instance stringlengths 1 6 | task stringclasses 3
values | language stringclasses 7
values | lang stringclasses 7
values | dataset stringclasses 16
values | src stringlengths 1 4.51k | refs listlengths 1 1 | tgt stringlengths 1 2.73k | prompt stringlengths 14 4.53k |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
18971 | gec | german | de | falko-merlin | Außerdem müssten sie sich ein bischen intigrieren , wenn sie möchten , dass ihre Aufenthalt im Gastland akzeptiert wird . | [
"Außerdem müssten sie sich ein bisschen integrieren , wenn sie möchten , dass ihr Aufenthalt im Gastland akzeptiert wird ."
] | Außerdem müssten sie sich ein bisschen integrieren , wenn sie möchten , dass ihr Aufenthalt im Gastland akzeptiert wird . | ازل جميع الأخطاء النحوية من هذا النص: Außerdem müssten sie sich ein bischen intigrieren , wenn sie möchten , dass ihre Aufenthalt im Gastland akzeptiert wird . خرج: |
6292 | gec | german | de | falko-merlin | Seit ich hier an der Uni bin , hat er seine Meinung verändert , da er die Vorteile meines Studiums erkennen hat . | [
"Seitdem ich hier an der Uni bin , hat er seine Meinung geändert , da er die Vorteile meines Studiums erkannt hat ."
] | Seitdem ich hier an der Uni bin , hat er seine Meinung geändert , da er die Vorteile meines Studiums erkannt hat . | Corregir disfluencias en la oración: Seit ich hier an der Uni bin , hat er seine Meinung verändert , da er die Vorteile meines Studiums erkennen hat . Producción: |
3627 | gec | german | de | falko-merlin | Mit der Feststellung , dass die Universitätsabschluss von geringem Wert wäre , nur weil das Studium nicht praxisorintiert ist , bin ich aber nicht einverstanden . | [
"Mit der Feststellung , dass der Universitätsabschluss von geringem Wert wäre , nur weil das Studium nicht praxisorientiert ist , bin ich aber nicht einverstanden ."
] | Mit der Feststellung , dass der Universitätsabschluss von geringem Wert wäre , nur weil das Studium nicht praxisorientiert ist , bin ich aber nicht einverstanden . | Grammatikalität korrigieren: Mit der Feststellung , dass die Universitätsabschluss von geringem Wert wäre , nur weil das Studium nicht praxisorintiert ist , bin ich aber nicht einverstanden . Ausgabe: |
5952 | gec | german | de | falko-merlin | Wir müssen immer schneller zum Zeil kommen , egal ob man immer noch nur an der Universität studiert . | [
"Wir müssen immer schneller zum Ziel kommen , egal ob man immer noch nur an der Universität studiert ."
] | Wir müssen immer schneller zum Ziel kommen , egal ob man immer noch nur an der Universität studiert . | 문법 오류 수정: Wir müssen immer schneller zum Zeil kommen , egal ob man immer noch nur an der Universität studiert . 산출: |
5775 | gec | german | de | falko-merlin | Wählt Fächer die zur Gesamtnote zählen - Klausuren am Ende das Semesters , wenige Vorlesungen - verbringt viele Stunden unabhängig außerhalb der Klassenzimmer . Schuldenberg - | [
"Man wählt Fächer , die zur Gesamtnote zählen - Klausuren am Ende das Semesters , wenige Vorlesungen - verbringt viele Stunden unabhängig außerhalb des Klassenzimmers . Schuldenberg -"
] | Man wählt Fächer , die zur Gesamtnote zählen - Klausuren am Ende das Semesters , wenige Vorlesungen - verbringt viele Stunden unabhängig außerhalb des Klassenzimmers . Schuldenberg - | Fix grammar in this sentence: Wählt Fächer die zur Gesamtnote zählen - Klausuren am Ende das Semesters , wenige Vorlesungen - verbringt viele Stunden unabhängig außerhalb der Klassenzimmer . Schuldenberg - Output: |
3768 | gec | german | de | falko-merlin | Diese Beispiele stellen dar , dass trotzdem die Hilfe des Feminismus die Frauen kaum wie die Männer betrachtet sind . | [
"Diese Beispiele stellen klar , dass trotz der Hilfe des Feminismus die Frauen kaum wie die Männer betrachtet werden ."
] | Diese Beispiele stellen klar , dass trotz der Hilfe des Feminismus die Frauen kaum wie die Männer betrachtet werden . | Alle Grammatikfehler beheben: Diese Beispiele stellen dar , dass trotzdem die Hilfe des Feminismus die Frauen kaum wie die Männer betrachtet sind . Ausgabe: |
10622 | gec | german | de | falko-merlin | Meiner Meinung nach deshalb ist es wichtig , das Heimatland ihre Tradition zu haben . | [
"Meiner Meinung nach ist es deshalb wichtig , dass das Heimatland ihre Tradition hat ."
] | Meiner Meinung nach ist es deshalb wichtig , dass das Heimatland ihre Tradition hat . | Corregir la gramaticalidad: Meiner Meinung nach deshalb ist es wichtig , das Heimatland ihre Tradition zu haben . Producción: |
5800 | gec | german | de | falko-merlin | Dann ist sie eine Mitgleid des Widerstands geworden . | [
"Dann ist sie ein Mitglied des Widerstands geworden ."
] | Dann ist sie ein Mitglied des Widerstands geworden . | 提高语法性: Dann ist sie eine Mitgleid des Widerstands geworden . 输出: |
4357 | gec | german | de | falko-merlin | Das Problem ist nur , wie werden diese Kompetenzen im Alltag verwendet ? | [
"Das Problem ist nur , wie diese Kompetenzen im Alltag verwendet werden ?"
] | Das Problem ist nur , wie diese Kompetenzen im Alltag verwendet werden ? | 修正所有语法错误: Das Problem ist nur , wie werden diese Kompetenzen im Alltag verwendet ? 输出: |
10942 | gec | german | de | falko-merlin | Im Juni habe ich einen Urlaub und ich habe Zeit und Lust zu treffen . | [
"Im Juni habe ich Urlaub und ich habe Zeit und Lust , dich zu treffen ."
] | Im Juni habe ich Urlaub und ich habe Zeit und Lust , dich zu treffen . | この文の文法を修正してください: Im Juni habe ich einen Urlaub und ich habe Zeit und Lust zu treffen . 出力: |
17779 | gec | german | de | falko-merlin | Ciao Maria | [
"Ciao Maria"
] | Ciao Maria | 문장을 유창하게 만드십시오: Ciao Maria 산출: |
11835 | gec | german | de | falko-merlin | Außerdem will ich meine Deutsch weiter lernen , in meine Universität Maister zu werden . | [
"Außerdem will ich mein Deutsch weiter lernen , um in meiner Universität Master zu werden ."
] | Außerdem will ich mein Deutsch weiter lernen , um in meiner Universität Master zu werden . | Grammatikfehler in diesem Satz korrigieren: Außerdem will ich meine Deutsch weiter lernen , in meine Universität Maister zu werden . Ausgabe: |
11054 | gec | german | de | falko-merlin | In meinem Text geht es um „ Ist es sinnvoll , auch im Ausland die Traditionen seines Heimatlandes fortzusetzen , oder sollte man sich an der Kultur des Gastlandes orientieren ? | [
"In meinem Text geht es um Folgendes : Ist es sinnvoll , auch im Ausland die Traditionen seines Heimatlandes fortzusetzen , oder sollte man sich an der Kultur des Gastlandes orientieren ?"
] | In meinem Text geht es um Folgendes : Ist es sinnvoll , auch im Ausland die Traditionen seines Heimatlandes fortzusetzen , oder sollte man sich an der Kultur des Gastlandes orientieren ? | 이 텍스트의 오류 수정: In meinem Text geht es um „ Ist es sinnvoll , auch im Ausland die Traditionen seines Heimatlandes fortzusetzen , oder sollte man sich an der Kultur des Gastlandes orientieren ? 산출: |
16242 | gec | german | de | falko-merlin | auf der Viese , es wurde Feuer entzündet usw . | [
"auf der Wiese , es wurde Feuer entzündet usw ."
] | auf der Wiese , es wurde Feuer entzündet usw . | حسن قواعد هذا النص: auf der Viese , es wurde Feuer entzündet usw . خرج: |
17369 | gec | german | de | falko-merlin | Lieber Jens , ich frohe mich für euch . | [
"Lieber Jens , ich freue mich für euch ."
] | Lieber Jens , ich freue mich für euch . | Corregir errores gramaticales en esta oración: Lieber Jens , ich frohe mich für euch . Producción: |
16297 | gec | german | de | falko-merlin | Es wäre toll wenn ich sie endlich besuche . | [
"Es wäre toll , wenn ich sie endlich besuche ."
] | Es wäre toll , wenn ich sie endlich besuche . | 문법 오류 수정: Es wäre toll wenn ich sie endlich besuche . 산출: |
4905 | gec | german | de | falko-merlin | LehrerInnen bilden die wichtigste Gruppe einer Gesellschaft , denn sie die Zukunft davon ist nur durch effektive Ausbildung möglich . | [
"LehrerInnen bilden die wichtigste Gruppe einer Gesellschaft , denn deren Zukunft ist nur durch effektive Ausbildung möglich ."
] | LehrerInnen bilden die wichtigste Gruppe einer Gesellschaft , denn deren Zukunft ist nur durch effektive Ausbildung möglich . | Mejorar la gramaticalidad de esta oración: LehrerInnen bilden die wichtigste Gruppe einer Gesellschaft , denn sie die Zukunft davon ist nur durch effektive Ausbildung möglich . Producción: |
1831 | gec | german | de | falko-merlin | Als ein Grund könnte man dafür auch sagen , dass das streng kapitalistische System manche Fächer ausser Arbeitswelt lässt . | [
"Als einen Grund könnte man dafür auch nennen , dass das streng kapitalistische System manche Fächer außerhalb der Arbeitswelt lässt ."
] | Als einen Grund könnte man dafür auch nennen , dass das streng kapitalistische System manche Fächer außerhalb der Arbeitswelt lässt . | 이 문장의 문법성을 개선하십시오: Als ein Grund könnte man dafür auch sagen , dass das streng kapitalistische System manche Fächer ausser Arbeitswelt lässt . 산출: |
3492 | gec | german | de | falko-merlin | Das Problem ist , dass zu oft Männer als Vorbild betrachtet hat . | [
"Das Problem ist , dass man zu oft Männer als Vorbild betrachtet hat ."
] | Das Problem ist , dass man zu oft Männer als Vorbild betrachtet hat . | Fix grammatical errors in this sentence: Das Problem ist , dass zu oft Männer als Vorbild betrachtet hat . Output: |
15778 | gec | german | de | falko-merlin | Es gibt viele speziale Angeboten aber manchmal unmöglich , deshalb muss man daruf sehr beachten . | [
"Es gibt viele spezielle aber manchmal unmögliche Angebote , deshalb muss man darauf sehr achten ."
] | Es gibt viele spezielle aber manchmal unmögliche Angebote , deshalb muss man darauf sehr achten . | 文法を修正する: Es gibt viele speziale Angeboten aber manchmal unmöglich , deshalb muss man daruf sehr beachten . 出力: |
16221 | gec | german | de | falko-merlin | Ich glückwünsche dich mit geburt Baby ! | [
"Ich beglückwünsche dich zur Geburt des Babys !"
] | Ich beglückwünsche dich zur Geburt des Babys ! | Make the sentence grammatical: Ich glückwünsche dich mit geburt Baby ! Output: |
11611 | gec | german | de | falko-merlin | Wie du weißt , ich lerne Gitarre und ich muss viel üben . | [
"Wie du weißt , lerne ich Gitarre und ich muss viel üben ."
] | Wie du weißt , lerne ich Gitarre und ich muss viel üben . | اصلح القواعد النحوية في هذه الجملة: Wie du weißt , ich lerne Gitarre und ich muss viel üben . خرج: |
7260 | gec | german | de | falko-merlin | Obwohl einige Leute behaupten , dass die Universitätssemester zu kurz seien , sind andere der Meinung , dass die Studierende die lange Ferien ausnutzen können . | [
"Obwohl einige Leute behaupten , dass die Universitätssemester zu kurz seien , sind andere der Meinung , dass die Studierenden die langen Ferien ausnutzen können ."
] | Obwohl einige Leute behaupten , dass die Universitätssemester zu kurz seien , sind andere der Meinung , dass die Studierenden die langen Ferien ausnutzen können . | 文の文法性を修正する: Obwohl einige Leute behaupten , dass die Universitätssemester zu kurz seien , sind andere der Meinung , dass die Studierende die lange Ferien ausnutzen können . 出力: |
11883 | gec | german | de | falko-merlin | Welche Sprachen Können " nützlich " sein ? | [
"Welche Sprachen können \" nützlich \" sein ?"
] | Welche Sprachen können " nützlich " sein ? | Fix grammaticality of the sentence: Welche Sprachen Können " nützlich " sein ? Output: |
7410 | gec | german | de | falko-merlin | unser gesellschaft soll ... under Ökonomie wär besser wenn Füßballer weniger bezahlt worden | [
"Unsere Gesellschaft und die Ökonomie wäre besser , wenn Fußballer weniger bezahlt würden ."
] | Unsere Gesellschaft und die Ökonomie wäre besser , wenn Fußballer weniger bezahlt würden . | Improve the grammaticality of this sentence: unser gesellschaft soll ... under Ökonomie wär besser wenn Füßballer weniger bezahlt worden Output: |
18757 | gec | german | de | falko-merlin | Wie viel Stunden pro Tag muss man arbeiten ? | [
"Wie viele Stunden pro Tag muss man arbeiten ?"
] | Wie viele Stunden pro Tag muss man arbeiten ? | تحسينات نحوية: Wie viel Stunden pro Tag muss man arbeiten ? خرج: |
5223 | gec | german | de | falko-merlin | Die Regierung versteht nicht , dass für vielen ist Kriminalität die einzige Anwort , und ohne es wurde viele von ihnen sterben . | [
"Die Regierung versteht nicht , dass für viele Kriminalität die einzige Antwort ist , und ohne sie würden viele von ihnen sterben ."
] | Die Regierung versteht nicht , dass für viele Kriminalität die einzige Antwort ist , und ohne sie würden viele von ihnen sterben . | 이 텍스트의 문법성을 개선하십시오: Die Regierung versteht nicht , dass für vielen ist Kriminalität die einzige Anwort , und ohne es wurde viele von ihnen sterben . 산출: |
8854 | gec | german | de | falko-merlin | Nein , weil ihre Glauben keine Fundamente haben . | [
"Nein , weil ihre Glauben keine Fundamente haben ."
] | Nein , weil ihre Glauben keine Fundamente haben . | Fix grammatical mistakes in this sentence: Nein , weil ihre Glauben keine Fundamente haben . Output: |
17549 | gec | german | de | falko-merlin | Ein sehr schön Grüße und Große Vielen Danke . | [
"Sehr schöne Grüße und vielen Dank ."
] | Sehr schöne Grüße und vielen Dank . | Corregir gramática: Ein sehr schön Grüße und Große Vielen Danke . Producción: |
973 | gec | german | de | falko-merlin | Wie messt man den Beitrag eines Menschen in die Gesellschaft ? | [
"Wie misst man den Beitrag eines Menschen zu der Gesellschaft ?"
] | Wie misst man den Beitrag eines Menschen zu der Gesellschaft ? | 문법 수정: Wie messt man den Beitrag eines Menschen in die Gesellschaft ? 산출: |
10120 | gec | german | de | falko-merlin | Mein Unterkunft war in eine italienische Familie , welchen sprechen nur Italienisch zu Hause . | [
"Meine Unterkunft war in einer italienischen Familie , welche zu Hause nur Italienisch sprechen ."
] | Meine Unterkunft war in einer italienischen Familie , welche zu Hause nur Italienisch sprechen . | 文法エラーを修正: Mein Unterkunft war in eine italienische Familie , welchen sprechen nur Italienisch zu Hause . 出力: |
15007 | gec | german | de | falko-merlin | Ich brauch 50 m ² . Deine Maria | [
"Ich brauche 50 m ² . Deine Maria"
] | Ich brauche 50 m ² . Deine Maria | Corregir todos los errores gramaticales: Ich brauch 50 m ² . Deine Maria Producción: |
17182 | gec | german | de | falko-merlin | Ich habe eine Arbeit in Neuburg gefundet , und ich wais das du auch in Neuburg wohnst . | [
"Ich habe eine Arbeit in Neuburg gefunden , und ich weiß , dass du auch in Neuburg wohnst ."
] | Ich habe eine Arbeit in Neuburg gefunden , und ich weiß , dass du auch in Neuburg wohnst . | Corregir errores gramaticales en esta oración: Ich habe eine Arbeit in Neuburg gefundet , und ich wais das du auch in Neuburg wohnst . Producción: |
6752 | gec | german | de | falko-merlin | Im letzten Jahren wurde neue Studiengänge in Deutschland eingefuhrt und ab 2010 werden alle neuen Studenten für das Bachelors und Masters studieren . | [
"In den letzten Jahren wurden neue Studiengänge in Deutschland eingeführt und ab 2010 werden alle neuen Studenten auf Bachelor und Master studieren ."
] | In den letzten Jahren wurden neue Studiengänge in Deutschland eingeführt und ab 2010 werden alle neuen Studenten auf Bachelor und Master studieren . | Fix grammatical errors: Im letzten Jahren wurde neue Studiengänge in Deutschland eingefuhrt und ab 2010 werden alle neuen Studenten für das Bachelors und Masters studieren . Output: |
7334 | gec | german | de | falko-merlin | Es ist die sexistische mächtige Männer , die den Feminismus geschadet haben . | [
"Es sind die sexistischen mächtigen Männer , die dem Feminismus geschadet haben ."
] | Es sind die sexistischen mächtigen Männer , die dem Feminismus geschadet haben . | Verbessern Sie die Grammatikalität: Es ist die sexistische mächtige Männer , die den Feminismus geschadet haben . Ausgabe: |
8837 | gec | german | de | falko-merlin | Meiner Meinung nach , weiß man genau , ob man was unrechtes und kriminelles getan hat . | [
"Meiner Meinung nach weiß man genau , ob man was Unrechtes und Kriminelles getan hat ."
] | Meiner Meinung nach weiß man genau , ob man was Unrechtes und Kriminelles getan hat . | Eliminar errores gramaticales: Meiner Meinung nach , weiß man genau , ob man was unrechtes und kriminelles getan hat . Producción: |
18871 | gec | german | de | falko-merlin | Ich hoffe , dass Sie mich werstehen könnten Mit freundlichen Grüssen Julia Meier | [
"Ich hoffe , dass Sie mich verstehen könnten . Mit freundlichen Grüssen Julia Meier"
] | Ich hoffe , dass Sie mich verstehen könnten . Mit freundlichen Grüssen Julia Meier | 이 문장의 문법성을 개선하십시오: Ich hoffe , dass Sie mich werstehen könnten Mit freundlichen Grüssen Julia Meier 산출: |
4927 | gec | german | de | falko-merlin | Wenn man die Jobannoncen den Firmen lesen , wollen sie immer , dass man relevante Erfahrung hat . | [
"Wenn man die Jobannoncen der Firmen liest , wollen sie immer , dass man relevante Erfahrung hat ."
] | Wenn man die Jobannoncen der Firmen liest , wollen sie immer , dass man relevante Erfahrung hat . | 이 문장의 문법성을 개선하십시오: Wenn man die Jobannoncen den Firmen lesen , wollen sie immer , dass man relevante Erfahrung hat . 산출: |
4814 | gec | german | de | falko-merlin | Aber durch die feministische Aktionen fühlt er auch , dass sein geld , Arbeitsposition und letzte Wort bedroht sind . | [
"Aber durch die feministischen Aktionen fühlt er auch , dass sein Geld , seine Arbeitsposition und sein letztes Wort bedroht sind ."
] | Aber durch die feministischen Aktionen fühlt er auch , dass sein Geld , seine Arbeitsposition und sein letztes Wort bedroht sind . | اصلح الأخطاء النحوية: Aber durch die feministische Aktionen fühlt er auch , dass sein geld , Arbeitsposition und letzte Wort bedroht sind . خرج: |
6143 | gec | german | de | falko-merlin | In Deutschland gibt es jetzt Bachelor und Master Universitätsabchlüsse , die sehr anders als die ehemalige Abschlüsse sind . | [
"In Deutschland gibt es jetzt Bachelor- und Masteruniversitätsabschlüsse , die sehr anders als die ehemaligen Abschlüsse sind ."
] | In Deutschland gibt es jetzt Bachelor- und Masteruniversitätsabschlüsse , die sehr anders als die ehemaligen Abschlüsse sind . | ازل الأخطاء النحوية: In Deutschland gibt es jetzt Bachelor und Master Universitätsabchlüsse , die sehr anders als die ehemalige Abschlüsse sind . خرج: |
4607 | gec | german | de | falko-merlin | Kriminalität is eine negative Aktivität die das leben in die Gesellschaft schlecht macht . | [
"Kriminalität ist eine negative Aktivität , die das Leben in der Gesellschaft schlecht macht ."
] | Kriminalität ist eine negative Aktivität , die das Leben in der Gesellschaft schlecht macht . | Verbessern Sie die Grammatikalität: Kriminalität is eine negative Aktivität die das leben in die Gesellschaft schlecht macht . Ausgabe: |
18327 | gec | german | de | falko-merlin | Ich würde die Arbeit als Computer-Spezialist machen , weil ich eine Erfahrungen sammeln mochte . | [
"Ich würde die Arbeit als Computer-Spezialist machen , weil ich Erfahrungen sammeln möchte ."
] | Ich würde die Arbeit als Computer-Spezialist machen , weil ich Erfahrungen sammeln möchte . | 修正语法错误: Ich würde die Arbeit als Computer-Spezialist machen , weil ich eine Erfahrungen sammeln mochte . 输出: |
17814 | gec | german | de | falko-merlin | 101 90451 Nürnberg Stadt Y , den 24 . Sep 2011 Beshwerde Sehr geehrte Damen und Herren , Hiermit möchte ich über die Betreuung beschweren . | [
"101 90451 Nürnberg Stadt Y , den 24 . Sep 2011 Beschwerde Sehr geehrte Damen und Herren ! Hiermit möchte ich mich über die Betreuung beschweren ."
] | 101 90451 Nürnberg Stadt Y , den 24 . Sep 2011 Beschwerde Sehr geehrte Damen und Herren ! Hiermit möchte ich mich über die Betreuung beschweren . | 修正这句话的语法问题: 101 90451 Nürnberg Stadt Y , den 24 . Sep 2011 Beshwerde Sehr geehrte Damen und Herren , Hiermit möchte ich über die Betreuung beschweren . 输出: |
9514 | gec | german | de | falko-merlin | Um sich mit dieser Aussage auseinanderzusetzen , muss man die Bedeutung von Feminismus erklären . | [
"Um sich mit dieser Aussage auseinanderzusetzen , muss man die Bedeutung vom Feminismus erklären ."
] | Um sich mit dieser Aussage auseinanderzusetzen , muss man die Bedeutung vom Feminismus erklären . | اصلح القواعد النحوية في الجملة: Um sich mit dieser Aussage auseinanderzusetzen , muss man die Bedeutung von Feminismus erklären . خرج: |
17203 | gec | german | de | falko-merlin | Die letzte Woche habe ich eine tolle Arbeit in Neuburg gefunden . | [
"Letzte Woche habe ich eine tolle Arbeit in Neuburg gefunden ."
] | Letzte Woche habe ich eine tolle Arbeit in Neuburg gefunden . | 删除语法错误: Die letzte Woche habe ich eine tolle Arbeit in Neuburg gefunden . 输出: |
4699 | gec | german | de | falko-merlin | Er könnte richtig sein Abschluss ins Praxis bringen werden ! | [
"Er könnte richtig seinen Abschluss in die Praxis bringen ."
] | Er könnte richtig seinen Abschluss in die Praxis bringen . | 문법 오류 수정: Er könnte richtig sein Abschluss ins Praxis bringen werden ! 산출: |
18461 | gec | german | de | falko-merlin | Ein altes Haus bracht vielleicht eine Renovierung . | [
"Ein altes Haus braucht vielleicht eine Renovierung ."
] | Ein altes Haus braucht vielleicht eine Renovierung . | Fix grammatical errors: Ein altes Haus bracht vielleicht eine Renovierung . Output: |
18014 | gec | german | de | falko-merlin | Aber wenn man im Ausland neue Freunde finden möchte muss auch der Kultur des Gastlands wo er lebt erkennen . | [
"Aber wenn man im Ausland neue Freunde finden möchte , muss man auch die Kultur des Gastlands , wo er lebt , erkennen ."
] | Aber wenn man im Ausland neue Freunde finden möchte , muss man auch die Kultur des Gastlands , wo er lebt , erkennen . | حسن القواعد النحوية لهذه الجملة: Aber wenn man im Ausland neue Freunde finden möchte muss auch der Kultur des Gastlands wo er lebt erkennen . خرج: |
5170 | gec | german | de | falko-merlin | Jetzt haben sie mehr Freiheit und mehr Gleichheit als in der Vergangenheit . | [
"Jetzt haben sie mehr Freiheit und mehr Gleichheit als in der Vergangenheit ."
] | Jetzt haben sie mehr Freiheit und mehr Gleichheit als in der Vergangenheit . | Mejorar la gramática de este texto: Jetzt haben sie mehr Freiheit und mehr Gleichheit als in der Vergangenheit . Producción: |
7801 | gec | german | de | falko-merlin | welche Art des Verbrechens löhnt sich und warum ? | [
"Welche Art des Verbrechens lohnt sich und warum ?"
] | Welche Art des Verbrechens lohnt sich und warum ? | Fix grammar errors in this sentence: welche Art des Verbrechens löhnt sich und warum ? Output: |
219 | gec | german | de | falko-merlin | Es ist zum Beispiel nicht uninteressant , dass das Wort " Feminismus " im singular Form formuliert ist während das Wort " Interesse " im plural Form steht . | [
"Es ist zum Beispiel nicht uninteressant , dass das Wort \" Feminismus \" in der Singularform formuliert ist , während das Wort \" Interesse \" in der Pluralform steht ."
] | Es ist zum Beispiel nicht uninteressant , dass das Wort " Feminismus " in der Singularform formuliert ist , während das Wort " Interesse " in der Pluralform steht . | 修复语法: Es ist zum Beispiel nicht uninteressant , dass das Wort " Feminismus " im singular Form formuliert ist während das Wort " Interesse " im plural Form steht . 输出: |
4930 | gec | german | de | falko-merlin | Und die Firmen wollen nicht , dass man nur 5 - 7 Stunden pro Woche arbeitet , - sie fordern oft 10 - 15 Stunden ! | [
"Und die Firmen wollen nicht , dass man nur 5 - 7 Stunden pro Woche arbeitet , sie fordern oft 10 - 15 Stunden !"
] | Und die Firmen wollen nicht , dass man nur 5 - 7 Stunden pro Woche arbeitet , sie fordern oft 10 - 15 Stunden ! | Grammatikalität des Satzes korrigieren: Und die Firmen wollen nicht , dass man nur 5 - 7 Stunden pro Woche arbeitet , - sie fordern oft 10 - 15 Stunden ! Ausgabe: |
11322 | gec | german | de | falko-merlin | Ich wurde mich freuen wenn du es tun kannst . | [
"Ich würde mich freuen , wenn du es tun kannst ."
] | Ich würde mich freuen , wenn du es tun kannst . | اجعل الجملة نحوية: Ich wurde mich freuen wenn du es tun kannst . خرج: |
16665 | gec | german | de | falko-merlin | Es ist sicher wichtig , als Bewerber ein gutes Erscheinungsbild , ein stabiles Einkommen und keine schlechte Gewöhnheiten zu haben . | [
"Es ist sicher wichtig , als Bewerber ein gutes Erscheinungsbild , ein stabiles Einkommen und keine schlechten Gewöhnheiten zu haben ."
] | Es ist sicher wichtig , als Bewerber ein gutes Erscheinungsbild , ein stabiles Einkommen und keine schlechten Gewöhnheiten zu haben . | 修正这句话中的语法错误: Es ist sicher wichtig , als Bewerber ein gutes Erscheinungsbild , ein stabiles Einkommen und keine schlechte Gewöhnheiten zu haben . 输出: |
559 | gec | german | de | falko-merlin | Es ist aber nicht genau dasselbe , wenn ein künstler und eine Putzefrau Stundelang arbeiten . | [
"Es ist aber nicht genau dasselbe , wenn ein Künstler und eine Putzfrau stundenlang arbeiten ."
] | Es ist aber nicht genau dasselbe , wenn ein Künstler und eine Putzfrau stundenlang arbeiten . | ازل جميع الأخطاء النحوية من هذا النص: Es ist aber nicht genau dasselbe , wenn ein künstler und eine Putzefrau Stundelang arbeiten . خرج: |
2049 | gec | german | de | falko-merlin | Die Sportsstars können normalerweise in ihren Palasten faulenzen und durch ihre Geldbergen schwimmen , während Herr 1-Euro-Job wirklich kämpfen muß , nur zu überleben . | [
"Die Sportsstars können normalerweise in ihren Palästen faulenzen und durch ihre Geldberge schwimmen , während Herr 1-Euro-Job wirklich kämpfen muss , nur um zu überleben ."
] | Die Sportsstars können normalerweise in ihren Palästen faulenzen und durch ihre Geldberge schwimmen , während Herr 1-Euro-Job wirklich kämpfen muss , nur um zu überleben . | Beheben Sie die Grammatikfehler: Die Sportsstars können normalerweise in ihren Palasten faulenzen und durch ihre Geldbergen schwimmen , während Herr 1-Euro-Job wirklich kämpfen muß , nur zu überleben . Ausgabe: |
13378 | gec | german | de | falko-merlin | 101 90451 Nürnberg Stadt X , den 29.07.2011 | [
"101 90451 Nürnberg Stadt X , die 29.07.2011"
] | 101 90451 Nürnberg Stadt X , die 29.07.2011 | 문장에서 disflucencies 수정: 101 90451 Nürnberg Stadt X , den 29.07.2011 산출: |
5683 | gec | german | de | falko-merlin | Heutzutage in einem flexiblen Arbeitsmarkt ist das allerdings leichter gesagt als getan . | [
"Heutzutage ist das auf einem flexiblen Arbeitsmarkt allerdings leichter gesagt als getan ."
] | Heutzutage ist das auf einem flexiblen Arbeitsmarkt allerdings leichter gesagt als getan . | اصلح الأخطاء النحوية: Heutzutage in einem flexiblen Arbeitsmarkt ist das allerdings leichter gesagt als getan . خرج: |
4198 | gec | german | de | falko-merlin | Das beweist , dass die Studenten selbst einen hohen Wert auf die geistlichen Aspekte ihres Studiums legen . | [
"Das beweist , dass die Studenten selbst einen hohen Wert auf die geistlichen Aspekte ihres Studiums legen ."
] | Das beweist , dass die Studenten selbst einen hohen Wert auf die geistlichen Aspekte ihres Studiums legen . | 문장의 문법성 수정: Das beweist , dass die Studenten selbst einen hohen Wert auf die geistlichen Aspekte ihres Studiums legen . 산출: |
5264 | gec | german | de | falko-merlin | Aufgrund , dass Universitäten immer mehr wie eine Business statt eine Forschungsinstitut mit Akademiker geleitet sind , haben die Angebote von Abschlüsse sich geändert von mehr akademischen Fächern , wie " Latein " oder " Literatur " zu mehr aktuelle Fächern wie " Sport Management " oder " Moderne Medien " . | [
"Aufgrund der Tatsache , dass Universitäten immer mehr wie ein Geschäft statt wie ein Forschungsinstitut mit Akademikern geleitet werden , haben die Angebote von Abschlüssen sich geändert von mehr akademischen Fächern , wie \" Latein \" oder \" Literatur \" zu aktuelleren Fächern wie \" Sportmanagement \" oder \" M... | Aufgrund der Tatsache , dass Universitäten immer mehr wie ein Geschäft statt wie ein Forschungsinstitut mit Akademikern geleitet werden , haben die Angebote von Abschlüssen sich geändert von mehr akademischen Fächern , wie " Latein " oder " Literatur " zu aktuelleren Fächern wie " Sportmanagement " oder " Moderne Medie... | Grammar improvements: Aufgrund , dass Universitäten immer mehr wie eine Business statt eine Forschungsinstitut mit Akademiker geleitet sind , haben die Angebote von Abschlüsse sich geändert von mehr akademischen Fächern , wie " Latein " oder " Literatur " zu mehr aktuelle Fächern wie " Sport Management " oder " Moderne... |
3504 | gec | german | de | falko-merlin | Obwohl es stimmt , dass viele universitaetsabschlusse nicht praxisorientiert sind , bin ich ueberhaupt nicht daran einverstanden , dass sie von geringem Wert sind . | [
"Obwohl es stimmt , dass viele Universitätsabschlüsse nicht praxisorientiert sind , bin ich überhaupt nicht damit einverstanden , dass sie von geringem Wert sind ."
] | Obwohl es stimmt , dass viele Universitätsabschlüsse nicht praxisorientiert sind , bin ich überhaupt nicht damit einverstanden , dass sie von geringem Wert sind . | Update to remove grammar errors: Obwohl es stimmt , dass viele universitaetsabschlusse nicht praxisorientiert sind , bin ich ueberhaupt nicht daran einverstanden , dass sie von geringem Wert sind . Output: |
10706 | gec | german | de | falko-merlin | Am Wochenende habe ich eine klein Geburtstag Party . | [
"Am Wochenende habe ich eine kleine Geburtstagparty ."
] | Am Wochenende habe ich eine kleine Geburtstagparty . | Corregir errores en este texto: Am Wochenende habe ich eine klein Geburtstag Party . Producción: |
9596 | gec | german | de | falko-merlin | Die Regierungen dieser Länder haben viel Geld ausgegeben um Kriminalität zu verhindern . | [
"Die Regierungen dieser Länder haben viel Geld ausgegeben , um Kriminalität zu verhindern ."
] | Die Regierungen dieser Länder haben viel Geld ausgegeben , um Kriminalität zu verhindern . | حدث لإزالة الأخطاء النحوية: Die Regierungen dieser Länder haben viel Geld ausgegeben um Kriminalität zu verhindern . خرج: |
18289 | gec | german | de | falko-merlin | Ich bitte um weitere Inforamtionen über diese Au-Pair Jahr in einer Familie . | [
"Ich bitte um weitere Informationen über dieses Au-Pair-Jahr in einer Familie ."
] | Ich bitte um weitere Informationen über dieses Au-Pair-Jahr in einer Familie . | ازل جميع الأخطاء النحوية من هذا النص: Ich bitte um weitere Inforamtionen über diese Au-Pair Jahr in einer Familie . خرج: |
10488 | gec | german | de | falko-merlin | Sagmal wo leben sie , in zentral oder andere ? | [
"Sag mal , wo leben sie , zentral oder anders ?"
] | Sag mal , wo leben sie , zentral oder anders ? | 이 문장의 문법성을 개선하십시오: Sagmal wo leben sie , in zentral oder andere ? 산출: |
1426 | gec | german | de | falko-merlin | Ich will in anderen Kulturen auf gar keinen Fall Kriminalität rechtfertigen , aber ich kann zu einem gewissen Punkt verstehen , wieso man sich es überlegen könnte , wenn man z. B. desperat nach Essen ist - oder wenn die eigenen Kinder Medikamente brauchen . | [
"Ich will in anderen Kulturen auf gar keinen Fall Kriminalität rechtfertigen , aber ich kann zu einem gewissen Punkt verstehen , wieso man sie sich überlegen könnte , wenn man z. B. gierig nach Essen ist , oder wenn die eigenen Kinder Medikamente brauchen ."
] | Ich will in anderen Kulturen auf gar keinen Fall Kriminalität rechtfertigen , aber ich kann zu einem gewissen Punkt verstehen , wieso man sie sich überlegen könnte , wenn man z. B. gierig nach Essen ist , oder wenn die eigenen Kinder Medikamente brauchen . | Corregir la gramaticalidad de la oración: Ich will in anderen Kulturen auf gar keinen Fall Kriminalität rechtfertigen , aber ich kann zu einem gewissen Punkt verstehen , wieso man sich es überlegen könnte , wenn man z. B. desperat nach Essen ist - oder wenn die eigenen Kinder Medikamente brauchen . Producción: |
17358 | gec | german | de | falko-merlin | Liebe Silke vielen Dank für die Einladung . | [
"Liebe Silke , vielen Dank für die Einladung ."
] | Liebe Silke , vielen Dank für die Einladung . | Corrige la gramaticalidad en esta oración: Liebe Silke vielen Dank für die Einladung . Producción: |
12074 | gec | german | de | falko-merlin | An Silvester war ich erst alein zu Hause , aber hab ich später mit meine Freunden ausgegangen und das Feuerwerk angesehen . | [
"An Silvester war ich erst allein zu Hause , aber ich bin später mit meinen Freunden ausgegangen und habe das Feuerwerk angesehen ."
] | An Silvester war ich erst allein zu Hause , aber ich bin später mit meinen Freunden ausgegangen und habe das Feuerwerk angesehen . | Fix grammar errors in this sentence: An Silvester war ich erst alein zu Hause , aber hab ich später mit meine Freunden ausgegangen und das Feuerwerk angesehen . Output: |
2895 | gec | german | de | falko-merlin | Sie wollten Ebenheit in der Gesellschaft : in den Schulen , bei der Arbeit und von der Regierung . | [
"Sie wollten Ebenheit in der Gesellschaft , in den Schulen , bei der Arbeit und von der Regierung ."
] | Sie wollten Ebenheit in der Gesellschaft , in den Schulen , bei der Arbeit und von der Regierung . | 문법적 오류 제거: Sie wollten Ebenheit in der Gesellschaft : in den Schulen , bei der Arbeit und von der Regierung . 산출: |
15909 | gec | german | de | falko-merlin | Ich muss ab 9 uhr bis 4.30 arbeiten und dann ich gehe zum Deutschkurs . | [
"Ich muss ab 9 Uhr bis 4.30 arbeiten und dann gehe ich zum Deutschkurs ."
] | Ich muss ab 9 Uhr bis 4.30 arbeiten und dann gehe ich zum Deutschkurs . | Grammatik in diesem Satz korrigieren: Ich muss ab 9 uhr bis 4.30 arbeiten und dann ich gehe zum Deutschkurs . Ausgabe: |
9000 | gec | german | de | falko-merlin | Nicht jeder Student will ein Inginieur oder Arzt werden und auch ist jeden Beruf nicht in einem Garage oder Krankenhaus ! | [
"Nicht jeder Student will ein Ingenieur oder Arzt werden und auch ist nicht jeder Beruf in einer Garage oder einem Krankenhaus !"
] | Nicht jeder Student will ein Ingenieur oder Arzt werden und auch ist nicht jeder Beruf in einer Garage oder einem Krankenhaus ! | 提高语法性: Nicht jeder Student will ein Inginieur oder Arzt werden und auch ist jeden Beruf nicht in einem Garage oder Krankenhaus ! 输出: |
5253 | gec | german | de | falko-merlin | In einer Welt die gerade eine Finanzkrise durchlebt und niedriger Chancen im Arbeitsmarkt anbietet , steigen die Zahlen der Schulabsolventen die an Universitäten anfangen wollen . | [
"In einer Welt , die gerade eine Finanzkrise durchlebt und niedrige Chancen im Arbeitsmarkt anbietet , steigen die Zahlen der Schulabsolventen , die an Universitäten anfangen wollen ."
] | In einer Welt , die gerade eine Finanzkrise durchlebt und niedrige Chancen im Arbeitsmarkt anbietet , steigen die Zahlen der Schulabsolventen , die an Universitäten anfangen wollen . | 提高文本的语法性: In einer Welt die gerade eine Finanzkrise durchlebt und niedriger Chancen im Arbeitsmarkt anbietet , steigen die Zahlen der Schulabsolventen die an Universitäten anfangen wollen . 输出: |
16939 | gec | german | de | falko-merlin | Ich reise gern , deshalb bin ich oft auch eine Auslanderin . | [
"Ich reise gern , deshalb bin ich oft auch eine Auslanderin ."
] | Ich reise gern , deshalb bin ich oft auch eine Auslanderin . | Improve the grammar of this text: Ich reise gern , deshalb bin ich oft auch eine Auslanderin . Output: |
17975 | gec | german | de | falko-merlin | Ist es möglich , dass du meine Katze in deine Haus nimst ? | [
"Ist es möglich , dass du meine Katze in dein Haus nimmst ?"
] | Ist es möglich , dass du meine Katze in dein Haus nimmst ? | اصلح القواعد النحوية في هذه الجملة: Ist es möglich , dass du meine Katze in deine Haus nimst ? خرج: |
12603 | gec | german | de | falko-merlin | Wegen meiner beruflichen Zukunft möchte ich dieses Praktikum in Deutschland machen . | [
"Wegen meiner beruflichen Zukunft möchte ich dieses Praktikum in Deutschland machen ."
] | Wegen meiner beruflichen Zukunft möchte ich dieses Praktikum in Deutschland machen . | Fix grammar in the sentence: Wegen meiner beruflichen Zukunft möchte ich dieses Praktikum in Deutschland machen . Output: |
13481 | gec | german | de | falko-merlin | Ich hoffe , dass Deutsch bald weltweit sich verbreitet und eine internationale Sprache wird . | [
"Ich hoffe , dass sich Deutsch bald weltweit verbreitet und eine internationale Sprache wird ."
] | Ich hoffe , dass sich Deutsch bald weltweit verbreitet und eine internationale Sprache wird . | Verbessern Sie die Grammatik dieses Satzes: Ich hoffe , dass Deutsch bald weltweit sich verbreitet und eine internationale Sprache wird . Ausgabe: |
4200 | gec | german | de | falko-merlin | Natürlich wollen Firmen , dass ihre zukünftige Angestellten gut tippen können , oder wissen genau wie das Telefonsystem im Büro funktioniert . | [
"Natürlich wollen Firmen , dass ihre zukünftigen Angestellten gut tippen können oder genau wissen , wie das Telefonsystem im Büro funktioniert ."
] | Natürlich wollen Firmen , dass ihre zukünftigen Angestellten gut tippen können oder genau wissen , wie das Telefonsystem im Büro funktioniert . | Corregir la gramaticalidad de la oración: Natürlich wollen Firmen , dass ihre zukünftige Angestellten gut tippen können , oder wissen genau wie das Telefonsystem im Büro funktioniert . Producción: |
16400 | gec | german | de | falko-merlin | Ich habe ein besser Idee , vielleicht kann ich zum meine Geburstag dir besuchen und wir konnen zusammen feiern Wenn du diese Idee gut findest , schreibst mir eine E-mail . | [
"Ich habe ein bessere Idee , vielleicht kann ich dich zu meinem Geburstag besuchen und wir können zusammen feiern . Wenn du diese Idee gut findest , schreib mir eine E-mail ."
] | Ich habe ein bessere Idee , vielleicht kann ich dich zu meinem Geburstag besuchen und wir können zusammen feiern . Wenn du diese Idee gut findest , schreib mir eine E-mail . | 修正句子的语法: Ich habe ein besser Idee , vielleicht kann ich zum meine Geburstag dir besuchen und wir konnen zusammen feiern Wenn du diese Idee gut findest , schreibst mir eine E-mail . 输出: |
2594 | gec | german | de | falko-merlin | Feminismus ist kein privates Thema , sondern geht es um eine Wertewendel in der Gesellschaf . | [
"Feminismus ist kein privates Thema , sondern es geht um einen Wertewandel in der Gesellschaft ."
] | Feminismus ist kein privates Thema , sondern es geht um einen Wertewandel in der Gesellschaft . | Eliminar errores gramaticales: Feminismus ist kein privates Thema , sondern geht es um eine Wertewendel in der Gesellschaf . Producción: |
17714 | gec | german | de | falko-merlin | Stadt X 05.1.12 | [
"Stadt X , 05.01.12"
] | Stadt X , 05.01.12 | 이 문장의 문법 오류 수정: Stadt X 05.1.12 산출: |
8475 | gec | german | de | falko-merlin | Manche Kurse haben inklusive Praxis , während anderen nur um Information zu lernen gehen . | [
"Manche Kurse sind inklusive Praxis , während es bei anderen nur darum geht , Information zu lernen ."
] | Manche Kurse sind inklusive Praxis , während es bei anderen nur darum geht , Information zu lernen . | 문장을 유창하게 만드십시오: Manche Kurse haben inklusive Praxis , während anderen nur um Information zu lernen gehen . 산출: |
9911 | gec | german | de | falko-merlin | Es gibt ein Bild von studenten , in dem sie nur betrunken werden , schlafen und ab und zu zu Vorlesungen gehen . | [
"Es gibt ein Bild von Studenten , in dem sie nur betrunken werden , schlafen und ab und zu zu Vorlesungen gehen ."
] | Es gibt ein Bild von Studenten , in dem sie nur betrunken werden , schlafen und ab und zu zu Vorlesungen gehen . | 이 문장의 문법 수정: Es gibt ein Bild von studenten , in dem sie nur betrunken werden , schlafen und ab und zu zu Vorlesungen gehen . 산출: |
6605 | gec | german | de | falko-merlin | Ich bin trotdem der Meinung , dass einen Abschluss nicht um Vorbereitung auf die " wirkliche Welt " gehen soll . | [
"Ich bin trotzdem der Meinung , dass es bei einem Abschluss nicht um die Vorbereitung auf die \" wirkliche Welt \" gehen soll ."
] | Ich bin trotzdem der Meinung , dass es bei einem Abschluss nicht um die Vorbereitung auf die " wirkliche Welt " gehen soll . | 使句子符合语法: Ich bin trotdem der Meinung , dass einen Abschluss nicht um Vorbereitung auf die " wirkliche Welt " gehen soll . 输出: |
14837 | gec | german | de | falko-merlin | Von Preis her ist es auch gerade nicht billig . | [
"Vom Preis her ist es auch gerade nicht billig ."
] | Vom Preis her ist es auch gerade nicht billig . | اصلح الأخطاء في هذا النص: Von Preis her ist es auch gerade nicht billig . خرج: |
5990 | gec | german | de | falko-merlin | Zusammenfassend wäre es ironisch ganz gegen den Geist der Bewegung , wenn eine verallgemeinte starke Meinung über die Interessen der Frauen geäußert werden würde . | [
"Zusammenfassend wäre es ironisch und ganz gegen den Geist der Bewegung , wenn eine verallgemeinerte starke Meinung über die Interessen der Frauen geäußert werden würde ."
] | Zusammenfassend wäre es ironisch und ganz gegen den Geist der Bewegung , wenn eine verallgemeinerte starke Meinung über die Interessen der Frauen geäußert werden würde . | ازل جميع الأخطاء النحوية من هذا النص: Zusammenfassend wäre es ironisch ganz gegen den Geist der Bewegung , wenn eine verallgemeinte starke Meinung über die Interessen der Frauen geäußert werden würde . خرج: |
6876 | gec | german | de | falko-merlin | Das ist eines der grundlegenden Ergebnisse von der freien Marktwirtschaft und man kann nichts dagegen machen . | [
"Das ist eines der grundlegenden Ergebnisse von der freien Marktwirtschaft und man kann nichts dagegen machen ."
] | Das ist eines der grundlegenden Ergebnisse von der freien Marktwirtschaft und man kann nichts dagegen machen . | 修复语法错误: Das ist eines der grundlegenden Ergebnisse von der freien Marktwirtschaft und man kann nichts dagegen machen . 输出: |
8055 | gec | german | de | falko-merlin | In Kapitalismus geht es immer um Geld , und nicht um Menschen . | [
"Im Kapitalismus geht es immer um Geld und nicht um Menschen ."
] | Im Kapitalismus geht es immer um Geld und nicht um Menschen . | Machen Sie den Satz fließend: In Kapitalismus geht es immer um Geld , und nicht um Menschen . Ausgabe: |
12334 | gec | german | de | falko-merlin | Patriotismus ist ein sehr starkes Gefühl dass alle Menschen sicherlich kennen . | [
"Patriotismus ist ein sehr starkes Gefühl , das alle Menschen sicherlich kennen ."
] | Patriotismus ist ein sehr starkes Gefühl , das alle Menschen sicherlich kennen . | اصلح الأخطاء النحوية في هذه الجملة: Patriotismus ist ein sehr starkes Gefühl dass alle Menschen sicherlich kennen . خرج: |
1900 | gec | german | de | falko-merlin | Frauen waren doppel belästigt , zur Arbeit und zu Hause . | [
"Frauen wurden doppelt belästigt , auf der Arbeit und zu Hause ."
] | Frauen wurden doppelt belästigt , auf der Arbeit und zu Hause . | Grammatikfehler in diesem Satz korrigieren: Frauen waren doppel belästigt , zur Arbeit und zu Hause . Ausgabe: |
7339 | gec | german | de | falko-merlin | Im Praxis jedoch , ist die Lage aber anders . | [
"In der Praxis jedoch ist die Lage aber anders ."
] | In der Praxis jedoch ist die Lage aber anders . | Grammatikfehler beheben: Im Praxis jedoch , ist die Lage aber anders . Ausgabe: |
3462 | gec | german | de | falko-merlin | Ihren Rollen war fast . | [
"Ihre Rolle war fest ."
] | Ihre Rolle war fest . | 修正语法错误: Ihren Rollen war fast . 输出: |
10998 | gec | german | de | falko-merlin | Und diese Anfang ist für ein Erwachsen schwer . | [
"Und dieser Anfang ist für einen Erwachsenen schwer ."
] | Und dieser Anfang ist für einen Erwachsenen schwer . | 修复句子中的语法: Und diese Anfang ist für ein Erwachsen schwer . 输出: |
13000 | gec | german | de | falko-merlin | Bewerbung um ein Praktikum als IT-System Kauffrau . | [
"Bewerbung um ein Praktikum als IT-Systemkauffrau"
] | Bewerbung um ein Praktikum als IT-Systemkauffrau | 이 문장의 문법을 수정하십시오: Bewerbung um ein Praktikum als IT-System Kauffrau . 산출: |
5620 | gec | german | de | falko-merlin | Wir sollen nicht nur Stelle für Frauen bieten , aber auch einige Männer empfehelen , zu Hause zu bleiben . | [
"Wir sollen nicht nur Stellen für Frauen bieten , sondern auch einigen Männern empfehlen , zu Hause zu bleiben ."
] | Wir sollen nicht nur Stellen für Frauen bieten , sondern auch einigen Männern empfehlen , zu Hause zu bleiben . | 修正本文中的错误: Wir sollen nicht nur Stelle für Frauen bieten , aber auch einige Männer empfehelen , zu Hause zu bleiben . 输出: |
15485 | gec | german | de | falko-merlin | Du Kannst mit ihn spielen . | [
"Du kannst mit ihm spielen ."
] | Du kannst mit ihm spielen . | Haz que la oración sea gramatical: Du Kannst mit ihn spielen . Producción: |
8773 | gec | german | de | falko-merlin | ist den Beitrag eines Mitarbeiters besonders wichtig ? | [
"\" Ist der Beitrag eines Mitarbeiters besonders wichtig ? \""
] | " Ist der Beitrag eines Mitarbeiters besonders wichtig ? " | 문법 오류 제거: ist den Beitrag eines Mitarbeiters besonders wichtig ? 산출: |
1887 | gec | german | de | falko-merlin | Sie sind als passive Menschen dargestellt , die überhaupt keinen Einfluss haben . | [
"Sie werden als passive Menschen dargestellt , die überhaupt keinen Einfluss haben ."
] | Sie werden als passive Menschen dargestellt , die überhaupt keinen Einfluss haben . | 删除语法错误: Sie sind als passive Menschen dargestellt , die überhaupt keinen Einfluss haben . 输出: |
1105 | gec | german | de | falko-merlin | Eine zweite negative Folge von diesem System besteht in der Entwicklung von Schulen ( parallell zu den Universitäten ) , die genau eine mehr praxisorientierte Ausbildung vorschlagen , und die am meisten privat sind ... | [
"Eine zweite negative Folge von diesem System besteht in der Entwicklung von Schulen ( parallel zu den Universitäten ) , die genau solch eine praxisorientiertere Ausbildung vorschlagen und die meistens privat sind ."
] | Eine zweite negative Folge von diesem System besteht in der Entwicklung von Schulen ( parallel zu den Universitäten ) , die genau solch eine praxisorientiertere Ausbildung vorschlagen und die meistens privat sind . | ازل الأخطاء النحوية: Eine zweite negative Folge von diesem System besteht in der Entwicklung von Schulen ( parallell zu den Universitäten ) , die genau eine mehr praxisorientierte Ausbildung vorschlagen , und die am meisten privat sind ... خرج: |
16550 | gec | german | de | falko-merlin | Für Menschen , die ein ruhiges Leben erhalten wollen , die auch bereits sind , mehr Geld auszugeben , Orten wie Stadtteil Z wurde empfehlen . | [
"Für Menschen , die ein ruhiges Leben erhalten wollen , die auch dazu bereit sind , mehr Geld auszugeben , werde ich Orte wie Stadtteil Z empfehlen ."
] | Für Menschen , die ein ruhiges Leben erhalten wollen , die auch dazu bereit sind , mehr Geld auszugeben , werde ich Orte wie Stadtteil Z empfehlen . | Grammatikfehler in diesem Satz korrigieren: Für Menschen , die ein ruhiges Leben erhalten wollen , die auch bereits sind , mehr Geld auszugeben , Orten wie Stadtteil Z wurde empfehlen . Ausgabe: |
16930 | gec | german | de | falko-merlin | Ich bin der Ansicht , dass man für eine bessere Integration haben an der Kultur des Gastlandes teilnehmen soll aber andererseits ist es wichtig und nötig mit seinen eigenen Traditionen leben . | [
"Ich bin der Ansicht , dass man , um eine bessere Integration zu haben , an der Kultur des Gastlandes teilnehmen soll , aber andererseits ist es wichtig und nötig , mit seinen eigenen Traditionen zu leben ."
] | Ich bin der Ansicht , dass man , um eine bessere Integration zu haben , an der Kultur des Gastlandes teilnehmen soll , aber andererseits ist es wichtig und nötig , mit seinen eigenen Traditionen zu leben . | Fix grammaticality: Ich bin der Ansicht , dass man für eine bessere Integration haben an der Kultur des Gastlandes teilnehmen soll aber andererseits ist es wichtig und nötig mit seinen eigenen Traditionen leben . Output: |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.