TEDxTN / README.txt
fbougares's picture
Update README.txt
c0b3353 verified
TEDxTN: A Three-way Speech Translation Corpus for Code-Switched Tunisian Arabic - English
Contact person : fethi.bougares@elyadata.com
We introduce TEDxTN, the first publicly available Tunisian Arabic to English
speech translation dataset. This work is in line with the ongoing effort to mitigate the data
scarcity obstacle for a number of Arabic dialects. We collected, segmented, transcribed
and translated 108 TEDx talks following our internally developed annotations guidelines. The
collected talks represent 25 hours of speech with code-switching that cover speakers with
various accents from over 11 different regions of Tunisia.
How to use this data set :
(1) Downlaod the TEDx video files (urls are available in TEDxTN_URLS.txt)
(2) Convert video files into wav file (Sample Rate = 16k) with ffmpeg for example
(3) Three CSV files (train; dev and test) are made available to reproduce the results in the published paper.
Each csv file contain the audio segments following this format : < file_name ; start_time; end_time ; transcription >
Enjoy using this data set and don't forget to cite the related paper :)
Here is the bibtext entry if you use this data set :
@inproceedings{bougares-etal-2025-tedxtn,
title = "{TED}x{TN}: A Three-way Speech Translation Corpus for Code-Switched {T}unisian {A}rabic - {E}nglish",
author = "Bougares, Fethi and Mdhaffar, Salima and Elleuch, Haroun and Est{\`e}ve, Yannick",
booktitle = "Proceedings of The Third Arabic Natural Language Processing Conference",
month = nov,
year = "2025",
address = "Suzhou, China",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://aclanthology.org/2025.arabicnlp-main.22/",
doi = "10.18653/v1/2025.arabicnlp-main.22",
pages = "278--287",
ISBN = "979-8-89176-352-4"
}