Datasets:

Modalities:
Audio
Text
Languages:
Chinese
Size:
< 1K
Libraries:
Datasets
License:
Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
audio
audioduration (s)
1.21
2.91
hon
stringlengths
7
11
rom
stringlengths
7
11
今日天氣真係好靚仔。
今日天氣真係好靚仔。
你食咗飯未呀?
你食咗飯未呀?
我而家好攰想瞓覺。
我而家好攰想瞓覺。
呢個遊戲幾好玩㗎。
呢個遊戲幾好玩㗎。
點解你咁夜先返嚟?
點解你咁夜先返嚟?
聽朝八點要開會㗎。
聽朝八點要開會㗎。
佢話今晚會落雨。
佢話今晚會落雨。
呢對鞋著得好唔舒服。
呢對鞋著得好唔舒服。
你有冇見過我條鎖匙?
你有冇見過我條鎖匙?
超市而家有減價呀。
超市而家有減價呀。
三百二十五蚊一斤。
三百二十五蚊一斤。
我最鍾意食腸粉同奶茶。
我最鍾意食腸粉同奶茶。
唔好意思我遲咗。
唔好意思我遲咗。
呢套電影真係好感人。
呢套電影真係好感人。
你識唔識講日文呀?
你識唔識講日文呀?
返工返學好辛苦。
返工返學好辛苦。
星期日我哋去行山啦。
星期日我哋去行山啦。
佢個女仔好可愛。
佢個女仔好可愛。
借個充電器畀我。
借個充電器畀我。
呢度泊車要幾多錢?
呢度泊車要幾多錢?
我唔記得帶遮出街。
我唔記得帶遮出街。
食飯嘅時候唔好玩手機。
食飯嘅時候唔好玩手機。
今日係我生日!
今日係我生日!
呢個問題好難答。
呢個問題好難答。
你覺得邊個最靚?
你覺得邊個最靚?
火車延誤咗四十分鐘。
火車延誤咗四十分鐘。
我想學結他但冇時間。
我想學結他但冇時間。
夜晚行街好危險㗎。
夜晚行街好危險㗎。
醫生話我要多啲休息。
醫生話我要多啲休息。
呢個蛋糕好甜呀。
呢個蛋糕好甜呀。
十二月會好凍㗎。
十二月會好凍㗎。
你有冇興趣一齊睇波?
你有冇興趣一齊睇波?
佢成日遲到真係冇辦法。
佢成日遲到真係冇辦法。
買咗張新床好舒服。
買咗張新床好舒服。
點樣可以快啲減肥?
點樣可以快啲減肥?
學校放假要做功課。
學校放假要做功課。
呢個app好好用。
呢個app好好用。
我同你講咗幾多次?
我同你講咗幾多次?
坐地鐵最快去尖沙咀。
坐地鐵最快去尖沙咀。
佢個仔考咗第一名!
佢個仔考咗第一名!
唔好飲咁多咖啡啦。
唔好飲咁多咖啡啦。
星期六我會返鄉下。
星期六我會返鄉下。
呢個顏色好襯你。
呢個顏色好襯你。
幾點鐘閂門呀?
幾點鐘閂門呀?
我唔識用呢個新洗衣機。
我唔識用呢個新洗衣機。
食咗太多野啦。
食咗太多野啦。
你最鍾意邊個歌手?
你最鍾意邊個歌手?
記得帶身份證出街。
記得帶身份證出街。
呢度啲風景好靚。
呢度啲風景好靚。
希望嚟年會更好!
希望嚟年會更好!

Data Set Description This data set consists of 50 Cantonese audio recordings that I recorded myself, totaling approximately 3 minutes. The recordings were made using equipment in the school's language lab in a quiet environment. The sentences include various sentence structures such as daily conversations, numbers, and questions.

Problems Encountered and Solutions

  1. Inaccurate Sentence Segmentation: Some sentences had very short pauses, which the automatic markers missed or segmented incorrectly. Solution: I manually checked and adjusted all marker positions to ensure each sentence was complete and independent, and finally exported it using "Export Multiple".

Thanks to the teacher and teaching assistant for their guidance!

Downloads last month
26