Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
path
string
sentence
string
utt_id
string
segment
dict
confidence
float64
audio
dict
prompt
string
duration
float64
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED)
"σκοτωσε στις 9 Φεβρουαριου του 44 εναν κατοικον Ασπλοει(...TRUNCATED)
history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0154
{"duration":30.460000000000036,"end":3430.38,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738(...TRUNCATED)
0.909678
{"array":[0.000091552734375,-0.0028076171875,-0.003509521484375,0.002899169921875,0.002044677734375,(...TRUNCATED)
Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο.
30.46
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED)
"Μετα ομως απο αυτον τον κυκλο δολοφονιων η αστυνομια δ(...TRUNCATED)
history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0155
{"duration":8.7199999999998,"end":3440.1,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738","s(...TRUNCATED)
0.887497
{"array":[-0.0008544921875,-0.003997802734375,-0.003173828125,-0.001739501953125,-0.0025634765625,0.(...TRUNCATED)
Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο.
8.72
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED)
"Την 1η Σεπτεμβριου 1944 η αστυνομια πηγε απο σποραδικες (...TRUNCATED)
history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0156
{"duration":22.61999999999989,"end":3463.18,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738"(...TRUNCATED)
0.915482
{"array":[-0.011383056640625,-0.02105712890625,-0.01934814453125,-0.00701904296875,0.012054443359375(...TRUNCATED)
Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο.
22.62
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED)
"Τρεις μερες μετα το ξαναβρηκα στην περιοχη Χαμοταριος(...TRUNCATED)
history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0157
{"duration":21.980000000000018,"end":3486.28,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738(...TRUNCATED)
0.902615
{"array":[0.00811767578125,0.0093994140625,-0.0062255859375,-0.009185791015625,-0.00665283203125,0.0(...TRUNCATED)
Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο.
21.98
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED)
"Παρα την αυξημενη αστυνομικη παρουσια, οι κατοικοι τη(...TRUNCATED)
history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0158
{"duration":23.59999999999991,"end":3510.36,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738"(...TRUNCATED)
0.941848
{"array":[-0.00048828125,-0.0001220703125,0.001007080078125,0.001312255859375,0.00164794921875,0.002(...TRUNCATED)
Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο.
23.6
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED)
"επειδη εμπιστευκαν οτι η Αγγλια ηταν να χασει το δευτε(...TRUNCATED)
history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0159
{"duration":25.059999999999945,"end":3535.86,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738(...TRUNCATED)
0.852825
{"array":[0.0003662109375,-0.000701904296875,0.000518798828125,0.001190185546875,-0.001953125,0.0001(...TRUNCATED)
Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο.
25.06
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED)
"οτι ο Μητας υπολογιζεται αλλα λεει οτι ειχε σχεση με 12 (...TRUNCATED)
history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0161
{"duration":20.26000000000022,"end":3566.92,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738"(...TRUNCATED)
0.866486
{"array":[0.003143310546875,0.0008544921875,0.00103759765625,0.001739501953125,0.000701904296875,-0.(...TRUNCATED)
Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο.
20.26
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED)
"Ρε φιλε, μα εμ μπορεις. Καταλαβαινω οτι πραγματα εμ produc(...TRUNCATED)
history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0162
{"duration":26.81999999999971,"end":3594.24,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738"(...TRUNCATED)
0.810359
{"array":[-0.00091552734375,-0.000946044921875,-0.00091552734375,-0.00079345703125,-0.00088500976562(...TRUNCATED)
Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο.
26.82
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED)
"Ηταν να σε φυγω ετσι. Λοιπον, ο Ορνηθαρης ειχε μια αγαπ(...TRUNCATED)
history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0163
{"duration":19.26000000000022,"end":3613.82,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738"(...TRUNCATED)
0.849382
{"array":[0.072845458984375,0.07098388671875,0.061798095703125,0.049407958984375,0.0421142578125,0.0(...TRUNCATED)
Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο.
19.26
"/nfs1/geopar/data/greek_podcasts/test/podcastindex/history/1251474/20200719-5-Buzzsprout-4622738.wa(...TRUNCATED)
"εδιρε τον Μιχαλη με το ξυλο και εφτιαξε απο το σπιτι κα(...TRUNCATED)
history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738_0164
{"duration":25.480000000000018,"end":3639.68,"rec_id":"history_1251474_20200719-5-Buzzsprout-4622738(...TRUNCATED)
0.875217
{"array":[-0.002105712890625,0.00244140625,0.0008544921875,-0.0015869140625,-0.00177001953125,0.0010(...TRUNCATED)
Μετατρέψε τον παρεχόμενο λόγο σε γραπτό κείμενο.
25.48
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
4