audio audioduration (s) 3.06 10.2 | transcription stringlengths 13 128 | file_name stringlengths 19 19 |
|---|---|---|
Яна праявіць цікавасць да яго мускулаў і паставіць перад ім нялёгкія задачы. | a806a57d51d5af5.mp3 | |
Ён вымярае яе, сапраўдны дыялог завязваецца паміж імі. | ce891a3505e4bf1.mp3 | |
Вось горная вяршыня, да яе яшчэ далёка, чым яна яго сустрэне? | 0a397c48cab2d9c.mp3 | |
Але калі лётчык вядзе машыну ўсляпую, з цяжкасцю выпраўляе адхіленне ад курсу і сумняваецца ў сваім месцазнаходжанні, | fde5c5412a9362f.mp3 | |
Пры святле месяца яна стане ёмкім арыенцірам. | 474bbce0e61de90.mp3 | |
Гэткі зменлівы і акіян. | 98658e888f40ca8.mp3 | |
Яна запоўніць небяспекай усю бязмежную ноч, | 57b8dc3f3f791c5.mp3 | |
Для звычайных падарожнікаў бура застанецца нябачнай. | 8ab0c6bcf4a509e.mp3 | |
З вышыні не відно, як узнімаюцца валы і залпы вадзяных пырскаў здаюцца нерухомымі. | 5e66feb68655c3d.mp3 | |
Толькі разбухаюць вялізныя белыя пальмавыя лісты, | 3d2cea90baece9f.mp3 | |
Але экіпаж самалёта разумее, што тут на ваду не сядзеш. | 543536e7d75fced.mp3 | |
Гэтыя пальмы для яго, што вялізныя ядавітыя кветкі. | 703689356cf88e4.mp3 | |
І нават, калі палёт праходзіць удала, | cb0e50d47794732.mp3 | |
Ён разважае над імі. Падобна селяніну, | d41c1fa41efdb10.mp3 | |
Гэтыя фарбы зямлі і неба, гэтыя сляды ветру на моры, гэтыя залачавыя аблокі змяркання, | 7c9b10e9b271bc0.mp3 | |
Напачатку здавалася, самалёт не дае чалавеку расшыфроўваць мову прыроды. | ac25a1d05165acb.mp3 | |
Але не, яшчэ ўладарней становяцца яе вялікія законы. | 78c50ac68b66edf.mp3 | |
ён змагаецца за свой груз з трыма спрадвечнымі багамі, з гарамі, | 899fde8cea2e10e.mp3 | |
Навальнічнае неба выклікае пілота на суд стыхій, і самотны, | 5fcb357fd63c534.mp3 | |
морам і бурай. | 29934a43a25aafb.mp3 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.