EN-DE
Collection
English to German datasets with "comet kiwi 22" scores when applicable
•
10 items
•
Updated
de
stringlengths 3
1.43k
| en
stringlengths 3
1.09k
| sco
float64 0.2
0.9
|
|---|---|---|
Lass uns etwas versuchen!
|
Let's try something.
| 0.8501
|
Lasst uns etwas ausprobieren!
|
Let's try something.
| 0.8628
|
Lass uns mal was ausprobieren.
|
Let's try something.
| 0.8511
|
Heute ist der 18. Juni und das ist der Geburtstag von Muiriel!
|
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
| 0.8662
|
Heute ist der achtzehnte Juni — und Muiriels Geburtstag!
|
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
| 0.856
|
Muiriel ist jetzt 20.
|
Muiriel is 20 now.
| 0.8789
|
Das Passwort ist "Muiriel".
|
The password is "Muiriel".
| 0.8599
|
Das Passwort lautet „Muiriel“.
|
The password is "Muiriel".
| 0.876
|
Das Kennwort lautet „Muiriel“.
|
The password is "Muiriel".
| 0.8755
|
Ich werde bald zurück sein.
|
I will be back soon.
| 0.8667
|
Bin gleich zurück.
|
I will be back soon.
| 0.8384
|
Ich bin bald wieder da.
|
I will be back soon.
| 0.8574
|
Ich bin bald zurück.
|
I will be back soon.
| 0.8604
|
Ich komme bald wieder.
|
I will be back soon.
| 0.8628
|
Ich finde keine Worte.
|
I'm at a loss for words.
| 0.8501
|
Mir fehlen die Worte.
|
I'm at a loss for words.
| 0.8579
|
Das wird nie enden.
|
This is never going to end.
| 0.873
|
Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll.
|
I just don't know what to say.
| 0.875
|
Das war ein böses Kaninchen.
|
That was an evil bunny.
| 0.8604
|
Das war ein böses Häschen.
|
That was an evil bunny.
| 0.8501
|
Ich war in den Bergen.
|
I was in the mountains.
| 0.8623
|
Ist das ein aktuelles Foto?
|
Is it a recent picture?
| 0.8599
|
Ich weiß nicht, ob ich Zeit dazu habe.
|
I don't know if I have the time.
| 0.8677
|
Ich weiß nicht, ob ich Zeit habe.
|
I don't know if I have the time.
| 0.8721
|
Die Ausbildung in dieser Welt enttäuscht mich.
|
Education in this world disappoints me.
| 0.8569
|
Du bist besser in Form als ich.
|
You're in better shape than I am.
| 0.8623
|
Du bist mir im Weg.
|
You are in my way.
| 0.8716
|
Das wird 30 € kosten.
|
This will cost €30.
| 0.8799
|
Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
|
I make €100 a day.
| 0.8872
|
Es kann sein, dass ich bald aufgebe und stattdessen ein Nickerchen mache.
|
I may give up soon and just nap instead.
| 0.8374
|
Das liegt daran, dass du nicht allein sein willst.
|
It's because you don't want to be alone.
| 0.8818
|
Das ist so, weil du nicht allein sein willst.
|
It's because you don't want to be alone.
| 0.8779
|
Das wird nicht passieren.
|
That won't happen.
| 0.8774
|
Dazu kommt es nicht.
|
That won't happen.
| 0.8657
|
Das wird sich nicht ereignen.
|
That won't happen.
| 0.8667
|
Das wird nicht geschehen.
|
That won't happen.
| 0.8633
|
Manchmal kann er ein seltsamer Junge sein.
|
Sometimes he can be a strange guy.
| 0.8735
|
Ich werde mir Mühe geben, dich nicht beim Lernen zu stören.
|
I'll do my best not to disturb your studying.
| 0.8545
|
Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist.
|
I can only wonder if this is the same for everyone else.
| 0.8643
|
Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
|
I suppose it's different when you think about it over the long term.
| 0.8613
|
Ich vermisse dich.
|
I miss you.
| 0.8828
|
Ich vermisse Sie.
|
I miss you.
| 0.8784
|
Ich vermisse euch.
|
I miss you.
| 0.8804
|
Du fehlst mir.
|
I miss you.
| 0.7246
|
Ich werde sie morgen anrufen, wenn ich zurückkomme.
|
I'll call them tomorrow when I come back.
| 0.876
|
Ich mochte mysteriöse Charaktere schon immer mehr.
|
I always liked mysterious characters more.
| 0.8809
|
Du solltest schlafen.
|
You should sleep.
| 0.8003
|
Du sollst schlafen.
|
You should sleep.
| 0.8296
|
Ich gehe.
|
I'm going to go.
| 0.853
|
Ich sagte ihnen, sie sollen mir ein neues Ticket schicken.
|
I told them to send me another ticket.
| 0.8604
|
Du bist so ungeduldig mit mir.
|
You're so impatient with me.
| 0.8433
|
Ich kann so ein Leben nicht leben.
|
I can't live that kind of life.
| 0.8701
|
Ich kann kein solches Leben führen.
|
I can't live that kind of life.
| 0.8691
|
Ich wollte mal Astrophysiker werden.
|
I once wanted to be an astrophysicist.
| 0.8818
|
Ich mochte Biologie noch nie.
|
I never liked biology.
| 0.8711
|
Die letzte Person, der ich meine Idee erzählt habe, dachte, ich wäre bekloppt.
|
The last person I told my idea to thought I was nuts.
| 0.8716
|
Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen.
|
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
| 0.8662
|
Unglücklicherweise stimmt es.
|
It is unfortunately true.
| 0.854
|
Unglücklicherweise ist es wahr.
|
It is unfortunately true.
| 0.8687
|
Sie sind zu sehr damit beschäftigt, sich gegenseitig zu bekämpfen, als dass sie sich gemeinsamen Idealen widmen könnten.
|
They are too busy fighting against each other to care for common ideals.
| 0.8706
|
Die meisten Leute denken, ich sei verrückt.
|
Most people think I'm crazy.
| 0.8877
|
Nein, ich bin es nicht, du bist es!
|
No I'm not; you are!
| 0.8516
|
Nein, bin ich nicht; sondern du!
|
No I'm not; you are!
| 0.8237
|
Das war mein Satz!
|
That's MY line!
| 0.833
|
Er tritt mich!
|
He's kicking me!
| 0.8174
|
Bist du sicher?
|
Are you sure?
| 0.8696
|
Bist du dir sicher?
|
Are you sure?
| 0.8682
|
Dann haben wir ein Problem...
|
Then there is a problem...
| 0.8208
|
Oh, da ist ein Schmetterling!
|
Oh, there's a butterfly!
| 0.8599
|
Beeil dich!
|
Hurry up.
| 0.8604
|
Beeil dich.
|
Hurry up.
| 0.8569
|
Mach hin!
|
Hurry up.
| 0.5933
|
Es überrascht mich nicht.
|
It doesn't surprise me.
| 0.8779
|
Das überrascht mich nicht.
|
It doesn't surprise me.
| 0.8794
|
Aus irgendeinem Grund fühle ich mich nachts lebendiger.
|
For some reason I feel more alive at night.
| 0.8721
|
Das kommt auf den Zusammenhang an.
|
It depends on the context.
| 0.8633
|
Willst du mich verdammt nochmal auf den Arm nehmen?!
|
Are you freaking kidding me?!
| 0.6699
|
Das ist das Dümmste, was ich je gesagt habe.
|
That's the stupidest thing I've ever said.
| 0.8677
|
Ich will nicht erbärmlich sein, ich will cool sein!!
|
I don't want to be lame; I want to be cool!!
| 0.8184
|
Wenn ich groß bin, will ich ein König sein.
|
When I grow up, I want to be a king.
| 0.8892
|
Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.
|
America is a lovely place to be, if you are here to earn money.
| 0.8706
|
Ich bin so dick.
|
I'm so fat.
| 0.8008
|
Ich bin so fett.
|
I'm so fat.
| 0.8516
|
Na und?
|
So what?
| 0.8599
|
Ich werde ihn erschießen.
|
I'm gonna shoot him.
| 0.8711
|
Ich bin kein echter Fisch, ich bin nur ein einfaches Plüschtier.
|
I'm not a real fish, I'm just a mere plushy.
| 0.8672
|
Ich sag's ja nur!
|
I'm just saying!
| 0.8408
|
Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat.
|
That was probably what influenced their decision.
| 0.8599
|
Ich habe mich immer gefragt, wie es wäre, Geschwister zu haben.
|
I've always wondered what it'd be like to have siblings.
| 0.8735
|
Das hätte ich gesagt.
|
This is what I would have said.
| 0.8501
|
Es würde ewig dauern, alles zu erklären.
|
It would take forever for me to explain everything.
| 0.8584
|
Um alles zu erklären würde ich ewig brauchen.
|
It would take forever for me to explain everything.
| 0.8135
|
Manchmal kann ich es nicht vermeiden, Gefühle zu zeigen.
|
Sometimes I can't help showing emotions.
| 0.8745
|
Es ist ein Wort, für das ich gerne einen Ersatz finden würde.
|
It's a word I'd like to find a substitute for.
| 0.8604
|
Das wäre etwas, das ich programmieren sollte.
|
It would be something I'd have to program.
| 0.8652
|
Ich beabsichtige nicht, selbstsüchtig zu sein.
|
I don't intend to be selfish.
| 0.8711
|
Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
|
Let's consider the worst that could happen.
| 0.8657
|
Wie viele enge Freunde hast du?
|
How many close friends do you have?
| 0.8735
|
Wie viele enge Freunde haben Sie?
|
How many close friends do you have?
| 0.8711
|
Ich bin vielleicht asozial, aber das heißt nicht, dass ich nicht mit Leuten rede.
|
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
| 0.876
|
No dataset card yet