path string | sentence string | utt_id string | segment dict | confidence float64 | audio dict | prompt string | duration float64 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED) | "σκοτωσε στις 9 Φεβρουαριου του 44 εναν κατοικον Ασπλοει(...TRUNCATED) | history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0154 | {"duration":30.460000000000036,"end":3430.38,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738(...TRUNCATED) | 0.909678 | {"array":[0.000091552734375,-0.0028076171875,-0.003509521484375,0.002899169921875,0.002044677734375,(...TRUNCATED) | Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο. | 30.46 |
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED) | "Μετα ομως απο αυτον τον κυκλο δολοφονιων η αστυνομια δ(...TRUNCATED) | history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0155 | {"duration":8.7199999999998,"end":3440.1,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738","s(...TRUNCATED) | 0.887497 | {"array":[-0.0008544921875,-0.003997802734375,-0.003173828125,-0.001739501953125,-0.0025634765625,0.(...TRUNCATED) | Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο. | 8.72 |
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED) | "Την 1η Σεπτεμβριου 1944 η αστυνομια πηγε απο σποραδικες (...TRUNCATED) | history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0156 | {"duration":22.61999999999989,"end":3463.18,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738"(...TRUNCATED) | 0.915482 | {"array":[-0.011383056640625,-0.02105712890625,-0.01934814453125,-0.00701904296875,0.012054443359375(...TRUNCATED) | Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο. | 22.62 |
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED) | "Τρεις μερες μετα το ξαναβρηκα στην περιοχη Χαμοταριος(...TRUNCATED) | history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0157 | {"duration":21.980000000000018,"end":3486.28,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738(...TRUNCATED) | 0.902615 | {"array":[0.00811767578125,0.0093994140625,-0.0062255859375,-0.009185791015625,-0.00665283203125,0.0(...TRUNCATED) | Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο. | 21.98 |
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED) | "Παρα την αυξημενη αστυνομικη παρουσια, οι κατοικοι τη(...TRUNCATED) | history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0158 | {"duration":23.59999999999991,"end":3510.36,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738"(...TRUNCATED) | 0.941848 | {"array":[-0.00048828125,-0.0001220703125,0.001007080078125,0.001312255859375,0.00164794921875,0.002(...TRUNCATED) | Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο. | 23.6 |
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED) | "επειδη εμπιστευκαν οτι η Αγγλια ηταν να χασει το δευτε(...TRUNCATED) | history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0159 | {"duration":25.059999999999945,"end":3535.86,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738(...TRUNCATED) | 0.852825 | {"array":[0.0003662109375,-0.000701904296875,0.000518798828125,0.001190185546875,-0.001953125,0.0001(...TRUNCATED) | Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο. | 25.06 |
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED) | "οτι ο Μητας υπολογιζεται αλλα λεει οτι ειχε σχεση με 12 (...TRUNCATED) | history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0161 | {"duration":20.26000000000022,"end":3566.92,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738"(...TRUNCATED) | 0.866486 | {"array":[0.003143310546875,0.0008544921875,0.00103759765625,0.001739501953125,0.000701904296875,-0.(...TRUNCATED) | Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο. | 20.26 |
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED) | "Ρε φιλε, μα εμ μπορεις. Καταλαβαινω οτι πραγματα εμ produc(...TRUNCATED) | history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0162 | {"duration":26.81999999999971,"end":3594.24,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738"(...TRUNCATED) | 0.810359 | {"array":[-0.00091552734375,-0.000946044921875,-0.00091552734375,-0.00079345703125,-0.00088500976562(...TRUNCATED) | Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο. | 26.82 |
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED) | "Ηταν να σε φυγω ετσι. Λοιπον, ο Ορνηθαρης ειχε μια αγαπ(...TRUNCATED) | history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0163 | {"duration":19.26000000000022,"end":3613.82,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738"(...TRUNCATED) | 0.849382 | {"array":[0.072845458984375,0.07098388671875,0.061798095703125,0.049407958984375,0.0421142578125,0.0(...TRUNCATED) | Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο. | 19.26 |
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED) | "εδιρε τον Μιχαλη με το ξυλο και εφτιαξε απο το σπιτι κα(...TRUNCATED) | history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0164 | {"duration":25.480000000000018,"end":3639.68,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738(...TRUNCATED) | 0.875217 | {"array":[-0.002105712890625,0.00244140625,0.0008544921875,-0.0015869140625,-0.00177001953125,0.0010(...TRUNCATED) | Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο. | 25.48 |
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 4