du même argument (parfois nommé « argument de la pauvreté du stimulus »). Certains
246
+ philosophes considèrent en effet que l'innéité, même si elle ne peut être formellement
247
+ établie, est encore la meilleure manière d'expliquer les connaissances et les aptitudes
248
+ que nous manions. Ainsi le langage articulé : selon Noam Chomsky, la rapidité avec
249
+ laquelle l'enfant développe sa maîtrise du langage entre 2 et 4 ans ne s'explique que si
250
+ l'on admet que certaines structures grammaticales fondamentales sont déjà présentes dans
251
+ son cerveau. L'enfant est en effet capable de s'exprimer correctement bien avant d'avoir
252
+ entendu parler de la fonction syntaxique du verbe, de la voix passive ou de la proposition
253
+ subordonnée. Souvent même, les réponses qu'il obtient de ses parents sont contraires aux
254
+ règles et se contredisent entre elles. Si l'enfant ne possédait pas une compétence
255
+ linguistique préalable, ces interactions aboutiraient à la confusion totale.</p>
256
+ <p>Le
257
+ philosophe Jerry Fodor affirme même que la plupart, sinon la totalité, des concepts que
258
+ nous maîtrisons sont inscrits de manière innée dans notre cerveau. Selon lui, en effet, le
259
+ seul moyen que nous ayons d'acquérir des connaissances consiste à former des hypothèses à
260
+ partir de concepts que nous possédons déjà et de les vérifier ou de les réfuter. Mais d'où
261
+ viennent ces concepts ? L'enfant en bas âge et les animaux, qui acquièrent des
262
+ connaissances sur le monde extérieur, utiliseraient pour cela un langage antérieur au
263
+ langage articulé : c'est ce que Fodor nomme le « langage de la pensée ». Ce langage de la
264
+ pensée n'a pas pu être appris : il est présent de manière innée dans notre cerveau. C'est
265
+ pourquoi, selon Fodor, une part au moins des concepts que nous possédons n'a jamais été
266
+ apprise, position qui rejoint celle du rationalisme classique.</p>
267
+ <p>Ces théories,
268
+ toutefois, sont loin d'être pleinement démontrées dans la mesure où l'apprentissage du
269
+ langage ne peut se faire correctement en l'absence d'une exposition régulière à des
270
+ stimulus parlés et écrits. En fait, dans ce débat philosophique et scientifique, rien
271
+ n'est tranché et les défenseurs de la thèse innéiste ne se sont encore pas risqués à
272
+ définir ce que peut être précisément un concept inné. C'est actuellement un des domaines
273
+ de recherche les plus actifs sur les sources du savoir humain.</p>
274
+ <div>
275
+ <head> L'empirisme et le
276
+ culte de l'expérience </head>
277
+ <p>L'empirisme de base, en revanche, considère que nous ne
278
+ pouvons acquérir aucune connaissance de la réalité par le seul usage de la raison pure
279
+ (c'est-à-dire qui ne s'applique pas à une perception sensible). Cela signifie, par
280
+ exemple, que nous ne pouvons pas décider si les licornes existent par le simple examen de
281
+ l'idée de licorne. Le même raisonnement s'applique à des objets plus réels, comme les
282
+ éléphants ou les voitures : pour les empiristes, ce n'est pas le concept d'éléphant ou de
283
+ voiture qui nous permet de nous assurer de leur réalité, mais l'expérience sensible que
284
+ nous acquérons des éléphants et des voitures.</p>
285
+ <p>Pour les empiristes, nous n'accédons à
286
+ la connaissance du réel ni par l'intuition pure, ni par l'application de principes
287
+ universels innés ou non-appris. La connaissance vraie découle exclusivement de
288
+ l'expérience sensible et de l'usage empirique de la raison, c'est-à-dire qui s'applique à
289
+ des choses que nous avons perçues d'une manière ou d'une autre. L'empirisme de base
290
+ soutient de plus que, par ces moyens, nous accédons à une connaissance vraie et objective
291
+ de la réalité.</p>
292
+ <p>L'empirisme conceptuel, lui, se contente d'affirmer que nos idées
293
+ abstraites ou complexes sont toutes formées par le moyen de l'expérience sensible.
294
+ Certaines sont acquises par expérience directe, d'autres sont construites. Par exemple, on
295
+ dira que le concept de « planète », qui fait difficilement l'objet d'une expérience
296
+ directe, est en réalité formé à partir d'éléments qui, eux, peuvent faire l'objet d'une
297
+ telle expérience. Cette position ne se prononce pas sur la nature des connaissances ainsi
298
+ acquises, mais s'oppose à l'innéisme conceptuel, qui soutient que nous possédons certaines
299
+ idées de manière innée, indépendamment de toute expérience.</p>
300
+ <p>Le point de vue
301
+ empiriste possède lui aussi une expression moderne. Reprenant l'héritage de David Hume
302
+ (1711-1776), le courant dit du positivisme logique, développé au xxe siècle par les
303
+ membres du Cercle de Vienne (M. Schlick, R. Carnap, L. Wittgenstein...), s'est élevé
304
+ contre toute recherche métaphysique. Il a entrepris d'exclure de la philosophie de la
305
+ connaissance tout mode de raisonnement qui ne soit pas scientifique. Friedrich Waissman,
306
+ par exemple, écrivait dans les années 30 que «<quote rend="i"> lorsque la vérité d'une proposition ne
307
+ peut être décidée, c'est que cette proposition n'a pas de sens ; car le sens d'une
308
+ proposition réside dans sa méthode de vérification</quote> ». Autrement dit, on ne peut
309
+ comprendre un énoncé que si l'on dispose d'une manière d'établir sa vérité ou sa fausseté.
310
+ L'idée de Dieu, l'existence de l'âme, la notion de valeur peuvent être considérées comme
311
+ dépourvues de sens dans la mesure où il est impossible de les vérifier. Ainsi, pour le
312
+ Cercle de Vienne, ces notions n'étaient pas seulement impossibles à connaître, mais
313
+ dépourvues de signification, parce qu'elles n'étaient susceptibles d'être soumises à
314
+ aucune vérification empirique, aucune expérience concrète.</p>
315
+ <p>Le positivisme logique
316
+ s'est toutefois heurté au fait que de nombreuses assertions peuvent à la fois avoir une
317
+ signification et être invérifiables. Nous pouvons soutenir, par exemple, qu'un être tout
318
+ puissant, capable d'accomplir tout ce qui est logiquement concevable, peut exister. Cette
319
+ proposition est impossible à vérifier, mais elle semble avoir une signification. Il
320
+ suffirait souvent de réduire nos exigences en matière de vérification pour admettre que
321
+ beaucoup de propositions métaphysiques ont un sens, et sont donc candidates à faire partie
322
+ du savoir.</p>
323
+ <p>Les positivistes logiques se sont également heurtés au fait que la
324
+ vérification par l'expérience ne permet pas toujours de trancher : toute expérience n'est
325
+ pas déterminante par principe. Souvent, ce que nous croyons dépasse ce que nous voyons et
326
+ modifie l'interprétation que nous donnons de notre perception. C'est le cas, par exemple,
327
+ pour les mirages qui apparaissent sur une autoroute : à distance, notre expérience
328
+ visuelle ne nous permet pas de dire s'il s'agit d'une flaque ou d'un phénomène dû à la
329
+ chaleur. Ce sont nos croyances qui nous font pencher vers l'une ou l'autre explication. De
330
+ même, si nous observons un récipient se déformer sous l'action de la dilatation d'un gaz
331
+ chauffé, nous pouvons avancer plusieurs explications à ce que nous observons. D'autres
332
+ expériences peuvent nous amener à éliminer certaines hypothèses, mais il se peut aussi que
333
+ nous ne parvenions pas à trancher. Bref, une observation ne détermine pas une explication,
334
+ et l'on peut se demander s'il n'existe pas finalement beaucoup de propositions qui,
335
+ quoique logiques, échappent néanmoins au verdict de l'expérience. Confrontés a ces
336
+ difficultés, les positivistes ont renoncé à établir une méthode qui permette de distinguer
337
+ empiriquement les assertions qui sont vérifiables de celles qui ne le sont pas. Ils ont
338
+ admis que la vérification d'une proposition était surtout une affaire d'accord entre les
339
+ hommes.</p>
340
+ </div>
341
+ <div>
342
+ <head> Les critères collectifs du savoir </head>
343
+ <p>Le besoin de légitimer notre
344
+ savoir nous amène souvent à sortir de nous-mêmes, et à nous tourner vers autrui pour
345
+ assurer nos connaissances. Le degré de confiance que nous pouvons avoir dans le témoignage
346
+ d'autrui dépend surtout de la compétence particulière qui lui est reconnue par nous-mêmes
347
+ et par la société. Ainsi, la confiance qu'un biologiste peut avoir dans ses instruments de
348
+ laboratoire dépend de l'existence d'un savoir reconnu de l'ingénieur qui n'est pas le
349
+ sien. La dépendance à l'égard des autres fait donc partie des conditions normales de
350
+ l'acquisition et de la production du savoir. Comme le dit un exemple, un aveugle peut
351
+ parfaitement savoir qu'il y a un fossé devant lui, même s'il ne dispose pour s'informer
352
+ que des indications que lui donne son chien, s'il s'agit d'un chien entraîné à cette
353
+ tâche. Autrement dit, la légitimation de ce savoir ne dépend pas tant de la nature ou de
354
+ la qualité du témoin extérieur que de sa fiabilité dans le domaine qui nous intéresse,
355
+ mais pas forcément dans d'autres.</p>
356
+ <p>La reconnaissance des limites de l'expertise, son
357
+ caractère relatif à un domaine particulier, a amené les philosophes à se poser beaucoup de
358
+ questions sur les conditions sociales et culturelles de la légitimation du savoir. En
359
+ effet, une des méthodes les plus reconnues de légitimation du savoir consiste à croiser
360
+ ses sources. C'est ce que l'on appelle la triangulation : une connaissance est d'autant
361
+ plus assurée qu'elle repose sur des présomptions acquises par des méthodes différentes et
362
+ indépendantes les unes des autres. Ce procédé ne concerne pas seulement la méthode
363
+ scientifique, mais aussi les connaissances de sens commun.</p>
364
+ <p>Il s'applique de manière
365
+ plus complexe lorsque non seulement les méthodes, mais les personnes sont distinctes.
366
+ Prenons le cas d'un groupe de scientifiques. La triangulation consiste à faire appel à des
367
+ spécialistes appartenant à des organismes et à des disciplines différentes pour corroborer
368
+ les mêmes faits. Elle permet, dans ce cas, d'entrevoir en quoi consiste une rationalité
369
+ appliquée à une collectivité, et non pas seulement à un individu.</p>
370
+ <p>L'objectif d'un
371
+ programme scientifique peut être, par exemple, de découvrir un vaccin. Les tâches seront
372
+ réparties entre différents spécialistes qui peuvent chacun poursuivre des objectifs forts
373
+ différents : l'un veut accroître sa notoriété, l'autre obtenir des crédits de recherche,
374
+ etc. Les participants de ce projet peuvent donc être relativement insensibles à l'objectif
375
+ commun poursuivi. C'est pourquoi il existe des dispositifs destinés à maintenir cet
376
+ objectif : dans le domaine des sciences et de la recherche en général, on fait appel au
377
+ contrôle par les pairs, qui consiste à confier le soin de juger de la pertinence et de la
378
+ valeur de travaux de recherche à un ensemble d'experts avant de les rendre publics. Ces
379
+ experts présenteront une certaine diversité d'origines et de formation, ce qui les rend
380
+ aptes à appliquer le principe de la triangulation. Le contrôle par les pairs,
381
+ convenablement appliqué, incarne donc un dispositif collectif par lequel les erreurs et
382
+ les biais peuvent être contrôlés et la valeur des connaissances être assurée. Mais une
383
+ question se pose alors : si la valeur des connaissances ainsi établies dépend de la
384
+ diversité des perspectives prises en compte, la science ne souffre-t-elle pas de favoriser
385
+ certaines perspectives et d'en ignorer d'autres ?</p>
386
+ <p>Certaines philosophes féministes,
387
+ par exemple, qualifient de « patriarcales » les institutions responsables de la production
388
+ et de la conservation du savoir scientifique, parce qu'elles se composent
389
+ traditionnellement d'hommes. Elles jugent que la tendance à traiter la nature comme un
390
+ objet, et les chercheurs comme des êtres socialement désincarnés est typiquement masculine
391
+ . D'autres critiques du même bord ont affirmé que certains savoirs sont sexuellement
392
+ marqués parce qu'ils dépendent de l'expérience personnelle de chacun. Elles soulignent,
393
+ par exemple, que donner le jour est une expérience réservée aux femmes, à laquelle les
394
+ hommes n'accèdent pas : les connaissances, même scientifiques, qu'ils ont de la
395
+ reproduction seraient donc partiales.</p>
396
+ <p>Ces critiques ne sont pas dénuées d'intérêt
397
+ car la question de savoir si quelqu'un peut acquérir indirectement la même connaissance
398
+ que celui qui en fait l'expérience directe reste un sujet d'interrogation pour les
399
+ philosophes. Tout le problème, en somme, est de savoir s'il existe des formes de
400
+ connaissance capables de transcender véritablement les différences individuelles,
401
+ sexuelles et culturelles. Il dépasse largement le cas des féministes et suscite
402
+ aujourd'hui le développement d'un vaste courant d'études sociales et culturelles de la
403
+ connaissance, auquel s'opposent parfois les défenseurs d'une épistémologie plus
404
+ classique.</p>
405
+ <p>Leurs débats ressemblent, par certains aspects, aux discussions opposant
406
+ empirisme et rationalisme. Les épistémologues qui défendent l'autonomie et l'universalité
407
+ de nos facultés de connaître s'efforcent de comprendre d'où nous vient le savoir vrai et
408
+ par quelles voies nous l'acquérons. Il est essentiel pour eux d'établir si oui ou non nos
409
+ connaissances nous viennent toutes de l'expérience sensible, car la réponse à cette
410
+ question a une incidence profonde sur les méthodes de légitimation du savoir que nous
411
+ devrons employer. Mais il est également important de comprendre comment les savoirs se
412
+ construisent collectivement et se transmettent socialement. L'énorme quantité de savoir
413
+ contenu dans la Bibliothèque du Congrès américain dépasse de loin les capacités de
414
+ connaissance d'un individu humain. Comment de tels ensembles de savoirs sont-ils
415
+ produits ? N'ont-ils pas une validité qui dépasse les capacités de jugement de chacun des
416
+ individus susceptibles d'en connaître les parties ? Cette validité ne dépend-elle pas des
417
+ institutions propres à la société particulière qui les met en oeuvre ?</p>
418
+ <p>Cette rapide
419
+ analyse montre que la question des sources de notre savoir est en quelque sorte prise
420
+ entre deux feux. D'un côté, nous ne pouvons nier l'importance de nos facultés
421
+ individuelles de connaître, car il est clair que chacun d'entre nous est au bout du compte
422
+ un acteur épistémique qui doit décider de ce qu'il croit vrai en fonction de ses sources
423
+ personnelles de savoir, de ses perceptions, de sa raison et bien entendu, de sa mémoire,
424
+ même si elle est faillible. De l'autre, nous ne pouvons que constater la formidable
425
+ puissance de la recherche collective du savoir, qui dépasse de loin ce qu'un individu peut
426
+ accomplir, mais avec le risque que cette entreprise reflète la culture particulière du
427
+ groupe qui la met en oeuvre.</p>
428
+ <p>Toutes nos activités intellectuelles, cependant, sont
429
+ animées par un souci commun : celui d'acquérir des connaissances pertinentes et d'écarter
430
+ les erreurs. L'inscription collective du savoir nous permet d'accéder à des vérités
431
+ pertinentes et les méthodes de triangulation, de nous protéger des croyances fausses.</p>
432
+ </div>
433
+ <div>
434
+ <head>REFERENCES</head>
435
+ <p>Cet article est une traduction abrégée du chapitre VI de l'ouvrage
436
+ intitulé <title>The Theory of Knowledge, A Thematic Introduction</title>, paru en 1998 à Oxford University
437
+ Press. Nous remercions les Presses de l'Université d'Oxford de leur aimable autorisation.</p>
438
+ </div>
439
+ <div>
440
+ <head>Paul K. Moser, J.D. Trout et Dwayne H. Mulder</head>
441
+ <p>Respectivement, professeurs de philosophie à l'université Loyola de Chicago et
442
+ assistant en philosophie à l'université de l'Etat de Californie, Fresno.</p>
443
+ </div>
444
+ <div>
445
+ <head> Le griot et l'écrivain </head>
446
+ <p><hi rend="b">Q</hi>uelle place y a-t-il pour l'écrit dans une société où le savoir est transmis
447
+ oralement ? La modernité est-elle compatible avec la tradition orale ? Ce débat a été
448
+ soulevé lors d'une émission de Bernard Pivot <note>« Spécial Mali. Thème
449
+ : l'oral contre l'écrit », 9 janvier 1998, « Bouillon de culture », France 2.</note> en
450
+ direct du Mali.</p>
451
+ <p>La tradition orale est le domaine des griots. Bakary Soumano, leur
452
+ chef, explique leur rôle : <quote rend="i">« Nous sommes les dépositaires de la mémoire collective,
453
+ nous sommes les gardiens de la tradition, nous sommes les garants des coutumes. Le griot
454
+ est le maître de la parole. »</quote></p>
455
+ <p>Mais les écrivains contestent ce pouvoir des
456
+ traditions, comme l'écrivain et éditeur Moussa Konaté : <quote rend="i">« Le Mali dont j'entends parler
457
+ me semble figé, et cela me gêne ! Moi, en tant qu'écrivain, je suis confronté à un
458
+ problème qui découle de ces valeurs figées. Ecrire, pour moi, c'est pouvoir m'isoler.
459
+ Mais cela est interdit dans notre société communautaire. Quand vous vous isolez, vous
460
+ devenez une menace pour la société. Vous êtes suspect. »</quote></p>
461
+ <p>Alpha Oumar Konaré,
462
+ président du Mali démocratiquement élu et ancien instituteur, va plus loin : <quote rend="i">« Au-delà
463
+ de la fonction d'écrivain, l'acte d'apprendre à lire et à écrire pose des problèmes à
464
+ notre société. Mais c'est un acte d'enrichissement et de libération qui permet à
465
+ l'individu d'exister dans une société où on ne connaît que le
466
+ groupe. »</quote></p>
467
+ <p>L'opposition entre l'oral et l'écrit est aussi celle entre
468
+ tradition et modernité. Ainsi, comme l'affirme le président, le rôle de l'écrivain est de
469
+ contester la société dans laquelle il vit. <quote rend="i">« C'est vrai que dans notre société, il y a
470
+ une forme d'harmonie qui conduit à une espèce d'inertie. Il est indispensable que cette
471
+ société évolue. Cela peut se faire par violence, ou par débordements. Les débordements,
472
+ c'est l'éducation, la culture. On peut avancer sans que la rupture soit absolument
473
+ brutale. Mais il est indispensable que cette société évolue. On peut se demander si le
474
+ fils du chef des griots sera encore griot. Son fils, certainement. Mais il n'est pas sûr
475
+ que son petit-fils suive le même chemin. »</quote></p>
476
+ </div>
477
+ <div>
478
+ <head> Qu'est-ce que « savoir »? </head>
479
+ <div>
480
+ <head>Savoir, c'est croire</head>
481
+ <p>Tout savoir est une variété particulière de croyance,
482
+ c'est-à-dire de proposition à laquelle nous adhérons. Il serait absurde de savoir que
483
+ Zanzibar est dans l'océan Indien sans croire que Zanzibar est dans l'océan Indien : la
484
+ croyance est une condition logiquement nécessaire de la connaissance. Mais ce n'est
485
+ évidemment pas une condition suffisante : beaucoup de croyances ne prétendent pas être des
486
+ savoirs, mais des convictions, et beaucoup de croyances peuvent être fausses.</p>
487
+ </div>
488
+ <div>
489
+ <head>
490
+ Savoir, c'est croire une chose vraie </head>
491
+ <p>Tout savoir prétend à la vérité : il serait
492
+ absurde de savoir quelque chose tout en admettant qu'elle est fausse. Mais cette condition
493
+ reste assez difficile à établir dans la mesure où la notion de vérité ne fait pas l'objet
494
+ d'un consensus, loin de là. En effet, une proposition peut être vraie de différentes
495
+ manières : intuitive, empirique ou encore théorique. Chacun de ces modes correspond à une
496
+ vision différente de la vérité : la proposition 2+2 = 4 est vraie parce qu'elle ne peut
497
+ pas être fausse, eu égard aux contraintes de l'arithmétique. C'est une question de
498
+ rationalité et de cohérence. La proposition « la Terre est ronde », elle, est vraie parce
499
+ qu'elle décrit correctement le monde extérieur. La condition de vérité est si complexe et
500
+ englobante qu'on pourrait penser qu'elle suffit à elle seule à définir le savoir. En fait,
501
+ elle ne suffit pas à rendre compte de certaines situations.</p>
502
+ </div>
503
+ <div>
504
+ <head> Savoir, c'est avoir de
505
+ bonnes raisons de croire qu'une chose est vraie </head>
506
+ <p>Un savoir, c'est aussi une
507
+ croyance que l'on peut justifier. En effet, une croyance peut être vraie et ne pas
508
+ constituer un savoir : je peux, par exemple, croire que mon oncle Fred est en train de
509
+ bêcher son jardin et il peut se trouver que cette croyance soit exacte. Ce n'est pas pour
510
+ autant un savoir : il faudrait pour cela que j'aie des raisons de croire ce que je crois.
511
+ Inversement, l'existence de croyances justifiées mais fausses constitue un sujet de
512
+ discussion courant concernant les limites de la notion de savoir. Ainsi, les Anciens Grecs
513
+ pensaient que la Terre était plate et avaient de bonnes raisons de le penser : il s'agit
514
+ d'une croyance justifiée, mais fausse. Peut-on dire qu'ils «savaient» que la Terre était
515
+ plate ? La plupart des épistémologues diraient que non.</p>
516
+ <p>D'un point de vue
517
+ épistémologique rigoureux et classique, donc, le savoir existe à ces trois conditions de
518
+ croyance, vérité et justification. A-t-on pour autant clairement établit les limites du
519
+ savoir ? En réalité, chacun de ces critères est lui-même sujet à discussion. La notion de
520
+ justification, en particulier, est particulièrement sensible au contexte historique et
521
+ culturel qui permet de dire qu'une raison de croire est « bonne » ou « mauvaise » : il
522
+ n'existe pas de bonne justification qui ne repose elle-même sur d'autres raisons. La
523
+ notion de vérité est aujourd'hui également discutée par les historiens des sciences, qui
524
+ montrent que les manières d'administrer la preuve a varié au cours du temps. Quant à
525
+ l'idée de croyance, elle semble difficilement contestable, mais ne s'applique qu'à un
526
+ genre de savoir dit propositionnel, dont le modèle est une déclaration du genre « je sais
527
+ que... ». Elle ne couvre donc pas les habiletés pratiques, les compétences et les
528
+ aptitudes, du genre de celles que nous utilisons pour rouler à bicyclette et que nous ne
529
+ sommes pas forcément capables de décrire à autrui.</p>
530
+ </div>
531
+ </div>
532
+ </div>
533
+ </body>
534
+ </text>
535
+ </TEI>
data/articles/article_index-101.xml ADDED
@@ -0,0 +1,289 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Les linguistiques de la parole</title>
7
+ <author>Karine Philippe</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>1515</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Longtemps dans l'ombre de l'écrit, puis évacuée par la linguistique
31
+ européenne au début du xxe siècle, la parole se trouve aujourd'hui au coeur des
32
+ préoccupations de plusieurs branches des sciences du langage.</note>
33
+ </notesStmt>
34
+ <sourceDesc>
35
+ <biblStruct>
36
+ <analytic>
37
+ <author>Karine Philippe</author>
38
+ <title>Les linguistiques de la parole</title>
39
+ </analytic>
40
+ <monogr>
41
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
42
+ <title level="a">Les linguistiques de la parole</title>
43
+ <imprint>
44
+ <date when="2005-04-01">Dossier</date>
45
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
46
+ <biblScope type="issue" n="2005">Pourquoi parle-t-on ? L'oralité redécouverte - Mensuel n° 159 - Avril 2005</biblScope>
47
+ </imprint>
48
+ </monogr>
49
+ </biblStruct>
50
+ </sourceDesc>
51
+ </fileDesc>
52
+ <profileDesc>
53
+ <textClass>
54
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
55
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
56
+ <keywords scheme="#SHS">
57
+ <term>Karine Philippe</term>
58
+ <term>Sciences du langage</term>
59
+ <term>linguistique</term>
60
+ <term>interaction verbale</term>
61
+ </keywords>
62
+ </textClass>
63
+ <langUsage>
64
+ <language ident="fr">français</language>
65
+ </langUsage>
66
+ </profileDesc>
67
+ <encodingDesc>
68
+ <classDecl>
69
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
70
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
71
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
72
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
73
+ </category>
74
+ <category xml:id="Classiques">
75
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
76
+ </category>
77
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
78
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
79
+ </category>
80
+ <category xml:id="Dossier">
81
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
82
+ </category>
83
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
84
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
85
+ </category>
86
+ <category xml:id="Enjeux">
87
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
88
+ </category>
89
+ <category xml:id="Entretien">
90
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
91
+ </category>
92
+ <category xml:id="Evenement">
93
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
94
+ </category>
95
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
96
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
97
+ </category>
98
+ <category xml:id="Le_point_sur">
99
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
100
+ </category>
101
+ <category xml:id="Livres">
102
+ <catDesc>Livres</catDesc>
103
+ </category>
104
+ <category xml:id="References">
105
+ <catDesc>Références</catDesc>
106
+ </category>
107
+ </taxonomy>
108
+ </classDecl>
109
+ <classDecl xml:id="disciplines">
110
+ <taxonomy>
111
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
112
+ <category xml:id="Communication">
113
+ <catDesc>Communication</catDesc>
114
+ </category>
115
+ <category xml:id="Droit">
116
+ <catDesc>Droit</catDesc>
117
+ </category>
118
+ <category xml:id="Economie">
119
+ <catDesc>Économie</catDesc>
120
+ </category>
121
+ <category xml:id="Education">
122
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
123
+ </category>
124
+ <category xml:id="Epistemologie">
125
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
126
+ </category>
127
+ <category xml:id="Ethnologie">
128
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
129
+ </category>
130
+ <category xml:id="Litterature">
131
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
132
+ </category>
133
+ <category xml:id="Philosophie">
134
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
135
+ </category>
136
+ <category xml:id="Prehistoire">
137
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
138
+ </category>
139
+ <category xml:id="Psychanalyse">
140
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
141
+ </category>
142
+ <category xml:id="Psychiatrie">
143
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
144
+ </category>
145
+ <category xml:id="Psychologie">
146
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
147
+ </category>
148
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
149
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
150
+ </category>
151
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
152
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
153
+ </category>
154
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
155
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
156
+ </category>
157
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
158
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
159
+ </category>
160
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
161
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
162
+ </category>
163
+ <category xml:id="Sociologie">
164
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
165
+ </category>
166
+ </taxonomy>
167
+ </classDecl>
168
+ </encodingDesc>
169
+ </teiHeader>
170
+ <text>
171
+ <body>
172
+ <div>
173
+ <head>Les linguistiques de la parole</head>
174
+ <head type="author">Karine Philippe</head>
175
+ <head>Longtemps dans l'ombre de l'écrit, puis évacuée par la linguistique européenne au début
176
+ du xxe siècle, la parole se trouve aujourd'hui au coeur des préoccupations de plusieurs
177
+ branches des sciences du langage. </head>
178
+ <p>Alors que la grammaire traditionnelle nous propose souvent des exemples du type <hi rend="i">« le
179
+ chien du voisin s'est sauvé »</hi>, on entendra dans la conversation courante <hi rend="i">« au
180
+ fait, le voisin... son chien, eh ben i s'est sauvé »</hi>, et parfois quelques
181
+ bizarreries, comme <hi rend="i">« Donne-moi-<emph>Z</emph>-en »</hi>... Manifestement, la parole a son
182
+ fonctionnement propre, mais n'est devenue un objet d'étude que récemment. Pourtant, s'il
183
+ est un point commun à toutes les langues, c'est bien d'être parlées. Certes, la rhétorique
184
+ antique a fourni une abondante réflexion sur certains usages de la parole, dans une
185
+ société où l'art de l'orateur était au coeur de la vie de la cité. Mais, dans les cultures
186
+ à forte tradition littéraire, la parole a longtemps été occultée par l'écrit. Or, une
187
+ langue est d'abord parlée et, si certaines d'entre elles possèdent une écriture,
188
+ nombreuses sont celles qui n'en ont pas.</p>
189
+ <p>Au début du xxe siècle, Ferdinand de Saussure, fondateur de la linguistique moderne, a
190
+ opéré une distinction fondamentale entre la langue, ensemble de règles abstraites, et la
191
+ parole, action singulière d'un locuteur. Or la linguistique saussurienne va privilégier
192
+ une approche dite immanente, car elle se préoccupe exclusivement du fonctionnement interne
193
+ de la langue, indépendamment des pratiques réelles. Seul l'aspect verbal et non vocal est
194
+ alors retenu, et la situation de communication est elle aussi évacuée. Du coup, des
195
+ phénomènes comme la prosodie, l'intonation, se sont trouvés exclus de la linguistique
196
+ saussurienne. Comment comprendre dès lors qu'un énoncé comme <hi rend="i">« j'adore ce film »</hi>,
197
+ dit sur un ton ironique, signifie précisément le contraire ? Ce n'est que peu à peu que la
198
+ linguistique s'est ouverte à l'étude de la parole, en intégrant notamment les apports
199
+ issus d'autres disciplines comme la sociologie ou la psychologie.</p>
200
+ <div>
201
+ <head> Comment avons-nous appris à parler ? </head>
202
+ <p>L'acquisition du langage nécessite bien entendu certaines capacités physiologiques
203
+ (audition, phonation), mais également des compétences cognitives complexes. En 1975, un
204
+ débat mémorable opposa le psychologue Jean Piaget et le linguiste Noam Chomsky. Selon J.
205
+ Piaget, un enfant vient au monde avec certaines prédispositions, mais ses capacités
206
+ cognitives se développent au fil de l'expérience. Pour N. Chomsky, la « compétence
207
+ linguistique » est innée et, même si les langues sont acquises, la structure permettant
208
+ d'organiser le langage est déjà inscrite dans le cerveau.</p>
209
+ <p>Les recherches se poursuivent aujourd'hui avec l'essor des sciences cognitives. Toujours
210
+ est-il que, dès son plus jeune âge, le bébé a une capacité de perception des sons humains
211
+ extrêmement large. Cette capacité va se réduire au fur et à mesure de sa familiarisation
212
+ avec une langue donnée, dans laquelle il sélectionnera les sons pertinents, les phonèmes,
213
+ dont la phonologie étudie le fonctionnement. Avec le babillage (de deux mois à un an), le
214
+ bébé s'exerce à produire toutes sortes de sons, puis élabore des séquences basées sur des
215
+ oppositions franches entre consonnes et voyelles (baba, dodo), plus faciles à prononcer.
216
+ Progressivement, il s'approprie les phonèmes de sa langue : un bébé chinois et un bébé
217
+ français ne babillent pas avec le même répertoire de sons. Le nourrisson distingue les
218
+ syllabes, puis les mots, développe leur compréhension, et enrichit son vocabulaire passif,
219
+ c'est-à-dire le réservoir de mots qu'il pourra utiliser par la suite. Entre 10 et 12 mois
220
+ apparaissent les premiers mots. Ensuite viennent les mots-phrases, du type « apu » pour
221
+ dire <hi rend="i">« il n'y a plus de gâteau »</hi>, par exemple. L'enfant apprend de nouveaux mots,
222
+ mais également des règles de construction. L'erreur est d'ailleurs souvent le signe qu'une
223
+ règle est bien assimilée : dans la bouche d'un enfant de quatre ans, <hi rend="i">« vous disez »</hi>
224
+ révèle que le principe de la deuxième personne du pluriel est bien assimilé. Il faudra
225
+ ensuite que l'enfant mémorise les irrégularités comme <hi rend="i">« vous dites »</hi> ou <hi rend="i">« je
226
+ vais »</hi>. Au-delà de la langue, l'enfant va également apprendre les règles qui, dans
227
+ sa culture, régissent les conversations.</p>
228
+ </div>
229
+ <div>
230
+ <head> La parole au quotidien</head>
231
+ <p>De nombreuses recherches se sont penchées sur la façon dont se déroulent les interactions
232
+ verbales. La méthode est empirique, basée sur des analyses de corpus (situations
233
+ échantillons). Comme le montrent les travaux de l'école de Palo Alto <ref target="#1" type="lexique">(1)</ref>, la parole prend appui sur tout un ensemble de signaux (gestes,
234
+ mimiques, situations, liens relationnels) qui participent plus largement à la
235
+ communication. Un autre courant, la pragmatique, s'est intéressé à la façon dont une
236
+ parole peut exercer une action. Son fondateur, le philosophe anglais John L. Austin <ref target="#2" type="lexique">(2)</ref>, s'est d'abord penché sur les énoncés dits
237
+ performatifs : <hi rend="i">« Je vous déclare mari et femme »</hi> ou <hi rend="i">« je te donne ce livre »</hi>
238
+ font plus que décrire le monde, ils le modifient. La pragmatique a proposé une théorie des
239
+ actes de langage, développée par John R. Searle <ref target="#3" type="lexique">(3)</ref> : si
240
+ certains actes sont explicites, comme <hi rend="i">« peux-tu ouvrir la fenêtre ? »</hi>, d'autres
241
+ sont indirects, comme <hi rend="i">« il faut chaud ici ! »</hi>, qui pourra constituer une demande,
242
+ et non une affirmation.</p>
243
+ <p>Herbert Paul Grice, philosophe anglais, a étudié la façon dont on peut dégager les
244
+ implicites d'un énoncé, ce qu'il appelle les « implicatures conversationnelles ». Si vous
245
+ demandez à quelqu'un si tel restaurant est bon et que l'on vous répond que c'est copieux,
246
+ vous devez comprendre que la cuisine n'est pas des plus raffinée.</p>
247
+ <p>Une façon de parler peut être le reflet d'une origine géographique (les accents
248
+ marseillais, québécois), d'une époque (comme le montre la façon de déclamer en vogue dans
249
+ les actualités des années 50), ou encore d'un groupe social. Le linguiste américain
250
+ William Labov, fondateur de la sociolinguistique, s'est notamment attaché à l'étude de la
251
+ variété d'anglais spécifiquement parlée dans les quartiers noirs de Harlem <ref target="#4" type="lexique">(4)</ref>, soulignant sa cohérence interne. W. Labov distingue trois types
252
+ de règles : les règles catégoriques, qui ne sont jamais transgressées (personne ne dit
253
+ <hi rend="i">« je mangeront »</hi>) ; les règles semi-catégoriques, dont la transgression est un
254
+ indicateur social (<hi rend="i">« ils croivent »</hi>) ; et les règles variables (dire <hi rend="i">« ne...
255
+ pas »</hi> ou seulement « pas »).</p>
256
+ <p>En France, Pierre Bourdieu s'est intéressé à la façon de parler en tant que signe de
257
+ distinction sociale <ref target="#5" type="lexique">(5)</ref>. La façon de parler du groupe
258
+ dominant s'impose comme référence. Les divers <hi rend="i">« marchés linguistiques »</hi> peuvent se
259
+ classer du plus soumis (école, institutions) aux moins soumis (argots), jusqu'aux
260
+ « marchés francs », qui s'y opposent radicalement. <hi rend="i">« La meuf que je t'ai parlé, elle
261
+ est trop canon »</hi>, par exemple, se distingue nettement comme un parler populaire,
262
+ marqué par la syntaxe (« que » à la place de « dont »), par le vocabulaire (verlan,
263
+ argot), et par la prosodie (musicalité de la phrase). Un parler propre à un groupe social
264
+ est appelé sociolecte; propre à une région, un dialecte; propre à un individu, un
265
+ idiolecte.</p>
266
+ <p>L'analyse conversationnelle s'est construite à partir d'apports multiples, comme la
267
+ linguistique énonciative, initiée par Emile Benveniste ou Mikhaïl Bakhtine, et différents
268
+ courants sociologiques. Parmi eux, l'ethnographie de la communication, fondée par Dell
269
+ Hymes et John Gumperz <ref target="#6" type="lexique">(6)</ref>, considère que la « compétence
270
+ linguistique » soulignée par N. Chomsky ne se suffit pas : elle doit s'articuler avec la
271
+ compétence communicationnelle, la maîtrise des règles de la conversation propre à chaque
272
+ culture. L'éthnométhodologie, issue des travaux de Howard Garfinkel, analyse les
273
+ conversations quotidiennes, notamment l'intonation, l'organisation des séquences, la
274
+ gestion des tours de parole. Comme le souligne Catherine Kerbrat-Orecchioni <ref target="#7" type="lexique">(7)</ref>, un temps de pause de trois dixièmes de seconde peut suffire à
275
+ un Français pour considérer qu'il est en droit de prendre la parole, tandis qu'il faudrait
276
+ cinq dixièmes de secondes à un Américain avant d'intervenir. Résultat : l'Américain
277
+ discutant avec un Français peut avoir le sentiment d'être interrompu constamment. En
278
+ France, de plus en plus de linguistes s'intéressent aux parlers ordinaires, comme
279
+ Louis-Jean Calvet, Jean- Pierre Goudaillet, Françoise Gadet ou Véronique Traverso <ref target="#8" type="lexique">(8)</ref>.</p>
280
+ <p>Tous ces travaux montrent que la parole ne se construit pas simplement en suivant les
281
+ normes de la langue, mais obéit à des tacites plus ou moins flexibles. Jadis bannie du
282
+ champ d'étude, la parole est aujourd'hui devenue incontournable dans les sciences du
283
+ langage. Face aux linguistiques de la langue, centrées sur un système abstrait, les
284
+ linguistiques de la parole ont désormais leur mot à dire.</p>
285
+ </div>
286
+ </div>
287
+ </body>
288
+ </text>
289
+ </TEI>
data/articles/article_index-102.xml ADDED
@@ -0,0 +1,391 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Du bruit dans les images</title>
7
+ <author>Christian Morel</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>3288</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Les sociétés contemporaines du monde entier raffolent de l’usage des
31
+ pictogrammes et autres illustrations graphiques… Revenant sur l’idée reçue selon laquelle
32
+ un bon schéma vaut mieux qu’un long texte, Christian Morel passe en revue les raisons pour
33
+ lesquelles les images d’information sont peu lisibles.</note>
34
+ </notesStmt>
35
+ <sourceDesc>
36
+ <biblStruct>
37
+ <analytic>
38
+ <author>Christian Morel</author>
39
+ <title>Du bruit dans les images</title>
40
+ </analytic>
41
+ <monogr>
42
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
43
+ <title level="a">Entre image et écriture. La découverte des systèmes graphiques</title>
44
+ <imprint>
45
+ <date when="2008-05-28">juin-juillet-août 2008</date>
46
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
47
+ <biblScope type="issue" n="11">Grands Dossiers n° 11</biblScope>
48
+ </imprint>
49
+ </monogr>
50
+ </biblStruct>
51
+ </sourceDesc>
52
+ </fileDesc>
53
+ <profileDesc>
54
+ <textClass>
55
+ <catRef target="#Sociologie" scheme="#disciplines"/>
56
+ <keywords scheme="#SHS">
57
+ <term>Christian Morel</term>
58
+ <term>Sociologie</term>
59
+ <term>écriture</term>
60
+ <term>image</term>
61
+ <term>interactionnisme symbolique</term>
62
+ <term>interprétation</term>
63
+ <term>sémantique</term>
64
+ <term>sémiotique</term>
65
+ </keywords>
66
+ </textClass>
67
+ <langUsage>
68
+ <language ident="fr">français</language>
69
+ </langUsage>
70
+ </profileDesc>
71
+ <encodingDesc>
72
+ <classDecl>
73
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
74
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
75
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
76
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
77
+ </category>
78
+ <category xml:id="Classiques">
79
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
80
+ </category>
81
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
82
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
83
+ </category>
84
+ <category xml:id="Dossier">
85
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
86
+ </category>
87
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
88
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
89
+ </category>
90
+ <category xml:id="Enjeux">
91
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
92
+ </category>
93
+ <category xml:id="Entretien">
94
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
95
+ </category>
96
+ <category xml:id="Evenement">
97
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
98
+ </category>
99
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
100
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
101
+ </category>
102
+ <category xml:id="Le_point_sur">
103
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
104
+ </category>
105
+ <category xml:id="Livres">
106
+ <catDesc>Livres</catDesc>
107
+ </category>
108
+ <category xml:id="References">
109
+ <catDesc>Références</catDesc>
110
+ </category>
111
+ </taxonomy>
112
+ </classDecl>
113
+ <classDecl xml:id="disciplines">
114
+ <taxonomy>
115
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
116
+ <category xml:id="Communication">
117
+ <catDesc>Communication</catDesc>
118
+ </category>
119
+ <category xml:id="Droit">
120
+ <catDesc>Droit</catDesc>
121
+ </category>
122
+ <category xml:id="Economie">
123
+ <catDesc>Économie</catDesc>
124
+ </category>
125
+ <category xml:id="Education">
126
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
127
+ </category>
128
+ <category xml:id="Epistemologie">
129
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
130
+ </category>
131
+ <category xml:id="Ethnologie">
132
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
133
+ </category>
134
+ <category xml:id="Litterature">
135
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
136
+ </category>
137
+ <category xml:id="Philosophie">
138
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
139
+ </category>
140
+ <category xml:id="Prehistoire">
141
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
142
+ </category>
143
+ <category xml:id="Psychanalyse">
144
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
145
+ </category>
146
+ <category xml:id="Psychiatrie">
147
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
148
+ </category>
149
+ <category xml:id="Psychologie">
150
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
151
+ </category>
152
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
153
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
154
+ </category>
155
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
156
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
157
+ </category>
158
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
159
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
160
+ </category>
161
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
162
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
163
+ </category>
164
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
165
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
166
+ </category>
167
+ <category xml:id="Sociologie">
168
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
169
+ </category>
170
+ </taxonomy>
171
+ </classDecl>
172
+ </encodingDesc>
173
+ </teiHeader>
174
+ <text>
175
+ <body>
176
+ <div>
177
+ <head>Du bruit dans les images</head>
178
+ <head>Christian Morel</head>
179
+ <head>Les sociétés contemporaines du monde entier raffolent de l’usage des pictogrammes et
180
+ autres illustrations graphiques… Revenant sur l’idée reçue selon laquelle un bon schéma
181
+ vaut mieux qu’un long texte, Christian Morel passe en revue les raisons pour lesquelles
182
+ les images d’information sont peu lisibles.</head>
183
+ <p>Le graphisme d’information envahit nos sociétés modernes : pictogrammes, schémas dans les
184
+ modes d’emploi, illustrations graphiques dans la presse et dans les produits de
185
+ vulgarisation, notamment scientifique. Celui-ci a l’ambition de constituer un langage plus
186
+ accessible que l’écriture et universel, c’est-à-dire susceptible d’être compris quelle que
187
+ soit sa langue. Mais c’est une illusion. Ainsi le faible degré de compréhension des
188
+ pictogrammes est stupéfiant. Par exemple, dans un échantillon international, seuls 16 %
189
+ comprennent qu’un pictogramme de masque stylisé indique un théâtre. De même, lors de
190
+ conférences sur ce sujet, j’ai présenté divers pictogrammes glanés ici et là (notamment
191
+ des pictogrammes touristiques ordinaires observés à Cracovie) et personne n’a été capable
192
+ d’en donner le sens. Par ailleurs, les lecteurs sont beaucoup moins réceptifs aux images
193
+ qu’on le pense. Les illustrations enrichies censées favoriser la lecture et la
194
+ compréhension compliquent l’information au lieu de la simplifier. Ainsi deux auteurs
195
+ ont-ils étudié les réactions de lecteurs devant les graphiques fortement embellis du
196
+ quotidien américain <title>USA Today</title>, spécialiste des schémas sophistiqués, et les mêmes
197
+ graphiques reconstitués sans fioriture <note><bibl><author>J.V. Dempsey</author> et <author>A.‑M. Armstrong</author>,
198
+ « Simple black and white vs embellished <hi rend="em">USA Today</hi> charts », <hi rend="em">COE Technical
199
+ Report</hi>, University of South Alabama, n° 3, 1997.</bibl></note>. Leur conclusion est claire : les lecteurs
200
+ préfèrent les graphiques sans embellissement, qu’ils trouvent plus accessibles. Ces
201
+ spécialistes concluent que ces ajouts <hi rend="i">« gaspillent de l’espace pédagogique sur les
202
+ plans physique et mental »</hi>. Le graphisme d’information est en fait rempli de
203
+ bruits, que nous allons tenter d’inventorier et de décrypter.</p>
204
+ <p>Une première dimension
205
+ est que l’univers des pictogrammes, catégorie particulière des images d’information, se
206
+ rapproche par certains aspects de celui d’une langue. Il n’est donc pas d’emblée
207
+ accessible. Comme les mots, les pictogrammes ne deviennent compréhensibles qu’en fonction
208
+ du contexte. À Dubrovnik, haut lieu du tourisme en Croatie, un pictogramme représente un
209
+ homme en maillot de bain et une femme en bikini dans un cadre barré par un gros trait
210
+ rouge en diagonale. On trouve ce pictogramme à l’entrée de la salle de restaurant d’un
211
+ grand hôtel du bord de mer. Il signifie que les tenues de plage sont interdites dans le
212
+ restaurant. À 500 mètres de là, sur une petite île située en face de cet hôtel, le même
213
+ pictogramme est représenté à l’entrée d’une plage. Cette fois, il veut dire exactement le
214
+ contraire : il s’agit d’une plage de nudistes, et le pictogramme en interdit l’accès aux
215
+ vacanciers habillés. À l’entrée de la plage de nudistes, l’usager qui ne sait pas qu’il y
216
+ a là une telle plage considère le pictogramme comme une véritable énigme, surtout s’il a
217
+ déjà vu ce pictogramme à l’entrée du restaurant de son hôtel. Le contexte dans ce cas
218
+ s’avère déterminant pour comprendre un pictogramme…</p>
219
+ <p>De même, comme les signifiants des
220
+ langues, des pictogrammes ne sont compréhensibles que par opposition entre eux. Par
221
+ exemple, nombre de pictogrammes qui indiquent les toilettes sont des énigmes. Mais,
222
+ présentés par paires (un pour les toilettes hommes et l’autre pour les femmes), on se
223
+ doute qu’on a voulu différencier les sexes, et que cela désigne les toilettes. Enfin, en
224
+ absence de contexte ou d’indications indirectes, le pictogramme reste incertain. Ce
225
+ pictogramme de poils sur un balai d’aspirateur indique-t-il la position moquette ou la
226
+ position brosse déployée (pour parquet) ? La moquette et la brosse ont toutes deux la
227
+ caractéristique principale de comporter des poils. La parenté des pictogrammes avec
228
+ l’écriture est saisissante quand ils en viennent à ressembler à des idéogrammes dont il
229
+ faut connaître la signification, par exemple trois lignes parallèles ondulées pour
230
+ indiquer les produits pour cheveux dans une pharmacie. Le dessin pourrait aussi bien
231
+ représenter des liquides, des ondes, une voie…</p>
232
+ <div>
233
+ <head>Un contexte
234
+ déterminant</head>
235
+ <p>Pratiquement, nombre de pictogrammes ne peuvent être compris que
236
+ s’ils sont accompagnés d’une définition, ce qui représente la négation de leur raison
237
+ d’être.</p>
238
+ <p>Mes recherches m’ont amené à remettre en question l’adage bien connu selon
239
+ lequel <hi rend="em">« un schéma vaut mieux qu’un long discours »</hi>. Car en réalité, rien n’est
240
+ moins sûr… Les illustrations sont souvent d’aussi mauvaise qualité que l’écrit, quand
241
+ elles ne sont pas pires. Les schémas autant que les textes pourraient remplir les
242
+ bêtisiers.</p>
243
+ <p>La présence d’un schéma ne rend pas automatiquement l’information
244
+ précise.De façon générale, il n’est pas rare que l’information graphique soit totalement
245
+ erronée. Ainsi le mode d’emploi de ce nettoyeur haute pression de grande marque met-il en
246
+ garde l’utilisateur dans un long chapitre juridique contre un usage inapproprié de
247
+ l’appareil. Et une erreur grossière suit dans l’illustration des branchements : on voit le
248
+ tuyau haute pression branché sur l’arrivée d’eau basse pression et le tuyau basse pression
249
+ sur la sortie haute pression, ce qui est exactement le contraire de ce qu’il faut faire !
250
+ Ce qui est remarquable dans ces deux exemples représentatifs est que l’image, au lieu de
251
+ clarifier le texte, l’obscurcit et même le contredit.</p>
252
+ <p>Dans le domaine de la
253
+ documentation technique grand public, les difficultés proviennent souvent des chemins
254
+ d’accès. L’information existe mais on ne peut pas l’atteindre ou l’on ne sait comment la
255
+ trouver. Les images n’échappent pas davantage que les écrits à ce problème. À quoi sert le
256
+ beau schéma de branchement de cet écran d’ordinateur s’il n’est accessible que sur
257
+ l’écran… après l’avoir branché ? À quoi sert cette magnifique illustration du changement
258
+ des cartouches d’encre, si elle est introuvable car classée dans un dédale de
259
+ sous-dossiers aux titres abscons ? Le problème des images est aussi celui de la logistique
260
+ des images : une image inaccessible reste du bruit.</p>
261
+ <p>La mauvaise qualité de la
262
+ documentation technique vient de ce que l’utilisateur n’est pas suffisamment pris en
263
+ compte. Son élaboration est considérée comme une activité accessoire dans les entreprises
264
+ et on ne la teste pas assez auprès des clients. Ce processus défectueux affecte aussi bien
265
+ les images que les textes. Or, il est significatif que les concepteurs ne voient même pas
266
+ le problème… Par exemple, pour ouvrir la porte automatique des toilettes d’un train à
267
+ grande vitesse, il faut appuyer sur un bouton comportant un losange (soit deux extrémités
268
+ de flèches qui s’éloignent) et pour fermer un bouton comportant un diabolo (soit deux
269
+ extrémités de flèches qui se rapprochent). Les utilisateurs ne comprennent pas qu’un
270
+ losange signifie ouvrir et qu’un diabolo signifie fermer. Mais les concepteurs n’ont pas
271
+ imaginé un instant que les usagers pouvaient ne pas voir de flèches dans leur
272
+ graphisme…</p>
273
+ </div>
274
+ <div>
275
+ <head>L’esthétique plutôt que la lisibilité</head>
276
+ <p>Comment interpréter
277
+ toutes ces difficultés posées par l’utilisation des schémas et pictogrammes ? Ce qu’il
278
+ faut bien comprendre, c’est que les aides graphiques sont des actes non seulement
279
+ d’écriture mais aussi plastiques. De ce fait, ces actes d’écriture donnent la possibilité
280
+ d’exprimer des intentions esthétiques. Nous observons nettement ce souci esthétique dans
281
+ l’univers des pictogrammes. Mais cet objectif esthétique est tel qu���il met en cause leur
282
+ lisibilité. La consultation des catalogues de pictogrammes montre que les graphistes qui
283
+ les ont dessinés ont recherché un résultat esthétique plus que la lisibilité : des courbes
284
+ harmonieuses, des traits originaux, un style surprenant. Ainsi la stylisation des
285
+ silhouettes masculines et féminines de nombre de pictogrammes indiquant des toilettes
286
+ publiques relève-t-elle davantage de la quête esthétique que de la recherche de la
287
+ lisibilité. On a l’impression fréquemment que l’on s’est évertué à rendre les pictogrammes
288
+ illisibles ou peu lisibles à travers un thème esthétique. Par exemple, dans un musée,
289
+ chaque pictogramme est à moitié caché par la silhouette d’un trou de serrure. Dans un
290
+ autre, ces quatre lieux : ascenseurs, administration, vestiaires et toilettes sont chacun
291
+ représentés par un couple stylisé homme-femme, que seul un détail permet de différencier
292
+ selon qu’il s’agit des ascenseurs, de l’administration, des vestiaires et des toilettes.
293
+ L’ambition esthétique s’exprime souvent à travers un mouvement de déformation de la ligne
294
+ réelle, c’est-à-dire d’abstraction, au détriment de la compréhension. L’emblème
295
+ touristique de Cracovie est un dragon. Sa statue est indiquée par un pictogramme censé le
296
+ représenter, que personne ne comprend. Le corps est représenté par un arc de cercle, la
297
+ tête par un rectangle, les yeux au-dessus par des losanges. La plupart y voient un train
298
+ dans un tunnel ! Il a même été démontré qu’en matière de pictogrammes, l’épuration ne
299
+ facilite pas la compréhension. Les utilisateurs voient mieux un théâtre dans un dessin
300
+ composé de rideaux et d’un masque que dans un dessin uniquement de rideaux ou uniquement
301
+ de masque.</p>
302
+ <p>Cela montre bien qu’une profession a du mal à abandonner les
303
+ caractéristiques de son propre langage. Les ingénieurs ont du mal à accepter une écriture
304
+ qui n’est pas technique dans les modes d’emploi. Par exemple, ils préféreront nommer
305
+ « interrupteur de protection sensible aux impulsions de courant » un simple disjoncteur !
306
+ Il en est de même des juristes quand ils rédigent des notices explicatives sur des droits
307
+ ou des procédures. Les graphistes n’échappent pas à cette règle. Ce n’est pas dans
308
+ l’esprit de leur code professionnel que d’élaborer des pictogrammes et des schémas
309
+ parfaitement lisibles, qui seraient selon leurs critères plats et sans style…</p>
310
+ <p>Cela
311
+ contredit la thèse de l’ergonome Donald Norman selon laquelle l’esthétique favorise
312
+ l’usage : <cit><quote>« L’esthétique compte, ce qui est séduisant fonctionne mieux. »
313
+ </quote><bibl><author>D. Norman</author>, <title>The Design of
314
+ Every Day Things</title>, Basic Books, 2002.</bibl></cit></p>
315
+ <p> Ici, l’esthétique brouille le message.</p>
316
+ </div>
317
+ <div>
318
+ <head>L’illusion de
319
+ l’embellissement</head>
320
+ <p>On touche ici à la question de l’embellissement. La
321
+ vulgarisation s’accompagne souvent de l’idée qu’il faut embellir de façon radicale les
322
+ illustrations. Il n’est pas rare que cette mise en scène rende paradoxalement les
323
+ informations illisibles ou peu lisibles. En voici quelques exemples. Le quotidien
324
+ américain <title>USA Today</title> a été créé en 1982 pour offrir à ses lecteurs une
325
+ présentation plus attrayante que celle de journaux tels que le <title>New York Times</title> ou
326
+ le <title>Wall Street Journal</title>. Il est aujourd’hui mondialement connu pour ses graphiques
327
+ colorés et imagés censés informer en divertissant. L’ennui est que l’intention est poussée
328
+ tellement loin que ces graphiques en deviennent difficilement lisibles. Ainsi les
329
+ graphiques circulaires, communément appelés camemberts, deviennent-ils les parois d’un
330
+ berceau, une boule de cristal, une flaque d’eau et une bulle de bande dessinée ! Les
331
+ bâtons des graphiques appelés histogrammes deviennent le carter d’une tondeuse à gazon ou
332
+ la boisson sortant d’un verre ! L’album <title>Les Grandes Batailles de l’histoire
333
+ mondiale</title> <note><bibl><author>J. Macdonald</author>, <title>Les Grandes Batailles
334
+ de l’histoire mondiale</title>, Albin Michel, 1985.</bibl></note> est fondé sur l’idée de représenter les grandes batailles sous la
335
+ forme de vues aériennes en relief. Cela part d’une bonne intention, mais le résultat est
336
+ illisible. Les soldats sont à peine visibles, et il est impossible de différencier les
337
+ adversaires. Sur la planche de la bataille de Little Big Horn par exemple, on ne peut même
338
+ pas distinguer les Indiens des soldats de l’US Army, qui sont autant de pattes de
339
+ mouche.</p>
340
+ <p>Une des méthodes classiques d’embellissement est en effet la représentation en
341
+ trois dimensions. Elle est fondée sur l’idée que le relief va rendre l’information plus
342
+ accessible au grand public, car supposée moins abstraite. Mais c’est là une illusion. La
343
+ troisième dimension réduit l’information : les plans de bataille en relief noient
344
+ l’information pertinente dans une réalité touffue et les camemberts et bâtons en relief
345
+ déroutent le lecteur.</p>
346
+ </div>
347
+ <div>
348
+ <head>Les images ne remplacent pas le texte </head>
349
+ <p>Il reste un
350
+ dernier point à souligner. Dans l’information ordinaire, il est fréquent que les images
351
+ soient introduites comme but en soi. Or, force est de constater que la valeur ajoutée est
352
+ faible. Lors d’abondantes chutes de neige aux États-Unis à l’est des grands lacs, un
353
+ quotidien national a illustré la hauteur de neige accumulée (plus d’un mètre) en la
354
+ comparant à la taille d’un éléphant (avec la neige atteignant le ventre de l’éléphant !). Le
355
+ principe d’incertitude d’Heisenberg – on ne peut à la fois connaître la vitesse et la
356
+ position d’une particule – dans un ouvrage de vulgarisation <note><bibl><author>J. Gribbin</author>, <title>La Physique
357
+ quantique. Un guide d’initiation au monde subatomique</title>, Focus Sciences, 2003.</bibl></note> est illustré par une photo
358
+ où on voit un gendarme demander à un conducteur : <hi rend="em">« Savez-vous à quelle vitesse vous
359
+ rouliez ? »</hi> et ce dernier de répondre : <hi rend="em">« Non, mais je savais exactement où
360
+ j’étais. »</hi> L’image a ainsi sa propre logique, qui n’évoque que de manière
361
+ métaphorique le sens du texte…</p>
362
+ <p>Une autre dimension de l’image comme but en soi est ce
363
+ que l’on peut appeler les accumulations : à savoir la présentation de quantité
364
+ d’illustrations sans beaucoup d’explications. C’est ainsi que nous trouvons des ouvrages de
365
+ photos de toutes les formes de nuages ou de tous les grands ponts du monde… Prenons le cas
366
+ de <title>L’Atlas des hélicoptères</title> <note>Collectif, <title>L’Atlas des hélicoptères</title>, Atlas, 2002</note>, qui présente deux cents types d’hélicoptères, avec
367
+ des dessins d’un grand nombre d’entre eux représentant pour chaque hélicoptère plus d’une
368
+ centaine de pièces. Ces accumulations donnent l’impression d’une grande quantité
369
+ d’informations fournies, alors que l’information pertinente est relativement mince. La
370
+ communication explicative est remplacée par une profusion d’illustrations censée répondre à
371
+ la soif d’information du public. J’y vois surtout du bruit : ces accumulations sont <foreign xml:lang="lat" rend="em">a
372
+ priori</foreign> séduisantes, mais le lecteur ou le spectateur se trouvent devant elles comme
373
+ le collectionneur qui finit par ne savoir que faire de la quantité d’objets accumulés. Les
374
+ accumulations sont le travers fréquent de musées et d’expositions où la quantité d’objets
375
+ est excessive, comme si en mettre le plus possible était un objectif en soi. Or, la quantité
376
+ accumulée ne remplace pas le défaut de sens…</p>
377
+ <p>Que retenir de la difficulté d’utilisation
378
+ des images ? Elles sont, on l’a vu, embellies, accumulées pour elles-mêmes, quand elles ne
379
+ sont pas carrément contradictoires avec le texte qui les accompagne… Le fond du problème est
380
+ que les images ne peuvent pas remplacer le texte. Dans l’histoire du langage, l’image, en
381
+ raison de ses limites, a laissé la place à l’écriture abstraite. C’est là un fait
382
+ incontestable et universel. Or, notre monde contemporain est très imprégné de la croyance
383
+ selon laquelle rien ne vaut un bon schéma… Voilà une étonnante illusion, car on ne peut
384
+ certainement pas refaire l’évolution humaine dans le sens inverse, de l’écriture vers le
385
+ « tout image ». C’est pourquoi les images d’information colportent tant de
386
+ bruit !</p>
387
+ </div>
388
+ </div>
389
+ </body>
390
+ </text>
391
+ </TEI>
data/articles/article_index-103.xml ADDED
@@ -0,0 +1,266 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Wittgenstein : La voie du langage</title>
7
+ <author>Catherine Halpern</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>1455</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Nous ne pouvons pas penser le monde hors du langage. Fort de cette
31
+ conviction, Wittgenstein entend déjouer les pièges du langage quand il tourne à vide et
32
+ montre une nouvelle manière de pratiquer la philosophie.</note>
33
+ </notesStmt>
34
+ <sourceDesc>
35
+ <biblStruct>
36
+ <analytic>
37
+ <author>Catherine Halpern</author>
38
+ <title>Wittgenstein : La voie du langage</title>
39
+ </analytic>
40
+ <monogr>
41
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
42
+ <title level="a">Les grands philosophes</title>
43
+ <imprint>
44
+ <date when="2009-04-29">mai-juin 2009</date>
45
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
46
+ <biblScope type="issue" n="9">N° Spécial n° 9</biblScope>
47
+ </imprint>
48
+ </monogr>
49
+ </biblStruct>
50
+ </sourceDesc>
51
+ </fileDesc>
52
+ <profileDesc>
53
+ <textClass>
54
+ <catRef target="#Philosophie" scheme="#disciplines"/>
55
+ <keywords scheme="#SHS">
56
+ <term>Catherine Halpern</term>
57
+ <term>Philosophie</term>
58
+ <term>Wittgenstein</term>
59
+ <term>langage</term>
60
+ <term>pensée</term>
61
+ </keywords>
62
+ </textClass>
63
+ <langUsage>
64
+ <language ident="fr">français</language>
65
+ </langUsage>
66
+ </profileDesc>
67
+ <encodingDesc>
68
+ <classDecl>
69
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
70
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
71
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
72
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
73
+ </category>
74
+ <category xml:id="Classiques">
75
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
76
+ </category>
77
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
78
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
79
+ </category>
80
+ <category xml:id="Dossier">
81
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
82
+ </category>
83
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
84
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
85
+ </category>
86
+ <category xml:id="Enjeux">
87
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
88
+ </category>
89
+ <category xml:id="Entretien">
90
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
91
+ </category>
92
+ <category xml:id="Evenement">
93
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
94
+ </category>
95
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
96
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
97
+ </category>
98
+ <category xml:id="Le_point_sur">
99
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
100
+ </category>
101
+ <category xml:id="Livres">
102
+ <catDesc>Livres</catDesc>
103
+ </category>
104
+ <category xml:id="References">
105
+ <catDesc>Références</catDesc>
106
+ </category>
107
+ </taxonomy>
108
+ </classDecl>
109
+ <classDecl xml:id="disciplines">
110
+ <taxonomy>
111
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
112
+ <category xml:id="Communication">
113
+ <catDesc>Communication</catDesc>
114
+ </category>
115
+ <category xml:id="Droit">
116
+ <catDesc>Droit</catDesc>
117
+ </category>
118
+ <category xml:id="Economie">
119
+ <catDesc>Économie</catDesc>
120
+ </category>
121
+ <category xml:id="Education">
122
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
123
+ </category>
124
+ <category xml:id="Epistemologie">
125
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
126
+ </category>
127
+ <category xml:id="Ethnologie">
128
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
129
+ </category>
130
+ <category xml:id="Litterature">
131
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
132
+ </category>
133
+ <category xml:id="Philosophie">
134
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
135
+ </category>
136
+ <category xml:id="Prehistoire">
137
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
138
+ </category>
139
+ <category xml:id="Psychanalyse">
140
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
141
+ </category>
142
+ <category xml:id="Psychiatrie">
143
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
144
+ </category>
145
+ <category xml:id="Psychologie">
146
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
147
+ </category>
148
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
149
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
150
+ </category>
151
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
152
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
153
+ </category>
154
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
155
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
156
+ </category>
157
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
158
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
159
+ </category>
160
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
161
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
162
+ </category>
163
+ <category xml:id="Sociologie">
164
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
165
+ </category>
166
+ </taxonomy>
167
+ </classDecl>
168
+ </encodingDesc>
169
+ </teiHeader>
170
+ <text>
171
+ <body>
172
+ <div>
173
+ <head>Wittgenstein : La voie du langage</head>
174
+ <head type="author">Catherine Halpern</head>
175
+ <head>Nous ne pouvons pas penser le monde hors du langage. Fort de cette conviction,
176
+ Wittgenstein entend déjouer les pièges du langage quand il tourne à vide et montre une
177
+ nouvelle manière de pratiquer la philosophie.</head>
178
+ <p>Le langage, telle est la grande affaire pour Ludwig Wittgenstein. S’il y revient
179
+ toujours, ce n’est pas parce qu’il veut construire une philosophie du langage au sens
180
+ restreint du terme. C’est parce qu’il est convaincu qu’on ne peut guère lui donner congé.
181
+ Nous sommes de plain-pied dans le langage – obstinément. Impossible d’adopter un point de
182
+ vue angélique qui nous permettrait de penser le monde en dehors de lui. </p>
183
+ <p>C’est ce que montre déjà le <bibl><title>Tractatus logico-philosophicus</title> (1921)</bibl>, premier et
184
+ seul ouvrage publié du vivant de Wittgenstein. Le livre est étonnant, écrit à coup de
185
+ propositions lapidaires et de formules logiques. Ambitieux, le philosophe autrichien
186
+ entreprend de tracer les frontières de ce que l’on peut penser en traçant les frontières
187
+ de ce que l’on peut dire. Il n’y a pas de propositions philosophiques, celles qui se
188
+ disent telles sont en réalité des pseudo-propositions. Car, écrit Wittgenstein, <quote rend="em">« le
189
+ but de la philosophie est la clarification logique des pensées. La philosophie n’est pas
190
+ une théorie mais une activité »</quote> (<cit><bibl><title>Tractatus</title></bibl></cit>).</p>
191
+ <p> </p>
192
+ <div>
193
+ <head>Rejeter l’échelle </head>
194
+ <p>Dans le <title>Tractatus</title>, le langage est pensé comme image de la réalité. Sur ce mode,
195
+ tout nom (simple) renvoie directement à un objet (simple), une proposition élémentaire à
196
+ un état de choses et une proposition complexe à un fait. La vérité ou (la fausseté) d’une
197
+ proposition dépend de la vérité (ou de la fausseté) des propositions élémentaires qui la
198
+ constituent. Toute proposition douée de sens ne peut donc être que factuelle. Les
199
+ propositions de la logique sont elles-mêmes du coup vides de sens. Et Wittgenstein place
200
+ aussi hors du dicible l’éthique, l’esthétique, et les tentatives d’explication du monde et
201
+ de son sens : n’étant pas factuelles, elles sont dépourvues de sens, elles ne peuvent que
202
+ « montrer ». Et les propositions du <title>Tractatus</title> lui-même ? Wittgenstein n’est pas
203
+ moins intraitable : <quote rend="em">« Mes propositions sont des éclaircissements en ceci que celui qui
204
+ me comprend les reconnaît à la fin comme dépourvues de sens, lorsque par leur moyen – en
205
+ passant sur elles – il les a surmontées (il doit pour ainsi dire jeter l’échelle après y
206
+ être monté) »</quote> (<cit><bibl><title>Tractatus</title></bibl></cit>). Et c’est sur un appel au silence sur ce que
207
+ l’on ne peut dire que s’achève l’ouvrage. </p>
208
+ <p>Sur ce, Wittgenstein donne congé à la philosophie. En Autriche, il devient tour à tour
209
+ instituteur, jardinier, architecte… avant d’être repris par ses vieux démons et de revenir
210
+ à Cambridge. Il donne alors une nouvelle inflexion à sa pensée. Il abandonne l’analyse
211
+ logique du langage au profit d’une approche plus descriptive de ce qu’il appelle les
212
+ « jeux de langage », fictifs ou réels, comme rapporter un événement, deviner des énigmes,
213
+ traduire d’une langue dans une autre, raconter une plaisanterie (voir ainsi une liste
214
+ d’exemples donnée dans les <title>Recherches philosophiques</title>). La signification d’un mot
215
+ n’est pas à chercher dans un objet qu’il représenterait et que l’on pourrait pointer du
216
+ doigt, elle est déterminée par les règles de son usage. Le langage est, comme tout jeu,
217
+ guidé par des règles qui déterminent ce qui fait sens ou non et il s’inscrit dans nos
218
+ pratiques. Pas de théorie générale du langage, de la société ou de l’esprit humain, mais
219
+ bien plutôt des remarques sur l’usage ordinaire ou possible de tel ou tel mot (par exemple
220
+ « savoir », « comprendre », etc.) ou des expériences de pensée dans lesquelles les règles
221
+ du jeu de langage seraient différentes. Wittgenstein aborde par ce biais des problèmes
222
+ très divers : des règles mathématiques aux langages de couleurs en passant par la
223
+ compréhension des rites ou des concepts psychologiques…</p>
224
+ <p>Il montre ainsi que les processus et les contenus mentaux (les intentions, les
225
+ sensations…) font l’objet de nombreuses confusions. Pour lui, l’idée que le sujet a seul
226
+ accès à ce qu’il pense ou à ce qu’il ressent est un préjugé qui repose sur un malentendu
227
+ grammatical. Il n’y a pas de langage privé, pas d’acte de l’esprit qui associe un signe et
228
+ une expérience intérieure. D’où une forte critique de l’introspection si chère à Descartes
229
+ et du « mythe de l’intériorité » (Jacques Bouveresse). Wittgenstein dénonce également la
230
+ conception qui fait de l’action volontaire l’effet d’une cause mentale. Pour en pointer
231
+ l’absurdité, il pose la question suivante : <quote rend="em">« Que reste-t-il donc quand je soustrais
232
+ le fait que mon bras se lève du fait que je lève le bras ? »</quote> Des réflexions que
233
+ prolongeront Elisabeth Anscombe ou Anthony Kenny : l’intention n’est pas un état interne
234
+ du sujet ou de l’agent, autrement dit quelque chose qui serait directement connu par le
235
+ sujet et qui serait donné quel que soit le contexte. </p>
236
+ <p> </p>
237
+ </div>
238
+ <div>
239
+ <head>L’autonomie de la grammaire</head>
240
+ <p>Le « style » du Wittgenstein seconde manière n’est pas moins déconcertant que celui du
241
+ <title>Tractatus</title> : ce sont des réflexions et des remarques principalement
242
+ « grammaticales » qui semblent manquer de hauteur philosophique. En réalité, la
243
+ « grammaire », autrement dit les règles d’un jeu de langage, la manière dont on utilise
244
+ les mots, est au cœur de la question du rapport du langage au réel. Pour Wittgenstein, il
245
+ y a une autonomie de la grammaire (Baker et Hacker) au sens où les règles sont arbitraires
246
+ et ne peuvent pas être justifiées par la réalité ni entrer en conflit avec elle. Cela ne
247
+ veut pas dire que tout jeu de langage est possible. Si on ne peut décrire la manière dont
248
+ le langage est contraint par la réalité, cela ne veut pas dire qu’il n’est pas limité par
249
+ elle. Mais on ne peut pas justifier ni expliquer les règles grammaticales, on ne peut que
250
+ les décrire. </p>
251
+ <p>Pour Wittgenstein, la règle ne fixe pas une fois pour toutes ses applications futures
252
+ comme des rails. Elle ne donne pas lieu non plus à chaque fois à une interprétation.
253
+ Suivre une règle pour Wittgenstein est chose pratique, et non l’application d’un processus
254
+ mental. Comprendre une règle, c’est savoir comment l’appliquer, autrement dit savoir ce
255
+ qui compte comme une infraction ou une action conforme à la règle. <hi rend="em">« Dis-tu donc que
256
+ l’accord entre les hommes décide du vrai et du faux ?</hi></p>
257
+ <p><quote rend="em">— C’est ce que les hommes disent qui est vrai et faux ; et c’est dans le langage que
258
+ les hommes s’accordent. Cet accord n’est pas un consensus d’opinion, mais de forme de
259
+ vie. »</quote> (<cit><bibl><title>Recherches philosophiques</title></bibl></cit>) C’est à nos pratiques partagées qu’il
260
+ nous faut sans cesse revenir pour déjouer les chausse-trappes que présente le langage
261
+ quand il tourne à vide.</p>
262
+ </div>
263
+ </div>
264
+ </body>
265
+ </text>
266
+ </TEI>
data/articles/article_index-104.xml ADDED
@@ -0,0 +1,422 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Le langage est-il naturel ?</title>
7
+ <author>Nicolas Journet</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>3299</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Depuis trente ans, psychologues et linguistes considèrent avec sérieux
31
+ l'idée que le langage n'est pas un patrimoine culturel transmis de génération en
32
+ génération, mais l'expression d'une aptitude naturelle de l'homme à produire une pensée
33
+ organisée en phrases.</note>
34
+ </notesStmt>
35
+ <sourceDesc>
36
+ <biblStruct>
37
+ <analytic>
38
+ <author>Nicolas Journet</author>
39
+ <title>Le langage est-il naturel ?</title>
40
+ </analytic>
41
+ <monogr>
42
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
43
+ <title level="a">Le langage est-il naturel ?</title>
44
+ <imprint>
45
+ <date when="1999-12-01">Dossier</date>
46
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
47
+ <biblScope type="issue" n="2000">Le Langage - Hors-série n° 27 - Décembre 1999/Janvier 2000</biblScope>
48
+ </imprint>
49
+ </monogr>
50
+ </biblStruct>
51
+ </sourceDesc>
52
+ </fileDesc>
53
+ <profileDesc>
54
+ <textClass>
55
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
56
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
57
+ <keywords scheme="#SHS">
58
+ <term>Nicolas Journet</term>
59
+ <term>Sciences du langage</term>
60
+ <term>langage</term>
61
+ </keywords>
62
+ </textClass>
63
+ <langUsage>
64
+ <language ident="fr">français</language>
65
+ </langUsage>
66
+ </profileDesc>
67
+ <encodingDesc>
68
+ <classDecl>
69
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
70
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
71
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
72
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
73
+ </category>
74
+ <category xml:id="Classiques">
75
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
76
+ </category>
77
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
78
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
79
+ </category>
80
+ <category xml:id="Dossier">
81
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
82
+ </category>
83
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
84
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
85
+ </category>
86
+ <category xml:id="Enjeux">
87
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
88
+ </category>
89
+ <category xml:id="Entretien">
90
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
91
+ </category>
92
+ <category xml:id="Evenement">
93
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
94
+ </category>
95
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
96
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
97
+ </category>
98
+ <category xml:id="Le_point_sur">
99
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
100
+ </category>
101
+ <category xml:id="Livres">
102
+ <catDesc>Livres</catDesc>
103
+ </category>
104
+ <category xml:id="References">
105
+ <catDesc>Références</catDesc>
106
+ </category>
107
+ </taxonomy>
108
+ </classDecl>
109
+ <classDecl xml:id="disciplines">
110
+ <taxonomy>
111
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
112
+ <category xml:id="Communication">
113
+ <catDesc>Communication</catDesc>
114
+ </category>
115
+ <category xml:id="Droit">
116
+ <catDesc>Droit</catDesc>
117
+ </category>
118
+ <category xml:id="Economie">
119
+ <catDesc>Économie</catDesc>
120
+ </category>
121
+ <category xml:id="Education">
122
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
123
+ </category>
124
+ <category xml:id="Epistemologie">
125
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
126
+ </category>
127
+ <category xml:id="Ethnologie">
128
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
129
+ </category>
130
+ <category xml:id="Litterature">
131
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
132
+ </category>
133
+ <category xml:id="Philosophie">
134
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
135
+ </category>
136
+ <category xml:id="Prehistoire">
137
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
138
+ </category>
139
+ <category xml:id="Psychanalyse">
140
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
141
+ </category>
142
+ <category xml:id="Psychiatrie">
143
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
144
+ </category>
145
+ <category xml:id="Psychologie">
146
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
147
+ </category>
148
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
149
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
150
+ </category>
151
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
152
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
153
+ </category>
154
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
155
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
156
+ </category>
157
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
158
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
159
+ </category>
160
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
161
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
162
+ </category>
163
+ <category xml:id="Sociologie">
164
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
165
+ </category>
166
+ </taxonomy>
167
+ </classDecl>
168
+ </encodingDesc>
169
+ </teiHeader>
170
+ <text>
171
+ <body>
172
+ <div>
173
+ <head>Le langage est-il naturel ?</head>
174
+ <head type="author">Nicolas Journet</head>
175
+ <head>Depuis trente ans, psychologues et linguistes considèrent avec sérieux l'idée que le
176
+ langage n'est pas un patrimoine culturel transmis de génération en génération, mais
177
+ l'expression d'une aptitude naturelle de l'homme à produire une pensée organisée en
178
+ phrases. </head>
179
+ <p><hi rend="b">Q</hi>u'est-ce que le langage ? Linguistes, psychologues et autres spécialistes
180
+ seraient sans doute d'accord pour retenir cette définition en trois points. D'abord, c'est
181
+ un système fini d'unités sonores qui, en se combinant, permettent de former une infinité
182
+ d'énoncés, conformément à une syntaxe, c'est-à-dire à un ordre capable d'en modifier le
183
+ sens : la phrase <hi rend="i">« le chien a mordu son maître »</hi> ne dit pas la même chose que
184
+ <hi rend="i">« le maître a mordu son chien »</hi>, alors que les unités sonores qui composent ces
185
+ phrases peuvent être rigoureusement les mêmes.</p>
186
+ <p>Ensuite, c'est un système de symboles, c'est-à-dire de signes arbitrairement liés à un
187
+ signifié : le mot <hi rend="i">« cageot »</hi> n'a pas de ressemblance avec l'objet qu'il désigne. Il
188
+ y a des exceptions, mais elles sont minoritaires : <hi rend="i">« cocorico »</hi>, <hi rend="i">« plouf »</hi>,
189
+ <hi rend="i">« zig-zag »</hi> sont un peu moins arbitraires que <hi rend="i">« chant du coq »</hi>,
190
+ <hi rend="i">« plongeon »</hi> ou <hi rend="i">« double courbe à 45° »</hi>. Enfin, et surtout, le langage
191
+ humain n'est pas lié aux événements immédiats : il permet d'évoquer des événements réels,
192
+ imaginaires, passés ou futurs. C'est ce que les philosophes appellent son caractère
193
+ <hi rend="i">« intentionnel »</hi>.</p>
194
+ <p>Au-delà de ces trois points, la question se complique, et il est devenu quasiment
195
+ impossible de l'aborder sans évoquer l'existence de deux thèses opposées concernant la
196
+ manière dont cet outil universellement répandu sur la planète est déposé en l'homme, bref,
197
+ sur sa nature intime.</p>
198
+ <p>Durant toute la première moitié du xxe siècle, linguistes et psychologues ont admis, dans
199
+ leur grande majorité, l'idée que le langage n'était, pour un individu, autre chose que la
200
+ somme des performances possibles dans la ou les langues qu'il parle, en un moment donné.
201
+ Cette définition rejetait l'idée que l'étude de l'histoire des langues pouvait expliquer
202
+ leur fonctionnement. Elle appréhendait le langage comme un système. C'était une étape très
203
+ importante de la fondation de la linguistique moderne.</p>
204
+ <p>Mais le structuralisme, issu des travaux de Ferdinand de Saussure, en mettant en évidence
205
+ l'arbitraire du signe, insistait aussi sur la nature artificielle du langage humain : en
206
+ tant qu'expression la plus achevée de la culture, le langage devait être appris de
207
+ génération en génération. A la même époque, la psychologie du comportement soutenait
208
+ l'idée que l'acquisition du langage se faisait comme cellle de n'importe quelle
209
+ technique : par essais, erreurs et récompenses.</p>
210
+ <p>Bref, la conception standard du langage d'avant les années 50 soutenait qu'il s'agissait
211
+ d'un fondement de la culture, expression d'une <hi rend="i">« fonction symbolique »</hi> qui pouvait
212
+ s'exprimer sur d'autres registres de communication (gestuelle, musicale, etc.). Il en
213
+ résultait une conception du langage relativement pauvre en ce qui concernait son
214
+ soubassement universel (la fonction symbolique) et riche en ce qui concernait la diversité
215
+ de ses expressions dans les langues : la tâche du linguiste était de partir à la recherche
216
+ des différences entre les langues.</p>
217
+ <p>Les années 60 ont vu apparaître une autre thèse, dont le porte-parole parmi les
218
+ linguistes fut Noam Chomsky : s'appuyant sur des recherches en psychologie du
219
+ développement, il affirma, dans une critique adressée en 1959 à un livre de Burrhus F.
220
+ Skinner, que l'acquisition du langage ne pouvait être le résultat d'une inculcation, et
221
+ devait reposer sur une aptitude <hi rend="i">« innée »</hi> de l'être humain. A partir de là, par de
222
+ multiples voies, s'est developpée l'idée que l'usage du langage, chez l'homme, repose sur
223
+ une faculté mentale spécifique que, selon les spécialités, on décrira comme un ensemble de
224
+ règles de syntaxe, un processeur de computations, ou un ensemble de neurones. Bref,
225
+ au-delà de l'inévitable débat sur l'inné et l'acquis qui enveloppe cette question, tout un
226
+ ensemble de propositions nouvelles a émergé de cette prise de position radicale (celle de
227
+ N. Chomsky) sur ce qu'est la <hi rend="i">« compétence linguistique »</hi> de l'homme, sur ses
228
+ rapports avec la culture, sur son développement chez l'enfant, sur son incidence sur
229
+ l'histoire des langues, sur ses rapports avec les autres facultés mentales et avec
230
+ l'évolution de l'être humain...</p>
231
+ <p>Aujourd'hui, les ramifications de ce programme sont si nombreuses, et parfois si
232
+ divergentes, qu'il devenu difficile d'en faire le tour. Mais on peut dire qu'il existe au
233
+ moins trois voies par lesquelles aborder la question des fondements du langage : celle de
234
+ sa place dans le règne du vivant, celle de sa genèse, et celle des règles communes à
235
+ toutes les langues.</p>
236
+ <div>
237
+ <head> La communication chez l'homme et l'animal </head>
238
+ <p>La faculté de langage, telle que définie plus haut, à toujours été considérée par les
239
+ philosophes comme une propriété exclusive du genre humain, opposé au reste des espèces
240
+ vivantes. On a donc fait de cette aptitude merveilleuse soit un don des dieux, soit la
241
+ condition même de toute culture. Toutefois, les recherches menées au xxe siècle sur les
242
+ animaux ont fait apparaître qu'il existe des systèmes de communication naturels chez
243
+ différentes classes d'animaux : insectes, oiseaux, poissons, mammifères. Des expériences
244
+ plus poussées sur des primates supérieurs (chimpanzés, gorilles) ont même montré, depuis
245
+ les années 70, que certains individus parvenaient à manier des dizaines de symboles pour
246
+ former des messages simples, voire - selon certains chercheurs - les combiner de manière
247
+ inédite. Cependant, toutes ces études s'accordent à conclure que jusqu'à nouvel ordre,
248
+ aucun de ces primates communicants ne possède un langage comparable à celui de l'homme.
249
+ Deux éléments, au moins, manquent : une syntaxe complexe et l'intentionnalité,
250
+ c'est-à-dire la capacité de parler de choses absentes, de situations passées ou à
251
+ venir.</p>
252
+ <p>Inversement, des dizaines d'études affirment aujourd'hui que la transmission de
253
+ compétences, en général techniques, proprement culturelles, s'observe chez différents
254
+ règnes animaux : le chant des oiseaux, l'usage d'outils chez les primates. Ce brouillage
255
+ des frontières bouleverse les présupposés de la linguistique structuraliste. Il fait
256
+ apparaître d'un côté que la <hi rend="i">« fonction symbolique »</hi>, dans sa forme élémentaire,
257
+ n'est nullement l'apanage des êtres parlants, et de l'autre, que la transmission
258
+ culturelle n'est pas fondée sur l'existence d'une compétence proprement langagière, mais
259
+ intervient bien en amont de celle-ci. Bref, l'idée que langage et culture sont comme les
260
+ deux faces d'une même monnaie ne semble pas résister à l'ensemble des conclusions
261
+ auxquelles parviennent les études comparatives sur l'homme et sur l'animal.</p>
262
+ </div>
263
+ <div>
264
+ <head> De l'origine des paroles articulées </head>
265
+ <p>Une autre manière d'interroger la faculté humaine de langage consiste à tenter d'en
266
+ retracer la genèse. Dans ce domaine, il est vrai, les évidences sont minces :
267
+ préhistoriens et paléoanthropologues sont condamnés à lier l'apparition du langage à des
268
+ indices physiologiques ou matériels. Ils raisonnent donc sur l'idée que certains indices
269
+ concrets manifestent indirectement l'existence d'un mode de communication plus ou moins
270
+ semblable au nôtre. Ainsi, en l'état actuel des recherches, il est admis que l'homme de
271
+ Néandertal possédait un appareil phonatoire sans doute beaucoup plus nasal que celui de
272
+ l'homme moderne, mais néanmoins apte à la production de paroles articulées. Possédait-il
273
+ un langage ? Là-dessus, les thèses divergent, selon que l'on prend ou non les outillages
274
+ et les pratiques ornementales attribuées aux néandertaliens pour des manifestations de
275
+ leur compétence symbolique.</p>
276
+ <p>Selon Paul Mellars, de l'université de Cambridge, les outils du paléolithique moyen
277
+ manquent de la standardisation minimum qui témoignerait d'une aptitude à les catégoriser
278
+ (lame, pointe, herminette...) : il préférerait donc attribuer aux néandertaliens une forme
279
+ de protolangage à la syntaxe pauvre, comparable au langage d'un enfant d'un an et demi.
280
+ D'autres chercheurs soutiennent qu'ils n'avaient aucune sorte d'aptitude langagière,
281
+ d'autres encore, qu'il n'y a aucune raison de la leur refuser. Tous s'accordent à penser
282
+ que la révolution du paléolithique supérieur (-40 000), contemporaine en Europe de
283
+ l'émergence d'<hi rend="i">Homo sapiens sapiens</hi>, n'aurait pu se faire sans une maîtrise déjà
284
+ avancée du langage.</p>
285
+ <p>En plus des évidences minces sur lesquelles elle s'appuient, ces spéculations se heurtent
286
+ à ce que l'on appelle le <hi rend="i">« paradoxe du sapiens »</hi>, qui se résume ainsi : ce
287
+ n'est pas parce qu'une aptitude existe chez l'homme qu'elle s'exprime forcément dans ses
288
+ réalisations. Les Romains possédaient les bases de calcul nécessaires à la manipulation,
289
+ voire à la conception d'un ordinateur, mais ils n'ont pas eu l'occasion de le montrer. Le
290
+ même principe s'applique à l'histoire du langage : les néandertaliens possèdaient
291
+ peut-être des facultés mentales et un apparail phonatoire suffisants pour user d'un
292
+ langage doublement articulé, mais rien n'indique qu'ils l'aient fait. Aussi conclut-on à
293
+ une émergence plus tardive du langage, sur la base d'évidences culturelles.</p>
294
+ <p>En réalité, la reconstruction de l'histoire du langage humain est bel et bien liée à deux
295
+ sortes de causalités : celles qui pèsent sur les aptitudes mentales langagières, soumises
296
+ aux lois de l'évolution, et celles qui déterminent les performances langagières, soumises
297
+ aux dynamiques propres du développement du savoir dans les sociétés humaines. L'histoire
298
+ des aptitudes langagières raisonne donc en terme d'avantages sélectifs. Quels sont-ils ?
299
+ Il existe quelques hypothèses à ce sujet, notamment celles qui font partir l'aptitude au
300
+ langage sur l'idée qu'elles servent, en premier lieu, à <hi rend="i">« engranger de l'information
301
+ sur la structure causale du monde »</hi>, c'est-à-dire à mémoriser des connaissances sur
302
+ les rapports entre les choses, les êtres. Mais cette faculté n'est devenue vraiment
303
+ intéressante qu'avec la mise en oeuvre de langages parlés, c'est-à-dire des moyens de
304
+ communiquer, hors contexte d'usage, ces savoirs. Ainsi, de nombreux anthropologues
305
+ s'accordent à penser que l'émergence du langage est étroitement liée à l'histoire sociale
306
+ des hommes, et à leur capacité accrue à vivre en groupes plus nombreux.</p>
307
+ </div>
308
+ <div>
309
+ <head> L'acquisition du langage chez l'homme moderne </head>
310
+ <p>Les faibles évidences sur la genèse du langage chez l'homme sont aujourd'hui dépassées de
311
+ beaucoup par les connaissances accumulées depuis trente ans, à l'interface des
312
+ neurosciences, de la psychologie et de la linguistique, par les partisans de la
313
+ proposition de N. Chomsky : il est commode de l'appeler ainsi, même si ses tenants et
314
+ aboutissants sont aujourd'hui beaucoup plus riches et variés que la thèse défendue par le
315
+ grand linguiste. Elle tient en deux volets, directement reliés : d'abord, que la
316
+ compétence linguistique est innée chez l'homme, ensuite qu'il s'agit d'une fonction
317
+ autonome du cerveau, et non d'un aspect de l'intelligence générale.</p>
318
+ <p>L'innéité est aujourd'hui étayée par une série d'indices. C'est le cas de l'argument,
319
+ repris par tous les partisans de cette thèse, de la <hi rend="i">« pauvreté du stimulus »</hi>. De
320
+ quoi s'agit-il ?</p>
321
+ <p>Les psychologues du développement, et des philosophes avant eux, ont observé que
322
+ l'apprentissage d'une langue maternelle par les enfants suit à peu près le même profil
323
+ partout dans le monde, quelle que soit l'attitude des parents : entre dix-huit mois et
324
+ quatre ans, l'enfant passe de l'état de locuteur très pauvre (des énoncés de deux mots) à
325
+ celui, quasiment achevé, de locuteur adulte, formant des phrases articulées telles que
326
+ <hi rend="i">« j'ai du beurre de cacahuètes sur ma cuiller »</hi>. Dans ce processus, deux faits
327
+ ont de quoi étonner : l'acquisition extrêmement rapide de mots nouveaux - un toutes les 90
328
+ minutes, selon Steven Pinker - et, surtout, la mise en oeuvre d'une syntaxe qui, <foreign xml:lang="lat" rend="i">a
329
+ priori</foreign>, n'a rien d'évident.</p>
330
+ <p>La vision comportementale des choses voulait que l'enfant parvienne à ce résultat par une
331
+ série répétée d'essais (des phrases mal formées) et de corrections (par les parents). Or,
332
+ les études <hi rend="i">in vivo</hi> montrent qu'enfants et parents ne procèdent pas ainsi : les
333
+ enfants ne font pas n'importe quels essais de phrase, et les parents se soucient assez
334
+ rarement de corriger la syntaxe de leurs enfants, voire emploient eux-mêmes des syntaxes
335
+ appauvries (<hi rend="i">« Allez, dodo, sinon Gazou fatigué ! »</hi>). Bref, les enfants reçoivent un
336
+ enseignement trop pauvre pour expliquer leurs progrès rapides en grammaire et, lorsqu'ils
337
+ se trompent, font des fautes plutôt par excès de logique que par absence de règles. Quelle
338
+ est donc cette logique qui est là avant d'avoir été apprise ?</p>
339
+ </div>
340
+ <div>
341
+ <head> Qu'est-ce que la compétence linguistique ? </head>
342
+ <p>Si l'on admet qu'il existe, déposé dans le cerveau humain, une faculté de langage
343
+ quasiment naturelle, il n'en reste pas moins que les langues, elles, doivent être
344
+ apprises, et que, sans cet apprentissage, il est quasiment impossible de mettre en oeuvre
345
+ cette faculté. Pour le linguiste, toute langue peut s'analyser en quatre composantes : une
346
+ phonologie (l'ensemble des sons pertinents dans une langue), un dictionnaire de mots, des
347
+ règles de morphologie (qui affectent les mots), et une grammaire, permettant de former des
348
+ propositions et des phrases complexes. Jusqu'à présent, les deux aspects sous lesquels
349
+ l'existence d'une compétence linguistique innée a été la plus explorée sont la phonologie
350
+ et la syntaxe, par des moyens assez différents.</p>
351
+ <p>On sait à travers, entre autres, les travaux de Jacques Mehler, que les nouveaux-nés
352
+ viennent au monde avec une capacité très fine de distinguer entre des signaux
353
+ linguistiques comme -ba et -pa. D'autre part, qu'ils reconnaissent la « musique » propre à
354
+ leur langue maternelle, sans doute pour l'avoir déjà entendue dans le ventre de leur mère.
355
+ Enfin que, vers le dixième mois, ils commencent à reconnaître le système phonologique
356
+ propre à leur langue maternelle, principalement en ne s'intéressant plus aux différences
357
+ qui ne sont pas pertinentes dans cette langue : en japonais, par exemple, le -l et le -r
358
+ sont confondus.</p>
359
+ <p>Tout cela suggère d'abord une idée simple : qu'il existe un système universel de
360
+ reconnaissance de la parole chez l'enfant, que ce système est indépendant de la mise en
361
+ rapport du son avec le sens. Bref, l'homme apprendrait à reconnaître la parole avant même
362
+ de la comprendre dans une langue particulière.</p>
363
+ <p>De plus, la reconnaissance de la « musique » des langues n'est pas seulement une question
364
+ de phonétique : la prosodie (les règles régissant la durée et la mélodie des sons) des
365
+ langues est aussi une expression de leur syntaxe, à travers les intonations qu'imprime la
366
+ structure courante des phrases. Le turc ne sonne pas comme le français, entre autres parce
367
+ que les compléments sont souvent placés dans la phrase avant le sujet. Aussi la
368
+ reconnaissance que manifestent les nouveaux-nés de ces différentes « musiques » a-t-elle
369
+ déjà des aspects de compétence syntaxique. Ce second aspect, dont les effets
370
+ spectaculaires déterminent l'explosion langagière chez l'enfant de deux ans, est en effet
371
+ l'étonnante capacité de l'être humain à acquérir une syntaxe sans pratiquement être exposé
372
+ à un modèle clair.</p>
373
+ <p>Pour S. Pinker, il ne fait pas de doute que la compétence linguistique mise en oeuvre par
374
+ l'enfant pour acquérir une langue quelconque comprend, entre autres fonctionnalités, une
375
+ sorte de logiciel mental contenant les règles communes aux syntaxes de toutes les langues
376
+ du monde. Il se trouve, et ce n'est pas un hasard, que c'est aussi le projet des héritiers
377
+ de N. Chomsky que de développer une grammaire universelle.</p>
378
+ <p>Qu'y trouve-t-on ? D'abord, quatre règles.</p>
379
+ <p>La première pose que toutes les langues comprennent deux types de termes, les uns
380
+ d'action (les verbes, mais pas seulement) et les autres de description (les noms, mais pas
381
+ seulement). Former une phrase exige de combiner au moins un élément de chaque sorte.</p>
382
+ <p>La deuxième énonce que combiner des termes revient à les mettre dans un certain ordre, et
383
+ que cet ordre a du sens : <hi rend="i">« Pierre poursuit une ombre »</hi> et <hi rend="i">« une ombre poursuit
384
+ Pierre »</hi> n'ont pas le même sens.</p>
385
+ <p>La troisième est que le sens des phrases dépend aussi de la manière dont les mots sont
386
+ groupés : <hi rend="i">« Il a parlé de voyage avec Emma »</hi> peut prendre deux sens différents,
387
+ selon que l'on groupe le terme <hi rend="i">« voyage » </hi>avec le verbe ou avec le complément
388
+ (<hi rend="i">« avec Emma »</hi>).</p>
389
+ <p>La quatrième règle concerne le sens de la prédication, c'est-à-dire la manière dont
390
+ l'action est orientée dans une phrase et détermine son sens : dans les phrases
391
+ <hi rend="i">« l'homme craint les chiens »</hi> et <hi rend="i">« l'homme effraie les chiens »</hi>, le sujet
392
+ est le même, mais l'action n'est pas orientée de la même façon. Dans un cas, l'homme cause
393
+ la peur, dans le second, il est affecté par elle. La prédication contenue dans le verbe
394
+ est donc inversée : <hi rend="i">« avoir peur »</hi> n'est pas <hi rend="i">« faire peur »</hi>.</p>
395
+ <p>Enfin, et c'est là un des grands soucis de la grammaire transformationnelle de Chomsky,
396
+ la grammaire universelle comprend des règles de transformation qui permettent de
397
+ comprendre comment ces instructions élémentaires peuvent générer des phrases dans des
398
+ langues particulières qui, elles, n'ont rien d'élémentaires. L'exemple classique est celui
399
+ de la tournure passive : si l'ordre importe tant dans une phrase, comment se fait-il que
400
+ <hi rend="i">« Jacques a peint le mur »</hi> et <hi rend="i">« le mur a été peint par Jacques »</hi> puissent
401
+ avoir la même signification ? L'explication est que la grammaire universelle comporte
402
+ aussi des règles selon lesquelles l'ordre des mots peut être modifié et le sens conservé,
403
+ tout en mettant un accent particulier sur des acteurs différents.</p>
404
+ <p>Peut-on dire que ces quelques grands principes décrivent la compétence liguistique que
405
+ les enfants mettent en oeuvre pour apprendre les langues ? Pour l'instant, on ne peut
406
+ parler que de candidature : beaucoup de psycholinguistes du développement travaillent avec
407
+ cette hypothèse en tête. Par ailleurs, la grammaire universelle est un programme qui est
408
+ loin d'être achevé, et dont le développement se heurte à quelques problèmes bien
409
+ concrets : jusqu'à présent, aucun programme de traduction automatique - potentiellement
410
+ universel - n'a pu être dérivé de la grammaire générative, pour la raison que, dans les
411
+ langues réellement parlées par les hommes, les exceptions sont légions, les significations
412
+ des mots sont doubles, et les voies par lesquelles nous arrivons au sens sont
413
+ multiples.</p>
414
+ <p>Aussi, même si les neurologues admettent aujourd'hui volontiers que l'aptitude langagière
415
+ de l'homme correspond proba- blement à un « module » bien identifié de son cerveau, ils
416
+ n'ignorent pas non plus que ce module ne peut fonctionner que parce qu'il est doté de
417
+ nombreux interfaces avec le reste des fonctions mentales de l'homme.</p>
418
+ </div>
419
+ </div>
420
+ </body>
421
+ </text>
422
+ </TEI>
data/articles/article_index-105.xml ADDED
@@ -0,0 +1,379 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Aux frontières de la fiction</title>
7
+ <author>ALEXENDRE GEFEN</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>Nombre de mots non défini</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">« Toute ressemblance avec des personnes ayant réellement existé est
31
+ purement fortuite » : et si cet avertissement ne servait pas à démarquer fiction et récit
32
+ véridique ? Lorsque l'histoire est construite de toutes pièces et que la littérature s'en
33
+ tient à des récits documentaires, peut-on aisément distinguer le réel de la fiction
34
+ ?</note>
35
+ </notesStmt>
36
+ <sourceDesc>
37
+ <biblStruct>
38
+ <analytic>
39
+ <author>ALEXENDRE GEFEN</author>
40
+ <title>Aux frontières de la fiction</title>
41
+ </analytic>
42
+ <monogr>
43
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
44
+ <title level="a">Qu'est ce que l'amour ?</title>
45
+ <imprint>
46
+ <date when="2006-07-25">Août 2006</date>
47
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
48
+ <biblScope type="issue" n="174">Mensuel n° 174</biblScope>
49
+ </imprint>
50
+ </monogr>
51
+ </biblStruct>
52
+ </sourceDesc>
53
+ </fileDesc>
54
+ <profileDesc>
55
+ <textClass>
56
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
57
+ <catRef target="#Litterature" scheme="#disciplines"/>
58
+ <keywords scheme="#SHS">
59
+ <term>ALEXENDRE GEFEN</term>
60
+ <term>Littérature</term>
61
+ </keywords>
62
+ </textClass>
63
+ <langUsage>
64
+ <language ident="fr">français</language>
65
+ </langUsage>
66
+ </profileDesc>
67
+ <encodingDesc>
68
+ <classDecl>
69
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
70
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
71
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
72
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
73
+ </category>
74
+ <category xml:id="Classiques">
75
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
76
+ </category>
77
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
78
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
79
+ </category>
80
+ <category xml:id="Dossier">
81
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
82
+ </category>
83
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
84
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
85
+ </category>
86
+ <category xml:id="Enjeux">
87
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
88
+ </category>
89
+ <category xml:id="Entretien">
90
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
91
+ </category>
92
+ <category xml:id="Evenement">
93
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
94
+ </category>
95
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
96
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
97
+ </category>
98
+ <category xml:id="Le_point_sur">
99
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
100
+ </category>
101
+ <category xml:id="Livres">
102
+ <catDesc>Livres</catDesc>
103
+ </category>
104
+ <category xml:id="References">
105
+ <catDesc>Références</catDesc>
106
+ </category>
107
+ </taxonomy>
108
+ </classDecl>
109
+ <classDecl xml:id="disciplines">
110
+ <taxonomy>
111
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
112
+ <category xml:id="Communication">
113
+ <catDesc>Communication</catDesc>
114
+ </category>
115
+ <category xml:id="Droit">
116
+ <catDesc>Droit</catDesc>
117
+ </category>
118
+ <category xml:id="Economie">
119
+ <catDesc>Économie</catDesc>
120
+ </category>
121
+ <category xml:id="Education">
122
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
123
+ </category>
124
+ <category xml:id="Epistemologie">
125
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
126
+ </category>
127
+ <category xml:id="Ethnologie">
128
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
129
+ </category>
130
+ <category xml:id="Litterature">
131
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
132
+ </category>
133
+ <category xml:id="Philosophie">
134
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
135
+ </category>
136
+ <category xml:id="Prehistoire">
137
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
138
+ </category>
139
+ <category xml:id="Psychanalyse">
140
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
141
+ </category>
142
+ <category xml:id="Psychiatrie">
143
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
144
+ </category>
145
+ <category xml:id="Psychologie">
146
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
147
+ </category>
148
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
149
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
150
+ </category>
151
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
152
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
153
+ </category>
154
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
155
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
156
+ </category>
157
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
158
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
159
+ </category>
160
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
161
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
162
+ </category>
163
+ <category xml:id="Sociologie">
164
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
165
+ </category>
166
+ </taxonomy>
167
+ </classDecl>
168
+ </encodingDesc>
169
+ </teiHeader>
170
+ <text>
171
+ <body>
172
+ <div>
173
+ <head>Aux frontières de la fiction</head>
174
+ <head type="author">ALEXENDRE GEFEN</head>
175
+ <head>« Toute ressemblance avec des personnes ayant réellement existé est purement
176
+ fortuite » : et si cet avertissement ne servait pas à démarquer fiction et récit
177
+ véridique ? Lorsque l'histoire est construite de toutes pièces et que la littérature s'en
178
+ tient à des récits documentaires, peut-on aisément distinguer le réel de la fiction ?</head>
179
+ <p>
180
+ En 1667, Michel de Marolles, abbé de Villeloin, traduit en français le recueil antique de
181
+ biographies connu sous le nom d'Histoire Auguste. De ce qu'il croit être une compilation des
182
+ iie et iiie siècles, dédiée aux empereurs eux-mêmes, et dont le violent réalisme le choque,
183
+ il recrée une histoire morale, tenant plus du roman d'éducation que du récit historique pour
184
+ notre regard moderne. Malgré les anachronismes et les fioritures de Marolles, le recueil
185
+ devient une référence de l'historiographie latine.</p>
186
+ <div>
187
+ <head>Le cas complexe de
188
+ l'histoire Auguste</head>
189
+ <p>Entre les deux guerres, postfaçant cette traduction, qu'elle décrit
190
+ comme un « conte des Mille et Une Nuits », Marguerite Yourcenar en regrette, au nom de la
191
+ littérature, le « moralisme exaspérant ». De cette critique naîtra Mémoires d'Hadrien
192
+ (1951). Au même moment, Antonin Artaud lit aussi Marolles en romancier et en tire
193
+ Héliogabale ou l'Anarchiste couronné (posth. 1979), fiction barbare dont la liberté
194
+ d'imagination scandalisa les historiens. Mises en fictions gratuites d'une oeuvre
195
+ historique, déjà soumise à la poétisation infidèle de Marolles ?</p>
196
+ <p>La vérité se
197
+ révèle bien plus complexe. En 1889, un coup de tonnerre éclate dans le calme ciel de
198
+ l'historiographie latine. Dans un article retentissant, le philologue allemand Hermann
199
+ Dessau dénonce le recueil comme une pure mystification. Le doute se répand. En 1903,
200
+ l'Académie des inscriptions et belles-lettres met au concours le sujet suivant : « Etudier
201
+ l'authenticité de l'Histoire Auguste et le caractère des monographies qui composent
202
+ l'Histoire Auguste ». Soumise au regard de la philologie latine moderne, toute hésitation
203
+ semble désormais levée : de nombreux indices stylistiques, corroborés aujourd'hui par
204
+ l'analyse informatique, révèlent que l'Histoire Auguste est une oeuvre tardive du ive
205
+ siècle, écrite par un seul auteur guidé par le pur souci de faire un pastiche littéraire de
206
+ Suétone. La complaisance réaliste des détails que Marolles avait essayé de gommer, préférant
207
+ dans sa traduction les convenances du mensonge à la brutalité du texte, n'y était que pure
208
+ falsification. Le récit était inexact, comme on s'en était peu à peu douté, mais tout y
209
+ avait été inventé. L'oeuvre avait toujours été une fiction, tout aussi imaginaire que
210
+ Mémoires d'Hadrien ou Héliogabale et l'Anarchiste couronné.</p>
211
+ <p>Le cas de l'Histoire
212
+ Auguste montre combien le problème des « frontières de la fiction », qui occupe aussi bien
213
+ les historiens, les philosophes que les critiques littéraires, peut se révéler épineux.
214
+ Poser la question apparemment simple de leur authenticité place de très nombreux textes dans
215
+ une situation problématique. Aux textes sortis de leur contexte par accident (telle cette
216
+ Vie de Sinouhé du IIe millénaire avant J.-C. dont les égyptologues ne peuvent décider s'il
217
+ s'agit de mémoires authentiques ou d'une complète fiction) s'ajoutent les « forgeries » à
218
+ motif ludique ou politique. Le tristement célèbre Protocole des sages de Sion, prétendument
219
+ attribué à un complot judéo-maçonnique mais fabriqué en fait par la police du tsar, fut
220
+ exploité par le nazisme à des fins antisémites meurtrières. Et rien ne serait plus illusoire
221
+ de croire que de telles ambiguïtés ont disparu avec les méthodes modernes d'analyse des
222
+ textes. Le cas du Sir Andrew Marbot (1981) de l'écrivain allemand Wolfgang Hildesheimer est
223
+ là pour en témoigner (voir l'encadré p. 42).</p>
224
+ <p>En dehors de ces pièges délibérés,
225
+ s'ajoute bien souvent la difficulté à discerner la part de fiction, lorsque celle-ci est
226
+ mêlée à des éléments informatifs avérés, des lieux connus, des personnages célèbres. La
227
+ plupart des romans ou des nouvelles que nous lisons sont des feuilletages complexes de
228
+ faits, de lieux et de personnages réels et inventés. Cet entrecroisement est le propre de la
229
+ tradition réaliste et du récit historique, mais on peut la retrouver dans de nombreux autres
230
+ genres littéraires. Ainsi, un genre tel que l'utopie est facile à déplacer de part et
231
+ d'autre de la frontière séparant les emplois ludiques et sérieux des lieux imaginaires. Le
232
+ genre biographique mêle quant à lui allégrement interprétations psychologiques, spéculations
233
+ sociologiques et observation de petits faits concrets. Quant à l'autobiographie, elle est
234
+ faite de vérités subjectives et se mêle désormais de manière souvent indiscernable avec
235
+ l'« autofiction », la « fiction, d'événements et de faits strictement réels (1) ». « Les
236
+ annales humaines se composent de beaucoup de fables mêlées à quelques vérités : quiconque
237
+ est voué à l'avenir a au fond de sa vie un roman, pour donner naissance à la légende, mirage
238
+ de l'histoire », suggérait déjà Chateaubriand dans La Vie de Rancé
239
+ (1844)...</p>
240
+ </div>
241
+ <div>
242
+ <head>Des marqueurs de fictionalité ?</head>
243
+ <p>Comment alors, distinguer récit
244
+ factuel et récit fictionnel ? La première piste serait de s'intéresser au caractère
245
+ vérifiable des faits, lieux et événements (trouve-t-on vraiment une chartreuse à Parme ? Le
246
+ domicile de Sherlock Holmes existe-t-il au 221b Baker Street ? Emma Bovary a-t-elle
247
+ existé ?), à ce que l'on appelle la référence du texte littéraire. Ici, ce qui définirait la
248
+ fiction, c'est qu'elle ne se réfère pas à des objets dans le monde réel ou qu'elle ne s'y
249
+ réfère pas de la même manière qu'un discours standard. Un roman historique est donc ce qui
250
+ n'est pas historique, une vie imaginaire est ce qui n'est pas une biographie,
251
+ etc.</p>
252
+ <p>A l'encontre de cette définition négative, d'autres modes d'analyse de la
253
+ « fictionalité » du texte ont été proposés. Le formalisme, d'abord, consiste à évaluer la
254
+ littérarité d'un texte au repérage, plus ou moins théorisé, de procédés dits
255
+ « littéraires », jugeant notamment de la fictionalité d'une oeuvre à la présence de figures
256
+ stylistiques ou narratives. La narratologie, la science du récit, s'est ensuite mêlée au
257
+ débat en affirmant, à la suite de la critique Käte Hamburger, que l'énonciation de fiction
258
+ met en oeuvre de pures coquilles linguistiques et use d'une forme de temporalité purement
259
+ illusionniste, privée de ses valeurs référentielles habituelles. Ainsi, pour une
260
+ narratologue comme la critique américaine Dorrit Cohn, la fictionalité d'un texte peut être
261
+ établie sans ambiguïté. Il n'existe ni latitude interprétative ni textes hybrides :
262
+ seulement des lectures justes et des lectures erronées (2).</p>
263
+ <p>Cette thèse, qui donne
264
+ à la frontière de la fiction un tracé stable et net, est évidemment contestable. Au
265
+ contraire, démontre Gérard Genette (3), il faut être très circonspect sur la possibilité de
266
+ repérer dans l'ordre, le rythme ou le mode narratif d'un récit des indices de
267
+ fonctionnalité. Car les procédés que l'on penserait proprement fictionnels (le monologue,
268
+ par exemple) peuvent se retrouver dans des récits factuels et la littérature elle-même peut
269
+ ressembler, parfois, à un récit factuel sérieux.</p>
270
+ <p>Tout est une question de contrat
271
+ de lecture, suggère plus nettement encore le « conventionnalisme ». Issu de la philosophie
272
+ de David Hume, revisitée par la théorie des jeux de David Lewis (4), il insiste sur le pacte
273
+ que noue tout lecteur avec un auteur ou une tradition littéraire. Une telle conception
274
+ rejoint les théories dites pragmatiques qui affirment à la suite de John Searle qu'« il n'y
275
+ a pas de propriété textuelle, syntaxique ou sémantique, qui permette d'identifier un texte
276
+ comme une oeuvre de fiction ». Autrement dit, tout dépend de l'auteur et du contexte de
277
+ réception du texte.</p>
278
+ <p>Mais quelle que soit la méthode d'expertise choisie, les
279
+ indices sont rares. Affirmer qu'un texte est ou non fictionnel relève d'un travail de
280
+ détective ou de linguiste, peu gratifiant et parfois un peu ridicule. Conviendrait-on en
281
+ effet de se livrer à un exercice de fixation rigoureux de critères de fictionalité, comme le
282
+ souhaite D. Cohn, que l'on se heurterait de toute façon à la liberté du lecteur (ou d'une
283
+ époque) à effectuer une lecture rétrospectivement fictionnelle. Ainsi en va-t-il par exemple
284
+ de récits ne possédant pas les garanties scientifiques de l'historiographie moderne : outre
285
+ le cas de La Vie de Rancé de Chateaubriand, lue depuis plus d'un siècle comme une oeuvre
286
+ littéraire, le meilleur exemple en est la publication de la thèse de médecine de
287
+ Louis-Ferdinand Céline, La Vie et l'OEuvre de Philippe-Ignace Semmelweiss, dans la
288
+ collection « L'Imaginaire » de Gallimard.</p>
289
+ </div>
290
+ <div>
291
+ <head>Un véritable travail de
292
+ détective</head>
293
+ <p>Cette difficulté à distinguer aisément la fiction des autres activités
294
+ cognitives et ludiques de représentation est ainsi devenue non seulement une question clé de
295
+ la théorie littéraire moderne mais se retrouve également dans de nombreux débats politiques,
296
+ médiatiques ou philosophiques : nos tables de chevet voient s'entasser indifféremment
297
+ mémoires imaginaires et mémoires de grands hommes, romans et études historiques, essais et
298
+ récits sociologiques, au point que l'on puisse être tenté d'identifier totalement récit et
299
+ fiction. C'est que l'on peut appeler le « panfictionalisme », qui affirme que dans l'espace
300
+ moderne des discours, l'hybridation des pratiques discursives et l'ambivalence des formes
301
+ ont définitivement brouillé toute frontière.</p>
302
+ <p>Les arguments avancés sont alors de
303
+ deux ordres. D'une part, les genres « sérieux » empruntent ce qu'ils nomment dédaigneusement
304
+ des « procédés » à la fiction. La philosophie produit des utopies ou des expériences pour
305
+ expérimenter dans la fiction des hypothèses théoriques. Ainsi lorsque Friedrich Nietzsche
306
+ affirme que le sentiment qui conduit un individu à se percevoir comme un sujet unifié est
307
+ une fiction, ou lorsqu'Emmanuel Kant déclare que des notions comme le temps et l'espace sont
308
+ des fictions heuristiques. De même, les historiens recourent à la fiction pour animer leurs
309
+ récits ou pour tenter d'éprouver la véracité d'explications causales avec ce que l'on nomme
310
+ des récits « contrefactuels » (« si Vercingétorix avait gagné la bataille d'Alésia... »), ou
311
+ encore pour approcher des champs historiques dépourvus de toute archive. Dans Le Monde
312
+ retrouvé de Louis-François Pinagot, l'historien Alain Corbin entend par exemple « faire
313
+ exister une seconde fois un être dont le souvenir est aboli (...), le recréer, lui offrir
314
+ une seconde chance » en inventant selon les procédures de l'histoire sociale la biographie
315
+ d'un savetier dont l'état civil ne donne que le nom et la date de naissance
316
+ (5).</p>
317
+ </div>
318
+ <div>
319
+ <head>Tout récit est-il fiction ?</head>
320
+ <p>D'autre part, la littérature
321
+ contemporaine, celle d'Annie Ernaux, de François Bon ou encore de Patrick Modiano par
322
+ exemple, se méfie de la fiction et cherche à se réduire délibérément à une enquête
323
+ simplement documentaire, à l'étude d'un fait divers, en refusant toute surenchère onirique
324
+ ou poétique sur une histoire décrétée inhumaine, illisible ou impensable. Elle produit non
325
+ des romans, mais des récits qui sont simplement des « fictions du réel » selon une
326
+ expression employée par Claude Lanzmann pour caractériser ses films consacrés à la Shoah :
327
+ des fictions au sens générique, mais des fictions qui n'ont plus rien d'imaginaire ou
328
+ d'hypothétique.</p>
329
+ <p>Faut-il, pour autant, décréter que tout récit est une fiction,
330
+ selon le dogme du relativisme postmoderne ou de la déconstruction qui, à la suite de
331
+ Jean-François Lyotard, voit dans tout discours historique un « grand récit » mythique par
332
+ lequel chaque culture se comprend (6) ? Possédons-nous au moins le droit, comme le critique
333
+ anglais Hayden White, de mettre en parallèle les schémas rhétoriques ou les cheminements
334
+ métaphoriques dissimulés par tout récit, qu'il soit de fiction ou de non-fiction ? Ou
335
+ d'affirmer avec Karl Popper qu'il n'y aurait pas d'histoire, mais une infinité d'histoires
336
+ (7) ? Ou encore de défendre, d'après Paul Ricoeur, l'idée que toute vie - et même toute
337
+ action - se déroule comme un texte et se formule comme une intrigue (pour le philosophe
338
+ français récemment disparu, il n'est de temps humain que raconté et il n'existe de présence
339
+ au monde qu'à travers une « expérience temporelle fictive ») ?</p>
340
+ <p>De telles analyses
341
+ ont indéniablement démontré leur productivité en philosophie, en sociologie ou même en
342
+ anthropologie. Mais elles ont suscité des réactions sévères d'historiens inquiets des
343
+ dangers d'une telle « fictionalisation » de tout témoignage ou document : assimiler tout
344
+ récit à une intrigue de fiction serait ouvrir la porte au révisionnisme et au négationnisme.
345
+ La question est donc délicate. P. Ricoeur a clarifié ses positions dans un ouvrage
346
+ important, La Mémoire, l'histoire, l'oubli (8) en proposant une position de relativisme
347
+ modérée, en accord par exemple avec celle du grand historiographe Krzysztof Pomian. Selon ce
348
+ dernier, « affirmer que l'histoire n'est jamais pure ne signifie donc pas contester la
349
+ réalité de la frontière qui la sépare de la fable. C'est, au contraire, souligner que cette
350
+ frontière, frontière mouvante et qui a subi dans le passé plusieurs déplacements, n'a jamais
351
+ été abolie (9) ». Car on ne saurait nier que, dans une large mesure notre activité de
352
+ lecture, mais aussi la critique littéraire ont pour occupation de discerner le faux et le
353
+ vrai et les jeux fascinants de leurs croisements.</p>
354
+ <p>Nous ne nous lassons point de
355
+ débattre si Les Lettres de la religieuse portugaise ont bien été écrites par une amante
356
+ éplorée ou par le savant Guilleragues, de discuter pour savoir s'il est légitime pour un
357
+ romancier d'intituler un ouvrage Le Procès de Jean-Marie Le Pen (pour prendre le titre d'un
358
+ récit de Mathieu Lindon qui a donné lieu à un procès où fut requise l'expertise de
359
+ théoriciens de la fiction) et simplement de prendre des libertés avec l'histoire officielle.
360
+ Tout se passe comme si la littérature ne pouvait cesser de jouer avec la célèbre formule
361
+ décrétant que « toute ressemblance avec des personnes existantes ou ayant existé est
362
+ purement fortuite » et d'exploiter, pour le meilleur et pour le pire, le fait que la fiction
363
+ soit une « suspension d'incrédulité » (pour reprendre une formule célèbre de Samuel
364
+ Coleridge) où le vrai se mêle au faux, ou, du moins, au non-vérifiable. Il faut sans doute
365
+ en convenir : la fiction tient parfois à la fois du mensonge et du « programme de vérité »,
366
+ riche en hypothèses fructueuses parce qu'elles réorganisent ou corrigent les lacunes du réel
367
+ (à supposer qu'une réalité existe en dehors des récits que nous en faisons et des hypothèses
368
+ que nous y projetons).</p>
369
+ <p>Telle est peut-être la leçon finale que nous pouvons tirer
370
+ de cette investigation : nous devons penser l'exigence de séparation entre les faits et la
371
+ fiction, en même temps que l'intérêt indéniable des « vérités » de la fiction, ces récits
372
+ dont Aristote a fait le propre de l'homme, l'origine et la source de tout apprentissage, et
373
+ avec lesquels non seulement nous nous divertissons, mais construisons nos vies et nos
374
+ sociétés.</p>
375
+ </div>
376
+ </div>
377
+ </body>
378
+ </text>
379
+ </TEI>
data/articles/article_index-106.xml ADDED
@@ -0,0 +1,335 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Quand l'aphasie nous parle</title>
7
+ <author>Gaêtane Chapelle</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>2375</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">L'aphasie désigne l'ensemble des troubles du langage causés par une
31
+ lésion cérébrale. Cette pathologie peut nous éclairer sur le langage lui-même, sur ses
32
+ relations avec le cerveau, sur ses relations avec la pensée.</note>
33
+ </notesStmt>
34
+ <sourceDesc>
35
+ <biblStruct>
36
+ <analytic>
37
+ <author>Gaêtane Chapelle</author>
38
+ <title>Quand l'aphasie nous parle</title>
39
+ </analytic>
40
+ <monogr>
41
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
42
+ <title level="a">Quand l'aphasie nous parle</title>
43
+ <imprint>
44
+ <date when="1999-12-01">Dossier</date>
45
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
46
+ <biblScope type="issue" n="2000">Le Langage - Hors-série n° 27 - Décembre 1999/Janvier 2000</biblScope>
47
+ </imprint>
48
+ </monogr>
49
+ </biblStruct>
50
+ </sourceDesc>
51
+ </fileDesc>
52
+ <profileDesc>
53
+ <textClass>
54
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
55
+ <catRef target="#Sciences_cognitives" scheme="#disciplines"/>
56
+ <keywords scheme="#SHS">
57
+ <term>Gaêtane Chapelle</term>
58
+ <term>Sciences cognitives</term>
59
+ <term>troubles du langage</term>
60
+ <term>cerveau</term>
61
+ <term>neurosciences</term>
62
+ </keywords>
63
+ </textClass>
64
+ <langUsage>
65
+ <language ident="fr">français</language>
66
+ </langUsage>
67
+ </profileDesc>
68
+ <encodingDesc>
69
+ <classDecl>
70
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
71
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
72
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
73
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
74
+ </category>
75
+ <category xml:id="Classiques">
76
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
77
+ </category>
78
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
79
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
80
+ </category>
81
+ <category xml:id="Dossier">
82
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
83
+ </category>
84
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
85
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
86
+ </category>
87
+ <category xml:id="Enjeux">
88
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
89
+ </category>
90
+ <category xml:id="Entretien">
91
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
92
+ </category>
93
+ <category xml:id="Evenement">
94
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
95
+ </category>
96
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
97
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
98
+ </category>
99
+ <category xml:id="Le_point_sur">
100
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
101
+ </category>
102
+ <category xml:id="Livres">
103
+ <catDesc>Livres</catDesc>
104
+ </category>
105
+ <category xml:id="References">
106
+ <catDesc>Références</catDesc>
107
+ </category>
108
+ </taxonomy>
109
+ </classDecl>
110
+ <classDecl xml:id="disciplines">
111
+ <taxonomy>
112
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
113
+ <category xml:id="Communication">
114
+ <catDesc>Communication</catDesc>
115
+ </category>
116
+ <category xml:id="Droit">
117
+ <catDesc>Droit</catDesc>
118
+ </category>
119
+ <category xml:id="Economie">
120
+ <catDesc>Économie</catDesc>
121
+ </category>
122
+ <category xml:id="Education">
123
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
124
+ </category>
125
+ <category xml:id="Epistemologie">
126
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
127
+ </category>
128
+ <category xml:id="Ethnologie">
129
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
130
+ </category>
131
+ <category xml:id="Litterature">
132
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
133
+ </category>
134
+ <category xml:id="Philosophie">
135
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
136
+ </category>
137
+ <category xml:id="Prehistoire">
138
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
139
+ </category>
140
+ <category xml:id="Psychanalyse">
141
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
142
+ </category>
143
+ <category xml:id="Psychiatrie">
144
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
145
+ </category>
146
+ <category xml:id="Psychologie">
147
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
148
+ </category>
149
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
150
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
151
+ </category>
152
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
153
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
154
+ </category>
155
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
156
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
157
+ </category>
158
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
159
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
160
+ </category>
161
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
162
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
163
+ </category>
164
+ <category xml:id="Sociologie">
165
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
166
+ </category>
167
+ </taxonomy>
168
+ </classDecl>
169
+ </encodingDesc>
170
+ </teiHeader>
171
+ <text>
172
+ <body>
173
+ <div>
174
+ <head>Quand l'aphasie nous parle</head>
175
+ <head type="author"> Gaêtane Chapelle</head>
176
+ <head> L'aphasie désigne l'ensemble des troubles du langage causés par une lésion cérébrale.
177
+ Cette pathologie peut nous éclairer sur le langage lui-même, sur ses relations avec le
178
+ cerveau, sur ses relations avec la pensée. </head>
179
+ <p><hi rend="b">L'</hi>observation des aphasiques est source de nombreuses connaissances sur le
180
+ langage. Ces patients, qui souffrent de troubles du langage suite à une lésion cérébrale,
181
+ ont permis aux neurologues et neuropsychologues de progresser à différents niveaux : d'une
182
+ part en précisant le rôle du cerveau dans le langage, d'autre part en comprenant mieux le
183
+ langage lui-même, et enfin en éclaircissant les relations qu'entretiennent langage et
184
+ pensée.</p>
185
+ <div>
186
+ <head> Une découverte fondamentale </head>
187
+ <p>L'histoire de la découverte de l'aphasie est célèbre, car elle fut à l'origine d'une
188
+ constatation majeure : il existe des liens entre cerveau et fonction mentale. En 1861, le
189
+ neurologue français Paul Broca a l'occasion d'examiner le cerveau d'un patient qui
190
+ présentait, quelques jours avant sa mort, une incapacité totale à parler. Il découvre
191
+ alors que cet homme souffrait d'une lésion dans le lobe frontal gauche. Après quelques
192
+ années et l'observation de plusieurs autres cas, P. Broca suggère en 1864 que l'expression
193
+ du langage est contrôlée par une zone située dans l'hémisphère gauche. Cette zone fut
194
+ appelée l'aire de Broca. Cette découverte était essentielle, puisqu'elle montrait qu'une
195
+ fonction mentale aussi complexe que le langage pouvait être localisée dans une zone
196
+ circonscrite du cerveau.</p>
197
+ <p>Quelques années plus tard, le neurologue allemand Karl Wernicke découvre une autre zone
198
+ cérébrale, à la surface du lobe temporal, dont l'atteinte provoque également des troubles
199
+ du langage. Mais ceux-ci sont différents. L'aphasique de Broca (comme on va appeler les
200
+ patients souffrant d'une lésion de l'aire de Broca) a principalement des difficultés à
201
+ produire des phrases et des mots corrects, tout en comprenant bien ce qu'on lui dit.
202
+ L'aphasique de Wernicke produit un discours très fluide et même ininterrompu, mais
203
+ incompréhensible, et surtout ne comprend pas les ordres qu'on lui donne (<ref rend="i">voir encadré
204
+ en page suivante</ref>). Ces découvertes ont été à l'origine d'une vaste quête : comme des
205
+ explorateurs à l'assaut d'un nouveau continent, les neurologues sont partis à la recherche
206
+ des localisations cérébrales des différentes fonctions mentales. L'ère des neurosciences
207
+ cognitives commençait <ref target="#1" type="lexique">(1)</ref>.</p>
208
+ <p>Depuis un siècle, les travaux ont énormément progressé, les techniques également. La
209
+ multiplication des observations de patients aphasiques et l'amélioration constante de la
210
+ précision des techniques d'imagerie cérébrale ont dessiné un tableau nettement plus
211
+ complexe des relations entre cerveau et langage. L'hémisphère gauche reste identifié comme
212
+ essentiel dans la capacité langagière, mais il est apparu que les zones impliquées étaient
213
+ plus nombreuses que l'on ne l'a cru au départ.</p>
214
+ </div>
215
+ <div>
216
+ <head> Du sens au mot, les mécanismes du langage </head>
217
+ <p>Mais surtout, les observations des patients aphasiques se sont énormément affinées. En
218
+ effet, la classification grossière entre aphasie de Broca (problème de production du
219
+ langage) et aphasie de Wernicke (problème de compréhension) a laissé la place à une
220
+ analyse fine des erreurs des patients, de ce qu'elles peuvent nous apprendre sur les
221
+ mécanismes du langage et de la façon dont on peut les aider. Ainsi, en 1995, Brenda C.
222
+ Rapp et Alfonso Caramazza montrent l'éclairage que peuvent apporter les erreurs de
223
+ certains aphasiques : ce ne sont pas les mêmes processus mentaux qui sont impliqués dans
224
+ la signification d'un mot et dans sa forme <ref target="#2" type="lexique">(2)</ref>.</p>
225
+ <p>Pour le comprendre, il faut détailler les erreurs de deux patients différents. Tout
226
+ d'abord, E.S.T. (dans les rapports de recherche, l'anonymat des patients est garanti par
227
+ l'utilisation d'initiales) qui, lorsqu'on lui montre la photo d'un bonhomme de neige, est
228
+ incapable d'en retrouver le nom, mais répond : <hi rend="i">« C'est froid, c'est un hom... froid...
229
+ congelé. »</hi> Souvent, certains éléments de la forme du mot lui reviennent. Lorsqu'elle
230
+ essaye par exemple de nommer un tabouret (<foreign xml:lang="en" rend="i">stool</foreign> en anglais) elle dit <quote rend="i">« /stop/,
231
+ /stop/... un siège, un petit siège, s'asseoir sur... s'asseoir sur...
232
+ /sta/ »</quote>. Cette difficulté avec la forme des mots se retrouve également lors
233
+ de tâches de lecture. Si elle doit lire le mot steak, elle dit : <hi rend="i">« Je vais manger
234
+ quelque chose... c'est du boeuf... on peut avoir un /sa... ça coûte plus... dans
235
+ le pays des Yankees... grosse bête... ridicule... »</hi> Il apparaît clairement qu'E.S.T.
236
+ connaît la signification des mots, mais qu'elle ne peut pas retrouver leur forme et ce,
237
+ même s'ils sont écrits devant elle.</p>
238
+ <p>Un autre patient, J.-J., présente un problème inverse : il est capable de lire ou
239
+ d'écrire des mots dont il ne connaît pas la signification. Évidemment, pour le prouver, il
240
+ faut utiliser des mots dont l'orthographe ou la prononciation est irrégulière. En français
241
+ ou en anglais, cela ne pose pas de problèmes, puisque de nombreux mots contiennent des
242
+ lettres qu'on ne doit pas prononcer (par exemple « beaucoup » ou « temps »). Le patient
243
+ J.-J., bien qu'il prononce très bien ce type de mots, a de grandes difficultés à en donner
244
+ le sens.</p>
245
+ <p>Entre E.S.T. et J.-J., les neuropsychologues assistent à ce qu'ils appellent une double
246
+ dissociation : deux patients présentent une capacité préservée et l'autre déficitaire, et
247
+ ce en sens inverse. Chez E.S.T., le sens des mots est préservé, mais pas leur forme, et
248
+ chez J.-J., c'est l'inverse. Ils se basent sur ces faits pour postuler que ces deux
249
+ aspects des mots, leur signification et leur forme, sont gérés par des mécanismes
250
+ distincts.</p>
251
+ <p>Les exemples de dissociations entre certaines capacités préservées, et d'autres
252
+ atteintes, pourraient être multipliés. On observe par exemple des patients incapables de
253
+ produire des phrases syntaxiquement correctes (on parle alors d'agrammatisme, comme chez
254
+ M. Ford - <ref rend="i">voir encadré en page suivante</ref>), malgré une bonne connaissance de la
255
+ sémantique (le sens des phrases et des mots). Certains patients présentent un trouble
256
+ encore plus curieux : une incapacité à répéter un mot entendu (le neuropsychologue dit
257
+ « couteau », le patient répète « mocrida »), tout en gardant la capacité à écrire
258
+ correctement « couteau ». La comparaison de tous ces patients et de la spécificité de
259
+ leurs erreurs permet aux neuropsychologues de mettre à l'épreuve les différentes
260
+ hypothèses sur l'organisation du langage. Mais les aphasiques peuvent également nous en
261
+ apprendre sur une autre question fondamentale : les relations entre pensée et langage.</p>
262
+ </div>
263
+ <div>
264
+ <head> La pensée peut-elle se passer des mots ? </head>
265
+ <p>Peut-on penser sans langage ? Pendant longtemps, on a tenu pour certain que le langage
266
+ était indispensable à la pensée. Lorsque le philosophe Ludwig Wittgenstein affirmait :
267
+ <quote rend="i">« Les limites de mon langage signifient les limites de mon monde »</quote><ref target="#3" type="lexique">(3)</ref>, il ne faisait donc que refléter une idée largement répandue. Il
268
+ est vrai que chez l'adulte normal, il est difficile d'envisager une pensée consciente sans
269
+ langage. Et l'observation des enfants, chez qui le langage est soit absent, soit en
270
+ devenir, conduit à croire que seule une pensée concrète et rudimentaire est possible avant
271
+ la maîtrise du langage. Rappelons de plus que Jean Piaget considérait le stade de
272
+ l'acquisition du langage comme celui de l'acquisition d'une pensée symbolique, abstraite.
273
+ Si l'on veut comprendre les relations entre pensée et langage, il faut donc se tourner du
274
+ côté de la pathologie, comme par exemple les patients aphasiques.</p>
275
+ <p>Toute personne qui a rencontré un patient aphasique dans la vie quotidienne, ou dans le
276
+ cadre d'une consultation, ne peut rester insensible à ce que vivent ces personnes : il
277
+ apparaît clairement que leur incapacité à s'exprimer correctement, et parfois même à
278
+ produire le moindre mot, ne leur enlève pas pour autant le désir de communication, et
279
+ surtout les capacités de penser sur eux-mêmes et le monde. Les thérapeutes qui vont les
280
+ prendre en charge vont d'ailleurs partir de ce désir de communication pour essayer de la
281
+ rétablir au mieux, que ce soit en passant par l'écrit, les gestes, ou en réapprenant
282
+ certains mots essentiels. L'observation de patients aphasiques soulève donc des questions
283
+ fondamentales : quels sont les liens entre langage et pensée ? Peut-on penser sans mots ?
284
+ L'absence de langage préserve-t-elle une intelligence normale ?</p>
285
+ <p>Le problème évident pour explorer les pensées des aphasiques est justement leur
286
+ incapacité à les communiquer. Néanmoins, certains d'entre eux ont écrit leurs mémoires,
287
+ après avoir récupéré la parole. Mais ces témoignages sont rares. Ils sont donc précieux,
288
+ et plus encore lorsqu'ils viennent de médecins ou de philosophes. Dominique Laplane, dans
289
+ <title>La Pensée d'outre-mots</title><ref target="#4" type="lexique">(4)</ref>, rapporte et analyse
290
+ différents témoignages. Le plus ancien d'entre eux est celui d'un professeur de médecine à
291
+ la faculté de Montpellier, le professeur Lordat. Plus que professeur de médecine, cet
292
+ homme était un spécialiste de l'aphasie, qu'il appelait l'alalie dans ses publications
293
+ scientifiques de 1820 et 1823. En 1825, cruauté du destin, il est atteint d'aphasie.
294
+ Lorsque plus tard son trouble régressa, il publia ses mémoires sous forme d'un cours qu'il
295
+ donna en 1843.</p>
296
+ <p>Étant un spécialiste du langage, il avait donc pu analyser mieux que personne le mal dont
297
+ il souffrait. Après une description sur son incapacité à retrouver la <quote rend="i">« valeur des
298
+ mots »</quote>, voici ce qu'écrit le professeur : <quote rend="i">« Ne croyez pas qu'il y eut le moindre
299
+ changement dans les fonctions du sens intime. Je me sentais toujours le même
300
+ intérieurement (...). Quand j'étais seul, éveillé, je m'entretenais tacitement de mes
301
+ occupations de la vie, de mes études. Je n'éprouvais aucune gène dans l'exercice de ma
302
+ pensée... Le souvenir des faits, des principes, des dogmes, des idées abstraites, était
303
+ comme dans l'état de santé... Il fallut donc bien apprendre que l'exercice interne de la
304
+ pensée pouvait se passer de mots... »</quote> Un autre témoignage, celui du philosophe
305
+ Eldwin Alexander, prête à réflexion : <quote rend="i">« Je possédais encore les concepts mais non le
306
+ langage. J'avais la compréhension du monde, de moi-même et des relations sociales, sans
307
+ rien savoir, en fait, ni de la grammaire ni du vocabulaire que j'avais utilisés toute ma
308
+ vie... »</quote></p>
309
+ <p>Ces deux témoignages ne peuvent être considérés comme des preuves scientifiques
310
+ irréfutables. Ils souffrent en effet de la fragilité due à la reconstruction <foreign xml:lang="lat" rend="i">a
311
+ posteriori</foreign> des impressions ressenties : non seulement le temps peut déformer les
312
+ souvenirs, mais en plus, ceux qui les ont donnés avaient à ce moment retrouvé justement
313
+ leurs capacités de parole. De plus, tous les aphasiques n'ont pas les mêmes troubles, et
314
+ on ne peut donc généraliser ces capacités de pensée à tous les patients. La grande
315
+ variabilité des troubles des patients aphasiques est d'ailleurs à l'origine d'un très long
316
+ débat sur leur intelligence. Ont-ils ou non une intelligence tout à fait préservée ?</p>
317
+ <p>Sans entrer dans tous les développements de ce débat, il faut souligner la principale
318
+ difficulté à établir une règle générale sur les facultés intellectuelles de ces patients :
319
+ il n'existe pas deux patients dont la lésion cérébrale soit totalement identique. Cela
320
+ veut donc dire d'une part que les troubles du langage eux-mêmes peuvent varier, mais aussi
321
+ que de nombreux patients peuvent présenter en plus des troubles d'attention, ou d'autres
322
+ fonctions mentales. Il est donc probable qu'un certain nombre d'aphasique présentent une
323
+ détérioration de leurs capacités intellectuelles davantage en raison de ces troubles
324
+ associés que de leur perte de la parole. Mentionnons, comme le fait D. Laplane, le cas de
325
+ ce scientifique de haut niveau dont les performances verbales ne dépassaient pas celles
326
+ d'un enfant de quatre ou cinq ans, mais dont le QI de performance atteignait 132 !</p>
327
+ <p>Malgré toute la prudence avec laquelle il convient donc de prendre ces observations, les
328
+ témoignages de patients aphasiques et l'observation de leur intelligence mènent à la même
329
+ conclusion : si pensée et langage sont intimement liés, on ne peut par contre affirmer
330
+ qu'ils ne font qu'un.</p>
331
+ </div>
332
+ </div>
333
+ </body>
334
+ </text>
335
+ </TEI>
data/articles/article_index-107.xml ADDED
@@ -0,0 +1,434 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>La conscience et le vivant</title>
7
+ <author>Propos recueillis par Nicolas Journet</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>2365</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue
17
+ Française)</distributor>
18
+ <address>
19
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
20
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
21
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
22
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
23
+ </address>
24
+ <availability status="free">
25
+ <p>
26
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
27
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
28
+ </availability>
29
+ </publicationStmt>
30
+ <notesStmt>
31
+ <note type="resume">L'activité de l'esprit humain peut-elle être réduite à une suite
32
+ d'opérations logiques, comme le prétendent les spécialistes de l'intelligence
33
+ artificielle ? Non, affirme le philosophe John Searle, car aucun calcul n'est
34
+ capable de restituer la dimension subjective de la conscience.</note>
35
+ </notesStmt>
36
+ <sourceDesc>
37
+ <biblStruct>
38
+ <analytic>
39
+ <author>Propos recueillis par Nicolas Journet</author>
40
+ <title>La conscience et le vivant</title>
41
+ </analytic>
42
+ <monogr>
43
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
44
+ <title level="a">La liberté</title>
45
+ <imprint>
46
+ <date when="1998-08-01">Août/Septembre 1998</date>
47
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
48
+ <biblScope type="issue" n="86">Mensuel n° 86</biblScope>
49
+ </imprint>
50
+ </monogr>
51
+ </biblStruct>
52
+ </sourceDesc>
53
+ </fileDesc>
54
+ <profileDesc>
55
+ <textClass>
56
+ <catRef target="#Entretien" scheme="#rubriques"/>
57
+ <catRef target="#Philosophie" scheme="#disciplines"/>
58
+ <keywords scheme="#SHS">
59
+ <term>Propos recueillis par Nicolas Journet</term>
60
+ <term>Philosophie</term>
61
+ <term>philosophie de l'esprit</term>
62
+ <term>conscience</term>
63
+ </keywords>
64
+ </textClass>
65
+ <langUsage>
66
+ <language ident="fr">français</language>
67
+ </langUsage>
68
+ </profileDesc>
69
+ <encodingDesc>
70
+ <classDecl>
71
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
72
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
73
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
74
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Classiques">
77
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
80
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Dossier">
83
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
86
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Enjeux">
89
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Entretien">
92
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Evenement">
95
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
98
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
99
+ </category>
100
+ <category xml:id="Le_point_sur">
101
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
102
+ </category>
103
+ <category xml:id="Livres">
104
+ <catDesc>Livres</catDesc>
105
+ </category>
106
+ <category xml:id="References">
107
+ <catDesc>Références</catDesc>
108
+ </category>
109
+ </taxonomy>
110
+ </classDecl>
111
+ <classDecl xml:id="disciplines">
112
+ <taxonomy>
113
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
114
+ <category xml:id="Communication">
115
+ <catDesc>Communication</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Droit">
118
+ <catDesc>Droit</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Economie">
121
+ <catDesc>Économie</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Education">
124
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Epistemologie">
127
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Ethnologie">
130
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Litterature">
133
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Philosophie">
136
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Prehistoire">
139
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychanalyse">
142
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Psychiatrie">
145
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Psychologie">
148
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
151
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
154
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
157
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
158
+ </category>
159
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
160
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
161
+ </category>
162
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
163
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
164
+ </category>
165
+ <category xml:id="Sociologie">
166
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
167
+ </category>
168
+ </taxonomy>
169
+ </classDecl>
170
+ </encodingDesc>
171
+ </teiHeader>
172
+ <text>
173
+ <body>
174
+ <div>
175
+ <head> La conscience et le vivant </head>
176
+ <head> Rencontre avec John Rogers Searle </head>
177
+ <head> L'activité de l'esprit humain peut-elle être réduite à une suite d'opérations
178
+ logiques, comme le prétendent les spécialistes de l'intelligence artificielle ?
179
+ Non, affirme le philosophe John Searle, car aucun calcul n'est capable de
180
+ restituer la dimension subjective de la conscience. </head>
181
+ <sp who="#SH">
182
+ <speaker xml:id="SH">Sciences Humaines :</speaker>
183
+ <p>La philosophie
184
+ de l'esprit est née de l'émergence d'un terrain commun à la philosophie du
185
+ langage, aux neurosciences et aux théories de l'information.
186
+ Comment situez-vous votre propre démarche face à ces trois
187
+ domaines ?</p>
188
+ </sp>
189
+ <sp who="JS">
190
+ <speaker xml:id="JS">John Roger Searle :
191
+ </speaker>
192
+ <p>J'ai d'abord travaillé sur la philosophie du langage, mais je savais déjà
193
+ que j'aurais à aborder la philosophie de l'esprit, car, dans ma démarche,
194
+ j'utilisais de nombreuses notions mentales comme l'intention, la croyance, le
195
+ désir et je savais qu'un jour, j'aurais à m'expliquer sur ces notions. C'est
196
+ ainsi que je suis passé de la théorie des actes de langage à une réflexion sur
197
+ l'intentionnalité. C'est l'histoire telle que je l'ai vécue. Mais, aujourd'hui,
198
+ la philosophie de l'esprit a pris une telle importance qu'elle n'est plus un
199
+ secteur parmi d'autres, mais une discipline à part entière. Je pense
200
+ qu'aujourd'hui, la philosophie du langage n'est plus qu'une des sous-disciplines
201
+ de la philosophie de l'esprit.</p>
202
+ </sp>
203
+ <sp who="#SH">
204
+ <speaker>SH : </speaker>
205
+ <p>Votre intérêt pour la
206
+ philosophie de l'esprit s'est focalisé très tôt sur le problème,
207
+ relativement classique, de la conscience. A ce propos, vous êtes surtout
208
+ connu pour votre critique des modèles informatiques. Pourquoi ?</p>
209
+ </sp>
210
+ <sp who="#JS">
211
+ <speaker>J.R.S. : </speaker>
212
+ <p>J'ai d'abord écrit un livre sur
213
+ l'intentionnalité-, où je m'efforçais encore d'éviter d'affronter ce problème
214
+ qui consiste à se demander si la conscience est une propriété exclusive du
215
+ cerveau, ou si elle peut être simulée dans un circuit électronique. Mais lorsque
216
+ j'ai réfléchi plus précisément sur le contenu de la théorie computationnelle-,
217
+ alors j'ai compris qu'il y avait une erreur grave dans cette théorie : la
218
+ théorie computationnelle s'appuie sur la manipulation de symboles, des 0 et des
219
+ 1. Mais l'esprit comporte quelque chose de plus que des symboles : les symboles
220
+ ont un sens et l'esprit possède autre chose qu'une syntaxe, quelque chose qu'on
221
+ appelle « sémantique ». J'ai donné à cette réflexion la forme d'une fable,
222
+ aujourd'hui bien connue, celle de la « chambre chinoise » : imaginez que vous
223
+ mettiez au point un programme d'ordinateur tel qu'il me permette de donner des
224
+ réponses justes à des questions formulées en chinois, alors que je ne parle pas
225
+ un mot de chinois. Même si je donne les réponses justes, je ne peux pas dire que
226
+ je connaisse la langue chinoise, pas plus d'ailleurs que l'ordinateur qui me
227
+ donne les réponses justes, il ne fait qu'appliquer un programme sans comprendre
228
+ le sens des mots qu'il emploie. Ainsi, il est très facile de démontrer que
229
+ l'esprit humain ne fonctionne pas comme un programme informatique.</p>
230
+ </sp>
231
+ <sp who="#SH">
232
+ <speaker>SH : </speaker>
233
+ <p>Quelle différence
234
+ faites-vous entre votre démonstration et la notion de subjectivité en
235
+ philosophie ?</p>
236
+ </sp>
237
+ <sp who="#JS">
238
+ <speaker>J.R.S. :</speaker>
239
+ <p>
240
+ D'abord, il s'agissait de réagir à la popularité de l'hypothèse
241
+ computationnelle. Ensuite, elle représente une théorie plus élaborée de l'esprit
242
+ que celle du dualisme classique entre le corps et l'esprit. Les états mentaux
243
+ sont causés par des processus cérébraux et se produisent dans le cerveau : il
244
+ n'y a donc pas de problème à dire que le corps et l'esprit ne font qu'un. Ce
245
+ problème classique a une solution très simple. Mais que faire de la
246
+ subjectivité ? En fait, ce mot recouvre deux sens bien différents. Il y a
247
+ d'abord le problème épistémologique de la connaissance objective, que l'on
248
+ oppose à l'opinion subjective. Mais il y a aussi un autre sens, ontologique, où
249
+ la subjectivité désigne une forme d'existence au monde : la douleur que je
250
+ ressens est ontologiquement subjective, tandis que les montagnes qui sont devant
251
+ ma fenêtre existent objectivement, parce que leur présence ne dépend pas de
252
+ l'existence d'un sujet qui les contemple. On confond volontiers ces deux sens
253
+ lorsqu'on dit que la science est « objective » : sous prétexte que la science
254
+ est objective, on pense que la science ne peut pas atteindre à la subjectivité
255
+ de l'existence. Mais c'est un glissement de sens : la science est objective
256
+ épistémologiquement parlé, en ce sens qu'elle poursuit un savoir indépendant de
257
+ l'opinion individuelle, mais elle porte sur des réalités qui peuvent
258
+ parfaitement être subjectives. Pour vous donner un exemple, je dirai que si j'ai
259
+ mal quelque part, ma douleur est ontologiquement subjective, mais rien n'empêche
260
+ la science d'avoir une connaissance objective de ce qu'est ma douleur : c'est ce
261
+ que fait la neurologie. La science peut donc porter sur des phénomènes que je
262
+ ressens comme subjectifs, mais elle n'accède pas pour autant à la subjectivité
263
+ ontologique de ma douleur.</p>
264
+ </sp>
265
+ <sp who="#SH">
266
+ <speaker>SH : </speaker>
267
+ <p>En quoi cela nous
268
+ interdit-il de penser qu'une véritable intelligence artificielle puisse
269
+ exister ?</p>
270
+ </sp>
271
+ <sp who="JS"><speaker>J.R.S. :</speaker><p> Le
272
+ computationnisme néglige le fait que nos état mentaux ont un contenu subjectif
273
+ réel et spécifique. Un ordinateur, lui, n'a pas d'états mentaux : il ne fait que
274
+ simuler des états mentaux. Si l'on veut, on dira que simuler n'est pas
275
+ reproduire : vous pouvez peut-être simuler le comportement d'un cerveau, vous ne
276
+ pouvez pas le reproduire. Vous pouvez simuler la digestion ou la photosynthèse.
277
+ Ce ne sont que des simulations : pas des reproductions. Chez les philosophes, et
278
+ chez les informaticiens, il y a actuellement beaucoup de gens qui pensent que
279
+ simuler est la même chose que reproduire : c'est l'erreur que je
280
+ dénonce.</p><p>Je ferai encore une objection, plus radicale, du point de vue
281
+ computationniste en disant ceci : il est fondamental, dans notre conception du
282
+ réel, de distinguer entre les choses qui existent indépendamment d'un
283
+ observateur (comme une force, une masse, un poids) et celles qui existent
284
+ seulement aux yeux d'un observateur (comme le langage, la propriété privée, le
285
+ pouvoir et l'argent). Si vous vous demandez de quel côté placer les programmes
286
+ informatiques, le fonctionnement d'une calculatrice, ce n'est pas si simple. Une
287
+ calculatrice fonctionne par une série de variations de voltage et d'énergie :
288
+ mais les données mathématiques, elles, ont été mises dans l'appareil par un
289
+ homme. En ce sens, la théorie computationnelle ne désigne pas un phénomène de la
290
+ nature, mais un phénomène qui dépend de l'existence d'un observateur humain.
291
+ L'informatique n'est pas une science de la nature, mais de la conscience. Ceci
292
+ est crucial, parce que cela empêche définitivement de confondre l'esprit humain
293
+ avec un ordinateur : le calcul n'est pas un processus naturel, il n'est pas dans
294
+ l'ordinateur. Tout ce que vous pouvez faire, c'est d'assigner une interprétation
295
+ computationnelle au fonctionnement du cerveau, tout comme vous pourriez le faire
296
+ de n'importe quel phénomène naturel. Mais le calcul n'existe pas dans la nature,
297
+ parce que c'est une propriété du cerveau humain, ce n'est pas une propriété des
298
+ systèmes électroniques. C'est l'argument le plus décisif qu'on puisse trouver
299
+ contre la théorie computationnelle de l'esprit. Mais je ne crois pas que les
300
+ gens qui la tiennent pour vraie comprennent cet argument. Ils ne croient pas que
301
+ le phénomène de la conscience existe vraiment, et ils croient que le calcul
302
+ existe. En réalité, la conscience est un véritable fait biologique, tandis que
303
+ le calcul est une propriété attribuée à un système électrique.</p>&#13; <p>Ce
304
+ sont les hommes qui conçoivent les systèmes électroniques et les chargent de
305
+ faire des calculs. Mais le calcul, intrinsèquement, n'est pas un mécanisme
306
+ électronique.</p></sp>
307
+ <sp who="#SH">
308
+ <speaker>SH : </speaker>
309
+ <p>Diriez-vous que la science
310
+ n'a rien à dire sur la conscience, et que seule la philosophie doit s'en
311
+ préoccuper ?</p>
312
+ </sp>
313
+ <sp who="#JS">
314
+ <speaker>J.R.S. :</speaker>
315
+ <p>Non,
316
+ la répartition ne se fait pas ainsi. Certaines sciences, comme la chimie ou la
317
+ physique, s'occupent d'étudier des phénomènes objectifs. Mais d'autres sciences,
318
+ comme l'économie ou la psychologie, s'intéressent de près à des phénomènes qui
319
+ dépendent de l'observateur. La philosophie, elle, s'intéresse aux deux : la
320
+ philosophie s'occupe de trouver des réponses aux phénomènes pour lesquels la
321
+ science n'a pas encore de réponse.</p>
322
+ </sp>
323
+ <sp who="#SH">
324
+ <speaker>SH: </speaker>
325
+ <p>Mais peut-on dire que la
326
+ conscience désigne un phénomène qui existe réellement ? Peut-être
327
+ pourrait-on le ramener à quelque chose qui est dépendant de
328
+ l'observateur ?</p>
329
+ </sp>
330
+ <sp who="#JS">
331
+ <speaker>J.R.S. :</speaker>
332
+ <p>
333
+ Non. A mes yeux, la conscience est une propriété de mon esprit, comme du
334
+ vôtre. Mais il est vrai que le contenu de cette conscience, lui, est influencé
335
+ par la société. Vous avez une conscience de Français, j'ai une conscience
336
+ d'Américain : c'est certain. Mais en tant que propriété de l'esprit, la
337
+ conscience est essentiellement un phénomène biologique, une propriété exclusive
338
+ du vivant. La conscience est un phénomène qui est soumis à la sélection
339
+ naturelle : c'est un produit de l'évolution du vivant. Cela dit, en tant que
340
+ philosophe, je ne m'intéresse pas particulièrement à cet aspect. Je m'intéresse
341
+ plutôt aux rapports de la conscience avec le monde, le rapport qui existe entre
342
+ l'esprit et le corps, celui de la représentation. Des problèmes de
343
+ philosophe !</p>
344
+ </sp>
345
+ <sp who="#SH">
346
+ <speaker>SH :</speaker>
347
+ <p>Pourriez-vous préciser votre
348
+ position sur le problème de l'unité du corps et de l'esprit ?</p>
349
+ </sp>
350
+ <sp who="#JS">
351
+ <speaker>J.R.S. : </speaker>
352
+ <p>Je veux dire que nous vivons dans un monde
353
+ unique : dans ce monde, il y a des êtres vivants, dont certains possèdent des
354
+ systèmes nerveux centraux capables de produire la conscience. Tout cela relève
355
+ de la biologie, même si la conscience reste un phénomène unique dans le monde du
356
+ vivant : elle n'existe qu'à titre d'expérience personnelle. Mais elle n'est pas
357
+ pour autant un monde séparé du reste : je récuse totalement la conception
358
+ dualiste cartésienne qui sépare le monde en deux réalités distinctes, celles des
359
+ choses « étendues » et celle des choses « de la pensée ». Nous vivons dans un
360
+ monde continu.</p>
361
+ </sp>
362
+ <sp who="#SH">
363
+ <speaker>SH :</speaker>
364
+ <p>Votre insistance sur la
365
+ nature biologique du phénomène de la conscience fait penser que, malgré
366
+ tout, la biologie n'est pas à même d'expliquer vraiment ce qu'est une
367
+ expérience subjective. Quelle sorte de rapport envisagez-vous entre les mots
368
+ de la philosophie et ceux de la biologie ?</p>
369
+ </sp>
370
+ <sp who="#JS">
371
+ <speaker>J.R.S. : </speaker>
372
+ <p>Souvent, nous pensons que résoudre un problème consiste
373
+ à le réduire à des termes plus simples que ceux dans lequel il est formulé. Mais
374
+ je pense qu'en l'occurrence, cela ne marche pas : vous ne pouvez pas réduire la
375
+ conscience ou l'intentionnalité à autre chose qu'elles mêmes. Ce que vous pouvez
376
+ faire, c'est chercher une explication causale à ces phénomènes : comment est-il
377
+ possible que la mémoire parvienne à stocker des souvenirs ? Après cette
378
+ entrevue, mon cerveau sera certainement dans un autre état que celui dans lequel
379
+ il était avant, parce que certains souvenirs y seront déposés : il est
380
+ inévitable que ces changements soient inscrits quelque part dans mon cerveau.
381
+ Mais cela ne veut pas dire que nous devions chercher à décrire ce phénomène en
382
+ termes d'électrons ou de particules physiques. Toute réflexion doit se
383
+ positionner à un certain niveau de description de la réalité et ce niveau doit
384
+ correspondre au type de phénomènes que l'on veut expliquer. Mon opinion est que
385
+ l'on a un peu négligé le niveau biologique du fonctionnement du cerveau, celui
386
+ de la cellule vivante. Sans doute est-on en train de rattraper ce retard. A mon
387
+ avis, l'explication du phénomène de la conscience, si elle est donnée un jour,
388
+ sera biologique.</p>
389
+ </sp>
390
+ <sp who="#SH">
391
+ <speaker>SH : </speaker>
392
+ <p>Votre espoir de voir un jour
393
+ la biologie expliquer la conscience est souvent découragé par les
394
+ philosophes qui, comme Thomas Nagel, expliquent que la subjectivité de la
395
+ perception est un phénomène irréductible. Que pensez-vous de cet argument ?</p>
396
+ </sp>
397
+ <sp who="#JS">
398
+ <speaker>J.R.S. :</speaker>
399
+ <p> Je pense que mes
400
+ grands-parents jugeaient tout à fait impossible qu'on puisse jamais trouver une
401
+ cause au phénomène de la vie : ils préféraient dire qu'il devait exister un
402
+ « élan vital ». Mais nous sommes tout de même parvenus depuis à une connaissance
403
+ assez vaste des mécanismes de la vie. Et je pense que c'est ce qui va se
404
+ produire avec le problème de la conscience.</p>
405
+ </sp>
406
+ <closer>Propos recueillis par Nicolas Journet</closer>
407
+ </div>
408
+ <div>
409
+ <head>Profil : Un philosophe à la recherche de l'esprit </head>
410
+ <p><hi rend="b">J</hi>ohn Rogers Searle est né en 1932 à Denver (Colorado), et fait ses études
411
+ de philosophie à Boulder, puis, après 1959, à Oxford (G.-B.), où il suit les
412
+ cours de P.F. Strawson et de J.L. Austin, deux philosophes fondateurs de
413
+ l'approche pragmatique des faits de langage. Nommé professeur à l'université de
414
+ Berkeley en 1964, John Searle mène ses réflexions sur le langage. Dans son
415
+ premier ouvrage (<bibl><title>Speech Acts</title>, 1969</bibl>) Searle développe la notion d'« acte
416
+ de langage ». Deux autres ouvrages (<bibl><title>Expression and Meaning</title>, 1979</bibl>, et
417
+ <bibl><title>Foundations of Illocutionnary Logic</title>, 1985</bibl>) viendront compléter cette
418
+ période de sa réflexion. </p>
419
+ <p>A partir de 1980, Searle s'intéresse aux problèmes de la théorie moderne de
420
+ l'esprit (<bibl><title>Intentionality, An Essay in the Philosophy of Mind</title>, 1983</bibl>), et
421
+ développe, dans un premier temps, une critique de l'ensemble des approches
422
+ computationnelles et nominalistes de la conscience (<bibl><title>Minds, Brains and
423
+ Science</title>, 1984</bibl>, et <bibl><title>The Rediscovery of Mind</title>, 1992</bibl>). Depuis, il a
424
+ publié deux ouvrages : <bibl><title>The Construction of Social Reality</title>, 1995</bibl> et <bibl><title>The
425
+ Mystery of Consciousness</title>, 1997</bibl>. John Searle qui, en 1968, faisait partie
426
+ du bureau d'administration de son université, a publié également un récit de la
427
+ révolte étudiante à Berkeley (<bibl><title>The Campus War</title>, 1971</bibl>). Il travaille
428
+ actuellement sur le problème de la rationalité comme propriété première de la
429
+ conscience.</p>
430
+ <p>Ouvrages traduits en français :</p>
431
+ </div>
432
+ </body>
433
+ </text>
434
+ </TEI>
data/articles/article_index-108.xml ADDED
@@ -0,0 +1,441 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Les limites de la traduction automatique</title>
7
+ <author>JEAN-FRANÇOIS DORTIER</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>4329</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Les recherches sur le traitement automatique du langage buttent sur deux
31
+ obstacles : le premier est la création d'une grammaire universelle capable de reconstruire
32
+ l'organisation de la phrase. Le second est l'accès au sens des mots. Paradoxalement, ces
33
+ résistances nous permettent de mieux percevoir les dimensions de l'extraordinaire
34
+ complexité du langage, et sa dépendance à l'égard de la pensée.</note>
35
+ </notesStmt>
36
+ <sourceDesc>
37
+ <biblStruct>
38
+ <analytic>
39
+ <author>JEAN-FRANÇOIS DORTIER</author>
40
+ <title>Les limites de la traduction automatique</title>
41
+ </analytic>
42
+ <monogr>
43
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
44
+ <title level="a">L'imaginaire contemporain</title>
45
+ <imprint>
46
+ <date when="1999-01-01">Janvier 1999</date>
47
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
48
+ <biblScope type="issue" n="90">Mensuel n° 90</biblScope>
49
+ </imprint>
50
+ </monogr>
51
+ </biblStruct>
52
+ </sourceDesc>
53
+ </fileDesc>
54
+ <profileDesc>
55
+ <textClass>
56
+ <catRef target="#Enjeux" scheme="#rubriques"/>
57
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
58
+ <keywords scheme="#SHS">
59
+ <term>JEAN-FRANÇOIS DORTIER</term>
60
+ <term>Sciences du langage</term>
61
+ <term>traduction automatique</term>
62
+ <term>grammaire générative</term>
63
+ <term>langage</term>
64
+ </keywords>
65
+ </textClass>
66
+ <langUsage>
67
+ <language ident="fr">français</language>
68
+ </langUsage>
69
+ </profileDesc>
70
+ <encodingDesc>
71
+ <classDecl>
72
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
73
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
74
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
75
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
76
+ </category>
77
+ <category xml:id="Classiques">
78
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
79
+ </category>
80
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
81
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
82
+ </category>
83
+ <category xml:id="Dossier">
84
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
85
+ </category>
86
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
87
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
88
+ </category>
89
+ <category xml:id="Enjeux">
90
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
91
+ </category>
92
+ <category xml:id="Entretien">
93
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
94
+ </category>
95
+ <category xml:id="Evenement">
96
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
97
+ </category>
98
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
99
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
100
+ </category>
101
+ <category xml:id="Le_point_sur">
102
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
103
+ </category>
104
+ <category xml:id="Livres">
105
+ <catDesc>Livres</catDesc>
106
+ </category>
107
+ <category xml:id="References">
108
+ <catDesc>Références</catDesc>
109
+ </category>
110
+ </taxonomy>
111
+ </classDecl>
112
+ <classDecl xml:id="disciplines">
113
+ <taxonomy>
114
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
115
+ <category xml:id="Communication">
116
+ <catDesc>Communication</catDesc>
117
+ </category>
118
+ <category xml:id="Droit">
119
+ <catDesc>Droit</catDesc>
120
+ </category>
121
+ <category xml:id="Economie">
122
+ <catDesc>Économie</catDesc>
123
+ </category>
124
+ <category xml:id="Education">
125
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
126
+ </category>
127
+ <category xml:id="Epistemologie">
128
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
129
+ </category>
130
+ <category xml:id="Ethnologie">
131
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
132
+ </category>
133
+ <category xml:id="Litterature">
134
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
135
+ </category>
136
+ <category xml:id="Philosophie">
137
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
138
+ </category>
139
+ <category xml:id="Prehistoire">
140
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
141
+ </category>
142
+ <category xml:id="Psychanalyse">
143
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
144
+ </category>
145
+ <category xml:id="Psychiatrie">
146
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
147
+ </category>
148
+ <category xml:id="Psychologie">
149
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
150
+ </category>
151
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
152
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
153
+ </category>
154
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
155
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
156
+ </category>
157
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
158
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
159
+ </category>
160
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
161
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
162
+ </category>
163
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
164
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
165
+ </category>
166
+ <category xml:id="Sociologie">
167
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
168
+ </category>
169
+ </taxonomy>
170
+ </classDecl>
171
+ </encodingDesc>
172
+ </teiHeader>
173
+ <text>
174
+ <body>
175
+ <div>
176
+ <head> Les limites de la traduction automatique </head>
177
+ <head type="author"> JEAN-FRANÇOIS DORTIER </head>
178
+ <head> Les recherches sur le traitement automatique du langage buttent sur deux obstacles : le
179
+ premier est la création d'une grammaire universelle capable de reconstruire l'organisation
180
+ de la phrase. Le second est l'accès au sens des mots. Paradoxalement, ces résistances nous
181
+ permettent de mieux percevoir les dimensions de l'extraordinaire complexité du langage, et
182
+ sa dépendance à l'égard de la pensée. </head>
183
+ <p><hi rend="b">L</hi>a traduction automatique et, plus généralement, le traitement automatique du
184
+ langage naturel- est un grand programme de recherche qui mobilise depuis maintenant plus
185
+ de cinq décennies les spécialistes des sciences cognitives - linguistes, informaticiens,
186
+ psychologues - dans le monde entier.</p>
187
+ <p>Les enjeux économiques, stratégiques et scientifiques se sont accrus avec la
188
+ multiplication des échanges culturels, économiques, technologiques entre pays. La
189
+ traduction automatique, c'est la possibilité de diminuer les coûts liés aux échanges
190
+ commerciaux, de multiplier la diffusion de certaines informations (dépêches d'agences,
191
+ textes scientifiques, revues, journaux), d'intégrer des modules de traduction dans les
192
+ traitements de texte. Avec Internet, d'où sont accessibles en tout point du globe des
193
+ informations dans presque toutes les langues, l'enjeu devient central.</p>
194
+ <p>D'ores et déjà, on dispose de logiciels de traduction sur le marché. Des firmes les
195
+ utilisent pour traduire leur documentation technique, des bulletins météo, des dépêches
196
+ d'agence ou encore à des fins de veille technologique. Est-ce à dire que, d'ici peu, le
197
+ problème sera globalement résolu ? Non! affirment les spécialistes. Cinquante ans après le
198
+ début des recherches en traduction automatique, on est encore loin du but. Une petite
199
+ expérience de traduction automatique, que l'on peut faire soi-même sur Internet, est
200
+ révélatrice (<ref rend="i">voir l'encadré page 15</ref>). Le traitement automatique du langage a conduit à
201
+ des impasses inattendues. Derrière la difficulté apparemment technique de mécanisation
202
+ du langage s'est posée une foule de problèmes théoriques, qui touchent à la nature même
203
+ du langage humain et à ses liens avec la pensée.
204
+ </p>
205
+ <div>
206
+ <head> Les premières tentatives de traduction automatique </head>
207
+ <p>Les premières recherches sur la traduction automatique remontent à plus d'un demi-siècle.
208
+ Après les études pionnières entreprises par le Russe Smirnov-Trojanskkij dès les années
209
+ 30, il faut attendre les lendemains de la Seconde Guerre mondiale aux Etats-Unis pour que
210
+ l'on envisage d'utiliser l'informatique naissante à des fins de traduction.</p>
211
+ <p>L'objectif était prosaïque : à l'époque, les services secrets américains rêvaient d'un
212
+ système capable de traduire rapidement et au moindre coût les communications interceptées
213
+ chez les Soviétiques. Dans cette optique d'espionnage, on pensait alors que la traduction
214
+ relevait de la même logique que celle du décryptage des codes secrets. L'idée des
215
+ ingénieurs, non formés à la linguistique, reposait sur un principe simple : en dotant
216
+ l'ordinateur d'un bon dictionnaire bilingue et des deux grammaires, celle de la langue
217
+ source (langue à traduire) et celle de la langue cible (langue destinataire), on
218
+ parviendrait facilement à réaliser une traduction de bonne qualité. Traduire une phrase
219
+ telle que « le Président est occupé, il reçoit une stagiaire » ne présente actuellement
220
+ aucune difficulté majeure pour une machine. Il suffisait de remplacer mot pour mot puis de
221
+ rétablir éventuellement l'ordre des mots dans la phrase.</p>
222
+ <p>Cette démarche, certes adaptée à des structures de phrases très élémentaires, révéla
223
+ pourtant vite ses insuffisances pour... 98 % des phrases courantes : celles lues dans les
224
+ journaux ou le courrier, entendues à la radio ou au téléphone. En fait, deux redoutables
225
+ difficultés allaient rapidement surgir. L'une était d'ordre grammaticale, l'autre relevait
226
+ de la sémantique-.</p>
227
+ <p>L'exemple suivant suffit à montrer la nature des difficultés rencontrées lors de la
228
+ traduction d'une phrase simple du français à l'anglais :</p>
229
+ <p>« C'est une histoire d'amour. » = "<hi rend="i">That's a love story.</hi>"</p>
230
+ <p>Un traducteur automatique va buter sur le mot « histoire », qui possède deux équivalents
231
+ en anglais : « story » ou « <hi rend="i">history</hi> ». Ici, c'est le terme <hi rend="i">story</hi> qui
232
+ convient. Mais pour faire le bon choix, il faut accéder au sens de la phrase. C'est le
233
+ premier défi posé aux spécialistes du langage : comment apprendre à la machine à
234
+ reconnaître le sens des mots et opter pour le bon terme dans les cas litigieux ? A cela
235
+ s'ajoutait une seconde grande difficulté concernant l'ordre grammatical correct d'une
236
+ phrase telle que : « Pour qui tu voteras ? » (en anglais : "<hi rend="i">Who will you vote
237
+ for?</hi>"). Elle suppose un complet renversement de l'ordre des mots. Or, une telle
238
+ opération n'est possible qu'après une analyse des différents constituants de la phrase et
239
+ de leur fonction. Ce second obstacle relève de la syntaxe-.</p>
240
+ <p>On s'est donc tourné vers les linguistes, pensant qu'ils allaient pouvoir lever aisément
241
+ ce genre de difficultés. Ne suffisait-il pas de dévoiler les principes qui gouvernent la
242
+ syntaxe et la sémantique de la phrase pour résoudre le problème ?</p>
243
+ <p>A l'époque, la linguistique entrait justement dans une période nouvelle : celle des
244
+ grammaires formelles, qui allaient révolutionner la discipline.</p>
245
+ <p>Au milieu des années 50, des linguistes comme l'Israélien Yehoshua Bar-Hillel,
246
+ l'Américain Zellig Harris et l'un de ses plus brillants élèves, le jeune Noam Chomsky,
247
+ s'étaient attelés à créer des grammaires afin de proposer une véritable analyse logique de
248
+ la phrase.</p>
249
+ <p>Cette nouvelle linguistique repose sur l'idée qu'il existe une structure profonde qui
250
+ gouverne la construction des phrases et permet d'en comprendre l'organisation. Cette
251
+ structure profonde ne correspond pas à celle que décrivent les grammaires courantes,
252
+ appelées « grammaires de surface ». Selon ces grammaires transformationnelles, les phrases
253
+ sont bâties sur quelques constituants fondamentaux (syntagme- verbal, syntagme nominal...)
254
+ qui s'enchaînent, se combinent et se modifient selon un ordre hiérarchique pour former
255
+ toutes les phrases possibles. Le but des nouvelles grammaires est donc comparable à celui
256
+ de l'analyse chimique : on analyse une phrase tout comme on décompose un corps chimique en
257
+ molécules et atomes liés par quelques lois physiques.</p>
258
+ <p>Une telle hypothèse reposait sur plusieurs constats :</p>
259
+ <p>Premièrement, de nombreuses phrases sont bâties sur des architectures communes. Ainsi,
260
+ les phrases « Pierre lit un livre d'histoire », et « le frère de Pierre lit attentivement
261
+ un livre d'histoire que lui a prêté son ami Jean » sont organisées sur une même
262
+ architecture logique. </p>
263
+ <p>Un second constat est que l'on peut obtenir par permutation (ou « transformation ») des
264
+ constituants d'une phrase telle que « Paul chante une chanson », une autre proposition,
265
+ « une chanson est chantée par Paul », qui n'est qu'une variante de la première.</p>
266
+ <p>A cette théorie grammaticale, N. Chomsky rajoutait d'autres hypothèses. Dans son premier
267
+ livre <bibl><title>Syntactic Structure</title> (1957)</bibl>, il affirmait tout d'abord l'indépendance de la
268
+ grammaire par rapport à la sémantique, autrement dit, que la construction des phrases
269
+ n'est pas liée au contenu des mots ; en témoigne le fait que l'on reconnaît qu'une phrase
270
+ comme « la terre cuit agréablement sur ton sac » est grammaticalement correcte même si
271
+ elle n'a aucun sens. Inversement, il est des phrases grammaticalement incorrectes
272
+ (« méchant le chien qui aboyé ») mais dont on comprend pourtant le sens.</p>
273
+ <p>N. Chomsky postulait également qu'il devait exister à la source une grammaire universelle
274
+ reposant sur un petit nombre de règles de base et apte à générer tous les énoncés dans
275
+ toutes les langues du monde. Cette grammaire universelle résulterait d'une capacité innée
276
+ propre au cerveau humain.</p>
277
+ <p>On comprend l'intérêt qu'une telle théorie pouvait avoir pour la traduction automatique.
278
+ Car une fois découvert cette « structure profonde », il serait aisé de créer des
279
+ programmes informatiques capables de décoder, retranscrire et traduire toutes les phrases
280
+ du langage « naturel ».</p>
281
+ <p>A partir des années 60, de nombreux chercheurs s'engagent dans cette voie et on assiste à
282
+ la floraison d'un nombre important de grammaires nouvelles.</p>
283
+ </div>
284
+ <div>
285
+ <head> Des résistances inattendues </head>
286
+ <p>En fait, le problème allait s'avérer plus complexe que prévu. Les modèles issus des
287
+ grammaires génératives- et transformationnelles étaient certes capables de rendre compte
288
+ de certains aspects de la « structure profonde » des phrases, mais il y avait toujours des
289
+ phrases rebelles, des contre-exemples qui n'entraient pas dans le cadre du modèle proposé
290
+ <ref target="#1" type="lexique">(1)</ref>. N. Chomsky fut conduit à remanier plusieurs fois
291
+ sa théorie : après avoir formulé sa théorie standard dans les années 60, il propose une
292
+ théorie standard étendue une dizaine d'années plus tard, puis la théorie des principes et
293
+ des paramètres, et récemment, il définit un nouveau programme minimaliste qui réduit les
294
+ ambitions et simplifie son modèle initial.</p>
295
+ <p>Parallèlement au programme chomskien (<ref rend="i">voir l'encadré p.16</ref>), d'autres chercheurs
296
+ s'engageaient dans des modèles alternatifs comme les grammaires d'unification-. Mais elles
297
+ aussi buttent sur des problèmes similaires : la difficulté à trouver une grammaire unifiée
298
+ pour les différentes langues.</p>
299
+ <p>Aujourd'hui, après quarante ans de recherches acharnées, le problème n'a d'ailleurs
300
+ toujours pas été résolu. Il n'existe pas « une » grammaire universelle (valable pour tout
301
+ type de langue ou d'énoncé). Est-ce à dire que ce programme de recherche est une impasse ?
302
+ Pas vraiment. Simplement, tous les modèles existants sont partiels : ils ne résolvent
303
+ qu'une part limitée des problèmes posés. « <quote rend="i">Bien des progrès ont été effectués ces
304
+ dernières années, mais il n'existe pas encore d'analyseur général de la langue,
305
+ c'est-à-dire dont la couverture soit suffisamment large pour que l'on puisse être sûr
306
+ que toutes les tournures de la langue soient traitables avec les moyens proposés </quote>»
307
+ écrit Catherine Fuchs, spécialiste de la question. Résultat : on dispose de tout un
308
+ arsenal de modèles et de règles à valeurs non universelles.</p>
309
+ </div>
310
+ <div>
311
+ <head> A la recherche du sens des mots </head>
312
+ <p>L'une des hypothèses lourdes formulées par Chomsky, et qui constituait l'un des butoirs
313
+ des grammaires formelles, était qu'elles devaient être indépendantes de la sémantique. Or,
314
+ dès les années 60, de fortes contestations s'étaient fait jour chez les élèves de
315
+ Chomsky.</p>
316
+ <p>Pour les spécialistes de la traduction automatique, la recherche sémantique formait de
317
+ toute façon un problème spécifique à résoudre. Que l'on parvienne ou non à retrouver des
318
+ lois de composition grammaticale de la phrase indépendante du sens, il fallait aussi
319
+ traduire correctement les mots. Et cela supposait d'accéder à leur signification. Comment,
320
+ par exemple, traduire le mot anglais <foreign xml:lang="en" rend="i">language </foreign>là ou le français possède deux
321
+ équivalents - langue et langage - sans comprendre son sens exact ? La réponse était qu'il
322
+ fallait doter la machine d'un analyseur de sens, capable de faire comprendre à la machine
323
+ la signification des mots.</p>
324
+ <p>Ainsi, à partir des années 70, les recherches s'orientent dans cette direction. Le
325
+ premier à proposer une solution à ce défi est Ross Quillian, un jeune chercheur de
326
+ l'université Carnegie-Mellon. Cet étudiant en... sociologie est en fait un passionné
327
+ d'ordinateurs. Son rêve ? Utiliser la machine pour programmer, sous forme d'un immense
328
+ réseau, les millions d'associations qui connectent les concepts entre eux dans notre
329
+ mémoire. C'est dans sa thèse, dirigée par Herbert Simon et consacrée à la traduction
330
+ automatique, qu'apparaît pour la première fois la solution : celle du réseau
331
+ sémantique.</p>
332
+ <p>Le but d'un réseau sémantique est d'importer dans un ordinateur des connaissances
333
+ relatives aux textes qu'il a à traiter. La technique consiste à associer à un concept
334
+ (homme, arbre, clé, etc.) un certain nombre d'attributs qui lui sont liés (clé est un
335
+ outil qui se rapporte à porte, elle est en métal...) et qui lui donnent un sens précis. On
336
+ parvient ainsi à tisser autour de chaque concept-clé une constellation d'étiquettes
337
+ représentant un de ses attributs. Ces étiquettes (exemple : oiseau est une étiquette
338
+ associée à perroquet) sont à leur tour reliées à un groupe d'informations. L'ensemble du
339
+ réseau d'information ainsi créé reflète une certaine représentation du monde : en langage
340
+ technique, on parle de représentation des connaissances. </p>
341
+ <p>Ces méthodes permettent de lever certaines ambiguïtés face à la traduction, et à
342
+ l'ordinateur, d'accéder au sens. Ainsi, la technique du réseau sémantique permet de
343
+ résoudre un problème d'ambiguïté face à une phrase comme : « Je mange une salade
344
+ d'avocats », dans laquelle avocat se traduit ici en anglais <foreign xml:lang="en" rend="i">avocado </foreign>et non par
345
+ <foreign xml:lang="en" rend="i">lawyer</foreign>. Il suffit pour cela que l'ordinateur soit informé qu'un <foreign xml:lang="en">avocado
346
+ </foreign>est un fruit qui se mange, mais pas un <foreign xml:lang="en">lawyer </foreign>(homme de loi)...</p>
347
+ <p>A partir du milieu des années 70, les réseaux sémantiques ont été vus comme une solution
348
+ possible au traitement des questions de sens. Mais là encore, des difficultés apparurent
349
+ rapidement.</p>
350
+ <p>Très vite, on s'est aperçu que les réseaux ne parvenaient pas à formuler toutes les
351
+ traductions possibles, car il fallait créer un nombre de relations infinies entre tous les
352
+ mots de la langue.</p>
353
+ </div>
354
+ <div>
355
+ <head> Qu'est ce qu'un oiseau ? </head>
356
+ <p>En fait, l'hypothèse sous-jacente des réseaux sémantiques est que l'on peut découper le
357
+ monde en catégories étanches où chaque concept-objet possède un ensemble de
358
+ caractéristiques bien définies, que l'on peut caractériser par quelques attributs. Mais ce
359
+ n'est pas toujours le cas.</p>
360
+ <p>Apprendre à la machine que « oiseau » est un animal, qu'il a des plumes, qu'il vole,
361
+ qu'il a un bec, qu'il pond des oeufs... est aisé. Mais cela ne correspond plus à la
362
+ définition du poussin qui n'a pas encore de plumes et ne vole pas. De même, le kiwi est un
363
+ oiseau qui n'a pas d'aile, l'autruche ne vole pas...</p>
364
+ <p>Pour traduire une phrase apparemment simple telle que : « Il prend la balle et la
365
+ lance », on se trouve confronté à de redoutables problèmes d'ambiguïté sémantique que la
366
+ méthode des réseaux sémantiques ne peut résoudre. En effet, la traduction anglaise
367
+ évidente - "<foreign xml:lang="en" rend="i">He takes the ball and throws it.</foreign>" -, suppose de traduire « la lance »
368
+ par "throws it" et non par "<foreign xml:lang="en" rend="i">the spear</foreign>" (la lance du guerrier), autre version
369
+ possible. Or, la bonne compréhension de cette phrase suppose une référence à un contexte
370
+ donné : nous sommes dans une société occidentale, où les lances (javelots) ne sont pas des
371
+ objets courants. Dans un autre contexte (un roman d'aventure par exemple), le mot peut
372
+ prendre un autre sens. C'est justement ce contexte social et culturel, qui donne un sens
373
+ précis à certains mots, qu'il est difficile de formaliser en termes de réseau
374
+ sémantique.</p>
375
+ <p>Pour faire face à ce genre de situation liée à la vie courante, d'autres techniques
376
+ furent alors conçues : celle des frames-, schémas- prototypes, scripts, graphes
377
+ conceptuels-. Les prototypes inventés par Eleonore Rosh au milieu des années 70 sont des
378
+ modes de représentation des connaissances reliant un mot (comme oiseau) à un modèle
379
+ typique (le passereau ou l'aigle) ayant des caractéristiques courantes. Les scripts, créés
380
+ à la même époque par le linguiste Roger Shank, sont des groupes d'informations qui
381
+ résument les caractéristiques liées à une situation courante : ainsi, les garçons que l'on
382
+ trouve dans les cafés sont des <foreign xml:lang="en" rend="i">waiters </foreign>(serveurs), et ils ne sont pas les mêmes que
383
+ les <foreign xml:lang="en" rend="i">boys </foreign>que l'on trouve dans une école maternelle ; les cadres sont, dans les
384
+ entreprises, des responsables de service et non des encadrements de tableaux, etc. Cette
385
+ théorie des scripts suppose donc une dépendance conceptuelle du sens d'un mot par rapport
386
+ au contexte, et de la grammaire par rapport à la sémantique. Récemment, d'autres modèles
387
+ sont apparus, comme celui des graphes conceptuels de J. Sowa, ainsi que de nombreuses
388
+ autres variations des systèmes de représentation des connaissances.</p>
389
+ <p>Malgré tous ces nouveaux modèles, rien n'y fit vraiment, l'apprentissage du sens des mots
390
+ ne pouvait se faire que dans le cadre limité d'un « micro-univers », c'est-à-dire d'un
391
+ domaine spécialisé. Il devenait possible de traduire correctement un texte, mais à
392
+ condition de rester dans un univers sémantique assez pauvre comme un bulletin météo, une
393
+ documentation technique ou encore un formulaire juridique rédigé en langage
394
+ administratif.</p>
395
+ <p>Au final, la recherche sémantique a donc connu une évolution parallèle à celle de la
396
+ grammaire : une prolifération de modèles, dont chacun résolvait des problèmes nouveaux,
397
+ mais qui étaient tous limités.</p>
398
+ <p>Peu à peu, les spécialistes sont devenus sceptiques sur la capacité à trouver un
399
+ analyseur général du sens. D'autant que le langage est truffé d'expressions métaphoriques,
400
+ de mots détournés de leur sens, ou dont la signification évolue, change selon le
401
+ contexte...</p>
402
+ </div>
403
+ <div>
404
+ <head> Le langage est-il soluble dans une machine ? </head>
405
+ <p>Cinquante ans après ses débuts, la traduction automatique a-t-elle tenu ses
406
+ promesses ? Le bilan est mitigé. Le traitement grammatical fait l'objet de nombreuses
407
+ modélisations dont chacune ne résout qu'une petite partie des problèmes d'organisation
408
+ syntaxique. En matière de sémantique, on a découvert, grâce aux systèmes de représentation
409
+ des connaissances (réseaux sémantiques, scripts, prototypes et graphes conceptuels) une
410
+ façon d'accéder à une certaine profondeur du sens. Mais la traduction ne fonctionne bien
411
+ que dans des domaines d'application très spécialisés (textes commerciaux, juridiques,
412
+ techniques) et à partir de formulations grammaticales très élémentaires. Les nuances et la
413
+ flexibilité de sens que l'on trouve dans le langage courant, et a <foreign xml:lang="lat" rend="i">fortiori</foreign> dans les
414
+ textes littéraires, prennent très rapidement les machines en défaut.</p>
415
+ <p>On peut se demander si la combinaison entre les différents modèles de grammaire et de
416
+ sémantique, dont le champ d'action est limité, n'est pas la voie à suivre pour faire
417
+ progresser désormais la traduction. En d'autres termes, ne faut-il pas chercher à
418
+ articuler entre elles les diverses méthodes (techniques de représentations de
419
+ connaissances et modules de grammaires) plutôt que de vouloir créer un hypothétique
420
+ analyseur général de sens ou une grammaire universelle ? C'est une hypothèse plausible,
421
+ mais cela suppose que l'on sache faire appel à tel ou tel module à bon escient : ce qu'on
422
+ ne sait pas faire.</p>
423
+ <p>Les résistances de la traduction automatique posent des questions fondamentales sur la
424
+ nature même du langage.</p>
425
+ <p>La mécanisation du discours est-elle possible ? La réponse n'est pas tranchée. Comme
426
+ l'écrit Maurice Gross, un des meilleurs spécialistes français de la traduction
427
+ automatique, « <quote rend="i">certaines activités intellectuelles supérieures comportent bien des
428
+ aspects mécaniques </quote>», et ce sont justement celles que l'on parvient facilement à
429
+ faire exécuter par une machine. Mais parviendra-t-on à mécaniser toutes les activités
430
+ langagières ? Après un demi-siècle de recherches, « <quote rend="i">aucune raison théorique ne permet
431
+ aujourd'hui de le penser </quote>», conclut le même auteur.</p>
432
+ <p>Si la traduction automatique n'a pas atteint ses buts, son premier mérite est en tout cas
433
+ d'avoir soumis les théories linguistiques à de redoutables épreuves expérimentales.
434
+ Cinquante ans de recherches et d'expériences nous aura beaucoup appris sur la complexité
435
+ de l'organisation du langage, ses liens indissolubles avec la pensée et ses contextes
436
+ d'utilisation, et surtout... sur les nombreuses zones d'ombre qui restent à dévoiler.</p>
437
+ </div>
438
+ </div>
439
+ </body>
440
+ </text>
441
+ </TEI>
data/articles/article_index-109.xml ADDED
@@ -0,0 +1,259 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Jean-François Lyotard (1924-1998) - La fin des grands récits</title>
7
+ <author>Xavier de la Vega</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>1093</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Engagé dans la vie syndicale, Jean-François Lyotard le sera aussi dans
31
+ ses écrits. Philosophe critique, il remet en question les grands récits de la modernité et
32
+ postule l’éclatement et l’incompatibilité des différents savoirs.</note>
33
+ </notesStmt>
34
+ <sourceDesc>
35
+ <biblStruct>
36
+ <analytic>
37
+ <author>Xavier de la Vega</author>
38
+ <title>Jean-François Lyotard (1924-1998) - La fin des grands récits</title>
39
+ </analytic>
40
+ <monogr>
41
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
42
+ <title level="a">Cinq siècles de pensée française</title>
43
+ <imprint>
44
+ <date when="2007-10-05">octobre - novembre 2007</date>
45
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
46
+ <biblScope type="issue" n="6">N° Spécial n° 6</biblScope>
47
+ </imprint>
48
+ </monogr>
49
+ </biblStruct>
50
+ </sourceDesc>
51
+ </fileDesc>
52
+ <profileDesc>
53
+ <textClass>
54
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
55
+ <catRef target="#Philosophie" scheme="#disciplines"/>
56
+ <keywords scheme="#SHS">
57
+ <term>Xavier de la Vega</term>
58
+ <term>Philosophie</term>
59
+ <term>Lyotard</term>
60
+ <term>postmodernité</term>
61
+ <term>structuralisme</term>
62
+ <term>phénoménologie</term>
63
+ <term>marxisme</term>
64
+ <term>idéologie</term>
65
+ <term>conflit interpersonnel</term>
66
+ <term>langage</term>
67
+ </keywords>
68
+ </textClass>
69
+ <langUsage>
70
+ <language ident="fr">français</language>
71
+ </langUsage>
72
+ </profileDesc>
73
+ <encodingDesc>
74
+ <classDecl>
75
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
76
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
77
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
78
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
79
+ </category>
80
+ <category xml:id="Classiques">
81
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
82
+ </category>
83
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
84
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
85
+ </category>
86
+ <category xml:id="Dossier">
87
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
88
+ </category>
89
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
90
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
91
+ </category>
92
+ <category xml:id="Enjeux">
93
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
94
+ </category>
95
+ <category xml:id="Entretien">
96
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
97
+ </category>
98
+ <category xml:id="Evenement">
99
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
100
+ </category>
101
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
102
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
103
+ </category>
104
+ <category xml:id="Le_point_sur">
105
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
106
+ </category>
107
+ <category xml:id="Livres">
108
+ <catDesc>Livres</catDesc>
109
+ </category>
110
+ <category xml:id="References">
111
+ <catDesc>Références</catDesc>
112
+ </category>
113
+ </taxonomy>
114
+ </classDecl>
115
+ <classDecl xml:id="disciplines">
116
+ <taxonomy>
117
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
118
+ <category xml:id="Communication">
119
+ <catDesc>Communication</catDesc>
120
+ </category>
121
+ <category xml:id="Droit">
122
+ <catDesc>Droit</catDesc>
123
+ </category>
124
+ <category xml:id="Economie">
125
+ <catDesc>Économie</catDesc>
126
+ </category>
127
+ <category xml:id="Education">
128
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
129
+ </category>
130
+ <category xml:id="Epistemologie">
131
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
132
+ </category>
133
+ <category xml:id="Ethnologie">
134
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
135
+ </category>
136
+ <category xml:id="Litterature">
137
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
138
+ </category>
139
+ <category xml:id="Philosophie">
140
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
141
+ </category>
142
+ <category xml:id="Prehistoire">
143
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
144
+ </category>
145
+ <category xml:id="Psychanalyse">
146
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
147
+ </category>
148
+ <category xml:id="Psychiatrie">
149
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
150
+ </category>
151
+ <category xml:id="Psychologie">
152
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
153
+ </category>
154
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
155
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
156
+ </category>
157
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
158
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
159
+ </category>
160
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
161
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
162
+ </category>
163
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
164
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
165
+ </category>
166
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
167
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
168
+ </category>
169
+ <category xml:id="Sociologie">
170
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
171
+ </category>
172
+ </taxonomy>
173
+ </classDecl>
174
+ </encodingDesc>
175
+ </teiHeader>
176
+ <text>
177
+ <body>
178
+ <div>
179
+ <head>Jean-François Lyotard (1924-1998) - La fin des grands récits</head>
180
+ <head type="author">Xavier de la Vega</head>
181
+ <head>Engagé dans la vie syndicale, Jean-François Lyotard le sera aussi dans ses écrits.
182
+ Philosophe critique, il remet en question les grands récits de la modernité et postule
183
+ l’éclatement et l’incompatibilité des différents savoirs.</head>
184
+ <p>Dites « postmodernité » et
185
+ un nom vient immédiatement à l’esprit, celui de Jean-François Lyotard. D’autres auteurs
186
+ français le suivent de près, de Jacques Derrida <ref rend="em">(voir l’article p. 84)</ref> et ses
187
+ « déconstructions » à Jean Baudrillard <ref rend="em">(voir l’encadré p. 87)</ref> et ses
188
+ « simulacres ». Mais si J.‑F. Lyotard les précède sur ce terrain, c’est non seulement parce
189
+ qu’il a introduit le terme « postmoderne » en philosophie, mais aussi parce que sa pensée
190
+ condense certaines des propositions les plus marquantes de cette mouvance. </p>
191
+ <p>Lorsqu’il
192
+ publie <bibl><title>La Condition postmoderne</title> (1979)</bibl>, J.‑F. Lyotard a 55 ans et une trajectoire
193
+ intellectuelle bien remplie. Né en 1924, il étudie à Louis-Le-Grand, puis à la Sorbonne et
194
+ sort agrégé de philosophie en 1950. Commence aussitôt une double vie, d’enseignant et de
195
+ militant. Nommé, de 1950 à 1952, au lycée de Constantine, en Algérie, il y devient
196
+ syndicaliste. Revenu dans la métropole, il adhère en 1954 à Socialisme ou barbarie, groupe
197
+ créé par Cornelius Castoriadis et Claude Lefort qui mènent, dans la revue du même nom, une
198
+ critique virulente des <hi rend="em">« capitalismes d’État »</hi> en Europe communiste. Parallèlement,
199
+ sa carrière d’enseignant le mène de la Sorbonne à Nanterre où il participe, en 1968, au
200
+ Mouvement du 22 mars animé par Daniel Cohn-Bendit, puis à l’effervescente université
201
+ expérimentale de Vincennes, à laquelle il sera rattaché jusqu’en 1998.
202
+ </p>
203
+ <div>
204
+ <head>Plusieurs codes sociaux et moraux incompatibles</head>
205
+ <p>Tout commence au
206
+ début des années 1970. Partant d’une critique du marxisme et de la psychanalyse freudienne
207
+ (<bibl><title>Économie libidinale</title>, 1974</bibl>), J.‑F. Lyotard engage une mise en question des
208
+ pensées <hi rend="em">« totalisantes »</hi> que sont à ses yeux le structuralisme, la phénoménologie
209
+ et le marxisme. Cinq ans plus tard, <title>La Condition postmoderne</title> affirme son
210
+ <hi rend="em">« incrédulité »</hi> face aux <hi rend="em">« grands récits »</hi> de la modernité, à commencer
211
+ par celui qui, depuis les Lumières, fait de l’histoire de l’humanité un long chemin vers
212
+ l’émancipation. Dans l’esprit moderne, la science, la politique et les arts se mesurent à
213
+ leur contribution au progrès. La postmodernité, selon J.‑F. Lyotard, c’est le constat de
214
+ l’éclatement de ce récit. </p>
215
+ <p>À l’âge postmoderne, chaque domaine de compétence est séparé
216
+ des autres, et possède un critère qui lui est propre. Il n’y a aucune raison que le « vrai »
217
+ du discours scientifique soit compatible avec le « juste » visé par la politique ou le
218
+ « beau » de la pratique artistique. Chacun doit donc se résoudre à vivre dans des sociétés
219
+ fragmentées où coexistent plusieurs codes sociaux et moraux mutuellement incompatibles.
220
+ </p>
221
+ <p>Cette relativité générale des discours est l’une des marques de fabrique de la pensée
222
+ postmoderne. J. Derrida et Michel Foucault la proclament aussi, chacun à leur façon.
223
+ Friedrich Nietzsche l’avait anticipée, lui qui concevait les concepts scientifiques comme
224
+ des métaphores solidifiées par le temps en vérités acceptées, et qui voyait aussi dans la
225
+ morale le lieu d’un affrontement entre une pluralité de discours, morale des maîtres contre
226
+ morale des esclaves. J.‑F. Lyotard formalise cet éclatement en puisant dans le Ludwig
227
+ Wittgenstein des <bibl><title>Investigations philosophiques</title> (1953)</bibl> : le langage lui-même est
228
+ découpé en une pluralité d’usages, donnant lieu à des énoncés spécifiques. Chacun de ces
229
+ « jeux de langage » est régi par des règles propres, incommensurables avec celles des autres
230
+ jeux. </p>
231
+ </div>
232
+ <div>
233
+ <head>Le langage, une base pour la résolution des conflits ?</head>
234
+ <p>Pour le
235
+ philosophe, cette fragmentation du langage confine au tragique. Dans <bibl><title>Le Différend</title>
236
+ (1983)</bibl>, il offre une analyse des limites du droit à partir de la notion de tort. Le tort est
237
+ la part de la souffrance de la victime qui ne trouve pas à s’exprimer devant un tribunal.
238
+ C’est un reste, un sentiment qui n’est pas entendu parce qu’il ne revêt aucun sens dans le
239
+ discours de la partie adverse. Le tort trouve son origine dans la coexistence de discours
240
+ incommensurables, que nul principe de justice, nul tiers ne peut concilier. J.‑F. Lyotard ne
241
+ s’arrête pourtant pas à cet échec : <quote rend="em">« C’est l’enjeu d’une littérature, d’une philosophie
242
+ et peut-être d’une politique de témoigner des différends en leur trouvant des
243
+ idiomes »</quote>, écrit-il. Reste que son analyse, en soulignant ce qui dans les relations
244
+ sociales résiste au consensus, heurte de plein fouet nombre de philosophies
245
+ politiques.</p>
246
+ <p>Le philosophe allemand Jürgen Habermas, théoricien de « l’agir
247
+ communicationnel », ne s’y trompe pas. Adversaire résolu du postmodernisme, il tente de le
248
+ prendre à son propre piège. Si tout discours n’est que rhétorique, le postmodernisme
249
+ n’est-il pas lui-même une pure rhétorique ? Quant aux lecteurs de J.‑F. Lyotard, s’il leur
250
+ arrive d’être convaincus ne peut-on pas en conclure que le langage est un espace d’entente,
251
+ une base minimale pour la résolution des conflits ? Confronté à ces critiques, le philosophe
252
+ réaffirme son point de vue : la communication n’implique ni l’existence de règles partagées,
253
+ ni la recherche du consensus. Entre les postmodernes et leurs adversaires, le différend
254
+ demeure entier.</p>
255
+ </div>
256
+ </div>
257
+ </body>
258
+ </text>
259
+ </TEI>
data/articles/article_index-11.xml ADDED
@@ -0,0 +1,210 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>La linguistique en voie de dispersion ?</title>
7
+ <author>Karine Philippe</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>379</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Discipline phare des sciences humaines dans les années 1960, la
31
+ linguistique s'est subdivisée en une mosaïque de courants. Une richesse autant qu'une
32
+ faiblesse.</note>
33
+ </notesStmt>
34
+ <sourceDesc>
35
+ <biblStruct>
36
+ <analytic>
37
+ <author>Karine Philippe</author>
38
+ <title>La linguistique en voie de dispersion ?</title>
39
+ </analytic>
40
+ <monogr>
41
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
42
+ <title level="a">La pensée éclatée</title>
43
+ <imprint>
44
+ <date when="2006-01-01">Janvier 2006</date>
45
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
46
+ <biblScope type="issue" n="167">Mensuel n° 167</biblScope>
47
+ </imprint>
48
+ </monogr>
49
+ </biblStruct>
50
+ </sourceDesc>
51
+ </fileDesc>
52
+ <profileDesc>
53
+ <textClass>
54
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
55
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
56
+ <keywords scheme="#SHS">
57
+ <term>Karine Philippe</term>
58
+ <term>Sciences du langage</term>
59
+ <term>langue</term>
60
+ </keywords>
61
+ </textClass>
62
+ <langUsage>
63
+ <language ident="fr">français</language>
64
+ </langUsage>
65
+ </profileDesc>
66
+ <encodingDesc>
67
+ <classDecl>
68
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
69
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
70
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
71
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Classiques">
74
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
77
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Dossier">
80
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
83
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Enjeux">
86
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Entretien">
89
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Evenement">
92
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
95
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="Le_point_sur">
98
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
99
+ </category>
100
+ <category xml:id="Livres">
101
+ <catDesc>Livres</catDesc>
102
+ </category>
103
+ <category xml:id="References">
104
+ <catDesc>Références</catDesc>
105
+ </category>
106
+ </taxonomy>
107
+ </classDecl>
108
+ <classDecl xml:id="disciplines">
109
+ <taxonomy>
110
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
111
+ <category xml:id="Communication">
112
+ <catDesc>Communication</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Droit">
115
+ <catDesc>Droit</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Economie">
118
+ <catDesc>Économie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Education">
121
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Epistemologie">
124
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Ethnologie">
127
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Litterature">
130
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Philosophie">
133
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Prehistoire">
136
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychanalyse">
139
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychiatrie">
142
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Psychologie">
145
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
148
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
151
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
154
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
157
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
158
+ </category>
159
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
160
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
161
+ </category>
162
+ <category xml:id="Sociologie">
163
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
164
+ </category>
165
+ </taxonomy>
166
+ </classDecl>
167
+ </encodingDesc>
168
+ </teiHeader>
169
+ <text>
170
+ <body>
171
+ <div>
172
+ <head> La linguistique en voie de dispersion ? </head>
173
+ <head type="author"> Karine Philippe </head>
174
+ <head> Discipline phare des sciences humaines dans les années 1960, la linguistique s'est
175
+ subdivisée en une mosaïque de courants. Une richesse autant qu'une faiblesse. </head>
176
+ <p><hi rend="b">On ne voyait qu'elle :</hi> il y quarante ans, la linguistique était au cœur des
177
+ sciences humaines. On la sacrait discipline « phare » tant son influence était grande.
178
+ Sous l'impulsion de Roman Jakobson, linguiste russe émigré aux Etats-Unis, la linguistique
179
+ exportait ses modèles vers d'autres disciplines, initiant le courant structuraliste,
180
+ véritable lame de fond dans les années 1960. L'anthropologie (avec Claude Lévi-Strauss) ou
181
+ la psychologie (avec Jacques Lacan) lui empruntèrent un rêve, ainsi que des éléments de
182
+ méthode : révéler les structures qui sous-tendent les pratiques humaines.</p>
183
+ <div>
184
+ <head> L'essor du cognitivisme </head>
185
+ <p>A la même époque, aux Etats-Unis, Noam Chomsky élaborait sa grammaire générative, qui
186
+ allait relancer des débats passionnés pour les années à venir, notamment autour de
187
+ l'innéité du langage, ou des relations entre le langage et la pensée. Peu à peu, le
188
+ structuralisme européen perdait du terrain, et l'ère du cognitivisme prenait son essor.
189
+ Parallèlement, d'autres approches se développaient progressivement, notamment la
190
+ pragmatique et la linguistique de l'énonciation. Mais une fois les géants essoufflés
191
+ (structuralisme, générativisme), la linguistique s'est trouvée en panne de grand modèle
192
+ fédérateur. Depuis les années 1990, on assiste à une multiplication des courants et des
193
+ perspectives de recherches, une myriade de travaux, où il est parfois bien difficile de
194
+ trouver des dénominateurs communs autour desquels pourrait se rassembler un tant soit peu
195
+ la discipline. Difficile de concilier des approches aussi diverses que la sémantique du
196
+ prototype de Georges Kleiber, la linguistique textuelle des discours de Jean-Michel Adam,
197
+ ou la linguistique de l'énonciation d'Antoine Culioli.</p>
198
+ <p><hi rend="i">« Mais que font les linguistes ? »</hi>, s'interrogeait récemment l'Association des
199
+ sciences du langage, qui s'inquiète de la marginalisation progressive de sa discipline.
200
+ Alors que les études sur la généalogie, la vie et la mort des langues connaissent un
201
+ certain succès (Henriette Walter, Claude Hagège, Alain Rey), la linguistique scientifique
202
+ connaît une baisse sensible de sa cote d'amour. Elle est aujourd'hui jugée rebutante,
203
+ prisonnière d'un vocabulaire scientifique opaque et rébarbatif, destiné aux seuls
204
+ spécialistes. Reste néanmoins que la diversité de ses travaux constitue une véritable
205
+ richesse pour la linguistique, mais nuit considérablement à sa visibilité.</p>
206
+ </div>
207
+ </div>
208
+ </body>
209
+ </text>
210
+ </TEI>
data/articles/article_index-110.xml ADDED
@@ -0,0 +1,345 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>À la recherche de la grammaire universelle. Entretien avec Jean-Yves Pollock</title>
7
+ <author>Propos recueillis par Nicolas Journet</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>1844</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Mettre à jour, au-delà de la diversité des langues, la grammaire
31
+ inconsciente de tout locuteur humain. Tel est le principal projet de la linguistique
32
+ générativiste.</note>
33
+ </notesStmt>
34
+ <sourceDesc>
35
+ <biblStruct>
36
+ <analytic>
37
+ <author>Propos recueillis par Nicolas Journet</author>
38
+ <title>À la recherche de la grammaire universelle. Entretien avec Jean-Yves
39
+ Pollock</title>
40
+ </analytic>
41
+ <monogr>
42
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
43
+ <title level="a">À la recherche de la grammaire universelle. Entretien avec Jean-Yves Pollock</title>
44
+ <imprint>
45
+ <date when="1999-12-01">Dossier</date>
46
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
47
+ <biblScope type="issue" n="2000">Le Langage - Hors-série n° 27 - Décembre 1999/Janvier 2000</biblScope>
48
+ </imprint>
49
+ </monogr>
50
+ </biblStruct>
51
+ </sourceDesc>
52
+ </fileDesc>
53
+ <profileDesc>
54
+ <textClass>
55
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
56
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
57
+ <keywords scheme="#SHS">
58
+ <term>Propos recueillis par Nicolas Journet</term>
59
+ <term>Sciences du langage</term>
60
+ <term>grammaire générative</term>
61
+ </keywords>
62
+ </textClass>
63
+ <langUsage>
64
+ <language ident="fr">français</language>
65
+ </langUsage>
66
+ </profileDesc>
67
+ <encodingDesc>
68
+ <classDecl>
69
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
70
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
71
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
72
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
73
+ </category>
74
+ <category xml:id="Classiques">
75
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
76
+ </category>
77
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
78
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
79
+ </category>
80
+ <category xml:id="Dossier">
81
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
82
+ </category>
83
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
84
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
85
+ </category>
86
+ <category xml:id="Enjeux">
87
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
88
+ </category>
89
+ <category xml:id="Entretien">
90
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
91
+ </category>
92
+ <category xml:id="Evenement">
93
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
94
+ </category>
95
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
96
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
97
+ </category>
98
+ <category xml:id="Le_point_sur">
99
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
100
+ </category>
101
+ <category xml:id="Livres">
102
+ <catDesc>Livres</catDesc>
103
+ </category>
104
+ <category xml:id="References">
105
+ <catDesc>Références</catDesc>
106
+ </category>
107
+ </taxonomy>
108
+ </classDecl>
109
+ <classDecl xml:id="disciplines">
110
+ <taxonomy>
111
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
112
+ <category xml:id="Communication">
113
+ <catDesc>Communication</catDesc>
114
+ </category>
115
+ <category xml:id="Droit">
116
+ <catDesc>Droit</catDesc>
117
+ </category>
118
+ <category xml:id="Economie">
119
+ <catDesc>Économie</catDesc>
120
+ </category>
121
+ <category xml:id="Education">
122
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
123
+ </category>
124
+ <category xml:id="Epistemologie">
125
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
126
+ </category>
127
+ <category xml:id="Ethnologie">
128
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
129
+ </category>
130
+ <category xml:id="Litterature">
131
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
132
+ </category>
133
+ <category xml:id="Philosophie">
134
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
135
+ </category>
136
+ <category xml:id="Prehistoire">
137
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
138
+ </category>
139
+ <category xml:id="Psychanalyse">
140
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
141
+ </category>
142
+ <category xml:id="Psychiatrie">
143
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
144
+ </category>
145
+ <category xml:id="Psychologie">
146
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
147
+ </category>
148
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
149
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
150
+ </category>
151
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
152
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
153
+ </category>
154
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
155
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
156
+ </category>
157
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
158
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
159
+ </category>
160
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
161
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
162
+ </category>
163
+ <category xml:id="Sociologie">
164
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
165
+ </category>
166
+ </taxonomy>
167
+ </classDecl>
168
+ </encodingDesc>
169
+ </teiHeader>
170
+ <text>
171
+ <body>
172
+ <div>
173
+ <head>À la recherche de la grammaire universelle. Entretien avec Jean-Yves Pollock</head>
174
+ <head>Mettre à jour, au-delà de la diversité des langues, la grammaire inconsciente de tout
175
+ locuteur humain. Tel est le principal projet de la linguistique générativiste. </head>
176
+ <sp who="#SH">
177
+ <speaker xml:id="SH">Sciences Humaines :</speaker>
178
+ <p> Quelle est la différence fondamentale entre la syntaxe que vous pratiquez et celle que
179
+ l'on enseigne à l'école ?</p>
180
+ </sp>
181
+ <sp who="#JYP">
182
+ <speaker xml:id="JYP">Jean-Yves Pollock :</speaker>
183
+ <p> La grammaire que l'on enseigne à l'école a pour but, essentiellement, de faire
184
+ acquérir aux enfants la maîtrise de l'orthographe grammaticale. Son objectif est donc
185
+ d'abord didactique et normatif : il s'agit de faire en sorte que les enfants accordent
186
+ bien les participes selon les critères de l'orthographe usuelle. La syntaxe que je
187
+ pratique est à la fois formelle et descriptive : elle entend décrire l'ensemble des
188
+ phénomènes qui président, par exemple, à l'ordre des mots dans les phrases telles
189
+ qu'elles sont produites et comprises par un locuteur ordinaire. Il y a donc une
190
+ différence de but et de point de vue : mon but est beaucoup plus large que celui des
191
+ grammaires scolaires. Il s'agit de rendre compte de l'ensemble des phénomènes
192
+ syntaxiques des langues, et pas seulement de ceux qui sont les plus difficiles ou les
193
+ plus irréguliers. L'idée est que les locuteurs francophones, ou ceux de n'importe quelle
194
+ langue, lorsqu'ils parlent, mettent en jeu un ensemble de règles et de principes qui
195
+ préside notamment à l'ordre des mots des phrases qu'ils utilisent. Mon but, en tant que
196
+ syntacticien, est de mettre à jour de façon explicite ces principes qui règlent ce que
197
+ j'appellerai donc la grammaire « interne », inconsciente, de chaque locuteur.</p>
198
+ </sp>
199
+ <sp who="#SH">
200
+ <speaker>SH : </speaker>
201
+ <p>Il ne s'agit donc pas d'explorer une syntaxe particulière à une langue, mais une
202
+ syntaxe qui serait commune à toutes les langues ?</p>
203
+ </sp>
204
+ <sp who="#JYP">
205
+ <speaker>J.-Y.P. :</speaker>
206
+ <p> En fait, on s'aperçoit qu'il est impossible de parler de « syntaxe française » <hi rend="i">stricto sensu</hi>. Le fonctionnement du français est régi par des principes
207
+ qui sont très largement communs aux langues romanes, et au-delà des langues romanes, à
208
+ beaucoup de langues non apparentées. La grammaire générative tente depuis près de
209
+ cinquante ans de montrer qu'il existe un stock d'invariants, qu'on appellera « grammaire
210
+ universelle », commun à différentes langues, sinon à toutes : le français, l'anglais,
211
+ l'allemand, les langues scandinaves, mais aussi les langues sémitiques, amérindiennes,
212
+ africaines, etc. Je peux donner un exemple de cela : en français, on peut séparer
213
+ certains types de quantifieurs comme « tous » du groupe nominal qu'il quantifie. On peut
214
+ dire <hi rend="i">« j'ai vu tous les garçons »</hi>, mais aussi <hi rend="i">« je les ai
215
+ tous vus »</hi>, ou « tous » et « les » ne sont pas adjacents. On peut même dire <hi rend="i">« j'ai tous voulu les voir »</hi>, ou « tous » est séparé du pronom qu'il
216
+ quantifie (« les ») par une proposition (« tous » est dans la proposition qui contient
217
+ le verbe « vouloir » et il quantifie dans la proposition infinitive qui contient
218
+ « les »). On peut avoir des choses comme <hi rend="i">« il a tous dû les
219
+ rencontrer »</hi>, <hi rend="i">« il aurait tous fallu pouvoir les lire »</hi>. On
220
+ peut aussi dire, de façon plus familière, <hi rend="i">« il faut tous qu'ils
221
+ partent »</hi>, où « tous » quantifie le sujet « ils » d'une proposition subordonnée
222
+ au mode subjonctif.</p>
223
+ <p>Dans tous ces cas, « tous » est séparé de ce qu'il quantifie, le pronom « les ��, par un
224
+ membre de phrase. Il y a donc une certaine latitude de positionnement de « tous » par
225
+ rapport au pronom qu'il quantifie. Mais cela n'est vrai que des pronoms : on ne peut pas
226
+ dire en français <hi rend="i">« j'ai tous vu les enfants »</hi>, on est obligé de dire
227
+ <hi rend="i">« j'ai vu tous les enfants »</hi>. Première limitation curieuse : les
228
+ quantifieurs comme « tous » peuvent quantifier à distance des pronoms, mais pas des
229
+ groupes nominaux pleins, comme « les enfants ». Seconde limitation : on peut « séparer »
230
+ le quantifieur et son pronom par des subordonnées infinitives ou subjonctives, comme
231
+ nous venons de le voir, mais pas par une subordonnée à l'indicatif : il est beaucoup
232
+ plus difficile de dire «<hi rend="i"> je crois tous qu'ils partent »</hi> que de dire
233
+ <hi rend="i">« il faut tous qu'ils partent »</hi>.</p>
234
+ <p>Maintenant, est-ce que ces restrictions sont spécifiques au français ? Il s'avère que
235
+ non. Par exemple, en mohawk, langue amérindienne étudiée en détail par le linguiste
236
+ américain Mark Baker, on trouve les mêmes contraintes. Il y a évidemment beaucoup de
237
+ différences entre ces deux langues : l'ordre des mots en mohawk est très libre, le verbe
238
+ contient des groupes nominaux incorporés et des suffixes de personne qui s'accordent
239
+ avec l'objet ou même l'objet indirect, etc. Il y a toutes sortes de différences massives
240
+ entre le mohawk et le français. Mais en mohawk aussi on peut avoir des quantifieurs
241
+ flottants comme « tous », et on les a exactement dans les mêmes conditions qu'en
242
+ français ; l'équivalent de « tous » en mohawk peut quantifier à distance un pronom, mais
243
+ pas un groupe nominal, et il peut en être séparé par une infinitive ou une subjonctive
244
+ mais pas par une indicative.</p>
245
+ <p>Que penser quand on constate ce genre de choses ? Il est hors de question de dire que
246
+ c'est parce que le mohawk, langue amérindienne, et le français sont apparentés d'une
247
+ manière ou d'une autre ! On fait donc l'hypothèse que les contraintes qui régissent le
248
+ déplacement de quantifieurs comme « tous » en français et en mohawk sont les mêmes,
249
+ parce qu'elles reflètent des propriétés universelles du langage.</p>
250
+ </sp>
251
+ <sp who="#SH">
252
+ <speaker>SH :</speaker>
253
+ <p> Dans quel langage peut-on exprimer ces principes qui n'appartiennent, en particulier,
254
+ à aucune des langues étudiées ?</p>
255
+ </sp>
256
+ <sp who="#JYP">
257
+ <speaker>J.-Y.P. :</speaker>
258
+ <p> Ce langage de description prend la forme de représentations géométriques et de
259
+ computations définies sur ces représentations. Une des idées fondamentales, c'est que
260
+ les phrases ne sont pas simplement des suites de mots enfilés comme des perles sur un
261
+ fil, mais que les mots se regroupent en constituants hiérarchisés et emboîtés les uns
262
+ dans les autres. <hi rend="i">« Elle a frappé l'homme avec un parapluie »</hi> n'a pas
263
+ le même sens selon que je groupe « avec un parapluie » avec le complément « homme » ou
264
+ non. On commence à très bien connaître les représentations géométriques qui sont
265
+ universellement présentes dans les langues : elles sont binaires, elles branchent de
266
+ gauche à droite, elles s'enchâssent de gauche à droite. Une partie du langage de
267
+ description est donc fourni par ce type de représentations géométriques.</p>
268
+ </sp>
269
+ <sp who="#SH">
270
+ <speaker>SH :</speaker>
271
+ <p> Qu'est-ce qui autorise ce niveau élevé de généralité ? On ne peut pas envisager de
272
+ comparer l'ensemble des 6 000 langues disponibles dans le monde à propos de chacune des
273
+ règles. Est-ce qu'on se contente de comparer de grandes familles de langues ?</p>
274
+ </sp>
275
+ <sp who="#JYP">
276
+ <speaker>J-Y P. : </speaker>
277
+ <p>La tendance naturelle des linguistes est de travailler sur les langues qu'ils
278
+ maîtrisent le mieux et de faire des comparaisons fines sur ces langues. Puis, ils font
279
+ des hypothèses qu'ils espèrent générales et qu'ils imputent à la grammaire universelle
280
+ dont je parlais tout à l'heure, si aucune autre hypothèse plausible ne parvient à
281
+ expliquer les faits. Par exemple, l'analyse de la similarité de fonctionnement des
282
+ quantifieurs déplaçables en mohawk d'un côté et en français de l'autre pourrait être
283
+ invalidée par l'étude de la 6001e langue.</p>
284
+ <p>En attendant, on admettra que les contraintes qui régissent les deux langues sont
285
+ candidates à l'universalité. Donc, on fonctionne sur quelques langues, on fait des
286
+ hypothèses raisonnables, et si on les juge vraiment telles, on les attribue
287
+ conjecturalement à la grammaire universelle, quitte à réviser les conclusions si l'étude
288
+ ultérieure d'autres langues montrait que ça n'était pas vrai. Par ailleurs, on fait
289
+ l'hypothèse que toutes les langues ont le même statut : le français, le russe,
290
+ l'espagnol, mais aussi les dialectes de l'Italie du Nord et le mohawk sont aussi riches,
291
+ aussi diversifiés, aussi révélateurs du fonctionnement de la faculté de langage. Voila
292
+ l'idée que les linguistes de mon école se font des fonctionnements du langage :
293
+ lorsqu'on étudie une langue particulière, on étudie aussi <foreign xml:lang="lat" rend="i">ipso facto</foreign> une propriété générale de l'espèce humaine qu'on appelle
294
+ la faculté de langage, et cette faculté de langage est définie par toutes sortes de
295
+ principes et règles syntaxiques.</p>
296
+ </sp>
297
+ <sp who="#SH">
298
+ <speaker>SH :</speaker>
299
+ <p> Sur quel genre de matériau travaillez-vous ? Du langage parlé, de l'écrit, des
300
+ exemples choisis ?</p>
301
+ </sp>
302
+ <sp who="#JYP">
303
+ <speaker>J.-Y.P. :</speaker>
304
+ <p> On travaille sur tout ce qui vient, sur tout ce qui est disponible, sur l'intuition.
305
+ Si je travaille sur le français et sur l'anglais, je peux interroger mes propres
306
+ intuitions, que je peux corriger en demandant leur avis aux membres de ma famille ou à
307
+ d'autres locuteurs. Quand je travaille sur des langues que je ne parle pas de première
308
+ main, je passe mon temps à envoyer des messages électroniques à mes collègues qui
309
+ parlent ces langues pour leur demander ce qu'ils pensent de telle phrase ou de telle
310
+ autre.</p>
311
+ <p>J'ai travaillé récemment sur la syntaxe de l'interrogation, et je me suis interrogé sur
312
+ les propriétés du « que » interrogatif français. Il s'oppose à « où », « quand »,
313
+ « comment » en ceci qu'il requiert un certain type d'inversion. Je peux dire <hi rend="i">« comment y'va ? </hi>» en français populaire, mais je ne peux pas dire <hi rend="i">« que il a mangé ? »</hi>. Il faut dire <hi rend="i">« qu'a-t-il
314
+ mangé ? »</hi>. A première vue c'est une particularité du français. Pourtant, le
315
+ portugais a la même restriction. J'ai lu d'abord les travaux sur le portugais, puis j'ai
316
+ travaillé avec une collègue de Lisbonne, Manuela Ambar, qui est locuteur natif du
317
+ portugais. Elle m'a renseigné sur les propriétés subtiles du « que » portugais. Puis je
318
+ suis allé voir avec des collègues de Padoue comment fonctionnait le « que » dans un
319
+ dialecte de Venétie du Nord, le bellunese. A partir d'une thèse d'un jeune linguiste,
320
+ Nicola Munaro, nous avons constaté qu'en bellunese, on doit dire <hi rend="i">« a-t-il
321
+ mangé que ? »</hi>, mais qu'on ne peut pas dire <hi rend="i">« qu'a-t-il
322
+ mangé ? »</hi>, ce qui est l'inverse de la situation en français.</p>
323
+ <p>Nicola Munaro, Cecilia Poletto et moi avons depuis publié un article qui montre qu'on
324
+ peut déduire le fonctionnement en apparence totalement bizarre du « que » français, du
325
+ « que » portugais, du « che » bellunese de structures communes à toutes les langues
326
+ romanes et de très petites variations dans, par exemple, l'existence ou non d'une classe
327
+ de suffixes interrogatifs pronominaux qui existe en bellunese mais pas en français ou en
328
+ portugais. Nous avons ramené des différences empiriques apparemment complètement
329
+ bizarres à une différence tout à fait compréhensible couplée à une structure syntaxique
330
+ commune au moins aux langues romanes. On passe, comme on le fait toujours dans les
331
+ études empiriques, de la constatation de faits à la formulation de règles. Expliquer en
332
+ science, c'est ramener la complexité du visible à de l'invisible simple. Sur ce point,
333
+ le linguiste n'est pas différent du physicien.</p>
334
+ </sp>
335
+ <closer>Propos recueillis par Nicolas Journet</closer>
336
+ </div>
337
+ <div>
338
+ <head>Profil : Jean-Yves Pollock</head>
339
+ <p>Professeur à l'université de Picardie. Auteur de <bibl><title>Langage et Cognition.
340
+ Introduction au programme minimaliste de la grammaire générative</title>, Puf,
341
+ 1997</bibl>.</p>
342
+ </div>
343
+ </body>
344
+ </text>
345
+ </TEI>
data/articles/article_index-111.xml ADDED
@@ -0,0 +1,396 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Débat autour de la lecture</title>
7
+ <author>Martine Fournier</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>1959</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Les scientifiques l'affirment, les évaluations le confirment : pour
31
+ devenir un bon lecteur, il faut savoir décoder les mots. Des données qui font renaître un
32
+ débat passionné entre les tenants des différentes méthodes de lecture...</note>
33
+ </notesStmt>
34
+ <sourceDesc>
35
+ <biblStruct>
36
+ <analytic>
37
+ <author>Martine Fournier</author>
38
+ <title>Débat autour de la lecture</title>
39
+ </analytic>
40
+ <monogr>
41
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
42
+ <title level="a">Qui a peur de la culture de masse ?</title>
43
+ <imprint>
44
+ <date when="2006-04-01">Avril 2006</date>
45
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
46
+ <biblScope type="issue" n="170">Mensuel n° 170</biblScope>
47
+ </imprint>
48
+ </monogr>
49
+ </biblStruct>
50
+ </sourceDesc>
51
+ </fileDesc>
52
+ <profileDesc>
53
+ <textClass>
54
+ <catRef target="#Le_point_sur" scheme="#rubriques"/>
55
+ <catRef target="#Education" scheme="#disciplines"/>
56
+ <keywords scheme="#SHS">
57
+ <term>Martine Fournier</term>
58
+ <term>Éducation</term>
59
+ <term>lecture</term>
60
+ <term>apprentissage</term>
61
+ <term>évaluation</term>
62
+ </keywords>
63
+ </textClass>
64
+ <langUsage>
65
+ <language ident="fr">français</language>
66
+ </langUsage>
67
+ </profileDesc>
68
+ <encodingDesc>
69
+ <classDecl>
70
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
71
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
72
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
73
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
74
+ </category>
75
+ <category xml:id="Classiques">
76
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
77
+ </category>
78
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
79
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
80
+ </category>
81
+ <category xml:id="Dossier">
82
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
83
+ </category>
84
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
85
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
86
+ </category>
87
+ <category xml:id="Enjeux">
88
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
89
+ </category>
90
+ <category xml:id="Entretien">
91
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
92
+ </category>
93
+ <category xml:id="Evenement">
94
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
95
+ </category>
96
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
97
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
98
+ </category>
99
+ <category xml:id="Le_point_sur">
100
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
101
+ </category>
102
+ <category xml:id="Livres">
103
+ <catDesc>Livres</catDesc>
104
+ </category>
105
+ <category xml:id="References">
106
+ <catDesc>Références</catDesc>
107
+ </category>
108
+ </taxonomy>
109
+ </classDecl>
110
+ <classDecl xml:id="disciplines">
111
+ <taxonomy>
112
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
113
+ <category xml:id="Communication">
114
+ <catDesc>Communication</catDesc>
115
+ </category>
116
+ <category xml:id="Droit">
117
+ <catDesc>Droit</catDesc>
118
+ </category>
119
+ <category xml:id="Economie">
120
+ <catDesc>Économie</catDesc>
121
+ </category>
122
+ <category xml:id="Education">
123
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
124
+ </category>
125
+ <category xml:id="Epistemologie">
126
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
127
+ </category>
128
+ <category xml:id="Ethnologie">
129
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
130
+ </category>
131
+ <category xml:id="Litterature">
132
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
133
+ </category>
134
+ <category xml:id="Philosophie">
135
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
136
+ </category>
137
+ <category xml:id="Prehistoire">
138
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
139
+ </category>
140
+ <category xml:id="Psychanalyse">
141
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
142
+ </category>
143
+ <category xml:id="Psychiatrie">
144
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
145
+ </category>
146
+ <category xml:id="Psychologie">
147
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
148
+ </category>
149
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
150
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
151
+ </category>
152
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
153
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
154
+ </category>
155
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
156
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
157
+ </category>
158
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
159
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
160
+ </category>
161
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
162
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
163
+ </category>
164
+ <category xml:id="Sociologie">
165
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
166
+ </category>
167
+ </taxonomy>
168
+ </classDecl>
169
+ </encodingDesc>
170
+ </teiHeader>
171
+ <text>
172
+ <body>
173
+ <div>
174
+ <head> Débat autour de la lecture </head>
175
+ <head type="author"> Martine Fournier</head>
176
+ <head> Les scientifiques l'affirment, les évaluations le confirment : pour devenir un bon
177
+ lecteur, il faut savoir décoder les mots. Des données qui font renaître un débat passionné
178
+ entre les tenants des différentes méthodes de lecture... </head>
179
+ <div>
180
+ <head> Lecture, où est le problème ? </head>
181
+ <p><hi rend="b">La lecture, et particulièrement son
182
+ apprentissage,</hi> est actuellement l'objet de bien des polémiques. Précisons d'emblée
183
+ que ces polémiques existent dans de nombreux pays développés, notamment dans l'ensemble
184
+ des pays anglo-saxons, du Royaume-Uni à l'Australie, et qu'elles ne datent pas
185
+ d'aujourd'hui. Elles ont pris de l'ampleur, avec la démocratisation des systèmes
186
+ d'enseignement, et donc l'allongement des scolarités pour tous. Ainsi, dans les années
187
+ 1970, on répète à l'envi dans les salles des professeurs des collèges : <hi rend="i">« Ils ne savent
188
+ même plus lire ! »</hi> Avec la crise économique et la fin du plein emploi, le concept
189
+ d'illettrisme, lancé en France par ATD Quart Monde, connaît un succès médiatique bien
190
+ au-delà de sa réalité, si préoccupante soit-elle. Parallèlement, on prend conscience de
191
+ l'importance des premiers apprentissages dans la réussite scolaire. Le problème des
192
+ méthodes d'apprentissage de la lecture, s'il a pris un relief très médiatique depuis les
193
+ déclarations du ministre Gilles de Robien en se focalisant sur l'opposition entre
194
+ « méthode globale » et « méthode syllabique », est depuis plusieurs années une
195
+ préoccupation pour les formateurs et les décideurs. Parallèlement, les recherches en
196
+ psychologie cognitive, linguistique, neurosciences permettent d'apporter des éclairages
197
+ nouveaux sur la manière dont on lit et conséquemment sur l'apprentissage. Ces recherches
198
+ apportent des résultats convergents dont sont issus deux rapports récents qui suggèrent
199
+ que toutes les méthodes ne se valent pas et que certains principes devraient être
200
+ respectés <note><bibl>ONL/IGEN, « L'apprentissage de la lecture à l'école primaire », n° 2005-123, novembre
201
+ 2005. http://onl.inrp.fr/ONL/garde/rapport.</bibl><bibl><author>M. Fayol</author> et <author>J. Morais</author>, « La lecture et son
202
+ apprentissage », ONL, « L'Évolution de l'enseignement de la lecture en France depuis dix
203
+ ans », janvier 2004.</bibl></note>.</p>
204
+ </div>
205
+ <div>
206
+ <head> Que nous apprennent les recherches
207
+ récentes ? </head>
208
+ <p><hi rend="b">La lecture est une activité complexe</hi> au cours de laquelle le
209
+ lecteur doit coordonner différents processus : reconnaître les mots, construire la
210
+ signification des phrases et des textes, retenir en mémoire ce qui est déjà
211
+ lu...</p>
212
+ <p>Une grande partie de ces processus est déjà disponible et régulièrement
213
+ exercée à l'oral lorsque les enfants commencent à apprendre à lire. Ce qui est nouveau
214
+ avec la lecture, c'est que les conditions de leur mise en œuvre diffèrent de celles qui
215
+ prévalent à l'oral. L'essentiel, au moins au début de l'apprentissage, concerne
216
+ l'identification des mots, c'est-à-dire, pour ceux qui sont déjà connus, l'accès à leurs
217
+ formes phonologique (comment ils se prononcent) et orthographique (comment ils s'écrivent)
218
+ ainsi qu'à leur sens (ce qu'ils signifient).</p>
219
+ <p>Il s'agit en somme d'utiliser les
220
+ formes conventionnelles de l'écrit pour élaborer une signification à partir des mots, ce
221
+ qui nécessite de comprendre comment fonctionne le système d'écriture auquel on se trouve
222
+ confronté.</p>
223
+ </div>
224
+ <div>
225
+ <head> Pourquoi « p + a » n'est-il pas égal à « pa » ? </head>
226
+ <p><hi rend="b">Dans les
227
+ systèmes alphabétiques,</hi> dont fait partie le français, le lecteur, et
228
+ particulièrement l'enfant débutant, se heurte à deux difficultés principales : d'une part,
229
+ il doit acquérir une « conscience phonémique » qui lui permet de concevoir les mots parlés
230
+ comme une combinaison particulière de phonèmes, d'autre part, il doit assimiler le « code
231
+ orthographique » plus ou moins complexe selon la langue.</p>
232
+ <p>
233
+ <hi rend="b">? La
234
+ conscience phonémique</hi>
235
+ </p>
236
+ <p>Pour comprendre le principe de transcription de phonèmes
237
+ en graphèmes, l'enfant doit développer une compétence (la conscience phonémique) qui lui
238
+ permet de concevoir les mots parlés comme une combinaison de phonèmes. Les voyelles
239
+ peuvent être prononcées isolément, leur représentation par une lettre est facilement
240
+ acceptée par les enfants. En revanche, beaucoup de consonnes ne peuvent être prononcées
241
+ isolément, elles doivent être prononcées en coarticulation avec une voyelle : le mot
242
+ « calcul » est prononcé /kal/kül/ et non /k+a+l+k+ü+l/. </p>
243
+ <p>C'est pourquoi les méthodes
244
+ syllabiques traditionnelles qui partent de l'idée que p+a = pa ne peuvent être retenues en
245
+ l'état.</p>
246
+ <p>
247
+ <hi rend="b">? Le code orthographique</hi>
248
+ </p>
249
+ <p>Au-delà de la connaissance de
250
+ l'ensemble des correspondances entre graphèmes et phonèmes, l'enfant doit apprendre, dans
251
+ certains cas de manière explicite et dans beaucoup d'autres de manière implicite,
252
+ l'ensemble des correspondances plus complexes.</p>
253
+ <p>Par exemple, en français, le même
254
+ graphème (/s/) ne correspond pas toujours au même phonème, comme dans « rose » ou
255
+ « souris », et inversement le même phonème ne se réalise pas toujours avec le même
256
+ graphème (/o/ se transcrit par o, au, eau...).</p>
257
+ <p>De multiples lettres ne s'entendent
258
+ pas et renvoient à des informations grammaticales (« la petite fille » et le « petit
259
+ animal » ; il jouait/ils jouaient). De plus, l'enfant doit prendre conscience que le sens
260
+ ne se construit pas à partir de la simple juxtaposition de mots, mais qu'il existe toute
261
+ une organisation syntaxique (place des mots, désinences verbales, mots grammaticaux comme
262
+ les pronoms) qui participe de l'apprentissage de la lecture.</p>
263
+ </div>
264
+ <div>
265
+ <head> Comment accède-t-on à
266
+ la compréhension ? </head>
267
+ <p><hi rend="b">Par l'accès progressif à la conscience phonémique et au
268
+ principe orthographique,</hi> les enfants peuvent lire et transcrire avec une exactitude
269
+ et une rapidité croissante de plus en plus de mots. La rencontre fréquente de certains
270
+ mots induit leur mémorisation et la constitution d'un <hi rend="b">lexique mental</hi> (sorte de
271
+ dictionnaire des formes écrites, disponible en mémoire). Les données issues de la
272
+ recherche comme les témoignages des enseignants montrent que ce lexique joue un rôle
273
+ fondamental dans la compréhension de la lecture. La connaissance des mots et de leur sens
274
+ conditionne la construction de la représentation mentale des situations décrites par les
275
+ textes, et le traitement automatique de la forme orthographique des mots est indispensable
276
+ pour assurer à la lecture une fluidité suffisante pour que la compréhension se déroule de
277
+ manière harmonieuse.</p>
278
+ <p>Pour l'enfant débutant comme pour l'adulte bon lecteur, lire
279
+ nécessite toujours la coordination de ces deux activités ? le traitement du code et la
280
+ gestion de la compréhension ? dont chacune présente un coût, variable selon les textes et
281
+ leurs contenus. Les enfants qui sont en phase d'apprentissage du code (CP) peuvent très
282
+ difficilement conduire une activité de compréhension au cours même de la lecture. Leur
283
+ attention est captée par le traitement des mots et ils ne disposent plus de ressources
284
+ attentionnelles suffisantes pour imaginer les situations ou les événements décrits. Or,
285
+ ces enfants disposent déjà d'habiletés très développées de compréhension, qu'ils exercent
286
+ aussi bien à l'oral que sur des supports imagés. Il s'ensuit que le matériel utilisé pour
287
+ l'apprentissage centré sur l'acquisition du code alphabétique présente souvent un intérêt
288
+ discutable du point de vue de la compréhension (ex : « la pipe de papa »). Diverses
289
+ solutions ont été envisagées, depuis la correspondance scolaire jusqu'à l'utilisation du
290
+ roman. Toutes posent le problème de l'articulation de deux objectifs difficiles à
291
+ concilier au moins initialement : l'apprentissage du code alphabétique et le travail
292
+ relatif à la compréhension.</p>
293
+ <p>Au fur et à mesure que l'enfant progresse dans
294
+ l'apprentissage du code, l'identification des mots déjà rencontrés et le traitement des
295
+ mots nouveaux s'accélèrent et se font plus précis. Le coût attentionnel de ces activités
296
+ se trouve d'autant réduit, et la compréhension peut de mieux en mieux s'exercer
297
+ parallèlement au décodage. C'est ce qui explique que la relation entre décodage et
298
+ compréhension lors de la lecture devient de plus en plus forte avec le niveau scolaire. Il
299
+ n'en reste pas moins qu'il est difficile pour les enfants de faire simultanément face à
300
+ des traitements complexes sur le code, par exemple face à un texte contenant de nombreux
301
+ mots nouveaux, et sur la compréhension, par exemple lorsque le thème abordé n'est pas
302
+ familier.</p>
303
+ </div>
304
+ <div>
305
+ <head> Peut-on bien lire sans bien décoder ? </head>
306
+ <p><hi rend="b">On avance parfois que
307
+ les difficultés</hi> dans le décodage des mots pourraient par exemple être compensées par
308
+ les habiletés dans la compréhension du sens du texte. Une telle facilitation a été
309
+ observée chez les faibles lecteurs mais pas ou beaucoup moins chez les bons lecteurs.
310
+ Lorsque la reconnaissance des mots est aisée, la facilitation contextuelle ne s'observe
311
+ que dans le cas de mots rares (ou partiellement effacés par exemple). Les faibles
312
+ lecteurs, eux, étant plus lents et commettant plus d'erreurs, sont plus sensibles à cet
313
+ effet de facilitation contextuelle. Le recours au contexte pour traiter l'identification
314
+ des mots est disponible chez tous, mais il est coûteux. Il entraîne en fait une
315
+ focalisation des ressources attentionnelles sur le traitement du code, aux dépens de la
316
+ compréhension globale du texte. Lorsque des lecteurs sont obligés d'y faire fréquemment
317
+ appel dans leur pratique quotidienne, les risques d'échec de compréhension augmentent.
318
+ C'est pourquoi l'accent doit être mis sur l'automatisation de l'identification de mots, de
319
+ sorte que le recours au contexte reste limité.</p>
320
+ <p>En résumé, la mémorisation directe
321
+ globale de mots et l'apprentissage des correspondances graphèmes-phonèmes ne s'effectuent
322
+ pas complémentairement et à égalité. Même s'il est possible de faire mémoriser
323
+ « globalement » un certain nombre de mots aux enfants, les données de la recherche
324
+ montrent que la voie la plus efficace de l'apprentissage est celle qui passe par le
325
+ principe alphabétique et les correspondances graphèmes-phonèmes.</p>
326
+ </div>
327
+ </div>
328
+ <div>
329
+ <head>REFERENCES</head>
330
+ <p> Texte extrait de « La lecture et son
331
+ apprentissage », contribution de Michel Fayol et José Morais au rapport de l'Observatoire
332
+ national de la lecture, « L'évolution de l'enseignement de la lecture en France depuis dix
333
+ ans », 2004. http://onl.inrp.fr/ONL/publication</p>
334
+ <div>
335
+ <head> Qu'est-ce que le
336
+ principe alphabétique ? </head>
337
+ <p><hi rend="b">Les systèmes alphabétiques</hi> mettent en correspondance des unités graphiques,
338
+ les <hi rend="b">graphèmes ?</hi> 26 lettres (a, b, c...) ou des blocs de lettres (ou, au, eau...) ?,
339
+ avec les unités abstraites de la langue orale, les <hi rend="b">phonèmes</hi> ? environ 36 en
340
+ français.</p>
341
+ <p><hi rend="b">Les phonèmes sont les éléments constitutifs</hi> de la parole qui
342
+ permettent des distinctions sémantiques. Par exemple, la distinction entre /p/ et /b/
343
+ suffit à distinguer les mots « pas » et « bas » ; les mots « gâteau » et « château »
344
+ diffèrent entre eux par le phonème initial.</p>
345
+ <p><hi rend="b">Cette correspondance systématique</hi>
346
+ entre phonèmes et graphèmes constitue le principe alphabétique.</p>
347
+ </div>
348
+ <div>
349
+ <head> Petit lexique des méthodes de lecture </head>
350
+ <p>
351
+ <hi rend="b">? La méthode syllabique</hi>
352
+ </p>
353
+ <p>Cette méthode aborde l'enseignement de la
354
+ lecture par celui des lettres ou des sons, puis des syllabes et enfin des mots qui
355
+ permettent de composer des phrases. Elle est souvent décrite comme la méthode du « b-a,
356
+ ba », du « pa, pe, pi, po, pu... » aboutissant à des phrases telles que « la pipe de
357
+ papa »... Par simplification, l'expression est aujourd'hui aussi employée pour désigner
358
+ les <hi rend="b">méthodes phoniques</hi> prônées par les chercheurs et les programmes qui se centrent
359
+ sur le code et les correspondances graphèmes-phonèmes.</p>
360
+ <p>
361
+ <hi rend="b">? Les méthodes globales
362
+ </hi>
363
+ </p>
364
+ <p><hi rend="b">- Au début du XXe siècle, </hi>Ovide Decroly formule l'idée
365
+ d'une méthode globale. Pour cet éducateur, l'enfant perçoit mieux des ensembles organisés
366
+ et signifiants (mots ou phrases) que des éléments sans signification (lettres ou
367
+ syllabes).</p>
368
+ <p><hi rend="b">- La méthode idéo-visuelle :</hi> dans les années 1980,
369
+ cette méthode prônée par l'<abbr>AFL</abbr> de Jean Foucambert avance que l'on peut apprendre à lire
370
+ par simple mémorisation des mots et par anticipation de leur sens. </p>
371
+ <p>Les méthodes
372
+ globales relèguent au second plan l'apprentissage du code. </p>
373
+ <p>
374
+ <hi rend="b">? Les méthodes
375
+ mixtes</hi>
376
+ </p>
377
+ <p>Ces méthodes recourent à l'usage initial d'un petit stock de mots
378
+ (courtes phrases ou historiettes) destinés à faire comprendre à l'enfant que la lecture
379
+ met en jeu un traitement sémantique. Ce départ « global » sert de point d'appui pour le
380
+ décodage (décomposition des mots et correspondances graphèmes/phonèmes). Dans les pays
381
+ anglo-saxons, ces méthodes sont appelées « <hi rend="i">whole word</hi> » et « <hi rend="i">whole
382
+ langage</hi> ». </p>
383
+ <p>
384
+ <hi rend="b">? La méthode naturelle de lecture écriture (<abbr>MNLE</abbr>)
385
+ </hi>
386
+ </p>
387
+ <p>Cette méthode, pratiquée dans les écoles Freinet, traite en interaction
388
+ constante le sens et le code, les apprentissages de la lecture et de l'écriture étant
389
+ indissociables. Elle part de textes de vie, issus de la parole des enfants mais aussi des
390
+ divers écrits nécessaires à la vie de la classe, pour décrypter immédiatement le code
391
+ (avec des outils tels que, à l'époque de Célestin Freinet, l'imprimerie).</p>
392
+ </div>
393
+ </div>
394
+ </body>
395
+ </text>
396
+ </TEI>
data/articles/article_index-112.xml ADDED
@@ -0,0 +1,372 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Le «carré sémiotique» des discours politiques</title>
7
+ <author>Denis Bertrand, Alexandre Dézé, Jean-Louis Missika</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>3274</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Pour susciter l’adhésion de leur auditoire, les hommes politiques
31
+ (femmes comprises) doivent se positionner par rapport à des valeurs partagées. La méthode
32
+ du « carré sémiotique » permet d’en comprendre les logiques cachées. Décryptage…</note>
33
+ </notesStmt>
34
+ <sourceDesc>
35
+ <biblStruct>
36
+ <analytic>
37
+ <author>Denis Bertrand, Alexandre Dézé, Jean-Louis Missika</author>
38
+ <title>Le «carré sémiotique» des discours politiques</title>
39
+ </analytic>
40
+ <monogr>
41
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
42
+ <title level="a">L'art de convaincre d'Aristote à Obama</title>
43
+ <imprint>
44
+ <date when="2009-10-07">novembre 2009</date>
45
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
46
+ <biblScope type="issue" n="209">Mensuel n° 209</biblScope>
47
+ </imprint>
48
+ </monogr>
49
+ </biblStruct>
50
+ </sourceDesc>
51
+ </fileDesc>
52
+ <profileDesc>
53
+ <textClass>
54
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
55
+ <catRef target="#Communication" scheme="#disciplines"/>
56
+ <keywords scheme="#SHS">
57
+ <term>Denis Bertrand</term>
58
+ <term>Alexandre Dézé</term>
59
+ <term>Jean-Louis Missika</term>
60
+ <term>Communication</term>
61
+ <term>sémiotique</term>
62
+ <term>hommes politiques</term>
63
+ <term>politique</term>
64
+ <term>langage</term>
65
+ </keywords>
66
+ </textClass>
67
+ <langUsage>
68
+ <language ident="fr">français</language>
69
+ </langUsage>
70
+ </profileDesc>
71
+ <encodingDesc>
72
+ <classDecl>
73
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
74
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
75
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
76
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
77
+ </category>
78
+ <category xml:id="Classiques">
79
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
80
+ </category>
81
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
82
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
83
+ </category>
84
+ <category xml:id="Dossier">
85
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
86
+ </category>
87
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
88
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
89
+ </category>
90
+ <category xml:id="Enjeux">
91
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
92
+ </category>
93
+ <category xml:id="Entretien">
94
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
95
+ </category>
96
+ <category xml:id="Evenement">
97
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
98
+ </category>
99
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
100
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
101
+ </category>
102
+ <category xml:id="Le_point_sur">
103
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
104
+ </category>
105
+ <category xml:id="Livres">
106
+ <catDesc>Livres</catDesc>
107
+ </category>
108
+ <category xml:id="References">
109
+ <catDesc>Références</catDesc>
110
+ </category>
111
+ </taxonomy>
112
+ </classDecl>
113
+ <classDecl xml:id="disciplines">
114
+ <taxonomy>
115
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
116
+ <category xml:id="Communication">
117
+ <catDesc>Communication</catDesc>
118
+ </category>
119
+ <category xml:id="Droit">
120
+ <catDesc>Droit</catDesc>
121
+ </category>
122
+ <category xml:id="Economie">
123
+ <catDesc>Économie</catDesc>
124
+ </category>
125
+ <category xml:id="Education">
126
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
127
+ </category>
128
+ <category xml:id="Epistemologie">
129
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
130
+ </category>
131
+ <category xml:id="Ethnologie">
132
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
133
+ </category>
134
+ <category xml:id="Litterature">
135
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
136
+ </category>
137
+ <category xml:id="Philosophie">
138
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
139
+ </category>
140
+ <category xml:id="Prehistoire">
141
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
142
+ </category>
143
+ <category xml:id="Psychanalyse">
144
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
145
+ </category>
146
+ <category xml:id="Psychiatrie">
147
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
148
+ </category>
149
+ <category xml:id="Psychologie">
150
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
151
+ </category>
152
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
153
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
154
+ </category>
155
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
156
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
157
+ </category>
158
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
159
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
160
+ </category>
161
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
162
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
163
+ </category>
164
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
165
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
166
+ </category>
167
+ <category xml:id="Sociologie">
168
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
169
+ </category>
170
+ </taxonomy>
171
+ </classDecl>
172
+ </encodingDesc>
173
+ </teiHeader>
174
+ <text>
175
+ <body>
176
+ <div>
177
+ <head>Le «carré sémiotique» des discours politiques </head>
178
+ <head type="author">Denis Bertrand, Alexandre Dézé, Jean-Louis Missika</head>
179
+ <head>Pour susciter l’adhésion de leur auditoire, les hommes politiques (femmes comprises)
180
+ doivent se positionner par rapport à des valeurs partagées. La méthode du « carré
181
+ sémiotique » permet d’en comprendre les logiques cachées. Décryptage…</head>
182
+ <p>Il existe différentes méthodes pour analyser les discours politiques. La lexicométrie,
183
+ par exemple, procède par comptage de mots pour faire ressortir les spécificités du
184
+ vocabulaire employé par les acteurs politiques. Issue de la théorie du langage, la
185
+ sémiotique ambitionne plutôt de comprendre la façon dont se construit le sens des
186
+ discours. Elle offre à cet égard toute une batterie d’instruments pour en dégager les
187
+ logiques propres. L’un de ses modèles de base, le « carré sémiotique », permet ainsi de
188
+ localiser relativement un même ensemble discours en fonction des grands principes qui les
189
+ structurent. Conçu par Algirdas Julien Greimas (l’un des principaux sémioticiens français)
190
+ sur la base du carré logique d’Aristote, ce modèle schématique repose sur un jeu de
191
+ construction entre catégories qui tout à la fois s’opposent, se contredisent et sont
192
+ complémentaires. Prenons un exemple. Si l’on considère l’ordre général des conduites dans
193
+ le cadre de la loi, on peut opposer comme des catégories contraires – sur l’axe commun de
194
+ ce qui est prescrit – ce que l’on doit faire (l’obligatoire) à ce qu’on doit ne pas faire
195
+ (l’interdit). Chacune de ces positions se définit également par leur opposition
196
+ respective, selon un principe contradictoire cette fois, à ce que l’on ne doit pas
197
+ obligatoirement faire (le facultatif) et à ce que l’on ne doit pas impérativement ne pas
198
+ faire (le permis), ces deux positions exprimant l’univers sémantique du non-prescrit. On
199
+ obtient ainsi une sorte de grille de lecture qui permet de positionner, en fonction de
200
+ leur dominante, et sans en épuiser la diversité, les différents discours de prescription
201
+ des attitudes <ref rend="em">(schéma n° 1)</ref>.</p>
202
+ <p>C’est un schéma de cet ordre que nous avons mobilisé pour dégager les grands principes
203
+ différenciateurs des discours de la campagne présidentielle de 2007 <note><bibl><author>Denis Bertrand</author>, <author>Alexandre Dézé</author> et <author>Jean-Louis Missika</author>, <title>Parler pour gagner.
204
+ Sémiotique des discours de la campagne présidentielle de 2007</title>, Presses de Sciences
205
+ Po, 2007.</bibl></note>. Dans ce type de
206
+ compétition politique, les discours habituellement tenus par les acteurs politiques
207
+ tendent à se brouiller, certains candidats n’hésitant pas à se placer sur le terrain de
208
+ l’adversaire (ce que l’on appelle la triangulation) pour recueillir un maximum de
209
+ soutiens. Ainsi, on se souvient des discours de Nicolas Sarkozy sur la souffrance sociale
210
+ ou des préconisations de Ségolène Royal concernant l’encadrement militaire des adolescents
211
+ primodélinquants. De fait, le clivage gauche-droite, qui est habituellement utilisé pour
212
+ établir les positions des acteurs politiques, devient dans ces conditions moins pertinent.
213
+ C’est à ce titre que le carré sémiotique peut constituer un outil de cartographie
214
+ intéressant. </p>
215
+ <p> </p>
216
+ <div>
217
+ <head>L’illusion de l’intimité</head>
218
+ <p>Pour établir les positionnements des candidats, nous avons commencé par identifier les
219
+ grandes catégories de valeurs qui, en amont, travaillent leurs discours. En politique, ces
220
+ valeurs renvoient à des modes différenciés de rapport à la réalité. Il y a tout d’abord la
221
+ catégorie du vécu partagé qui désigne ici la réalité en tant qu’elle est subjectivement
222
+ éprouvée par les personnes et présente par empathie dans le discours : « chacun d’entre
223
+ nous » ; « nous, travailleurs » ; « les Français ». Le vécu se manifeste ainsi toujours
224
+ sur le mode participatif. À cette première catégorie s’oppose (relation contraire) celle
225
+ de l’utopie visée, c’est-à-dire ce au nom de quoi le vécu peut être transformé : « la
226
+ passion de l’égalité » (S. Royal), « la France forte » (N. Sarkozy), « un autre monde »
227
+ (José Bové)…, tout ce qui peut donc, dans le discours, faire le corps de la promesse et
228
+ ouvrir les perspectives d’un devenir. Si le vécu s’oppose à l’utopie, il peut être
229
+ également nié (relation contradictoire) par une troisième catégorie, celle de la fiction
230
+ imaginée : le discours procède alors à une construction fictionnelle de la réalité, jouant
231
+ sur les émotions et suscitant des identifications par l’emploi d’un vocabulaire imagé, le
232
+ recours à l’anecdote, l’exploitation de textes ou de genres littéraires ou encore la
233
+ convocation de personnages historiques. À cette troisième catégorie, enfin, s’oppose celle
234
+ de la réalité analysée (en contradiction avec l’utopie visée), qui désigne ici non pas la
235
+ réalité du monde effectif mais l’objectivation de cette réalité dans et par le discours
236
+ d’analyse (sophistiqué ou non). Ainsi, obtient-on <foreign xml:lang="lat">in fine</foreign> un carré sémiotique des
237
+ « modes d’ancrage » du politique reposant sur quatre catégories de valeurs <ref rend="em">(schéma n°
238
+ 2)</ref>.</p>
239
+ <p>L’analyse positionnelle des discours s’effectue dès lors en deux temps : tout d’abord en
240
+ fonction de l’accent mis sur telle valeur (ancrage) ; ensuite à partir des relations qui
241
+ s’établissent entre elles (parcours). Il est rare en effet que le discours se fige sur une
242
+ seule catégorie de valeurs. Il s’ancre sur un point de départ puis transite par d’autres
243
+ positions. C’est précisément ce parcours qui définit les logiques spécifiques des discours
244
+ des candidats et permet de les différencier. </p>
245
+ <p>Prenons ici un premier exemple, celui de S. Royal <ref rend="em">(schéma n° 3)</ref>.</p>
246
+ <p>Son discours s’ancre résolument dans le vécu partagé. L’ancienne candidate socialiste
247
+ cherche tout d’abord à entretenir l’illusion d’une communication intime avec les
248
+ électeurs : <quote rend="em">« vous m’avez dit, je vous ai entendus »</quote> ; <quote rend="em">« je le veux, parce
249
+ que vous le voulez »</quote> <note>Ségolène Royal, discours programmatique, Villepinte, 11 février
250
+ 2007.</note>. Elle valorise ensuite sans cesse l’expérience sensible
251
+ des acteurs, qu’elle travaille dans une logique de nivellement : d’un côté, elle insiste
252
+ sur ses qualités ordinaires de femme ou de mère, de l’autre, elle érige le citoyen au rang
253
+ d’expert : <quote rend="em">« Je crois à la capacité d’expertise des citoyens (…) , je suis
254
+ convaincue que chacun d’entre nous est le mieux à même de connaître et d’exprimer ses
255
+ problèmes, ses attentes, ses espérances <note>Ségolène Royal, discours de la fête de la Rose, Frangy-en-Bresse, 20 août
256
+ 2006.</note>. »</quote> Enfin, elle défend le
257
+ principe d’une campagne « participative » : <quote rend="em">« J’ai voulu que les citoyens reprennent
258
+ la parole pour que je puisse porter leur voix <note>Ségolène Royal, « Le pacte présidentiel », février 2007.</note>. »</quote> Le caractère
259
+ prédominant de ce procédé dans la fabrication du discours de la candidate socialiste n’est
260
+ pas sans déterminer la suite de son parcours dans le carré sémiotique. Ici, la réalité
261
+ analysée passe en effet par le filtre de l’utopie, qui réside dans le projet d’une
262
+ <quote rend="em">« révolution démocratique fondée sur l’intelligence collective des citoyens
263
+ <note>Ségolène
264
+ Royal, discours de la fête de la Rose, <hi rend="em">op. cit.</hi></note> »</quote>.</p>
265
+ </div>
266
+ <div>
267
+ <head>Quand l’utopie et la fiction sont écartées</head>
268
+ <p> La reconnaissance du « citoyen expert » constitue ainsi le réquisit d’un véritable
269
+ changement politique (<quote rend="em">« Moi, je considère que la politique doit changer, donc qu’elle
270
+ doit aussi tenir compte de l’intelligence collective des gens <note>Ségolène Royal, invitée du journal télévisé de 20 heures, TF1, 20 novembre
271
+ 2006.</note>»</quote>), et
272
+ son intervention est conçue comme le principe structurant des orientations programmatiques
273
+ de la candidate : <quote rend="em">« Il est absolument nécessaire de donner la parole aux citoyens sur
274
+ les problèmes qui les concernent. Parce que c’est comme cela que, non seulement, nous
275
+ parlerons juste, mais c’est comme cela aussi que nous agirons juste <note>Ségolène Royal, discours lors du premier débat participatif, Strasbourg, 20
276
+ décembre 2006.</note>. »</quote>
277
+ </p>
278
+ <p>Prenons un deuxième exemple, celui de N. Sarkozy <ref rend="em">(schéma n° 4)</ref>.</p>
279
+ <p>Le discours de campagne du candidat de l’UMP trouve son ancrage à la fois dans le vécu
280
+ partagé et dans la réalité analysée, sur le mode d’incessants allers-retours entre ces
281
+ deux pôles. En témoigne l’utilisation récurrente du couple rhétorique
282
+ « problème-solution », principe structurant qui contribue à conférer à la parole de
283
+ l’actuel président de la République son rythme si singulier : <quote rend="em">« Qu’est-ce la France ?
284
+ Pour moi, c’est une volonté, ce n’est pas un hasard. C’est la volonté de gens différents
285
+ de vivre ensemble et de partager des valeurs communes. Pourquoi n’avons-nous plus
286
+ l’envie de vivre ensemble ? Ma réponse : c’est parce qu’il y a un certain nombre de nos
287
+ concitoyens qui pensent que rien n’est possible pour eux <note>Nicolas Sarkozy, invité de l’émission télévisée « À vous de
288
+ juger », France 2, 30 novembre 2006.</note>. »</quote> Dans le
289
+ discours de N. Sarkozy, le vécu partagé ne constitue pas, comme dans celui de S. Royal, le
290
+ fondement ou le prétexte à une coévaluation de la réalité analysée. Le candidat maintient
291
+ en effet une claire distinction entre les rôles qui incombent à chacun (<quote rend="em">« On ne
292
+ devient pas président de la République par hasard. (…) C’est un combat qui est
293
+ très long, c’est le choix d’une vie <note>Nicolas Sarkozy, invité du journal télévisé
294
+ de 20 heures, TF1, 23 novembre 2006.</note>»</quote>&gt;) et se réserve le monopole de
295
+ l’élaboration des orientations programmatiques : <quote rend="em">« Je me sens la force, l’énergie et
296
+ l’envie de proposer une autre vision de la France <note>Nicolas Sarkozy, « Tout peut devenir
297
+ possible », entretien exclusif accordé à la presse régionale, 30 novembre 2006.</note>. »</quote>&gt; Ce schéma
298
+ binaire (vécu-réalité) est longtemps resté dominant dans les discours du candidat de
299
+ l’UMP, l’utopie et la fiction étant écartées au profit d’une appréhension éminemment
300
+ pragmatique de la politique : <quote rend="em">« Être de droite, (…) c’est refuser de chercher
301
+ dans l’idéologie la réponse à toutes les questions, la solution à tous les problèmes
302
+ <note>Nicolas Sarkozy, discours d’investiture au congrès de l’UMP, 14 janvier 2006.</note>. »</quote>&gt; Mais le discours de N. Sarkozy a évolué au fil de la campagne,
303
+ prenant progressivement une dimension fictionnelle. Le discours d’investiture du 14
304
+ janvier 2007 marque, de ce point de vue, un véritable tournant : le registre se teinte
305
+ alors de lyrisme (<quote rend="em">« Français, prompts à détester votre pays et son histoire, écoutez
306
+ la grande voix de Jaurès »</quote>), le texte s’enrichit de citations littéraires
307
+ (<quote rend="em">« Tant qu’il y aura sur la Terre ignorance et misère, des livres de la nature de
308
+ celui-ci pourront ne pas être inutiles »</quote>, Victor Hugo, <title>Les Misérables</title>) ;
309
+ le souci de la réalité s’efface derrière l’évocation d’une France imaginaire et
310
+ réconciliée (<quote rend="em">« (La France), c’est le pays qui a fait la synthèse entre
311
+ l’Ancien Régime et la Révolution, entre l’État capétien et l’État républicain, entre le
312
+ patriotisme et l’universalisme <note>Nicolas Sarkozy, discours de meeting, La Réunion, 15 février 2007.</note> »</quote>) ; le candidat recompose enfin sa
313
+ propre lignée politico-culturelle en invoquant une longue galerie de figures tutélaires
314
+ (de Henri IV à Jean Moulin, de Georges Danton à Jean Jaurès…). Autant d’indices témoignant
315
+ d’une volonté de paraître sous un autre jour (<quote rend="em">« J’ai changé <note>Ibid.</note>»</quote>),
316
+ même si la caractéristique la plus marquante reste la structure binaire qui fait osciller
317
+ le discours d’un pôle à l’autre. </p>
318
+ </div>
319
+ <div>
320
+ <head>La politique comme fiction</head>
321
+ <p>Appliqué à l’ensemble des discours de la campagne présidentielle, le carré permet en
322
+ définitive d’identifier des parcours distincts pour chacun des candidats et, ainsi, de
323
+ repérer, au-delà des stratégies électoralistes de brouillage, leurs principales
324
+ différences. Prenons brièvement encore deux exemples. Le discours de François Bayrou
325
+ apparaît dominé par la visée utopique d’une France <quote rend="em">« simple et honnête
326
+ <note>François Bayrou, <title>Le Parisien</title>, 16 février 2007. </note> »</quote>, délivrée de ses <quote rend="em">« divisions artificielles »</quote>&gt; : <quote rend="em">« Je
327
+ vous avoue que je n’aime pas beaucoup la bipolarisation. Je la trouve stupide, (…)
328
+ <emph>simpliste, </emph>(…)<emph> fausse </emph><note>François
329
+ Bayrou, discours lors du Conseil national de l’UDF, Paris, 12 novembre 2006.</note>»</quote> ; <quote>« Le vrai nom de la
330
+ France, le vrai nom de la République en France, c’est ensemble <note>Ibid. </note>. »</quote>
331
+ Quant au discours de Jean-Marie Le Pen, il procède pour l’essentiel d’une
332
+ fictionnalisation du politique. La réalité analysée est ainsi reconstruite au filtre d’un
333
+ véritable roman centré sur la désignation des responsables de la « décadence » de la
334
+ France, responsables décrits sous les traits d’acteurs grotesques ou de créatures
335
+ intrigantes : le <quote rend="em">« système, la bête à deux visages au nom étrange et inquiétant d’UMPS
336
+ <note>Sources : AFP, 21 janvier 2007.</note>»</quote>; la <quote rend="em">« bande des quatre <note>Ibid.</note> »</quote> ; <quote rend="em">« lady
337
+ Nunuche ou la fée Gribouille »</quote> (à propos de S. Royal) ; <quote rend="em">« miss Poitou-Charentes
338
+ <note>Jean-Marie Le
339
+ Pen, discours du projet présidentiel, Le Bourget, 12 novembre 2006.</note>. »</quote>
340
+ </p>
341
+ </div>
342
+ <div>
343
+ <head>Transcender les clivages idéologiques</head>
344
+ <p>Bien sûr, ce carré des modes d’ancrage n’épuise pas toute la densité des discours
345
+ politiques (pas plus, à ce titre, que la grille de lecture du <foreign xml:lang="en" rend="em">storytelling</foreign>, qui à
346
+ force de tout expliquer, n’explique plus grand-chose…). Mais son utilisation permet tout
347
+ d’abord d’établir un premier repérage des positionnements généraux des discours. Dans une
348
+ perspective d’analyse sémiotique, ce travail constitue ainsi le préalable à l’exploration
349
+ des autres niveaux de production du sens discursif : qu’il s’agisse des perspectives
350
+ narratives ou des registres passionnels. Par ailleurs, dans un contexte politique où les
351
+ oppositions traditionnelles tendent de manière persistante à se brouiller, le modèle du
352
+ carré peut s’avérer utile pour décrypter les prises de position précisément parce qu’il
353
+ repose sur l’intervention de valeurs fondamentales (le vécu, la fiction, l’utopie, la
354
+ réalité) qui transcendent les clivages idéologiques. De ce point de vue, son application
355
+ aux discours actuels des anciens candidats à l’élection présidentielle de 2007 permet de
356
+ prendre la mesure de l’immuabilité relative des grands principes qui sont au fondement de
357
+ leurs discours. S. Royal accorde ainsi toujours la primauté au vécu partagé, comme en
358
+ témoigne son allocution à Dakar en avril 2009 : <quote rend="em">« Vous avez fait l’histoire et vous
359
+ continuez à la faire et vous l’avez faite bien avant la colonisation, pendant, avant et
360
+ depuis. Et c’est avec vous que nous allons construire notre avenir. »</quote> De même, le
361
+ discours du président de la République continue toujours de s’articuler autour du double
362
+ pôle du vécu partagé et la réalité analysée, comme en témoigne son discours devant le
363
+ Parlement réuni en Congrès en 2009 : <quote rend="em">« Comment se fait-il que nous ayons autant de mal
364
+ dans notre pays à préparer l’avenir ? Au fond, comment se fait-il que tous ensemble nous
365
+ ayons pris tant de retard ? </quote>(…)<quote rend="em"> J’y ai beaucoup réfléchi. Je crois que, la
366
+ crise aidant, le moment est venu de remettre en cause les principes d’une politique qui
367
+ nous a enfermés dans des contradictions de moins en moins soutenables. »</quote></p>
368
+ </div>
369
+ </div>
370
+ </body>
371
+ </text>
372
+ </TEI>
data/articles/article_index-113.xml ADDED
@@ -0,0 +1,430 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Langage et évolution : nouvelles hypothèses</title>
7
+ <author>Jean-François Dortier</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>4361</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">En croisant de nombreuses données issues de différentes disciplines, il
31
+ est désormais possible d'élaborer des scénarios sur l'émergence du langage, les raisons de
32
+ son apparition, et même d'imaginer quelle langue ont parlée les premiers hommes.</note>
33
+ </notesStmt>
34
+ <sourceDesc>
35
+ <biblStruct>
36
+ <analytic>
37
+ <author>Jean-François Dortier</author>
38
+ <title>Langage et évolution : nouvelles hypothèses</title>
39
+ </analytic>
40
+ <monogr>
41
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
42
+ <title level="a">Les mouvements sociaux</title>
43
+ <imprint>
44
+ <date when="2003-12-01">Décembre 2003</date>
45
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
46
+ <biblScope type="issue" n="144">Mensuel n° 144</biblScope>
47
+ </imprint>
48
+ </monogr>
49
+ </biblStruct>
50
+ </sourceDesc>
51
+ </fileDesc>
52
+ <profileDesc>
53
+ <textClass>
54
+ <catRef target="#Enjeux" scheme="#rubriques"/>
55
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
56
+ <keywords scheme="#SHS">
57
+ <term>Jean-François Dortier</term>
58
+ <term>Sciences du langage</term>
59
+ <term>hominisation</term>
60
+ <term>apprentissage</term>
61
+ <term>langage</term>
62
+ </keywords>
63
+ </textClass>
64
+ <langUsage>
65
+ <language ident="fr">français</language>
66
+ </langUsage>
67
+ </profileDesc>
68
+ <encodingDesc>
69
+ <classDecl>
70
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
71
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
72
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
73
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
74
+ </category>
75
+ <category xml:id="Classiques">
76
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
77
+ </category>
78
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
79
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
80
+ </category>
81
+ <category xml:id="Dossier">
82
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
83
+ </category>
84
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
85
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
86
+ </category>
87
+ <category xml:id="Enjeux">
88
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
89
+ </category>
90
+ <category xml:id="Entretien">
91
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
92
+ </category>
93
+ <category xml:id="Evenement">
94
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
95
+ </category>
96
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
97
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
98
+ </category>
99
+ <category xml:id="Le_point_sur">
100
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
101
+ </category>
102
+ <category xml:id="Livres">
103
+ <catDesc>Livres</catDesc>
104
+ </category>
105
+ <category xml:id="References">
106
+ <catDesc>Références</catDesc>
107
+ </category>
108
+ </taxonomy>
109
+ </classDecl>
110
+ <classDecl xml:id="disciplines">
111
+ <taxonomy>
112
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
113
+ <category xml:id="Communication">
114
+ <catDesc>Communication</catDesc>
115
+ </category>
116
+ <category xml:id="Droit">
117
+ <catDesc>Droit</catDesc>
118
+ </category>
119
+ <category xml:id="Economie">
120
+ <catDesc>Économie</catDesc>
121
+ </category>
122
+ <category xml:id="Education">
123
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
124
+ </category>
125
+ <category xml:id="Epistemologie">
126
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
127
+ </category>
128
+ <category xml:id="Ethnologie">
129
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
130
+ </category>
131
+ <category xml:id="Litterature">
132
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
133
+ </category>
134
+ <category xml:id="Philosophie">
135
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
136
+ </category>
137
+ <category xml:id="Prehistoire">
138
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
139
+ </category>
140
+ <category xml:id="Psychanalyse">
141
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
142
+ </category>
143
+ <category xml:id="Psychiatrie">
144
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
145
+ </category>
146
+ <category xml:id="Psychologie">
147
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
148
+ </category>
149
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
150
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
151
+ </category>
152
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
153
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
154
+ </category>
155
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
156
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
157
+ </category>
158
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
159
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
160
+ </category>
161
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
162
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
163
+ </category>
164
+ <category xml:id="Sociologie">
165
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
166
+ </category>
167
+ </taxonomy>
168
+ </classDecl>
169
+ </encodingDesc>
170
+ </teiHeader>
171
+ <text>
172
+ <body>
173
+ <div>
174
+ <head>Langage et évolution : nouvelles hypothèses</head>
175
+ <head type="author">Jean-François Dortier</head>
176
+ <head>En croisant de nombreuses données issues de différentes disciplines, il est désormais
177
+ possible d'élaborer des scénarios sur l'émergence du langage, les raisons de son
178
+ apparition, et même d'imaginer quelle langue ont parlée les premiers hommes. </head>
179
+ <p>La question de l'origine du langage, fort prisée des philosophes des Lumières, devint
180
+ centrale pour nombre de savants du xixe siècle : les théories se mirent à pulluler et
181
+ chacun y allait de son hypothèse plus ou moins fantaisiste... Le philologue Friedrich Max
182
+ Müller s'était d'ailleurs plu à classer toutes ces théories en leur donnant des noms
183
+ péjoratifs <ref target="#1" type="lexique">(1)</ref> : ainsi la théorie « bow-bow », selon
184
+ laquelle les onomatopées étaient à l'origine du langage ; ou encore la théorie
185
+ « pooh-pooh », qui supposait que le langage dérivait des cris d'alerte chez les animaux. </p>
186
+ <p>Pour la linguistique naissante, qui voulait constituer une véritable science, il fallait
187
+ mettre un terme à cette profusion d'hypothèses oiseuses par le moyen le plus radical : en
188
+ 1866, la Société de linguistique de Paris, lors de sa création, inscrivit dans ses statuts
189
+ qu'elle refusait toute publication relative à l'origine du langage. Ainsi ce thème
190
+ disparut-il du champ d'investigation scientifique car considéré comme un sujet peu
191
+ crédible.</p>
192
+ <p>Il a fallu attendre la fin du xxe siècle pour que ce sujet sorte du ghetto dans lequel
193
+ elle avait été plongée pendant un siècle. Sa réapparition provint de l'émergence de
194
+ nouveaux domaines d'études : recherches éthologiques, expériences d'apprentissage du
195
+ langage aux grands singes, données nouvelles sur les bases anatomiques et neurobiologiques
196
+ du langage, preuves indirectes issues de la préhistoire et de l'archéologie expérimentale.
197
+ La coordination de ces recherches permet désormais de dessiner des scénarios sur
198
+ l'émergence du langage au cours de l'évolution et d'envisager des réponses à quatre
199
+ grandes questions : quand le langage est-il apparu ? Quel langage parlaient les premiers
200
+ hommes ? Pourquoi est-il apparu ? Enfin, quel lien existe-t-il entre l'essor du langage et
201
+ l'apparition de l'intelligence technique ?</p>
202
+ <div>
203
+ <head>Quand le langage est-il apparu ? </head>
204
+ <p>Jusque dans les années 80, une large partie de la communauté scientifique s'accordait sur
205
+ le fait que le langage était apparu il y a environ 40 000 ans, en même temps que la
206
+ « révolution symbolique » du paléolithique supérieur. Cette révolution symbolique est
207
+ marquée par l'avènement de l'art des grottes ornées, la diversification des outils (lames,
208
+ harpons, outils en os, etc.) et la généralisation des sépultures avec offrandes. On
209
+ s'appuyait sur des indices anatomiques comme l'impossibilité d'articuler des sons chez les
210
+ anciens <hi rend="i">Homo</hi> (du fait de la formation de leur larynx). Désormais, de nouveaux
211
+ indices permettent de penser que l'aptitude anatomique au langage est beaucoup plus
212
+ ancienne. Et tout porte à croire qu'il y a environ 2 millions d'années que sont apparues
213
+ les premières formes de langage <ref rend="i">(voir l'encadré, p. 16)</ref>.</p>
214
+ <p>Par ailleurs certaines données archéologiques, comme la construction de huttes ou la
215
+ domestication du feu il y a 450 000 ans, suggèrent qu'à cette époque des formes
216
+ élémentaires de langage existaient. Elles étaient rendues nécessaires pour la construction
217
+ des premiers campements <ref rend="i">(voir la légende de l'illustration, p. 17)</ref>.</p>
218
+ <div>
219
+ <head>Quel langage parlaient les premiers hommes ? </head>
220
+ <p>Si on retient l'hypothèse d'une apparition reculée dans le temps, quel type de langage
221
+ parlaient les premiers hominidés ? </p>
222
+ <p>Le psychologue américain Merlin Donald a imaginé que la première forme de langage a fait
223
+ son apparition chez <hi rend="i">Homo erectus</hi>, sous forme d'un langage mimétique <ref target="#2" type="lexique">(2)</ref>. Pour désigner un lion ou un buffle, les premiers hommes
224
+ auraient utilisé le mime en adoptant leur démarche et leurs gestes caractéristiques. Pour
225
+ M. Donald, une aptitude similaire à celle dont disposent les chimpanzés à mimer autrui - à
226
+ « singer », comme on dit justement - aurait créé les bases de ce langage primitif. Selon
227
+ lui, la pratique de la danse dans toutes les sociétés primitives attesterait de
228
+ l'archaïsme du comportement mimétique.</p>
229
+ <p>Pour comprendre les possibilités et les limites de ce que M. Donald nomme la « culture
230
+ mimétique » d'<hi rend="i">Homo erectus</hi>, on peut imaginer la communication que l'on emploie
231
+ lorsqu'on est touriste dans un pays dont on ne connaît pas la langue. Pour se faire
232
+ comprendre, on adopte spontanément le mime. Pour dire « manger », on porte la main à la
233
+ bouche. Pour dire « boire », on fait semblant de lever un verre, etc. Ce mime permet donc
234
+ de représenter des objets absents, des situations. Il donne accès à une représentation
235
+ différée, étape essentielle dans la définition du langage. Mais ce langage mimétique
236
+ n'ouvre pas encore la possibilité de représenter des concepts abstraits, ni d'évoquer des
237
+ modalités complexes (le passé, le futur, le conditionnel). Cela surviendra, selon M.
238
+ Donald, dans un second temps, avec l'apparition d'un langage élaboré.</p>
239
+ <p>L'hypothèse de M. Donald est originale, mais elle présente un défaut majeur. Si
240
+ l'imitation, source de la communication mimétique, est effectivement très pratiquée chez
241
+ les chimpanzés ou l'enfant humain, c'est à des fins d'apprentissage ou de jeu, jamais
242
+ comme moyen de communication. Cependant, elle a le mérite de dessiner les contours
243
+ possibles de ce que peut être un langage primitif.</p>
244
+ <p>Quelles autres formes de (pré)langage sont imaginables ? Michael C. Corballis, de
245
+ l'université d'Auckland (Nouvelle-Zélande), a avancé la thèse d'une origine gestuelle du
246
+ langage chez <hi rend="i">Homo erectus</hi>. L'idée est que le langage aurait débuté par un langage
247
+ des signes proche de celui employé par les sourds-muets <ref target="#3" type="lexique">(3)</ref>. Il avance une série d'arguments à l'appui de son hypothèse.</p>
248
+ <p>Tout d'abord, les limites anatomiques des <hi rend="i">Homo erectus</hi> pour la production de la
249
+ parole, montrées par les travaux de Philip Lieberman <ref rend="i">(voir l'encadré, p. 16)</ref>,
250
+ rendraient plus probable un stade gestuel préexistant à l'oral. Par ailleurs, la gestuelle
251
+ serait mieux adaptée à l'environnement des premiers hommes. Comme ils vivent dans une
252
+ savane, entourés de prédateurs, la voix leur fait courir le risque de se faire rapidement
253
+ repérer, alors que le geste est silencieux. De plus, le langage gestuel se révèle très
254
+ efficace dans les activités de chasse où il ne faut pas se faire remarquer du gibier.
255
+ Ensuite, remarque M.C. Corballis, la gestuelle est très adaptée pour indiquer les
256
+ directions lors des déplacements. Le fait qu'aujourd'hui les enfants et beaucoup d'adultes
257
+ parlent en accompagnant leur discours de gestes des mains serait un vestige de ce passé
258
+ gestuel. Enfin, la création spontanée par les sourds d'un langage des signes serait un
259
+ argument en faveur de l'existence d'un comportement gestuel très archaïque enraciné dans
260
+ le passé évolutif des êtres humains <ref target="#4" type="lexique">(4)</ref>.</p>
261
+ <p>La thèse de M.C. Corballis est séduisante, mais elle ne permet pas de savoir pourquoi le
262
+ langage des signes, paré de tant de vertus, aurait été abandonné pour l'utilisation de la
263
+ voix. Selon l'auteur, la voix procure l'avantage sur le geste de communiquer dans
264
+ l'obscurité : mais cet argument va exactement à l'encontre de ce qui avait été dit plus
265
+ haut sur l'avantage du geste par rapport à la voix. Un autre argument serait que l'usage
266
+ de la voix permettrait de libérer la main pour la fabrication et le maniement des outils.
267
+ Argument un peu spécieux : à ce compte, on pourrait faire remarquer que la voix interdit
268
+ de manger et de parler en même temps.</p>
269
+ <p>La théorie la plus couramment admise sur le langage des origines est la théorie du
270
+ protolangage avancée par le linguiste Derek Bickerton. Certes, le langage ne se fossilise
271
+ pas, mais D. Bickerton a eu l'idée d'utiliser des traces de fossiles indirectes, ce qui a
272
+ pu ressembler à un langage primitif. Dans <title>Language and Species</title><ref target="#5" type="lexique">(5)</ref>, il propose d'utiliser quatre types de « fossiles ». Tout
273
+ d'abord, le langage utilisé par les grands singes (gorilles, chimpanzés) qui ont appris le
274
+ langage des signes. Certes, ils n'utilisent pas de langage dans la nature, mais leur
275
+ faible maîtrise indique justement à quoi peut ressembler un langage soumis à de fortes
276
+ limites cognitives. Le langage des enfants de moins de 2 ans environ serait un autre
277
+ indicateur possible d'un langage élémentaire. Une autre source utilisée par D. Bickerton
278
+ est le langage de Genie, une jeune « enfant-placard » qui avait été séquestrée dans une
279
+ pièce depuis sa naissance, pratiquement sans aucun contact extérieur. Lorsqu'elle fut
280
+ repérée et libérée vers l'âge de 13 ans, elle ne parlait pour ainsi dire pas. Son cas fut
281
+ suivi par des psychologues, et ses (faibles) progrès dans l'acquisition du langage avaient
282
+ fait l'objet d'études précises. Enfin, D. Bickerton est spécialiste du pidgin. Un pidgin
283
+ est une langue sommaire que forgent des populations de nationalités différentes qui se
284
+ retrouvent ensemble et doivent communiquer. Ce fut le cas des esclaves africains issus
285
+ d'ethnies différentes qui furent transportés dans les plantations de coton en
286
+ Amérique.</p>
287
+ <p>En comparant ces quatre types de langages élémentaires - chimpanzé, enfant de 2 ans,
288
+ « enfant-placard », pidgin -, D. Bickerton s'est rendu compte qu'ils avaient deux choses
289
+ en commun. Ces langages sont composés uniquement de mots concrets : « table », « manger »,
290
+ « rouge », « marcher », « gros »... De plus, ils ne possèdent pas de grammaire. La simple
291
+ juxtaposition de deux ou trois mots suffit à définir le sens. Ce protolangage a dû être
292
+ parlé par <hi rend="i">Homo erectus</hi>, pense D. Bickerton. Il lui aurait permis d'évoquer des
293
+ objets qui ne sont pas dans l'environnement immédiat (« Niki dort », « là-bas, il y a le
294
+ loup »...), voire d'indiquer des actes à venir (« moi aller montagne » ou « toi prendre
295
+ arme »), mais il est inapte à construire des récits complexes ou des discours abstraits.
296
+ Ce scénario du protolangage a l'intérêt de nous forcer à penser les possibilités d'un
297
+ langage primitif.</p>
298
+ </div>
299
+ </div>
300
+ <div>
301
+ <head>Pourquoi le langage est-il apparu ? </head>
302
+ <p>A la question : pourquoi les hommes parlent-ils ?, la réponse semble évidente, du point
303
+ de vue des sciences évolutionnistes. Pour échanger des informations, transmettre des
304
+ messages et ainsi augmenter leur chance de survie. Mais ce genre d'évidence ne suffit pas
305
+ aux chercheurs. En effet, selon la théorie néodarwinienne de l'intelligence machiavélique,
306
+ il est désavantageux de transmettre des informations. Dans le monde du chimpanzé, tel que
307
+ le décrit le modèle de l'intelligence machiavélique, il vaut mieux se taire et garder pour
308
+ soi les informations que les transmettre. En conséquence, l'apparition du langage
309
+ constitue même un paradoxe évolutif qu'il faut expliquer.</p>
310
+ <p>Pour le primatologue Robin Dunbar, professeur de psychologie évolutionniste à
311
+ l'université de Liverpool, l'avantage évolutif du langage ne réside pas tant dans
312
+ l'échange d'informations que dans le maintien des relations sociales. Dans <title>Grooming,
313
+ Gossip and the Evolution of Language</title><ref target="#6" type="lexique">(6)</ref>, il
314
+ soutient que le langage chez les humains tient le même rôle que l'épouillage dans les
315
+ sociétés de singes. C'est une forme de contact social destinée à entretenir les relations,
316
+ à apaiser les conflits et à créer des liens d'attachement entre individus.</p>
317
+ <p>Pour appuyer sa thèse, R. Dunbar a mené des enquêtes sur le contenu des conversations
318
+ courantes. Lui et son équipe sont allés enregistrer les personnes qui discutent dans les
319
+ cafés. De quoi les gens parlent-ils ? Pour l'essentiel, des relations avec les autres :
320
+ <quote rend="i">« Nous avons étudié des conversations spontanées dans des lieux divers (cafétérias
321
+ d'université, bars, trains...), nous avons découvert que 65 % environ du temps de
322
+ conversation est consacré à des sujets sociaux : qui fait quoi, avec qui, ce que j'aime
323
+ ou n'aime pas, etc. »</quote> Il en tire cette conclusion : le langage agit comme un
324
+ <hi rend="i">« épouilleur social »</hi>, il facilite la sociabilité. Si le langage a partie liée
325
+ avec les relations sociales et le maintien du contact, on peut cependant objecter à la
326
+ théorie de R. Dunbar qu'elle survalorise cette dimension. D'ailleurs, s'il avait réalisé
327
+ son enquête sur des lieux de travail, dans les familles, ou bien à partir de relations
328
+ téléphoniques ou d'emails, celle-ci aurait sans doute révélé les usages pratiques et
329
+ fonctionnels du langage.</p>
330
+ <p>Toutefois, ce qui « sonne juste » dans la théorie de R. Dunbar est qu'une grande partie
331
+ des conversations qui ont lieu dans les cafés ou ailleurs n'ont pas de contenu fonctionnel
332
+ évident. Les petits potins, les ragots tiennent une place de choix dans les bavardages
333
+ quotidiens. Partant de ce constat, Jean-Louis Dessalles, chercheur en intelligence
334
+ artificielle, a échafaudé toute une théorie sur le rôle de ces petits potins dans
335
+ l'évolution du langage. Le propre du langage humain réside dans sa fonction référentielle,
336
+ c'est-à-dire sa capacité à pouvoir rapporter les faits du monde (ce qui est impossible à
337
+ la communication animale). Pour J.-L. Dessalles, la tendance humaine à rapporter les
338
+ événements a une fonction importante : celui qui parle attire l'attention autour de lui et
339
+ s'attire une bonne place dans le groupe. Et cette attitude contribue à créer des
340
+ coalitions solides, des groupes stables. Au fond, le langage aurait donc une fonction
341
+ essentiellement « politique » : elle donne une prime aux bavards et aux beaux parleurs <ref target="#7" type="lexique">(7)</ref>.</p>
342
+ <p>Cette théorie politique du langage ne manque pas d'originalité, mais est-elle vraiment
343
+ convaincante ? En effet, pourquoi l'assise politique du langage serait-elle plus
344
+ importante que l'assise sociale (R. Dunbar) ou tout simplement que le rôle pratique du
345
+ langage ? On a le sentiment que l'auteur tire d'une petite cause (le besoin de raconter
346
+ des potins) un énorme effet (l'émergence du langage).</p>
347
+ </div>
348
+ <div>
349
+ <head>Quel lien entre la naissance du langage et celle de l'outil ? </head>
350
+ <p>Les hypothèses récentes sur les origines du langage situent, on l'a dit, son apparition à
351
+ environ 2 millions d'années, à la même époque que les premiers outils et que le genre
352
+ <hi rend="i">Homo.</hi> On peut dès lors s'interroger sur les relations qu'entretinrent langage et
353
+ outil. Logiquement, plusieurs cas de figures se présentent : soit le langage et la
354
+ technique se sont développés comme deux modules indépendants ; soit le langage est la
355
+ cause motrice de l'apparition de l'intelligence technique ; soit l'intelligence technique
356
+ (l'outil) est la cause de l'apparition du langage ; soit enfin langage et technique sont
357
+ tous deux l'expression d'une aptitude plus fondamentale qui a conditionné leur
358
+ développement.</p>
359
+ <p>Envisageons tour à tour chacune de ces hypothèses.</p>
360
+ <p>Première hypothèse : le langage s'est-il développé comme un module indépendant ? L'idée
361
+ que le langage se serait développé indépendamment des autres aptitudes humaines
362
+ (intelligence technique, intelligence sociale notamment) est défendue par la psychologie
363
+ évolutionniste <ref target="#8" type="lexique">(8)</ref>.</p>
364
+ <p>Stephen Mithen <ref target="#9" type="lexique">(9)</ref> suppose par exemple qu'<hi rend="i">Homo
365
+ erectus</hi> a développé plusieurs compétences spécialisées : une intelligence technique,
366
+ liée à la fabrication d'outils ; une intelligence sociale et communicative, qui suppose
367
+ une compréhension des intentions d'autrui. Avec <hi rend="i">Homo sapiens</hi>, il y a eu, selon S.
368
+ Mithen, une « fusion » entre ces différentes formes de compétences. Et cette fusion s'est
369
+ faite sous la forme d'une intelligence générale ou « métareprésentationnelle ». Cette
370
+ théorie modulaire de l'évolution se heurte cependant à plusieurs objections. D'abord, elle
371
+ est coûteuse théoriquement. Elle suppose que soient apparus au même moment plusieurs
372
+ modules : une intelligence technique, une intelligence sociale, une intelligence
373
+ linguistique... De ce point de vue, la concomitance du développement du langage et de
374
+ l'outil serait purement hasardeuse. Mais la faiblesse majeure de la théorie modulariste
375
+ tient surtout à ses présupposés concernant le développement cérébral. L'idée d'aires
376
+ cérébrales séparées (responsables chacune des aptitudes techniques, linguistiques,
377
+ sociales) qui auraient ensuite fusionné en un supermodule d'intelligence générale va à
378
+ l'encontre de la voie habituelle de l'évolution des organes. L'évolution procède en
379
+ général par spécialisation progressive et non par fusion d'éléments séparés. De plus, les
380
+ données sur l'évolution neurobiologique montrent que le cerveau humain s'est développé
381
+ essentiellement autour du lobe frontal <ref target="#10" type="lexique">(10)</ref> et selon une
382
+ imbrication forte entre plusieurs aires cérébrales (motricité, aire du langage...). Cette
383
+ imbrication des aires cérébrales dépendantes rend difficile la thèse d'une indépendance
384
+ des modules cognitifs.</p>
385
+ <p>Deuxième hypothèse : le langage, moteur de la technique et de la pensée créatrice ? Si le
386
+ langage et la technique ne se sont pas développés indépendamment comme le prétend la thèse
387
+ modulariste, se pourrait-il alors que le langage soit la cause motrice ayant permis le
388
+ développement de l'outil, mais aussi d'autres aptitudes comme l'intelligence sociale,
389
+ l'imagination ? C'est l'option implicite des théories qui voient dans le langage le
390
+ « propre de l'homme ». Grâce au langage, les premiers hommes auraient acquis une forme de
391
+ pensée symbolique et créatrice qui leur aurait permis d'imaginer, de concevoir, et donc de
392
+ produire des objets techniques.</p>
393
+ <p>Notons tout d'abord que cette théorie fait l'objet de peu de démonstrations
394
+ convaincantes. En général, la primauté du langage est postulée plus que démontrée, et les
395
+ liens entre langage et autres aptitudes (techniques notamment) ne font pas l'objet de
396
+ descriptif précis. C'est le principal point faible de cette théorie : de ne pas en être
397
+ vraiment une. Dans la théorie linguistique, tout se passe comme si l'être humain n'était
398
+ qu'un être de parole (et qu'il n'y avait donc pas à expliquer les autres aptitudes). Cette
399
+ thèse, que l'on retrouve notamment chez D. Bickerton <ref target="#11" type="lexique">(11)</ref>, ne trouve en outre pas d'appuis proprement préhistoriques.</p>
400
+ <p>Troisième hypothèse : l'origine technique du langage. Cette hypothèse voudrait que ce
401
+ soit l'outil (ou l'intelligence technique plus exactement) qui précède et explique l'essor
402
+ du langage. Cette idée était courante dans les années 1940-1960, à l'époque où dominait la
403
+ théorie de l'<hi rend="i">Homo faber</hi>, l'homme créateur d'outils. Aujourd'hui, ce genre
404
+ d'hypothèse n'a plus vraiment cours et aurait du mal à trouver de solides arguments... En
405
+ effet, les recherches actuelles mettent en évidence des liens nets entre le langage et la
406
+ manipulation gestuelle (et donc la fabrication d'outils). Tous deux impliquent le lobe
407
+ frontal et les régions pariéto-temporo-frontales <ref target="#12" type="lexique">(12)</ref>.
408
+ Chez les humains, comme chez les singes, le système dévolu à la reconnaissance des actions
409
+ manuelles est localisé au niveau de l'hémisphère gauche, dans la région de Broca, qui est
410
+ responsable du langage. On constate que les humains sont massivement droitiers, ce qui
411
+ n'est pas le cas chez les chimpanzés (qui ne sont pas ambidextres, mais indifféremment
412
+ gauchers ou droitiers). Or la partie droite du corps est sous la dépendance de
413
+ l'hémisphère gauche, hémisphère qui est celui qui produit le langage. Cette imbrication
414
+ entre fonctions et aires cérébrales responsables de la gestualité et du langage montre
415
+ qu'il y a eu vraisemblablement un développement combiné des deux fonctions. Cela dit,
416
+ l'état actuel des recherches ne permet pas d'invoquer une relation de causalité dans un
417
+ sens ou un autre.</p>
418
+ <p>Quatrième et dernière hypothèse : le langage et la technique dépendent-ils tous deux d'un
419
+ mécanisme sous-jacent? <ref rend="i">(Voir l'encadré ci-dessous).</ref> Cette aptitude pourrait être la
420
+ faculté proprement humaine à produire des représentations mentales et à les combiner entre
421
+ elles <ref target="#13" type="lexique">(13)</ref>. Cette théorie est davantage compatible avec
422
+ les hypothèses actuelles sur l'apparition et le développement conjoint du langage et des
423
+ techniques. Sinon, sur les millions d'années d'évolution qu'a duré l'hominisation, par
424
+ quel étrange hasard le langage et la technique seraient-ils apparus exactement en même
425
+ temps ?</p>
426
+ </div>
427
+ </div>
428
+ </body>
429
+ </text>
430
+ </TEI>
data/articles/article_index-114.xml ADDED
@@ -0,0 +1,282 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Nique ta langue!</title>
7
+ <author>Martine Fournier</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>1597</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Le langage des cités se répand aujourd'hui dans la jeunesse et les
31
+ milieux branchés. Une nouvelle langue est-elle en train de naître?</note>
32
+ </notesStmt>
33
+ <sourceDesc>
34
+ <biblStruct>
35
+ <analytic>
36
+ <author>Martine Fournier</author>
37
+ <title>Nique ta langue!</title>
38
+ </analytic>
39
+ <monogr>
40
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
41
+ <title level="a">Nique ta langue!</title>
42
+ <imprint>
43
+ <date when="1999-12-01">Dossier</date>
44
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
45
+ <biblScope type="issue" n="2000">Le Langage - Hors-série n° 27 - Décembre 1999/Janvier 2000</biblScope>
46
+ </imprint>
47
+ </monogr>
48
+ </biblStruct>
49
+ </sourceDesc>
50
+ </fileDesc>
51
+ <profileDesc>
52
+ <textClass>
53
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
54
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
55
+ <keywords scheme="#SHS">
56
+ <term>Martine Fournier</term>
57
+ <term>Sciences du langage</term>
58
+ <term>sociolinguistique</term>
59
+ <term>jeunesse</term>
60
+ </keywords>
61
+ </textClass>
62
+ <langUsage>
63
+ <language ident="fr">français</language>
64
+ </langUsage>
65
+ </profileDesc>
66
+ <encodingDesc>
67
+ <classDecl>
68
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
69
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
70
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
71
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Classiques">
74
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
77
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Dossier">
80
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
83
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Enjeux">
86
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Entretien">
89
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Evenement">
92
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
95
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="Le_point_sur">
98
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
99
+ </category>
100
+ <category xml:id="Livres">
101
+ <catDesc>Livres</catDesc>
102
+ </category>
103
+ <category xml:id="References">
104
+ <catDesc>Références</catDesc>
105
+ </category>
106
+ </taxonomy>
107
+ </classDecl>
108
+ <classDecl xml:id="disciplines">
109
+ <taxonomy>
110
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
111
+ <category xml:id="Communication">
112
+ <catDesc>Communication</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Droit">
115
+ <catDesc>Droit</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Economie">
118
+ <catDesc>Économie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Education">
121
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Epistemologie">
124
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Ethnologie">
127
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Litterature">
130
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Philosophie">
133
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Prehistoire">
136
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychanalyse">
139
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychiatrie">
142
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Psychologie">
145
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
148
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
151
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
154
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
157
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
158
+ </category>
159
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
160
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
161
+ </category>
162
+ <category xml:id="Sociologie">
163
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
164
+ </category>
165
+ </taxonomy>
166
+ </classDecl>
167
+ </encodingDesc>
168
+ </teiHeader>
169
+ <text>
170
+ <body>
171
+ <div>
172
+ <head> Nique ta langue! </head>
173
+ <head type="author"> Martine Fournier </head>
174
+ <head> Le langage des cités se répand aujourd'hui dans la jeunesse et les milieux branchés.
175
+ Une nouvelle langue est-elle en train de naître? </head>
176
+ <p>
177
+ <quote rend="i">«On ne sait plus parler français dans les banlieues ! Et ce langage des
178
+ jeunes se répand dans les médias, dans la publicité... Pire, on entend des pères, très
179
+ respectables, parler <hi rend="em">rebeu</hi> à leur fille pour faire plus "branché"... Le français
180
+ est menacé par une langue appauvrie, qui ne comporterait que "80 locutions et 100 mots
181
+ utiles"... <ref target="#1" type="lexique">(1)</ref> »</quote>
182
+ </p>
183
+ <p>Ces formules, que l'on rencontre régulièrement à propos du langage des jeunes, dit aussi
184
+ « langue des cités » ou « des banlieues », « parler des jeunes » ou encore
185
+ « néo-français », sont presque devenues des stéréotypes. Il est vrai que ce langage
186
+ connaît une diffusion spectaculaire ; il est d'ailleurs utilisé chez les jeunes de toute
187
+ origine sociale, et le succès de la musique rap n'est pas sans participer de sa
188
+ popularité. Un tel phénomène ne pouvait pas manquer d'interpeler les linguistes : le
189
+ « parler jeune » n'est-il qu'un argot de notre fin de siècle, comparable à celui des
190
+ classes populaires d'antan, ou bien une nouvelle langue est-elle en train de naître, en
191
+ rupture avec le français standard ? En y regardant de plus près, on s'aperçoit que la
192
+ réponse n'est pas si simple.</p>
193
+ <p>Les langues ont toujours eu leurs pratiques argotiques, formes de contournement de la
194
+ langue académique. Les goulags soviétiques, à l'instar de tout univers carcéral, avaient
195
+ leurs argots, de même que les dissidents tchèques du Printemps de Prague, qui voulaient
196
+ échapper aux oreilles ennemies de la police politique. En France, au xve siècle, François
197
+ Villon a rédigé ses célèbres <title>Ballades</title> dans l'argot de la Coquille, confrérie de
198
+ malfrats qui détroussaient le pèlerin (ils livrèrent une partie de leur vocabulaire sous
199
+ la torture). A Paris, à la fin du xixe siècle et jusqu'à ce que les quartiers populaires
200
+ soient rejetés aux périphéries, les parlers populaires de la Mouffe (rue Mouffetard), de
201
+ la Butte (Montmartre) ou des Fortifs (aujourd'hui devenues les boulevards périphériques)
202
+ ont eu aussi leurs parlers argotiques.</p>
203
+ <p>Dans bien des domaines, la langue des cités se situe dans un continuum qui caractérise
204
+ les formes argotiques : une production lexicale foisonnante utilisant des procédures
205
+ classiques au niveau sémantique et formel, avec des métaphores (un <hi rend="i">fax</hi> pour une
206
+ fille maigre), des métonymies (un <hi rend="i">pascal</hi> pour un billet de 500 F), la
207
+ transformation des mots par inversion des syllabes (verlan), ou par troncation, ou par
208
+ ajout de suffixes, le tout se combinant de diverses façons (<ref rend="i">voir l'encadré en page
209
+ suivante</ref>).</p>
210
+ <p>Comme dans tous les argots, les emprunts de vocabulaire sont eux aussi très nombreux. La
211
+ cité étant un lieu multiculturel, ils sont représentés par des mots d'origine arabe
212
+ (<hi rend="i">ahchouma</hi> : honte, <hi rend="i">doura</hi> : virée dans la cité), tsigane (<hi rend="i">pillav </hi>:
213
+ boire, <hi rend="i">chourav </hi>: voler), africaine (<hi rend="i">go</hi> du bambara qui a déformé <hi rend="i">girl</hi>
214
+ pour fille) ou de l'argot anglo-américain (<hi rend="i">destroy, dope, job, flipper,
215
+ sniffer</hi>...).</p>
216
+ <p>Or, ces métissages sont considérés comme une menace par ceux qui défendent la pureté de
217
+ la langue. En incorporant des mots d'origine arabe, créole ou manouche, on est en train de
218
+ « défranciser » le français. Et Jean-Pierre Goudaillier <ref target="#2" type="lexique">(2)</ref> admet que <quote rend="i">« de nos jours, les épices importées dans la langue française sont
219
+ de plus en plus fréquemment empruntées à des langues étrangères. Même si l'argot
220
+ traditionnel a su s'alimenter de termes étrangers, il le faisait dans des proportions
221
+ moins importantes. »</quote></p>
222
+ </div>
223
+ <div>
224
+ <head> Une fracture linguistique ? </head>
225
+ <p>Autre caractéristique - paradoxale - des argots : leur grande richesse lexicale ne porte
226
+ que sur un nombre restreint de domaines bien spécifiques. Les grandes thématiques
227
+ classiques sont l'argent, les affaires illicites, le sexe et les femmes, la police et la
228
+ délinquance. Dans le « parler jeune » sont venus s'ajouter d'autres thèmes relatifs au
229
+ mode de vie dans les cités : la famille, la bande de copains, la dénomination des diverses
230
+ communautés, le chômage, le sida...</p>
231
+ <p>Ces changements de thématiques posent également problème : ils marquent une rupture par
232
+ rapport aux fonctions traditionnelles des argots. Selon Louis-Jean Calvet <ref target="#3" type="lexique">(3)</ref>, il faut définir l'argot par les fonctions qu'il remplit. Or, la
233
+ principale est une fonction cryptique (du grec <foreign xml:lang="grc">kryptos</foreign>, caché) : les voleurs qui
234
+ préparent un « coup » ne tiennent pas à être compris des passants qui les entendent. C'est
235
+ ce que Françoise Mandelbaum-Reiner appelle le <hi rend="i">« jeu du tiers exclu »</hi><ref target="#4" type="lexique">(4)</ref> : si deux bouchers veulent se dire devant les clients d'écouler
236
+ la viande moins fraîche, ils se parleront dans l'argot de leur métier, le louchébèm.</p>
237
+ <p>Cette fonction cryptique des argots s'accompagne d'une fonction ludique et d'une fonction
238
+ identitaire. Certes, la fonction crypto-ludique est présente dans le langage des cités :
239
+ <quote rend="i">« Quand tu parles verlan dans le métro, tu peux te foutre de la gueule de n'importe
240
+ qui sans qu'il s'en rende compte »,</quote> explique Raja, 21 ans. D'autant que ce langage
241
+ est pratiqué par des jeunes qui s'amusent à apposer des suffixes parasitaires
242
+ (<hi rend="i">musicos</hi> pour musiciens), ou à utiliser sans le savoir l'apocope (<hi rend="i">kro</hi> pour
243
+ Kronenbourg, bière), l'aphérèse (<hi rend="i">blème</hi> pour problème), à combiner le tout avec le
244
+ verlan : c'est ainsi que le métro est devenu le <hi rend="i">trom</hi> (métro, <hi rend="i">tromé</hi>,
245
+ <hi rend="i">trom</hi>)...</p>
246
+ <p>Mais, explique J.-P. Goudaillier, alors que le cryptage était la fonction première dans
247
+ les argots de métier, c'est la fonction identitaire qui devient primordiale dans ce qu'il
248
+ nomme <hi rend="i">« les argots sociologiques »</hi> : <quote rend="i">« Autant l'argotier traditionnel se
249
+ sentait-il lié à son quartier, autant les locuteurs des cités, banlieues et quartiers
250
+ d'aujourd'hui ne peuvent-ils trouver de refuge linguistique identitaire que dans leurs
251
+ propres productions linguistiques... »</quote> Ce langage dénote donc une <hi rend="i">« fracture
252
+ linguistique »</hi> né de la fracture sociale : pour les jeunes des cités, l'univers du
253
+ français académique évoque l'autorité, le pouvoir, le monde du travail qui leur est barré
254
+ par le chômage et les renvoie à l'échec scolaire que connaissent beaucoup d'entre eux.
255
+ Pour J.-P. Goudaillier, l'intégration passe par la langue... et la langue utilisée dans
256
+ les banlieues est une façon de <hi rend="i">« dire ses maux »</hi>. De la mosaïque linguistique des
257
+ diverses communautés des cités, dont l'exclusion est le point commun, est née cette
258
+ <hi rend="i">« interlangue »</hi>, véritable véhicule <hi rend="i">« interethnique »</hi> d'une culture que
259
+ L.-J. Calvet nomme <hi rend="i">« intersticielle »</hi>.</p>
260
+ </div>
261
+ <div>
262
+ <head> Parler jeune, c'est branché ! </head>
263
+ <p>Quoi qu'il en soit, le langage des jeunes est pratiqué aujourd'hui par de larges couches
264
+ de la population qui, selon Henriette Walter <ref target="#5" type="lexique">(5)</ref>,
265
+ manifestent ainsi leur adhésion à certains modes de pensée.</p>
266
+ <p>Par l'intermédiaire des médias, mais aussi de la publicité (<hi rend="i">« elle assure en
267
+ Rodier »</hi>, <hi rend="i">« on roule cool »</hi>...), le parler des cités devient ce langage
268
+ « branché » qu'adoptent aussi les générations plus âgées. On peut même constater à son
269
+ égard une certaine bienveillance officielle : <quote rend="i">« Pour rester une langue vivante, le
270
+ français doit forcément s'enrichir, mais je préfère qu'il s'enrichisse de l'argot de
271
+ Saint-Denis plutôt que de l'argot de Brooklyn »</quote>, déclarait Jacques Toubon en 1994.
272
+ Aujourd'hui, nombre de vocables « jeunes » finissent par entrer dans le français standard,
273
+ aussi bien par les chansons (<title>Laisse béton</title> chantait Renaud il y a déjà vingt ans) ou
274
+ les bandes dessinées, que par le cinéma mais aussi les dictionnaires. On relève dans
275
+ l'édition 1996 du <title>Petit Robert</title> : allumé, baston, beur/beurette, craignos, flipper,
276
+ galèrer, keuf, meuf, etc. <ref target="#6" type="lexique">(6)</ref>.</p>
277
+ <p>Ce qui pourrait laisser penser que le parler jeune contribue à enrichir et à dynamiser le
278
+ français contemporain...</p>
279
+ </div>
280
+ </body>
281
+ </text>
282
+ </TEI>
data/articles/article_index-115.xml ADDED
@@ -0,0 +1,391 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Le français tel qu'on le parle</title>
7
+ <author>Françoise Gadet</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>3255</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Un jeune des banlieues, un paysan, un maître de requêtes au Conseil
31
+ d'Etat ont chacun leur façon de parler... Au cours du temps, selon les régions, les
32
+ situations ou les milieux sociaux, une langue connaît de multiples variations qui
33
+ témoignent de sa vitalité.</note>
34
+ </notesStmt>
35
+ <sourceDesc>
36
+ <biblStruct>
37
+ <analytic>
38
+ <author>Françoise Gadet</author>
39
+ <title>Le français tel qu'on le parle</title>
40
+ </analytic>
41
+ <monogr>
42
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
43
+ <title level="a">Le français tel qu'on le parle</title>
44
+ <imprint>
45
+ <date when="1999-12-01">Dossier</date>
46
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
47
+ <biblScope type="issue" n="2000">Le Langage - Hors-série n° 27 - Décembre 1999/Janvier 2000</biblScope>
48
+ </imprint>
49
+ </monogr>
50
+ </biblStruct>
51
+ </sourceDesc>
52
+ </fileDesc>
53
+ <profileDesc>
54
+ <textClass>
55
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
56
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
57
+ <keywords scheme="#SHS">
58
+ <term>Françoise Gadet</term>
59
+ <term>Sciences du langage</term>
60
+ <term>pratiques socioculturelles</term>
61
+ <term>sociolinguistique</term>
62
+ </keywords>
63
+ </textClass>
64
+ <langUsage>
65
+ <language ident="fr">français</language>
66
+ </langUsage>
67
+ </profileDesc>
68
+ <encodingDesc>
69
+ <classDecl>
70
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
71
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
72
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
73
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
74
+ </category>
75
+ <category xml:id="Classiques">
76
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
77
+ </category>
78
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
79
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
80
+ </category>
81
+ <category xml:id="Dossier">
82
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
83
+ </category>
84
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
85
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
86
+ </category>
87
+ <category xml:id="Enjeux">
88
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
89
+ </category>
90
+ <category xml:id="Entretien">
91
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
92
+ </category>
93
+ <category xml:id="Evenement">
94
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
95
+ </category>
96
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
97
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
98
+ </category>
99
+ <category xml:id="Le_point_sur">
100
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
101
+ </category>
102
+ <category xml:id="Livres">
103
+ <catDesc>Livres</catDesc>
104
+ </category>
105
+ <category xml:id="References">
106
+ <catDesc>Références</catDesc>
107
+ </category>
108
+ </taxonomy>
109
+ </classDecl>
110
+ <classDecl xml:id="disciplines">
111
+ <taxonomy>
112
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
113
+ <category xml:id="Communication">
114
+ <catDesc>Communication</catDesc>
115
+ </category>
116
+ <category xml:id="Droit">
117
+ <catDesc>Droit</catDesc>
118
+ </category>
119
+ <category xml:id="Economie">
120
+ <catDesc>Économie</catDesc>
121
+ </category>
122
+ <category xml:id="Education">
123
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
124
+ </category>
125
+ <category xml:id="Epistemologie">
126
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
127
+ </category>
128
+ <category xml:id="Ethnologie">
129
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
130
+ </category>
131
+ <category xml:id="Litterature">
132
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
133
+ </category>
134
+ <category xml:id="Philosophie">
135
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
136
+ </category>
137
+ <category xml:id="Prehistoire">
138
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
139
+ </category>
140
+ <category xml:id="Psychanalyse">
141
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
142
+ </category>
143
+ <category xml:id="Psychiatrie">
144
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
145
+ </category>
146
+ <category xml:id="Psychologie">
147
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
148
+ </category>
149
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
150
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
151
+ </category>
152
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
153
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
154
+ </category>
155
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
156
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
157
+ </category>
158
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
159
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
160
+ </category>
161
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
162
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
163
+ </category>
164
+ <category xml:id="Sociologie">
165
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
166
+ </category>
167
+ </taxonomy>
168
+ </classDecl>
169
+ </encodingDesc>
170
+ </teiHeader>
171
+ <text>
172
+ <body>
173
+ <div>
174
+ <head> Le français tel qu'on le parle </head>
175
+ <head type="author"> Françoise Gadet </head>
176
+ <head> Un jeune des banlieues, un paysan, un maître de requêtes au Conseil d'Etat ont chacun
177
+ leur façon de parler... Au cours du temps, selon les régions, les situations ou les
178
+ milieux sociaux, une langue connaît de multiples variations qui témoignent de sa vitalité. </head>
179
+ <p><hi rend="b">L</hi>a sociolinguistique, discipline des sciences du langage, peut rapidement se
180
+ définir comme la prise en compte de la façon dont les locuteurs d'une communauté parlent
181
+ vraiment et interagissent en situations réelles, compte tenu de leurs particularités
182
+ sociales, régionales et aussi historiques. Elle s'intéresse avant tout à la langue orale,
183
+ porteuse de diversité, en face d'une langue écrite relativement stable, parce qu'ayant
184
+ historiquement fait l'objet d'une standardisation.</p>
185
+ <p>Le français est regardé par ses locuteurs comme une langue homogène. Pourtant, il serait
186
+ bien difficile de trouver deux personnes pour le parler de façon absolument semblable ; et
187
+ personne pour le parler de la même manière en toutes circonstances. Ces variations
188
+ linguistiques sont une propriété commune à toutes les langues : elles se manifestent sur
189
+ les plans phonique, morphologique, syntaxique, lexical et discursif (et en conséquence,
190
+ sémantique).</p>
191
+ <div>
192
+ <head> De la wassingue à la serpillière </head>
193
+ <p>C'est dans le domaine phonique que les phénomènes variables sont les plus nombreux (c'est
194
+ donc une zone très saillante pour révéler une identité). C'est surtout le système des
195
+ voyelles qui est l'objet de nombreux flottements, alors que le système consonantique est
196
+ pratiquement stable. Les variations s'exercent aussi sur les liaisons, le « e » muet, les
197
+ simplifications de groupes consonantiques et les assimilations. Quant à l'intonation, elle
198
+ suffit bien souvent à caractériser un accent, comme c'est le cas pour l'intonation des
199
+ jeunes des banlieues parisiennes.</p>
200
+ <p>Les phénomènes morphologiques interviennent bien dans la variation, mais ils sont la
201
+ plupart du temps rejetés comme étant des fautes : par exemple, « ils croivent » pour « ils
202
+ croient », ou les variantes de pluriels irréguliers, comme « bonhommes » pour
203
+ « bonshommes ». La syntaxe ayant été historiquement moins codifiée que la morphologie, il
204
+ existe de nombreuses zones où les variations sont assez peu stigmatisées (comme les
205
+ détachements : « Moi, ma mère, elle travaille »). En revanche, certaines zones font
206
+ l'objet de jugements très forts, comme les relatives (« la fille que je sors avec » est
207
+ regardé comme populaire), ou de nombreuses formes d'interrogatives (« que dis-tu ? »,
208
+ pratiquement dévolu à l'écrit ; « qu'est-ce que tu dis ? », ordinaire ; « tu dis quoi ? »,
209
+ familier ; « c'est quoi que tu dis ? », populaire). A ces zones en forte variation, on
210
+ opposera les complétives (« je sais que la Terre tourne »), qui ne varient que très
211
+ peu.</p>
212
+ <p>Quant au domaine lexical, il est tellement variable qu'on s'imagine souvent que les
213
+ variations de langage se réduisent au choix du vocabulaire. Ainsi, il existe des mots
214
+ régionaux (il est peu probable que wassingue soit compris en dehors de son Nord d'origine
215
+ - ailleurs, on dit serpillière) ; mais il y a aussi des mots liés à un usage social ou
216
+ démographique (l'argot, réservé à des situations familières, ou le verlan dont seuls les
217
+ jeunes font couramment usage).</p>
218
+ <p>Cette fixation sur le lexique a d'ailleurs une conséquence peu souhaitable : les
219
+ locuteurs tendent à concevoir la variation dans les termes de « un mot pour un autre »,
220
+ c'est-à-dire comme « différentes façons de dire la même chose », sans envisager les
221
+ modalités de constitution du sens.</p>
222
+ <p>Il faut distinguer entre les variations de la langue selon les différents usagers, et la
223
+ variation selon l'usage qu'en fait chacun.</p>
224
+ <p>La première concerne tout ce qui correspond aux différences entre locuteurs distincts,
225
+ selon le temps, l'espace, et leurs caractéristiques propres. On ne parlait pas français au
226
+ xviie siècle comme on le parle aujourd'hui, et le français du Moyen Age différait encore
227
+ davantage du français actuel. Un francophone peut distinguer, à la simple écoute, un
228
+ Strasbourgeois, un Montréalais ou un Parisien (variation diatopique, c'est-à-dire spatiale
229
+ ou régionale). On observe aussi des différences entre la façon de parler des hommes et des
230
+ femmes, des jeunes et des vieux, de locuteurs ayant différents niveaux d'études ou
231
+ exerçant diverses professions.</p>
232
+ <p>La variation selon l'usage, quant à elle, concerne un locuteur unique, qui n'est
233
+ nullement la garantie d'avoir affaire à une façon de parler unique, car chacun s'exprime
234
+ de manière différente au cours d'une même journée, selon ses activités, les interlocuteurs
235
+ auxquels il a affaire, ou les enjeux sociaux présents dans l'échange (par exemple,
236
+ institutionnels ou non) : c'est la variation dite diaphasique, ou encore d'ordre
237
+ stylistique ou situationnel.</p>
238
+ </div>
239
+ <div>
240
+ <head> Les changements du temps et des régions </head>
241
+ <p>Enfin, dans une langue de culture très standardisée comme le français, la distinction
242
+ entre oral et écrit est particulièrement forte. On ne parle pas comme on écrit, et on
243
+ n'écrit pas comme on parle. D'ailleurs, la première chose à faire pour un sociolinguiste
244
+ est de reconnaître les caractéristiques d'un oral ordinaire <ref target="#1" type="lexique">(1)</ref>. Par exemple, tout le monde ou presque omet le « l » de il devant un verbe
245
+ commençant par une consonne ([idi] pour « il dit »).</p>
246
+ <p>Ces différentes variations du langage n'ont pas le même statut dans l'évaluation
247
+ sociale : certaines, comme le français populaire, ou les français archaïsants d'Amérique,
248
+ sont stigmatisées ; d'autres sont valorisées, comme le français des couches urbaines
249
+ favorisées, plus proches de la norme.</p>
250
+ <p>Les linguistes appellent variation diachronique les changements de la langue au cours du
251
+ temps.</p>
252
+ <p>Il n'y a pas d'exemple de langue qui ne change pas, en un processus plus ou moins rapide,
253
+ selon les époques et selon les conditions sociales (les langues changent plus vite en
254
+ période troublée, comme la Révolution française). Un document donné comme le premier texte
255
+ en Français, les Serments de Strasbourg qui datent de 842, est devenu pour nous
256
+ pratiquement incompréhensible, et Racine est aujourd'hui difficile à lire en version
257
+ originale. Dans ces évolutions, il faut encore distinguer les facteurs internes et les
258
+ facteurs externes.</p>
259
+ <p>Au plan interne, les phénomènes de variation répondent à quelques tendances à long terme,
260
+ qui ont déjà présidé à l'évolution antérieure, et continuent à jouer dans la langue
261
+ moderne. Un premier exemple concerne la phonologie, où l'on observe une tendance à la
262
+ réduction du système (ainsi, encore au début du siècle, on distinguait entre deux « a »,
263
+ de pâte et de patte : le premier disparaît de plus en plus). Un second exemple, d'ordre
264
+ morphosyntaxique, montre une tendance à la fixation de l'ordre des mots
265
+ (sujet-verbe-objet). Pourtant, il serait réducteur d'en conclure à une tendance univoque à
266
+ la simplification ou à la détérioration, car le changement résulte de l'interaction pas
267
+ toujours prévisible entre tendances qui ne sont pas nécessairement harmonieuses.</p>
268
+ <p>L'évolution d'une langue est aussi liée à des facteurs externes. Pour expliquer les
269
+ innovations, deux interprétations s'opposent : soit l'innovation provient des couches
270
+ populaires, soit celles-ci tentent de reproduire la langue des classes supérieures, perçue
271
+ comme prestigieuse. La première orientation privilégie le rôle de la langue parlée, des
272
+ couches populaires et des jeunes, et met en avant les processus de simplification et de
273
+ régularisation. La seconde met en avant celui de l'écrit, des institutions et des élites,
274
+ et obéit à une complexification et diversification. En fait, il faut reconnaître les deux
275
+ possibilités, selon les phénomènes linguistiques et les forces sociales en jeu.</p>
276
+ <p>Le français se caractérise par une forte variation régionale, appelée diatopique par les
277
+ spécialistes. Il faut avant tout distinguer entre les langues régionales (basque,
278
+ alsacien, corse, occitan, flamand, catalan, breton, créole) et les particularités
279
+ régionales dans l'usage du français.</p>
280
+ <p>Les particularités régionales du français sont très marquées, surtout dans les campagnes,
281
+ chez les hommes, et chez les plus âgés, bien qu'elles soient en train de s'atténuer sous
282
+ le poids des nombreux facteurs d'uniformisation. Outre sa diversité sur le territoire de
283
+ la France, le français connaît une vaste diversification à travers le monde, étant donné
284
+ la variété des situations auxquelles il participe, et la diversité des histoires (berceau,
285
+ émigration, colonisation) : langue maternelle dans plusieurs pays ou régions d'Europe et
286
+ d'Amérique, langue seconde privilégiée dans dix-neuf pays d'Afrique.</p>
287
+ <p>Il existe de nombreux dictionnaires de particularismes régionaux, et les diversités
288
+ lexicales sont assez bien répertoriées. Henriette Walter <ref target="#2" type="lexique">(2)</ref>, par exemple, note la diversité des termes employés pour assaisonner la
289
+ salade : on peut la mélanger, la tourner, la remuer, la brasser, la fatiguer...</p>
290
+ <p>Mais on connaît beaucoup moins bien la palette des variations phoniques (et prosodiques)
291
+ et grammaticales, dont voici quelques exemples. Pour la prononciation : atténuation de la
292
+ différence entre consonnes sourdes et sonores (Alsace) ; assourdissement des consonnes
293
+ finales (Jura, Nord, Normandie) ; prononciation du « h » aspiré (Belgique, Lorraine,
294
+ Alsace) ; affrication des [t] et des [d] prononcés [ts] et [dz] (Québec)... Et pour la
295
+ syntaxe : « passe-moi le journal pour moi lire » (Nord, Lorraine) ; « avoir difficile »
296
+ (Belgique) ; « cet article/je l'ai eu fait mais je le fais plus depuis longtemps » (zone
297
+ franco-provençale) ; « le beaujolais, j'y aime » (Lyonnais, Dauphiné, Auvergne) ;
298
+ « l'avoir su j'en aurais pas pris » (Canada).</p>
299
+ <p>Ces formes ont longtemps été considérées comme des fautes ou des objets de dérision. Il
300
+ semble cependant que se fasse peu à peu jour une meilleure reconnaissance de la variation
301
+ et des variétés non centrales du français, et que les réactions des usagers de la langue
302
+ soient de moins en moins normatives.</p>
303
+ <p>A une même époque et dans une même région, la langue varie aussi en fonction des classes
304
+ sociales, du niveau d'étude, de la profession, du type d'habitat (rural ou urbain)... Un
305
+ ouvrier ne parle pas comme un paysan, qui lui-même ne s'exprime pas comme un maître des
306
+ requêtes au Conseil d'Etat.</p>
307
+ </div>
308
+ <div>
309
+ <head> Vie des langues et variété d'usage </head>
310
+ <p>La variété la plus fréquemment identifiée est ce que l'on appelle le français populaire,
311
+ regardé comme l'apanage des classes défavorisées. C'est l'intonation qui est la plus
312
+ immédiatement reconnaissable comme populaire ; le cinéma l'a bien montré avec des
313
+ personnages joués par Arletty ou Jean Gabin. D'autres formes au contraire ne s'entendent
314
+ pratiquement que dans la bouche de locuteurs éduqués, comme l'imparfait du subjonctif ou
315
+ l'interrogation par inversion complexe (« mon père est-il sorti ? »).</p>
316
+ <p>En fait, tous les facteurs sociaux ou démographiques qui divisent une société peuvent
317
+ constituer le cadre de variations langagières : l'âge, le sexe (certaines sociétés où la
318
+ coupure sexuelle est forte connaissent des formes dévolues aux hommes et d'autres aux
319
+ femmes), l'origine ethnique (qui redouble fréquemment les effets de la variation sociale).
320
+ Ces variations d'ordre social et démographique sont appelées variations diastratiques.</p>
321
+ <p>Il n'existe pas de locuteur à style unique. Ainsi par exemple, un professeur qui emploie
322
+ toujours le ne de négation en faisant cours (« il ne vient pas »), peut l'omettre dans son
323
+ cadre intime (« il vient pas »).</p>
324
+ <p>Plutôt que de parler de « niveaux ou registres », notion qui comporte beaucoup
325
+ d'insuffisances, en particulier par la façon dont elle fige le jeu discursif en des
326
+ variétés, on cherche plutôt de nos jours à mettre en valeur deux aspects fondamentaux :
327
+ l'universalité (quelle que soit la forme qu'elle prend, la distinction diaphasique
328
+ apparaît dans toutes les sociétés) ; et la créativité (les locuteurs ne sont pas
329
+ passivement soumis aux exigences de la situation, dont ils créent en partie les enjeux par
330
+ leur maniement même de la langue).</p>
331
+ <p>La dimension diaphasique se trouve en jeu de façon déterminante, à la fois dans la mort
332
+ d'une langue, et dans la diversification de ses emplois. En effet, moins un locuteur a
333
+ d'occasions diversifiées d'utiliser une langue et d'interlocuteurs différents, moins
334
+ celle-ci offre de souplesse et de possibilités de distinction : elle est alors en marche
335
+ vers l'extinction, comme c'est le cas en Ontario par exemple, province canadienne où le
336
+ français est fortement minoritaire. C'est le contraire qui se produit avec l'extension des
337
+ usages, comme par exemple quand des patoisants ont fait un transfert vers le français et
338
+ ont dû effectuer de plus en plus de leurs interactions quotidiennes en français.</p>
339
+ <p>La variation diastratique (sociale) et variation diaphasique (stylistique et
340
+ situationnelle) ont des manifestations linguistiques semblables <ref target="#3" type="lexique">(3)</ref>, qui agissent selon des directions parallèles (ainsi, on observe
341
+ de plus en plus de liaisons en montant dans l'échelle sociale comme dans l'échelle
342
+ stylistique). Ceci est vrai pour la majorité des phénomènes, bien que l'ampleur de la
343
+ variation sociale soit un peu plus étendue que celle de la variation situationnelle. Une
344
+ interrogative comme « c'est laquelle rue qu'il faut tourner ? » est une variante sociale
345
+ (stigmatisée), mais pas une variante familière pour un locuteur favorisé. On peut donc
346
+ supposer que la variation diaphasique constitue un écho assourdi de la variation
347
+ diastratique, ce qui permet des hypothèses sur la façon dont elle est acquise par les
348
+ enfants : ceux-ci généraliseraient à partir d'observations sociales effectuées sur les
349
+ locuteurs rencontrés au cours de l'apprentissage.</p>
350
+ <p>Ajoutons qu'il y a un lien de ces deux dimensions avec le diatopique, car les locuteurs
351
+ ont d'autant plus de chances de faire usage de formes régionales que leur statut
352
+ socio-culturel est plus bas, et que la situation est plus familière.</p>
353
+ <p>Ces constats induisent des enjeux pédagogiques : connaître la façon dont les locuteurs
354
+ parlent vraiment, peut en effet permettre d'améliorer le maniement de l'écrit par les
355
+ enfants.</p>
356
+ </div>
357
+ <div>
358
+ <head> Critique de la notion de variété </head>
359
+ <p>La diversité linguistique a été traditionnellement fixée sous le nom de variétés, où l'on
360
+ distingue : dialectes ou régiolectes, sociolectes (liés à la position sociale), ou
361
+ technolectes (liés à la profession). Mais les locuteurs ne font pas usage de ces termes
362
+ techniques ; ils se contentent de dire français parlé, littéraire, des jeunes, populaire,
363
+ parisien, canadien...</p>
364
+ <p>Pour le linguiste, la notion de variété a l'inconvénient d'impliquer des découpages
365
+ linguistiques difficiles (faciles pour les lieux, mais beaucoup moins pour le
366
+ démographique ou le social). Par exemple, français populaire et français familier
367
+ partagent la plupart de leurs caractéristiques, ce qui exclut de les définir à partir du
368
+ linguistique (on ne pourrait le faire que par le social). Il est d'ailleurs rare qu'un
369
+ trait linguistique soit l'apanage d'une variété et d'une seule. De plus, cette notion
370
+ oblige à figer la souplesse discursive en des ensembles de traits supposés en cohérence,
371
+ alors que ce n'est pas ce que l'on peut observer, comme on le voit dans deux exemples :
372
+ « ceux [kizi] sont [pazale] » (« ceux qu'ils y sont pas allés ») où la relative de
373
+ français populaire connote une variété toute autre que celle qu'implique la liaison rare.
374
+ De même, quand cet académicien déclare « il m'eut déplu que vous m'imputassiez cette
375
+ connerie », il joue de toute évidence sur le décalage entre lexique et syntaxe.</p>
376
+ <p>La notion de variété a encore l'inconvénient de négliger la tension dans laquelle est
377
+ pris tout locuteur, entre facteurs de stabilité et d'unification (respect des normes
378
+ sociales et recherche du statut à l'école ou dans les institutions, à l'écrit ou dans le
379
+ langage public), et facteurs de diversification (identités communautaires, solidarité :
380
+ langage oral dans des situations familières, en cercle privé). En fait, les productions
381
+ d'un locuteur ne sont jamais stables, à la mesure de ses identités multiples.</p>
382
+ </div>
383
+ <div>
384
+ <head>Profil : Françoise Gadet </head>
385
+ <p>Professeur de sciences du langage à l'université de Paris-X - Nanterre. Coauteur de
386
+ <bibl><title>Nouvelle Histoire de la langue française</title>, dirigé par Jacques Chaurand, Seuil, 1999.</bibl></p>
387
+ </div>
388
+ </div>
389
+ </body>
390
+ </text>
391
+ </TEI>
data/articles/article_index-116.xml ADDED
@@ -0,0 +1,384 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Langage économique : à chacun son style</title>
7
+ <author>Ahmed Silem</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>3047</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">L'économie peut s'écrire sur plusieurs modes, selon l'objectif visé. Il
31
+ y a les microéconomistes et les macroéconomistes, les littéraires et les formalisateurs,
32
+ enfin, ceux qui s'adonnent à l'économie pure et abstraite et ceux qui relèvent de
33
+ l'économie appliquée.</note>
34
+ </notesStmt>
35
+ <sourceDesc>
36
+ <biblStruct>
37
+ <analytic>
38
+ <author>Ahmed Silem</author>
39
+ <title>Langage économique : à chacun son style</title>
40
+ </analytic>
41
+ <monogr>
42
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
43
+ <title level="a">Langage économique : à chacun son style</title>
44
+ <imprint>
45
+ <date when="1998-09-01">Dossier</date>
46
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
47
+ <biblScope type="issue" n="1998">L'économie repensée. Théories, enjeux, politiques - Hors-série n° 22 - Septembre/Octobre 1998</biblScope>
48
+ </imprint>
49
+ </monogr>
50
+ </biblStruct>
51
+ </sourceDesc>
52
+ </fileDesc>
53
+ <profileDesc>
54
+ <textClass>
55
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
56
+ <catRef target="#Economie" scheme="#disciplines"/>
57
+ <keywords scheme="#SHS">
58
+ <term>Ahmed Silem</term>
59
+ <term>Économie</term>
60
+ </keywords>
61
+ </textClass>
62
+ <langUsage>
63
+ <language ident="fr">français</language>
64
+ </langUsage>
65
+ </profileDesc>
66
+ <encodingDesc>
67
+ <classDecl>
68
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
69
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
70
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
71
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Classiques">
74
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
77
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Dossier">
80
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
83
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Enjeux">
86
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Entretien">
89
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Evenement">
92
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
95
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="Le_point_sur">
98
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
99
+ </category>
100
+ <category xml:id="Livres">
101
+ <catDesc>Livres</catDesc>
102
+ </category>
103
+ <category xml:id="References">
104
+ <catDesc>Références</catDesc>
105
+ </category>
106
+ </taxonomy>
107
+ </classDecl>
108
+ <classDecl xml:id="disciplines">
109
+ <taxonomy>
110
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
111
+ <category xml:id="Communication">
112
+ <catDesc>Communication</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Droit">
115
+ <catDesc>Droit</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Economie">
118
+ <catDesc>Économie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Education">
121
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Epistemologie">
124
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Ethnologie">
127
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Litterature">
130
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Philosophie">
133
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Prehistoire">
136
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychanalyse">
139
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychiatrie">
142
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Psychologie">
145
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
148
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
151
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
154
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
157
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
158
+ </category>
159
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
160
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
161
+ </category>
162
+ <category xml:id="Sociologie">
163
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
164
+ </category>
165
+ </taxonomy>
166
+ </classDecl>
167
+ </encodingDesc>
168
+ </teiHeader>
169
+ <text>
170
+ <body>
171
+ <div>
172
+ <head> Langage économique : à chacun son style </head>
173
+ <head type="author"> Ahmed Silem </head>
174
+ <head> L'économie peut s'écrire sur plusieurs modes, selon l'objectif visé. Il y a les
175
+ microéconomistes et les macroéconomistes, les littéraires et les formalisateurs, enfin,
176
+ ceux qui s'adonnent à l'économie pure et abstraite et ceux qui relèvent de l'économie
177
+ appliquée. </head>
178
+ <p><hi rend="b">L</hi>e langage économique est dominant depuis longtemps dans les médias et plus
179
+ généralement dans les sociétés modernes, et pourtant il n'existe pas de phénomènes
180
+ économiques distincts des phénomènes sociaux. Se rendre chez le boulanger pour demander
181
+ une baguette de pain, en prendre livraison moyennant l'équivalent d'un demi-euro est une
182
+ situation qui intéresse aussi bien l'économiste qui analyse l'état de l'offre et de la
183
+ demande, que l'anthropologue qui constate que la consommation de pain est un phénomène
184
+ susceptible de permettre d'identifier un Français (surtout si l'acheteur est un homme à
185
+ moustache et coiffé d'un béret), le juriste qui voit dans l'achat et la vente de pain un
186
+ contrat synallagmatique (accord entre les deux parties), l'historien qui analyse
187
+ l'évolution de la consommation de pain sur la longue période et peut faire observer la
188
+ corrélation au cours de l'histoire entre le manque de pain et les révoltes ou révolutions
189
+ sociales, le géographe qui relève que la consommation de pain est associée à la production
190
+ locale de blé exigeant des qualités de terrain et un climat particuliers pour avoir des
191
+ farines panifiables, etc.</p>
192
+ <p>Ainsi, « acheter du pain » est un fait social total qui peut être analysé par différentes
193
+ disciplines autonomes des sciences sociales <ref target="#1" type="lexique">(1)</ref> qui sont
194
+ toutes des constructions raisonnées, simplificatrices, particulières du fait étudié. Dans
195
+ cette partition du social, l'économi(qu)e, selon le titre de l'ouvrage éponyme du Grec
196
+ Xénophon (401 av. J.-C.), ou l'économie politique, selon le titre d'un ouvrage du Français
197
+ Antoine de Montchrestien (1615), ou encore la science économique, expression plus moderne,
198
+ analyse la manière dont les hommes, confrontés à la contrainte de rareté des moyens dont
199
+ ils disposent et avec des besoins insatiables, s'organisent ou doivent s'organiser pour
200
+ produire, répartir, distribuer et consommer les richesses dans la société. Mais derrière
201
+ cette définition plus ou moins oecuménique, l'économie est loin de constituer un champ
202
+ scientifique unifié.</p>
203
+ <p>Plusieurs classifications sont envisageables pour rendre compte de la diversité de ce
204
+ champ. On distinguera ici les économistes en partant des questions fondamentales de la
205
+ communication : de quoi ou de qui parlent les économistes (autrement dit, quelle est
206
+ l'unité économique analysée) ? Comment en parlent-ils (autrement dit, quelle est la
207
+ syntaxe ou la forme de leurs messages) ? Et dans quels buts (en vue de quels effets) ? <ref target="#2" type="lexique">(2)</ref></p>
208
+ <p>La première question correspond à la distinction entre micro et macroéconomie. Cette
209
+ distinction a été proposée pour la première fois par Ragnar Frisch dans les années 30. La
210
+ microéconomie analyse les processus de choix et de décision de l'individu qui peut être un
211
+ producteur, un consommateur, un épargnant, un investisseur, un employeur, un chômeur, etc.
212
+ Les notions de ménage et d'entreprise ne sont pas de pures entités microéconomiques,
213
+ puisqu'elles peuvent être constituées de plusieurs individus. C'est la raison pour
214
+ laquelle Harvey Leibenstein <ref target="#3" type="lexique">(3)</ref> propose d'appeler
215
+ micromicroéconomie l'étude des comportements des individus dans les entreprises et dans
216
+ les ménages.</p>
217
+ <p>La macroéconomie s'intéresse aux phénomènes globaux qui résultent de l'agrégation des
218
+ comportements individuels dans la société (inflation, chômage, croissance, déséquilibre
219
+ externe, etc.). Entre les niveaux micro et macroéconomiques, les études de branches
220
+ d'activité ou d'un marché particulier d'un produit réunissant plusieurs unités économiques
221
+ constituent un niveau intermédiaire dit niveau mésoéconomique. Mais les outils d'analyse
222
+ en mésoéconomie sont souvent des extensions des modèles conçus en microéconomie.</p>
223
+ <p>En principe, les résultats obtenus au niveau micro ne peuvent pas être extrapolés au
224
+ niveau macro, et réciproquement. Par exemple, si, en période de difficultés et
225
+ d'incertitude, l'individu est parfaitement rationnel en thésaurisant une part plus
226
+ importante de son revenu, il en résulte au niveau collectif une moindre consommation et
227
+ une baisse de la production engendrant finalement une baisse de l'épargne.</p>
228
+ <p>Néanmoins, depuis une trentaine d'années, l'un des courants les plus actifs en théorie
229
+ économique a pour objet d'analyse les fondements microéconomiques de la macroéconomie
230
+ <ref rend="i">(voir l'article de Bernard Guerrien et Claire Pignol p. 14).</ref></p>
231
+ <div>
232
+ <head> Economie littéraire et économie formalisée </head>
233
+ <p>Comment les économistes parlent-ils de l'économie ? Cette question amène à distinguer
234
+ entre les deux formes d'écriture utilisées par les économistes : l'écriture littéraire et
235
+ l'écriture formalisée. De ce point de vue, l'économie a connu une évolution qui se
236
+ caractérise par une formalisation croissante dans les revues professionnelles et dans les
237
+ manuels destinés aux étudiants de l'enseignement supérieur, avec un penchant plus affirmé
238
+ pour la représentation algébrique symbolique que pour les travaux positifs avec des
239
+ données numériques. Il semble loin le temps où Carl Menger et les économistes de l'école
240
+ autrichienne comme Ludwig von Mises ou Friedrich A. von Hayek se contentaient d'emporter
241
+ la conviction du lecteur uniquement par un exposé littéraire, en ne voyant que futilités
242
+ dans les mathématiques.</p>
243
+ <p>Dans les revues professionnelles, le langage mathématique est aujourd'hui dominant, sans
244
+ être nécessairement de rigueur. Ainsi, le <title type="j">Journal of Economic Theory</title> est totalement
245
+ consacré à l'économie mathématique. Même lorsqu'on y expose un problème philosophique en
246
+ méthodologie économique <ref target="#4" type="lexique">(4)</ref>, le recours à la
247
+ formalisation mathématique semble inévitable. Cette tendance n'est pas une spécificité des
248
+ revues américaines. Pour s'en convaincre, il suffit de consulter le dernier numéro paru de
249
+ deux revues professionnelles françaises : la <title type="j">Revue économique</title> et la <title type="j">Revue
250
+ d'économie politique</title>.</p>
251
+ <p>Ainsi, dans un numéro récent consacré aux « Développements récents de l'analyse
252
+ économique » <ref target="#5" type="lexique">(5)</ref>, la <title type="j">Revue économique </title>ne comporte
253
+ que deux articles littéraires sur trente-trois. On compte seize articles mathématiques
254
+ symboliques (sans données numériques) et quinze d'économétrie appliquée. Le plus
255
+ intéressant est que l'article « littéraire » relève de la théorie des jeux, qui, en
256
+ principe, constitue une branche des mathématiques appliquées. En effet, Thierry Pénard
257
+ présente « Les jeux répétés. Un instrument de décision pour les autorités
258
+ concurrentielles » sans aucun formalisme mathématique.</p>
259
+ <p>Les articles examinés dans le numéro de la <title type="j">Revue d'économie politique </title>consacré au
260
+ prix de l'euro <ref target="#6" type="lexique">(6)</ref> sont majoritairement mathématiques,
261
+ mais la part du langage purement symbolique se limite à un seul article, contre trois pour
262
+ le numérique ou l'économétrique, et deux pour la forme littéraire.</p>
263
+ <p>Certes, il ne suffit pas d'éviter les symboles algébriques et ceux de la logique
264
+ propositionnelle pour que la théorie exposée soit à la portée de tout lecteur. Il est
265
+ cependant incontestable que le langage mathématique a toujours été un handicap à la
266
+ diffusion élargie de la théorie économique.</p>
267
+ <p>C'est la raison pour laquelle Antoine A. Cournot, après avoir constaté le faible succès
268
+ de son livre <bibl><title>Recherches sur les principes mathématiques de la théorie des richesses</title>
269
+ (1838)</bibl>, en donne une version plus littéraire sous le titre <title>Principes de la théorie des
270
+ richesses</title> (1863).</p>
271
+ <p>De nos jours, les revues et les essais à destination du grand public s'en tiennent aux
272
+ tableaux arithmétiques, aux représentations graphiques simples (histogrammes, diagrammes
273
+ en bâtons, graphiques d'évolution, etc.) et aux schématisations des relations
274
+ fonctionnelles ou causales. Les premières éditions des <title>Rouages de l'économie
275
+ nationale</title> de Jean-Marie Albertini reflètent bien ce souci d'éviter un langage
276
+ formalisé, bien que, fondamentalement, l'ouvrage s'inscrive dans cette logique du
277
+ « keynésianisme hydraulique »- triomphant dans les années 60. Les représentations de
278
+ l'équilibre de marché avec des courbes d'offre et de demande n'apparaissent que dans les
279
+ éditions des années 80-90.</p>
280
+ <p>La vulgarisation n'est pas toujours une spécialisation de certains économistes, alors que
281
+ l'abstraction et les développements techniques seraient réservés à d'autres
282
+ économistes.</p>
283
+ <p>Ainsi, la réputation de vulgarisateur acquise par John K. Galbraith ne doit pas faire
284
+ oublier ses autres travaux plus techniques, publiés notamment dans <title type="j">Review of Economics
285
+ and Statistics</title>, l'une des revues les plus exigeantes scientifiquement et les plus
286
+ sérieuses en formalisation dans la discipline. Qui plus est, dans <title>L'Ere de l'opulence
287
+ </title><ref target="#7" type="lexique">(7)</ref>, son ouvrage le plus diffusé, il aborde une
288
+ réflexion socioéconomique qui n'est pas d'un accès facile, même s'il traite de la
289
+ croissance économique et de la notion d'équilibre de l'investissement (chapitre XIX), sans
290
+ aucune équation mathématique et en n'utilisant en tout et pour tout qu'un tableau de
291
+ données chiffrées (sur la distribution du revenu familial moyen après impôt).</p>
292
+ <p>A l'inverse, Kenneth J. Arrow est reconnu comme l'un de ceux qui ont le plus contribué à
293
+ la mathématisation de la théorie économique contemporaine. Son ouvrage sur <title>Les limites
294
+ de l'organisation</title> est pourtant dépourvu de formalisme <ref target="#8" type="lexique">(8)</ref>.</p>
295
+ <p>Plus récemment, Roger Guesnerie, dont les travaux fortement formalisés sont
296
+ internationalement reconnus par les spécialistes, a présenté de manière littéraire
297
+ accessible, limpide et rigoureuse dans le petit ouvrage <title>L'Economie de marché</title>, la
298
+ théorie de l'équilibre partiel, la théorie de l'équilibre général de Walras, la
299
+ planification, la croissance et les fluctuations conjoncturelles <ref target="#9" type="lexique">(9)</ref>.</p>
300
+ <p>Hors vulgarisation, si Joseph Schumpeter a pu décrire, dans la théorie de l'évolution
301
+ économique, les principes de l'équilibre général sans jamais se servir d'équations
302
+ mathématiques, de nos jours et même depuis longtemps, la formalisation apparaît comme une
303
+ nécessité pour beaucoup d'économistes en raison de ses nombreux avantages. Les apports de
304
+ la formalisation peuvent être résumés par les propos plus anciens de K.C. Kogiku qui
305
+ considère que <quote rend="i">« l'utilisation des mathématiques permet souvent de conjuguer
306
+ l'efficacité, la rigueur et la rapidité » </quote><ref target="#10" type="lexique">(10)</ref>. Ce
307
+ point de vue est partagé par d'autres économistes comme le prix Nobel Gérard Debreu.</p>
308
+ </div>
309
+ <div>
310
+ <head> Economie pure et économie appliquée </head>
311
+ <p>La question de la finalité correspond à la distinction entre économie pure et économie
312
+ appliquée. Comme le rappelle lapidairement l'économiste Christian Schmidt :
313
+ <quote rend="i">« l'économie a été domestique avant d'être politique » </quote><ref target="#11" type="lexique">(11)</ref>.</p>
314
+ <p>Par sa dimension normative (jugement en termes de bien ou de mal : ce qu'il faut faire ou
315
+ ne pas faire) et prescriptive (comment faire ce qu'il faut faire), elle se devait d'être à
316
+ la portée du prince ou de l'entrepreneur que l'économiste conseillait. De nos jours, les
317
+ revues de vulgarisation de l'économie et de la gestion du patrimoine, d'une part, et les
318
+ essais écrits par les grands noms de la discipline à destination du grand public, d'autre
319
+ part, maintiennent encore cet héritage. Les économistes d'entreprises et les conseillers
320
+ économiques auprès des décideurs politiques sont également toujours là. Mais ils ne sont
321
+ plus les seuls, car l'économie devenue discipline universitaire, en s'autonomisant à
322
+ l'égard des sciences morales et politiques, a engendré des professionnels qui font de
323
+ l'économie en soi, c'est-à-dire pure et abstraite. Avec l'importance prise par la
324
+ mathématisation, la dimension humaine, évidente dans l'économie littéraire, semble
325
+ quelquefois, et cela depuis quelques dizaines d'années déjà, être secondaire, ou
326
+ simplement disparaître devant l'économie scientifique.</p>
327
+ <p>Le modèle de l'<hi rend="i">homo oeconomicus</hi> parfaitement informé et maximisateur (tout en
328
+ étant sans âge, sans religion, sans patrie, sans sexe) a été au début de cette évolution
329
+ vers l'économie pure. Les économistes de l'école historique allemande et les
330
+ institutionnalistes américains <ref rend="i">(voir l'article de Jean-François Dortier p. 10)
331
+ </ref>n'ont pas cessé de dénoncer cette dérive vers l'abstraction. Mais malgré de nombreuses
332
+ contre-tendances en faveur de plus de réalisme et moins d'abstractions (économie des coûts
333
+ de transaction, économie du droit, économie des conventions, économie évolutionnaire,
334
+ économie de la bureaucratie et des choix publics, etc.), l'économie dominante, qu'Olivier
335
+ Favereau appelle modèle standard, devient alors, non un des lieux d'application des
336
+ mathématiques, mais celui où se développent des théorèmes inédits en mathématiques pures,
337
+ sans référence à la réalité sociale. Dans ce contexte, le débat méthodologique relatif au
338
+ critère de vérité d'une théorie à contenu empirique, opposant les tenants du réalisme des
339
+ hypothèses <ref target="#12" type="lexique">(12)</ref> aux défenseurs de l'instrumentalisme <ref target="#13" type="lexique">(13)</ref> est largement dépassé : en mathématiques, seule
340
+ compte l'élégance formelle appréhendée par la cohérence logique et par le recours
341
+ parcimonieux aux axiomes et aux postulats non démontrables.</p>
342
+ <p>Du point de vue des résultats, ce phénomène d'autonomisation et d'abstraction consommée
343
+ de la science économique s'observe par la substitution des notions de théorèmes et de
344
+ propositions à celle de loi. De tels développements accentuent la distinction entre
345
+ l'économie pure et l'économie appliquée qui, par la démarche économétrique, a l'ambition
346
+ d'estimer les variables économiques et leurs relations. On observe néanmoins que lorsque
347
+ les résultats de travaux d'économie mathématique sont pertinents du point de vue social,
348
+ ils se traduisent sans grandes difficultés en termes littéraires. C'est ce qu'ont fait
349
+ notamment A.Cournot et J. Schumpeter.</p>
350
+ <p>Même si bien d'autres exemples peuvent être cités, on peut néanmoins se demander si le
351
+ mathématicien John von Neumann maintiendrait encore aujourd'hui le point de vue selon
352
+ lequel <quote rend="i">« les traitements mathématiques de l'économie n'ont fait, jusqu'ici, que
353
+ traduire en langage sibyllin les résultats de l'économie littéraire ».</quote> Cette opinion
354
+ est, en effet, susceptible d'être discutée à l'examen notamment de certains progrès de la
355
+ théorie économique. Il en est ainsi, par exemple, des résultats du modèle d'équilibre
356
+ macroéconomique en économie ouverte - dit modèle de Mundell-Fleming - qui n'ont pu être
357
+ obtenus qu'après avoir pris appui sur le modèle d'équilibre en économie fermée - dit
358
+ modèle IS-LM de Hicks et Hansen -, dont les premières représentations étaient sous forme
359
+ géométrique.</p>
360
+ <p>Si, en finances, la théorie du choix de portefeuille de Harry Markowitz peut être
361
+ caricaturée comme la formalisation du bon sens de celui qui, dans l'ignorance de la
362
+ rentabilité de chacun des actifs, prend la sage décision d'éviter de mettre tous ses oeufs
363
+ dans le même panier, en revanche, le modèle de Black et Scholes de 1973, qui permet de
364
+ déterminer la valeur théorique du prix d'une option, n'a pas été précédé par une
365
+ formulation littéraire.</p>
366
+ <p>Toute taxinomie, typologie, classification, ou encore catégorisation est souvent
367
+ incomplète ou non totalement satisfaisante. En lui-même, un tel exercice est un discours
368
+ sur l'économie (ou métaéconomie) qui relève de la méthodologie économique. Cette démarche
369
+ a très tôt suscité l'intérêt des économistes anglo-saxons. Longtemps ignorée en France,
370
+ elle suscite depuis peu la publication d'ouvrages spécifiques <ref target="#14" type="lexique">(14)</ref>. C'est heureux, car cette démarche permet de mieux comprendre
371
+ la construction et la mise en forme du discours économique.</p>
372
+ </div>
373
+ </div>
374
+ <div>
375
+ <head>Profil : Ahmed Silem </head>
376
+ <p>Professeur d'université, chercheur à l'ERSICO (Equipe de recherche sur les systèmes
377
+ d'information et de communication des organisations) (Lyon-II). Il a collaboré à de
378
+ nombreux manuels de sciences économiques et sociales et a dirigé, avec Bernard Lamizet, un
379
+ <bibl><title>Dictionnaire encyclopédique des sciences de l'information et de la communication</title>,
380
+ Ellipses, 1997</bibl>.</p>
381
+ </div>
382
+ </body>
383
+ </text>
384
+ </TEI>
data/articles/article_index-117.xml ADDED
@@ -0,0 +1,312 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Pense-t-on en mots en images ?</title>
7
+ <author>Achille Weinberg</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>2124</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Les philosophes ont longtemps affirmé que c’est le langage qui fait la
31
+ pensée. Sans mot, pas de concept et pas d’idée claire. Et si cette idée reçue était tout
32
+ simplement fausse ? De nombreuses expériences – de la vie quotidienne à la science –
33
+ invitent à penser qu’une grande partie de notre monde mental passe par les images plutôt
34
+ que par les mots.</note>
35
+ </notesStmt>
36
+ <sourceDesc>
37
+ <biblStruct>
38
+ <analytic>
39
+ <author>Achille Weinberg</author>
40
+ <title>Pense-t-on en mots en images ?</title>
41
+ </analytic>
42
+ <monogr>
43
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
44
+ <title level="a">Les grandes questions de la philosophie</title>
45
+ <imprint>
46
+ <date when="2008-02-28">mars-avril-mai 2008</date>
47
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
48
+ <biblScope type="issue" n="10">Grands Dossiers n° 10</biblScope>
49
+ </imprint>
50
+ </monogr>
51
+ </biblStruct>
52
+ </sourceDesc>
53
+ </fileDesc>
54
+ <profileDesc>
55
+ <textClass>
56
+ <catRef target="#Philosophie" scheme="#disciplines"/>
57
+ <keywords scheme="#SHS">
58
+ <term>Achille Weinberg</term>
59
+ <term>Philosophie</term>
60
+ <term>langage</term>
61
+ <term>pensée</term>
62
+ <term>émotions</term>
63
+ <term>linguistique</term>
64
+ <term>cognition</term>
65
+ </keywords>
66
+ </textClass>
67
+ <langUsage>
68
+ <language ident="fr">français</language>
69
+ </langUsage>
70
+ </profileDesc>
71
+ <encodingDesc>
72
+ <classDecl>
73
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
74
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
75
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
76
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
77
+ </category>
78
+ <category xml:id="Classiques">
79
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
80
+ </category>
81
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
82
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
83
+ </category>
84
+ <category xml:id="Dossier">
85
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
86
+ </category>
87
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
88
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
89
+ </category>
90
+ <category xml:id="Enjeux">
91
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
92
+ </category>
93
+ <category xml:id="Entretien">
94
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
95
+ </category>
96
+ <category xml:id="Evenement">
97
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
98
+ </category>
99
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
100
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
101
+ </category>
102
+ <category xml:id="Le_point_sur">
103
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
104
+ </category>
105
+ <category xml:id="Livres">
106
+ <catDesc>Livres</catDesc>
107
+ </category>
108
+ <category xml:id="References">
109
+ <catDesc>Références</catDesc>
110
+ </category>
111
+ </taxonomy>
112
+ </classDecl>
113
+ <classDecl xml:id="disciplines">
114
+ <taxonomy>
115
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
116
+ <category xml:id="Communication">
117
+ <catDesc>Communication</catDesc>
118
+ </category>
119
+ <category xml:id="Droit">
120
+ <catDesc>Droit</catDesc>
121
+ </category>
122
+ <category xml:id="Economie">
123
+ <catDesc>Économie</catDesc>
124
+ </category>
125
+ <category xml:id="Education">
126
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
127
+ </category>
128
+ <category xml:id="Epistemologie">
129
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
130
+ </category>
131
+ <category xml:id="Ethnologie">
132
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
133
+ </category>
134
+ <category xml:id="Litterature">
135
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
136
+ </category>
137
+ <category xml:id="Philosophie">
138
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
139
+ </category>
140
+ <category xml:id="Prehistoire">
141
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
142
+ </category>
143
+ <category xml:id="Psychanalyse">
144
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
145
+ </category>
146
+ <category xml:id="Psychiatrie">
147
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
148
+ </category>
149
+ <category xml:id="Psychologie">
150
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
151
+ </category>
152
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
153
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
154
+ </category>
155
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
156
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
157
+ </category>
158
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
159
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
160
+ </category>
161
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
162
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
163
+ </category>
164
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
165
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
166
+ </category>
167
+ <category xml:id="Sociologie">
168
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
169
+ </category>
170
+ </taxonomy>
171
+ </classDecl>
172
+ </encodingDesc>
173
+ </teiHeader>
174
+ <text>
175
+ <body>
176
+ <div>
177
+ <head>Pense-t-on en mots en images ?</head>
178
+ <head type="author">Achille Weinberg</head>
179
+ <head>Les philosophes ont longtemps affirmé que c’est le langage qui fait la pensée. Sans mot,
180
+ pas de concept et pas d’idée claire. Et si cette idée reçue était tout simplement fausse ?
181
+ De nombreuses expériences – de la vie quotidienne à la science – invitent à penser qu’une
182
+ grande partie de notre monde mental passe par les images plutôt que par les mots.</head>
183
+ <p>Que se passe-t-il dans la tête d’un sourd-muet en train de se masturber ? Voilà la
184
+ curieuse question que le vénérable George Steiner pose au chapitre iii de son essai
185
+ <bibl><title>Les Livres que je n’ai pas écrits</title> (Gallimard, 2008)</bibl>. Cette question semble
186
+ revêtir pour lui une importance capitale. <quote rend="em">« Il serait extrêmement difficile d’obtenir
187
+ sur ce point des informations fiables. Je n’ai connaissance d’aucune enquête
188
+ systématique. Pourtant, la question est d’une importance cruciale. »</quote> Pourquoi
189
+ s’intéresser à une question aussi saugrenue ? Parce que, selon l’auteur, la réponse
190
+ pourrait éclairer la nature des liens entre émotions, langage et pensée. Si la pensée est
191
+ le fruit du langage, qu’advient-il pour un sourd-muet qui ne possède pas de langage ?</p>
192
+ <p>Ici, G. Steiner commet une double erreur. La première est de considérer qu’un sourd-muet
193
+ est privé de langage. Or, chacun sait que les sourds-muets utilisent un langage de signes
194
+ qui n’a rien à envier en finesse, en rigueur et en richesse au langage parlé. De plus, les
195
+ sourds-muets peuvent parfaitement lire, écrire ou raconter leurs expériences comme vous et
196
+ moi. Ce que fit par exemple Pierre Desloges, un artisan relieur qui publia en 1779 ses
197
+ <title>Observations d’un sourd-muet</title>. D’autres le feront après lui <note><bibl><author>A. Pelletier</author> et <author>Y. Delaporte</author>, <title>Moi, Armand, né sourd et muet</title>, Plon,
198
+ 2002.</bibl></note>.</p>
199
+ <p>La seconde erreur est plus fondamentale. Elle porte sur les liens entre langage et
200
+ pensée. G. Steiner reprend cette idée largement répandue selon laquelle la pensée et le
201
+ langage sont une seule et même chose. <quote rend="em">« On s’accorde à reconnaître que les capacités
202
+ du langage à faire de la réalité un objet de classification, d’abstraction, de métaphore
203
+ – si tant est qu’il existe un langage “extérieur” – constituent non seulement l’essence
204
+ de l’homme mais sa séparation primordiale d’avec l’animalité (à nouveau, le cas du
205
+ sourd-muet incarne ce qui est peut-être une énigme essentielle). Nous parlons donc nous
206
+ pensons, nous pensons donc nous parlons </quote>(…)<quote>. Le “verbe” qui était au
207
+ commencement </quote>(…)<quote> fut le début de l’humanité </quote><note><bibl><author>G. Steiner</author>, <title>Les Livres que je n'ai pas écrits</title>, Gallimard,
208
+ 2008.</bibl></note><quote>. »</quote>
209
+ </p>
210
+ <div>
211
+ <head>Les représentations mentales plutôt que verbales</head>
212
+ <p> La thèse selon laquelle le langage produit la pensée est communément admise en
213
+ philosophie et en sciences humaines. Mais c’est une idée reçue qui n’a jamais fait l’objet
214
+ d’une démonstration solide, ni même d’un véritable livre ou d’une théorie de référence. On
215
+ la retrouve affirmée un peu partout comme une sorte d’évidence sur laquelle il n’y a pas
216
+ lieu de se pencher tant elle semble aller de soi <note>On la trouve répandue chez des philosophes comme Platon, Jean-Jacques
217
+ Rousseau, Georg Hegel…</note>. Or, rien n’est moins évident. On
218
+ dispose même aujourd’hui de nombreux arguments pour soutenir qu’il existe une pensée sans
219
+ langage. Et que le langage n’est que la traduction – souvent imparfaite – d’idées et de
220
+ représentations mentales sous-jacentes qui le précèdent.</p>
221
+ <p>Les premiers arguments nous viennentde l’expérience ordinaire. Il nous arrive souvent de
222
+ chercher nos mots, de vouloir exprimer une idée sans parvenir à trouver le mot juste,
223
+ l’expression exacte. D’où le besoin de reformuler ses idées, et parfois, de guerre lasse,
224
+ quand on sent que l’on n’a pas pu exprimer correctement sa pensée, d’avoir recours à son
225
+ joker : « Tu vois ce que je veux dire ? » <note>Se référer à la théorie de l’énonciation et à celle de la
226
+ pertinence.</note>.</p>
227
+ <p>L’expérience du « mot sur la langue » est encore plus probante. Vous pensez à un acteur
228
+ connu, vous voyez son visage, vous connaissez le titre de ses films, mais vous ne vous
229
+ souvenez plus de son nom. L’idée est là. Pas le mot. La pensée est présente, le langage
230
+ fait défaut. Des exemples de pensée sans langage nous sont fournis aussi par le témoignage
231
+ des aphasiques. L’aphasique est un patient atteint d’une lésion cérébrale, et qui a perdu
232
+ momentanément ou durablement l’usage du langage. Il existe différentes formes d’aphasie
233
+ (les plus connues sont les aphasies de Broca et de Wernike). Ce sont des détériorations
234
+ profondes qui affectent la sémantique ou la grammaire, parfois les deux. Le cas des
235
+ aphasiques est donc bien plus probant que celui des sourds-muets.</p>
236
+ <p>Or, certains aphasiques temporaires ont réussi à raconter comment ils pensaient sans
237
+ langage. Comme ce médecin qui, suite à un accident cérébral, a perdu pendant plusieurs
238
+ semaines l’usage des mots. Cela ne l’empêchait pas de continuer à penser, de s’interroger
239
+ sur sa maladie, de faire des diagnostics, de penser à son avenir, de chercher des
240
+ solutions <note><bibl><author>D. Laplane</author>, <title>La Pensée d’outre-mots. La pensée sans langage et la
241
+ relation pensée-langage</title>Les Empêcheurs de penser en rond, 1997</bibl></note>. Les aphasiques peuvent faire des projets, construire des hypothèses,
242
+ calculer, anticiper et résoudre des problèmes techniques de toutes sortes.</p>
243
+ <p>Si l’on y
244
+ songe, une grande partie de notre vie mentale, que l’on appelle la « pensée », passe par
245
+ des images mentales, pas seulement par des mots. Quand je réfléchis à quels vêtements je
246
+ vais porter aujourd’hui, quand l’architecte imagine un plan de maison, quand on joue aux
247
+ échecs, quand on imagine le trajet pour se rendre chez des amis…, ce sont des images et
248
+ des scènes qui défilent dans la tête plutôt que des mots et des phrases <note>Même s’il
249
+ existe un « langage privé », un monologue intérieur, comme dans la lecture.</note>. De même, le
250
+ souvenir du passé nous revient sous forme de scènes visuelles. Lorsque le narrateur de la
251
+ <title>Recherche</title> de Marcel Proust trempe sa madeleine dans le thé, c’est un torrent
252
+ d’images et d’émotions qui le submerge tout à coup, sous l’aspect d’images mentales, de
253
+ sons, d’odeurs, d’émotions positives et négatives. Les mots ne sont là que pour tenter de
254
+ communiquer cette vie intérieure. Ce <hi rend="em">« flot de conscience »</hi> dont parlait William
255
+ James.</p>
256
+ </div>
257
+ <div>
258
+ <head>La linguistique cognitive</head>
259
+ <p>De nombreuses expériences psychologiques apportent du crédit à la thèse d’une « pensée en
260
+ images ». Dans les années 1970-1980 eut lieu un grand débat en psychologie sur la nature
261
+ des représentations mentales. Pour certains théoriciens, élèves de Noam Chomsky, le
262
+ langage utilisé dans les différents pays (anglais, chinois ou finnois) repose sur un
263
+ langage interne, le « mentalais », fait de représentations symboliques – abstraites et
264
+ logiques – et comparable à un programme informatique. À l’aide de nombreuses expériences,
265
+ le psychologue Stephen Kosslyn, tenant d’une pensée visuelle, réussit à montrer que nombre
266
+ d’expériences de pensée courante reposent sur des images mentales, composées de scènes
267
+ visuelles. Le débat – « The imagery debate » – tourna nettement à l’avantage de ces
268
+ derniers <note><bibl><author>M. Tye</author>, <title>The Imagery Debate</title>, MIT Press, 1991.</bibl></note>.</p>
269
+ <p>La linguistique dite « cognitive » va également dans ce sens. Selon ce courant de
270
+ recherche, qui a pris un grand essor depuis les années 1980, le langage ordinaire repose
271
+ sur des schémas cognitifs qui précèdent les mots, les règles de grammaire et lui donnent
272
+ sens. Exemple ? Soit la phrase « Demain, je pars à Rome » plutôt que conjuguée au futur,
273
+ « je partirai à Rome ». Le futur ne dépend pas ici d’une forme grammaticale puisque l’on a
274
+ utilisé le présent. La représentation du futur repose avant tout sur la possibilité de s’y
275
+ projeter mentalement. L’idée précède le sens. <quote rend="em">« L’idéogenèse précède la
276
+ morphogenèse »</quote>, disait à sa manière Gustave Guillaume, l’un des pionniers de la
277
+ linguistique cognitive. Un individu qui ne pourrait pas mentalement se projeter dans
278
+ l’avenir, imaginer le futur, n’aurait pas la possibilité de comprendre les règles de
279
+ grammaire. Inversement, l’absence de règle de grammaire pour exprimer le futur n’empêche
280
+ pas de le penser. Les aphasiques en témoignent.</p>
281
+ </div>
282
+ <div>
283
+ <head>Un outil imparfait</head>
284
+ <p>Les pensées les plus abstraites elles-mêmes ne sont pas forcément tributaires du langage.
285
+ Les témoignages de nombreux mathématiciens et physiciens sur l’imagination scientifique
286
+ vont dans ce sens. Albert Einstein a rapporté qu’il pensait à l’aide d’images mentales,
287
+ les mathématiciens de la géométrie pensent aussi à l’aide de représentations visuelles
288
+ <ref rend="em">(encadré p. 31)</ref>.</p>
289
+ <p>Beaucoup d’indices et d’arguments nous invitent donc à reconsidérer l’idée courante selon
290
+ laquelle la pensée repose sur le langage et qu’ils sont une seule et même chose. La pensée
291
+ prend des formes multiples, des idées courantes (souvenirs, anticipations, imagination)
292
+ aux abstractions (mathématiques, géométrie) qui n’ont pas besoin du langage pour exister.
293
+ Du coup, le langage apparaît sous un nouveau jour. Il ne serait qu’un instrument plus ou
294
+ moins adéquat destiné à communiquer nos pensées. Cet outil se révèle imparfait, parce que
295
+ soumis à des contraintes : celles de symboles collectifs codifiés permettant de partager
296
+ des mondes mentaux communs mais ne reflétant pas forcément la singularité des pensées
297
+ individuelles.</p>
298
+ <p>La maison de mes rêves ne pourra jamais coller exactement à la maison réelle, car
299
+ celle-ci doit aussi obéir aux contraintes du monde physique. De même, le langage obéit à
300
+ des règles de structuration interne qui n’épousent pas entièrement les plis de ma pensée.
301
+ Le langage ne servirait donc qu’à jeter des ponts entre les univers mentaux. Mais il ne
302
+ permettra jamais de les rendre totalement transparents les uns aux autres.
303
+ <quote rend="em">« J’éteignis la lumière, mais en moi-même les images continuèrent de briller et de
304
+ fulgurer »</quote>, écrit Stefan Zweig (8)<note><bibl><author>S. Zweig</author>, <title>La Confusion
305
+ des sentiments</title>, 1926, rééd. Stock, 2003.</bibl></note>.</p>
306
+ </div>
307
+ <trailer>Lire aussi " <hi><ref target="../de-l-imagination-scientifique_fr_21982.html">De
308
+ l'imagination scientifique</ref></hi> " </trailer>
309
+ </div>
310
+ </body>
311
+ </text>
312
+ </TEI>
data/articles/article_index-118.xml ADDED
@@ -0,0 +1,544 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>La dyslexie repensée</title>
7
+ <author>LILIANE SPRENGER-CHAROLLES</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>3765</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">La dyslexie est un trouble spécifique de l'acquisition de la lecture.
31
+ S'il est de mieux en mieux connu, détecté et pris en charge, son origine reste très
32
+ discutée malgré l'abondance des travaux en sciences cognitives sur la question.</note>
33
+ </notesStmt>
34
+ <sourceDesc>
35
+ <biblStruct>
36
+ <analytic>
37
+ <author>LILIANE SPRENGER-CHAROLLES</author>
38
+ <title>La dyslexie repensée</title>
39
+ </analytic>
40
+ <monogr>
41
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
42
+ <title level="a">La littérature, une science humaine ?</title>
43
+ <imprint>
44
+ <date when="2003-01-01">Janvier 2003</date>
45
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
46
+ <biblScope type="issue" n="134">Mensuel n° 134</biblScope>
47
+ </imprint>
48
+ </monogr>
49
+ </biblStruct>
50
+ </sourceDesc>
51
+ </fileDesc>
52
+ <profileDesc>
53
+ <textClass>
54
+ <catRef target="#Enjeux" scheme="#rubriques"/>
55
+ <catRef target="#Sciences_cognitives" scheme="#disciplines"/>
56
+ <keywords scheme="#SHS">
57
+ <term>LILIANE SPRENGER-CHAROLLES</term>
58
+ <term>Sciences cognitives</term>
59
+ <term>dyslexie</term>
60
+ <term>lecture</term>
61
+ </keywords>
62
+ </textClass>
63
+ <langUsage>
64
+ <language ident="fr">français</language>
65
+ </langUsage>
66
+ </profileDesc>
67
+ <encodingDesc>
68
+ <classDecl>
69
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
70
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
71
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
72
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
73
+ </category>
74
+ <category xml:id="Classiques">
75
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
76
+ </category>
77
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
78
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
79
+ </category>
80
+ <category xml:id="Dossier">
81
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
82
+ </category>
83
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
84
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
85
+ </category>
86
+ <category xml:id="Enjeux">
87
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
88
+ </category>
89
+ <category xml:id="Entretien">
90
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
91
+ </category>
92
+ <category xml:id="Evenement">
93
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
94
+ </category>
95
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
96
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
97
+ </category>
98
+ <category xml:id="Le_point_sur">
99
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
100
+ </category>
101
+ <category xml:id="Livres">
102
+ <catDesc>Livres</catDesc>
103
+ </category>
104
+ <category xml:id="References">
105
+ <catDesc>Références</catDesc>
106
+ </category>
107
+ </taxonomy>
108
+ </classDecl>
109
+ <classDecl xml:id="disciplines">
110
+ <taxonomy>
111
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
112
+ <category xml:id="Communication">
113
+ <catDesc>Communication</catDesc>
114
+ </category>
115
+ <category xml:id="Droit">
116
+ <catDesc>Droit</catDesc>
117
+ </category>
118
+ <category xml:id="Economie">
119
+ <catDesc>Économie</catDesc>
120
+ </category>
121
+ <category xml:id="Education">
122
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
123
+ </category>
124
+ <category xml:id="Epistemologie">
125
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
126
+ </category>
127
+ <category xml:id="Ethnologie">
128
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
129
+ </category>
130
+ <category xml:id="Litterature">
131
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
132
+ </category>
133
+ <category xml:id="Philosophie">
134
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
135
+ </category>
136
+ <category xml:id="Prehistoire">
137
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
138
+ </category>
139
+ <category xml:id="Psychanalyse">
140
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
141
+ </category>
142
+ <category xml:id="Psychiatrie">
143
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
144
+ </category>
145
+ <category xml:id="Psychologie">
146
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
147
+ </category>
148
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
149
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
150
+ </category>
151
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
152
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
153
+ </category>
154
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
155
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
156
+ </category>
157
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
158
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
159
+ </category>
160
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
161
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
162
+ </category>
163
+ <category xml:id="Sociologie">
164
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
165
+ </category>
166
+ </taxonomy>
167
+ </classDecl>
168
+ </encodingDesc>
169
+ </teiHeader>
170
+ <text>
171
+ <body>
172
+ <div>
173
+ <head> La dyslexie repensée </head>
174
+ <head type="author"> LILIANE SPRENGER-CHAROLLES </head>
175
+ <head> La dyslexie est un trouble spécifique de l'acquisition de la lecture. S'il est de mieux
176
+ en mieux connu, détecté et pris en charge, son origine reste très discutée malgré
177
+ l'abondance des travaux en sciences cognitives sur la question. </head>
178
+ <p>On entend parfois dire <quote rend="i">« mon enfant est dyslexique », « il fait des fautes
179
+ d'orthographe », </quote>ou encore <quote rend="i">« il inverse des lettres » </quote>voire<quote rend="i"> « il ne parle
180
+ pas bien »</quote>. Pour éviter que le terme dyslexie ne devienne le fourre-tout de l'échec
181
+ scolaire, il faut savoir de quoi on parle : quels sont les enfants dont on peut dire
182
+ qu'ils sont dyslexiques ? Qu'est-ce que savoir lire et apprendre à lire signifient ? Mais
183
+ avant tout, on peut déjà se demander quand le concept de dyslexie est apparu.</p>
184
+ <div>
185
+ <head> Petit aperçu historique </head>
186
+ <p>Le premier cas a été publié en 1896 par le médecin anglais W. Pringle-Morgan : il s'agit
187
+ de Percy, un jeune adolescent britannique de 14 ans qui, aux dires de son instituteur,
188
+ aurait été le meilleur élève de la classe si l'enseignement avait été seulement oral.
189
+ D'autres cas de même type sont rapportés à la fin du xixe siècle. On parle alors de
190
+ « cécité verbale » congénitale, ce terme venant d'un neurologue français, Jules Déjérine,
191
+ qui l'a utilisé en 1892 pour décrire les troubles de la lecture survenant chez l'adulte à
192
+ la suite d'une lésion cérébrale. Actuellement, ces deux types de troubles de la lecture
193
+ sont respectivement dénommés dyslexie du développement et dyslexie acquise de l'adulte.
194
+ Dans la suite du texte, on parlera uniquement de la dyslexie du développement.</p>
195
+ <p>Des personnages célèbres, tels que Léonard de Vinci, Galilée, Auguste Rodin, Thomas
196
+ Edison et Albert Einstein sont supposés avoir été dyslexiques. Du fait de la réussite
197
+ observée chez ces dyslexiques dans des domaines non-liés directement au langage, certains
198
+ chercheurs ont évoqué le fait qu'il s'agirait en fait d'une <hi rend="i">« pathologie de la
199
+ supériorité »</hi>.</p>
200
+ <p>De ce bref historique, on pourrait tirer la conclusion que la dyslexie de l'enfant est
201
+ apparue quand l'enseignement de la lecture s'est généralisé, et donc qu'elle n'est que la
202
+ conséquence d'un mauvais enseignement. C'est perdre de vue que ce concept est aussi apparu
203
+ à la suite d'études sur les troubles du langage en général, études effectuées par des
204
+ équipes différentes, les plus célèbres étant celles de Paul Broca en France (1865) et de
205
+ Carl Wernicke en Allemagne (1874) qui ont été les premières à établir que le
206
+ fonctionnement du langage dépendait de zones spécifiques de l'hémisphère gauche du
207
+ cerveau, zones que les travaux actuels signalent souvent comme étant déficitaires chez des
208
+ enfants dyslexiques <note><bibl><author>M. Habib</author>, <title>Dyslexie. Le cerveau singulier</title>,
209
+ Solal, 1997.</bibl></note>. </p>
210
+ <p>Autour de la première moitié du xxe siècle, les études sur la dyslexie se sont
211
+ développées essentiellement aux Etats-Unis et, en Europe, quasi uniquement dans les pays
212
+ scandinaves, particulièrement au Danemark où a été créé à la fin des années 30 le premier
213
+ centre de diagnostic et d'enseignement pour dyslexiques. Un des plus influents chercheurs
214
+ de cette période fut Samuel T. Orton, qui mit le doigt sur une idée encore très populaire,
215
+ à savoir que les dyslexiques sont des enfants qui font des confusions entre des lettres
216
+ proches visuellement.</p>
217
+ <p>Le renouveau des études sur la dyslexie est dû à l'émergence, autour des années 70, de
218
+ disciplines nouvelles telles que la psychologie cognitive et les neurosciences. Le
219
+ laboratoire Haskins aux Etats-Unis a joué un rôle pionnier, avec les travaux d'Isabelle
220
+ Liberman qui a établi que la lecture n'est pas simplement une activité visuelle comme le
221
+ supposait S.T. Orton, mais avant tout une activité langagière impliquant la mise en
222
+ relation du langage écrit avec le langage oral. Les premiers travaux de neurosciences sur
223
+ la dyslexie sont également dus à une équipe américaine, celle de Norman Geschwind et
224
+ d'Albert Galaburda, qui a mis en évidence le fait que le cerveau des dyslexiques présente
225
+ des déficiences spécifiques dans les zones du langage.</p>
226
+ </div>
227
+ <div>
228
+ <head> Qui sont les dyslexiques ? </head>
229
+ <p>Qu'en est-il de la situation française dans ce contexte international ? En dehors du fait
230
+ que le terme de dyslexie a probablement été introduit au cours du premier Congrès
231
+ international de psychiatrie de l'enfant à Paris, en 1937, il faut reconnaître que la
232
+ France a longtemps été totalement absente de la recherche internationale dans le domaine
233
+ <note>Pour des synthèses de recherche sur la dyslexie,
234
+ voir <bibl><author>M. Fayol et al.</author>,
235
+ <title>Psychologie cognitive de la lecture</title>, Puf, 1992</bibl> ; et <bibl><author>P. Lecocq</author>,
236
+ <title>Apprentissage de la lecture et dyslexie</title>, Mardaga, 1991.</bibl></note>. En France, des débats idéologiques ont violemment
237
+ opposé les tenants des courants « orthophoniste » (qui se situe dans le sillage de la
238
+ tradition française de neuropsycholinguistique) et neurobiologique, qui ont tous deux
239
+ contribué à la diffusion des recherches internationales, à ceux qui supposent que la
240
+ dyslexie provient d'un trouble de la personnalité ou encore qu'elle n'existe pas, l'échec
241
+ scolaire s'expliquant principalement par des facteurs sociaux ou éducatifs <note><title>Apprentissage et pratique de la lecture à l'école</title>, actes du colloque du ministère
242
+ de l'Éducation nationale, Publication du Centre national de documentation pédagogique, 1979.</note>.</p>
243
+ <p>Le fait qu'on trouve des dyslexiques dans tous les milieux, y compris parmi les plus
244
+ favorisés, et quelles que soient les méthodes d'enseignement utilisées, jette un doute sur
245
+ les explications sociologiques et pédagogiques de la dyslexie. En ce qui concerne les
246
+ explications psychologiques, les troubles de ce type relevés chez bon nombre de
247
+ dyslexiques sont surtout la conséquence, et non la cause, de leur échec scolaire. En
248
+ effet, un enfant intelligent (on ne parle de dyslexie que quand l'intelligence est
249
+ normale) qui n'arrive pas à apprendre à lire ne peut que mal vivre cette situation.
250
+ L'intelligence n'est qu'un des critères, parmi d'autres, qui permet de définir la
251
+ dyslexie. </p>
252
+ <p>Souvent, on parle de dyslexie dès qu'un enfant présente des difficultés d'apprentissage
253
+ de la lecture. Or ces difficultés peuvent avoir des origines diverses comme une mauvaise
254
+ maîtrise de la langue, un environnement social peu stimulant ou une scolarisation
255
+ non-assidue. De même, si l'enfant souffre de troubles psychologiques graves, ou encore
256
+ d'un déficit intellectuel, il risque de ne pas maîtriser l'acquisition de la lecture.
257
+ C'est également le cas s'il a de sévères problèmes de vision ou d'audition. En effet, les
258
+ enfants sourds n'apprennent pas bien à lire, ce qui indique que, contrairement à une idée
259
+ reçue, la lecture n'est pas uniquement une activité visuelle. C'est seulement face à un
260
+ déficit sévère d'apprentissage de la lecture, et après avoir éliminé les causes
261
+ potentielles d'échec évoquées, qu'on parle de dyslexie. Les enfants qui ont des
262
+ difficultés de lecture ne sont donc pas tous dyslexiques. Quelques rares enquêtes
263
+ épidémiologiques permettent de penser que la dyslexie concerne 5 % des enfants,
264
+ c'est-à-dire environ un enfant par classe <note><bibl><author>J.A. Spinks et al.</author>, <title>« Reading Chinese characters for
265
+ meaning: The role of phonological information »</title>, <hi rend="em">Cognition</hi>, n° 76, 2000.</bibl></note>.</p>
266
+ <p>Pour parler de difficultés d'apprentissage de la lecture, il faut savoir ce qui est
267
+ spécifique à cet apprentissage, et plus généralement à l'acte de lire. La compréhension
268
+ d'un texte, finalité de la lecture, dépend à la fois du niveau de compréhension orale et
269
+ de la maîtrise de mécanismes spécifiques à la lecture. Pour imaginer ce que sont ces
270
+ mécanismes, on peut prendre l'exemple de la musique. Il ne vient à l'idée de personne de
271
+ dire que celui qui s'avère incapable de lire une partition a des difficultés de
272
+ compréhension de la musique ; il est évident que ce qui lui fait défaut est la maîtrise
273
+ des mécanismes qui permettent au musicien expert d'associer automatiquement dans sa tête
274
+ une petite suite de notes écrites à un bout de mélodie. Il en va de même pour la lecture :
275
+ un enfant intelligent ne peut comprendre un texte écrit que s'il a automatisé les
276
+ mécanismes qui permettent d'identifier les mots écrits. Il est difficile d'admettre qu'une
277
+ activité aussi subtile que la lecture fasse d'abord appel à des automatismes ! C'est
278
+ pourtant le cas, et ce sont justement ceux-ci qui ne se mettent pas bien en place chez les
279
+ dyslexiques.</p>
280
+ <p>Chez un adulte qui sait lire - appelé lecteur expert - le caractère automatique de
281
+ l'identification des mots écrits est mis en relief par l'effet dit « Stroop », qui résulte
282
+ d'une interférence entre le sens d'un mot et sa forme <ref rend="i">(voir l'encadré p. 18)</ref>. De
283
+ façon plus surprenante, il a été également montré que le lecteur expert entend dans sa
284
+ tête la forme sonore du mot (ce qui n'implique pas sa prononciation) quel que soit le
285
+ système d'écriture dans lequel il lit. Il existe en effet différents systèmes d'écriture.
286
+ Les écritures dites phonocentrées, syllabiques et alphabétiques, transcrivent
287
+ principalement des sons. D'autres transcrivent surtout du sens : les écritures
288
+ logographiques, comme celle du chinois. On pourrait supposer que le lecteur expert
289
+ n'entend la « musique » des mots que si l'écriture est phonocentrée. Ce n'est pas le cas,
290
+ l'effet « Stroop » ayant été relevé même quand on présente à des Chinois un mot qui se
291
+ prononce de la même façon qu'un nom de couleur, mais qui n'a pas le même sens, ni la même
292
+ forme graphique <note><bibl><author>J. Morais</author>, <title>L'Art de lire</title>, Odile Jacob, 1994</bibl> ;
293
+ <bibl><title>Apprendre à lire</title>, Odile Jacob, 1998</bibl> ; <bibl><author>L. Sprenger-Charolles</author> et <author>S. Casalis</author>,
294
+ <title>Lecture/ écriture. Acquisition et troubles du développement</title>, Puf, 1996.</bibl></note>.</p>
295
+ <p>Dans une écriture alphabétique, l'identification des mots peut être obtenue soit par une
296
+ procédure globale, qui permet de reconnaître les mots souvent rencontrés, soit par une
297
+ procédure analytique qui permet de lire des mots nouveaux en reliant les unités de base de
298
+ l'écrit (les graphèmes, « a », « f », mais aussi « ou », « ph »...) aux unités
299
+ correspondantes de l'oral (les phonèmes, c'est-à-dire les sons /a/, /f/...), on parle
300
+ alors de décodage.</p>
301
+ <p>Au début de l'apprentissage de la lecture, les enfants s'appuient principalement sur ce
302
+ décodage, qui est au départ lent et laborieux. Cela leur permet d'apprendre à lire tous
303
+ les mots qui ont des correspondances régulières entre graphèmes et phonèmes (« table »,
304
+ « route », « matin »...). Par contre, ils font beaucoup d'erreurs quand ils doivent lire
305
+ des mots irréguliers, même très fréquents, comme « sept », généralement lu comme
306
+ « septembre » <note><bibl> D. David, S. Valdois et P. Colé (dir.), <title>Les Dyslexies
307
+ développementales</title>, Solal, à paraître. </bibl></note>. De plus, la facilité de cet
308
+ apprentissage dépend de la transparence des relations entre code écrit et code oral. S'il
309
+ n'y a pas de système d'écriture totalement transparent par rapport à l'oral, certains le
310
+ sont plus que d'autres : l'espagnol, l'italien, l'allemand et même le français, par
311
+ rapport à l'anglais. Or plus l'écriture est proche de l'oral, plus vite et mieux les
312
+ enfants apprennent à lire <note><bibl><author>E. Paulesu</author>, <title>«
313
+ Dyslexia, cultural diversity and biological unity »</title>, <hi rend="em">Science</hi>, n° 291, 2001.</bibl></note>. Un autre point crucial est
314
+ que les études longitudinales - celles dans lesquelles on suit les mêmes enfants pendant
315
+ une longue période pour traquer les prédicteurs de l'apprentissage de la lecture -
316
+ montrent que la maîtrise du décodage est la condition <foreign xml:lang="lat">sine qua non</foreign> de cet
317
+ apprentissage, les bons décodeurs précoces étant ceux qui progressent le plus, y compris
318
+ pour la lecture de mots irréguliers.</p>
319
+ <p>Un autre point important est que mieux l'enfant sait lire, plus il va percevoir l'image
320
+ sonore des mots. Cela a été montré en utilisant des tâches dites d'amorçage, dans
321
+ lesquelles on présente successivement et très rapidement (quelques millièmes de seconde)
322
+ deux mots écrits : un mot cible et une amorce supposée faciliter sa reconnaissance, la
323
+ relation des deux pouvant être sonore (fraise-frèze), visuelle (fraise-froise) ou
324
+ sémantique (fraise-fruit). Les effets d'amorçage visuel et sonore augmentent en fonction
325
+ de l'âge et du niveau d'expertise en lecture alors que diminuent les effets d'amorçage
326
+ sémantique, ce qui va à l'encontre d'une idée fort répandue, à savoir que les bons
327
+ lecteurs seraient ceux qui ont le plus recours aux informations sémantiques pour
328
+ identifier les mots écrits.</p>
329
+ </div>
330
+ <div>
331
+ <head> Les déficits dans les traitements phonologiques </head>
332
+ <p>Le décodage nécessite l'utilisation des correspondances entre graphèmes et phonèmes et
333
+ donc la maîtrise de traitements dits phonologiques. Or on a longtemps considéré que la
334
+ dyslexie était plutôt due à un déficit visuel, les dyslexiques confondant, par exemple,
335
+ « b » et « d ». Cette idée - encore très populaire - a été clairement rejetée. Par contre,
336
+ les travaux récents indiquent clairement que les dyslexiques ont un déficit phonologique.
337
+ Ainsi, quand ils lisent, ils n'arrivent pas à décoder correctement et rapidement les mots
338
+ écrits, surtout quand ils sont nouveaux. Ce déficit apparaît même quand on les compare à
339
+ des enfants plus jeunes, mais de même niveau global de lecture, ce qui signale qu'il ne
340
+ s'agit pas simplement d'un retard d'apprentissage.</p>
341
+ <p>Ce déficit se manifeste plus ou moins fortement en fonction de la transparence de
342
+ l'orthographe. Ainsi, quand ils doivent lire des mots nouveaux, le déficit des dyslexiques
343
+ anglais apparaît plus marqué que celui des français, qui ont eux-mêmes un déficit plus
344
+ marqué que celui des italiens <note><bibl><author>F. Ramus</author>, <title>« Outstanding questions about phonological
345
+ processing in dyslexia »</title>, <hi rend="em">Dyslexia</hi>, n° 7, 2001. </bibl></note>. On pourrait conclure
346
+ de ces résultats que la dyslexie est simplement due à un facteur environnemental. Ce n'est
347
+ pas le cas comme le montrent des données d'imagerie cérébrale : en effet, les mêmes zones
348
+ sont sous-activées chez tous les dyslexiques, quelle que soit leur langue. Cela permet de
349
+ penser que le déficit du décodage pourrait avoir une même origine : une déficience des
350
+ traitements phonologiques.</p>
351
+ <p>D'autres déficits ont été relevés, en particulier dans ce qu'on appelle l'analyse
352
+ phonémique. Pour utiliser les relations entre graphèmes et phonèmes, il faut, en effet,
353
+ comprendre que, par exemple, le mot oral /kar/ comporte trois phonèmes différents qui sont
354
+ notés à l'écrit par trois lettres : c + a + r. Or, à l'intérieur d'une syllabe orale, les
355
+ phonèmes sont prononcés en un seul bloc (c'est ce qu'on appelle la coarticulation). Pour
356
+ vérifier si les dyslexiques ont des difficultés d'analyse phonémique, on leur demande de
357
+ compter le nombre de sons différents qu'ils entendent dans /kar/ ou dans /krab/, ou encore
358
+ de « manger » le premier son de l'un de ces mots. Confrontés à ce type de tâche, les
359
+ dyslexiques se retrouvent en situation d'échec, surtout quand les mots ont une structure
360
+ phonologique complexe, comme le mot /krab/. De plus, les résultats d'études dans
361
+ lesquelles on a suivi les mêmes enfants avant et après l'apprentissage de la lecture
362
+ indiquent que, avant cet apprentissage, les futurs dyslexiques se différencient des futurs
363
+ bons lecteurs principalement par leur capacité d'analyse phonémique. Cette capacité serait
364
+ donc un prédicteur de l'apprentissage de la lecture. Il est également important de noter
365
+ que c'est l'analyse des sons du langage qui est spécifiquement déficiente chez les
366
+ dyslexiques : par exemple, ils n'ont pas de difficultés similaires quand on leur demande
367
+ de reproduire sur un xylophone les deux dernières notes d'une mélodie de trois notes.</p>
368
+ <p>Des déficits en mémoire phonologique à court terme ont également été relevés très
369
+ fréquemment chez les dyslexiques. Cette mémoire est sollicitée quand on doit se rappeler,
370
+ par exemple, un numéro de téléphone inconnu le temps de le composer. Pour la lecture,
371
+ c'est cette mémoire qui permet de mémoriser le résultat de l'opération de décodage
372
+ graphophonémique et, soit de retrouver le mot lu, quand il est connu, dans notre lexique
373
+ interne (notre propre dictionnaire), soit de créer un nouveau mot qui sera stocké dans ce
374
+ lexique. Pour vérifier si cette mémoire fonctionne correctement, on demande de rappeler
375
+ des suites de chiffres de plus en plus longues, on encore des suites de mots de longueur
376
+ différente, de trois à six syllabes par exemple. Les dyslexiques ont des scores faibles
377
+ dans ce type de tâche, surtout quand la mémoire à court terme phonologique est impliquée,
378
+ et non la mémoire visuelle à court terme.</p>
379
+ </div>
380
+ <div>
381
+ <head> Quelle est l'origine de ces déficits ? </head>
382
+ <p>Malgré la masse de données accumulées dans différents laboratoires à travers le monde ces
383
+ vingt dernières années, données qui montrent de façon convergente que les dyslexiques ont
384
+ des déficits dans différents domaines impliquant des traitements phonologiques, l'origine
385
+ de ces déficits n'est pas encore bien établie <note><bibl><author>Tallal</author>,
386
+ <title>« Auditory temporal perception, phonics, and reading disabilities in children »</title>,
387
+ <hi rend="em">Brain and Language</hi>, n° 9, 1980.</bibl></note>.</p>
388
+ <p>Plusieurs hypothèses explicatives ont été avancées. Tout d'abord, par Paula Tallal <note><bibl><author>R. Nicholson
389
+ et
390
+ al.</author>, <title>« Dyslexia, development and the cerebellum »</title>, <hi rend="em">Neuroscience</hi>, n° 24,
391
+ 2001.</bibl></note>, selon qui un aspect crucial de la dyslexie réside
392
+ dans la résolution temporelle du système auditif, affectant la perception des sons brefs
393
+ et des transitions temporelles rapides. Or, ce sont justement des sons très brefs (les
394
+ consonnes) et des transitions rapides (les transitions consonne-voyelle) qui caractérisent
395
+ le langage et permettent, avec trente à quarante phonèmes différents propres à une langue
396
+ donnée, la créativité du langage, à savoir la production d'un nombre illimité de mots.
397
+ D'autres chercheurs postulent quant à eux que les problèmes des dyslexiques
398
+ s'expliqueraient par un dysfonctionnement des voies magnocellulaires du système visuel,
399
+ permettant le traitement des basses fréquences spatiales (ce qui permet de cerner les
400
+ contours des mots), ce système étant aussi impliqué dans la gestion des mouvements
401
+ oculaires.</p>
402
+ <p>Une autre équipe <note><bibl><author>J. Stein</author>, <title>« The magnocellular theory of developmental
403
+ dyslexia »</title>, <hi rend="em">Dyslexia</hi>, n° 7, 2001.</bibl></note> a de son côté mis en relief le
404
+ fait que les dyslexiques ont des problèmes d'équilibre et de coordination motrice, ce qui
405
+ l'a conduite à proposer qu'une déficience du cervelet pourrait être à l'origine de la
406
+ dyslexie et plus particulièrement des troubles des automatismes observés chez ces enfants,
407
+ le cervelet étant supposé être à la base des automatismes. Enfin, une théorie intégrative
408
+ permet de relier les hypothèses auditives et visuelles. Elle postule qu'une anomalie
409
+ neurologique unique affectant les voies magnocellulaires, quelle que soit la modalité
410
+ sensorielle (c'est en effet ce système qui permet à la fois le traitement des hautes
411
+ fréquences temporelles et des basses fréquences spatiales), serait à l'origine des
412
+ troubles visuels et des troubles auditifs des dyslexiques, que ces derniers soient ou non
413
+ spécifiques au langage, ainsi que, de manière secondaire, des déficits des automatismes,
414
+ <foreign xml:lang="lat">via</foreign> les liens entre le système magnocellulaire et le cervelet <note><bibl><author>M. Mody et
415
+ al. </author>, <title>« Speech perception deficits in poor readers: Auditory processing or
416
+ phonological coding? »</title>, <hi rend="em">Journal of Experimental Child Psychology</hi>, n° 64, 1997.</bibl></note>.</p>
417
+ <p>Ces différentes hypothèses sont toutefois loin d'être corroborées. Ainsi, l'hypothèse de
418
+ P. Tallal a été battue en brèche par des données indiquant que, en fait, les lecteurs en
419
+ difficulté, tout comme les dyslexiques, ont des déficits spécifiques au traitement du
420
+ langage <hi rend="b">[13]</hi>, et que seule une faible proportion d'entre eux souffrent de déficits
421
+ auditifs. La proportion des dyslexiques présentant des troubles visuels est faible (de 0 à
422
+ 25 %), et une très grande variabilité (de 0 à 80 % selon les études) est relevée quant au
423
+ nombre de dyslexiques souffrant de troubles moteurs. Par contre, la grande majorité des
424
+ dyslexiques présentent des troubles phonologiques.</p>
425
+ <p>Dans ce contexte, une explication plausible est que pour mettre en relation les graphèmes
426
+ avec les phonèmes correspondants, il faut non seulement être capable de trouver les
427
+ phonèmes dans les mots, mais il faut aussi bien les classer par catégorie. Or les sons de
428
+ la parole sont regroupés en catégories phonémiques qui résultent d'un découpage abrupt du
429
+ signal sonore, une vraie frontière propre à chaque langue. C'est ce qui nous permet de
430
+ différencier, par exemple, « don » de « ton » et de « bon ». Ainsi, l'auditeur français ne
431
+ perçoit généralement pas certaines différences acoustiques inutiles pour traiter sa
432
+ langue, par exemple les vingt millisecondes en plus de vibration des cordes vocales utiles
433
+ dans d'autres langues pour distinguer deux /t/, qui permettent d'opposer deux mots
434
+ différents. Par contre, il entend les différences qui séparent des sons situés de part et
435
+ d'autre d'une frontière utile pour lui, celle qui sépare, par exemple, /t/ de /d/ en
436
+ français. Il a été montré qu'un déficit à ce niveau, même léger, peut avoir des
437
+ répercutions importantes sur l'apprentissage de la lecture. En effet, il est difficile
438
+ d'associer un graphème précis à des phonèmes flous, ce qui est le cas, par exemple, si un
439
+ enfant français distingue deux /t/ différents ou s'il confond /t/ et /k/. C'est à une
440
+ difficulté de même nature que sont confrontés les lecteurs débutants quand ils rencontrent
441
+ des graphèmes différents (par exemple, « c », « ch », « q », « qu », « k »), qui peuvent
442
+ tous se prononcer de la même façon.</p>
443
+ <p>D'après cette explication, la réussite, ou l'échec, de l'apprentissage de la lecture
444
+ dépendrait de la force des associations qui vont se créer entre graphèmes et phonèmes, en
445
+ fonction de la langue et de la qualité des catégories phonémiques de l'apprenant lecteur.
446
+ Ce point est essentiel. Il permet d'expliquer pourquoi les enfants espagnols apprennent
447
+ plus vite à lire que les petits Français, qui eux-mêmes apprennent plus vite que les
448
+ petits Anglais. Il permet également de comprendre le retard de l'écriture sur la lecture,
449
+ conséquence de l'asymétrie des relations graphèmes-phonèmes et phonèmes-graphèmes, les
450
+ premières étant plus régulières que les secondes. Il permet aussi de rendre compte du fait
451
+ qu'on trouve des dyslexiques, même en espagnol. En effet, l'enfant qui apprend à lire dans
452
+ une écriture alphabétique - quelle qu'elle soit -, et qui ne s'est pas construit des
453
+ catégories précises pour chacun des phonèmes de sa langue, va difficilement pouvoir relier
454
+ les graphèmes aux phonèmes correspondants, ce qui semble être le cas des dyslexiques. La
455
+ dyslexie pourrait donc principalement provenir d'un déficit du système de traitement des
456
+ sons de la parole. La sévérité des difficultés de lecture dépendrait de l'ampleur de ce
457
+ déficit et les différentes manifestations relèveraient de divers facteurs : langue
458
+ maternelle, milieu socioculturel, rééducations dont les dyslexiques ont pu bénéficier et
459
+ stratégies de compensation qu'ils ont pu mettre en place.</p>
460
+ <p>La place centrale du système de traitement des sons de la parole dans l'explication de la
461
+ réussite et de l'échec de l'apprentissage de la lecture peut être due au fait que les
462
+ bases neuronales permettant de traiter le langage écrit se sont mises en place, dans
463
+ l'histoire de l'humanité comme dans celle du petit d'homme, après celles utilisées pour
464
+ traiter le langage oral. Il n'est donc pas surprenant que l'enfant s'appuie d'abord sur ce
465
+ qu'il connaît - son langage oral - pour apprendre à lire, ce d'autant plus que le recours
466
+ au décodage est peu coûteux pour la mémoire : il suffit en effet de mémoriser un nombre
467
+ limité d'associations régulières entre graphèmes et phonèmes, plus quelques exceptions,
468
+ pour lire. Et même quand l'écriture permet de s'appuyer sur une procédure globale (très
469
+ coûteuse pour la mémoire), comme en chinois, on utilise pour l'apprentissage de la lecture
470
+ une écriture qui rend possible l'utilisation d'une procédure analytique, les signes
471
+ logographiques n'étant introduits que très progressivement.</p>
472
+ </div>
473
+ <div>
474
+ <head> Liliane Sprenger-Charolles</head>
475
+ <p>Directeur de recherche au CNRS, responsable de l'équipe « Aspects cognitifs de la
476
+ litéracie » du LEAPLE (Laboratoire d'études sur l'acquisition et la pathologie du langage
477
+ chez l'enfant). </p>
478
+ </div>
479
+ <div>
480
+ <head> L'effet Stroop </head>
481
+ <p>Dans cette tâche de dénomination de couleurs, des mots désignant des couleurs
482
+ (« vert », « rouge », « bleu ») sont écrits soit avec la même encre (« vert » écrit en
483
+ vert), ou une encre de couleur différente (« vert » écrit en rouge). Le lecteur doit
484
+ dénommer la couleur de l'encre avec laquelle les mots sont écrits. La seconde situation
485
+ est source d'erreurs et d'hésitations, celui qui sait lire éprouvant de grandes
486
+ difficultés à ne pas tenir compte de l'information la plus prégnante, à savoir le mot. Cet
487
+ exemple d'automatisme indique que l'expert a accès quasi immédiatement à la forme, mais
488
+ aussi au sens, des mots.</p>
489
+ </div>
490
+ <div>
491
+ <head>Dyslexie et fautes d'orthographe </head>
492
+ <p>Comme le soulignait Voltaire, membre de l'Académie française en charge de l'épineux
493
+ problème de la réforme de l'orthographe, <quote rend="b">« l'écriture est la peinture de la voix,
494
+ plus elle est ressemblante, meilleure elle est »</quote>.</p>
495
+ <p>Malheureusement, ce
496
+ n'est pas tout à fait le cas, surtout en raison du conservatisme de certains de nos
497
+ académiciens, qui ont voulu <hi rend="i">« suivre l'ancienne orthographe qui distingue les gens
498
+ de lettres d'avec les ignorants et les simples femmes » </hi>(citation tirée des
499
+ <hi rend="i">Cahiers</hi> de Mézeray). Mais même si notre orthographe
500
+ n'a pas été régulièrement réformée comme il l'aurait fallu, notre système d'écriture est
501
+ avant tout un système phonocentré, dans lequel les lettres ou groupes de lettres (appelés
502
+ graphèmes) retranscrivent les sons de l'oral (les phonèmes) plus quelques éléments
503
+ non-phonocentrés, comme les marques du pluriel (le « s » à la fin d'un nom ou le « nt » à
504
+ la fin d'un verbe). Or, les correspondances entre graphèmes et phonèmes sont largement
505
+ régulières dans notre langue. </p>
506
+ <p>On relève toutefois une forte asymétrie entre lecture
507
+ et écriture. Par exemple, alors que « tableau » ne peut se lire que d'une seule façon, il
508
+ existe plusieurs possibilités d'orthographier ce mot et choisir celle qui est correcte
509
+ n'est pas aisé !</p>
510
+ <p>Cela signale qu'il ne faut pas confondre lecture et écriture... et
511
+ qu'il faut éviter de qualifier de « dyslexique » l'enfant qui fait quelques fautes
512
+ d'orthographe.</p>
513
+ </div>
514
+ <div>
515
+ <head> Les techniques rééducatives </head>
516
+ <p>Les méthodes et thérapies du langage écrit sont nombreuses et divergent selon leurs
517
+ conceptions, leurs objectifs et leurs résultats. Certaines approches sont axées sur le
518
+ symptôme, d'autres sont à orientation psychothérapeutique. Et depuis le début des années
519
+ 80 des chercheurs développent des méthodes de remédiation de la lecture, sous formes de
520
+ logiciels de plus en plus perfectionnés.</p>
521
+ <p>Celle de Paulla Tullal, l'une des plus utilisées aux Etats-Unis, repose sur des exercices
522
+ d'entraînement intensif sur ordinateur : la parole est « étirée » afin que l'enfant prenne
523
+ conscience des différences phonologiques entre des sons proches, comme « ba » et
524
+ « pa ».</p>
525
+ <p>En France, Liliane Sprenger-Charolles, en collaboration avec Willy Seniclaes, travaille à
526
+ l'élaboration d'un autre type de logiciel. L'idée est d'aider l'enfant à maîtriser les
527
+ catégories phonémiques d'opposition, comme « ba/bà » ou « ba /pa ».</p>
528
+ <p>Une composante ludique</p>
529
+ <p>
530
+ <hi rend="b">L'équipe de Johannes Ziegler, expert en psycholinguistique à Marseille, développe quant
531
+ à elle un logiciel destiné à détecter précocement les enfants dyslexiques, en utilisant
532
+ des jeux avec des niveaux de difficulté croissante.</hi>
533
+ </p>
534
+ <p>
535
+ <hi rend="b">Dans tous les cas, même si les méthodes utilisées diffèrent, toutes intègrent une
536
+ composante ludique. Celle-ci, loin d'être secondaire, a au contraire pour fonction de
537
+ dégager les enfants de l'aspect contraignant de la rééducation. Et peut-être réussir à
538
+ modifier le rapport conflictuel qu'ils entretiennent avec la lecture. </hi>
539
+ </p>
540
+ </div>
541
+ </div>
542
+ </body>
543
+ </text>
544
+ </TEI>
data/articles/article_index-119.xml ADDED
@@ -0,0 +1,413 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Les mots, les choses... et nous</title>
7
+ <author>Vincent Nyckees</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>2902</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Le langage désigne-t-il des choses ou des idées ? Est-il soumis à la
31
+ nécessité de décrire ce qu'il nomme, ou bien plutôt de véhiculer des messages entre les
32
+ hommes ? Telles sont les questions centrales auxquelles la sémantique commence à apporter
33
+ des réponses empiriquement vérifiées.</note>
34
+ </notesStmt>
35
+ <sourceDesc>
36
+ <biblStruct>
37
+ <analytic>
38
+ <author>Vincent Nyckees</author>
39
+ <title>Les mots, les choses... et nous</title>
40
+ </analytic>
41
+ <monogr>
42
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
43
+ <title level="a">Les mots, les choses... et nous</title>
44
+ <imprint>
45
+ <date when="1999-12-01">Dossier</date>
46
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
47
+ <biblScope type="issue" n="2000">Le Langage - Hors-série n° 27 - Décembre 1999/Janvier 2000</biblScope>
48
+ </imprint>
49
+ </monogr>
50
+ </biblStruct>
51
+ </sourceDesc>
52
+ </fileDesc>
53
+ <profileDesc>
54
+ <textClass>
55
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
56
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
57
+ <keywords scheme="#SHS">
58
+ <term>Vincent Nyckees</term>
59
+ <term>Sciences du langage</term>
60
+ <term>sémantique</term>
61
+ </keywords>
62
+ </textClass>
63
+ <langUsage>
64
+ <language ident="fr">français</language>
65
+ </langUsage>
66
+ </profileDesc>
67
+ <encodingDesc>
68
+ <classDecl>
69
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
70
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
71
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
72
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
73
+ </category>
74
+ <category xml:id="Classiques">
75
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
76
+ </category>
77
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
78
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
79
+ </category>
80
+ <category xml:id="Dossier">
81
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
82
+ </category>
83
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
84
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
85
+ </category>
86
+ <category xml:id="Enjeux">
87
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
88
+ </category>
89
+ <category xml:id="Entretien">
90
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
91
+ </category>
92
+ <category xml:id="Evenement">
93
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
94
+ </category>
95
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
96
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
97
+ </category>
98
+ <category xml:id="Le_point_sur">
99
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
100
+ </category>
101
+ <category xml:id="Livres">
102
+ <catDesc>Livres</catDesc>
103
+ </category>
104
+ <category xml:id="References">
105
+ <catDesc>Références</catDesc>
106
+ </category>
107
+ </taxonomy>
108
+ </classDecl>
109
+ <classDecl xml:id="disciplines">
110
+ <taxonomy>
111
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
112
+ <category xml:id="Communication">
113
+ <catDesc>Communication</catDesc>
114
+ </category>
115
+ <category xml:id="Droit">
116
+ <catDesc>Droit</catDesc>
117
+ </category>
118
+ <category xml:id="Economie">
119
+ <catDesc>Économie</catDesc>
120
+ </category>
121
+ <category xml:id="Education">
122
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
123
+ </category>
124
+ <category xml:id="Epistemologie">
125
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
126
+ </category>
127
+ <category xml:id="Ethnologie">
128
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
129
+ </category>
130
+ <category xml:id="Litterature">
131
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
132
+ </category>
133
+ <category xml:id="Philosophie">
134
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
135
+ </category>
136
+ <category xml:id="Prehistoire">
137
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
138
+ </category>
139
+ <category xml:id="Psychanalyse">
140
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
141
+ </category>
142
+ <category xml:id="Psychiatrie">
143
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
144
+ </category>
145
+ <category xml:id="Psychologie">
146
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
147
+ </category>
148
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
149
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
150
+ </category>
151
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
152
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
153
+ </category>
154
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
155
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
156
+ </category>
157
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
158
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
159
+ </category>
160
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
161
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
162
+ </category>
163
+ <category xml:id="Sociologie">
164
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
165
+ </category>
166
+ </taxonomy>
167
+ </classDecl>
168
+ </encodingDesc>
169
+ </teiHeader>
170
+ <text>
171
+ <body>
172
+ <div>
173
+ <head>Les mots, les choses... et nous</head>
174
+ <head type="author">Vincent Nyckees</head>
175
+ <head>Le langage désigne-t-il des choses ou des idées ? Est-il soumis à la nécessité de
176
+ décrire ce qu'il nomme, ou bien plutôt de véhiculer des messages entre les hommes ? Telles
177
+ sont les questions centrales auxquelles la sémantique commence à apporter des réponses
178
+ empiriquement vérifiées.</head>
179
+ <p><hi rend="b">P</hi>our le sens commun, le problème de la référence des signes, c'est-à-dire celui de
180
+ la relation entre le langage et la réalité, ne se pose même pas. Un signe comme cheval
181
+ exprimera ainsi un concept qui lui préexiste (l'idée de cheval), qui représentera à son
182
+ tour un objet du monde (un cheval). Cette conception simple suffit amplement à nos besoins
183
+ de communication quotidiens. Elle soulève cependant des difficultés considérables dès que
184
+ l'on tente de comprendre comment s'instaure cette relation, plus mystérieuse qu'il n'y
185
+ paraît d'abord, entre les signes du langage et le monde.</p>
186
+ <p>Dans la plupart des cas, sinon dans tous (on pourrait discuter sur le cas des noms
187
+ propres), cette relation ne s'effectue pas directement, mais par la médiation de
188
+ généralités, les idées générales. Dire, par exemple <hi rend="i">« j'ai vu un chien »</hi>, c'est
189
+ être en mesure de constituer la classe des êtres répondant aux caractéristiques des
190
+ chiens. De même, rouge, ce n'est pas cette tomate, ou ce coquelicot, mais une propriété
191
+ commune à ces objets et à bien d'autres encore. Ainsi, l'emploi du moindre mot implique de
192
+ notre part une aptitude à structurer notre expérience du monde.</p>
193
+ <p>Sur quoi cette structuration est-elle fondée ? Reflète-t-elle l'ordre objectif de la
194
+ réalité, comme le pensent les réalistes (encore appelés objectivistes) tels que Platon,
195
+ Aristote, Descartes ? Ou bien les idées générales n'ont-elles pas d'existence
196
+ indépendamment des sujets humains, comme le pensent les antiréalistes ? Dans ce dernier
197
+ cas, l'existence des idées générales ne repose-t-elle que sur l'usage linguistique, comme
198
+ l'affirment les nominalistes stricts (Abélard, Hobbes, le second Condillac, Saussure...) -
199
+ ce qui rassemble des individus dans une même classe n'étant rien d'autre que l'existence
200
+ d'un signe fédérateur (chien, homme, etc.) - ? Ou bien ne sont-elles que des entités
201
+ mentales, constructions de notre esprit qui les produit par abstraction à partir de son
202
+ expérience, comme le pensent les conceptualistes tels que Locke ? Ou bien encore, option
203
+ du conceptualisme linguistique défendu par le premier Condillac, les idées générales
204
+ sont-elles formées par un esprit humain aidé et guidé dans ses opérations par les signes
205
+ linguistiques ? Ceux-ci ne seraient pas alors de simples instruments d'une pensée
206
+ prélinguistique.</p>
207
+ <p>Les apports actuels de la sémantique, des sciences cognitives et de la philosophie du
208
+ langage permettent de voir aujourd'hui plus clair dans ces débats anciens sur la référence
209
+ en faisant mieux apparaître les points forts et les points faibles des différentes
210
+ positions.</p>
211
+ <div>
212
+ <head>Signifier, c'est décrire un état du monde</head>
213
+ <p>La tradition réaliste pense la signification des énoncés comme une propriété objective,
214
+ par laquelle ils entrent en relation de correspondance avec la réalité objective. La
215
+ sémantique formelle, qui s'est développée depuis les années 70, s'inscrit dans cette
216
+ tradition et ambitionne de fonder une théorie scientifique de la signification. Elle part
217
+ du principe qu'un énoncé n'a de sens que dans la mesure où, de par notre connaissance de
218
+ la langue, nous sommes capables de lui faire correspondre des conditions de vérité qui
219
+ permettront, face à une situation donnée, de le déclarer objectivement vrai ou faux. Toute
220
+ la tâche de la sémantique consiste alors à élaborer des procédures permettant de traduire
221
+ la signification des énoncés des langues naturelles dans un langage formel d'ordre
222
+ logique, langage formel qui, pour de nombreux auteurs, serait l'analogue d'un langage de
223
+ la pensée... Ainsi l'énoncé <hi rend="i">« chaque homme court »</hi> recevra la traduction :</p>
224
+ <p>" x /homme'(x) --&gt; court' (x)/</p>
225
+ <p>Ce qui peut se lire <hi rend="i">« pour tout x, si x est homme, alors x court »</hi>.</p>
226
+ <p>L'objectif à long terme de cette sémantique est d'expliciter, à l'aide de règles
227
+ formalisées, tous les liens d'implication logique dont est capable le locuteur d'une
228
+ langue de par sa maîtrise de cette langue.</p>
229
+ <p>Toutefois, cette théorie s'expose à des objections sérieuses. D'abord, cette sémantique
230
+ <hi rend="i">« vériconditionnelle »</hi> ne permet pas de comprendre certaines propriétés
231
+ essentielles des langues humaines, comme le sens figuré. Ainsi, pourquoi recourons-nous au
232
+ même qualificatif dans les énoncés : <hi rend="i">« Cette construction est solide »</hi> et <hi rend="i">« cet
233
+ argument est solide »</hi>, alors même que les conditions d'application de l'adjectif
234
+ <hi rend="i">« solide »</hi> dans les deux énoncés n'ont manifestement rien de commun au regard de
235
+ la réalité objective ? De même, si la signification était un phénomène absolument
236
+ objectif, comment les mots pourraient-ils changer de sens ? D'ailleurs, la réduction de la
237
+ signification des énoncés à leurs conditions de vérité pose des problèmes d'ordre...
238
+ logique, comme l'ont montré Willard van Orman Quine et surtout Hilary Putnam (<ref rend="i">voir la
239
+ bibliographie en fin d'article</ref>). Enfin, comme l'a fait remarquer le philosophe
240
+ Michael Dummett, on ne peut connaître les conditions sous lesquelles un énoncé est vrai ou
241
+ faux sans connaître préalablement son sens... Les conditions de vérité d'un énoncé sont
242
+ donc secondes par rapport à sa signification.</p>
243
+ <p>Ainsi, la sémantique formelle ne semble pas en mesure de fonder une théorie efficace de
244
+ la référence. La raison profonde est que la relation du langage à la réalité ne peut se
245
+ laisser enfermer dans une définition technique de la vérité, conçue comme la conservation
246
+ de valeurs de vérité à travers les manipulations d'une syntaxe logique. La relation avec
247
+ le réel passe nécessairement en effet par la compréhension humaine. La sémantique formelle
248
+ a cependant permis, et permettra encore sans doute, comme tout formalisme rigoureux, de
249
+ mettre en évidence des données méconnues des langues humaines.</p>
250
+ </div>
251
+ <div>
252
+ <head> Signifier, c'est agir sur son interlocuteur </head>
253
+ <p>A l'opposé de cette sémantique formelle, les théories ascriptivistes (de l'anglais <foreign xml:lang="en">to
254
+ ascribe</foreign>, attribuer, par opposition à descriptive) comme celle de Jean-Claude
255
+ Anscombre et d'Oswald Ducrot, partent du point de vue que la capacité des phrases à
256
+ décrire le monde n'est qu'une illusion. Le langage n'a pas pour but de représenter la
257
+ réalité. Il sert fondamentalement à accomplir des actes. Dans cette perspective, les
258
+ significations ne sont plus que des constructions linguistiques dont la valeur réside dans
259
+ l'action exercée sur un interlocuteur. Ainsi, selon la théorie de l'argumentation dans la
260
+ langue d'Anscombre et Ducrot (1983), dire <hi rend="i">« cet hôtel est bon »</hi>, ce ne serait ni
261
+ décrire l'hôtel désigné, ni le recommander, mais argumenter en faveur de cet hôtel,
262
+ orienter le discours vers certains discours, et l'éloigner d'autres conclusions.</p>
263
+ <p>Là encore, cette thèse, lorsqu'elle est généralisée, se heurte à des objections simples.
264
+ Ainsi, tout francophone a le sentiment de pouvoir maîtriser la signification de l'énoncé
265
+ <hi rend="i">« Pierre est venu »</hi> quel qu'en soit le contexte, sans se sentir obligé d'imaginer
266
+ les conclusions auxquelles on pourrait vouloir le conduire en prononçant cet énoncé.
267
+ Inversement, plusieurs énoncés peuvent servir la même conclusion sans que la signification
268
+ de leurs unités paraisse se recouper : ainsi, que je dise <hi rend="i">« il fait chaud »</hi> ou
269
+ <hi rend="i">« ça manque d'air »</hi>, la conclusion pourra être la même (il faut ouvrir la
270
+ fenêtre). Il semble donc impossible de comprendre la valeur argumentative d'un énoncé sans
271
+ avoir au préalable des idées assez précises sur la signification de l'énoncé et des mots
272
+ qui le composent.</p>
273
+ <p>Pour dépasser ces objections, il nous paraît préférable de considérer l'action sur autrui
274
+ et l'apport d'information comme deux modalités d'une fonction plus fondamentale du
275
+ langage, la fonction de coordination et d'orientation mutuelle entre des interlocuteurs.
276
+ La signification, dans ce cadre, ne s'épuise pas dans les modalités d'une action
277
+ immédiate, ni dans la description d'un état du monde. Elle prend son sens sur le fond
278
+ d'une action commune qui mobilise les catégories déposées dans la langue dont héritent les
279
+ locuteurs, catégories sélectionnées par l'expérience collective à travers l'histoire des
280
+ interactions linguistiques.</p>
281
+ <p>En effet, même si les sujets poursuivent à travers leurs échanges linguistiques des fins
282
+ qui leur sont propres, ils n'en sont pas moins engagés par leur interaction dans une
283
+ structure qui dépasse les actions individuelles. C'est la raison pour laquelle un locuteur
284
+ disant <hi rend="i">« cet hôtel est bon »</hi> peut considérer son énoncé comme une information tout
285
+ en ayant conscience d'exprimer un jugement. (Etre) bon constitue en effet un prédicat qui
286
+ peut être approuvé ou contesté, être jugé vrai ou faux, bien qu'il ne renvoie pas à une
287
+ propriété objective, mais à une expérience subjective (j'ai été satisfait, ou telle
288
+ personne dont je partage les goûts a été satisfaite...), expérience que le locuteur
289
+ présente comme devant normalement être partagée par ceux qui l'écoutent pour autant qu'ils
290
+ aient les mêmes attentes que lui concernant les hôtels.</p>
291
+ <p>La fonction référentielle du langage n'est donc pas une illusion, tout en n'étant qu'une
292
+ dimension parmi d'autres de la fonction de coordination.</p>
293
+ <p>Le nominalisme, tel que défendu par Ferdinand de Saussure, s'oppose au réalisme et, plus
294
+ généralement, à l'instrumentalisme linguistique selon lequel les signes du langage
295
+ seraient des outils créés en vue d'exprimer des réalités (mentales ou objectives)
296
+ préexistant aux systèmes linguistiques.</p>
297
+ </div>
298
+ <div>
299
+ <head> Ferdinand de Saussure ou l'arbitraire du signe </head>
300
+ <p>L'expérience de la traduction et la comparaison des langues montrent en effet que les
301
+ langues ne découpent pas la réalité de la même manière. De plus, comme l'a montré la
302
+ sémantique historique, l'histoire des significations obéit à sa logique propre, soustraite
303
+ à la rationalité et à la volonté consciente des hommes. Ainsi, le mot latin signifiant
304
+ chose (<foreign xml:lang="lat">rem</foreign>) a fini par signifier en français l'absence de toute chose (rien)...
305
+ Tuer vient d'un mot latin signifiant « protéger » (<foreign xml:lang="lat">tutari</foreign>)... De telles évolutions
306
+ paraissent en contradiction avec le bon sens le plus élémentaire.</p>
307
+ <p>Saussure et ses continuateurs ont déduit de ces observations que les relations entre le
308
+ langage et la réalité sont régies par l'arbitraire et que la structuration du monde opérée
309
+ par les langues n'a d'autre fondement que les habitudes linguistiques. Il s'ensuit que,
310
+ pour eux, la signification d'un signe ne peut être valablement définie en termes positifs
311
+ à partir de ses relations avec la réalité. Elle ne peut l'être que par les relations
312
+ d'opposition que ce signe entretient avec les autres signes de la langue (sa valeur).
313
+ Conséquence paradoxale : seule la totalité de la langue est désormais en mesure d'entrer
314
+ en relation avec la réalité.</p>
315
+ <p>En dépit du renouvellement considérable apporté par Saussure dans les domaines formels de
316
+ la linguistique, un nombre croissant de sémanticiens jugent insuffisante sa théorie de la
317
+ signification. En refusant en effet d'expliquer la capacité des signes à entrer en
318
+ relation avec la réalité, en déniant tout contenu positif aux significations
319
+ linguistiques, la théorie saussurienne rend inintelligible notre capacité de traduire ou
320
+ de reformuler nos messages. Elle rend également problématique la possibilité même d'un
321
+ discours scientifique valide, et plus généralement, l'efficacité des actions humaines,
322
+ puisque ces actions passent constamment par le langage.</p>
323
+ <p>Saussure pensait devoir choisir entre deux solutions opposées : ou bien le langage
324
+ reflète la réalité objective, ou bien il est arbitraire. Or, il existe une autre solution
325
+ qui consiste à rechercher la clé de l'organisation sémantique des langues dans
326
+ l'expérience humaine elle-même.</p>
327
+ <p>Si Saussure n'a pas envisagé cette solution, c'est qu'il ne voulait traiter l'évolution
328
+ des langues ni comme l'effet de volontés individuelles (il savait bien que les individus
329
+ n'ont guère de pouvoir sur l'évolution de leur langue), ni comme l'effet de la volonté de
330
+ sujets supra-individuels (l'âme d'un peuple, la Raison en marche...). Là encore, il
331
+ existait une autre solution. Une étude minutieuse des changements de sens conduit en effet
332
+ à penser que les nouvelles significations ne se produisent pas au hasard, mais qu'elles
333
+ sont intégralement conditionnées, à chaque moment de l'histoire de la langue, par les
334
+ relations entre le système linguistique et les expériences collectives qui traversent la
335
+ communauté des locuteurs. En d'autres termes, ce sont les circonstances de l'expérience
336
+ collective qui sélectionnent les nouvelles valeurs des signes à travers les échanges
337
+ linguistiques en situation et tout particulièrement à travers l'apprentissage linguistique
338
+ des jeunes locuteurs (voir Vincent Nyckees, <title>La Sémantique</title>). On peut ainsi expliquer
339
+ que les significations s'ajustent sur les expériences collectives, sans faire intervenir,
340
+ à aucun moment, une quelconque volonté d'adaptation individuelle ou collective.</p>
341
+ </div>
342
+ <div>
343
+ <head> Le problème des catégories sémantiques </head>
344
+ <p>La théorie du prototype est une théorie récente qui s'oppose à l'objectivisme de la
345
+ sémantique formelle. Son originalité est de contester le modèle traditionnel de
346
+ l'appartenance catégorielle, dit modèle des CNS (ou conditions nécessaires et
347
+ suffisantes). Selon ce modèle, pour qu'un élément de l'expérience appartienne à une
348
+ catégorie, il faut et il suffit qu'il partage un certain nombre de traits avec l'ensemble
349
+ des membres de cette catégorie : par exemple, tout membre de la catégorie chaise présente,
350
+ au minimum, un pied et un dossier, tout fauteuil a des accoudoirs.</p>
351
+ <p>Or, si l'on en croit ses adversaires, le modèle des CNS se heurterait à de sérieux
352
+ contre-exemples. Ainsi, il n'existerait pas de propriété spécifique de la catégorie oiseau
353
+ qui soit partagée par tous les membres de cette catégorie. En particulier, tous les
354
+ oiseaux ne volent pas, témoins les autruches et les manchots. Les prototypistes opposent
355
+ alors aux CNS un modèle fondé sur le critère de la ressemblance, qui a connu deux versions
356
+ successives (voir Georges Kleiber, <title>La Sémantique du prototype</title>) : ressemblance avec
357
+ un prototype central (généralement assimilé au moineau pour la catégorie oiseau) pour la
358
+ version dite standard ; ressemblance avec un exemplaire quelconque de la catégorie
359
+ (ressemblance de famille) pour la version dite étendue.</p>
360
+ <p>Le critère de la ressemblance ne peut suffire toutefois à fonder la catégorisation. En
361
+ effet, tout ce qui ressemble d'une certaine façon à un oiseau n'est pas forcément un
362
+ oiseau, et les prototypistes ne nous expliquent pas pourquoi tel élément présentant un
363
+ ensemble de traits bien représentés dans une catégorie (exemple : la chauve-souris vole,
364
+ comme les oiseaux) ne sera pas forcément intégré dans cette catégorie.</p>
365
+ <p>La situation s'aggrave encore avec la version étendue, puisque le concept de ressemblance
366
+ de famille n'implique même plus une ressemblance véritable entre tous les membres de la
367
+ catégorie. Les prototypistes pourraient répondre qu'il n'est pas nécessaire d'expliciter
368
+ une règle d'usage pour une catégorie : il suffirait de se fier à l'intuition, tous les
369
+ hommes possédant le même système cognitif. Mais cet argument n'aurait d'efficacité que si
370
+ la théorie permettait réellement de prédire l'appartenance catégorielle d'un élément, ce
371
+ qui, encore une fois, n'est pas le cas.</p>
372
+ <p>Il semble donc qu'on ne puisse se passer des CNS, qui seules permettent d'identifier une
373
+ catégorie sémantique sur des bases rigoureuses. Mais contrairement à ce qu'affirment les
374
+ prototypistes, ce modèle n'implique pas que les traits présentés par les exemplaires d'une
375
+ catégorie soient des traits objectifs. Des définitions concurrentes peuvent ainsi
376
+ coexister pour une même dénomination : on observe par exemple des décalages entre la
377
+ catégorie savante d'oiseau (qui est, en réalité, précisément définie par les zoologues en
378
+ termes de CNS, sur la base de la présence de plumes chez l'adulte) et les représentations
379
+ sémantiques d'oiseau dont disposent des usagers qui ne maîtrisent pas cette définition
380
+ savante, représentations sélectionnant apparemment des animaux volants non-insectes et
381
+ excluant ou non, selon les locuteurs, les mammifères et/ou les chauves-souris.</p>
382
+ <p>Autre point essentiel : les CNS ne sont pas - selon notre modèle - des conditions
383
+ nécessairement remplies par les éléments d'expérience, mais des conditions dont les
384
+ usagers croient qu'elles le sont. Elles sont donc révisables en fonction de l'expérience.
385
+ Ainsi les zoologues qui ont découvert au xixe siècle des oiseaux présentant tous les
386
+ caractères des cygnes sauf la blancheur, les ont néanmoins considérés comme des cygnes en
387
+ vertu de raisons internes à leur discipline, et le trait blancheur a cessé alors d'être
388
+ définitoire de la catégorie des cygnes pour devenir un trait par défaut, très probable
389
+ mais non nécessaire. Les catégories sont donc toujours fonction de l'état des
390
+ connaissances et des expériences et de leur diffusion dans la culture.</p>
391
+ <p>Ajoutons que les catégories sont normalisées (un merle albinos n'est pas un merle
392
+ canonique, etc.) et que les représentations sémantiques nous semblent prendre une forme
393
+ comparable à celle des connaissances-experts. Ce sont des ensembles complexes de
394
+ conditions, mobilisant une expérience plus ou moins étendue. Ainsi, tout locuteur est en
395
+ un certain sens un expert et la maîtrise des significations du langage est inséparable
396
+ d'une connaissance du monde. Cette sorte de connaissance dépasse de loin, bien sûr,
397
+ l'aptitude strictement individuelle à former des images mentales. Elle met en oeuvre une
398
+ mémoire collective qui se dépose dans la langue et les productions langagières et se
399
+ ressaisit à travers l'apprentissage linguistique.</p>
400
+ <p>Ainsi, tous les chemins de la référence semblent devoir nous reconduire au conceptualisme
401
+ linguistique. Le langage, en effet, n'est pas seulement un instrument d'expression ou un
402
+ ordre de phénomènes spécifique. C'est un mode de savoir sur le monde et sur nous-mêmes
403
+ incessamment remodelé par la succession des générations.</p>
404
+ </div>
405
+ <div>
406
+ <head>Profil : Vincent Nyckees</head>
407
+ <p>Maître de conférences à l'université de Lille-III, auteur de La Sémantique, Belin,
408
+ 1998.</p>
409
+ </div>
410
+ </div>
411
+ </body>
412
+ </text>
413
+ </TEI>
data/articles/article_index-12.xml ADDED
@@ -0,0 +1,197 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Les Prépositions abstraites en français</title>
7
+ <author>ALICE KRIEG</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>338</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <sourceDesc>
30
+ <biblStruct>
31
+ <analytic>
32
+ <author>ALICE KRIEG</author>
33
+ <title>Les Prépositions abstraites en français</title>
34
+ </analytic>
35
+ <monogr>
36
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
37
+ <title level="a">Médiations et négociations</title>
38
+ <imprint>
39
+ <date when="1998-06-01">Juin 1998</date>
40
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
41
+ <biblScope type="issue" n="84">Mensuel n° 84</biblScope>
42
+ </imprint>
43
+ </monogr>
44
+ </biblStruct>
45
+ </sourceDesc>
46
+ </fileDesc>
47
+ <profileDesc>
48
+ <textClass>
49
+ <catRef target="#Livres" scheme="#rubriques"/>
50
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
51
+ <keywords scheme="#SHS">
52
+ <term>ALICE KRIEG</term>
53
+ <term>Sciences du langage</term>
54
+ </keywords>
55
+ </textClass>
56
+ <langUsage>
57
+ <language ident="fr">français</language>
58
+ </langUsage>
59
+ </profileDesc>
60
+ <encodingDesc>
61
+ <classDecl>
62
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
63
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
64
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
65
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
66
+ </category>
67
+ <category xml:id="Classiques">
68
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
69
+ </category>
70
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
71
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Dossier">
74
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
77
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Enjeux">
80
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Entretien">
83
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Evenement">
86
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
89
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Le_point_sur">
92
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Livres">
95
+ <catDesc>Livres</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="References">
98
+ <catDesc>Références</catDesc>
99
+ </category>
100
+ </taxonomy>
101
+ </classDecl>
102
+ <classDecl xml:id="disciplines">
103
+ <taxonomy>
104
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
105
+ <category xml:id="Communication">
106
+ <catDesc>Communication</catDesc>
107
+ </category>
108
+ <category xml:id="Droit">
109
+ <catDesc>Droit</catDesc>
110
+ </category>
111
+ <category xml:id="Economie">
112
+ <catDesc>Économie</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Education">
115
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Epistemologie">
118
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Ethnologie">
121
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Litterature">
124
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Philosophie">
127
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Prehistoire">
130
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Psychanalyse">
133
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Psychiatrie">
136
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychologie">
139
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
142
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
145
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
148
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
151
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
154
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sociologie">
157
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
158
+ </category>
159
+ </taxonomy>
160
+ </classDecl>
161
+ </encodingDesc>
162
+ </teiHeader>
163
+ <text>
164
+ <body>
165
+ <div>
166
+ <head>
167
+ <bibl><title> Les Prépositions abstraites en français </title><author>Pierre Cadiot</author>, Armand Colin, 1997, 295 p., 150 F.</bibl>
168
+ </head>
169
+ <head type="author"> ALICE KRIEG </head>
170
+ <p>La préposition (à, de, en, pour, avec, dans, par...) est une catégorie de mot qui permet
171
+ de construire un complément. On qualifie parfois les prépositions de « mots-outils », par
172
+ opposition aux « mots pleins » (noms, verbes, adjectifs...). C'est faire bien peu de cas
173
+ de mots qui sont pourtant essentiels à la formation et à la signification de la phrase. En
174
+ linguiste, Pierre Cadiot s'intéresse ici aux prépositions, essentiellement dans une
175
+ perspective sémantique. La signification des prépositions est en effet quelque chose
176
+ d'extrêmement complexe. Certains disent même que lorsqu'on aura trouvé une description
177
+ satisfaisante de la préposition « de » (une des plus difficiles à analyser), la
178
+ linguistique aura accompli un pas de géant. Les prépositions sont des mots hautement
179
+ polysémiques, c'est-à-dire qu'ils ont plusieurs significations possibles, qui varient
180
+ selon le contexte. Par exemple, la préposition « avec » peut indiquer la manière (se lever
181
+ avec bonne humeur), la simultanéité (se coucher avec les poules), la co-présence (dormir
182
+ avec quelqu'un)... </p>
183
+ <p>Par ailleurs, pour comprendre le fonctionnement des prépositions, il ne faut pas
184
+ seulement être un bon grammairien et un bon sémanticien de la langue, mais il faut aussi
185
+ se pencher sur les relations du sujet avec le monde. Pierre Cadiot observe ainsi qu'on
186
+ peut dire « la table est sous la bâche », mais qu'on dira difficilement « la table est
187
+ sous le livre » (on dira plutôt « le livre est sur la table »). </p>
188
+ <p>Pour comprendre ce mécanisme, explique l'auteur, il faut s'intéresser aux relations que
189
+ nous entretenons avec le monde, et ici avec l'espace. « La table est sous le livre » est
190
+ un énoncé vrai, mais nous ne le prononçons pas parce qu'il comprend une instruction
191
+ pragmatique absurde (on ne va pas chercher une table sous un livre). On voit ici que la
192
+ question de la préposition n'intéresse pas seulement les linguistes, mais aussi tous ceux
193
+ qui se préoccupent des représentations mentales.</p>
194
+ </div>
195
+ </body>
196
+ </text>
197
+ </TEI>
data/articles/article_index-120.xml ADDED
@@ -0,0 +1,400 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Roman Jakobson (1896-1982). Essais de linguistique générale : aux sources du
7
+ structuralisme</title>
8
+ <author>Karine Philippe</author>
9
+ <respStmt>
10
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
11
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
12
+ <name>Vincent Meslard</name>
13
+ </respStmt>
14
+ </titleStmt>
15
+ <extent>2962</extent>
16
+ <publicationStmt>
17
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
18
+ <address>
19
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
20
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
21
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
22
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
23
+ </address>
24
+ <availability status="free">
25
+ <p>
26
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
27
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
28
+ </availability>
29
+ </publicationStmt>
30
+ <notesStmt>
31
+ <note type="resume">Au plus proche des avant-gardes de son temps, Roman Jakobson est une des
32
+ figures de proue de la linguistique structurale. De Moscou à Prague puis New York, il
33
+ laisse dans son sillage une oeuvre aussi influente qu'éclectique.</note>
34
+ </notesStmt>
35
+ <sourceDesc>
36
+ <biblStruct>
37
+ <analytic>
38
+ <author>Karine Philippe</author>
39
+ <title>Roman Jakobson (1896-1982). Essais de linguistique générale : aux sources du
40
+ structuralisme</title>
41
+ </analytic>
42
+ <monogr>
43
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
44
+ <title level="a">Où en est la psychanalyse ?</title>
45
+ <imprint>
46
+ <date when="2004-12-01">Décembre 2004</date>
47
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
48
+ <biblScope type="issue" n="155">Mensuel n° 155</biblScope>
49
+ </imprint>
50
+ </monogr>
51
+ </biblStruct>
52
+ </sourceDesc>
53
+ </fileDesc>
54
+ <profileDesc>
55
+ <textClass>
56
+ <catRef target="#Classiques" scheme="#rubriques"/>
57
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
58
+ <keywords scheme="#SHS">
59
+ <term>Karine Philippe</term>
60
+ <term>Sciences du langage</term>
61
+ <term>linguistique</term>
62
+ <term>structuralisme</term>
63
+ </keywords>
64
+ </textClass>
65
+ <langUsage>
66
+ <language ident="fr">français</language>
67
+ </langUsage>
68
+ </profileDesc>
69
+ <encodingDesc>
70
+ <classDecl>
71
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
72
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
73
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
74
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Classiques">
77
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
80
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Dossier">
83
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
86
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Enjeux">
89
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Entretien">
92
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Evenement">
95
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
98
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
99
+ </category>
100
+ <category xml:id="Le_point_sur">
101
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
102
+ </category>
103
+ <category xml:id="Livres">
104
+ <catDesc>Livres</catDesc>
105
+ </category>
106
+ <category xml:id="References">
107
+ <catDesc>Références</catDesc>
108
+ </category>
109
+ </taxonomy>
110
+ </classDecl>
111
+ <classDecl xml:id="disciplines">
112
+ <taxonomy>
113
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
114
+ <category xml:id="Communication">
115
+ <catDesc>Communication</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Droit">
118
+ <catDesc>Droit</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Economie">
121
+ <catDesc>Économie</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Education">
124
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Epistemologie">
127
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Ethnologie">
130
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Litterature">
133
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Philosophie">
136
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Prehistoire">
139
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychanalyse">
142
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Psychiatrie">
145
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Psychologie">
148
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
151
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
154
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
157
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
158
+ </category>
159
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
160
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
161
+ </category>
162
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
163
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
164
+ </category>
165
+ <category xml:id="Sociologie">
166
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
167
+ </category>
168
+ </taxonomy>
169
+ </classDecl>
170
+ </encodingDesc>
171
+ </teiHeader>
172
+ <text>
173
+ <body>
174
+ <div>
175
+ <head>
176
+ <bibl>
177
+ <title>Roman Jakobson (1896-1982). Essais de linguistique générale : aux sources du structuralisme</title>
178
+ <author>Karine Philippe</author>
179
+ </bibl>
180
+ </head>
181
+ <div type="h3">
182
+ <head>Au plus proche des avant-gardes de son temps, Roman Jakobson est une des figures de
183
+ proue de la linguistique structurale. De Moscou à Prague puis New York, il laisse dans son
184
+ sillage une oeuvre aussi influente qu'éclectique.</head>
185
+ <p>En 1963, paraît en français le premier tome des <hi rend="i"><bibl>Essais de linguistique générale</bibl></hi>,
186
+ recueil d'articles de <persName>Roman Jakobson</persName>. L'événement n'est pas des moindres : la France est
187
+ alors en pleine vague structuraliste, et R. Jakobson en est la figure de proue. A
188
+ l'origine, le structuralisme est issu de la linguistique : au début du xxe siècle,
189
+ Ferdinand de Saussure révolutionne la linguistique en considérant que la langue n'est pas
190
+ seulement le fruit des accidents de l'histoire, mais qu'elle est un véritable système, un
191
+ ensemble cohérent et autonome de dépendances internes. Selon Saussure, la langue doit être
192
+ étudiée en synchronie (sans se préoccuper de son histoire), et de façon immanente (à
193
+ l'exclusion de tout facteur externe). Présenter l'oeuvre de R. Jakobson implique d'en
194
+ retracer l'itinéraire, tant géographique qu'intellectuel. En 1915, il participe à la
195
+ création du Cercle linguistique de Moscou et s'imprègne du formalisme russe pour lequel
196
+ prédomine l'analyse des formes du discours, indépendamment de leur histoire ou de leur
197
+ auteur. Par de tout autres cheminements que ceux de Saussure, c'est également l'étude des
198
+ formes immanentes qui est privilégiée. En 1926, il participe à la création du Cercle
199
+ linguistique de Prague, aux côtés de son compatriote russe Nicolaï Troubetzkoï. Ils vont
200
+ alors donner naissance à la phonologie, étude de la fonction des sons dans une langue, en
201
+ s'inspirant de l'idée de système défendue par Saussure. Après l'invasion de la
202
+ Tchécoslovaquie par les nazis, R. Jakobson se réfugie d'abord en Scandinavie, puis
203
+ s'installe définitivement aux Etats-Unis. En 1942, à New York, il fait une rencontre
204
+ cruciale : celle de l'anthropologue français Claude Lévi-Strauss, qu'il initie à la
205
+ linguistique structurale. Ce dernier s'en inspirera pour fonder son anthropologie
206
+ structurale, ouvrant la voie à l'extension du structuralisme au sein des sciences
207
+ humaines.</p>
208
+ <p>La carrière de R. Jakobson comporte une multitude d'articles publiés dans diverses
209
+ revues, allemandes, russes ou américaines. Une oeuvre éparse et difficilement accessible,
210
+ d'où la nécessité d'un recueil comme les <hi rend="i">Essais de linguistique générale</hi>. C'est le
211
+ linguiste Nicolas Ruwet qui, avec le soutien de l'auteur, rassemble et traduit la série
212
+ d'articles qui en composent le premier tome, suivi d'un deuxième en 1973. Ces deux volumes
213
+ soulignent le parcours hétéroclite de R. Jakobson, et constituent une porte d'entrée sur
214
+ plus de trente années de recherches. S'il est impossible de saisir la totalité d'une
215
+ oeuvre aussi foisonnante, on peut toutefois en dégager quelques apports majeurs.</p>
216
+ <div type="h2">
217
+ <head>La phonologie, ou le système différentiel des sons</head>
218
+ <p>C'est au sein du Cercle linguistique de Prague, au cours des années 1920-1930, que N.
219
+ Troubetzkoï et R. Jakobson fondent la phonologie, en s'inspirant notamment des travaux de
220
+ Jan Baudoin de Courtenay. Là où la phonétique s'applique à classifier des sons concrets,
221
+ la phonologie s'intéresse à leur fonction dans le système abstrait de la langue. Elle a
222
+ pour unité le phonème. Un son n'est un phonème que s'il joue un rôle distinctif dans une
223
+ langue, s'il permet de distinguer un mot d'un autre : « mal » n'est pas « mâle », « pas »
224
+ n'est pas « bas », etc. Le procédé qui permet d'identifier les phonèmes s'appelle la
225
+ commutation : si le changement de son engendre un changement de sens, alors on a à faire à
226
+ un phonème. La commutation intervient sur l'axe paradigmatique (axe de la sélection, entre
227
+ /b/, /m/, /t/, etc.), mais il faut également prendre en compte l'axe syntagmatique (axe de
228
+ la combinaison : « bon », « mon », « ton », etc.). C'est sur cet axe que s'opèrent les
229
+ permutations (image/magie). Une fois combiné aux autres sons d'un mot, un phonème peut
230
+ connaître certaines transformations dues au contexte : le mot « médecin », par exemple,
231
+ est souvent prononcé « metsin », car les caractéristiques de certains sons « déteignent »
232
+ sur les autres. </p>
233
+ <p>Le phonème est souvent considéré comme la plus petite unité du système phonologique d'une
234
+ langue, l'atome irréductible. Mais R. Jakobson va plus loin en décomposant le phonème en
235
+ une série de <hi rend="i">« traits distinctifs »</hi>, constituants ultimes, qui distinguent les
236
+ phonèmes les uns des autres. Les sons /p/ et /b/, par exemple, ont les mêmes points
237
+ d'articulation (consonnes bilabiales, les deux lèvres se touchent), mais diffèrent par
238
+ leur trait distinctif : /p/ est sourd (émis sans vibrations de la gorge) tandis que /b/
239
+ est sonore (avec vibrations). La langue est donc bien un système de relations
240
+ différentielles, où les unités s'opposent les unes aux autres. L'efficacité des analyses
241
+ phonologiques, aptes à dégager des systèmes, a donné une légitimité scientifique à la
242
+ linguistique, mais elle a également fortement contribué à l'essor du structuralisme au
243
+ sein des sciences humaines. </p>
244
+ <p>Chez R. Jakobson, la poésie tient une place essentielle dans son approche du langage. En
245
+ 1912, il adhère au mouvement futuriste russe, pour lequel la forme doit être envisagée
246
+ pour elle-même ; il a alors 16 ans. Il se lie d'amitié avec les poètes Vladimir
247
+ Maïakovski, Velemir Khlebnikov, ainsi qu'avec le peintre Kazimir Malevitch, et contribue à
248
+ la fondation de l'Opoyaz, société littéraire consacrée à l'étude du langage poétique, à
249
+ Saint-Pétersbourg (1917).</p>
250
+ </div>
251
+ <div type="h2">
252
+ <head>La poétique jakobsonienne</head>
253
+ <p>Avec les formalistes, il récuse la critique littéraire et veut constituer une véritable
254
+ science des discours esthétiques. Des années plus tard, R. Jakobson se souvient : <hi rend="i">« Je
255
+ pensais de plus en plus à la structure de l'art verbal et à la question du rapport entre
256
+ la poésie et la langue. </hi>(...)<hi rend="i"> A mon père, chimiste étonné de mes préoccupations,
257
+ je disais qu'il s'agit de chercher les constituants ultimes du langage et de déterrer un
258
+ système analogue à la classification périodique des éléments chimiques </hi><ref target="#1" type="lexique">(1)</ref><hi rend="i">. »</hi> Le pouvoir d'évocation des formes langagières (rythmes
259
+ distillant la lenteur ou la rapidité, sonorités cristallines ou râpeuses...) l'amena à
260
+ nuancer l'idée de Saussure selon laquelle le signe est arbitraire. Selon R. Jakobson,
261
+ <hi rend="i">« l'objet de la poétique, c'est avant tout de répondre à la question : "Qu'est-ce qui
262
+ fait d'un message verbal une oeuvre d'art ?" </hi>(...) <hi rend="i">La poétique a à faire à des
263
+ problèmes de structure linguistique </hi>(...)<hi rend="i">, de nombreux traits relèvent non
264
+ seulement de la science du langage, mais de l'ensemble de la théorie des signes,
265
+ autrement dit de la sémiologie (ou sémiotique) générale</hi><ref target="#2" type="lexique">(2)</ref><hi rend="i">. »</hi> Sa démarche influencera des auteurs comme <bibl><author>N. Ruwet</author> (<hi rend="i">Langage,
266
+ musique et poésie</hi>, <date>1972</date></bibl>), <bibl><author>Tzvetan Todorov</author> (<hi rend="i">Poétique de la prose</hi>, 1971)</bibl> ou
267
+ encore <bibl><author>Gérard Genette</author> (<hi rend="i">Figures</hi>, 5 t., 1966-2002)</bibl>. L'analyse de <hi rend="i">Chats</hi><ref target="#3" type="lexique">(3)</ref>, de Charles Baudelaire, menée par R. Jakobson en
268
+ collaboration avec C. Lévi-Strauss, est souvent citée en exemple. La poétique du linguiste
269
+ sera également critiquée, notamment par le courant herméneutique de Paul Ricoeur, qui
270
+ privilégie l'imprégnation du texte : <hi rend="i">« Comment ne pas reconnaître,</hi> écrit Umberto
271
+ Eco, <hi rend="i">qu'une oeuvre d'art nous demande davantage une interrogation herméneutique qu'une
272
+ définition structurale ? Genette, fasciné par les deux possibilités, avance l'hypothèse
273
+ - par ailleurs déjà esquissée par Ricoeur - qu'elles puissent être complémentaires
274
+ </hi><ref target="#4" type="lexique">(4)</ref><hi rend="i">. »</hi></p>
275
+ </div>
276
+ <div type="h2">
277
+ <head>L'aphasie, quand le langage se désintègre</head>
278
+ <p>C'est un regard de linguiste que R. Jakobson porte sur la pathologie du langage, et plus
279
+ précisément sur sa déperdition : l'aphasie. Il ne prétend pas en éclairer le
280
+ fonctionnement psychique ou neurologique (comme pour l'aphasie de Broca, liée à des
281
+ lésions du cerveau), mais cherche à comprendre quels sont les procédés linguistiques
282
+ impliqués dans ces pathologies. Il s'inspire en partie des travaux de John H. Jackson
283
+ publiés en 1915, à savoir que la diversité des formes d'aphasie peut être ramenée à deux
284
+ grands types, issus d'un dysfonctionnement des deux axes mobilisés dans le langage : le
285
+ paradigme et le syntagme. <hi rend="i">« Parler implique la sélection de certaines entités
286
+ linguistiques et leur combinaison en unités linguistiques d'un plus haut degré de
287
+ complexité. Cela apparaît tout de suite au niveau lexical : le locuteur choisit les mots
288
+ </hi>(axe paradigmatique) <hi rend="i">et les combine en phrases </hi>(axe syntagmatique) <ref target="#5" type="lexique">(5)</ref>.<hi rend="i"> »</hi> Le premier type d'aphasie est lié à une altération des
289
+ relations paradigmatiques (choix des mots et des sons) : le patient intervertit un son et
290
+ un autre (« chameau » pour « chapeau », par exemple). Le second type d'aphasie relève d'un
291
+ dérèglement des relations syntagmatiques (combinaison entre les mots ou les sons) : le
292
+ patient permute des syllabes ou des bouts de phrases. <hi rend="i">« Les règles syntaxiques qui
293
+ organisent les mots en unités plus hautes sont perdues ; cette perte appelée
294
+ "agrammatisme", aboutit à dégrader la phrase en un simple "tas de mots" </hi><ref target="#6" type="lexique">(6)</ref><hi rend="i">. »</hi> Ces deux types d'aphasie sont associées, selon R.
295
+ Jakobson, à deux figures de rhétorique : la métaphore (comparaison implicite, par exemple
296
+ « un océan de verdure » pour « une forêt ») et la métonymie (substitution avec un élément
297
+ contigu, par exemple « boire un verre » alors que l'on boit son contenu). <hi rend="i">« La
298
+ métaphore devient impossible dans le trouble de la similarité </hi>[paradigme]<hi rend="i">, et la
299
+ métonymie dans le trouble de la contiguïté </hi>[syntagme] <ref target="#7" type="lexique">(7)</ref><hi rend="i">. »</hi> Les travaux de R. Jakobson sur l'aphasie ont contribué au
300
+ développement de la psycholinguistique qui, depuis, a connu un essor considérable.</p>
301
+ </div>
302
+ <div type="h2">
303
+ <head>La communication, télégraphe ou orchestre ?</head>
304
+ <p>Le célèbre schéma de la communication de R. Jakobson lui a été en partie inspiré d'un
305
+ côté par les travaux des mathématiciens Claude Shannon et Warren Weaver sur la théorie de
306
+ l'information, de l'autre par les recherches du psychologue Karl Bühler. Ce schéma
307
+ comporte six pôles : un émetteur transmet un message à un récepteur par le biais d'un
308
+ canal (visuel, auditif...) en utilisant un code (pictural, linguistique...), le tout dans
309
+ un contexte donné. A ces six pôles sont associées, respectivement, six fonctions du
310
+ langage : la fonction expressive manifeste la présence de l'émetteur, la fonction poétique
311
+ porte sur l'esthétique du message, la fonction conative vise à impliquer le récepteur
312
+ (<hi rend="i">« parce que vous le valez bien ! »</hi>), la fonction phatique assure le contact
313
+ entre émetteur et récepteur (comme le « allô » dit au téléphone), la fonction
314
+ métalinguistique concerne le code (« "cadeaux" prend un "x" au pluriel ») et enfin la
315
+ fonction référentielle renvoie au contenu informatif du message. C'est dans l'article
316
+ « Linguistique et poétique » que R. Jakobson présente son schéma : parmi toutes les
317
+ fonctions du langage, il cherchait tout particulièrement à saisir les spécificités de la
318
+ fonction poétique, passion sous-jacente à l'ensemble de son oeuvre.</p>
319
+ <p>Ce schéma a fait et fait encore référence, en dépit des critiques : on lui a reproché une
320
+ conception trop mécanique, ne prenant pas en compte la complexité des échanges, ni la
321
+ subtilité des processus d'interprétation. L'école de Palo Alto, célèbre pour ses travaux
322
+ sur la communication interpersonnelle, déplorait la linéarité du schéma, reliant un point
323
+ A à un point B, à la manière d'un télégraphe. Elle lui a opposé le modèle de l'orchestre,
324
+ où les protagonistes contribuent conjointement à l'élaboration de l'échange. Quoi qu'il en
325
+ soit, le schéma de R. Jakobson constitue un jalon incontournable dans l'histoire des
326
+ théories de la communication.</p>
327
+ </div>
328
+ <div rend="h2">
329
+ <head>Un ou des structuralismes ?</head>
330
+ <p>R. Jakobson est un des initiateurs les plus influents du courant structuraliste.
331
+ Toutefois, malgré l'impression d'unité que peut donner le terme englobant de
332
+ « structuralisme », ce mouvement est loin d'être uniforme, et le parcours intellectuel de
333
+ R. Jakobson lui-même en témoigne. Ce dernier, alors que Saussure évacuait l'histoire des
334
+ langues, propose d'étudier ce qu'il appelle la synchronie dynamique, les tensions internes
335
+ d'une langue prise à un moment donné (synchronie) susceptibles d'engendrer des évolutions
336
+ (diachronie) au sein du système. De la même manière, tandis que l'orthodoxie de la
337
+ linguistique structurale exige une approche purement immanente, sans référence à la parole
338
+ singulière ni au contexte, R. Jakobson outrepasse ces limitations, notamment dans le cas
339
+ de sa réflexion sur les embrayeurs. Le terme d'« embrayeur», emprunté à Otto Jespersen
340
+ (« <foreign xml:lang="en"><hi rend="i">shifter</hi></foreign>» en anglais), désigne l'ensemble des unités de la langue qui renvoient
341
+ à la situation d'énonciation : les pronoms personnels de la première et deuxième personne
342
+ (je et tu renvoient aux protagonistes de l'échange verbal), les démonstratifs, qui peuvent
343
+ faire référence à un objet présent dans le contexte (ce chien), ou encore certains
344
+ adverbes de lieu (ici, là-bas). Ce faisant, R. Jakobson se rapproche davantage de la
345
+ linguistique énonciative que de la linguistique structurale proprement dite. Enfin, là où
346
+ chez le linguiste Louis Hjelmslev, autre grande figure du structuralisme hérité de
347
+ Saussure, l'étude de la langue implique une forme totalement abstraite, à l'exclusion de
348
+ toute matérialité, R. Jakobson s'intéresse à la substance même des sons, notamment
349
+ concernant le pouvoir d'évocation poétique. En cela, sa démarche relèverait d'un
350
+ « structuralisme phénoménologique ». On a souvent opposé - parfois artificiellement -
351
+ structuralisme (recherche de structures abstraites) et phénoménologie (appréhension de la
352
+ dimension vécue de l'expérience). Or, les divergences n'interdisent pas la
353
+ complémentarité, et R. Jakobson est lui même imprégné par la phénoménologie de Edmund
354
+ Husserl, dont il suivait les séminaires à l'université de Moscou. Est-ce à dire qu'il se
355
+ trouvait parfois à la lisière du structuralisme ? Il s'agirait plutôt de souligner que ce
356
+ dernier, malgré des dénominateurs communs puissants, n'est pas un mais multiple, non
357
+ seulement en linguistique, mais également dans les autres sciences humaines, comme le
358
+ montre François Dosse <ref target="#8" type="lexique">(8)</ref>. Avec le modèle phonologique de
359
+ R. Jakobson, l'hypothèse de l'existence de structures et, en filigrane, le rêve
360
+ d'universalité qui l'accompagne, fit mouche dans d'autres disciplines, sans que l'on
361
+ puisse pour autant présumer de la pertinence d'une telle démarche sur tous les objets
362
+ d'étude auxquels elle pourrait être appliquée. Raymond Boudon remarquait également que la
363
+ notion de structure elle-même variait considérablement selon les auteurs et les
364
+ disciplines <ref target="#9" type="lexique">(9)</ref>. Le structuralisme initié par R. Jakobson
365
+ a ainsi connu de multiples déclinaisons, qu'il s'attache à la langue, à la société (C.
366
+ Lévi-Strauss) ou au psychisme (Jacques Lacan). Noam Chomsky et Morris Halle, fondateurs de
367
+ la grammaire générative, eurent R. Jakobson pour professeur : la notion de structure est
368
+ très présente dans leur théorie, teintée d'universalité. Mais ils insistent sur la
369
+ créativité langagière, issue de capacités innées, et non sur la notion de système qu'ils
370
+ jugent trop figée. Après une présence massive, voire écrasante, au milieu des années 60,
371
+ le structuralisme a peu à peu cédé le terrain à d'autres approches. Mais, comme le
372
+ rappelle Jean Piaget, il a représenté pour beaucoup <hi rend="i">« un idéal, ou des espoirs
373
+ d'intelligibilité intrinsèque </hi><ref target="#10" type="lexique">(10)</ref><hi rend="i"> »</hi> , un
374
+ fabuleux potentiel d'élucidation que R. Jakobson a diffusé au sein des sciences
375
+ humaines.</p>
376
+ </div>
377
+ <div type="h2">
378
+ <head>Profil : Roman Jakobson, Le « globe-trotter » du structuralisme</head>
379
+ <p>Né en 1896 à Moscou, Roman Jakobson se passionne très tôt pour l'étude des formes
380
+ linguistiques et poétiques. Proche des poètes futuristes, il participe à la fondation du
381
+ Cercle linguistique de Moscou en 1915. En 1920, il s'installe en Tchécoslovaquie, découvre
382
+ les théories linguistiques de Ferdinand de Saussure, précurseur du structuralisme. Avec
383
+ Nicolaï Troubetzkoï, il fonde le Cercle linguistique de Prague (1926), où ils vont donner
384
+ naissance à la phonologie. En 1939, il se réfugie à Copenhague, puis s'installe aux
385
+ Etats-Unis où, en 1942, il rencontre Claude Lévi-Strauss et lui fait découvrir la
386
+ linguistique structurale. Celui-ci en adaptera les principes à l'anthropologie, initiant
387
+ ainsi la vague structuraliste qui culminera dans les années 60. R. Jakobson enseigne
388
+ ensuite à l'université de Columbia (1946-1949), puis à Harvard (1949-1967). A partir de
389
+ 1957, il enseigne également au MIT (Massachussets Institute of Technology), où ses
390
+ théories marqueront de nombreux étudiants, parmi lesquels Noam Chomsky et Morris Halle,
391
+ fondateurs de la grammaire générative. <hi rend="b"><hi rend="i">« Véritable globe-trotter du
392
+ structuralisme »</hi></hi> (François Dosse), R. Jakobson laisse une oeuvre aussi
393
+ influente qu'éclectique, jalonnée d'une multitude d'articles dont certains sont rassemblés
394
+ dans les <bibl><hi rend="b"><hi rend="i">Essais de linguistique générale</hi></hi></bibl>.</p>
395
+ </div>
396
+ </div>
397
+ </div>
398
+ </body>
399
+ </text>
400
+ </TEI>
data/articles/article_index-121.xml ADDED
@@ -0,0 +1,464 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>L'oralité au pays des livres</title>
7
+ <author>David R. Olson</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>3067</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Les spécialistes qui, il y a vingt ans, célébraient les conséquences de
31
+ l'invention de l'écriture sont aujourd'hui plus mesurés : la parole, elle aussi, a ses
32
+ vertus propres.</note>
33
+ </notesStmt>
34
+ <sourceDesc>
35
+ <biblStruct>
36
+ <analytic>
37
+ <author>David R. Olson</author>
38
+ <title>L'oralité au pays des livres</title>
39
+ </analytic>
40
+ <monogr>
41
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
42
+ <title level="a">L'oralité au pays des livres</title>
43
+ <imprint>
44
+ <date when="2005-04-01">Dossier</date>
45
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
46
+ <biblScope type="issue" n="2005">Pourquoi parle-t-on ? L'oralité redécouverte - Mensuel n° 159 - Avril 2005</biblScope>
47
+ </imprint>
48
+ </monogr>
49
+ </biblStruct>
50
+ </sourceDesc>
51
+ </fileDesc>
52
+ <profileDesc>
53
+ <textClass>
54
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
55
+ <catRef target="#Sciences_cognitives" scheme="#disciplines"/>
56
+ <keywords scheme="#SHS">
57
+ <term>David R. Olson</term>
58
+ <term>Sciences cognitives</term>
59
+ <term>écriture</term>
60
+ <term>lecture</term>
61
+ </keywords>
62
+ </textClass>
63
+ <langUsage>
64
+ <language ident="fr">français</language>
65
+ </langUsage>
66
+ </profileDesc>
67
+ <encodingDesc>
68
+ <classDecl>
69
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
70
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
71
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
72
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
73
+ </category>
74
+ <category xml:id="Classiques">
75
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
76
+ </category>
77
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
78
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
79
+ </category>
80
+ <category xml:id="Dossier">
81
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
82
+ </category>
83
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
84
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
85
+ </category>
86
+ <category xml:id="Enjeux">
87
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
88
+ </category>
89
+ <category xml:id="Entretien">
90
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
91
+ </category>
92
+ <category xml:id="Evenement">
93
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
94
+ </category>
95
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
96
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
97
+ </category>
98
+ <category xml:id="Le_point_sur">
99
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
100
+ </category>
101
+ <category xml:id="Livres">
102
+ <catDesc>Livres</catDesc>
103
+ </category>
104
+ <category xml:id="References">
105
+ <catDesc>Références</catDesc>
106
+ </category>
107
+ </taxonomy>
108
+ </classDecl>
109
+ <classDecl xml:id="disciplines">
110
+ <taxonomy>
111
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
112
+ <category xml:id="Communication">
113
+ <catDesc>Communication</catDesc>
114
+ </category>
115
+ <category xml:id="Droit">
116
+ <catDesc>Droit</catDesc>
117
+ </category>
118
+ <category xml:id="Economie">
119
+ <catDesc>Économie</catDesc>
120
+ </category>
121
+ <category xml:id="Education">
122
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
123
+ </category>
124
+ <category xml:id="Epistemologie">
125
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
126
+ </category>
127
+ <category xml:id="Ethnologie">
128
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
129
+ </category>
130
+ <category xml:id="Litterature">
131
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
132
+ </category>
133
+ <category xml:id="Philosophie">
134
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
135
+ </category>
136
+ <category xml:id="Prehistoire">
137
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
138
+ </category>
139
+ <category xml:id="Psychanalyse">
140
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
141
+ </category>
142
+ <category xml:id="Psychiatrie">
143
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
144
+ </category>
145
+ <category xml:id="Psychologie">
146
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
147
+ </category>
148
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
149
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
150
+ </category>
151
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
152
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
153
+ </category>
154
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
155
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
156
+ </category>
157
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
158
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
159
+ </category>
160
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
161
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
162
+ </category>
163
+ <category xml:id="Sociologie">
164
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
165
+ </category>
166
+ </taxonomy>
167
+ </classDecl>
168
+ </encodingDesc>
169
+ </teiHeader>
170
+ <text>
171
+ <body>
172
+ <div>
173
+ <head>
174
+ <bibl>
175
+ <title>L'oralité au pays des livres</title>
176
+ <author>David R. Olson</author>
177
+ </bibl>
178
+ </head>
179
+ <div type="h3">
180
+ <head>Les spécialistes qui, il y a vingt ans, célébraient les conséquences de l'invention
181
+ de l'écriture sont aujourd'hui plus mesurés : la parole, elle aussi, a ses vertus
182
+ propres.</head>
183
+ <p>Dans toutes les sociétés modernes et développées, on signifie l'importance d'un événement
184
+ en le fixant par écrit. Typiquement, les contrats, les constitutions, les partitions de
185
+ musique et les textes sacrés sont conservés de cette façon. Mais même un événement aussi
186
+ bénin qu'un anniversaire ou le passage à la nouvelle année peut donner lieu à des voeux
187
+ écrits. L'écrit est omniprésent et fait de l'ombre à l'expression orale, qui représente
188
+ tout de même notre principal moyen de communication. Les théories anciennes ont
189
+ étroitement lié le progrès des sociétés à celui des formes écrites. Certains philosophes
190
+ du xviiie siècle ont affirmé qu'il existait un lien direct entre le progrès des formes
191
+ sociales et celui des techniques d'écriture pictographique, phonétique et alphabétique.
192
+ <hi rend="i">« Ces trois manières d'écrire répondent assez exactement aux trois divers états sous
193
+ lesquels on peut considérer les hommes rassemblés en nations. La peinture des objets
194
+ convient aux peuples sauvages ; les signes des mots et des propositions, aux peuples
195
+ barbares, et l'alphabet, aux peuples policés »</hi>, écrivait Jean-Jacques Rousseau <note><bibl><author>J.-J. Rousseau</author>, <title><hi rend="i">Essai sur l'origine des langues</hi></title>, 1781, Flammarion, coll. « GF »,
196
+ 1993.</bibl></note>.</p>
197
+ <p>Bien que cette conception évolutionniste ait,
198
+ depuis, perdu beaucoup de son crédit, des chercheurs modernes comme Lucien Febvre,
199
+ Henri-Jean Martin, Jack Goody, Ian Watt, Eric Havelock, Walter Ong, Marshall McLuhan ont,
200
+ chacun a sa manière, souligné l'importance psychologique et sociale du passage de l'oral à
201
+ l'écrit. Selon le philosophe Jacques Derrida, <hi rend="i">« ce factum de l'écriture phonétique est
202
+ massif, il est vrai, il commande toute notre culture et toute notre science, et n'est
203
+ certes pas un fait parmi d'autres </hi><note><bibl><author>J. Derrida</author>, <title><hi rend="i">De la grammatologie</hi></title>, 1967, rééd. Minuit, 1997.</bibl></note><hi rend="i">»</hi>. Mais
204
+ que faire de cet héritage ?</p>
205
+ <p>Les partisans de l'écrit n'ont pas eu toujours le
206
+ dessus. Les linguistes, par exemple, suivent en majorité l'avis de Ferdinand de Saussure
207
+ qui a défini le langage comme une forme parlée et réduit l'écriture à n'être qu'un mode
208
+ d'enregistrement de la parole. De la même façon, certains analystes du discours ont
209
+ détourné le concept de « texte » de sa signification première (« discours fixé par
210
+ écrit ») pour désigner un fragment de discours oral : si la parole est un texte, l'écrit
211
+ n'en est que la simple évocation. Les psychologues, eux aussi, ont volontiers minimisé les
212
+ bénéfices cognitifs de la littératie, préférant y voir l'effet d'une éducation prolongée
213
+ plutôt qu'une conséquence de la maîtrise de l'écriture.</p>
214
+ <div type="h2">
215
+ <head>L'influence décisive de
216
+ l'écriture</head>
217
+ <p>A l'inverse, d'autres spécialistes de littérature comme Roland Barthes,
218
+ J. Derrida, Julia Kristeva ont jugé la présence et l'influence de l'écriture si
219
+ pénétrantes et décisives pour notre culture qu'ils ont adopté de nouveaux concepts comme
220
+ celui « d'écriture » (qui désigne alors la « culture écrite »), ou « d'intertextualité »
221
+ (qui désigne la dépendance mutuelle des textes entre eux) pour décrire les propriétés des
222
+ oeuvres littéraires indépendamment de leur relation au langage parlé
223
+ ordinaire.</p>
224
+ <p>Malgré ce débat, l'opposition théorique entre « oralité » et « écriture »
225
+ a perdu un peu de son acuité à mesure qu'il devenait clair que l'écriture et la lecture
226
+ pouvaient avoir des statuts très divers, et dépendaient étroitement de la parole. Plus
227
+ simplement, il s'avère aujourd'hui évident aux yeux des spécialistes que l'oral et l'écrit
228
+ coexistent dans les cultures traditionnelles, dans les sociétés bureaucratiques, tout
229
+ comme dans notre psychologie personnelle, et continuent d'y jouer des rôles
230
+ différents.</p>
231
+ <p>On est donc en droit de se poser quelques questions. Pourquoi a-t-on
232
+ recours à l'écrit quand un simple accord oral pourrait suffire ? Ou encore, pourquoi les
233
+ Saintes Ecritures occupent-elles une place si centrale dans les religions du Livre, alors
234
+ qu'elles donnent lieu à des lectures aussi divergentes? Pourquoi accordons-nous tant
235
+ d'importance au détail du texte d'une constitution ou d'un article scientifique ? Et,
236
+ question plus troublante encore, pourquoi les lecteurs ne se contentent-ils pas d'étudier
237
+ les textes et de les prendre tels qu'ils sont au lieu de se livrer à des commentaires, des
238
+ interprétations et des débats à leur sujet ? Comment se fait-il que les textes écrits
239
+ n'arrivent pas toujours à remplir la mission élémentaire que leur ont assignée leurs
240
+ auteurs ? On en vient donc à se demander quels peuvent être les défauts de l'écrit, et
241
+ pourquoi nous avons tout de même encore besoin de la parole ?</p>
242
+ </div>
243
+ <div type="h2">
244
+ <head>Les usages de
245
+ l'écrit</head>
246
+ <p>Les avantages de l'écrit sont connus : l'écriture permet la conservation du
247
+ discours dans le temps et l'espace. Cela suffit à justifier ses deux usages principaux :
248
+ l'enregistrement des faits historiques et l'envoi de messages. Ces usages volontaires ne
249
+ représentent toutefois que le début de l'histoire : d'autres effets, involontaires, se
250
+ manifestent sitôt qu'on a recours à l'écrit. En effet, c'est bien parce que des documents
251
+ survivent aux circonstances qui les ont vus naître que le problème de leur (mauvaise)
252
+ interprétation et de leur (mauvais) usage peut devenir crucial. Comment être certain qu'un
253
+ message écrit atteindra sa cible et sera bien compris ? A l'oral, tout un ensemble de
254
+ dispositifs contribue à garantir la bonne compréhension des messages émis. Ces procédés
255
+ comprennent non seulement les ressources de la langue, de l'accentuation et de
256
+ l'intonation, mais aussi quantité d'autres éléments d'information contenus dans
257
+ l'environnement, dans les savoirs partagés, et renseignés par l'identité des
258
+ interlocuteurs. Les systèmes d'écriture, ceux qui existent actuellement, ne retiennent que
259
+ certains aspects de la production langagière. Ils sont incapables de transcrire
260
+ l'accentuation et l'intonation de la parole, la gestuelle, les hochements de tête et les
261
+ clins d'oeil, tous ces petits détails d'expression qui sont utiles à l'interprétation
262
+ correcte du discours à l'oral. De plus, lorsqu'un énoncé est déplacé dans le temps ou dans
263
+ l'espace par le moyen de l'écriture, il est susceptible d'atteindre une audience
264
+ différente de celle à laquelle il était destiné, et échappe plus ou moins au contrôle de
265
+ son auteur. Cet énoncé écrit est placé comme « entre guillemets », car son récepteur n'est
266
+ pas son destinataire premier, celui pour lequel il a été profilé. La difficulté - voire
267
+ l'impossibilité - de restituer l'interprétation correcte du texte original a amené
268
+ certains commentateurs à proclamer la supériorité de l'oral sur l'écrit. Ainsi,
269
+ l'historien Jules Michelet récusait-il, en 1842, la prise de notes pendant ses cours :
270
+ <hi rend="i">« La sténographie la plus complète, la plus exacte, reproduira-t-elle le dialogue ?
271
+ Non ! Elle reproduira seulement ce que j'ai dit, et pas même ce que j'ai dit. Je parle
272
+ aussi du regard et du geste ; ma présence et ma personne, c'est une partie considérable
273
+ de mon enseignement. La meilleure sténographie paraîtra ridicule, parce qu'elle
274
+ reproduira des longueurs, des répétitions très utiles ici, les réponses que je fais
275
+ souvent aux objections que je vois dans vos yeux, les développements que je donne sur un
276
+ point, ou l'approbation de telle ou telle personne m'indique qu'elle voudrait m'arrêter
277
+ </hi><note><bibl><author>J. Michelet</author>, <title><hi rend="i">Cours au Collège de France</hi></title>, tome I, Gallimard, 1995.</bibl></note>. <hi rend="i">»</hi></p>
278
+ <p>Ces faiblesses de l'écrit ont
279
+ trois conséquences importantes. D'abord, lorsque l'auteur perd le contrôle de
280
+ l'interprétation des énoncés qu'il a émis à cause de leur mise à distance, un écart
281
+ s'ouvre entre l'intention de l'auteur et la signification attribuée à ces énoncés. La mise
282
+ par écrit, tout comme la mise entre guillemets, ouvre un écart entre le sens d'une phrase
283
+ et l'intention de son auteur. Les auteurs ont donc des efforts à faire s'ils veulent que
284
+ leurs énoncés conservent et transmettent le sens qu'ils y ont mis. Selon le linguiste Roy
285
+ Harris, l'histoire du développement de l'écriture est essentiellement celle des efforts
286
+ que l'homme a déployé pour récupérer tout ce qu'il avait perdu en passant de l'oral à
287
+ l'écrit. Le contexte d'énonciation du message, les gestes, les accents et les intonations
288
+ qui signalent la manière dont un énoncé oral doit être compris ont dû être portés à la
289
+ conscience et transcrits en mots, en signes grammaticaux et soigneusement codifiés pour
290
+ entrer dans le contenu de la phrase écrite. Penser une phrase écrite, c'est faire en sorte
291
+ que sa structure lexicale et sa syntaxe portent le maximum d'indications permettant au
292
+ destinataire d'en reconstruire le sens. L'auteur doit, par exemple, notifier au lecteur si
293
+ sa phrase est conjecture plausible ou fait établi, si son texte est simple suggestion ou
294
+ énoncé contractuel. La formulation, le vocabulaire et la ponctuation sont chargés
295
+ d'accomplir ce qu'auraient fait à l'oral l'intonation et le contexte. On se fait souvent
296
+ des illusions sur le succès de cette opération, mais c'est par leur qualité d'édition que
297
+ les textes écrits ont pu gagner en autorité, autorité que Richard de Bury reconnaissait
298
+ dès le xive siècle lorsqu'il affirmait que <hi rend="i">« tout le savoir est dans les livres »</hi>.
299
+ La croyance dans l'intégrité des textes écrits est un trait particulier à l'esprit des
300
+ Modernes. Leurs efforts ont en effet consisté à rechercher une écriture si claire et
301
+ transparente qu'un lecteur soit assuré de parvenir au sens exact, le vrai,
302
+ l'unique.</p>
303
+ <p>La deuxième faiblesse de l'écrit se manifeste dans le fait qu'il a besoin
304
+ d'être soutenu par tout un appareil de discours oral. Jusqu'il y a peu de temps, les
305
+ textes étaient écrits pour être lus à haute voix. Cependant, même profilé pour la
306
+ consultation muette, même rédigé le plus soigneusement du monde, tout texte appelle des
307
+ interprétations multiples. Les tribunaux, les jurys savants, les Eglises, les instances
308
+ morales et les gens s'affairent donc à commenter ces interprétations, à en déclarer
309
+ certaines légitimes et d'autres hérétiques. L'historienne Françoise Waquet a montré
310
+ comment, du xvie siècle à nos jours, la culture occidentale s'est dotée d'une <hi rend="i">« oralité
311
+ savante »</hi> dans laquelle le discours parlé ne fonctionne pas seulement dans les
312
+ marges et dans l'informalité, mais occupe une place centrale, à égalité avec l'écrit et la
313
+ haute culture, dans nos assemblées, dans les sciences, les arts et les humanités.
314
+ <hi rend="i">« Dans la civilisation de l'imprimé</hi>, écrit-elle, <hi rend="i">le monde intellectuel a non
315
+ seulement beaucoup parlé, mais il a manifesté une confiance durable dans une oralité
316
+ qu'il a investie d'une forte valeur cognitive </hi><note><bibl><author>F. Waquet</author>, <title><hi rend="i">Parler comme un livre. L'oralité et le savoir (xvie-xxe siècles)</hi></title>,
317
+ Albin Michel, 2003.</bibl></note><hi rend="i">»</hi>.</p>
318
+ </div>
319
+ <div type="h2">
320
+ <head>Lorsque l'oral s'appuie sur l'écrit</head>
321
+ <p>L'anthropologue
322
+ Ruth Finnegan a également montré que dans les cultures de l'écrit, paroles et textes sont
323
+ étroitement liés, et fonctionnent en s'appuyant l'une sur l'autre. Les textes écrits
324
+ trouvent place dans des communautés de parole : le foyer domestique, l'Eglise, l'Etat, la
325
+ spécialité scientifique. Ces communautés examinent, discutent et font en sorte d'établir
326
+ la véritable et unique signification des textes. Comme dit le proverbe, il n'y a pas de
327
+ lois sans tribunaux, pas de religions sans Eglises. L'illusion durable de l'ère moderne a
328
+ été de croire qu'un sens véritable et définitif se trouvait enfoui dans les textes, et
329
+ qu'il pouvait être redécouvert par une lecture attentive. Autrement dit, que le sens
330
+ pouvait être intégralement et définitivement placé dans le texte de manière à en limiter
331
+ l'interprétation. Cette conviction anime actuellement les différents fondamentalismes qui
332
+ prétendent contrôler le discours et parfois menacent nos sociétés civiles.</p>
333
+ <p>Troisième
334
+ conséquence, enfin : la maîtrise de l'écriture exige des compétences nouvelles de la part
335
+ des scripteurs et des lecteurs. N'oublions pas qu'un texte écrit ne retient que les
336
+ composantes linguistiques des énoncés. Comme nous l'avons dit, l'histoire de l'écriture
337
+ est celle des efforts déployés par les hommes pour compenser les pertes de sens subies par
338
+ le discours lors du passage à l'écrit. L'ambition de faire dire aux textes exactement ce
339
+ que nous voulons leur faire dire continue d'animer nos efforts de rédaction des textes, de
340
+ conception des documents, et de perfectionnement des outils d'écriture (typographie,
341
+ ponctuation, etc.). A l'oral, un locuteur maîtrise une bien plus large palette de
342
+ ressources qu'à l'écrit. Pour faire bonne mesure, les rédacteurs de textes doivent
343
+ inventer des substituts lexicaux ou grammaticaux aux aspects non linguistiques de la
344
+ communication (expression faciale, ton de voix, etc.). Les psychologues disent que notre
345
+ « vocabulaire écrit » excède largement en volume notre « vocabulaire oral », car nous
346
+ avons besoin de plus de mots à l'écrit pour compenser ce que nous perdons de l'expression
347
+ orale. Les rédacteurs font appel à un vocabulaire élargi, à une grammaire plus formalisée,
348
+ à des structures de discours plus organisées. En outre, ils font appel à des outils
349
+ graphiques tels que la ponctuation, les guillemets, et toutes sortes de tournures
350
+ modalisant le discours, comme « affirmer que », « insinuer que », « réclamer »,
351
+ « conclure », etc., qui précisent la manière dont les énoncés doivent être entendus. Il ne
352
+ s'agit d'ailleurs pas seulement de remplacer ce qui, de l'oral, a été perdu à l'écrit.
353
+ Mais de rendre explicites, réfléchis et contrôlés certains aspects langagiers qui à l'oral
354
+ restent largement implicites. A l'oral en effet, un simple changement de ton par exemple
355
+ peut signifier qu'on parle sérieusement. A l'écrit, il faut prendre une décision
356
+ consciente : est-ce une suggestion ou un ordre, une supposition ou une affirmation ? Il
357
+ faut le préciser en choisissant entre plusieurs expressions telles que « <hi rend="i">je suggère
358
+ que » </hi>ou<hi rend="i"> « j'affirme que »</hi>. Or, c'est ce genre de réflexion métalinguistique
359
+ qui nous permet d'accéder à la pensée conceptuelle.</p>
360
+ </div>
361
+ <div type="h2">
362
+ <head>Les performances de l'oral</head>
363
+ <p>Penser de manière convenable pour écrire est ce qui caractérise ce que nous
364
+ pouvons imaginer être la pensée « lettrée », qui, une fois maîtrisée, peut aussi bien
365
+ s'exprimer par oral et constitue alors ce que F. Waquet appelle <hi rend="i">« l'oralité
366
+ savante »</hi>. Mais si les phrases ne sont pas adaptées à leur signification, si elles
367
+ demandent toujours à être interprétées, pourquoi ne pas revenir à l'oral tout simplement ?
368
+ La transparence de l'oral est probablement plus apparente que réelle. C'est surtout dans
369
+ les circonstances exigeant une coordination de l'action que l'oral atteint un haut niveau
370
+ de communication. Dans d'autres contextes, ses performances sont moindres. Le caractère
371
+ explicite de l'écrit lui permet d'atteindre de plus hauts niveaux d'intercompréhension
372
+ dans des domaines comme les contrats, les lois et les écrits scientifiques. Par exemple,
373
+ un texte soigneusement rédigé est souvent plus fidèle aux intentions de l'auteur qu'une
374
+ <hi rend="i">interview</hi>. Nos croyances et nos pensées sont fluides et liées entre elles d'une
375
+ tout autre manière que peut l'être l'écrit. Les exigences de la parole imposent certaines
376
+ structures à nos pensées. De la même façon, l'écrit impose d'autres cadres à notre
377
+ discours. Ecrire, c'est organiser sa pensée et lui conférer une structure plus rigide,
378
+ parfois au prix de brouillons multiples. C'est pourquoi les documents écrits deviennent
379
+ des références plus fiables que nos énoncés oraux ou que nos pensées non écrites. La
380
+ maxime <hi rend="i">« tu ne tueras point »</hi> reste claire jusqu'au moment où l'on se demande si
381
+ elle s'applique seulement aux humains, ou aussi aux animaux, ou bien encore dans la vie
382
+ courante mais pas en temps de guerre... Toute tentative d'éclaircir la signification de
383
+ cette injonction biblique mène à la rédaction d'un code de lois bien fourni.</p>
384
+ <p>L'écrit
385
+ est donc fondamental dans le domaine des lois et des contrats, et sans doute aussi celui
386
+ des sciences. Pourquoi les sciences ? Parce que l'objectif de la connaissance scientifique
387
+ est de décrire les propriétés des choses à l'aide de lois et de principes sans ambiguïté.
388
+ La science évolue lorsque l'interprétation d'un énoncé bien établi commence à prêter à
389
+ discussion. Mais les discussions et les lectures divergentes ne sont intéressantes que
390
+ lorsque l'énoncé est rédigé avec précision. Dans le cas contraire, il y a peu de chances
391
+ que la discussion amène un progrès du savoir. Lorsque les désaccords menacent, la
392
+ précision devient indispensable et le besoin d'écrire se fait sentir. Ainsi dit le Coran :
393
+ <hi rend="i">« Ô croyants, lorsque vous contractez une dette, entre vous et à date fixe, faites-le
394
+ par écrit, et recourez au scribe pour en fixer le contenu exact. »</hi></p>
395
+ <p>Le
396
+ passage de l'oral à l'écrit n'est en fait plus considéré aujourd'hui comme la clé de la
397
+ transformation des mentalités et des sociétés. Du fait de sa robustesse, l'écriture a
398
+ rapidement trouvé son utilité dans l'archivage et le transport des messages. Ces usages
399
+ ont soulevé d'autres problèmes, notamment celui d'avoir à rendre le texte fidèle à son
400
+ intention de départ, de barrer la route aux mauvaises interprétations, et de relier le
401
+ texte à un auteur pour éviter la contrefaçon. D'un côté se sont développées des formes
402
+ d'écritures spécialisées, destinées à encadrer la lecture, et de l'autre de nombreuses
403
+ instances orales de discussion scientifique, juridique, académique, capables de commenter
404
+ et de fixer la lecture correcte des textes. Apprendre à écrire, c'est apprendre à
405
+ compenser ce qui se perd dans l'acte de transcrire la parole. Compenser cette perte exige
406
+ de penser à l'activité d'écrire. Et réfléchir avant d'écrire est une activité de pensée
407
+ profitable pour l'esprit, même à l'oral.</p>
408
+ </div>
409
+ </div>
410
+ <closer>
411
+ <signed><persName>David R. Olson</persName><roleName> Professeur de sciences cognitives à l'Institut de Recherche en Éducation de
412
+ l'Ontario (Canada)</roleName> et auteur de <seg><bibl><hi rend="i"><title>L'univers de l'écrit. Comment la culture écrite donne
413
+ forme à la pensée</title></hi>, Retz, 1999.</bibl></seg></signed>
414
+ </closer>
415
+ <postscript>
416
+ <list>
417
+ <head>Les penseurs de l'écrit</head>
418
+ <item>
419
+ <label> Lucien Febvre (1878-1956) </label>
420
+ <p>Historien des temps modernes, il est l'un des
421
+ fondateurs de l'école des Annales (1929). Il a publié en 1957, avec Henri-Jean Martin, une
422
+ histoire de l'imprimerie (<hi rend="i">L'Apparition du livre</hi>).</p>
423
+ </item>
424
+ <item>
425
+ <label> Jack Goody (né en 1919)</label>
426
+ <p>Anthropologue britannique, il est l'auteur d'une série de travaux sur l'histoire
427
+ et les effets de l'accès à l'écriture (<hi rend="i">La Raison graphique</hi>, 1979). En 1963, il a
428
+ publié, avec Ian Watt, un premier article défendant la thèse d'une révolution
429
+ intellectuelle accompagnant l'accès à l'écriture (« The consequence of literacy », repris
430
+ en 1968 dans <hi rend="i">Literacy in Traditional Societies</hi>).</p>
431
+ </item>
432
+ <item>
433
+ <label> Eric A. Havelock (1903-1988) </label>
434
+ <p>Ce spécialiste de l'Antiquité grecque (<hi rend="i">The Literate Revolution in
435
+ Greece and its Cultural Consequences</hi>, 1982) a défendu et développé cette thèse avec
436
+ Walter Ong, professeur à Toronto, dans <hi rend="i">Orality and Literacy</hi>, 1982.</p>
437
+ </item>
438
+ <item>
439
+ <label> Marshall McLuhan (1911-1980) </label>
440
+ <p>Il est le théoricien célèbre du « village global » ; en 1964,
441
+ il attribuait à l'invention de l'alphabet une très forte influence sur les formes prises
442
+ par les civilisations humaines.</p>
443
+ </item>
444
+ <item>
445
+ <label> Jacques Derrida (1930-2004) </label>
446
+ <p>Il a développé
447
+ dès ses premiers ouvrages (<hi rend="i">De la grammatologie. Voix et différence</hi>, 1967) une
448
+ défense du texte écrit contre la primauté de la parole, au nom de ses propriétés
449
+ d'autonomie sémantique.</p>
450
+ </item>
451
+ <item>
452
+ <label> Roland barthes (1915-1980) </label>
453
+ <p>Ecrivain et spécialiste
454
+ de littérature, il a participé, de même que Julia Kristeva (née en 1941), au mouvement Tel
455
+ Quel dans les années 70. Tous deux ont défendu la notion d'écriture comme expression du
456
+ sens historique d'un énoncé. Voir R. Barthes, <hi rend="i">Le Degré zéro de l'écriture</hi>, 1953, et
457
+ J. Kristeva, <hi rend="i">Semeiôtikè</hi>, 1969.</p>
458
+ </item>
459
+ </list>
460
+ </postscript>
461
+ </div>
462
+ </body>
463
+ </text>
464
+ </TEI>
data/articles/article_index-122.xml ADDED
@@ -0,0 +1,436 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Le nouveau marché des idées</title>
7
+ <author>Jean-François Dortier</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>2841</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">L'édition en sciences humaines est-elle vraiment en crise ? On peut en
31
+ douter. Il semblerait plutôt que l'on assiste depuis un quart de siècle à de nouveaux
32
+ modes de diffusion des idées. Au « modèle de l'oeuvre », porté par quelques grands maîtres
33
+ à penser, se substitue un marché plus diversifié.</note>
34
+ </notesStmt>
35
+ <sourceDesc>
36
+ <biblStruct>
37
+ <analytic>
38
+ <author>Jean-François Dortier</author>
39
+ <title>Le nouveau marché des idées</title>
40
+ </analytic>
41
+ <monogr>
42
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
43
+ <title level="a">Le nouveau marché des idées</title>
44
+ <imprint>
45
+ <date when="2005-06-01">Dossier</date>
46
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
47
+ <biblScope type="issue" n="2005">Enquêtes sur la lecture. Au-delà des idées reçues - Mensuel n° 161 - Juin 2005</biblScope>
48
+ </imprint>
49
+ </monogr>
50
+ </biblStruct>
51
+ </sourceDesc>
52
+ </fileDesc>
53
+ <profileDesc>
54
+ <textClass>
55
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
56
+ <catRef target="#Sciences_Humaines" scheme="#disciplines"/>
57
+ <keywords scheme="#SHS">
58
+ <term>Jean-François Dortier</term>
59
+ <term>Sciences Humaines</term>
60
+ <term>édition</term>
61
+ <term>savoir</term>
62
+ </keywords>
63
+ </textClass>
64
+ <langUsage>
65
+ <language ident="fr">français</language>
66
+ </langUsage>
67
+ </profileDesc>
68
+ <encodingDesc>
69
+ <classDecl>
70
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
71
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
72
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
73
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
74
+ </category>
75
+ <category xml:id="Classiques">
76
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
77
+ </category>
78
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
79
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
80
+ </category>
81
+ <category xml:id="Dossier">
82
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
83
+ </category>
84
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
85
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
86
+ </category>
87
+ <category xml:id="Enjeux">
88
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
89
+ </category>
90
+ <category xml:id="Entretien">
91
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
92
+ </category>
93
+ <category xml:id="Evenement">
94
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
95
+ </category>
96
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
97
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
98
+ </category>
99
+ <category xml:id="Le_point_sur">
100
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
101
+ </category>
102
+ <category xml:id="Livres">
103
+ <catDesc>Livres</catDesc>
104
+ </category>
105
+ <category xml:id="References">
106
+ <catDesc>Références</catDesc>
107
+ </category>
108
+ </taxonomy>
109
+ </classDecl>
110
+ <classDecl xml:id="disciplines">
111
+ <taxonomy>
112
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
113
+ <category xml:id="Communication">
114
+ <catDesc>Communication</catDesc>
115
+ </category>
116
+ <category xml:id="Droit">
117
+ <catDesc>Droit</catDesc>
118
+ </category>
119
+ <category xml:id="Economie">
120
+ <catDesc>Économie</catDesc>
121
+ </category>
122
+ <category xml:id="Education">
123
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
124
+ </category>
125
+ <category xml:id="Epistemologie">
126
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
127
+ </category>
128
+ <category xml:id="Ethnologie">
129
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
130
+ </category>
131
+ <category xml:id="Litterature">
132
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
133
+ </category>
134
+ <category xml:id="Philosophie">
135
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
136
+ </category>
137
+ <category xml:id="Prehistoire">
138
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
139
+ </category>
140
+ <category xml:id="Psychanalyse">
141
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
142
+ </category>
143
+ <category xml:id="Psychiatrie">
144
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
145
+ </category>
146
+ <category xml:id="Psychologie">
147
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
148
+ </category>
149
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
150
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
151
+ </category>
152
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
153
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
154
+ </category>
155
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
156
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
157
+ </category>
158
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
159
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
160
+ </category>
161
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
162
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
163
+ </category>
164
+ <category xml:id="Sociologie">
165
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
166
+ </category>
167
+ </taxonomy>
168
+ </classDecl>
169
+ </encodingDesc>
170
+ </teiHeader>
171
+ <text>
172
+ <body>
173
+ <div>
174
+ <div type="h1">
175
+ <head> Le nouveau marché des idées </head>
176
+ <head type="author"> Jean-François Dortier </head>
177
+ <div type="h3">
178
+ <head> L'édition en sciences humaines est-elle vraiment en crise ? On peut en douter. Il
179
+ semblerait plutôt que l'on assiste depuis un quart de siècle à de nouveaux modes de
180
+ diffusion des idées. Au « modèle de l'oeuvre », porté par quelques grands maîtres à
181
+ penser, se substitue un marché plus diversifié. </head>
182
+ <p><hi rend="b">Tout auteur aspire à être lu. </hi>Si possible par le plus grand nombre.
183
+ Dans les sciences humaines comme en littérature, on rêve de succès : être reconnu par
184
+ les pairs, salué par la critique, plébiscité par des lecteurs. Le but ultime est
185
+ d'allier réussite académique et audience populaire.</p>
186
+ <p>De son côté, le lecteur est en attente d'une révélation. Il aimerait aussi trouver le
187
+ livre-clé qui change sa vie ou sa façon de voir.</p>
188
+ <div type="h2">
189
+ <head> À la recherche de la nouvelle star académique... </head>
190
+ <p>L'éditeur enfin, entrepreneur intellectuel et chasseur de bons textes, souhaiterait
191
+ mettre en concordance ces deux rêves. Son idéal serait de dénicher la nouvelle
192
+ « star académique » : un nouveau Karl Marx, Sigmund Freud, Michel Foucault, Pierre
193
+ Bourdieu ou Fernand Braudel, qui animerait la vie intellectuelle, réactiverait les
194
+ idées, stimulerait les recherches et entraînerait des cohortes d'étudiants dans son
195
+ sillage.</p>
196
+ <p>C'est sur ce modèle de l'excellence que l'on a pris l'habitude de penser la
197
+ diffusion des idées en sciences humaines. Le coeur fertile en serait composé d'un
198
+ « noyau dur » d'oeuvres fortes et novatrices publiées par quelques éditeurs
199
+ courageux et visionnaires. Ce creuset serait destiné à alimenter toute la vie
200
+ intellectuelle, et commanderait, selon Pierre Nora, <hi rend="i">« toute la chaîne
201
+ du livre de connaissance, depuis le manuel jusqu'au livre de poche »
202
+ </hi><note><bibl><author>S. Barluet</author>, <title><hi rend="i">Éditions de
203
+ sciences humaines et sociales. Le coeur en danger</hi></title>, Puf,
204
+ 2004.</bibl></note>.</p>
205
+ <p>Ce modèle, que l'on peut appeler « modèle de l'oeuvre », semble correspondre assez
206
+ bien à un « âge d'or » des sciences humaines. Celui des années 1960-1970, où
207
+ quelques disciplines phares - psychanalyse, linguistique, histoire, anthropologie...
208
+ -, quelques courants de pensée - marxisme, structuralisme... -, et des auteurs de
209
+ renom - M. Foucault, Roland Barthes, F. Braudel, Georges Dumézil, Claude
210
+ Lévi-Strauss, Jacques Lacan... - scandaient la vie intellectuelle.</p>
211
+ <p>Or, ce modèle n'est plus. Si on en croit le rapport de Sophie Barluet <note><hi rend="i">Ibid.</hi></note>, d'ailleurs, il aurait été largement mythique :
212
+ hormis dans le cas de la discipline histoire, il n'y a pas eu de ventes élevées des
213
+ sciences humaines dans les années 1960-1970, et le vrai pic en terme de chiffre
214
+ d'affaires se situe à la fin des années 80. Depuis cette époque, quelques éditeurs
215
+ nostalgiques ont entamé une longue lamentation sur la crise de l'édition en sciences
216
+ humaines. D'où ce sentiment - pour ceux qui vivent et ne pensent qu'à travers ce
217
+ modèle - que <hi rend="i">« tout fout le camp ! »</hi>. Les vrais auteurs de livres
218
+ auraient disparu : <hi rend="i">« La plupart ne savent plus le français, qu'on ne
219
+ leur a appris à écrire, ni à aimer, ni à respecter »</hi>, affirme sans nuance P.
220
+ Nora. Les « vrais » éditeurs, sérieux et rigoureux, auraient déserté la place,
221
+ seraient noyés par l'édition de basse qualité. Les enseignants auraient démissionné
222
+ de leur rôle de prescripteurs d'ouvrages ; ils se contenteraient de distribuer des
223
+ photocopies à des étudiants qui, de toute façon, auraient renoncé à lire depuis
224
+ longtemps... Résultat : si les derniers bastions de l'édition de qualité étaient
225
+ éliminés, c'en serait fini des sciences humaines et, toujours selon P. Nora, <hi rend="i">« l'encéphalogramme du pays serait plat »</hi> !</p>
226
+ <p>Et si le discours récurrent, catastrophique et nostalgique sur « la crise de
227
+ l'édition en sciences humaines » ne faisait que refléter le déclin de quelques
228
+ éditeurs, qui ont construit leur niche économique et intellectuelle sur un modèle
229
+ unique et dépassé, selon une représentation qui se révèle incapable de rendre compte
230
+ des évolutions actuelles de la production et de la diffusion des connaissances ?</p>
231
+ <p>Depuis un quart de siècle, la production du savoir a profondément changé. La
232
+ disparition des grands maîtres à penser qui exerçaient un magistère sur la vie
233
+ intellectuelle est un fait. D'où le sentiment, du moins pour ceux qui cultivent le
234
+ mythe du héros scientifique, qu'il ne se passe plus grand-chose au royaume des
235
+ idées.</p>
236
+ </div>
237
+ <div type="h2">
238
+ <head> Les quatre marchés des idées</head>
239
+ <p>Mais est-ce si sûr ? Qui peut dire que la recherche en sociologie de l'éducation
240
+ est moins active aujourd'hui qu'au temps de P. Bourdieu ? Qui pourrait affirmer
241
+ qu'en psychologie de l'enfant, les travaux sont maintenant moins riches qu'au temps
242
+ de Jean Piaget ? Est-il vrai qu'en philosophie des sciences, la qualité de la
243
+ production s'est dégradée depuis la disparition de Karl Popper ou de Thomas S.
244
+ Kuhn ?</p>
245
+ <p>La fin des maîtres à penser s'explique en partie par un déclin des « autorités »,
246
+ déclin qui joue autant en matière scientifique que dans le reste de la société. Il
247
+ est lié aussi à une démultiplication des centres de production et des recherches.
248
+ Contrairement à une opinion répandue, le nombre de chercheurs et d'enseignants en
249
+ sciences humaines est en augmentation constante depuis plusieurs décennies. La
250
+ France compte aujourd'hui 25 000 chercheurs et enseignants-chercheurs, soit six fois
251
+ plus qu'en 1960. Avec l'augmentation des personnels croît aussi la production
252
+ éditoriale : le nombre d'articles, de livres, de rapports, d'actes de colloques
253
+ publiés grimpe en flèche. Plus se multiplient les spécialités et les centres de
254
+ production, moins il devient facile d'imposer un magistère ou un paradigme uniques.
255
+ La production est à la fois plus abondante et plus disséminée. D'où la
256
+ multiplication du nombre de titres (plus de 6 500 titres en sciences humaines
257
+ publiés en 2004, contre 3 800 douze ans auparavant, soit une augmentation de 70 %),
258
+ avec comme conséquence la baisse relative des ventes de chacun. Alors que le chiffre
259
+ d'affaires (en francs constants) restait stable, la niche économique de chaque
260
+ segment se réduisait donc au fil d'une marge plus étroite.</p>
261
+ <p>En 2002, Maurice Godelier notait, dans un rapport sur <hi rend="i">L'Etat des
262
+ sciences de l'homme et de la société en France</hi>, que la fin des grands
263
+ paradigmes attachés à quelques auteurs-clés est peut-être un signe positif
264
+ <note><bibl><author>M. Godelier</author>, <title>« L'état des sciences de
265
+ l'homme et de la société en France et leur rôle dans la construction de
266
+ l'espace européen de la recherche »</title>, Rapport au Premier ministre, La
267
+ Documentation française, 2002. Téléchargeable sur <ref target="http://lesrapports.ladocumentationfrancaise.fr/BRP/024000211/0000.pdf">http://lesrapports.ladocumentationfrancaise.fr/BRP/024000211/0000.pdf</ref></bibl></note>.
268
+ Si les sciences sociales ne disposent plus d'une théorie générale de la société,
269
+ c'est peut-être la preuve <hi rend="i">« que ces sciences sont devenues plus
270
+ « scientifiques », donc moins idéologiques</hi> »<hi rend="i">.</hi> La diversité
271
+ des approches serait même un avantage plutôt qu'une faiblesse, car ainsi les
272
+ sciences humaines <hi rend="i">« sont mieux armées pour prendre en compte la
273
+ complexité de la réalité sociale »</hi>.</p>
274
+ <p>De ce fait, la production des idées passe désormais par un schéma différent du
275
+ modèle de « l'oeuvre magistrale ». Dans nombre de secteurs, comme la linguistique,
276
+ la psychologie cognitive, l'archéologie, l'histoire, la sociologie des religions...,
277
+ les recherches ne se concentrent plus autour de quelques oeuvres fortes et uniques.
278
+ On pourrait en dire autant de l'islamologie, de l'étude des relations
279
+ internationales, de la psychologie sociale, etc. Les sciences humaines s'expriment
280
+ désormais à travers un schéma de production et de diffusion proche de celui des
281
+ sciences de la nature : revues spécialisées, livres collectifs publiés par les
282
+ éditions universitaires, actes de colloques, etc.</p>
283
+ <p>C'est le cas par exemple de la linguistique, discipline phare des années 60, avec
284
+ des stars comme Noam Chomsky ou Roman Jakobson... Aujourd'hui, elle a subi une
285
+ reconversion en profondeur, avec l'essor des linguistiques de l'énonciation, de la
286
+ pragmatique, de la sociolinguistique ou encore des linguistiques cognitives. Non
287
+ seulement la grammaire générative a perdu son magistère, mais de nouveaux modèles
288
+ ont surgi sur les liens entre langage et pensée, sur les relations entre grammaire
289
+ et sémantique, sur l'idée même d'une autonomie des règles du langage. Une révolution
290
+ conceptuelle souterraine s'est opérée, sans être passée par quelques grands livres
291
+ ou auteurs de référence. Elle n'a guère de visibilité sociale, mais ne signifie
292
+ nullement un appauvrissement de la discipline. De la même façon, le grand
293
+ bouleversement de la révolution cognitive s'est effectué par des canaux de diffusion
294
+ scientifique très différents du modèle de quelques livres ou auteurs phares.</p>
295
+ <p>Au modèle de l'œuvre s'en substitue donc un autre : celui du marché scientifique.
296
+ Il passe par une autre structure éditoriale, beaucoup plus classique : celle des
297
+ éditions universitaires, des actes de colloques, des thèses. Cela suppose une autre
298
+ économie du livre que l'image offerte par quelques collections prestigieuses. Cette
299
+ économie est celle du marché d'ouvrages à forte valeur scientifique et à faible
300
+ tirage. La production scientifique n'est en crise que chez ceux qui n'ont pas su
301
+ s'adapter aux nouvelles conditions de production du savoir, et qui ont continué à
302
+ raisonner en terme de collections prestigieuses.</p>
303
+ </div>
304
+ <div type="h2">
305
+ <head> Le marché éducatif</head>
306
+ <p>Vient ensuite le domaine des manuels pour étudiants. Il a connu une véritable
307
+ explosion depuis vingt ans. Il assure les recettes des éditeurs comme Dunod, Armand
308
+ Colin, Puf, Bréal, Nathan, Hachette, Belin, etc. Il est lié bien sûr à
309
+ l'augmentation du nombre d'étudiants dans les universités et établissements
310
+ supérieurs, ou en formation continue. En France, la légitimité de ces ouvrages dans
311
+ les milieux académiques est presqu'inversement proportionnelle à leur diffusion.
312
+ C'est là une posture typiquement française, marquée par la culture élitiste. Cette
313
+ posture assez hautaine interdit pourtant de comprendre certains enjeux cachés de la
314
+ production actuelle des connaissances.</p>
315
+ <p>Tout d'abord, il faut rappeler que le manuel est un passage obligé pour s'initier à
316
+ un domaine. On n'entre pas dans la lecture de Max Weber, de Ludwig Wittgenstein ou
317
+ de N. Chomsky sans préparation, pas plus qu'on ne comprend une exposition de Pablo
318
+ Picasso ou de Francis Bacon sans initiation. Mais il y a plus. Nombre de domaines
319
+ scientifiques sont aujourd'hui si spécialisés, si compartimentés, si prolifiques en
320
+ recherches qu'aucun lecteur - même les spécialistes - n'est à même de couvrir son
321
+ propre champ. Or, c'est à travers la réalisation de bilans, de synthèses, de <hi rend="i">surveys</hi> et parfois de manuels de référence qu'il est possible de
322
+ mettre à jour les tendances profondes de la recherche et de dégager ses lignes de
323
+ force. En neurosciences comme en histoire antique, le manuel sert de guide dans une
324
+ production proliférante.</p>
325
+ <p>On peut soutenir que le manuel possède une vertu cognitive supplémentaire. En
326
+ proposant dans un même volume une pluralité de modèles et de recherches, il joue en
327
+ faveur du pluralisme explicatif, confronte des théories et les contextualise. Cette
328
+ cartographie du savoir est indispensable du fait de l'explosion des connaissances.
329
+ On peut soutenir qu'elle participe de l'organisation de la science elle-même, tant
330
+ il est vrai que les chercheurs organisent leur pensée, sélectionnent leur
331
+ information, structurent leurs informations en puisant également à ces sources.</p>
332
+ <p>Le succès des dictionnaires (de philosophie, d'histoire, de sciences humaines) est
333
+ aussi révélateur d'une nouvelle époque. L'esprit du dictionnaire, qui rassemble en
334
+ un volume des savoirs et des regards multiples, qu'aucune synthèse n'est à même
335
+ d'englober, est bien dans l'air du temps. Personne ne croit possible de réunir toute
336
+ l'histoire des sciences ou d'arpenter l'ensemble du champ de la culture médicale
337
+ dans une vaste synthèse. La forme du dictionnaire, avec ses multiples entrées et ses
338
+ regards croisés, sert de guide dans un monde de savoirs et d'idées qui n'est dominé
339
+ par aucun point de vue.</p>
340
+ <p>Le développement des manuels est un trait typique de la démocratisation des études
341
+ universitaires. Le discours sur la baisse générale de niveau des étudiants relève
342
+ d'une erreur de perspective - un « biais cognitif », disent les psychologues - liée
343
+ aux effets de la démocratisation des études. L'augmentation massive du nombre
344
+ d'étudiant dans l'enseignement supérieur (les étudiants étaient 300 000 en 1960, 1
345
+ million en 1980 ; ils sont plus de 2 millions aujourd'hui, dont 535 000 dans les
346
+ sciences humaines) conduit certes à une baisse de niveau général des premiers cycles
347
+ (puisqu'une grande majorité des étudiants accèdent à des niveaux qui leur étaient
348
+ jusque-là interdits), mais le niveau global de la population, lui, ne cesse de
349
+ grimper. Les parcours professionnels de ces nouvelles générations ne seront pas ceux
350
+ de leurs aînés. Les étudiants qui entrent aujourd'hui dans un cursus de sciences
351
+ humaines ne deviendront qu'exceptionnellement chercheurs ou universitaires. Nombre
352
+ d'entre eux seront enseignants, travailleurs sociaux, éducateurs, orthophonistes
353
+ (sans parler des restaurateurs, inspecteurs de police, facteurs, secrétaires de
354
+ direction...). Cette infime minorité qui accède aux professions de chercheurs ou
355
+ d'universitaires constitue donc un cercle restreint, mais elle existe toujours, et
356
+ son rapport au savoir n'est pas moins académique que celui des générations
357
+ précédentes. Rien ne prouve que cette élite soit moins brillante que celle qui l'a
358
+ précédée. A en juger par l'exceptionnelle qualité des dossiers de candidats à
359
+ l'entrée au CNRS ou à l'université, on peut même supposer le contraire.</p>
360
+ </div>
361
+ <div type="h2">
362
+ <head> Les sciences humaines en société</head>
363
+ <p>Longtemps confinées à l'université et à la recherche, les sciences humaines font
364
+ aujourd'hui leur entrée dans la société. Ceci s'effectue par l'intermédiaire des
365
+ cohortes de psychologues, de consultants, d'experts, de chargés de communication, de
366
+ formateurs, de responsables de développement, de travailleurs sociaux, etc., qui par
367
+ leur travail se trouvent confrontés aux affaires humaines : psychothérapie,
368
+ éducation, soutien social, insertion, développement, communication, conseil..., ce
369
+ secteur constitue un troisième marché pour les sciences humaines. Le modèle élitiste
370
+ de « l'oeuvre » considérera sans doute ces applications comme un genre mineur, un
371
+ sous-produit utilitaire, un usage pratique loin des nobles préoccupations de
372
+ l'académie. Mais après tout, pourquoi les études sur la dyslexie seraient-elles
373
+ moins nobles que les travaux érudits sur Baruch Spinoza ? Pourquoi les recherches
374
+ sur l'aménagement urbain seraient-elles moins importantes que la sociologie des
375
+ religions de M. Weber ?</p>
376
+ <p>L'entrée des sciences humaines dans la société implique la mise en oeuvre de
377
+ compétences et de savoirs d'action, qui ne se laissent pas enfermer dans le schéma
378
+ des « applications pratiques » de la science. Confrontés à des enjeux humains,
379
+ nombre de professionnels du social, de la santé, de l'éducation, de la communication
380
+ (qui acquièrent une formation en sciences humaines de plus en plus élevée) pensent,
381
+ réfléchissent, expérimentent, analysent leur propre pratique. Ils ont besoin pour
382
+ cela d'outils d'analyse et pas forcément de recettes. Tel psychologue travaillant
383
+ auprès de personnes âgées suit les travaux sur le vieillissement cognitif. Tel
384
+ consultant en entreprise qui se préoccupe des relations au travail s'attachera à
385
+ connaître les avancées de la sociologie des organisations, les travaux sur la
386
+ « reconnaissance » ou sur la souffrance au travail. Il portera donc un oeil attentif
387
+ aux travaux en cours sans que cette appropriation des savoirs ne relève de l'usage
388
+ strictement intellectuel, ni simplement « pratique ».</p>
389
+ <p>Cette production des sciences humaines à destination professionnelle participe de
390
+ la réflexivité de nos sociétés. Dans des sociétés où les conduites sont multiples et
391
+ changeantes, aucune ne peut prétende s'ériger comme « la » norme. Les individus
392
+ comme les groupes sont conduits à pratiquer l'auto-analyse, la réflexion sur leurs
393
+ propres conduites, l'évaluation de leurs actions.</p>
394
+ </div>
395
+ <div type="h2">
396
+ <head> Un nouveau rapport au savoir ? </head>
397
+ <p>Pour ces individus qui ne sont ni simples praticiens, ni chercheurs, leurs
398
+ compétences intellectuelles ne se laissent pas enfermer dans le dilemme entre savoir
399
+ savant et culture populaire ni entre « théorie » et « pratique » ou recherche
400
+ fondamentale et les « applications ». On manque d'ailleurs de mots et de modèles
401
+ pour analyser cette pensée en action. Elle forme en tout cas tout un spectre de la
402
+ production et de la diffusion des idées. Un univers qui échappe totalement au modèle
403
+ élitiste de l'oeuvre savante.</p>
404
+ <p>La vulgarisation est un autre marché assez porteur des sciences humaines. On lit
405
+ Antonio Damasio pour comprendre les émotions, Jacques Le Goff pour découvrir le
406
+ Moyen Age sous un nouveau jour, Daniel Cohen pour s'initier à l'économie, Pascal
407
+ Picq pour comprendre les origines de l'homme, etc. Cette lecture de culture générale
408
+ vise à satisfaire la <hi rend="i">« <foreign xml:lang="lat">libido
409
+ sciendi</foreign> »</hi> - l'aspiration au savoir - dont parlait déjà saint
410
+ Augustin. Le marché de la vulgarisation s'appuie sur un « public cultivé », que l'on
411
+ a du mal à cerner en terme de catégorie socioprofessionnelle, mais qui entretient un
412
+ marché conséquent. Rien n'indique que le souci de se former, de s'informer, se
413
+ documenter soit de loin en régression. Le succès des universités populaires, cafés
414
+ philosophiques, cours du soir, conférences publiques témoignerait plutôt du
415
+ contraire. De même, l'usage d'Internet comme mode de documentation personnel est
416
+ signe d'une soif de savoir.</p>
417
+ <p>Là encore, le rapport au savoir a changé comme les modes d'accès au savoir
418
+ changent. La participation à des conférences publiques suppose un dialogue entre le
419
+ producteur du savoir et son public. Le temps n'est plus où un lecteur profane et
420
+ conquis d'avance se lançait dans la lecture d'auteurs censés détenir une vérité
421
+ indiscutable, du haut de leur chaire.</p>
422
+ <p>La vision opposant la « culture savante » - qui s'entretient par la lecture des
423
+ textes érudits, difficiles, profonds - et la culture, « moyenne » - celle des
424
+ « demi-savants » comme les qualifiait P. Bourdieu avec un certain mépris - est
425
+ largement caricaturale. Elle ne rend pas compte des pratiques culturelles des
426
+ nouveaux « travailleurs du savoir », souvent surdiplômés, qui consomment massivement
427
+ le savoir en sciences humaines et participent à son élaboration <note>Voir
428
+ <ref><bibl>« Les travailleurs du savoir », <hi rend="i">Sciences
429
+ Humaines</hi>, n° 157, février 2005.</bibl></ref></note>.</p>
430
+ </div>
431
+ </div>
432
+ </div>
433
+ </div>
434
+ </body>
435
+ </text>
436
+ </TEI>
data/articles/article_index-123.xml ADDED
@@ -0,0 +1,360 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Petite bibliothèque de nos origines</title>
7
+ <respStmt>
8
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
9
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
10
+ <name>Vincent Meslard</name>
11
+ </respStmt>
12
+ </titleStmt>
13
+ <extent>1710</extent>
14
+ <publicationStmt>
15
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
16
+ <address>
17
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
18
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
19
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
20
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
21
+ </address>
22
+ <availability status="free">
23
+ <p>
24
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
25
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
26
+ </availability>
27
+ </publicationStmt>
28
+ <sourceDesc>
29
+ <biblStruct>
30
+ <analytic>
31
+ <title>Petite bibliothèque de nos origines</title>
32
+ </analytic>
33
+ <monogr>
34
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
35
+ <title level="a">L'Origine des Cultures</title>
36
+ <imprint>
37
+ <date when="2005-12-01">Décembre 2005 / janvier-février 2006</date>
38
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
39
+ <biblScope type="issue" n="1">Grands Dossiers n° 1</biblScope>
40
+ </imprint>
41
+ </monogr>
42
+ </biblStruct>
43
+ </sourceDesc>
44
+ </fileDesc>
45
+ <profileDesc>
46
+ <textClass>
47
+ <catRef target="#Grand_Dossier" scheme="#rubriques"/>
48
+ <catRef target="#Prehistoire" scheme="#disciplines"/>
49
+ <keywords scheme="#SHS">
50
+ <term>Préhistoire</term>
51
+ <term>homme</term>
52
+ <term>édition</term>
53
+ </keywords>
54
+ </textClass>
55
+ <langUsage>
56
+ <language ident="fr">français</language>
57
+ </langUsage>
58
+ </profileDesc>
59
+ <encodingDesc>
60
+ <classDecl>
61
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
62
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
63
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
64
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
65
+ </category>
66
+ <category xml:id="Classiques">
67
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
68
+ </category>
69
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
70
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
71
+ </category>
72
+ <category xml:id="Dossier">
73
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
74
+ </category>
75
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
76
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
77
+ </category>
78
+ <category xml:id="Enjeux">
79
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
80
+ </category>
81
+ <category xml:id="Entretien">
82
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
83
+ </category>
84
+ <category xml:id="Evenement">
85
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
86
+ </category>
87
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
88
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
89
+ </category>
90
+ <category xml:id="Le_point_sur">
91
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
92
+ </category>
93
+ <category xml:id="Livres">
94
+ <catDesc>Livres</catDesc>
95
+ </category>
96
+ <category xml:id="References">
97
+ <catDesc>Références</catDesc>
98
+ </category>
99
+ </taxonomy>
100
+ </classDecl>
101
+ <classDecl xml:id="disciplines">
102
+ <taxonomy>
103
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
104
+ <category xml:id="Communication">
105
+ <catDesc>Communication</catDesc>
106
+ </category>
107
+ <category xml:id="Droit">
108
+ <catDesc>Droit</catDesc>
109
+ </category>
110
+ <category xml:id="Economie">
111
+ <catDesc>Économie</catDesc>
112
+ </category>
113
+ <category xml:id="Education">
114
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
115
+ </category>
116
+ <category xml:id="Epistemologie">
117
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
118
+ </category>
119
+ <category xml:id="Ethnologie">
120
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
121
+ </category>
122
+ <category xml:id="Litterature">
123
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
124
+ </category>
125
+ <category xml:id="Philosophie">
126
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
127
+ </category>
128
+ <category xml:id="Prehistoire">
129
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
130
+ </category>
131
+ <category xml:id="Psychanalyse">
132
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
133
+ </category>
134
+ <category xml:id="Psychiatrie">
135
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
136
+ </category>
137
+ <category xml:id="Psychologie">
138
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
139
+ </category>
140
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
141
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
142
+ </category>
143
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
144
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
145
+ </category>
146
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
147
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
148
+ </category>
149
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
150
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
151
+ </category>
152
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
153
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
154
+ </category>
155
+ <category xml:id="Sociologie">
156
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
157
+ </category>
158
+ </taxonomy>
159
+ </classDecl>
160
+ </encodingDesc>
161
+ </teiHeader>
162
+ <text>
163
+ <body>
164
+ <div>
165
+ <div type="h1">
166
+ <head> Petite bibliothèque de nos origines </head>
167
+ <div type="h2">
168
+ <head> Sur l'évolution de l'homme </head>
169
+ <p>Les ouvrages de <persName><hi rend="b">Pascal Picq</hi></persName>, <bibl><title><hi rend="i">Les Origines de l'homme. L'odyssée de l'espèce</hi></title> (rééd.
170
+ Seuil, 2005)</bibl> et <bibl><title><hi rend="i">Au commencement était l'homme. De
171
+ Toumaï à Cro-Magnon</hi></title> (Odile Jacob, 2003)</bibl> constituent
172
+ d'excellents ouvrages d'introduction, à la fois clairs, informés et agréables à lire.
173
+ <bibl><title><hi rend="i">Histoire d'ancêtres</hi></title> (<author><hi rend="b">Dominique Grimaud-Hervé, Frédéric Serre, Jean-Jacques Bahain et Roland
174
+ Nespoulet</hi></author>, Artcom'/Errance, 4e éd. revue et augmentée 2005)</bibl>
175
+ servira également de très bonne introduction. Enfin, <bibl><title><hi rend="i">Aux
176
+ origines de l'humanité</hi></title> (<author><hi rend="b">P. Picq et Yves
177
+ Coppens</hi></author>, 2 vol., Fayard, 2002)</bibl> s'impose comme une somme de
178
+ référence.</p>
179
+ <p><persName><hi rend="b">Robert Boyd</hi></persName> et <persName><hi rend="b">Joan
180
+ Silk</hi></persName> sont tous deux professeurs d'anthropologie à l'université de
181
+ Californie de Los Angeles. R. Boyd est connu pour ses travaux sur la coévolution
182
+ gènes-culture. J. Silk a dirigé des recherches sur la vie sociale des primates. Dans
183
+ <bibl><title><hi rend="i">L'Aventure humaine. Des molécules à la
184
+ culture</hi></title> (De Boeck, 2003)</bibl>, les auteurs veulent appliquer la
185
+ logique de l'évolution à la vie sociale ou encore aux formes d'intelligence des
186
+ primates, humains compris. Il s'agit de voir comment l'évolution s'applique <hi rend="i">« de la biologie à la culture »</hi>.</p>
187
+ </div>
188
+ <div type="h2">
189
+ <head> Cultures et pensées animales </head>
190
+ <p><bibl><title><hi rend="i">Les Origines animales de la culture</hi></title>
191
+ (Flammarion, 2001) de<author><hi rend="b"> Dominique Lestel</hi></author></bibl> se
192
+ veut à la fois une synthèse des recherches sur les cultures animales (qui ne se
193
+ résument pas aux grands singes mais couvrent les cétacés et les oiseaux) et présente
194
+ une thèse selon laquelle certains animaux (grands singes et dauphins), dès lors qu'ils
195
+ possèdent une culture, des émotions, des représentations mentales et des capacités
196
+ intentionnelles peuvent être considérés comme des « sujets ».</p>
197
+ <p><persName><hi rend="b">Frans de Waal</hi></persName> présente, dans <bibl><title><hi rend="i">Quand les singes prennent le thé. De la culture animale</hi></title>
198
+ (Fayard, 2001)</bibl>, les travaux des primatologues japonais qui, dès les années
199
+ 1950, avaient promu l'idée de « protoculture animale » après avoir observé que les
200
+ singes ? notamment les macaques ? étaient capables d'innovation et de transmission de
201
+ savoir-faire.</p>
202
+ <p><persName><hi rend="b">Marc Hauser</hi></persName>, professeur de psychologie et de
203
+ neurosciences à Harvard décrit, dans <bibl><title><hi rend="i">À quoi pensent les
204
+ animaux ? </hi></title>(Odile Jacob, 2002)</bibl>, le résultat de nombreuses
205
+ recherches sur les « outils mentaux » dont disposent les animaux : ceux ? partagés par
206
+ toutes les espèces ? qui leur permettent d'identifier les objets et de se repérer dans
207
+ l'espace, ceux qui leur permettent d'apprendre et d'imiter, et ceux enfin qui leur
208
+ servent dans la communication, y compris pour « mentir ».</p>
209
+ </div>
210
+ <div type="h2">
211
+ <head> Sur la psychologie évolutionniste </head>
212
+ <p><persName><hi rend="b">Steven Pinker</hi></persName> est le principal vulgarisateur
213
+ et « gourou » de la psychologie évolutionniste. Dans <bibl><title><hi rend="i">Comment
214
+ fonctionne l'esprit</hi></title> (Odile Jacob, 2000)</bibl>, il fait de la
215
+ psychologie évolutionniste une synthèse entre la théorie cognitive de l'esprit et la
216
+ théorie de l'évolution. Le même auteur récidive dans <bibl><title><hi rend="i">Comprendre la nature humaine </hi></title>(Odile Jacob, 2005)</bibl>. Le livre
217
+ de <bibl><author><hi rend="b">Philippe Gouillou</hi></author>, <title><hi rend="i">Pourquoi les femmes des riches sont belles</hi></title> (Duculot, 2003)</bibl>,
218
+ derrière un titre racoleur, cache un exposé assez technique et bien documenté sur la
219
+ psychologie évolutionniste.</p>
220
+ <p>Le psychologue <persName><hi rend="b">David Buss</hi></persName>, de l'université du
221
+ Texas, est l'un des pionniers des recherches empiriques en psychologie évolutionniste.
222
+ En 1999, il a publié le premier manuel de référence <bibl><title><hi rend="i">Evolutionary Psychology: The new science of Mind</hi></title> (Allyn and
223
+ Bacon)</bibl>. Un autre manuel est celui de <bibl><author><hi rend="b">Louise
224
+ Barret</hi>, <hi rend="b">Robin Dunbar</hi> et <hi rend="b">John
225
+ Lycett</hi></author>, <title><hi rend="i">Human Evolutionary
226
+ Psychology</hi></title> (Palgrave, 2002)</bibl>.</p>
227
+ <p><persName><hi rend="b">Matt Riddley</hi></persName>, avec <bibl><title><hi rend="i">Nature vs Nurture: Genes, experience and what makes us human</hi></title>
228
+ (Harper Collins, 2003)</bibl>, montre que l'approche évolutionniste, qui admet
229
+ l'existence d'« instincts humains », n'est nullement en contraction avec l'approche
230
+ culturelle qui donne une place à l'éducation dans <hi rend="i">« ce qui fait de nous
231
+ des humains »</hi>. En gros, il s'agit de dépasser la vieille opposition
232
+ nature-culture (<hi rend="i"><foreign xml:lang="en">nature-nurture</foreign></hi> en
233
+ anglais). On trouvera une bonne présentation critique dans l'article de
234
+ <bibl><author><hi rend="b">Jean-François Dortier</hi></author> « <title>La
235
+ nature humaine redécouverte</title> » (<hi rend="i">Sciences Humaines</hi>, n°
236
+ 139, juin 2003)</bibl>.</p>
237
+ <p><persName><hi rend="b">Peter Gärdenfors</hi></persName> est professeur de sciences
238
+ cognitives à l'université de Lund (Suède). Selon la thèse défendue dans
239
+ <bibl><title><hi rend="i">How Homo Became Sapiens</hi></title> (Oxford
240
+ University Press, 2004)</bibl>, la spécificité de la cognition humaine tient à une
241
+ capacité unique à produire des « représentations détachées ». Ces représentations
242
+ rendent possibles tout à la fois le langage, l'imagination, l'anticipation et les
243
+ actions planifiées, ainsi que la conscience réflexive. Les bases neurologiques de
244
+ cette capacité sont situées dans le cortex préfrontal <ref><hi rend="i">(voir
245
+ l'article de Peter Gärdenfors p. 58)</hi></ref>.</p>
246
+ <p>C'est à une conclusion identique qu'est parvenu <persName><hi rend="b">J.-F.
247
+ Dortier</hi></persName> dans <bibl><title><hi rend="i">L'Homme, cet étrange
248
+ animal... Aux origines du langage, de la culture et de la pensée</hi></title>
249
+ (éd. Sciences Humaines, 2004)</bibl>, à ceci près que les « représentations
250
+ détachées » sont désignées ici comme des « images mentales » ou des « idées ». Cet
251
+ ouvrage offre par ailleurs un vaste panorama des recherches menées en éthologie
252
+ cognitive, en sciences cognitives et en archéologie. L'auteur défend l'idée qu'une
253
+ même aptitude mentale à produire des images mentales (les idées) est à l'origine du
254
+ déploiement du langage, de l'imagination, des techniques, de la conscience de soi.</p>
255
+ </div>
256
+ <div type="h2">
257
+ <head> Sur les origines du langage </head>
258
+ <p><persName><hi rend="b">Jean-Louis Dessalles</hi></persName>, dans <bibl><title><hi rend="i">Aux origines du langage. Une histoire naturelle de la
259
+ parole</hi></title> (Hermès, 2000)</bibl>, présente un exposé critique des thèses
260
+ en présence ainsi qu'une thèse originale sur les raisons de l'émergence du langage
261
+ <ref><hi rend="i">(voir l'article p. 44)</hi></ref>. <bibl><title><hi rend="i">Aux
262
+ origines des langues et du langage </hi></title>(Fayard, 2005)</bibl>, sous la
263
+ direction de <persName><hi rend="b">Jean-Marie Hombert</hi></persName>, offre un
264
+ panorama récent des recherches, qui va de la communication animale à l'étude des liens
265
+ entre génétique et histoire des langues.</p>
266
+ <p>Dans <bibl><title><hi rend="i">Paroles de singes</hi></title> (La Découverte, 1995),
267
+ <author><hi rend="b">D. Lestel</hi></author></bibl> proposait un bilan des
268
+ recherches sur l'apprentissage du langage aux primates. <persName><hi rend="b">Jean-Adolphe Rondal</hi></persName> aborde le même sujet dans <bibl><title><hi rend="i">Le Langage : de l'animal aux origines du langage humain</hi></title>
269
+ (Mardaga, 2000)</bibl>.</p>
270
+ </div>
271
+ <div type="h2">
272
+ <head> Les origines de la pensée </head>
273
+ <p>L'archéologue anglais <persName><hi rend="b">Steven Mithen</hi></persName>, dans son
274
+ livre <bibl><title><hi rend="i">The Prehistory of the Mind</hi></title> (Thames &amp;
275
+ Hudson, 1996)</bibl>, suppose qu'<hi rend="i"><foreign xml:lang="lat">Homo
276
+ erectus</foreign></hi> a développé plusieurs compétences spécialisées : une
277
+ intelligence technique, liée à la fabrication d'outils ; une intelligence sociale et
278
+ communicative, qui suppose une compréhension des intentions d'autrui. Il a aussi
279
+ appris nombre de choses sur le monde naturel, les plantes, les animaux. Avec <foreign xml:lang="lat"><hi rend="i">Homo sapiens</hi></foreign>, il y aurait eu, selon<hi rend="b"><persName>S. Mithen</persName></hi>, une « fusion » entre ces différentes formes de
280
+ compétence. Et cette fusion se serait faite sous la forme d'une intelligence générale
281
+ ou « métareprésentationnelle ».</p>
282
+ <p><hi rend="b"><persName>Michael Tomasello</persName></hi> est l'un des spécialistes
283
+ mondialement connus des recherches comparatives sur les capacités cognitives des
284
+ primates et des enfants. Son livre <bibl><title><hi rend="i">Aux origines de la
285
+ cognition humaine</hi></title> (Retz, 2004)</bibl> se situe dans une perspective
286
+ « néovygotskienne ». Les aptitudes cognitives proprement humaines tiennent à la
287
+ capacité à se représenter les intentions d'autrui (ce que le psychologue nomme la
288
+ « théorie de l'esprit »). C'est sur cette base que se greffe la possibilité d'un
289
+ apprentissage et d'une culture propres aux humains.</p>
290
+ </div>
291
+ <div type="h2">
292
+ <head> Les origines de la culture </head>
293
+ <p>Dans <bibl><title><hi rend="i">Not by Genes Alone</hi></title> (University of Chicago
294
+ Press, 2004), <author><hi rend="b">Peter J. Richerson</hi></author></bibl>,
295
+ chercheur en écologie, et <persName><hi rend="b">Robert Boyd</hi></persName>,
296
+ anthropologue, tous deux installés en Californie, s'attachent depuis des années à
297
+ l'élaboration d'un modèle darwinien de l'émergence de la culture humaine. Leur
298
+ objectif est d'une part de montrer que l'apparition de la culture ? entendue comme
299
+ ensemble des savoirs, savoir-faire et règles de vie en commun ? répond à une exigence
300
+ adaptative, que cette émergence s'est construite par coévolution entre gènes et
301
+ apprentissage, et d'autre part que la culture est un dispositif cumulatif et innovant
302
+ permettant aux groupes humains de s'adapter à des environnements très différents. Par
303
+ ailleurs, nos deux chercheurs ont rassemblé dans <bibl><title><hi rend="i">The Origin
304
+ and Evolution of Cultures</hi></title> (Oxford University Press, 2005)</bibl>
305
+ des articles sur le sujet rédigés en commun depuis plusieurs années.</p>
306
+ <p/>
307
+ </div>
308
+ <div type="h2">
309
+ <head> Il y a trente ans : le paradigme perdu </head>
310
+ <p>Lorsque dans les années 1970, les travaux de primatologie (notamment de <persName><hi rend="b">Jane Goodall</hi></persName>) ont commencé à se diffuser, de rares
311
+ sociologues et psychologues sociaux ont commencé à s'y intéresser. Dès
312
+ 1972,<persName><hi rend="b"> Serge Moscovici</hi></persName> publiait
313
+ <bibl><title><hi rend="i">La Société contre nature</hi></title> (rééd. Seuil,
314
+ 1994)</bibl> où il s'opposait à l'idée d'un « Rubicon » tracé entre nature et
315
+ culture et voulait justement repenser leur lien et montrer leur interdépendance.
316
+ L'année suivante, en 1973,<persName><hi rend="b"> Edgar Morin</hi></persName> publiait
317
+ <bibl><title><hi rend="i">Le Paradigme perdu : la nature humaine</hi></title>
318
+ (rééd. Seuil, 1979)</bibl>. Prenant acte des connaissances accumulées sur la vie
319
+ sociale des animaux, le sociologue affirmait que <hi rend="i">« la société n'est pas
320
+ une invention humaine »</hi>.</p>
321
+ <p>Le but affiché par l'auteur du <hi rend="i">Paradigme perdu</hi> était de dépasser la
322
+ stérile opposition nature-culture. Mais pour autant, l'idée d'une simple superposition
323
+ des deux facteurs, <hi rend="i">« une couche de nature, une couche de culture »</hi>,
324
+ aurait été une solution trop pauvre ne permettant pas de régler le problème. <hi rend="i">« Il faut cesser de disjoindre nature et culture : la clé de la culture est
325
+ dans notre nature et la clé de notre nature est dans la culture. »</hi> Autrement
326
+ dit, la nature biologique de l'homme est déjà façonnée pour intégrer un développement
327
+ culturel. Le cerveau est fait pour apprendre, les structures cérébrales du langage
328
+ faites pour se déployer dans un environnement linguistique, tout comme notre estomac
329
+ d'omnivore suppose un régime alimentaire de chasseurs-collecteurs fondé sur la
330
+ consommation à la fois de légumes, de fruits et de viandes. Au cours de milliers
331
+ d'années d'évolution, le cerveau humain a rendu possible une évolution culturelle
332
+ mais, en retour, cette dernière a orienté l'évolution biologique dans un sens
333
+ favorable à la culture. S'appuyant sur les recherches en préhistoire, en
334
+ anthropologie, en éthologie,<hi rend="b"><persName>E. Morin</persName></hi> décrivait le mouvement d'hominisation comme un
335
+ processus complexe où s'articulent nature et culture : une nature humaine particulière
336
+ imposant à l'homme de s'ouvrir à la culture ; la culture intégrant des contraintes
337
+ liées à ses fondements biologiques.<hi rend="b"><persName>E. Morin</persName></hi> avance ici une idée-force qui sera redécouverte
338
+ quelques années plus tard sous le nom de « coévolution ».</p>
339
+ <p>A la même époque eut lieu le grand colloque « L'unité de l'homme », impulsé par<hi rend="b"><persName>E. Morin</persName></hi> et<hi rend="b"><persName>Massimo Piattelli-Palmarini</persName></hi> (<bibl>vol. I : <title><hi rend="i">Le Primate et l'Homme</hi></title></bibl> ; <bibl>vol. II : <title><hi rend="i">Le Cerveau humain</hi></title></bibl> ; <bibl>vol. III : <title><hi rend="i">Pour une anthropologie fondamentale,</hi></title> rééd. Seuil,
340
+ 1978)</bibl>.</p>
341
+ <p/>
342
+ <p>
343
+ <hi rend="b">Autour de « l'unité de l'homme »</hi>
344
+ </p>
345
+ <p>Plusieurs ouvrages collectifs, parus ces dernières années, donnent un bon aperçu des
346
+ recherches menées autour des origines des cultures, des liens gènes-culture, de
347
+ l'apparition de la pensée symbolique : <bibl><author><hi rend="b">Robin
348
+ Dunbar</hi>,<hi rend="b"> Chris Knight</hi> et<hi rend="b"> Camilla
349
+ Power</hi></author>,<title><hi rend="i"> The Evolution of Culture</hi></title>
350
+ (Edinburgh University Press, 1999)</bibl>, ou encore<bibl><author><hi rend="b">
351
+ Michael Corballis</hi> et<hi rend="b"> Stephen E.G. Lea</hi></author>,<title><hi rend="i"> The Descent of Mind</hi></title> (Oxford University Press,
352
+ 1999)</bibl> et, sous la direction de <bibl><author><hi rend="b">Jean-Pierre
353
+ Changeux</hi></author>,<title><hi rend="i"> Gènes et culture</hi></title> (Odile
354
+ Jacob, 2003)</bibl>. </p>
355
+ </div>
356
+ </div>
357
+ </div>
358
+ </body>
359
+ </text>
360
+ </TEI>
data/articles/article_index-124.xml ADDED
@@ -0,0 +1,261 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Paul Ricoeur (1913-2005) - Expliquer plus pour comprendre mieux</title>
7
+ <respStmt>
8
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
9
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
10
+ <name>Vincent Meslard</name>
11
+ </respStmt>
12
+ </titleStmt>
13
+ <extent>1231</extent>
14
+ <publicationStmt>
15
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
16
+ <address>
17
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
18
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
19
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
20
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
21
+ </address>
22
+ <availability status="free">
23
+ <p>
24
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
25
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
26
+ </availability>
27
+ </publicationStmt>
28
+ <notesStmt>
29
+ <note type="resume">Au cœur d’une époque où toute pensée sérieuse est exclusive, Paul Ricœur
30
+ pratique la conciliation entre philosophie et sciences humaines : esprit ouvert à tous les
31
+ savoirs, il plaide pour la coexistence bienveillante de l’explication et de la
32
+ compréhension.</note>
33
+ </notesStmt>
34
+ <sourceDesc>
35
+ <biblStruct>
36
+ <analytic>
37
+ <title>Paul Ricoeur (1913-2005) - Expliquer plus pour comprendre mieux</title>
38
+ </analytic>
39
+ <monogr>
40
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
41
+ <title level="a">Cinq siècles de pensée française</title>
42
+ <imprint>
43
+ <date when="2007-10-05">octobre - novembre 2007</date>
44
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
45
+ <biblScope type="issue" n="6">N° Spécial n° 6</biblScope>
46
+ </imprint>
47
+ </monogr>
48
+ </biblStruct>
49
+ </sourceDesc>
50
+ </fileDesc>
51
+ <profileDesc>
52
+ <textClass>
53
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
54
+ <catRef target="#Philosophie" scheme="#disciplines"/>
55
+ <keywords scheme="#SHS">
56
+ <term>Philosophie</term>
57
+ <term>Ricœur</term>
58
+ <term>Freud</term>
59
+ <term>sciences cognitives</term>
60
+ <term>école des Annales</term>
61
+ <term>récit</term>
62
+ </keywords>
63
+ </textClass>
64
+ <langUsage>
65
+ <language ident="fr">français</language>
66
+ </langUsage>
67
+ </profileDesc>
68
+ <encodingDesc>
69
+ <classDecl>
70
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
71
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
72
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
73
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
74
+ </category>
75
+ <category xml:id="Classiques">
76
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
77
+ </category>
78
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
79
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
80
+ </category>
81
+ <category xml:id="Dossier">
82
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
83
+ </category>
84
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
85
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
86
+ </category>
87
+ <category xml:id="Enjeux">
88
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
89
+ </category>
90
+ <category xml:id="Entretien">
91
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
92
+ </category>
93
+ <category xml:id="Evenement">
94
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
95
+ </category>
96
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
97
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
98
+ </category>
99
+ <category xml:id="Le_point_sur">
100
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
101
+ </category>
102
+ <category xml:id="Livres">
103
+ <catDesc>Livres</catDesc>
104
+ </category>
105
+ <category xml:id="References">
106
+ <catDesc>Références</catDesc>
107
+ </category>
108
+ </taxonomy>
109
+ </classDecl>
110
+ <classDecl xml:id="disciplines">
111
+ <taxonomy>
112
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
113
+ <category xml:id="Communication">
114
+ <catDesc>Communication</catDesc>
115
+ </category>
116
+ <category xml:id="Droit">
117
+ <catDesc>Droit</catDesc>
118
+ </category>
119
+ <category xml:id="Economie">
120
+ <catDesc>Économie</catDesc>
121
+ </category>
122
+ <category xml:id="Education">
123
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
124
+ </category>
125
+ <category xml:id="Epistemologie">
126
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
127
+ </category>
128
+ <category xml:id="Ethnologie">
129
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
130
+ </category>
131
+ <category xml:id="Litterature">
132
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
133
+ </category>
134
+ <category xml:id="Philosophie">
135
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
136
+ </category>
137
+ <category xml:id="Prehistoire">
138
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
139
+ </category>
140
+ <category xml:id="Psychanalyse">
141
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
142
+ </category>
143
+ <category xml:id="Psychiatrie">
144
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
145
+ </category>
146
+ <category xml:id="Psychologie">
147
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
148
+ </category>
149
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
150
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
151
+ </category>
152
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
153
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
154
+ </category>
155
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
156
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
157
+ </category>
158
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
159
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
160
+ </category>
161
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
162
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
163
+ </category>
164
+ <category xml:id="Sociologie">
165
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
166
+ </category>
167
+ </taxonomy>
168
+ </classDecl>
169
+ </encodingDesc>
170
+ </teiHeader>
171
+ <text>
172
+ <body>
173
+ <div>
174
+ <head>Paul Ricoeur (1913-2005) - Expliquer plus pour comprendre mieux</head>
175
+ <head>Au cœur d’une époque où toute pensée sérieuse est exclusive, Paul Ricœur pratique la
176
+ conciliation entre philosophie et sciences humaines : esprit ouvert à tous les savoirs, il
177
+ plaide pour la coexistence bienveillante de l’explication et de la compréhension.</head>
178
+ <p>Philosophe de tous les dialogues, Paul Ricœur a été l’un des rares philosophes français à
179
+ discuter avec la plus grande rigueur les travaux des sciences humaines de son temps. Au-delà
180
+ des disciplines, il a largement contribué à l’orientation portée vers l’interprétation de
181
+ l’action que connaissent aujourd’hui les sciences humaines. Le premier défi que Ricœur
182
+ rencontre sur son parcours remonte à sa thèse. Il est alors engagé à la réalisation d’un
183
+ travail sur la volonté. Il croise la question du corps et les disciplines des sciences
184
+ humaines, la biologie et la psychologie. S’il accueille la psychologie dans sa recherche,
185
+ Ricœur tient toute forme de réductionnisme naturaliste comme l’adversaire désigné. Il
186
+ s’efforce de bien distinguer les types d’approche en faisant la part de ce qui relève du
187
+ discours proprement scientifique et du discours philosophique. Grâce au détour par les
188
+ sciences expérimentales, la philosophie réflexive, explique-t-il, peut mieux éprouver ses
189
+ limites. En retour, cette expérience vaut aussi pour les sciences expérimentales.
190
+ Contrairement au reproche que l’on a souvent formulé contre Ricœur, il ne place pas la
191
+ posture philosophique en surplomb et ne prétend pas à la maîtrise globale des sciences
192
+ humaines. Au contraire, chaque discipline doit aller jusqu’au bout de ses capacités
193
+ explicatives, sans pour autant se laisser aller à la démesure de se présenter comme un
194
+ savoir totalisant.</p>
195
+ <div>
196
+ <head>Mise en garde contre les programmes englobants</head>
197
+ <p>La
198
+ seconde traversée des sciences humaines entreprise par Ricœur est celle de la psychanalyse.
199
+ En 1960, il entreprend une lecture systématique du corpus freudien qui aboutira en 1965
200
+ <hi rend="em">(De l’interprétation. Essai sur Freud)</hi>. Son objectif, totalement incompris en
201
+ France à la sortie de l’ouvrage, est de défendre le statut singulier de scientificité propre
202
+ à la psychanalyse contre les critiques des logiciens comme Karl Popper qui invalidait le
203
+ savoir psychanalytique au nom de son incapacité à prouver ses énoncés. Ricœur entreprend de
204
+ montrer, textes de Freud à l’appui, que la psychanalyse relève d’une épistémologie mixte. Il
205
+ distingue l’imbrication chez Freud de trois moments : une énergétique des pulsions, une
206
+ exégèse du sens apparent, et une vision du monde autour d’Éros et Thanatos.</p>
207
+ <p>Insistant
208
+ sur l’efficacité de telle ou telle discipline des sciences humaines, Ricœur met par contre
209
+ en garde contre les programmes qui entendent tout englober. D’où sa confrontation avec le
210
+ programme structuraliste <hi rend="em">(voir l’article p. 76)</hi>. </p>
211
+ <p>Dans un dialogue avec Claude
212
+ Lévi-Strauss en 1963, il reconnaît la fécondité de l’anthropologie structurale en tant que
213
+ méthode et sa possibilité d’avoir accès aux logiques du signe. Mais l’horizon du sens, du
214
+ comprendre et le fait que la langue ne s’actualise que dans l’acte de parole restent
215
+ présents à ses yeux.</p>
216
+ <p>Ricœur a aussi visité à plusieurs reprises le territoire de
217
+ l’historien. Il défend la légitimité de la pratique historienne en même temps qu’il dénonce
218
+ certaines illusions, lorsque la corporation prétend, au nom d’un savoir objectif, concevoir
219
+ la société comme une chose. Ricœur montre en chacune de ses interventions à quel point
220
+ l’histoire relève d’une épistémologie mixte qui se situe entre l’explication et la
221
+ compréhension, entre la narration et le réel. Avec <hi rend="em">Temps et Récit</hi> (1983-1985), il
222
+ s’en prend à l’illusion de l’école historique française des Annales <hi rend="em">(voir l’article p.
223
+ 66)</hi> à vouloir reléguer le récit historique au statut de
224
+ l’insignifiance.</p>
225
+ </div>
226
+ <div>
227
+ <head>La part explicite et réfléchie de l’action</head>
228
+ <p>Ricœur
229
+ va profiter de sa nomination comme professeur à Chicago dans le début des années 1970 pour
230
+ mener un dialogue serré avec la philosophie anglo-saxonne, qu’il va d’ailleurs contribuer à
231
+ faire connaître en France. Dès <hi rend="em">Temps et Récit</hi>, il insiste sur l’apport du courant
232
+ narrativiste qui conçoit tout récit, y compris littéraire, comme un <hi rend="em">« gisement de
233
+ sens »</hi>. Il en tire la conclusion essentielle que raconter, c’est déjà expliquer. Par
234
+ contre, il maintient qu’il existe une différence marquée entre l’histoire (qui tend à la
235
+ vérité) et le récit de fiction.</p>
236
+ <p>Dans la fin des années 1990, Ricœur entreprend de
237
+ dialoguer avec celui qui incarne les neurosciences dans leur ambition la plus forte,
238
+ Jean-Pierre Changeux. Ce dialogue aboutit à une publication commune (<hi rend="em">La Nature et la
239
+ Règle</hi>, 1998). Ricœur est tout aussi disposé à admettre le bien-fondé et l’apport des
240
+ sciences cognitives, mais là encore à condition qu’elles ne s’érigent pas en savoir
241
+ universel : <hi rend="em">« Je combattrai donc ce que j’appellerai désormais un amalgame sémantique,
242
+ et que je vois résumé dans la formule, digne d’un oxymore : </hi><hi rend="em">“Le cerveau
243
+ pense”. »</hi></p>
244
+ <p>Au réductionnisme potentiel des neurosciences, il oppose un dualisme
245
+ sémantique qui laisse s’exprimer une double perspective. Ricœur critique notamment la
246
+ relation d’identité postulée par J.‑P. Changeux entre le signifié psychique et la réalité
247
+ corticale. Cette identification, selon lui, abolit la différence entre le signe et ce qu’il
248
+ désigne. Depuis le début de ses interventions dans le champ des sciences humaines, la
249
+ position de Ricœur est la même et consiste à défendre fermement la position selon laquelle
250
+ <hi rend="em">« je veux expliquer plus pour comprendre mieux »</hi>.</p>
251
+ <p>Cette exigence de la
252
+ traversée interprétative au cœur même de l’esprit de méthode ne sera pas entendue au moment
253
+ où la configuration des sciences humaines trouve son expression philosophique dans les
254
+ pensées du soupçon, les stratégies de dévoilement. Mais à partir des années 1980, le
255
+ basculement est manifeste et se traduit par une tout autre orientation intellectuelle, qui
256
+ se distingue par une attention nouvelle portée à la part explicite et réfléchie de l’action.</p>
257
+ </div>
258
+ </div>
259
+ </body>
260
+ </text>
261
+ </TEI>
data/articles/article_index-13.xml ADDED
@@ -0,0 +1,239 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Linguistique. La révolution générative</title>
7
+ <author>Nicolas Journet</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>1103</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Savez-vous qui, aux Etats-Unis, occupe la huitième place au palmarès des
31
+ personnalités les plus citées de tous les temps ? Après Jésus-Christ, Marx, Freud, Newton
32
+ et quelques autres, c'est le linguiste Noam Chomsky.</note>
33
+ </notesStmt>
34
+ <sourceDesc>
35
+ <biblStruct>
36
+ <analytic>
37
+ <author>Nicolas Journet</author>
38
+ <title>Linguistique. La révolution générative</title>
39
+ </analytic>
40
+ <monogr>
41
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
42
+ <title level="a">Linguistique. La révolution générative</title>
43
+ <imprint>
44
+ <date when="2000-09-01">Dossier</date>
45
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
46
+ <biblScope type="issue" n="2001">100 ans de sciences humaines - Hors-série n° 30 - Décembre 2000/Janvier-Février 2001</biblScope>
47
+ </imprint>
48
+ </monogr>
49
+ </biblStruct>
50
+ </sourceDesc>
51
+ </fileDesc>
52
+ <profileDesc>
53
+ <textClass>
54
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
55
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
56
+ <keywords scheme="#SHS">
57
+ <term>Nicolas Journet</term>
58
+ <term>Sciences du langage</term>
59
+ <term>grammaire générative</term>
60
+ <term>Chomsky</term>
61
+ <term>linguistique</term>
62
+ </keywords>
63
+ </textClass>
64
+ <langUsage>
65
+ <language ident="fr">français</language>
66
+ </langUsage>
67
+ </profileDesc>
68
+ <encodingDesc>
69
+ <classDecl>
70
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
71
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
72
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
73
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
74
+ </category>
75
+ <category xml:id="Classiques">
76
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
77
+ </category>
78
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
79
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
80
+ </category>
81
+ <category xml:id="Dossier">
82
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
83
+ </category>
84
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
85
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
86
+ </category>
87
+ <category xml:id="Enjeux">
88
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
89
+ </category>
90
+ <category xml:id="Entretien">
91
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
92
+ </category>
93
+ <category xml:id="Evenement">
94
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
95
+ </category>
96
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
97
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
98
+ </category>
99
+ <category xml:id="Le_point_sur">
100
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
101
+ </category>
102
+ <category xml:id="Livres">
103
+ <catDesc>Livres</catDesc>
104
+ </category>
105
+ <category xml:id="References">
106
+ <catDesc>Références</catDesc>
107
+ </category>
108
+ </taxonomy>
109
+ </classDecl>
110
+ <classDecl xml:id="disciplines">
111
+ <taxonomy>
112
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
113
+ <category xml:id="Communication">
114
+ <catDesc>Communication</catDesc>
115
+ </category>
116
+ <category xml:id="Droit">
117
+ <catDesc>Droit</catDesc>
118
+ </category>
119
+ <category xml:id="Economie">
120
+ <catDesc>Économie</catDesc>
121
+ </category>
122
+ <category xml:id="Education">
123
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
124
+ </category>
125
+ <category xml:id="Epistemologie">
126
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
127
+ </category>
128
+ <category xml:id="Ethnologie">
129
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
130
+ </category>
131
+ <category xml:id="Litterature">
132
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
133
+ </category>
134
+ <category xml:id="Philosophie">
135
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
136
+ </category>
137
+ <category xml:id="Prehistoire">
138
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
139
+ </category>
140
+ <category xml:id="Psychanalyse">
141
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
142
+ </category>
143
+ <category xml:id="Psychiatrie">
144
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
145
+ </category>
146
+ <category xml:id="Psychologie">
147
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
148
+ </category>
149
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
150
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
151
+ </category>
152
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
153
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
154
+ </category>
155
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
156
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
157
+ </category>
158
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
159
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
160
+ </category>
161
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
162
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
163
+ </category>
164
+ <category xml:id="Sociologie">
165
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
166
+ </category>
167
+ </taxonomy>
168
+ </classDecl>
169
+ </encodingDesc>
170
+ </teiHeader>
171
+ <text>
172
+ <body>
173
+ <div>
174
+ <head> Linguistique. La révolution générative </head>
175
+ <head type="author"> Nicolas Journet </head>
176
+ <p>
177
+ <hi rend="h3">Savez-vous qui, aux Etats-Unis, occupe la huitième place au palmarès des personnalités
178
+ les plus citées de tous les temps ? Après Jésus-Christ, Marx, Freud, Newton et quelques
179
+ autres, c'est le linguiste Noam Chomsky.</hi>
180
+ </p>
181
+ <p> Selon Howard Gardner, <quote><hi rend="i">« l'histoire de la linguistique moderne est en grande partie
182
+ celle de Chomsky lui-même et des réactions que ses idées ont provoquées dans la
183
+ communauté scientifique »</hi></quote><ref target="#1" type="lexique">(1)</ref>.</p>
184
+ <p>L'ère moderne en question commence en 1957 lorsque, sur recommandation de Roman Jakobson,
185
+ l'éditeur néerlandais Mouton accepte de publier l'essai d'un chercheur de 29 ans associé
186
+ au Laboratoire d'électronique du MIT de Boston : <bibl><title><foreign xml:lang="en"><hi rend="i">Syntactic Structures</hi></foreign></title></bibl>, le premier
187
+ texte théorique de Chomsky, contient déjà les idées essentielles qui amèneront
188
+ l'émergence, dix ans plus tard, d'une école générativiste, aujourd'hui incontournable aux
189
+ Etats-Unis et peut-être dans le monde. Dans ce texte, N. Chomsky développe une manière
190
+ tout à fait nouvelle de considérer le langage. Il prend, par exemple, les deux phrases
191
+ <quote><hi rend="i">« le chat a attrapé la souris</hi></quote> » et <quote><hi rend="i">« la souris a été attrapée par le
192
+ chat »</hi></quote> : elles ont le même sens, bien que l'ordre des termes soit changé. Pour
193
+ Chomsky, si ce sens est conservé, c'est qu'il existe à un niveau plus profond une
194
+ proposition qui dit que le chat (acteur) a agi (verbe) sur la souris (récepteur). Pour
195
+ lui, la formation du sens est, en premier lieu, une question de syntaxe. La phrase « Des
196
+ idées vertes et incolores dorment furieusement » est apparemment dépourvue de sens. Mais
197
+ nous pouvons lui trouver une signification poétique plus facilement qu'à « incolores des
198
+ idées furieusement dorment et vertes ». C'est la démonstration que certaines structures
199
+ syntaxiques sont plus indispensables à l'apparition du sens que les mots que l'on y
200
+ place.</p>
201
+ <p>Ce sont ces « phrases-noyaux », ainsi que les règles de transformations particulières à
202
+ chaque langue permettant de former des énoncés corrects, dont Chomsky affirme alors
203
+ qu'elles sont l'objet fondamental de la linguistique.</p>
204
+ <div>
205
+ <head> Une proposition révolutionnaire </head>
206
+ <p>Bien qu'elle hérite l'enseignement de Zellig Harris, la proposition de Chomsky va à
207
+ l'encontre de ce qui se fait à l'époque. En Europe comme aux Etats-Unis, la linguistique
208
+ structurale considère chaque langue comme un système en soi (mais qui peut être la
209
+ transformation d'un autre) susceptible de produire un nombre limité d'énoncés : c'est à
210
+ travers l'étude de ces corpus supposés finis et décomposables que l'on cherche à décrire
211
+ les différents systèmes de langues, en partant de leurs unités les plus petites (les
212
+ sons). Aux Etats-Unis, le grand maître de la discipline est Leonard Bloomfield,
213
+ descripteur de langues exotiques : pour lui, la théorie du langage est achevée, reste à
214
+ lui donner une matière. Par ailleurs, Bloomfield est un behavioriste convaincu : il ne
215
+ doute pas que la compétence langagière s'acquiert en même temps que la langue maternelle,
216
+ par imitation, essais et erreurs. Or, tout ce que pense Chomsky est d'emblée différent :
217
+ pour lui, la linguistique structurale ne parvient pas à expliquer la grammaire des
218
+ langues, ni à les comparer entre elles, parce qu'elle n'a pas une bonne théorie. Elle ne
219
+ voit pas que le langage est une machine à générer des phrases et que c'est à ce niveau que
220
+ se pose le problème du sens, pas en deça. Le sens est inséparable de la syntaxe et il
221
+ s'agit donc de comprendre comment, à partir de propositions bien formées, on peut générer
222
+ des phrases correctes dans une langue. Derrière tout cela, il y a l'idée que le langage
223
+ est une faculté mentale abstraite et créative capable, à partir d'un petit nombre de
224
+ structures universelles, de produire une infinité d'énoncés. Telles sont les bases de la
225
+ théorie qu'entre 1957 et 1965, Chomsky s'efforcera de faire reconnaître, usant aussi bien
226
+ de l'attaque que de la défense : son compte-rendu ironique, publié en 1959, du livre de B.
227
+ Skinner <title><hi rend="i">Verbal Behavior</hi></title> lui permet de se faire connaître comme polémiste acharné,
228
+ et n'est d'ailleurs qu'une escarmouche en comparaison de ce qui l'attendait plus tard.
229
+ Chomsky, dont les convictions libertaires sont au moins aussi radicales que ses idées
230
+ linguistiques, ne cessera de croiser le fer avec ses critiques scientifique et politiques.
231
+ En 1965 et 1966, il publiera coup sur coup les deux livres qui énoncent l'un la théorie
232
+ standard qu'il défendra pendant dix ans (<bibl><hi rend="i">Theory of Syntax</hi></bibl>), l'autre sa vision
233
+ générale du langage comme faculté humaine (<bibl><hi rend="i">Cartesian Linguistics</hi></bibl>). Déjà, selon
234
+ Robert Barsky, même ses adversaires ne peuvent plus vivre sans lui <ref target="#2" type="lexique">(2)</ref>.</p>
235
+ </div>
236
+ </div>
237
+ </body>
238
+ </text>
239
+ </TEI>
data/articles/article_index-14.xml ADDED
@@ -0,0 +1,214 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Ferdinand de Saussure réinvente la linguistique</title>
7
+ <author>Jean-François Dortier</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>464</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Avec F. de Saussure (1857-1913), la langue apparaît désormais comme une
31
+ structure avec sa cohérence interne.</note>
32
+ </notesStmt>
33
+ <sourceDesc>
34
+ <biblStruct>
35
+ <analytic>
36
+ <author>Jean-François Dortier</author>
37
+ <title>Ferdinand de Saussure réinvente la linguistique</title>
38
+ </analytic>
39
+ <monogr>
40
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
41
+ <title level="a">Ferdinand de Saussure réinvente la linguistique</title>
42
+ <imprint>
43
+ <date when="2000-09-01">Dossier</date>
44
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
45
+ <biblScope type="issue" n="2001">100 ans de sciences humaines - Hors-série n° 30 - Décembre 2000/Janvier-Février 2001</biblScope>
46
+ </imprint>
47
+ </monogr>
48
+ </biblStruct>
49
+ </sourceDesc>
50
+ </fileDesc>
51
+ <profileDesc>
52
+ <textClass>
53
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
54
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
55
+ <keywords scheme="#SHS">
56
+ <term>Jean-François Dortier</term>
57
+ <term>Sciences du langage</term>
58
+ <term>Saussure</term>
59
+ <term>linguistique</term>
60
+ </keywords>
61
+ </textClass>
62
+ <langUsage>
63
+ <language ident="fr">français</language>
64
+ </langUsage>
65
+ </profileDesc>
66
+ <encodingDesc>
67
+ <classDecl>
68
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
69
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
70
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
71
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Classiques">
74
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
77
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Dossier">
80
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
83
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Enjeux">
86
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Entretien">
89
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Evenement">
92
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
95
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="Le_point_sur">
98
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
99
+ </category>
100
+ <category xml:id="Livres">
101
+ <catDesc>Livres</catDesc>
102
+ </category>
103
+ <category xml:id="References">
104
+ <catDesc>Références</catDesc>
105
+ </category>
106
+ </taxonomy>
107
+ </classDecl>
108
+ <classDecl xml:id="disciplines">
109
+ <taxonomy>
110
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
111
+ <category xml:id="Communication">
112
+ <catDesc>Communication</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Droit">
115
+ <catDesc>Droit</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Economie">
118
+ <catDesc>Économie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Education">
121
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Epistemologie">
124
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Ethnologie">
127
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Litterature">
130
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Philosophie">
133
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Prehistoire">
136
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychanalyse">
139
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychiatrie">
142
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Psychologie">
145
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
148
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
151
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
154
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
157
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
158
+ </category>
159
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
160
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
161
+ </category>
162
+ <category xml:id="Sociologie">
163
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
164
+ </category>
165
+ </taxonomy>
166
+ </classDecl>
167
+ </encodingDesc>
168
+ </teiHeader>
169
+ <text>
170
+ <body>
171
+ <div>
172
+ <head> Ferdinand de Saussure réinvente la linguistique </head>
173
+ <head type="author">Jean-François Dortier</head>
174
+ <head>Avec F. de Saussure (1857-1913), la langue apparaît désormais comme une structure avec
175
+ sa cohérence interne.</head>
176
+ <p>En linguistique, il y a un avant et un après Ferdinand de Saussure. Au XIXe siècle, cette
177
+ science est dominée par une approche historique et comparative. Etudier une langue, c'est
178
+ rechercher son origine, son histoire, son évolution en la comparant avec d'autres langues
179
+ pour en trouver les racines communes. C'est ainsi que les linguistes du XIXe siècle ont
180
+ reconstruit la généalogie des langues indo-européennes. Après F. de Saussure (1857-1913),
181
+ la langue prend un autre visage, apparaissant désormais comme une structure avec sa
182
+ cohérence interne.</p>
183
+ <p>Cette nouvelle vision du langage a commencé à prendre corps à Liepzig, à la fin des
184
+ années 1870. C'est là que règne le courant des néogrammairiens, en train d'introduire la
185
+ notion de « lois » du langage. C'est auprès d'eux que F. de Saussure vient étudier la
186
+ linguistique. A 22 ans, il publie un mémoire sur le système des voyelles dans les langues
187
+ indo-européennes. Son approche est radicalement nouvelle. Les voyelles d'une langue
188
+ entretiennent entre elles des relations fonctionnelles ; elles forment un système et leur
189
+ usage s'explique par les liens qui les unissent.</p>
190
+ <p>Ce mémoire contient déjà les principales intuitions saussuriennes. Sa thèse en poche, il
191
+ est nommé professeur de linguistique à Paris. Il y restera de 1881 à 1891. Très influencé
192
+ par les idées du sociologue Emile Durkheim, qui est en train de concevoir sa théorie de la
193
+ société comme un « tout » qui dépasse les individus, de Saussure pense qu'il en va de même
194
+ pour la langue : <quote><hi rend="i">« C'est un système organisé et doué d'une fonction sociale. »</hi></quote> Il
195
+ élabore alors les grands axes de sa linguistique générale.</p>
196
+ <p>Il est deux façons d'étudier la langue. En reconstituant son histoire, c'est l'approche
197
+ diachronique. Mais on doit surtout la comprendre à partir de son organisation interne à un
198
+ moment donné, c'est l'approche synchronique. Cette théorie structurale (qualifiée par la
199
+ suite de structuraliste, bien que F. de Saussure parle de système plutôt que de structure)
200
+ conçoit la langue comme un système d'éléments interdépendants. Les signes de la langue
201
+ prennent sens les uns par rapport aux autres selon des règles d'opposition et de
202
+ distinction. Tout signe est composé de deux facettes : le signifiant et le signifié. Le
203
+ signifiant correspond à « l'image acoustique », c'est-à-dire au son produit pour énoncer
204
+ un mot. Le signifié renvoie au concept, au contenu sémantique attribué au signe. Les
205
+ relations entre signifiant et signifié sont purement arbitraires.</p>
206
+ <p>En 1891, F. de Saussure revient à Genève, où il enseigne le sanskrit, la grammaire
207
+ comparée et la linguistique générale. Lorsqu'il meurt en 1913, il n'a rien publié de sa
208
+ théorie linguistique. Trois ans plus tard, deux de ses disciples vont éditer son <title><hi rend="i">Cours
209
+ de linguistique générale</hi></title> à partir de notes manuscrites d'élèves. Toute la
210
+ linguistique du xxe siècle en sera l'héritière.</p>
211
+ </div>
212
+ </body>
213
+ </text>
214
+ </TEI>
data/articles/article_index-15.xml ADDED
@@ -0,0 +1,218 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Une langue nouvelle est née</title>
7
+ <author>Jean-François Dortier</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>542</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <sourceDesc>
30
+ <biblStruct>
31
+ <analytic>
32
+ <author>Jean-François Dortier</author>
33
+ <title>Une langue nouvelle est née</title>
34
+ </analytic>
35
+ <monogr>
36
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
37
+ <title level="a"> Dieu ressuscité. Les religions face à la modernité</title>
38
+ <imprint>
39
+ <date when="2005-05-01"> Mai 2005</date>
40
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
41
+ <biblScope type="issue" n="160">Mensuel n° 160</biblScope>
42
+ </imprint>
43
+ </monogr>
44
+ </biblStruct>
45
+ </sourceDesc>
46
+ </fileDesc>
47
+ <profileDesc>
48
+ <textClass>
49
+ <catRef target="#Actualite_de_la_recherche" scheme="#rubriques"/>
50
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
51
+ <keywords scheme="#SHS">
52
+ <term>Jean-François Dortier</term>
53
+ <term>Sciences du langage</term>
54
+ </keywords>
55
+ </textClass>
56
+ <langUsage>
57
+ <language ident="fr">français</language>
58
+ </langUsage>
59
+ </profileDesc>
60
+ <encodingDesc>
61
+ <classDecl>
62
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
63
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
64
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
65
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
66
+ </category>
67
+ <category xml:id="Classiques">
68
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
69
+ </category>
70
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
71
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Dossier">
74
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
77
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Enjeux">
80
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Entretien">
83
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Evenement">
86
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
89
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Le_point_sur">
92
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Livres">
95
+ <catDesc>Livres</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="References">
98
+ <catDesc>Références</catDesc>
99
+ </category>
100
+ </taxonomy>
101
+ </classDecl>
102
+ <classDecl xml:id="disciplines">
103
+ <taxonomy>
104
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
105
+ <category xml:id="Communication">
106
+ <catDesc>Communication</catDesc>
107
+ </category>
108
+ <category xml:id="Droit">
109
+ <catDesc>Droit</catDesc>
110
+ </category>
111
+ <category xml:id="Economie">
112
+ <catDesc>Économie</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Education">
115
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Epistemologie">
118
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Ethnologie">
121
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Litterature">
124
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Philosophie">
127
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Prehistoire">
130
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Psychanalyse">
133
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Psychiatrie">
136
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychologie">
139
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
142
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
145
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
148
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
151
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
154
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sociologie">
157
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
158
+ </category>
159
+ </taxonomy>
160
+ </classDecl>
161
+ </encodingDesc>
162
+ </teiHeader>
163
+ <text>
164
+ <body>
165
+ <div>
166
+ <head>Une langue nouvelle est née</head>
167
+ <head type="author">Jean-François Dortier</head>
168
+ <p>Au Sud d'Israël, dans le désert du Neguev, une langue nouvelle est née dans des
169
+ circonstances exceptionnelles. Il s'agit d'une langue de signes inventée par les membres
170
+ d'un clan de Bédouins, dont une proportion notable est composée de sourds-muets. Le clan
171
+ Al-Sayyid forme une communauté de Bédouins dont la plupart sont les descendants d'un
172
+ Egyptien, installé dans la région il y a deux cents ans. Vivant en groupes relativement
173
+ isolés, les petits enfants d'Al-Sayyid ont commencé à se marier entre cousins. C'est à
174
+ partir de là que les premiers sourds-muets sont apparus. Du fait de la consanguinité, la
175
+ surdité congénitale s'est répandue dans la communauté. Parmi les 3 500 membres du clan
176
+ Al-Sayyid, 150 environ souffrent aujourd'hui de surdité profonde.</p>
177
+ <p>Pour communiquer
178
+ entre eux, les Al-Sayyid ont inventé leur propre langue des signes, il y a soixante-dix
179
+ ans environ, et en sont désormais à la troisième génération d'usage. L'<abbr>ABSL</abbr> (<hi rend="i">Al-Sayyid
180
+ Bedouin Signs Language</hi>) fait l'objet de l'attention particulière d'une équipe de
181
+ linguistes dirigée par Wendy Sandleur, de l'université de Haïfa (Israël). Les chercheurs y
182
+ voient une occasion quasi unique d'observer la naissance d'une langue au sein d'une
183
+ communauté humaine, coupée du langage environnant.</p>
184
+ <p>Dans toutes les langues du monde,
185
+ l'ordre des mots est une convention nécessaire pour comprendre le sens de certaines
186
+ expressions. Dans la phrase « Rachel aime les cerises », l'ordre des mots importe peu.
187
+ « Rachel cerises aime » ou « cerises Rachel aime » sont aussi explicites. En revanche, les
188
+ phrases « Rachel aime Kamel » ou « Kamel aime Rachel » n'ont pas le même sens. Voilà
189
+ pourquoi il est nécessaire d'adopter une convention relative à la place du sujet (S), du
190
+ verbe (V) et de l'objet (O). C'est ainsi que l'on distingue dans les langues du monde les
191
+ structures SOV, SVO, VSO... <hi rend="i">(voir le tableau ci-contre)</hi>.</p>
192
+ <div>
193
+ <head> Une forme
194
+ originelle </head>
195
+ <p>Dans la langue des signes inventée par les Bédouins, la phrase est
196
+ organisée selon une structure du type SOV où le sujet (S) précède le complément (O) puis
197
+ le verbe (V). Cette organisation singulière est assez étonnante car <hi rend="i">« la structure
198
+ grammaticale du langage des signes de ces Bédouins n'est influencée ni par la langue
199
+ arabe que parlent les membres de leur clan, ni par la langue des signes en vogue chez
200
+ les sourds en Israël »</hi>, remarque Carol Padden, professeure de communication à
201
+ l'université de Californie (San Diego) et coauteure de l'étude parue en février
202
+ 2005.</p>
203
+ <p>Tiendrions-nous là une forme « originelle » de la grammaire humaine ? Ce n'est
204
+ pas tant le fait que tel ou tel ordre des mots soit adopté qui importe. L'essentiel tient
205
+ au fait que les embryons d'une grammaire supposent la mise en place rapide de cet ordre.
206
+ <hi rend="i">« Cela conduit à supposer que l'ordre des mots est un des premiers traits marquants
207
+ d'un langage, et qu'il apparaît très rapidement »</hi>, soulignent les auteurs.</p>
208
+ </div>
209
+ <div>
210
+ <head>REFERENCES</head>
211
+ <bibl><author>W. Sandler et al.</author>, <title>« The emergence of grammar: Systematic
212
+ structure in a new language »</title>, Proceedings of the National Academy of Sciences, vol. CII, n°
213
+ 7, 15 février 2005.</bibl>
214
+ </div>
215
+ </div>
216
+ </body>
217
+ </text>
218
+ </TEI>
data/articles/article_index-16.xml ADDED
@@ -0,0 +1,205 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Comment évolue une langue</title>
7
+ <author>Jean-François Dortier</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>580</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <sourceDesc>
30
+ <biblStruct>
31
+ <analytic>
32
+ <author>Jean-François Dortier</author>
33
+ <title>Comment évolue une langue</title>
34
+ </analytic>
35
+ <monogr>
36
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
37
+ <title level="a">Qui sommes nous ? Les âges de la vie bouleversés</title>
38
+ <imprint>
39
+ <date when="2008-04-10">mai 2008</date>
40
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
41
+ <biblScope type="issue" n="193">Mensuel n° 193</biblScope>
42
+ </imprint>
43
+ </monogr>
44
+ </biblStruct>
45
+ </sourceDesc>
46
+ </fileDesc>
47
+ <profileDesc>
48
+ <textClass>
49
+ <catRef target="#Actualite_de_la_recherche" scheme="#rubriques"/>
50
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
51
+ <keywords scheme="#SHS">
52
+ <term>Jean-François Dortier</term>
53
+ <term>Sciences du langage</term>
54
+ </keywords>
55
+ </textClass>
56
+ <langUsage>
57
+ <language ident="fr">français</language>
58
+ </langUsage>
59
+ </profileDesc>
60
+ <encodingDesc>
61
+ <classDecl>
62
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
63
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
64
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
65
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
66
+ </category>
67
+ <category xml:id="Classiques">
68
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
69
+ </category>
70
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
71
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Dossier">
74
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
77
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Enjeux">
80
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Entretien">
83
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Evenement">
86
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
89
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Le_point_sur">
92
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Livres">
95
+ <catDesc>Livres</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="References">
98
+ <catDesc>Références</catDesc>
99
+ </category>
100
+ </taxonomy>
101
+ </classDecl>
102
+ <classDecl xml:id="disciplines">
103
+ <taxonomy>
104
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
105
+ <category xml:id="Communication">
106
+ <catDesc>Communication</catDesc>
107
+ </category>
108
+ <category xml:id="Droit">
109
+ <catDesc>Droit</catDesc>
110
+ </category>
111
+ <category xml:id="Economie">
112
+ <catDesc>Économie</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Education">
115
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Epistemologie">
118
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Ethnologie">
121
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Litterature">
124
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Philosophie">
127
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Prehistoire">
130
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Psychanalyse">
133
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Psychiatrie">
136
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychologie">
139
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
142
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
145
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
148
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
151
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
154
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sociologie">
157
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
158
+ </category>
159
+ </taxonomy>
160
+ </classDecl>
161
+ </encodingDesc>
162
+ </teiHeader>
163
+ <text>
164
+ <body>
165
+ <div>
166
+ <head>Comment évolue une langue</head>
167
+ <head type="author">Jean-François Dortier</head>
168
+ <p>500 ans nous séparent de Montaigne. Dans son <title><hi rend="em">Voyage en
169
+ Italie</hi></title> (1580), il écrivait : <quote><hi rend="em">« M. de Montaigne fut
170
+ arresté, à cause de sa colicque qui fut aussi cause qu’il laissa le dessein qu’il
171
+ avoit aussi faict de voir Toul, Metz, Nancy, Jouinville &amp; St. Disier, comme il
172
+ avoit délibéré, qui sont villes épandues autour de cette route ; pour gaigner les
173
+ beings de Plombieres en diligence. »</hi></quote> Tout cela nous semble bien étrange
174
+ aujourd’hui. Mais à quoi ressemblera le français dans 500 ans ? En 2007, des chercheurs de
175
+ l’université de Harvard annonçaient avoir mis au point un modèle mathématique établissant
176
+ la rapidité avec laquelle évoluent les mots d’une langue <note><bibl><author>Erez
177
+ Lieberman et al.</author>, <title>« Quantifying the evolutionary dynamics of language »</title>,
178
+ <hi rend="em">Nature</hi>, vol. CDXLIX, n° 7163, 11 octobre 2007.</bibl></note>. L’étude porte précisément sur la
179
+ transformation des verbes irréguliers entre le vieil anglais et l’anglais d’aujourd’hui.
180
+ Il apparaît qu’un verbe évolue d’autant plus vite qu’il est rare. Inversement, les verbes
181
+ très fréquents (comme « <foreign xml:lang="en"><hi rend="em">to be</hi></foreign> »,
182
+ « <foreign xml:lang="en"><hi rend="em">to have</hi></foreign> », « <foreign xml:lang="en"><hi rend="em">to do</hi></foreign> ») sont très longs à changer. La
183
+ formule mathématique dit que les mots changent en relation inverse de leur fréquence.
184
+ Autrement dit, plus l’usage est courant, moins les mots changent vite. Mais l’évolution
185
+ n’est pas forcément linéaire. C’est ce que s’attache à démontrer une recherche publiée
186
+ elle aussi en février 2008 par le linguiste Quentin D. Atkinson <note><bibl><author>Quentin D. Atkinson
187
+ et al.</author>, <title>« Languages evolve in punctuational bursts »</title>, <hi rend="em">Science</hi>, vol. CCCXIX,
188
+ n° 5863, 1er février 2008.</bibl></note>. Selon lui, les
189
+ modifications substantielles dans le langage surviennent suite à de brusques poussées
190
+ évolutives. Une langue évolue lentement si la population reste isolée et stable dans un
191
+ même lieu. Inversement, elle évolue très rapidement lorsqu’une population migre dans un
192
+ autre pays et entre en contact avec de nouveaux groupes. Ainsi les Saxons ont traversé la
193
+ manche pour s’installer en Grande-Bretagne, et l’ancien langage germanique s’est très
194
+ rapidement transformé pour devenir l’anglais. De la même façon, Q.D. Atkinson et ses
195
+ collègues ont montré qu’en Afrique, 31 % des différences de vocabulaire entre les langues
196
+ bantoues sont apparues dans un moment de <hi rend="em">« divergence initiale »</hi>
197
+ (séparation en deux de la population, ou conquête d’une population par une autre). 21 %
198
+ des différences dans les langues indo-européennes se so nt également créées durant cette
199
+ phase de séparation. Selon les chercheurs, ces changements <hi rend="em">« reflètent la
200
+ capacité humaine à adapter rapidement les langues à des moments cruciaux de l’évolution
201
+ culturelle, comme lors de l’émergence de nouveaux groupes rivaux. »</hi></p>
202
+ </div>
203
+ </body>
204
+ </text>
205
+ </TEI>
data/articles/article_index-17.xml ADDED
@@ -0,0 +1,206 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Le grand livre de la langue française</title>
7
+ <author>Alice Krieg</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>455</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <sourceDesc>
30
+ <biblStruct>
31
+ <analytic>
32
+ <author>Alice Krieg</author>
33
+ <title>Le grand livre de la langue française</title>
34
+ </analytic>
35
+ <monogr>
36
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
37
+ <title level="a">Voyages, migration, mobilité</title>
38
+ <imprint>
39
+ <date when="2004-01-01">Janvier 2004</date>
40
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
41
+ <biblScope type="issue" n="145">Mensuel n° 145</biblScope>
42
+ </imprint>
43
+ </monogr>
44
+ </biblStruct>
45
+ </sourceDesc>
46
+ </fileDesc>
47
+ <profileDesc>
48
+ <textClass>
49
+ <catRef target="#Livres" scheme="#rubriques"/>
50
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
51
+ <keywords scheme="#SHS">
52
+ <term>Alice Krieg</term>
53
+ <term>Sciences du langage</term>
54
+ </keywords>
55
+ </textClass>
56
+ <langUsage>
57
+ <language ident="fr">français</language>
58
+ </langUsage>
59
+ </profileDesc>
60
+ <encodingDesc>
61
+ <classDecl>
62
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
63
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
64
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
65
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
66
+ </category>
67
+ <category xml:id="Classiques">
68
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
69
+ </category>
70
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
71
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Dossier">
74
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
77
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Enjeux">
80
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Entretien">
83
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Evenement">
86
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
89
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Le_point_sur">
92
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Livres">
95
+ <catDesc>Livres</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="References">
98
+ <catDesc>Références</catDesc>
99
+ </category>
100
+ </taxonomy>
101
+ </classDecl>
102
+ <classDecl xml:id="disciplines">
103
+ <taxonomy>
104
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
105
+ <category xml:id="Communication">
106
+ <catDesc>Communication</catDesc>
107
+ </category>
108
+ <category xml:id="Droit">
109
+ <catDesc>Droit</catDesc>
110
+ </category>
111
+ <category xml:id="Economie">
112
+ <catDesc>Économie</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Education">
115
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Epistemologie">
118
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Ethnologie">
121
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Litterature">
124
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Philosophie">
127
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Prehistoire">
130
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Psychanalyse">
133
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Psychiatrie">
136
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychologie">
139
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
142
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
145
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
148
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
151
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
154
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sociologie">
157
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
158
+ </category>
159
+ </taxonomy>
160
+ </classDecl>
161
+ </encodingDesc>
162
+ </teiHeader>
163
+ <text>
164
+ <body>
165
+ <div>
166
+ <head>
167
+ <bibl><title>Le grand livre de la langue française</title><editor>Marina Yaguello</editor> (dir.), Seuil, 2003, 545 p., 28,50 €.</bibl>
168
+ </head>
169
+ <head type="author"> Alice Krieg</head>
170
+ <p>La langue française est un objet de passions nationales, comme en témoigne le succès des
171
+ essais régulièrement publiés sur sa supposée décadence ou au contraire sur sa dynamique
172
+ vitalité. C'est peut-être en s'appuyant sur cette observation que l'éditeur a fait le pari
173
+ de ce <title><hi rend="i">Grand Livre de la langue française</hi></title>, ouvrage surprenant à plus d'un égard, et
174
+ qui entend prodiguer à un large public des bases solides sur différents aspects de notre
175
+ langue.</p>
176
+ <p>Les chapitres successifs sont consacrés : à l'histoire du français (développement confié
177
+ à Christiane Marchello-Nizia) ; à ce qu'on appelle la « variation », c'est-à-dire aux
178
+ multiples variantes de la langue, sociales (niveaux de langue, argots...), mais aussi
179
+ régionales et internationales (chapitre assuré par Françoise Gadet) ; à la grammaire, dans
180
+ une perspective de description et non pas de prescription (chapitre pris en charge par
181
+ Marina Yaguello, qui intègre les réflexions contemporaines issues de la pragmatique, de la
182
+ sémantique, de l'analyse du discours et de la grammaire du texte) ; aux sons et à la
183
+ prononciation (Bernard Tranel) ; à la langue française parlée et à l'oralité (Claire
184
+ Blanche-Benveniste) ; à l'orthographe, ici encore dans le but de comprendre comment la
185
+ langue fonctionne et non pas dans l'idée d'incorporer un « bon usage » (chapitre également
186
+ confié à Claire Blanche-Benveniste) ; au lexique, c'est-à-dire à la structure et aux sens
187
+ des mots et à leurs principes de formation (Jean-Paul Colin) ; aux dictionnaires, à leur
188
+ histoire et aux procédures requises dans leur élaboration (Jean Pruvost) ; à
189
+ l'enseignement de la langue française comme langue maternelle (chapitre présenté par Emile
190
+ Genouvrier, qui montre, à l'instar de tous les chapitres précédents qui le font de manière
191
+ plus indirecte, l'immense chemin que nous avons parcouru pour parvenir aux plus
192
+ élémentaires de nos écrits et prises de parole quotidiens).</p>
193
+ <p>Le caractère inattendu de l'ouvrage tient à plusieurs de ses dimensions. Il est à la fois
194
+ un livre d'auteurs (les contributeurs sont des chercheurs réputés dans leur domaine, et
195
+ s'impliquent dans leur présentation) et un ouvrage général d'introduction (il est destiné
196
+ tout autant à un public d'étudiants et d'enseignants que d'amateurs et d'autodidactes). Il
197
+ est à la fois un livre à lire (la cohérence des textes est forte) et à feuilleter (la mise
198
+ en page, aérée, y incite). Une autre bonne surprise mérite d'être soulignée : les exposés
199
+ gardent leur sérieux et ne cèdent pas à l'anecdote distrayante, y compris dans les
200
+ nombreux exemples et encadrés, alors que le sujet se prête si bien à la facilité des
201
+ curiosités amusantes mais finalement peu instructives. Bref, c'est un livre dont on sort
202
+ en ayant beaucoup appris, agréablement.</p>
203
+ </div>
204
+ </body>
205
+ </text>
206
+ </TEI>
data/articles/article_index-18.xml ADDED
@@ -0,0 +1,95 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Les mots qui comptent : Résilience</title>
7
+ <author>Julien Damon</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>343</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">Régulièrement, de nouveaux mots surgissent dans les débats d’idées et de
31
+ société. Ils se répandent comme une traînée de poudre à travers revues et médias. En
32
+ s’appuyant sur les statistiques de l’AFP, Julien Damon analyse chaque mois l’un de ces top
33
+ ten de notre vocabulaire.</note>
34
+ </notesStmt>
35
+ <sourceDesc>
36
+ <biblStruct>
37
+ <analytic>
38
+ <author>Julien Damon</author>
39
+ <title>Les mots qui comptent : Résilience</title>
40
+ </analytic>
41
+ <monogr>
42
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
43
+ <title level="a">L'art de convaincre d'Aristote à Obama</title>
44
+ <imprint>
45
+ <date when="2009-10-09">novembre 2009</date>
46
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
47
+ <biblScope type="issue" n="209">Mensuel n° 209</biblScope>
48
+ </imprint>
49
+ </monogr>
50
+ </biblStruct>
51
+ </sourceDesc>
52
+ </fileDesc>
53
+ <profileDesc>
54
+ <textClass>
55
+ <catRef target="#Actualite_de_la_recherche" scheme="#rubriques"/>
56
+ <keywords scheme="#SHS">
57
+ <term>Julien Damon</term>
58
+ </keywords>
59
+ </textClass>
60
+ <langUsage>
61
+ <language ident="fr">français</language>
62
+ </langUsage>
63
+ </profileDesc>
64
+ </teiHeader>
65
+ <text>
66
+ <body>
67
+ <div>
68
+ <head>Les mots qui comptent : Résilience</head>
69
+ <head type="author">Julien Damon</head>
70
+ <head>Régulièrement, de nouveaux mots surgissent dans les débats d’idées et de société. Ils se
71
+ répandent comme une traînée de poudre à travers revues et médias. En s’appuyant sur les
72
+ statistiques de l’<abbr>AFP</abbr>, Julien Damon analyse chaque mois l’un de ces <hi rend="em">top ten</hi> de
73
+ notre vocabulaire.</head>
74
+ <p>La résilience a fait une entrée récente et importante dans la famille des concepts à
75
+ emploi varié. Ses occurrences dans les dépêches AFP ne débutent véritablement qu’au début
76
+ des années 2000, avec la présentation et la reprise d’ouvrages de l’éthologue et
77
+ psychiatre Boris Cyrulnik qui ont fait le succès de la notion. En 1986, deux dépêches,
78
+ traitant d’acier, utilisent néanmoins le terme ; mais c’est en l’employant dans un sens
79
+ originel de résistance des matériaux aux chocs.</p>
80
+ <p>La notion, désignant la capacité à renaître de sa souffrance, est utilisée en psychologie
81
+ depuis le milieu du XXe siècle pour décrire les conditions de sortie de traumatismes vécus
82
+ par des enfants. L’œuvre de B. Cyrulnik, rencontrant un large public de chercheurs, de
83
+ professionnels et de parents, va populariser le vocable. Celui-ci va être de plus en plus
84
+ souvent convoqué en matière de droits des enfants, de chocs affectifs, de divorces, et de
85
+ toute expérience traumatisante, allant du chômage au terrorisme.</p>
86
+ <p>Signe de son implantation, la résilience va également être appelée pour décrire des
87
+ phénomènes de résistance et d’adaptation dans le cas des antilopes africaines, des crises
88
+ boursières, des quartiers défavorisés, des récessions ou encore du changement climatique.
89
+ D’extraction relativement claire, la résilience, qui donne lieu à réussites éditoriales et
90
+ débats universitaires, est devenue une notion à extension indéfinie et peut-être infinie.
91
+ C’est là l’exemple d’une prospérité sémantique.</p>
92
+ </div>
93
+ </body>
94
+ </text>
95
+ </TEI>
data/articles/article_index-19.xml ADDED
@@ -0,0 +1,235 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Le cercle de Vienne et le nouvel esprit scientifique</title>
7
+ <author>Jean-François Dortier</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>964</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">La Conception scientifique du monde, tel est le titre d'un manifeste qui
31
+ paraît à Vienne en 1929. Ce texte émane d'un petit groupe de savants qui ont décidé de
32
+ partir en guerre contre l'esprit spéculatif et métaphysique qui règne, selon eux, sur la
33
+ pensée.</note>
34
+ </notesStmt>
35
+ <sourceDesc>
36
+ <biblStruct>
37
+ <analytic>
38
+ <author>Jean-François Dortier</author>
39
+ <title>Le cercle de Vienne et le nouvel esprit scientifique</title>
40
+ </analytic>
41
+ <monogr>
42
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
43
+ <title level="a">Le cercle de Vienne et le nouvel esprit scientifique</title>
44
+ <imprint>
45
+ <date when="2000-09-01">Dossier</date>
46
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
47
+ <biblScope type="issue" n="2001">100 ans de sciences humaines - Hors-série n° 30 - Décembre 2000/Janvier-Février 2001</biblScope>
48
+ </imprint>
49
+ </monogr>
50
+ </biblStruct>
51
+ </sourceDesc>
52
+ </fileDesc>
53
+ <profileDesc>
54
+ <textClass>
55
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
56
+ <catRef target="#Epistemologie" scheme="#disciplines"/>
57
+ <keywords scheme="#SHS">
58
+ <term>Jean-François Dortier</term>
59
+ <term>Épistémologie</term>
60
+ <term>cercle de Vienne</term>
61
+ <term>positivisme logique</term>
62
+ </keywords>
63
+ </textClass>
64
+ <langUsage>
65
+ <language ident="fr">français</language>
66
+ </langUsage>
67
+ </profileDesc>
68
+ <encodingDesc>
69
+ <classDecl>
70
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
71
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
72
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
73
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
74
+ </category>
75
+ <category xml:id="Classiques">
76
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
77
+ </category>
78
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
79
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
80
+ </category>
81
+ <category xml:id="Dossier">
82
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
83
+ </category>
84
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
85
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
86
+ </category>
87
+ <category xml:id="Enjeux">
88
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
89
+ </category>
90
+ <category xml:id="Entretien">
91
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
92
+ </category>
93
+ <category xml:id="Evenement">
94
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
95
+ </category>
96
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
97
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
98
+ </category>
99
+ <category xml:id="Le_point_sur">
100
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
101
+ </category>
102
+ <category xml:id="Livres">
103
+ <catDesc>Livres</catDesc>
104
+ </category>
105
+ <category xml:id="References">
106
+ <catDesc>Références</catDesc>
107
+ </category>
108
+ </taxonomy>
109
+ </classDecl>
110
+ <classDecl xml:id="disciplines">
111
+ <taxonomy>
112
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
113
+ <category xml:id="Communication">
114
+ <catDesc>Communication</catDesc>
115
+ </category>
116
+ <category xml:id="Droit">
117
+ <catDesc>Droit</catDesc>
118
+ </category>
119
+ <category xml:id="Economie">
120
+ <catDesc>Économie</catDesc>
121
+ </category>
122
+ <category xml:id="Education">
123
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
124
+ </category>
125
+ <category xml:id="Epistemologie">
126
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
127
+ </category>
128
+ <category xml:id="Ethnologie">
129
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
130
+ </category>
131
+ <category xml:id="Litterature">
132
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
133
+ </category>
134
+ <category xml:id="Philosophie">
135
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
136
+ </category>
137
+ <category xml:id="Prehistoire">
138
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
139
+ </category>
140
+ <category xml:id="Psychanalyse">
141
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
142
+ </category>
143
+ <category xml:id="Psychiatrie">
144
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
145
+ </category>
146
+ <category xml:id="Psychologie">
147
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
148
+ </category>
149
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
150
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
151
+ </category>
152
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
153
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
154
+ </category>
155
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
156
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
157
+ </category>
158
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
159
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
160
+ </category>
161
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
162
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
163
+ </category>
164
+ <category xml:id="Sociologie">
165
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
166
+ </category>
167
+ </taxonomy>
168
+ </classDecl>
169
+ </encodingDesc>
170
+ </teiHeader>
171
+ <text>
172
+ <body>
173
+ <div>
174
+ <head> Le cercle de Vienne et le nouvel esprit scientifique </head>
175
+ <head type="author"> Jean-François Dortier </head>
176
+ <head><title><hi rend="i">La Conception scientifique du monde</hi></title>, tel est le titre d'un manifeste qui paraît à
177
+ Vienne en 1929. Ce texte émane d'un petit groupe de savants qui ont décidé de partir en
178
+ guerre contre l'esprit spéculatif et métaphysique qui règne, selon eux, sur la
179
+ pensée.</head>
180
+ <p>Parmi les signataires de ce manifeste, que l'on définira comme le cercle de Vienne, on
181
+ trouve des philosophes - comme Moritz Schlick (1882-1936), l'animateur du groupe, ou
182
+ encore Rudolph Carnap - mais aussi des logiciens Kurt Gödel, Otto Neurath, Hans
183
+ Reichenbach, ainsi que des physiciens.</p>
184
+ <p>Pour le cercle de Vienne, comme on l'appelle alors, seule la science, fondée sur la
185
+ démonstration rigoureuse et le recours aux faits d'observation, peut faire progresser la
186
+ connaissance. Les connaissances scientifiques sont de deux ordres : il y a les
187
+ propositions logiques et mathématiques qui sont cohérentes en soi et ne sont pas liées à
188
+ l'expérience ; puis il y a les propositions empiriques, fondées sur les faits, qui doivent
189
+ donc être soumises aux critères de vérification pour être établies comme vraies. Tout
190
+ autre discours sur le monde est dénoncé comme vide de sens, ou réduit à des faux
191
+ problèmes.</p>
192
+ <p>Pour rédiger leur manifeste, les membres du cercle se sont inspirés d'un essai publié
193
+ quelques années plus tôt à Vienne : le <title><hi rend="i">Tractatus logico-philosophicus </hi></title>(1921). Son
194
+ auteur, le jeune Ludwig Wittgenstein, est un personnage curieux. Issu d'une des grandes
195
+ familles de la bourgeoisie viennoise, il vit à l'écart du monde. Après des études
196
+ d'ingénieur, qu'il délaisse pour aller suivre les cours du philosophe et logicien anglais
197
+ Bertrand Russell à Cambridge, il s'engage dans l'armée autrichienne au début de la Grande
198
+ Guerre. C'est durant cette période qu'il écrit son <title><hi rend="i">Tractacus
199
+ logico-philosophicus</hi></title>.</p>
200
+ <p>L'ouvrage est composé de façon étrange : il est rédigé d'une suite de formules qui
201
+ s'enchaînent comme des théorèmes mathématiques. Le livre débute ainsi : <quote><hi rend="i">« Le monde est
202
+ tout ce qui arrive »</hi></quote>, et L. Wittgenstein précise plus loin ce qu'il entend par là.
203
+ Il réduit le monde à un ensemble de faits. Le but du langage est d'essayer de décrire ces
204
+ faits. Le rapport du langage à la réalité est le même que celui qui existe entre un
205
+ tableau et son modèle. Le langage est également formé de propositions logiques qui peuvent
206
+ être vraies ou fausses mais qui ne nous disent rien sur le monde. Les propositions qui
207
+ s'appuient sur les faits ont un sens et sont susceptibles de vérifications. Les
208
+ propositions métaphysiques ou éthiques ne peuvent prétendre à une quelconque vérité, car
209
+ elles ne disent rien sur le monde réel.</p>
210
+ <p>Une fois son livre terminé, Wittgenstein juge qu'il n'a plus rien à dire, que la
211
+ philosophie n'a rien à faire, si ce n'est vérifier la validité des propositions du
212
+ langage. Il quitte alors Vienne et fait don de l'immense héritage de son père. Il
213
+ deviendra alors jardinier, instituteur, puis errera quelques années avant de rejoindre
214
+ Cambridge où Bertrand Russell, son ancien professeur, fait appel à lui.</p>
215
+ <p>Quant au cercle de Vienne, il se dissoudra assez rapidement après sa constitution. Le
216
+ dénominateur commun du groupe était le rejet de la métaphysique, mais il n'est pas certain
217
+ que les membres aient eu une réelle unité de vue. Dès 1931, K. Gödel, démontre avec son
218
+ fameux théorème d'incomplétude, l'impossibilité de créer un discours logique clos sur
219
+ lui-même. L'espoir de fonder la science sur un discours logique totalement cohérent et
220
+ unifié a fait long feu. De son côté, le jeune Karl Popper, qui gravite autour du groupe,
221
+ sans en être membre, remet en cause l'idée de preuves en matière scientifique. Pour lui,
222
+ la science se caractérise par sa capacité à réfuter ou valider provisoirement des
223
+ hypothèses, jamais à apporter des preuves définitives. <hi rend="i"><ref>(voir l'article en p.84)</ref></hi>.
224
+ L'idée de preuve expérimentale est pourtant une des thèses centrales défendues par R.
225
+ Carnap, l'un des principaux animateurs du cercle.</p>
226
+ <p>Mais l'arrivée au pouvoir des Nazis, la chasse aux juifs en Allemagne puis en Autriche va
227
+ contraindre une grande partie des membres du cercle à se réfugier en Angleterre ou aux
228
+ Etats-Unis.</p>
229
+ <p>Popper, Wittgenstein, Carnap, Neurath... Les penseurs du cercle de Vienne exerceront
230
+ désormais une influence décisive sur l'évolution de la philosophie des sciences
231
+ anglo-saxonne.</p>
232
+ </div>
233
+ </body>
234
+ </text>
235
+ </TEI>
data/articles/article_index-2.xml ADDED
@@ -0,0 +1,193 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Sociologie de la gestion. Les faiseurs de performance</title>
7
+ <author>Clément Lefranc</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>309</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <sourceDesc>
30
+ <biblStruct>
31
+ <analytic>
32
+ <author>Clément Lefranc</author>
33
+ <title>Sociologie de la gestion. Les faiseurs de performance</title>
34
+ </analytic>
35
+ <monogr>
36
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
37
+ <title level="a">Le corps sous contrôle</title>
38
+ <imprint>
39
+ <date when="2008-06-11">juillet 2008</date>
40
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
41
+ <biblScope type="issue" n="195">Mensuel n° 195</biblScope>
42
+ </imprint>
43
+ </monogr>
44
+ </biblStruct>
45
+ </sourceDesc>
46
+ </fileDesc>
47
+ <profileDesc>
48
+ <textClass>
49
+ <catRef target="#Livres" scheme="#rubriques"/>
50
+ <catRef target="#Sociologie" scheme="#disciplines"/>
51
+ <keywords scheme="#SHS">
52
+ <term>Clément Lefranc</term>
53
+ <term>Sociologie</term>
54
+ </keywords>
55
+ </textClass>
56
+ <langUsage>
57
+ <language ident="fr">français</language>
58
+ </langUsage>
59
+ </profileDesc>
60
+ <encodingDesc>
61
+ <classDecl>
62
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
63
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
64
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
65
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
66
+ </category>
67
+ <category xml:id="Classiques">
68
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
69
+ </category>
70
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
71
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Dossier">
74
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
77
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Enjeux">
80
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Entretien">
83
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Evenement">
86
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
89
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Le_point_sur">
92
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Livres">
95
+ <catDesc>Livres</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="References">
98
+ <catDesc>Références</catDesc>
99
+ </category>
100
+ </taxonomy>
101
+ </classDecl>
102
+ <classDecl xml:id="disciplines">
103
+ <taxonomy>
104
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
105
+ <category xml:id="Communication">
106
+ <catDesc>Communication</catDesc>
107
+ </category>
108
+ <category xml:id="Droit">
109
+ <catDesc>Droit</catDesc>
110
+ </category>
111
+ <category xml:id="Economie">
112
+ <catDesc>Économie</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Education">
115
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Epistemologie">
118
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Ethnologie">
121
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Litterature">
124
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Philosophie">
127
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Prehistoire">
130
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Psychanalyse">
133
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Psychiatrie">
136
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychologie">
139
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
142
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
145
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
148
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
151
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
154
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sociologie">
157
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
158
+ </category>
159
+ </taxonomy>
160
+ </classDecl>
161
+ </encodingDesc>
162
+ </teiHeader>
163
+ <text>
164
+ <body>
165
+ <div>
166
+ <head>
167
+ <bibl><title>Sociologie de la gestion. Les faiseurs de performance</title><author>Valérie Boussard</author>, Belin, 2008, 263 p., 22 €</bibl>
168
+ </head>
169
+ <head type="author">
170
+ <persName>Clément Lefranc</persName>
171
+ </head>
172
+ <p>GMAO, ERP, SMED…, ces quelques acronymes barbares ont pour point commun d’appartenir à un
173
+ même registre, celui de la sémantique gestionnaire. Elle-même rompue aux techniques de la
174
+ gestion, l’auteure de l’ouvrage jette un regard sociologique sur des pratiques et des
175
+ discours qui ont envahi aujourd’hui toutes les organisations. À l’aide de la notion
176
+ simmélienne de forme, Valérie Boussard commence par faire retour sur la genèse historique
177
+ de cette modalité très spécifique de gouvernance. La gestion est une invention du XIXe
178
+ siècle destinée à assurer la conduite rationnelle des affaires dans les grandes
179
+ entreprises, et plus précisément à contrôler de près aussi bien les échanges économiques
180
+ que le travail effectué au sein des ateliers. La rhétorique gestionnaire qui prend forme
181
+ sur les brisées de ce moment fondateur est pleine d’intentions objectives, pour ne pas
182
+ dire scientifiques : grâce aux dispositifs et indicateurs qu’ils inventent, les
183
+ gestionnaires affirment qu’ils vont pouvoir maîtriser, rationaliser, améliorer les
184
+ performances tout en récompensant les uns et les autres de façon juste et vertueuse. En
185
+ réalité, constate l’auteure, le succès ne provient pas de l’efficacité intrinsèque des
186
+ instruments mais de la performativité du discours. La forme gestionnaire a de l’emprise
187
+ sur le monde parce que les gestionnaires y croient et qu’ils savent convaincre et imposer
188
+ aux autres une fiction qui, aujourd’hui, fait vivre un ensemble impressionnant de
189
+ professionnels (managers, ingénieurs, consultants, etc.).</p>
190
+ </div>
191
+ </body>
192
+ </text>
193
+ </TEI>
data/articles/article_index-20.xml ADDED
@@ -0,0 +1,199 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>La sémantique</title>
7
+ <author>A.K.</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>368</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <sourceDesc>
30
+ <biblStruct>
31
+ <analytic>
32
+ <author>A.K.</author>
33
+ <title>La sémantique</title>
34
+ </analytic>
35
+ <monogr>
36
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
37
+ <title level="a">Nouveaux modèles féminins</title>
38
+ <imprint>
39
+ <date when="1998-07-01">Juillet 1998</date>
40
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
41
+ <biblScope type="issue" n="85">Mensuel n° 85</biblScope>
42
+ </imprint>
43
+ </monogr>
44
+ </biblStruct>
45
+ </sourceDesc>
46
+ </fileDesc>
47
+ <profileDesc>
48
+ <textClass>
49
+ <catRef target="#Livres" scheme="#rubriques"/>
50
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
51
+ <keywords scheme="#SHS">
52
+ <term>A.K.</term>
53
+ <term>Sciences du langage</term>
54
+ </keywords>
55
+ </textClass>
56
+ <langUsage>
57
+ <language ident="fr">français</language>
58
+ </langUsage>
59
+ </profileDesc>
60
+ <encodingDesc>
61
+ <classDecl>
62
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
63
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
64
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
65
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
66
+ </category>
67
+ <category xml:id="Classiques">
68
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
69
+ </category>
70
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
71
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Dossier">
74
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
77
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Enjeux">
80
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Entretien">
83
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Evenement">
86
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
89
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Le_point_sur">
92
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Livres">
95
+ <catDesc>Livres</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="References">
98
+ <catDesc>Références</catDesc>
99
+ </category>
100
+ </taxonomy>
101
+ </classDecl>
102
+ <classDecl xml:id="disciplines">
103
+ <taxonomy>
104
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
105
+ <category xml:id="Communication">
106
+ <catDesc>Communication</catDesc>
107
+ </category>
108
+ <category xml:id="Droit">
109
+ <catDesc>Droit</catDesc>
110
+ </category>
111
+ <category xml:id="Economie">
112
+ <catDesc>Économie</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Education">
115
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Epistemologie">
118
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Ethnologie">
121
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Litterature">
124
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Philosophie">
127
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Prehistoire">
130
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Psychanalyse">
133
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Psychiatrie">
136
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychologie">
139
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
142
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
145
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
148
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
151
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
154
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sociologie">
157
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
158
+ </category>
159
+ </taxonomy>
160
+ </classDecl>
161
+ </encodingDesc>
162
+ </teiHeader>
163
+ <text>
164
+ <body>
165
+ <div>
166
+ <head>
167
+ <bibl><title>La sémantique</title><author>Vincent Nyckees</author>, Belin, coll. « Sujets», 1998, 368 p., 130 F.</bibl>
168
+ </head>
169
+ <head type="author"> A.K. </head>
170
+ <p>Pour les amateurs d'ouvrages de synthèse, voici un livre bienvenu. Il propose d'exposer à
171
+ un large public les enjeux d'une des branches de la linguistique : la sémantique lexicale,
172
+ c'est-à-dire l'étude de la signification des mots. D'où provient le sens des mots d'une
173
+ langue ?, quel rapport y a-t-il entre le sens d'un mot et la réalité qu'il désigne ?,
174
+ comment un mot change-t-il de sens ?, comment peut-on décrire la signification d'un mot ?,
175
+ existe-t-il des sortes d'« universaux du sens », ou « primitifs sémantiques », que l'on
176
+ trouveraient présents dans toutes les langues du monde ?...</p>
177
+ <p>Pour chacune de ces questions (et d'autres encore), Vincent Nyckees expose les
178
+ différentes théories existantes, des plus anciennes (Socrate, Platon, Epicure, Lucrèce)
179
+ aux plus récentes (sémantique cognitive), en montrant leur intérêt et leurs insuffisances.
180
+ Un des mérites de l'auteur est d'accepter de soumettre au débat toutes les idées relatives
181
+ à la sémantique, sans balayer d'un revers de main dédaigneux des questions supposées
182
+ « dépassées » ou « mal posées ». Par exemple, des structuralistes comme Bernard Pottier
183
+ ont proposé de décrire le sens des mots à l'aide d'éléments de signification nécessaires
184
+ et suffisants : le sens du mot « chaise » comprendrait des éléments de signification
185
+ nécessaires et suffisants tels que « pour s'asseoir », « avec dossier », « sans bras »,
186
+ « avec quatre pieds »... Ce modèle permet de distinguer la chaise du tabouret ou du
187
+ fauteuil. Pourtant, on rencontre des chaises qui n'ont qu'un pied (les chaises de
188
+ bureau)... D'où la proposition d'autres sémanticiens, cognitivistes et anglo-saxons
189
+ (Eleanor Rosch), d'une « théorie du prototype ». Dans cette théorie, on considère que le
190
+ sens d'un mot est composé d'éléments de signification plus ou moins obligatoires et
191
+ d'autres plutôt facultatifs (il y a un sens « prototypique » du mot chaise). La théorie
192
+ des conditions nécessaires et suffisantes révèle des imperfections, mais c'est grâce à
193
+ celles-ci que peut s'élaborer une théorie plus satisfaisante, celle du prototype.</p>
194
+ <p>Rédigé sans jargon, clair dans ses raisonnements, ordonné dans son plan, ce livre fera
195
+ pour tout un chacun une excellente initiation à la sémantique.</p>
196
+ </div>
197
+ </body>
198
+ </text>
199
+ </TEI>
data/articles/article_index-21.xml ADDED
@@ -0,0 +1,214 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Investigations philosophiques</title>
7
+ <author>C. H.</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>483</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">1953 ludwig wittgenstein</note>
31
+ </notesStmt>
32
+ <sourceDesc>
33
+ <biblStruct>
34
+ <analytic>
35
+ <author>C. H.</author>
36
+ <title>Investigations philosophiques</title>
37
+ </analytic>
38
+ <monogr>
39
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
40
+ <title level="a">Investigations philosophiques</title>
41
+ <imprint>
42
+ <date when="2003-09-01">Dossier</date>
43
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
44
+ <biblScope type="issue" n="2003">La Bibliothèque idéale des Sciences humaines. - Hors-série n° 42 - Septembre-octobre-novembre 2003</biblScope>
45
+ </imprint>
46
+ </monogr>
47
+ </biblStruct>
48
+ </sourceDesc>
49
+ </fileDesc>
50
+ <profileDesc>
51
+ <textClass>
52
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
53
+ <catRef target="#Philosophie" scheme="#disciplines"/>
54
+ <keywords scheme="#SHS">
55
+ <term>C. H.</term>
56
+ <term>Philosophie</term>
57
+ <term>Wittgenstein</term>
58
+ </keywords>
59
+ </textClass>
60
+ <langUsage>
61
+ <language ident="fr">français</language>
62
+ </langUsage>
63
+ </profileDesc>
64
+ <encodingDesc>
65
+ <classDecl>
66
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
67
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
68
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
69
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
70
+ </category>
71
+ <category xml:id="Classiques">
72
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
73
+ </category>
74
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
75
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
76
+ </category>
77
+ <category xml:id="Dossier">
78
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
79
+ </category>
80
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
81
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
82
+ </category>
83
+ <category xml:id="Enjeux">
84
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
85
+ </category>
86
+ <category xml:id="Entretien">
87
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
88
+ </category>
89
+ <category xml:id="Evenement">
90
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
91
+ </category>
92
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
93
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
94
+ </category>
95
+ <category xml:id="Le_point_sur">
96
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
97
+ </category>
98
+ <category xml:id="Livres">
99
+ <catDesc>Livres</catDesc>
100
+ </category>
101
+ <category xml:id="References">
102
+ <catDesc>Références</catDesc>
103
+ </category>
104
+ </taxonomy>
105
+ </classDecl>
106
+ <classDecl xml:id="disciplines">
107
+ <taxonomy>
108
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
109
+ <category xml:id="Communication">
110
+ <catDesc>Communication</catDesc>
111
+ </category>
112
+ <category xml:id="Droit">
113
+ <catDesc>Droit</catDesc>
114
+ </category>
115
+ <category xml:id="Economie">
116
+ <catDesc>Économie</catDesc>
117
+ </category>
118
+ <category xml:id="Education">
119
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
120
+ </category>
121
+ <category xml:id="Epistemologie">
122
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
123
+ </category>
124
+ <category xml:id="Ethnologie">
125
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
126
+ </category>
127
+ <category xml:id="Litterature">
128
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
129
+ </category>
130
+ <category xml:id="Philosophie">
131
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
132
+ </category>
133
+ <category xml:id="Prehistoire">
134
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
135
+ </category>
136
+ <category xml:id="Psychanalyse">
137
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
138
+ </category>
139
+ <category xml:id="Psychiatrie">
140
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
141
+ </category>
142
+ <category xml:id="Psychologie">
143
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
144
+ </category>
145
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
146
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
147
+ </category>
148
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
149
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
150
+ </category>
151
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
152
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
153
+ </category>
154
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
155
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
156
+ </category>
157
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
158
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
159
+ </category>
160
+ <category xml:id="Sociologie">
161
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
162
+ </category>
163
+ </taxonomy>
164
+ </classDecl>
165
+ </encodingDesc>
166
+ </teiHeader>
167
+ <text>
168
+ <body>
169
+ <div>
170
+ <head>
171
+ <bibl><title> Investigations philosophiques </title><author>ludwig wittgenstein</author>, 1953, trad. fr. 1961, rééd. Gallimard, coll. « Tel », 1986.</bibl>
172
+ </head>
173
+ <head type="author"> C. H. </head>
174
+ <head> 1953 ludwig wittgenstein </head>
175
+ <p>Ludwig Wittgenstein pensait avoir tout dit après avoir écrit son premier livre, Tractatus
176
+ logico-philosophicus (1921). Il quitte alors la philosophie pour devenir instituteur en
177
+ Autriche puis architecte pour la maison de sa soeur à Vienne. Cédant à l'insistance de
178
+ Bertrand Russell et George Moore, Wittgenstein revient pourtant en 1929 à Cambridge où il
179
+ avait étudié jusqu'à ce qu'éclate la Première Guerre mondiale. Ce retour à la philosophie
180
+ va l'amener à infléchir notablement les positions qui étaient les siennes à l'époque de
181
+ Tractatus. A tel point du reste qu'on parle communément d'un « second Wittgenstein » pour
182
+ désigner sa nouvelle pensée. Il va alors produire Investigations philosophiques, un autre
183
+ chef-d'oeuvre foncièrement différent de Tractatus qui ne sera publié qu'après sa mort.</p>
184
+ <p>Derrière un titre assez classique se cache en fait un livre étonnant et dont le style est
185
+ une véritable révolution philosophique. On n'y trouvera pas un système articulant de
186
+ grandes thèses argumentées de manière serrée. Wittgenstein part en fait souvent de la
187
+ description de situations dans lesquelles sont utilisées certaines expressions du langage.
188
+ Où veut-il en venir ? Tractatus proposait une théorie du langage comme image de la réalité
189
+ et s'appuyait sur la logique formelle pour le clarifier. La démarche du second
190
+ Wittgenstein est tout autre et récuse cette approche abstraite pour s'intéresser de
191
+ manière beaucoup plus concrète et descriptive au fonctionnement de ce qu'il appelle des
192
+ « jeux de langage ». Investigations philosophiques en donne de nombreux exemples :
193
+ commander et agir d'après des commandements, faire une plaisanterie, rapporter un
194
+ événement, traduire d'une langue dans une autre... Qu'est-ce qu'un jeu de langage ? Un
195
+ mode autonome de communication qui ne se limite donc pas seulement aux actes linguistiques
196
+ proprement dits mais qui s'ancre dans une activité ou une « forme de vie ». A l'unicité du
197
+ langage de Tractatus, Wittgenstein substitue donc l'extrême pluralité des jeux de langage,
198
+ réels ou possibles.</p>
199
+ <p>Mais qu'on ne s'y trompe pas. Ce qui intéresse Wittgenstein, ce n'est pas le langage pour
200
+ lui-même mais bien les problèmes philosophiques généraux, qui résultent toujours d'une
201
+ incompréhension du fonctionnement de notre langue et engendrent une certaine perplexité
202
+ voire de la souffrance. « La philosophie est la lutte contre l'ensorcellement de notre
203
+ entendement par les moyens du langage » : elle ne doit donc pas construire des théories
204
+ mais proposer la description des règles des jeux de langage pour nous permettre de sortir
205
+ enfin de ces impasses.</p>
206
+ <p>On ne saurait trop surestimer l'influence de Investigations sur la pensée anglo-saxonne.
207
+ A la suite du second Wittgenstein, la « philosophie du langage ordinaire » - qui réunit
208
+ des auteurs comme John L. Austin (voir article, p. 40) ou Gilbert Ryle - ne cherchera pas
209
+ à critiquer ou à fonder le langage courant, mais à le comprendre dans sa diversité et dans
210
+ ses contextes d'action.</p>
211
+ </div>
212
+ </body>
213
+ </text>
214
+ </TEI>
data/articles/article_index-22.xml ADDED
@@ -0,0 +1,226 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Une expérience édifiante</title>
7
+ <respStmt>
8
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
9
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
10
+ <name>Vincent Meslard</name>
11
+ </respStmt>
12
+ </titleStmt>
13
+ <extent>4329</extent>
14
+ <publicationStmt>
15
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
16
+ <address>
17
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
18
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
19
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
20
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
21
+ </address>
22
+ <availability status="free">
23
+ <p>
24
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
25
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
26
+ </availability>
27
+ </publicationStmt>
28
+ <sourceDesc>
29
+ <biblStruct type="encadré">
30
+ <analytic>
31
+ <title>Une expérience édifiante</title>
32
+ </analytic>
33
+ <monogr>
34
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
35
+ <title level="a">L'imaginaire contemporain</title>
36
+ <imprint>
37
+ <date when="1999-01-01">Janvier 1999</date>
38
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
39
+ <biblScope type="issue" n="90">Mensuel n° 90</biblScope>
40
+ </imprint>
41
+ </monogr>
42
+ <relatedItem type="article_Contenant_L_encadré">
43
+ <bibl>
44
+ <title>Les limites de la traduction automatique</title>
45
+ </bibl>
46
+ </relatedItem>
47
+ </biblStruct>
48
+ </sourceDesc>
49
+ </fileDesc>
50
+ <profileDesc>
51
+ <textClass>
52
+ <catRef target="#Enjeux" scheme="#rubriques"/>
53
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
54
+ <keywords scheme="#SHS">
55
+ <term>Sciences du langage</term>
56
+ <term>traduction automatique</term>
57
+ </keywords>
58
+ </textClass>
59
+ <langUsage>
60
+ <language ident="fr">français</language>
61
+ </langUsage>
62
+ </profileDesc>
63
+ <encodingDesc>
64
+ <classDecl>
65
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
66
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
67
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
68
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
69
+ </category>
70
+ <category xml:id="Classiques">
71
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
74
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Dossier">
77
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
80
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Enjeux">
83
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Entretien">
86
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Evenement">
89
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
92
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Le_point_sur">
95
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="Livres">
98
+ <catDesc>Livres</catDesc>
99
+ </category>
100
+ <category xml:id="References">
101
+ <catDesc>Références</catDesc>
102
+ </category>
103
+ </taxonomy>
104
+ </classDecl>
105
+ <classDecl xml:id="disciplines">
106
+ <taxonomy>
107
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
108
+ <category xml:id="Communication">
109
+ <catDesc>Communication</catDesc>
110
+ </category>
111
+ <category xml:id="Droit">
112
+ <catDesc>Droit</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Economie">
115
+ <catDesc>Économie</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Education">
118
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Epistemologie">
121
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Ethnologie">
124
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Litterature">
127
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Philosophie">
130
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Prehistoire">
133
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Psychanalyse">
136
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychiatrie">
139
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychologie">
142
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
145
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
148
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
151
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
154
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
157
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
158
+ </category>
159
+ <category xml:id="Sociologie">
160
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
161
+ </category>
162
+ </taxonomy>
163
+ </classDecl>
164
+ </encodingDesc>
165
+ </teiHeader>
166
+ <text>
167
+ <body>
168
+ <div>
169
+ <head>Une expérience édifiante</head>
170
+ <p>On peut se livrer sur Internet à des essais édifiants de traduction automatique. Ainsi,
171
+ le moteur de recherche <hi rend="b"><name>Alta Vista</name></hi> propose un service de traduction automatique qui fonctionne avec le logiciel <hi rend="b"><name>Systran</name></hi>.</p>
172
+ <p><name><hi rend="b"><hi rend="i">Systran</hi></hi></name>
173
+ est un des premiers et des plus connus des logiciels de traduction. Il fut
174
+ mis au point en 1968 par Peter Toma, un linguiste du California Institute of Technology.
175
+ Le système fut testé par la Nasa, utilisé par des grandes firmes comme Xerox, ainsi que
176
+ par la Commission des communautés européennes qui l'utilise pour la traduction de ses
177
+ documents internes.</p>
178
+ <div>
179
+ <head>Voici de quoi Systran est capable </head>
180
+ <p>Essayons de traduire en anglais la première phrase de notre article :</p>
181
+ <p><hi rend="i">« La traduction automatique </hi>(...) <hi rend="i">est un grand programme de recherche qui
182
+ mobilise depuis maintenant plus de cinq décennies les spécialistes des sciences
183
+ cognitives (linguistes, informaticiens, psychologues) dans le monde entier. »</hi></p>
184
+ <p>Le traducteur propose au bout de quelques secondes :</p>
185
+ <p>
186
+ <foreign xml:lang="en">
187
+ <hi rend="i">"Machine translation is a great research program which mobilizes since now more than
188
+ five decades the specialists in cognitive sciences (linguists, data processing
189
+ specialists, psychologists) in the whole world."</hi>
190
+ </foreign>
191
+ </p>
192
+ <p>
193
+ La traduction est tout à fait correcte. Est-ce la preuve que la traduction automatique
194
+ est désormais bien maîtrisée ?</p>
195
+ </div>
196
+ <div>
197
+ <head>Un petit piège sémantique</head>
198
+ <p>En réalité cette phrase, même longue, ne comporte aucune difficulté grammaticale ni
199
+ sémantique. La structure est simple, les mots n'ont qu'un sens possible.</p>
200
+ <p>Essayons maintenant avec une phrase beaucoup plus courte mais possédant un mot
201
+ piège :</p>
202
+ <p>«<hi rend="i"> Il prend le verre et le casse.</hi> »</p>
203
+ <p>La traduction proposée est...</p>
204
+ <p>
205
+ <foreign xml:lang="en">"<hi rend="i">It takes glass and the break-in.</hi>"</foreign>
206
+ </p>
207
+ <p><name><hi rend="i">Systran </hi></name>est tombé dans le premier piège sémantique tendu... « il » est tradu<hi rend="i">it
208
+ </hi>par <foreign xml:lang="en">"it "</foreign> au lieu de <foreign xml:lang="en">"<hi rend="i">he</hi>"</foreign>, et « le casse » devient <foreign xml:lang="en">"<hi rend="i">the break-in </hi>"</foreign>,
209
+ soit... le cambriolage (un casse en argot !).</p>
210
+ <p>Essayons maintenant avec une phrase courte, mais grammaticalement complexe :</p>
211
+ <p>«<hi rend="i"> Qu'est-ce que tu en dis ? </hi>»</p>
212
+ <p>Là encore, le programme se fourvoie lourdement. Il propose :</p>
213
+ <p>
214
+ <foreign xml:lang="en">"<hi rend="i">What do you say some ?</hi>"</foreign>
215
+ </p>
216
+ <p>Alors qu'une traduction appropriée serait :</p>
217
+ <p>
218
+ <foreign xml:lang="en">"<hi rend="i">What do you think about it ? </hi>"</foreign>
219
+ </p>
220
+ <p>On le voit, la traduction automatique ne semble utile que dans les cas de phrases simples
221
+ et non ambiguës.</p>
222
+ </div>
223
+ </div>
224
+ </body>
225
+ </text>
226
+ </TEI>
data/articles/article_index-23.xml ADDED
@@ -0,0 +1,173 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Langage et dualité</title>
7
+ <respStmt>
8
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
9
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
10
+ <name>Vincent Meslard</name>
11
+ </respStmt>
12
+ </titleStmt>
13
+ <extent>97</extent>
14
+ <publicationStmt>
15
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
16
+ <address>
17
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
18
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
19
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
20
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
21
+ </address>
22
+ <availability status="free">
23
+ <p>
24
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
25
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
26
+ </availability>
27
+ </publicationStmt>
28
+ <sourceDesc>
29
+ <biblStruct>
30
+ <analytic>
31
+ <title>Langage et dualité</title>
32
+ </analytic>
33
+ <monogr>
34
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
35
+ <title level="a">Les métamorphoses de l'État</title>
36
+ <imprint>
37
+ <date when="2002-10-01">Décembre 2002</date>
38
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
39
+ <biblScope type="issue" n="133">Mensuel n° 133</biblScope>
40
+ </imprint>
41
+ </monogr>
42
+ </biblStruct>
43
+ </sourceDesc>
44
+ </fileDesc>
45
+ <profileDesc>
46
+ <textClass>
47
+ <catRef target="#Echos_des_recherches" scheme="#rubriques"/>
48
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
49
+ <keywords scheme="#SHS">
50
+ <term>Sciences du langage</term>
51
+ </keywords>
52
+ </textClass>
53
+ <langUsage>
54
+ <language ident="fr">français</language>
55
+ </langUsage>
56
+ </profileDesc>
57
+ <encodingDesc>
58
+ <classDecl>
59
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
60
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
61
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
62
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
63
+ </category>
64
+ <category xml:id="Classiques">
65
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
66
+ </category>
67
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
68
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
69
+ </category>
70
+ <category xml:id="Dossier">
71
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
74
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Enjeux">
77
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Entretien">
80
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Evenement">
83
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
86
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Le_point_sur">
89
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Livres">
92
+ <catDesc>Livres</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="References">
95
+ <catDesc>Références</catDesc>
96
+ </category>
97
+ </taxonomy>
98
+ </classDecl>
99
+ <classDecl xml:id="disciplines">
100
+ <taxonomy>
101
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
102
+ <category xml:id="Communication">
103
+ <catDesc>Communication</catDesc>
104
+ </category>
105
+ <category xml:id="Droit">
106
+ <catDesc>Droit</catDesc>
107
+ </category>
108
+ <category xml:id="Economie">
109
+ <catDesc>Économie</catDesc>
110
+ </category>
111
+ <category xml:id="Education">
112
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Epistemologie">
115
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Ethnologie">
118
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Litterature">
121
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Philosophie">
124
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Prehistoire">
127
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Psychanalyse">
130
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Psychiatrie">
133
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Psychologie">
136
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
139
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
142
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
145
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
148
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
151
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sociologie">
154
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
155
+ </category>
156
+ </taxonomy>
157
+ </classDecl>
158
+ </encodingDesc>
159
+ </teiHeader>
160
+ <text>
161
+ <body>
162
+ <div>
163
+ <head> Langage et dualité</head>
164
+ <p>Les individus marqués par une double culture, asiatique et occidentale, intériorisent ces
165
+ deux cultures sous la forme de deux structures cognitives différentes. Une étude, réalisée
166
+ par des chercheurs américains auprès d'étudiants d'origine asiatique vivant au Canada, a
167
+ montré que leurs modes de pensée, leurs points de vue et leurs réflexes psychologiques
168
+ adoptent certaines caractéristiques culturelles de la langue utilisée. L'alternance et
169
+ l'expression de leurs identités semblent donc passer par le langage.</p>
170
+ </div>
171
+ </body>
172
+ </text>
173
+ </TEI>
data/articles/article_index-24.xml ADDED
@@ -0,0 +1,217 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Quand le langage oral est touché</title>
7
+ <author>GILLES MARCHAND</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>4222</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <sourceDesc>
30
+ <biblStruct type="encadré">
31
+ <analytic>
32
+ <author>GILLES MARCHAND</author>
33
+ <title>Quand le langage oral est touché</title>
34
+ </analytic>
35
+ <monogr>
36
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
37
+ <title level="a">Quand le langage oral est touché</title>
38
+ <imprint>
39
+ <date when="2001-12-01">Dossier</date>
40
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
41
+ <biblScope type="issue" n="2002">Les sciences de la cognition - Hors-série n° 35 - Décembre2001/Janvier-Février 2002</biblScope>
42
+ </imprint>
43
+ </monogr>
44
+ <relatedItem type="article_Contenant_L_encadré">
45
+ <bibl>
46
+ <title>Des idées aux mots, la production du langage</title>
47
+ </bibl>
48
+ </relatedItem>
49
+ </biblStruct>
50
+ </sourceDesc>
51
+ </fileDesc>
52
+ <profileDesc>
53
+ <textClass>
54
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
55
+ <catRef target="#Sciences_cognitives" scheme="#disciplines"/>
56
+ <keywords scheme="#SHS">
57
+ <term>GILLES MARCHAND</term>
58
+ <term>Sciences cognitives</term>
59
+ <term>langage</term>
60
+ <term>troubles du langage</term>
61
+ </keywords>
62
+ </textClass>
63
+ <langUsage>
64
+ <language ident="fr">français</language>
65
+ </langUsage>
66
+ </profileDesc>
67
+ <encodingDesc>
68
+ <classDecl>
69
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
70
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
71
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
72
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
73
+ </category>
74
+ <category xml:id="Classiques">
75
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
76
+ </category>
77
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
78
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
79
+ </category>
80
+ <category xml:id="Dossier">
81
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
82
+ </category>
83
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
84
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
85
+ </category>
86
+ <category xml:id="Enjeux">
87
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
88
+ </category>
89
+ <category xml:id="Entretien">
90
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
91
+ </category>
92
+ <category xml:id="Evenement">
93
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
94
+ </category>
95
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
96
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
97
+ </category>
98
+ <category xml:id="Le_point_sur">
99
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
100
+ </category>
101
+ <category xml:id="Livres">
102
+ <catDesc>Livres</catDesc>
103
+ </category>
104
+ <category xml:id="References">
105
+ <catDesc>Références</catDesc>
106
+ </category>
107
+ </taxonomy>
108
+ </classDecl>
109
+ <classDecl xml:id="disciplines">
110
+ <taxonomy>
111
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
112
+ <category xml:id="Communication">
113
+ <catDesc>Communication</catDesc>
114
+ </category>
115
+ <category xml:id="Droit">
116
+ <catDesc>Droit</catDesc>
117
+ </category>
118
+ <category xml:id="Economie">
119
+ <catDesc>Économie</catDesc>
120
+ </category>
121
+ <category xml:id="Education">
122
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
123
+ </category>
124
+ <category xml:id="Epistemologie">
125
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
126
+ </category>
127
+ <category xml:id="Ethnologie">
128
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
129
+ </category>
130
+ <category xml:id="Litterature">
131
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
132
+ </category>
133
+ <category xml:id="Philosophie">
134
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
135
+ </category>
136
+ <category xml:id="Prehistoire">
137
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
138
+ </category>
139
+ <category xml:id="Psychanalyse">
140
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
141
+ </category>
142
+ <category xml:id="Psychiatrie">
143
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
144
+ </category>
145
+ <category xml:id="Psychologie">
146
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
147
+ </category>
148
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
149
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
150
+ </category>
151
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
152
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
153
+ </category>
154
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
155
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
156
+ </category>
157
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
158
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
159
+ </category>
160
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
161
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
162
+ </category>
163
+ <category xml:id="Sociologie">
164
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
165
+ </category>
166
+ </taxonomy>
167
+ </classDecl>
168
+ </encodingDesc>
169
+ </teiHeader>
170
+ <text>
171
+ <body>
172
+ <div>
173
+ <head> Quand le langage oral est touché </head>
174
+ <head type="author"> GILLES MARCHAND </head>
175
+ <p>L'aphasie est le nom générique donné aux troubles du langage oral, consécutifs à une
176
+ lésion cérébrale. Cette terminologie recouvre une grande variété de déficits.</p>
177
+ <p>Une des premières distinctions que l'on peut faire concerne la nature même de l'aphasie :
178
+ le patient peut avoir des difficultés dans la production du langage, sans pour autant
179
+ présenter d'anomalies de compréhension de ce qui lui est dit, et inversement. Le clinicien
180
+ aura pour tâche d'explorer les différentes sphères de la parole qui peuvent être
181
+ affectées.</p>
182
+ <p>Dans les cas graves de productions non fluentes, le patient ne peut parler, ou produit
183
+ juste quelques phonèmes (« tan », « gu »...). En dehors de ces déficits rares, repérables
184
+ immédiatement, il est souvent nécessaire de procéder à une évaluation poussée. L'examen de
185
+ l'expression orale va dans un premier temps consister à vérifier, par une simple
186
+ conversation, si le langage est normalement fluent, s'il est capable de construire ou non
187
+ des phrases. </p>
188
+ <div>
189
+ <head>Fourmatte ou chettefour</head>
190
+ <p>Très souvent, les difficultés portent sur l'accès à de nombreux mots simples du lexique,
191
+ c'est-à-dire le « dictionnaire » de notre langue maternelle, et se traduisent par un
192
+ manque du mot : <hi rend="b"><hi rend="i">« Je connais cet objet, on s'en sert pour manger, c'est une... je l'ai sur le bout de
193
+ la langue. »</hi></hi> On parlera de paraphasies phonémiques, quand la personne remplace un ou plusieurs
194
+ sons dans un mot : <hi rend="b"><hi rend="i">« c'est une fourmatte »</hi></hi> au lieu de « fourchette », ou bien inverse l'ordre des phonèmes dans le mot
195
+ « chettefour ». A un niveau plus élevé de l'élaboration du langage, les difficultés
196
+ peuvent consister à remplacer un mot par un autre, de la même famille sémantique
197
+ (« cuillère ») ou d'une autre famille mais proche phonétiquement (« courgette »).</p>
198
+ <p>Comme on le voit, les troubles de l'expression orale sont très variés, mais sont assez
199
+ facilement détectables de manière fine par différents tests : répétition de mots ou de
200
+ phrases, dénomination d'objets ou d'images, description d'images, construction de phrases
201
+ sont les plus fréquemment utilisés.</p>
202
+ <p>L'expression peut également être préservée, mais la compréhension être altérée : les
203
+ troubles sont mis en évidence par des consignes simples (<hi rend="b"><hi rend="i">« ouvrez les yeux », « levez la main »</hi></hi>), ou plus complexes (<hi rend="i">« posez votre main droite sur votre genou gauche »</hi>). Des
204
+ épreuves de désignation d'objets ou d'images peuvent également être révélatrices :
205
+ <hi rend="i">« Parmi ces objets, montrez-moi la fourchette. »</hi> Des définitions de mots ou de
206
+ proverbes, ou encore des critiques d'histoires absurdes peuvent apporter des
207
+ renseignements précieux sur les troubles. Le langage oral présente de nombreuses facettes,
208
+ et seul un examen approfondi distinguant les modalités affectées de celles qui sont
209
+ préservées peut permettre la mise en place de stratégies rééducatives.</p>
210
+ </div>
211
+ <div>
212
+ <head>A lire :</head>
213
+ </div>
214
+ </div>
215
+ </body>
216
+ </text>
217
+ </TEI>
data/articles/article_index-25.xml ADDED
@@ -0,0 +1,218 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Une aphasie singulière : l'agrammatisme</title>
7
+ <author>Jean-François Dortier</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>3413</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">« Demain, grande journée, prendre l'avion », « chien monter sur canapé,
31
+ quand maître pas dans l'appartement. » Jacques M. souffre d'une forme très particulière
32
+ d'aphasie que l'on nomme l'agrammatisme. Suite à un accident cérébral, il ne parvient plus
33
+ à construire des phrases grammaticalement correctes.</note>
34
+ </notesStmt>
35
+ <sourceDesc>
36
+ <biblStruct type="encadré">
37
+ <analytic>
38
+ <author>Jean-François Dortier</author>
39
+ <title>Une aphasie singulière : l'agrammatisme</title>
40
+ </analytic>
41
+ <monogr>
42
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
43
+ <title level="a">Une aphasie singulière : l'agrammatisme</title>
44
+ <imprint>
45
+ <date when="2001-12-01">Dossier</date>
46
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
47
+ <biblScope type="issue" n="2002">Les sciences de la cognition - Hors-série n° 35 - Décembre2001/Janvier-Février 2002</biblScope>
48
+ </imprint>
49
+ </monogr>
50
+ <relatedItem type="article_Contenant_L_encadré">
51
+ <bibl>
52
+ <title>Les langues entre universalisme et relativisme</title>
53
+ </bibl>
54
+ </relatedItem>
55
+ </biblStruct>
56
+ </sourceDesc>
57
+ </fileDesc>
58
+ <profileDesc>
59
+ <textClass>
60
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
61
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
62
+ <keywords scheme="#SHS">
63
+ <term>Jean-François Dortier</term>
64
+ <term>Sciences du langage</term>
65
+ <term>langage</term>
66
+ <term>troubles du langage</term>
67
+ </keywords>
68
+ </textClass>
69
+ <langUsage>
70
+ <language ident="fr">français</language>
71
+ </langUsage>
72
+ </profileDesc>
73
+ <encodingDesc>
74
+ <classDecl>
75
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
76
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
77
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
78
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
79
+ </category>
80
+ <category xml:id="Classiques">
81
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
82
+ </category>
83
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
84
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
85
+ </category>
86
+ <category xml:id="Dossier">
87
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
88
+ </category>
89
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
90
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
91
+ </category>
92
+ <category xml:id="Enjeux">
93
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
94
+ </category>
95
+ <category xml:id="Entretien">
96
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
97
+ </category>
98
+ <category xml:id="Evenement">
99
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
100
+ </category>
101
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
102
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
103
+ </category>
104
+ <category xml:id="Le_point_sur">
105
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
106
+ </category>
107
+ <category xml:id="Livres">
108
+ <catDesc>Livres</catDesc>
109
+ </category>
110
+ <category xml:id="References">
111
+ <catDesc>Références</catDesc>
112
+ </category>
113
+ </taxonomy>
114
+ </classDecl>
115
+ <classDecl xml:id="disciplines">
116
+ <taxonomy>
117
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
118
+ <category xml:id="Communication">
119
+ <catDesc>Communication</catDesc>
120
+ </category>
121
+ <category xml:id="Droit">
122
+ <catDesc>Droit</catDesc>
123
+ </category>
124
+ <category xml:id="Economie">
125
+ <catDesc>Économie</catDesc>
126
+ </category>
127
+ <category xml:id="Education">
128
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
129
+ </category>
130
+ <category xml:id="Epistemologie">
131
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
132
+ </category>
133
+ <category xml:id="Ethnologie">
134
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
135
+ </category>
136
+ <category xml:id="Litterature">
137
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
138
+ </category>
139
+ <category xml:id="Philosophie">
140
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
141
+ </category>
142
+ <category xml:id="Prehistoire">
143
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
144
+ </category>
145
+ <category xml:id="Psychanalyse">
146
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
147
+ </category>
148
+ <category xml:id="Psychiatrie">
149
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
150
+ </category>
151
+ <category xml:id="Psychologie">
152
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
153
+ </category>
154
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
155
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
156
+ </category>
157
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
158
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
159
+ </category>
160
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
161
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
162
+ </category>
163
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
164
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
165
+ </category>
166
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
167
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
168
+ </category>
169
+ <category xml:id="Sociologie">
170
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
171
+ </category>
172
+ </taxonomy>
173
+ </classDecl>
174
+ </encodingDesc>
175
+ </teiHeader>
176
+ <text>
177
+ <body>
178
+ <div>
179
+ <head> Une aphasie singulière : l'agrammatisme </head>
180
+ <head type="author"> Jean-François Dortier </head>
181
+ <head>« Demain, grande journée, prendre l'avion », « chien monter sur canapé, quand maître pas
182
+ dans l'appartement. » Jacques M. souffre d'une forme très particulière d'aphasie que l'on
183
+ nomme l'agrammatisme. Suite à un accident cérébral, il ne parvient plus à construire des
184
+ phrases grammaticalement correctes.</head>
185
+ <p>Les neuropsycholinguistes s'intéressent à de tels cas pathologiques, parce qu'ils sont en
186
+ mesure d'apporter un éclairage intéressant sur un problème théorique fondamental :
187
+ distinguer ce qui, dans la construction grammaticale d'un message, relève de processus
188
+ cérébraux (universels) et de contraintes proprement linguistiques (donc variables). En
189
+ effet, si des aphasiques de différentes langues présentent les mêmes types de troubles,
190
+ c'est que les éléments fonctionnels perturbés relèvent de contraintes cérébrales. Si les
191
+ formes d'aphasie varient d'une langue à l'autre, les variations en question relèvent
192
+ justement de propriétés spécifiques à chacune des langue.</p>
193
+ <p>A partir des années 80, un grand programme international (Clas - Cross-Linguistic Aphasia
194
+ Study) a permis de comparer les troubles aphasiques dans 14 langues, dont l'anglais,
195
+ l'allemand, l'hébreu, le japonais, l'hindi, le serbo-croate et le finnois. Cette grande
196
+ enquête translinguistique a permis de dégager quelques enseignements. Dans toutes les
197
+ langues est relevée, chez certains patients, une atteinte spécifique affectant la gestion
198
+ des morphèmes grammaticaux, lesquels permettent - mais d'une façon variable d'une langue à
199
+ l'autre - de marquer soit la fonction d'autres mots (par exemple les prépositions), soit
200
+ de véhiculer des informations de genre, de nombre, de temps...</p>
201
+ <p>Selon Jean-Luc Nespoulous, directeur du laboratoire Jacques-Lordat (Toulouse), le fait
202
+ qu'une telle perturbation sélective se retrouve dans toutes les langues (y compris la
203
+ langue des signes) montre clairement qu'il existe, dans l'architecture fonctionnelle du
204
+ langage, des mécanismes dédiés à la gestion de tels morphèmes grammaticaux, et ce même si
205
+ la forme que prennent les symptômes aphasiques varie en fonction des caractéristiques de
206
+ chacune des langues <ref target="#1" type="lexique">(1)</ref>.</p>
207
+ <p>Il semblerait de plus qu'un tel déficit soit lié à l'existence d'un problème d'accès à
208
+ ces éléments grammaticaux plutôt qu'à une représentation sémantique profonde déficiente de
209
+ ces derniers. Ainsi, les patients qui souffrent d'agrammatisme auront-ils tendance à
210
+ remplacer les marques de temps sur le verbe (par exemple, en français, les désinences
211
+ verbales) par d'autres marqueurs temporels tels que les adverbes. Ne pouvant produire un
212
+ message du type <hi rend="b"><hi rend="i">«je partirai»</hi></hi>, ils le remplaceront par <hi rend="b"><hi rend="i">« demain...
213
+ partir »</hi></hi>, parvenant ainsi à engendrer un message en style télégraphique
214
+ relativement efficace du point de vue communicationnel.</p>
215
+ </div>
216
+ </body>
217
+ </text>
218
+ </TEI>
data/articles/article_index-26.xml ADDED
@@ -0,0 +1,274 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Les sémiotiques et leurs applications</title>
7
+ <respStmt>
8
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
9
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
10
+ <name>Vincent Meslard</name>
11
+ </respStmt>
12
+ </titleStmt>
13
+ <extent>1328</extent>
14
+ <publicationStmt>
15
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
16
+ <address>
17
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
18
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
19
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
20
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
21
+ </address>
22
+ <availability status="free">
23
+ <p>
24
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
25
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
26
+ </availability>
27
+ </publicationStmt>
28
+ <notesStmt>
29
+ <note type="resume">A partir des années 60, la sémiotique s'est constituée en une pluralité
30
+ de spécialités définies par leur objet et par les méthodes qu'elles mettent en oeuvre.
31
+ S'affranchissant de la tutelle de la linguistique, la sémiotique visuelle s'est développée
32
+ en s'appliquant à des objets qui n'avaient pas été conçus dans l'intention de communiquer
33
+ comme un paysage, une architecture ou une posture du corps.</note>
34
+ </notesStmt>
35
+ <sourceDesc>
36
+ <biblStruct>
37
+ <analytic>
38
+ <title>Les sémiotiques et leurs applications</title>
39
+ </analytic>
40
+ <monogr>
41
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
42
+ <title level="a">Du signe au sens</title>
43
+ <imprint>
44
+ <date when="1998-05-01">Mai 1998</date>
45
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
46
+ <biblScope type="issue" n="83">Mensuel n° 83</biblScope>
47
+ </imprint>
48
+ </monogr>
49
+ </biblStruct>
50
+ </sourceDesc>
51
+ </fileDesc>
52
+ <profileDesc>
53
+ <textClass>
54
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
55
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
56
+ <keywords scheme="#SHS">
57
+ <term>Sciences du langage</term>
58
+ <term>sémiotique</term>
59
+ <term>sémiologie</term>
60
+ </keywords>
61
+ </textClass>
62
+ <langUsage>
63
+ <language ident="fr">français</language>
64
+ </langUsage>
65
+ </profileDesc>
66
+ <encodingDesc>
67
+ <classDecl>
68
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
69
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
70
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
71
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Classiques">
74
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
77
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Dossier">
80
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
83
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Enjeux">
86
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Entretien">
89
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Evenement">
92
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
95
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="Le_point_sur">
98
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
99
+ </category>
100
+ <category xml:id="Livres">
101
+ <catDesc>Livres</catDesc>
102
+ </category>
103
+ <category xml:id="References">
104
+ <catDesc>Références</catDesc>
105
+ </category>
106
+ </taxonomy>
107
+ </classDecl>
108
+ <classDecl xml:id="disciplines">
109
+ <taxonomy>
110
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
111
+ <category xml:id="Communication">
112
+ <catDesc>Communication</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Droit">
115
+ <catDesc>Droit</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Economie">
118
+ <catDesc>Économie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Education">
121
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Epistemologie">
124
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Ethnologie">
127
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Litterature">
130
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Philosophie">
133
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Prehistoire">
136
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychanalyse">
139
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychiatrie">
142
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Psychologie">
145
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
148
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
151
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
154
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
157
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
158
+ </category>
159
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
160
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
161
+ </category>
162
+ <category xml:id="Sociologie">
163
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
164
+ </category>
165
+ </taxonomy>
166
+ </classDecl>
167
+ </encodingDesc>
168
+ </teiHeader>
169
+ <text>
170
+ <body>
171
+ <div>
172
+ <head> Les sémiotiques et leurs applications </head>
173
+ <p>
174
+ <hi rend="h3"> A partir des années 60, la sémiotique s'est constituée en une pluralité de spécialités
175
+ définies par leur objet et par les méthodes qu'elles mettent en oeuvre. S'affranchissant
176
+ de la tutelle de la linguistique, la sémiotique visuelle s'est développée en s'appliquant
177
+ à des objets qui n'avaient pas été conçus dans l'intention de communiquer comme un
178
+ paysage, une architecture ou une posture du corps. </hi>
179
+ </p>
180
+ <div>
181
+ <head> La sémiotique du texte et du discours </head>
182
+ <p>S'applique au texte de fiction, à la biographie, au texte politique (déclarations,
183
+ tracts), juridique, scientifique. La poésie et le roman donnent lieu à une sémiotique
184
+ littéraire, plus centrée sur la stylistique et la rhétorique (<bibl><author>Umberto Eco</author>, <title>Les Limites
185
+ de l'interprétation,</title> 1992</bibl>).</p>
186
+ </div>
187
+ <div>
188
+ <head> La sémiotique des médias </head>
189
+ <p>Elle s'intéresse aux messages visuels, écrits ou sonores. La publicité, l'affiche
190
+ politique, les jeux télévisés, les reportages, sont des objets de prédilection.
191
+ (<bibl><author>Jean-Marie Floch</author>, <title rend="i">Sémiotique, marketing et communication,</title> 1990</bibl>). Roland Barthes
192
+ est considéré en France comme l'initiateur de l'analyse de l'image publicitaire, avec son
193
+ article de 1964 sur l'affiche des pâtes Panzani : les trois couleurs jaune, vert et rouge,
194
+ la présence du poivron et de la tomate forment un condensé de l'italianité attribuée au
195
+ produit par un public français. En 1957, déjà, dans ses <title>Mythologies</title>, Barthes avait
196
+ abordé les messages publicitaires de lessives : il y distinguait les produits
197
+ « purificateurs » qui « tuent la saleté » (Javel), les détergents (Omo) qui « chassent la
198
+ saleté » <hi rend="i">(«un petit ennemi malingre qui fuit à toutes jambes »),</hi> et les produits
199
+ « mousseux » qui « flattent l'imagination aérienne de la matière » et évoquent la
200
+ « spiritualité ».</p>
201
+ </div>
202
+ <div>
203
+ <head> La sémiotique des spectacles </head>
204
+ <p>(cinéma, théâtre, opéra). </p>
205
+ <p>C'est un domaine à part entière, fondé sur l'analyse de messages « plurivoques » : image,
206
+ mouvement, parole, musique. (<bibl><author>Christian Metz</author>, <title>Langage et cinéma,</title> 1992</bibl>).</p>
207
+ </div>
208
+ <div>
209
+ <head> La sémiotique visuelle </head>
210
+ <p>Elle s'applique à l'image en général. Les études sur la peinture s'intéressent
211
+ particulièrement au signe plastique. L'analyse du dessin, de la bande dessinée, de la
212
+ photographie, plus souvent au signe iconique. (<bibl><title>Traité du signe visuel,</title><author>Groupe m</author>,
213
+ 1992</bibl>)</p>
214
+ </div>
215
+ <div>
216
+ <head> La sémiotique de l'espace </head>
217
+ <p>Concerne l'architecture, l'urbanisme et le paysage, en tant qu'il est créé par l'homme,
218
+ mais aussi fait l'objet de représentations. (<bibl><author>Christian Norbert-Schultz</author>, <title>La
219
+ Signification dans l'architecture occidentale,</title> 1977</bibl>).</p>
220
+ </div>
221
+ <div>
222
+ <head> La sémiotique du geste </head>
223
+ <p>Traite de tous les codes corporels, qu'ils soient naturels - expressions, postures -, ou
224
+ artificiels - langage des sourds-muets. (<bibl><author>Edward T. Hall</author>, <title>La Dimension cachée,</title>
225
+ 1971</bibl>).</p>
226
+ </div>
227
+ <div>
228
+ <head> L'analyse des codes signalétiques </head>
229
+ <p>(routiers, urbains, graphiques) Elle a des applications industrielles, et s'intéresse aux
230
+ aspects plastiques et sémantiques des symboles et des indices. Georges Mounin a ébauché en
231
+ 1970 une analyse des blasons <hi rend="i">(<title>Introduction à la sémiologie</title>)</hi>. Il y distinguait deux
232
+ types de signes : - des indices, comme la forme ronde ou « en écu », qui dépend de
233
+ l'origine géographique, et les couleurs, qui souvent représentent des métaux (jaune = or,
234
+ blanc = argent, etc.) ;</p>
235
+ <p>- des symboles : figures animales, végétales, astres, tours, clés, croissants... qui
236
+ souvent renvoient à des valeurs morales (courage, constance, gloire).</p>
237
+ <p>Certaines combinaisons de ces signes forment un code propre : un losange dans un écu
238
+ signale les armoiries d'une fille. Le casque fermé au-dessus de l'écu signale un nouvel
239
+ anobli. Les figures mutilées sont des marques d'ignominie.</p>
240
+ </div>
241
+ <div>
242
+ <head> La sémiotique du récit </head>
243
+ <p>Elle s'intéresse à la dimension narrative de textes écrits et oraux comme les mythes, les
244
+ contes, les romans, les biographies. (<bibl><author>Joseph Courtès</author>, <title>Analyse sémiotique du
245
+ discours,</title> 1991</bibl>). </p>
246
+ <p>La sémiotique narrative fondée par A.J. Greimas repose sur l'idée que les récits (en
247
+ particulier les contes) suivent un schéma universel (la quête d'un objet). Les narrations
248
+ développent des oppositions de valeurs situées à un niveau plus profond
249
+ («vérité »/«mensonge », par exemple). Le récit actualise le passage d'une valeur à
250
+ l'autre, leur médiation, à travers deux opérations : la négation et l'assertion, qui
251
+ forment ce qu'on appelle le « carré sémiotique ». </p>
252
+ <p>S'inspirant de cette méthode, J.-M. Floch montre, par exemple, que le récit de <title>Tintin
253
+ au Tibet</title> par Hergé se rapporte à l'opposition sacré/profane, incarnée par le couple
254
+ Tintin/Haddock. Tintin est un être spirituel, animé par la foi, le capitaine Haddock est
255
+ un être matérialiste (le whisky est son seul plaisir), prêt à renoncer au moindre
256
+ obstacle. Cette opposition est doublée d'une autre, surtout présente dans le dessin, entre
257
+ verticalité (de la montagne, de la lévitation du moine) et horizontalité (adoptée par
258
+ Haddock dans des épisodes ridicules). Des négations interviennent lorsque, par exemple,
259
+ Haddock enjambe une vache sacrée en Inde, passe du mauvais côté d'un lieu sacré. Tintin,
260
+ lui, a des moments de découragement pendant lesquels il abandonne la recherche de son ami
261
+ Tchang. </p>
262
+ <p>En fin de compte, une médiation </p>
263
+ <p>est assurée entre deux valeurs extrêmes : </p>
264
+ <p>la consécration totale à la vie spirituelle (celle des lamas) et la vie matérialiste
265
+ incarnée par Haddock (mais aussi vécue par Tintin, d'ordinaire). Tintin, à la fin, rentre
266
+ chez lui récompensé et convaincu que l'expérience spirituelle ne peut être que temporaire. </p>
267
+ <p>(<bibl><title>Une lecture de Tintin au Tibet,</title>
268
+
269
+ Puf, 1997</bibl>).</p>
270
+ </div>
271
+ </div>
272
+ </body>
273
+ </text>
274
+ </TEI>
data/articles/article_index-27.xml ADDED
@@ -0,0 +1,189 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Le langage est entre leurs mains</title>
7
+ <respStmt>
8
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
9
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
10
+ <name>Vincent Meslard</name>
11
+ </respStmt>
12
+ </titleStmt>
13
+ <extent>286</extent>
14
+ <publicationStmt>
15
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
16
+ <address>
17
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
18
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
19
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
20
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
21
+ </address>
22
+ <availability status="free">
23
+ <p>
24
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
25
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
26
+ </availability>
27
+ </publicationStmt>
28
+ <sourceDesc>
29
+ <biblStruct>
30
+ <analytic>
31
+ <title>Le langage est entre leurs mains</title>
32
+ </analytic>
33
+ <monogr>
34
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
35
+ <title level="a">Autorité. De la hiérarchie à la négociation</title>
36
+ <imprint>
37
+ <date when="2001-06-01">Juin 2001</date>
38
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
39
+ <biblScope type="issue" n="117">Mensuel n° 117</biblScope>
40
+ </imprint>
41
+ </monogr>
42
+ </biblStruct>
43
+ </sourceDesc>
44
+ </fileDesc>
45
+ <profileDesc>
46
+ <textClass>
47
+ <catRef target="#Echos_des_recherches" scheme="#rubriques"/>
48
+ <catRef target="#Psychologie" scheme="#disciplines"/>
49
+ <keywords scheme="#SHS">
50
+ <term>Psychologie</term>
51
+ </keywords>
52
+ </textClass>
53
+ <langUsage>
54
+ <language ident="fr">français</language>
55
+ </langUsage>
56
+ </profileDesc>
57
+ <encodingDesc>
58
+ <classDecl>
59
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
60
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
61
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
62
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
63
+ </category>
64
+ <category xml:id="Classiques">
65
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
66
+ </category>
67
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
68
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
69
+ </category>
70
+ <category xml:id="Dossier">
71
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
74
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Enjeux">
77
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Entretien">
80
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Evenement">
83
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
86
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Le_point_sur">
89
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Livres">
92
+ <catDesc>Livres</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="References">
95
+ <catDesc>Références</catDesc>
96
+ </category>
97
+ </taxonomy>
98
+ </classDecl>
99
+ <classDecl xml:id="disciplines">
100
+ <taxonomy>
101
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
102
+ <category xml:id="Communication">
103
+ <catDesc>Communication</catDesc>
104
+ </category>
105
+ <category xml:id="Droit">
106
+ <catDesc>Droit</catDesc>
107
+ </category>
108
+ <category xml:id="Economie">
109
+ <catDesc>Économie</catDesc>
110
+ </category>
111
+ <category xml:id="Education">
112
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Epistemologie">
115
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Ethnologie">
118
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Litterature">
121
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Philosophie">
124
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Prehistoire">
127
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Psychanalyse">
130
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Psychiatrie">
133
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Psychologie">
136
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
139
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
142
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
145
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
148
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
151
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sociologie">
154
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
155
+ </category>
156
+ </taxonomy>
157
+ </classDecl>
158
+ </encodingDesc>
159
+ </teiHeader>
160
+ <text>
161
+ <body>
162
+ <div>
163
+ <head> Le langage est entre leurs mains </head>
164
+ <p>On sait depuis longtemps que l'hémisphère gauche du cerveau est un spécialiste du
165
+ langage. Mais on ne sait pas pourquoi. Certains neuroscientifiques l'attribuent aux
166
+ grandes capacités de cet hémisphère à contrôler les mouvements de l'articulation et à
167
+ traiter les aspects auditifs du discours. Car comme le dit l'expression populaire, rien de
168
+ tel que le « bouche à oreille ». D'autres chercheurs ont une autre explication :
169
+ l'hémisphère gauche serait, non pas un spécialiste des sons ou des mouvements articulés,
170
+ mais bien un linguiste confirmé. Sa spécialité serait la structure proprement linguistique
171
+ du langage.</p>
172
+ <p>Comment départager ces deux explications ? En étudiant un langage qui n'implique ni sons
173
+ ni mouvements de la bouche : le langage des signes. Grâce à cette idée, Laura Petitto et
174
+ ses collègues de l'université McGill, à Montréal, ont montré par imagerie cérébrale que
175
+ des zones que l'on croyait spécialisées dans le traitement des sons s'activaient lorsque
176
+ des sourds communiquaient par langue des signes. Deux conclusions différentes dérivent de
177
+ ces résultats. On peut soit en déduire que l'hémisphère gauche a des capacités générales
178
+ de traitement du langage indépendantes du canal sensoriel (ouïe ou vue, mouvements de la
179
+ bouche ou gestes des mains). Ce qui confirmerait les théories innéistes du langage, comme
180
+ celle de Chomsky.</p>
181
+ <p>Une autre interprétation est possible : ces zones du cerveau des sourds, n'ayant jamais
182
+ reçu d'informations auditives, se seraient spécialisées dans le traitement d'images
183
+ visuelles complexes (les gestes). Ce qui montrerait alors les grandes capacités
184
+ d'adaptation du cerveau. Dans un cas comme dans l'autre, l'étude du langage des sourds
185
+ contribue fortement à mieux comprendre le langage humain.</p>
186
+ </div>
187
+ </body>
188
+ </text>
189
+ </TEI>
data/articles/article_index-28.xml ADDED
@@ -0,0 +1,267 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>L'art de faire un dictionnaire. Rencontre avec Daniel Péchoin</title>
7
+ <author>Propos recueillis par Nicolas Journet</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>5841</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <sourceDesc>
30
+ <biblStruct type="encadré">
31
+ <analytic>
32
+ <author>Propos recueillis par Nicolas Journet</author>
33
+ <title>L'art de faire un dictionnaire. Rencontre avec Daniel Péchoin</title>
34
+ </analytic>
35
+ <monogr>
36
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
37
+ <title level="a">L'art de faire un dictionnaire. Rencontre avec Daniel Péchoin</title>
38
+ <imprint>
39
+ <date when="1999-12-01">Dossier</date>
40
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
41
+ <biblScope type="issue" n="2000">Le Langage - Hors-série n° 27 - Décembre 1999/Janvier 2000</biblScope>
42
+ </imprint>
43
+ </monogr>
44
+ <relatedItem type="article_Contenant_L_encadré">
45
+ <bibl>
46
+ <title>Profession linguiste</title>
47
+ </bibl>
48
+ </relatedItem>
49
+ </biblStruct>
50
+ </sourceDesc>
51
+ </fileDesc>
52
+ <profileDesc>
53
+ <textClass>
54
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
55
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
56
+ <keywords scheme="#SHS">
57
+ <term>Propos recueillis par Nicolas Journet</term>
58
+ <term>Sciences du langage</term>
59
+ <term>métier : linguiste</term>
60
+ </keywords>
61
+ </textClass>
62
+ <langUsage>
63
+ <language ident="fr">français</language>
64
+ </langUsage>
65
+ </profileDesc>
66
+ <encodingDesc>
67
+ <classDecl>
68
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
69
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
70
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
71
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Classiques">
74
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
77
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Dossier">
80
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
83
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Enjeux">
86
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Entretien">
89
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Evenement">
92
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
95
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="Le_point_sur">
98
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
99
+ </category>
100
+ <category xml:id="Livres">
101
+ <catDesc>Livres</catDesc>
102
+ </category>
103
+ <category xml:id="References">
104
+ <catDesc>Références</catDesc>
105
+ </category>
106
+ </taxonomy>
107
+ </classDecl>
108
+ <classDecl xml:id="disciplines">
109
+ <taxonomy>
110
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
111
+ <category xml:id="Communication">
112
+ <catDesc>Communication</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Droit">
115
+ <catDesc>Droit</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Economie">
118
+ <catDesc>Économie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Education">
121
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Epistemologie">
124
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Ethnologie">
127
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Litterature">
130
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Philosophie">
133
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Prehistoire">
136
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychanalyse">
139
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychiatrie">
142
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Psychologie">
145
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
148
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
151
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
154
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
157
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
158
+ </category>
159
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
160
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
161
+ </category>
162
+ <category xml:id="Sociologie">
163
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
164
+ </category>
165
+ </taxonomy>
166
+ </classDecl>
167
+ </encodingDesc>
168
+ </teiHeader>
169
+ <text>
170
+ <body>
171
+ <div>
172
+ <head> L'art de faire un dictionnaire. Rencontre avec Daniel Péchoin </head>
173
+ <head>Rencontre avec Daniel Péchoin, lexicographe et éditeur.</head>
174
+ <sp>
175
+ <speaker rend="i" xml:id="SH">Sciences Humaines :</speaker>
176
+ <p>Comment peut-on exercer une profession libérale dans
177
+ le domaine de la linguistique ?</p>
178
+ </sp>
179
+ <sp>
180
+ <speaker xml:id="DP">Daniel Péchoin :</speaker>
181
+ <p>Je suis linguiste de formation, mais je me suis très vite
182
+ spécialisé en lexicographie, c'est-à-dire dans la réalisation des dictionnaires. J'ai
183
+ travaillé dans les trois maisons qui se partagent le plus gros de ce marché, Robert,
184
+ Hachette et Larousse, ainsi qu'au Conseil international de la langue française. En 1993,
185
+ j'ai fondé mon propre cabinet de « packager », comme on dit en jargon de métier. Je passe
186
+ contrat avec des sociétés d'édition, le plus souvent pour concevoir des ouvrages de
187
+ référence. Cela représente selon les années entre 80 % et 100 % de mon chiffre d'affaires
188
+ ; le reste consiste en missions de conseil. Par exemple, pour le <title rend="i">Dictionnaire des
189
+ difficultés du français</title>, une commande de Larousse, j'ai fait appel à une dizaine de
190
+ personnes, six rédacteurs et quatre maquettistes. Je suis donc à la fois lexicographe et
191
+ éditeur.</p>
192
+ </sp>
193
+ <sp who="#SH">
194
+ <speaker rend="i">SH ;</speaker>
195
+ <p>On voit bien ce qu'est un dictionnaire de langue, mais n'existe-t-il
196
+ pas des besoins pour des travaux plus spécialisés ?</p>
197
+ </sp>
198
+ <sp who="#DP">
199
+ <speaker rend="b">D.P. :</speaker>
200
+ <p>Les besoins existent, comme le montre l'abondance des titres dans les
201
+ domaines professionnels. Mais je ne suis pas sûr qu'ils soient toujours bien satisfaits,
202
+ notamment parce que ceux qui publient ces dictionnaires terminologiques font appel en
203
+ général aux seuls praticiens du domaine, habitués aux réalités concrètes. Or, l'écriture
204
+ dictionnairique implique une confrontation avec des concepts, avec de l'abstrait. En la
205
+ matière, je plaide pour la méthode du balancier : le praticien apporte les contenus, le
206
+ lexicographe les met en forme, le praticien relit et corrige, etc.</p>
207
+ <p>D'autre part, je suis persuadé que nombre d'entreprises auraient intérêt à mieux gérer la
208
+ transmission de leur culture propre en se dotant d'outils adaptés. Le dictionnaire peut
209
+ être l'un de ces outils. C'est un créneau auquel je m'intéresse de plus en plus, j'ai
210
+ d'ailleurs eu l'occasion récemment de réaliser un petit lexique du management pour une
211
+ grande entreprise publique.</p>
212
+ </sp>
213
+ <sp who="#SH">
214
+ <speaker rend="i">S.H.:</speaker>
215
+ <p>Y a-t-il des possibilités d'avoir un style particulier et
216
+ éventuellement d'innover en matière de dictionnaires ?</p>
217
+ </sp>
218
+ <sp who="#DP">
219
+ <speaker rend="b">D.P. :</speaker>
220
+ <p>Oui, bien sûr, il y a un style des dictionnaires : je crois que tout le
221
+ monde perçoit par exemple la différence entre le ton de connivence culturelle avec le
222
+ lecteur affiché par le <title>Petit Robert</title>, et l'écriture plus neutre du <title>Petit
223
+ Larousse</title>, qui s'adresse à un public beaucoup plus vaste - environ 350 000
224
+ exemplaires en année ordinaire contre 100 000 à 150 000 pour le <title>Robert</title>. Ce statut
225
+ de « dictionnaire du consensus » oblige <title>Larousse </title>à gommer les aspérités qui
226
+ pourraient déplaire, notamment en étant moins accueillant à l'égard des néologismes et de
227
+ la langue parlée familière.</p>
228
+ </sp>
229
+ <p>Cela dit, le « style » est aussi sous la dépendance des contraintes matérielles. Si l'on
230
+ s'en tient à cet exemple, le nombre d'entrées est à peu près le même pour les deux
231
+ ouvrages : environ 60 000. Mais le Larousse ne dispose pour traiter cette matière que de
232
+ 12 millions de signes, à cause de la place prise par les illustrations et les noms
233
+ propres, et le <title>Robert </title>de plus de 20 millions.</p>
234
+ <p>En ce qui concerne les possibilités d'innover, il me semble que le dictionnaire sous sa
235
+ forme papier est arrivé à maturité : les habitudes de consultation sont fortement ancrées,
236
+ et les dirigeants de sociétés d'édition bénéficient d'une formule qui a fait ses preuves.
237
+ Ils sont donc peu portés à une nouveauté par nature coûteuse et risquée. En revanche, les
238
+ médias électroniques, CD-Roms et autres, permettent de briser par des liens hypertexte la
239
+ lecture linéaire qu'imposait l'espace à deux dimensions du papier. On accède ainsi à ce
240
+ dont j'ai souvent rêvé en rédigeant des articles de dictionnaire très complexes : la
241
+ possibilité de donner à voir à la fois, comme dans une représentation en volume, les sens,
242
+ les liens entre syntaxe et sémantique, les niveaux de langue, les difficultés d'emploi,
243
+ etc.</p>
244
+ <sp who="#SH">
245
+ <speaker rend="b">SH :</speaker>
246
+ <p>Est-ce que les dictionnaires, qui sont des réservoirs de savoirs
247
+ constitués, ne sont pas naturellement conservateurs ?</p>
248
+ </sp>
249
+ <sp who="#DP">
250
+ <speaker>D.P. :</speaker>
251
+ <p>Je ne crois pas que les dictionnaires soient conservateurs par nature. En
252
+ revanche, la représentation qu'en ont beaucoup de Français est apparentée à celle qu'ils
253
+ ont du système métrique : comme il y a quelque part un étalon du kilogramme, il y aurait
254
+ quelque part un étalon du « bon français » et la mission du dictionnaire serait d'en
255
+ fournir une réplique fidèle. Mais les langues, comme les espèces animales, évoluent :
256
+ c'est à ce prix qu'elles survivent. Il appartient au lexicographe de refléter cette
257
+ évolution. Ce qui ne l'empêche d'ailleurs en rien de dire ce qui est adapté à telle
258
+ situation de communication et ne l'est pas à telle autre, conversation de bistrot ou
259
+ entretien d'embauche. On peut indiquer, notamment au moyen de marques telles que familier,
260
+ courant, soutenu, emploi critiqué, etc., les contraintes sociales qui pèsent sur
261
+ l'expression, comme elles pèsent sur la façon de se vêtir.</p>
262
+ </sp>
263
+ <closer>Propos recueillis par <persName>Nicolas Journet</persName></closer>
264
+ </div>
265
+ </body>
266
+ </text>
267
+ </TEI>
data/articles/article_index-29.xml ADDED
@@ -0,0 +1,292 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Éditorial</title>
7
+ <author>Jean-François Dortier (Rédacteur en chef) et Marie-Claude Maurel</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>742</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <sourceDesc>
30
+ <biblStruct>
31
+ <analytic>
32
+ <author>Jean-François Dortier (Rédacteur en chef) et Marie-Claude Maurel</author>
33
+ <title>Éditorial</title>
34
+ </analytic>
35
+ <monogr>
36
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
37
+ <title level="a">Le Langage</title>
38
+ <imprint>
39
+ <date when="1999-12-01">Décembre 1999/Janvier 2000</date>
40
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
41
+ <biblScope type="issue" n="27">Hors-série n° 27</biblScope>
42
+ </imprint>
43
+ </monogr>
44
+ </biblStruct>
45
+ </sourceDesc>
46
+ </fileDesc>
47
+ <profileDesc>
48
+ <textClass>
49
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
50
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
51
+ <keywords scheme="#SHS">
52
+ <term>Jean-François Dortier (Rédacteur en chef) et Marie-Claude Maurel</term>
53
+ <term>Sciences du langage</term>
54
+ </keywords>
55
+ </textClass>
56
+ <langUsage>
57
+ <language ident="fr">français</language>
58
+ </langUsage>
59
+ </profileDesc>
60
+ <encodingDesc>
61
+ <classDecl>
62
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
63
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
64
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
65
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
66
+ </category>
67
+ <category xml:id="Classiques">
68
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
69
+ </category>
70
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
71
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Dossier">
74
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
77
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Enjeux">
80
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Entretien">
83
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Evenement">
86
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
89
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Le_point_sur">
92
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="Livres">
95
+ <catDesc>Livres</catDesc>
96
+ </category>
97
+ <category xml:id="References">
98
+ <catDesc>Références</catDesc>
99
+ </category>
100
+ </taxonomy>
101
+ </classDecl>
102
+ <classDecl xml:id="disciplines">
103
+ <taxonomy>
104
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
105
+ <category xml:id="Communication">
106
+ <catDesc>Communication</catDesc>
107
+ </category>
108
+ <category xml:id="Droit">
109
+ <catDesc>Droit</catDesc>
110
+ </category>
111
+ <category xml:id="Economie">
112
+ <catDesc>Économie</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Education">
115
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Epistemologie">
118
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Ethnologie">
121
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Litterature">
124
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Philosophie">
127
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Prehistoire">
130
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Psychanalyse">
133
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Psychiatrie">
136
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychologie">
139
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
142
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
145
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
148
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
151
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
154
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
155
+ </category>
156
+ <category xml:id="Sociologie">
157
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
158
+ </category>
159
+ </taxonomy>
160
+ </classDecl>
161
+ </encodingDesc>
162
+ </teiHeader>
163
+ <text>
164
+ <body>
165
+ <div>
166
+ <head>Éditorial</head>
167
+ <head>Dossier coordonné par Jean-François Dortier (Rédacteur en chef) et Marie-Claude
168
+ Maurel</head>
169
+ <p><hi rend="b">L</hi>es langues font l'objet d'études et d'analyses depuis que les scribes babyloniens
170
+ ont noté, dans les marges de quelques textes bilingues, des listes de déclinaison et de
171
+ conjugaison, au tournant des deuxième et troisième millénaires avant notre ère. Ils ont
172
+ ainsi inventé l'embryon de l'une des plus anciennes disciplines scientifiques de
173
+ l'humanité : la grammaire. </p>
174
+ <p>Quatre mille ans d'accumulation de connaissances, portant sur quantité de langues et de
175
+ phénomènes linguistiques, ont permis l'élaboration d'innombrables théories sophistiquées
176
+ et la constitution d'objets techniques (pensons aux dictionnaires ou aux manuels de
177
+ traduction) qui ont notablement changé l'écologie de la communication humaine. </p>
178
+ <p>La recherche continue et des questions essentielles sont loin d'être résolues. Les
179
+ langues fonctionnent-elles selon des lois universelles ou selon des principes propres à
180
+ chacune ? Par quels mécanismes précis les langues évoluent-elles ? En quoi consiste
181
+ exactement le sens des mots ?</p>
182
+ <p>Pour résoudre ces problèmes, qui s'analysent en termes très techniques, les linguistes
183
+ observent, décrivent, comparent, font des hypothèses, construisent des modèles. Les
184
+ quelque 5 000 langues du monde, dont seulement une partie est décrite, constituent leur
185
+ matériau de base. Les neurosciences et les mathématiques ont ajouté de nouvelles méthodes
186
+ à celles que les siècles ont confirmées.</p>
187
+ <p>Pour s'y retrouver dans le dédale foisonnant des recherches, nous avons organisé ce
188
+ numéro - fruit d'une collaboration entre le département Sciences de l'homme et de la
189
+ société du CNRS et <hi rend="i"><name>Sciences Humaines</name></hi> - autour de quatre grands thèmes.</p>
190
+ <div>
191
+ <head> Les origines du langage </head>
192
+ <p>La question de l'origine du langage renvoie en fait à deux types d'études bien
193
+ distinctes. D'un côté, il s'agit de comprendre comment la faculté de langage est apparue
194
+ au cours de l'évolution de l'espèce. De l'autre, on tente de remonter la filiation des
195
+ langues connues. Selon qu'elles ont une racine commune (thèse revenue en faveur depuis
196
+ quelques années) ou plusieurs, les deux démarches sont susceptibles ou non de converger. </p>
197
+ <p>Cette dualité rejoint, sans le recouvrir, l'affrontement entre ceux qui soutiennent
198
+ l'existence d'une sorte d'instinct de l'espèce humaine, qui expliquerait la nature des
199
+ différentes langues, et ceux qui défendent la thèse de leur nature culturelle et
200
+ sociale.</p>
201
+ </div>
202
+ <div>
203
+ <head> La nature du langage </head>
204
+ <p>Une deuxième grande préoccupation porte sur la nature exacte du fonctionnement du
205
+ langage. La mathématisation de la grammaire (la construction de grammaires formelles
206
+ parfaitement régulières) a parfois semblé plaider en faveur de lois universelles régissant
207
+ toutes les langues. La sémantique s'est engagée elle aussi dans la voie de la
208
+ formalisation et d'un certain calcul du sens des mots. Mais la pragmatique, qui étudie le
209
+ langage dans sa fonction de communication et d'adaptation aux situations, ou l'étude de la
210
+ variabilité sociale du langage ouvrent des perspectives différentes.</p>
211
+ </div>
212
+ <div>
213
+ <head> Le langage et la société </head>
214
+ <p>L'observation fine de la diversification linguistique au sein des sociétés est, en effet,
215
+ une perspective relativement récente qui ouvre de nouvelles pistes. Les conversations
216
+ obéissent à des règles plus ou moins implicites. Les groupes s'approprient différemment
217
+ leur langue natale. Tout cela doit peser sur la façon dont telle ou telle langue peut
218
+ évoluer au cours du temps.</p>
219
+ </div>
220
+ <div>
221
+ <head> Profils de linguistes </head>
222
+ <p>Les façons d'étudier le langage sont donc multiples. Et pour comprendre les ressorts
223
+ profonds de la recherche, ses avancées et ses problèmes, il est bon également d'observer
224
+ les linguistes au travail. Décrire une langue amérindienne en voie de disparition,
225
+ travailler à un projet de traitement automatique du langage, fabriquer un dictionnaire,
226
+ comparer le fonctionnement de différentes langues pour envisager la généralité de certains
227
+ mécanismes ou mettre au jour des particularités irréductibles, observer ce qui se passe
228
+ dans les échanges langagiers de certains groupes (dans les banlieues, par exemple) : voilà
229
+ autant de façons de faire de la linguistique aujourd'hui.</p>
230
+ <p>Il n'est guère probable - quoi qu'en pensent les partisans modernes de la grammaire
231
+ universelle- que les recherches en sciences du langage puissent s'unifier autour d'un ou
232
+ deux grands programmes scientifiques fédérateurs. Les enjeux sont aussi divers que les
233
+ points de vue possibles sur le langage. On en citera deux, qui sont totalement différents
234
+ et qui constituent des « frontières » scientifiques essentielles pour les prochaines
235
+ décennies. L'un est le traitement automatique de la communication linguistique ; son
236
+ impact économique est évident. L'autre est la description et la sauvegarde de centaines de
237
+ langues en voie de disparition ; à l'heure où la planète se mobilise pour sauver la
238
+ biodiversité, la conservation du patrimoine linguistique de l'humanité doit être une
239
+ priorité.</p>
240
+ </div>
241
+ <div>
242
+ <head>Profil : Marie-Claude Maurel</head>
243
+ <p>Directeur du département Sciences de l'homme et de la société du CNRS</p>
244
+ </div>
245
+ <div>
246
+ <list>
247
+ <item>- <ref target="article_index.php?lg=fr&amp;id_article="> L'origine des langues et du
248
+ langage </ref>
249
+ </item>
250
+ <item>- <ref target="article_index.php?lg=fr&amp;id_article=">Quand l'aphasie nous parle</ref>
251
+ </item>
252
+ <item>- <ref target="article_index.php?lg=fr&amp;id_article=">Les langues du monde</ref>
253
+ </item>
254
+ <item>- <ref target="article_index.php?lg=fr&amp;id_article=">Le langage est-il naturel ?</ref>
255
+  (accès libre) </item>
256
+ <item>- <ref target="article_index.php?lg=fr&amp;id_article="> Le langage n'est pas dans le
257
+ cerveau. Entretien avec Sylvain Auroux </ref>
258
+ </item>
259
+ <item>- <ref target="article_index.php?lg=fr&amp;id_article=">Les mots, les choses... et
260
+ nous</ref>
261
+ </item>
262
+ <item>- <ref target="article_index.php?lg=fr&amp;id_article=">À la recherche de la grammaire
263
+ universelle. Entretien avec Jean-Yves Pollock</ref>
264
+ </item>
265
+ <item>- <ref target="article_index.php?lg=fr&amp;id_article=">Les courants de la linguistique au
266
+ xxe siècle</ref>  (accès libre) </item>
267
+ <item>- <ref target="article_index.php?lg=fr&amp;id_article=">La force des mots. Entretien avec
268
+ Oswald Ducrot</ref>
269
+ </item>
270
+ <item>- <ref target="article_index.php?lg=fr&amp;id_article="> Aux sources du malentendu </ref>
271
+ </item>
272
+ <item>- <ref target="article_index.php?lg=fr&amp;id_article=">Les cultures de la
273
+ conversation</ref>  (accès libre) </item>
274
+ <item>- <ref target="article_index.php?lg=fr&amp;id_article="> Le français tel qu'on le parle
275
+ </ref>
276
+ </item>
277
+ <item>- <ref target="article_index.php?lg=fr&amp;id_article="> Nique ta langue! </ref>
278
+ </item>
279
+ <item>- <ref target="article_index.php?lg=fr&amp;id_article="> Les courants de la
280
+ sociolinguistique </ref>
281
+ </item>
282
+ <item>- <ref target="article_index.php?lg=fr&amp;id_article="> Le français d'hier et
283
+ d'aujourd'hui </ref>
284
+ </item>
285
+ <item>- <ref target="article_index.php?lg=fr&amp;id_article=">Profession linguiste</ref>
286
+  (accès libre) </item>
287
+ </list>
288
+ </div>
289
+ </div>
290
+ </body>
291
+ </text>
292
+ </TEI>
data/articles/article_index-3.xml ADDED
@@ -0,0 +1,202 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Comment les enfants entrent dans le langage</title>
7
+ <author>Jean-François Dortier</author>
8
+ <respStmt>
9
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
10
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
11
+ <name>Vincent Meslard</name>
12
+ </respStmt>
13
+ </titleStmt>
14
+ <extent>290</extent>
15
+ <publicationStmt>
16
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
17
+ <address>
18
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
19
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
20
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
21
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
22
+ </address>
23
+ <availability status="free">
24
+ <p>
25
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
26
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
27
+ </availability>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <notesStmt>
30
+ <note type="resume">2001 Kyra Karmiloff et Annette Karmiloff-Smith</note>
31
+ </notesStmt>
32
+ <sourceDesc>
33
+ <biblStruct>
34
+ <analytic>
35
+ <author>Jean-François Dortier</author>
36
+ <title>Comment les enfants entrent dans le langage</title>
37
+ </analytic>
38
+ <monogr>
39
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
40
+ <title level="a">Comment les enfants entrent dans le langage</title>
41
+ <imprint>
42
+ <date when="2003-09-01">Dossier</date>
43
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
44
+ <biblScope type="issue" n="2003">La Bibliothèque idéale des Sciences humaines. - Hors-série n° 42 - Septembre-octobre-novembre 2003</biblScope>
45
+ </imprint>
46
+ </monogr>
47
+ </biblStruct>
48
+ </sourceDesc>
49
+ </fileDesc>
50
+ <profileDesc>
51
+ <textClass>
52
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
53
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
54
+ <keywords scheme="#SHS">
55
+ <term>Jean-François Dortier</term>
56
+ <term>Sciences du langage</term>
57
+ <term>langage</term>
58
+ <term>apprentissage</term>
59
+ </keywords>
60
+ </textClass>
61
+ <langUsage>
62
+ <language ident="fr">français</language>
63
+ </langUsage>
64
+ </profileDesc>
65
+ <encodingDesc>
66
+ <classDecl>
67
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
68
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
69
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
70
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
71
+ </category>
72
+ <category xml:id="Classiques">
73
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
74
+ </category>
75
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
76
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
77
+ </category>
78
+ <category xml:id="Dossier">
79
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
80
+ </category>
81
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
82
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
83
+ </category>
84
+ <category xml:id="Enjeux">
85
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
86
+ </category>
87
+ <category xml:id="Entretien">
88
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
89
+ </category>
90
+ <category xml:id="Evenement">
91
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
92
+ </category>
93
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
94
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
95
+ </category>
96
+ <category xml:id="Le_point_sur">
97
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
98
+ </category>
99
+ <category xml:id="Livres">
100
+ <catDesc>Livres</catDesc>
101
+ </category>
102
+ <category xml:id="References">
103
+ <catDesc>Références</catDesc>
104
+ </category>
105
+ </taxonomy>
106
+ </classDecl>
107
+ <classDecl xml:id="disciplines">
108
+ <taxonomy>
109
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
110
+ <category xml:id="Communication">
111
+ <catDesc>Communication</catDesc>
112
+ </category>
113
+ <category xml:id="Droit">
114
+ <catDesc>Droit</catDesc>
115
+ </category>
116
+ <category xml:id="Economie">
117
+ <catDesc>Économie</catDesc>
118
+ </category>
119
+ <category xml:id="Education">
120
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
121
+ </category>
122
+ <category xml:id="Epistemologie">
123
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
124
+ </category>
125
+ <category xml:id="Ethnologie">
126
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
127
+ </category>
128
+ <category xml:id="Litterature">
129
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
130
+ </category>
131
+ <category xml:id="Philosophie">
132
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
133
+ </category>
134
+ <category xml:id="Prehistoire">
135
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
136
+ </category>
137
+ <category xml:id="Psychanalyse">
138
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
139
+ </category>
140
+ <category xml:id="Psychiatrie">
141
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
142
+ </category>
143
+ <category xml:id="Psychologie">
144
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
145
+ </category>
146
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
147
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
148
+ </category>
149
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
150
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
151
+ </category>
152
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
153
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
154
+ </category>
155
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
156
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
157
+ </category>
158
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
159
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
160
+ </category>
161
+ <category xml:id="Sociologie">
162
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
163
+ </category>
164
+ </taxonomy>
165
+ </classDecl>
166
+ </encodingDesc>
167
+ </teiHeader>
168
+ <text>
169
+ <body>
170
+ <div>
171
+ <head>Comment les enfants entrent dans le langage</head>
172
+ </div>
173
+ <div>
174
+ <head>Kyra Karmiloff et Annette Karmiloff-Smith, 2001, trad. fr. Retz, coll. « Forum
175
+ Education Culture », 2003.</head>
176
+ <head>Jean-François Dortier</head>
177
+ <div>
178
+ <head>2001 Kyra Karmiloff et Annette Karmiloff-Smith</head>
179
+ <p>On croit souvent que les enfants apprennent à parler vers 18 mois quand ils prononcent
180
+ leurs premiers mots. En fait, les recherches en psychologie, exposées dans ce livre,
181
+ montrent que l'acquisition du langage débute bien plus tôt. Des études expérimentales
182
+ sur le foetus (l'augmentation de son rythme cardiaque indique sa réaction à la
183
+ nouveauté) ont montré que, dans le ventre de sa mère, l'enfant reconnaît déjà la voix de
184
+ sa mère. Il parvient même à discerner les caractéristiques de sa langue maternelle
185
+ (lorsque sa mère parle une langue étrangère, son coeur s'accélère de nouveau). Dans les
186
+ premiers mois après la naissance, le bébé va apprendre à discriminer la prosodie, puis
187
+ les séquences importantes d'une phrase (syllabes mots, intonations pertinentes). Bref de
188
+ nombreux éléments se mettent en place avant qu'il ne se mette à parler vraiment.</p>
189
+ <p>Faut-il en déduire que l'enfant est programmé pour le langage et qu'il s'agit d'un
190
+ instinct ? Non, affirme Annette Karmiloff-Smith, connue pour s'être opposée aux théories
191
+ innéistes. Certes, selon elle, le langage est une spécificité humaine, mais il n'est pas
192
+ inné. Chez certains enfants atteints de lésions cérébrales dans l'hémisphère gauche
193
+ (centre du langage), l'acquisition du langage s'effectue dans l'hémisphère droit. <hi rend="i">« Les circuits spécialisés pour le traitement du langage, localisés dans le
194
+ cerveau humain, n'ont donc rien d'inné : ils émergent au cours du développement de
195
+ l'interaction du cerveau avec l'environ- nement linguistique. »</hi> En conséquence :
196
+ <hi rend="i">« Le langage n'est pas d'emblée une fonction spécialisée du cerveau
197
+ humain, il le devient »</hi>.</p>
198
+ </div>
199
+ </div>
200
+ </body>
201
+ </text>
202
+ </TEI>
data/articles/article_index-30.xml ADDED
@@ -0,0 +1,189 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Les tribulations du « quartier »</title>
7
+ <respStmt>
8
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
9
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
10
+ <name>Vincent Meslard</name>
11
+ </respStmt>
12
+ </titleStmt>
13
+ <extent>326</extent>
14
+ <publicationStmt>
15
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
16
+ <address>
17
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
18
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
19
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
20
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
21
+ </address>
22
+ <availability status="free">
23
+ <p>
24
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
25
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
26
+ </availability>
27
+ </publicationStmt>
28
+ <sourceDesc>
29
+ <biblStruct>
30
+ <analytic>
31
+ <title>Les tribulations du « quartier »</title>
32
+ </analytic>
33
+ <monogr>
34
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
35
+ <title level="a">Le changement personnel</title>
36
+ <imprint>
37
+ <date when="2001-12-01">Décembre 2001</date>
38
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
39
+ <biblScope type="issue" n="122">Mensuel n° 122</biblScope>
40
+ </imprint>
41
+ </monogr>
42
+ </biblStruct>
43
+ </sourceDesc>
44
+ </fileDesc>
45
+ <profileDesc>
46
+ <textClass>
47
+ <catRef target="#Echos_des_recherches" scheme="#rubriques"/>
48
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
49
+ <keywords scheme="#SHS">
50
+ <term>Sciences du langage</term>
51
+ </keywords>
52
+ </textClass>
53
+ <langUsage>
54
+ <language ident="fr">français</language>
55
+ </langUsage>
56
+ </profileDesc>
57
+ <encodingDesc>
58
+ <classDecl>
59
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
60
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
61
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
62
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
63
+ </category>
64
+ <category xml:id="Classiques">
65
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
66
+ </category>
67
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
68
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
69
+ </category>
70
+ <category xml:id="Dossier">
71
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
72
+ </category>
73
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
74
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
75
+ </category>
76
+ <category xml:id="Enjeux">
77
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
78
+ </category>
79
+ <category xml:id="Entretien">
80
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
81
+ </category>
82
+ <category xml:id="Evenement">
83
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
84
+ </category>
85
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
86
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
87
+ </category>
88
+ <category xml:id="Le_point_sur">
89
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
90
+ </category>
91
+ <category xml:id="Livres">
92
+ <catDesc>Livres</catDesc>
93
+ </category>
94
+ <category xml:id="References">
95
+ <catDesc>Références</catDesc>
96
+ </category>
97
+ </taxonomy>
98
+ </classDecl>
99
+ <classDecl xml:id="disciplines">
100
+ <taxonomy>
101
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
102
+ <category xml:id="Communication">
103
+ <catDesc>Communication</catDesc>
104
+ </category>
105
+ <category xml:id="Droit">
106
+ <catDesc>Droit</catDesc>
107
+ </category>
108
+ <category xml:id="Economie">
109
+ <catDesc>Économie</catDesc>
110
+ </category>
111
+ <category xml:id="Education">
112
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
113
+ </category>
114
+ <category xml:id="Epistemologie">
115
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
116
+ </category>
117
+ <category xml:id="Ethnologie">
118
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
119
+ </category>
120
+ <category xml:id="Litterature">
121
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
122
+ </category>
123
+ <category xml:id="Philosophie">
124
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
125
+ </category>
126
+ <category xml:id="Prehistoire">
127
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
128
+ </category>
129
+ <category xml:id="Psychanalyse">
130
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
131
+ </category>
132
+ <category xml:id="Psychiatrie">
133
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
134
+ </category>
135
+ <category xml:id="Psychologie">
136
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
137
+ </category>
138
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
139
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
140
+ </category>
141
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
142
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
143
+ </category>
144
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
145
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
146
+ </category>
147
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
148
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
149
+ </category>
150
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
151
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
152
+ </category>
153
+ <category xml:id="Sociologie">
154
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
155
+ </category>
156
+ </taxonomy>
157
+ </classDecl>
158
+ </encodingDesc>
159
+ </teiHeader>
160
+ <text>
161
+ <body>
162
+ <div>
163
+ <head> Les tribulations du « quartier » </head>
164
+ <p>La recherche en sémantique lexicale n'est pas seulement une aimable spécialité érudite :
165
+ elle peut mettre en évidence des usages que nous pratiquons tous les jours sans même en
166
+ être conscients. Ainsi, comme le montre une étude de Sonia Branca-Rosoff, le mot
167
+ « quartier », étymologiquement, évoque la partition de quelque chose en quatre. La
168
+ recherche dans les textes montre que le mot n'est appliqué qu'à un nombre limité
169
+ d'objets : les fruits (un quartier de pomme), certains aliments et matériaux (la viande,
170
+ les roches), l'administration militaire (quartier général), et enfin les villes. C'est
171
+ dans ce dernier contexte que ses usages sont les plus diversifiés, car si, au départ, le
172
+ quartier désigne bel et bien une partie de ville (Montmartre est un quartier de Paris), il
173
+ ne s'agit déjà plus, comme dans le cas de la pomme, d'une matière indifférenciée.</p>
174
+ <p>Les XIXe et XXe siècles voient apparaître des usages fréquents où le mot quartier ne
175
+ désigne plus une partition mais une entité structurée, comme dans les expressions « les
176
+ bourgeois du quartier », ou encore « le cinéma du quartier ». Bien souvent, l'usage
177
+ n'exige même pas que l'identité du quartier soit précisée : tout le monde comprend qu'il
178
+ s'agit de celui où vit le locuteur. Un quartier désigne alors un type de communauté locale
179
+ urbaine, avec ses lieux de rencontre, sa population (tout le quartier est au courant), sa
180
+ vie sociale (un établissement de quartier), etc. </p>
181
+ <p>Plus récemment encore, l'usage s'est enrichi d'un autre sens, encore différent, qui
182
+ apparaît dès que l'on évoque les « jeunes des quartiers ». L'expression est sans doute une
183
+ abréviation (quartier est mis pour « quartier difficile ») ou un euphémisme (quartier pour
184
+ « bas-quartier »). Il n'empêche qu'elle confie à ce terme le soin de signifier encore une
185
+ autre réalité de la ville : la fracture sociale.</p>
186
+ </div>
187
+ </body>
188
+ </text>
189
+ </TEI>
data/articles/article_index-31.xml ADDED
@@ -0,0 +1,256 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+ <titleStmt>
6
+ <title>Les courants de la linguistique au xxe siècle</title>
7
+ <respStmt>
8
+ <resp>Encodage en TEI</resp>
9
+ <name>Bertrand Gaiffe</name>
10
+ <name>Vincent Meslard</name>
11
+ </respStmt>
12
+ </titleStmt>
13
+ <extent>762</extent>
14
+ <publicationStmt>
15
+ <distributor>ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française)</distributor>
16
+ <address>
17
+ <addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
18
+ <addrLine>BP 30687</addrLine>
19
+ <addrLine>54063 Nancy Cedex</addrLine>
20
+ <addrLine>FRANCE</addrLine>
21
+ </address>
22
+ <availability status="free">
23
+ <p>
24
+ Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique 2.0 France (CC BY-NC-SA 2.0)
25
+ <ptr target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/fr/"/></p>
26
+ </availability>
27
+ </publicationStmt>
28
+ <sourceDesc>
29
+ <biblStruct>
30
+ <analytic>
31
+ <title>Les courants de la linguistique au xxe siècle</title>
32
+ </analytic>
33
+ <monogr>
34
+ <title level="j">Sciences Humaines</title>
35
+ <title level="a">Les courants de la linguistique au xxe siècle</title>
36
+ <imprint>
37
+ <date when="1999-12-01">Dossier</date>
38
+ <publisher>Sciences Humaines</publisher>
39
+ <biblScope type="issue" n="2000">Le Langage - Hors-série n° 27 - Décembre 1999/Janvier 2000</biblScope>
40
+ </imprint>
41
+ </monogr>
42
+ </biblStruct>
43
+ </sourceDesc>
44
+ </fileDesc>
45
+ <profileDesc>
46
+ <textClass>
47
+ <catRef target="#Dossier" scheme="#rubriques"/>
48
+ <catRef target="#Sciences_du_langage" scheme="#disciplines"/>
49
+ <keywords scheme="#SHS">
50
+ <term>Sciences du langage</term>
51
+ <term>linguistique</term>
52
+ </keywords>
53
+ </textClass>
54
+ <langUsage>
55
+ <language ident="fr">français</language>
56
+ </langUsage>
57
+ </profileDesc>
58
+ <encodingDesc>
59
+ <classDecl>
60
+ <taxonomy xml:id="rubriques">
61
+ <bibl>Rubriques définies par la revue sciences humaines</bibl>
62
+ <category xml:id="Actualite_de_la_recherche">
63
+ <catDesc>Actualité de la recherche</catDesc>
64
+ </category>
65
+ <category xml:id="Classiques">
66
+ <catDesc>Classiques</catDesc>
67
+ </category>
68
+ <category xml:id="Courants_et_disciplines">
69
+ <catDesc>Courants et disciplines</catDesc>
70
+ </category>
71
+ <category xml:id="Dossier">
72
+ <catDesc>Dossier</catDesc>
73
+ </category>
74
+ <category xml:id="Echos_des_recherches">
75
+ <catDesc>Echos des recherches</catDesc>
76
+ </category>
77
+ <category xml:id="Enjeux">
78
+ <catDesc>Enjeux</catDesc>
79
+ </category>
80
+ <category xml:id="Entretien">
81
+ <catDesc>Entretien</catDesc>
82
+ </category>
83
+ <category xml:id="Evenement">
84
+ <catDesc>Evénement</catDesc>
85
+ </category>
86
+ <category xml:id="Grand_Dossier">
87
+ <catDesc>Grand Dossier</catDesc>
88
+ </category>
89
+ <category xml:id="Le_point_sur">
90
+ <catDesc>Le point sur...</catDesc>
91
+ </category>
92
+ <category xml:id="Livres">
93
+ <catDesc>Livres</catDesc>
94
+ </category>
95
+ <category xml:id="References">
96
+ <catDesc>Références</catDesc>
97
+ </category>
98
+ </taxonomy>
99
+ </classDecl>
100
+ <classDecl xml:id="disciplines">
101
+ <taxonomy>
102
+ <bibl>Disciplines définies par la revue sciences-humaines</bibl>
103
+ <category xml:id="Communication">
104
+ <catDesc>Communication</catDesc>
105
+ </category>
106
+ <category xml:id="Droit">
107
+ <catDesc>Droit</catDesc>
108
+ </category>
109
+ <category xml:id="Economie">
110
+ <catDesc>Économie</catDesc>
111
+ </category>
112
+ <category xml:id="Education">
113
+ <catDesc>Éducation</catDesc>
114
+ </category>
115
+ <category xml:id="Epistemologie">
116
+ <catDesc>Épistémologie</catDesc>
117
+ </category>
118
+ <category xml:id="Ethnologie">
119
+ <catDesc>Ethnologie</catDesc>
120
+ </category>
121
+ <category xml:id="Litterature">
122
+ <catDesc>Littérature</catDesc>
123
+ </category>
124
+ <category xml:id="Philosophie">
125
+ <catDesc>Philosophie</catDesc>
126
+ </category>
127
+ <category xml:id="Prehistoire">
128
+ <catDesc>Préhistoire</catDesc>
129
+ </category>
130
+ <category xml:id="Psychanalyse">
131
+ <catDesc>Psychanalyse</catDesc>
132
+ </category>
133
+ <category xml:id="Psychiatrie">
134
+ <catDesc>Psychiatrie</catDesc>
135
+ </category>
136
+ <category xml:id="Psychologie">
137
+ <catDesc>Psychologie</catDesc>
138
+ </category>
139
+ <category xml:id="Psychologie_sociale">
140
+ <catDesc>Psychologie sociale</catDesc>
141
+ </category>
142
+ <category xml:id="Sciences_cognitives">
143
+ <catDesc>Sciences cognitives</catDesc>
144
+ </category>
145
+ <category xml:id="Sciences_du_langage">
146
+ <catDesc>Sciences du langage</catDesc>
147
+ </category>
148
+ <category xml:id="Sciences_Humaines">
149
+ <catDesc>Sciences Humaines</catDesc>
150
+ </category>
151
+ <category xml:id="Sciences_Politiques">
152
+ <catDesc>Sciences Politiques</catDesc>
153
+ </category>
154
+ <category xml:id="Sociologie">
155
+ <catDesc>Sociologie</catDesc>
156
+ </category>
157
+ </taxonomy>
158
+ </classDecl>
159
+ </encodingDesc>
160
+ </teiHeader>
161
+ <text>
162
+ <body>
163
+ <div>
164
+ <head>Les courants de la linguistique au xxe siècle</head>
165
+ <div>
166
+ <head> La révolution saussurienne </head>
167
+ <p>Ferdinand de Saussure (1857-1913) est le père de la linguistique moderne. Dans son
168
+ <title>Cours de linguistique générale</title> (1912), il rompt avec une approche
169
+ descriptive et historique des langues pour rechercher les règles formelles de son
170
+ fonctionnement (approche synchronique).</p>
171
+ <p>Il défend un point de vue «structural», où la langue est étudiée comme un système. Un
172
+ signe possède une double face : un signifiant, qui est le support matériel du signe (son
173
+ ou graphisme), et un signifié, qui correspond à l'idée contenue dans le signe.</p>
174
+ </div>
175
+ <div>
176
+ <head> Le distributionnalisme </head>
177
+ <p>En 1935, Leonard Bloomfield (1887-1949) esquisse, avec le distributionnalisme, une
178
+ tentative d'inspiration béhavioriste d'expliquer les faits de langage à partir de la
179
+ fréquence d'apparition des mots.</p>
180
+ </div>
181
+ <div>
182
+ <head> Le Cercle de Prague </head>
183
+ <p>A la fin des années 20, le Cercle de Prague accueille les linguistes russes Roman
184
+ Jakobson (1896-1982) et Nikolaï Troubetskoï (1890-1938).</p>
185
+ <p>Son approche s'inspire de celle de F. de Saussure. La langue forme une structure dont
186
+ les éléments sont arbitraires mais se tiennent entre eux.</p>
187
+ </div>
188
+ <div>
189
+ <head> Le Cercle de Copenhague et la glossématique </head>
190
+ <p>Dans le prolongement de F. de Saussure, le Danois Louis Trolle Hjelmslev (1899-1965)
191
+ forge une théorie linguistique, nommée glossématique, dont le projet est de constituer
192
+ une «algèbre immanente des langues». Cette démarche se veut résolument théorique et
193
+ formaliste.</p>
194
+ </div>
195
+ <div>
196
+ <head> L'ethnolinguistique </head>
197
+ <p>Selon Edward Sapir (1884-1939) et son élève Benjamin L. Worf (1897-1941), ethnologues
198
+ et linguistes américains, la variété des langues et des types de vocabulaire contribue à
199
+ forger des représentations différentes du monde. C'est ce que l'on nomme l'hypothèse
200
+ Sapir-Worf.</p>
201
+ </div>
202
+ <div>
203
+ <head> La grammaire générative </head>
204
+ <p>Au début des années 60, on assiste à l'éclosion de plusieurs types de grammaires
205
+ transformationnelles et génératives. Leur but est de constituer une grammaire
206
+ universelle du langage. Elles sont impulsées notamment par Zellig Harris et son élève
207
+ Noam Chomsky.</p>
208
+ <p>La grammaire générative est à la recherche d'un système formel du langage, d'une
209
+ grammaire universelle (GU) qui décrirait toutes les langues et leurs énoncés.</p>
210
+ <p>A partir des années 80 se développent de nouvelles grammaires, dites «grammaires
211
+ d'unification», dont l'objectif est d'unifier syntaxe et sémantique. Les modèles formels
212
+ des grammaires d'unification sont explicitement forgés dans le cadre de la traduction
213
+ automatique.</p>
214
+ </div>
215
+ <div>
216
+ <head> Roman Jakobson </head>
217
+ <p>Fondateur de la phonologie, R. Jakobson (1896-1982) émigre aux Etats-Unis en 1942.</p>
218
+ <p>Dans son <bibl><title>Essai de linguistique générale</title> (1963)</bibl>, il propose
219
+ de distinguer 6 fonctions du langage : référentielle (donner une information), émotive
220
+ (traduire une émotion), conative (donner un ordre), phatique (maintenir le contact),
221
+ poétique (rechercher l'esthétique), métalinguistique (réguler son propre
222
+ discours)...</p>
223
+ </div>
224
+ <div>
225
+ <head> André Martinet </head>
226
+ <p>André Martinet (1908-1999) est le fondateur de la phonologie fonctionnelle. Il est
227
+ aussi l'inventeur de la célèbre théorie de la double articulation du langage.</p>
228
+ </div>
229
+ <div>
230
+ <head> La sociolinguistique </head>
231
+ <p>William Labov (né en 1928) définit la sociolinguistique comme l'étude des différences
232
+ linguistiques selon les milieux sociaux.</p>
233
+ </div>
234
+ <div>
235
+ <head> Argumentation et rhétorique </head>
236
+ <p>Chaïm Perleman, le père de la théorie moderne de l'argumentation (<bibl><title>La
237
+ Nouvelle Rhétorique</title>, 1958</bibl>), a montré comment les discours
238
+ argumentatifs étaient nichés dans la plupart des formes du langage courant.</p>
239
+ </div>
240
+ <div>
241
+ <head> La pragmatique </head>
242
+ <p>Le philosophe anglais John L. Austin (1911-1960) (<bibl><title>Quand dire, c'est
243
+ faire</title>, 1960</bibl>) est le fondateur de la pragmatique.</p>
244
+ <p>La pragmatique quitte le terrain des structures de la langue pour s'intéresser à la
245
+ parole et à ses effets dans le cadre d'une communication. Pour elle, les actes de
246
+ langage désignent des énoncés en tant qu'ils agissent sur les autres.</p>
247
+ </div>
248
+ <div>
249
+ <head> L'ethnographie de la conversation </head>
250
+ <p>L'ethnographie de la conversation (Dell Hymes et John J. Gumperz) repose sur l'analyse
251
+ de la conversation ordinaire, des tours de parole, des rituels...</p>
252
+ </div>
253
+ </div>
254
+ </body>
255
+ </text>
256
+ </TEI>