text stringlengths 0 56 |
|---|
Снег на землю валится, третий с ношею мчится, |
Черной буркой ее прикрывает. |
Старый Будрыс хлопочет и спросить уж не хочет, |
А гостей на три свадьбы сзывает. |
</s> |
Будь подобен полной чаше, |
Молодых счастливый дом, — |
Непонятно счастье ваше, |
Но молчите ж обо всем. |
Что за диво, что за каша |
Для рассудка моего — |
Черт возьми! но, воля ваша, |
Не скажу я ничего. |
То-то праздник мне да Маше, |
Другу сердца моего; |
Никогда про счастье наше |
Мы не скажем ничего. |
Стойте — тотчас угадаю |
Горе сердца твоего. |
Понимаю, понимаю! — |
Не болтай же ничего. |
Строгий суд и слово ваше |
Ценим более всего. |
Вы ль одни про счастье наше |
Не сказали ничего! |
Он мне ровесник, он так мил, |
Всегда видала в нем я брата, |
Он, как сестру, меня любил. |
Скажите, чем я виновата. |
Нет, Маша, ты не виновата… |
И этой свадьбе не бывать |
</s> |
Ты видел деву на скале |
В одежде белой над волнами |
Когда, бушуя в бурной мгле, |
Играло море с берегами, |
Когда луч молний озарял |
Ее всечасно блеском алым |
И ветер бился и летал |
С ее летучим покрывалом? |
Прекрасно море в бурной мгле |
И небо в блесках без лазури; |
Но верь мне: дева на скале |
Прекрасней волн, небес и бури. |
</s> |
Бывало в сладком ослепленье |
Я верил избранным душам, |
Я мнил — их тайное рожденье |
Угодно властным небесам, |
На них указывало мненье — |
Едва приближился я к ним… |
</s> |
Был и я среди донцов, |
Гнал и я османов шайку; |
В память битвы и шатров |
Я домой привез нагайку. |
На походе, на войне |
Сохранил я балалайку — |
С нею рядом, на стене |
Я повешу и нагайку. |
Что таиться от друзей — |
Я люблю свою хозяйку, |
Часто думал я об ней |
И берег свою нагайку. |
</s> |
Была пора: наш праздник молодой |
Сиял, шумел и розами венчался, |
И с песнями бокалов звон мешался, |
И тесною сидели мы толпой. |
Тогда, душой беспечные невежды, |
Мы жили все и легче и смелей, |
Мы пили все за здравие надежды |
И юности и всех ее затей. |
Теперь не то: разгульный праздник наш |
С приходом лет, как мы, перебесился, |
Он присмирел, утих, остепенился, |
Стал глуше звон его заздравных чаш; |
Меж нами речь не так игриво льется, |
Просторнее, грустнее мы сидим, |
И реже смех средь песен раздается, |
И чаще мы вздыхаем и молчим. |
Всему пора: уж двадцать пятый раз |
Мы празднуем лицея день заветный. |
Прошли года чредою незаметной, |
И как они переменили нас! |
Недаром — нет! — промчалась четверть века! |
Не сетуйте: таков судьбы закон; |
Вращается весь мир вкруг человека, — |
Ужель один недвижим будет он? |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.