transcription
stringlengths
4
303
topic
stringclasses
10 values
gender
stringclasses
2 values
dialect
stringclasses
5 values
emotion
stringclasses
8 values
age
stringclasses
5 values
Cho đến giờ chúng ta vẫn luôn luôn thắng những nguy hiểm cái đó là tốt rất tốt.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Chúng ta có thẻ tránh được nguy hiểm nhờ sự khôn khéo và cũng nhờ sự may mắn nữa.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Đó là điểu chúng ta vẫn làm trong những năm vừa qua.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Chúng ta đã che chở bảo vệ con người của chúng ta với trí tinh khôn của con vật thường chúng ta vẫn phải chôn sâu con người trong chúng ta xuống và nó là như thế đấy.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Bây giờ chúng ta sắp đi đến chặng đường cuối cùng rồi đến chỗ tự do hay là đến chỗ chết đây không sao trốn tránh được nữa.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Người tù được phép thắng nguy hiểm.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Chỉ có một con đường cho con người và con đường đó dẫn thẳng mơi nguy hiểm nhất.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Đó là ý chí và là niểm tự hào của chúng ta.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Tôi biết tôi đang nói gì đây các đồng chí ạ.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Nếu như chúng nó bắt được một người thì người đó phải được bảo về bằng vũ khí nếu cần.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Tự do hay là chết.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Lịch sử đã hơn một lần chứng minh lòng tự hào và sự vĩ đại của con người từ thời đại của Sờ pắc qua tuýt.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Chúng ta có quyết định khởi nghĩa hay không.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Họ quyết định thông chi hiệu lệnh cấp báo giai đoạn hai cho những người phụ trách nhóm kháng chiến.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Những chỗ giấu vũ khí phải được canh phòng.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Bởi các anh em trong đội tuần tra của trại đã được chỉ định sẵn và trong buổi tối phải tìm cách và chuẩn bị chỗ ẩn nấp cho 46 người.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Kể từ giờ phút này toàn thể bộ máy bí mật phải luôn luôn sẵn sàng.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Tất nhiên không được làm cho trại ai cũng biết nhưng sẵn sàng để bất cứ cứ lúc nào cũng có thể xông ra.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Nhưng cũng có một quyết định là chỉ bắt đầu chiến đấu khi nào việc đó bắt buộc cả trại phải làm.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Phải phá bỏ việc rời trại bằng những hành động trì hoãn để có thẻ cứu được càng nhiều người càng tốt.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Bô khâu nói tôi còn một đề nghị nữa với các đồng chí đây.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Chúng ta hãy tập trung tất cả nhiệm vụ vào Gờ rim mơ.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Anh ấy sẽ giữ trong tay tất cả các đầu mối.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Chúng ta có thể chờ đợi ở việc rời trại này mà thay đổi lại trật tự của mọi thứ trong trại hoặc là đảo lộn nó hoàn toàn.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Vì tôi là người duy nhất của I E Lờ Ka liên hệ trực tiếp với Gờ rim mơ điều đó sẽ giúp tôi có thể hành động dễ dàng hơn đấy.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Tất cả các đồng chí đều tán thành đề nghị của anh.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Gờ rim mơ suốt ruột chờ đến mức báo động.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Mãi hai giờ sau tiếng còi mới réo lên thế là anh lập tức chạy vội xuống con đường y xá để gặp Bô khâu.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Hai người cùng đi trên đường nói chuyện nho nhỏ với nhau để khỏi có người chú ý.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Tôi phải bàn bạc với các đồng chí ngay bây giờ đây.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Bất cứ chỗ nào có thể giấu được an toàn Bô khâu đáp.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Anh nói "chúng ta phải lợi dụng lúc báo động máy bay chẳng còn cách nào khác nữa".
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Mỗi ngày cứ đến buổi trua không sớm cũng không muộn hơn máy bay oanh tạc của Mỹ bay trên đầu đi về hướng Tuy a rin ,Xa xôn đi và Pran den guốc.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Chúng cuất hiện ở trại rất đúng giờ.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Khi mặt trời chiếu sáng những đoạn máy bay ấy lấp lánh trên trời cao như nhũng cánh chim.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Chỉ có tiếng ầm ĩ của chúng mới nói lên chúng nguy hiểm như thế nào.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Vì vậy mà ngày nào cũng có báo động.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Các đội lao công đã quen với việc chạy vội về trại qua sân kiểm soát.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Mấy phút sau thì cả trại đã vắng tanh.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Có khi mấy giờ sau vẫn chưa có còi báo yên
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Bô khâu hình như đang đấu tranh với một cái gì đó.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Anh nhìn Gim mơ nói việc này anh phải giúp tôi mói được.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Tôi không được phép để lộ một tên nào của các đồng chí nhưng tôi làm thế nào khác được đây.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Gim mơ cảm thấy thật là khó khăn cho Bô khâu quá.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Anh nói "thôi anh đừng lo".
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Tôi sẽ không giữ những tên ấy trong óc đâu.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Tôi hiểu anh và các đồng chí cũng sẽ hiểu anh.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Đây là vấn đề sống hay chết.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Bô khâu gật đầu tỏ vẻ cảm ơn Gờ rêm mơ.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Anh ta sẽ dành riêng một chỗ cho chúng tôi.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Ở đấy chũng tôi có thể không bị quấy rầy nữa.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Lúc đó tôi sẽ cho anh biết những ai và anh phải anh thấy không nó là như thế đấy.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Tôi không được để ai ở đó trong thấy tôi cả.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Cho tôi biết là tôi phải truyền đạt cho ai đây.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Bô khâu khẽ nhắc đến tên ấy.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Trong khi báo động anh ta sẽ không thể về nhà khối mà phải tới ngay y xá.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Tôi sẽ phải làm sao cho anh biết họp ở địa điểm nào được nhỉ.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Bô khâu ngẫm nghĩ rồi quyết định.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Trong 10 phút nữa tôi sẽ gặp anh trên đường đến y xá gần dãy nhà khối của tôi.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Và Gờ rim mơ đồng ý.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Li ô măng là người đứng ở bên ngoài trong khi báo động và sẽ không có mặt trong cuộc họp bàn này.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Báo cho Văn đa len cũng dễ.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Còn Cô đi xéc với Ri bu la thì có thể liên lạc trên đường đi.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Khi Bô khâu đang từ trạm y xá trở về khối của mình thì Gờ rim mơ đã tiến đến chỗ anh.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Bô khâu nói bâng khua.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Và mỗi người lại đi theo một ngả khác nhau.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Ô pê 2 là phòng mổ thứ 2.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Và vì nó ở tầng gác trên của căn nhà phụ của y xá xây từ mấy năm trước đó trong khi báo động thì không ai đến đó cả.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Rồi đúng giờ hầu như không sai một phút tiếng còi rú lên.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Trên sân kiểm soát và trên con đường giữa các nhà khối cảnh hỗn độn lại diễn ra như mọi khi.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Bô khâu đứng ở chỗ mình làm việc dương mắt tìm Cô đi xéc với Ri bu la.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Anh nhìn thấy hai người cũng đang chạy vội về nhà khối của họ.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Lại đằng này .
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Bô khâu nói khẽ có chuyện gì thế.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Bô khâu nhắc lại và chạy đi.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Hai người ngập ngừng rồi cũng vội chạy theo sau Bô khâu đang chạy xuống con đường sang y xá giữa đám tù nhân kia.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Chưa bao giờ các đồng chí trong I E Lờ Ka lại ở trong tình trangj căng thẳng dồn dập như là hôm nay.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Lô gao đã bị chiếm rồi.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Những trận chiến đấu ác liệt đang diễn ra ở hai đầu Tê cờ lê kem buốc trong vùng Tôi tô buốc gô van.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Quân đồng minh đã chọc thủng được một mũi dùi sâu về hướng Héc phô.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Trong khu vực Vắc buốc và trên vùng Vê ra nghe nói là họ đã thọc mãi lên phía bắc Ai xơ lắc.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Nếu như những tin tức do Cô đi xéc và Ri bu la được xác nhận thì không còn nghi ngờ gì nữa.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Việc xử 46 người kia là sẽ mở đầu cho việc rời trại.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Và việc đó có thể bắt đầu bất cứ giờ nào.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Ngồi túm tụm nhau trong một góc phòng mổ các đồng chí nghe những tiếng động bên ngoài.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Tiếng động cơ vang lên rung chuyển chạy qua các trại im lặng.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Chắc hản lần này là một cuộc tấn công lớn vào nội địa đây.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Bô goa xki nhìn lên những khuôn mặt kín đáo thản nhiên của mọi người.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Bô khâu tì đầu lên hai nắm tay.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Những ý nghĩ đang diễn biến trên khuôn mặt to lớn của anh những tia ánh sáng phản chiếu đang nhảy múa.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Đôi mắt Ri bu la nhìn đăm đăm nghiêm nghị.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Miệng anh mím chặt lại.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Cô đi xéc bắt gặp cái nhìn bâng khua của Cô goa xki lại nhìn xuống.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Cái gì bị che đậy đằng sau sự im lặng nặng nề kia.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Những Bô khâu cũng đang im lặng.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Tiếng ầm ì của máy bay oanh tạc đã biến mất ở khoảng xa.
stories, audio book
male
northern dialect
neutral
middle age
Thưa quý vị và các bạn, sáng nay tại tỉnh Thanh Hóa chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ đã dự và phát biểu tại lễ kỉ niệm 65 năm ngày truyền thống của nhà máy Z111 tổng cục công nghiệp quốc phòng và đón nhận huân chương bảo vệ tổ quốc hạng nhất.
news
female
northern dialect
neutral
young
Tăng cường hòa giải từ cấp cơ sở là nhấn mạnh của phó trưởng đoàn đại biểu quốc hội tỉnh Bình Thuận trong buổi làm việc với thị xã La Gy về việc thực hiện pháp luật về tiếp công dân và giải quyết khiếu nại tố cáo gia đoạn 2016 2021.
news
female
northern dialect
neutral
young
Gần bên bên cái nhà hàng, gần cái quán cơm đó hay là gần cái Cô ốp mắc này đó vân vân đó là nhũng trung tâm rất là sầm uất.
news
male
southern dialect
neutral
old
Mà tôi nói đó là cái cách mà cán bộ công chức ở thị xã này chấp hành rất là nghiêm.
news
male
southern dialect
neutral
old