unit_id
stringlengths
32
39
wmt_id
stringclasses
51 values
wmt_category
stringclasses
2 values
doc_id
int64
1
51
segment_in_doc_id
int64
1
9
segment_id
int64
1
324
translator_pretask_id
stringclasses
13 values
translator_main_id
stringclasses
13 values
src_lang
stringclasses
1 value
tgt_lang
stringclasses
2 values
highlight_modality
stringclasses
4 values
has_issue
bool
2 classes
issue_description
stringclasses
2 values
has_added_critical_error
bool
2 classes
critical_error_description
stringclasses
12 values
src_num_chars
int64
5
412
mt_num_chars
int64
7
675
pe_num_chars
int64
4
541
src_num_words
int64
1
65
mt_num_words
int64
1
76
pe_num_words
int64
1
84
num_minor_highlighted_chars
int64
0
141
num_major_highlighted_chars
int64
0
162
num_minor_highlighted_words
int64
0
20
num_major_highlighted_words
int64
0
21
num_words_insert
int64
0
30
num_words_delete
int64
0
48
num_words_substitute
int64
0
40
num_words_unchanged
int64
0
76
tot_words_edits
int64
0
54
wer
float64
0
3.8
num_chars_insert
int64
0
203
num_chars_delete
int64
0
307
num_chars_substitute
int64
0
153
num_chars_unchanged
int64
1
480
tot_chars_edits
int64
0
307
cer
float64
0
4
mt_bleu_max
float64
24.1
100
mt_bleu_min
float64
0.81
100
mt_bleu_mean
float64
8.81
100
mt_bleu_std
float64
0
43.8
mt_chrf_max
float64
33.6
100
mt_chrf_min
float64
2.83
100
mt_chrf_mean
float64
15.6
100
mt_chrf_std
float64
0
34.1
mt_ter_max
float64
0
583
mt_ter_min
float64
0
80
mt_ter_mean
float64
0
414
mt_ter_std
float64
0
236
mt_comet_max
float64
0.58
1
mt_comet_min
float64
0.28
0.99
mt_comet_mean
float64
0.51
1
mt_comet_std
float64
0
0.22
mt_xcomet_qe
float64
0.5
1
mt_xcomet_errors
stringclasses
541 values
pe_bleu_max
float64
2.19
100
pe_bleu_min
float64
0
100
pe_bleu_mean
float64
1.56
100
pe_bleu_std
float64
0
47.9
pe_chrf_max
float64
8.86
100
pe_chrf_min
float64
1.39
100
pe_chrf_mean
float64
5.96
100
pe_chrf_std
float64
0
46.4
pe_ter_max
float64
0
900
pe_ter_min
float64
0
380
pe_ter_mean
float64
0
572
pe_ter_std
float64
0
390
pe_comet_max
float64
0.42
1
pe_comet_min
float64
0.28
0.99
pe_comet_mean
float64
0.38
1
pe_comet_std
float64
0
0.27
pe_xcomet_qe
float64
0.06
1
pe_xcomet_errors
stringlengths
2
1.1k
doc_num_edits
int64
0
1.95k
doc_edit_order
int64
1
51
doc_edit_time
int64
20
5.91k
doc_edit_time_filtered
int64
0
2.97k
doc_keys_per_min
float64
0
161
doc_chars_per_min
float64
0
3.93k
doc_words_per_min
float64
0
501
segment_num_edits
int64
0
797
segment_edit_order
int64
-1
9
segment_edit_time
int64
0
5.19k
segment_edit_time_filtered
int64
0
1.65k
segment_keys_per_min
float64
0
370
segment_chars_per_min
float64
0
19.8k
segment_words_per_min
float64
0
3k
num_enter_actions
int64
0
26
remove_highlights
bool
2 classes
src_text
stringclasses
324 values
mt_text
stringclasses
649 values
mt_text_highlighted
stringlengths
7
675
pe_text
stringlengths
4
541
mt_pe_word_aligned
stringlengths
24
1.82k
mt_pe_char_aligned
stringlengths
24
1.73k
highlights
stringlengths
2
972
qa_mt_annotator_id
stringclasses
12 values
qa_pe_annotator_id
stringclasses
12 values
qa_mt_esa_rating
float64
0
100
qa_pe_esa_rating
float64
0
100
qa_mt_annotated_text
stringclasses
296 values
qa_pe_annotated_text
stringlengths
10
616
qa_mt_fixed_text
stringclasses
195 values
qa_pe_fixed_text
stringlengths
10
612
qa_mt_mqm_errors
stringclasses
183 values
qa_pe_mqm_errors
stringlengths
2
2.69k
qe4pe-main-eng-nld-8-4-no_highlight_t3
doc17
biomedical
8
4
53
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
63
59
56
9
8
7
0
0
0
0
0
1
1
6
2
0.25
0
3
0
56
3
0.0508
100
26.802
68.2
26.257
100
39.806
79.263
22.164
61.538
0
26.913
21.968
0.977
0.73
0.911
0.076
1
[]
100
25.559
63.169
23.298
100
39.803
75.601
21.071
61.538
0
28.858
18.111
0.975
0.642
0.87
0.102
0.977
[{'text': 'Tibiafracturen', 'confidence': 0.851, 'severity': 'minor', 'start': 0, 'end': 14}]
286
8
1,100
1,100
15.6
46.53
6.65
3
3
33
33
5.45
107.27
14.55
3
false
Tibial fractures are slightly more common than femur fractures.
Tibiale fracturen komen iets vaker voor dan femurfracturen.
Tibiale fracturen komen iets vaker voor dan femurfracturen.
Tibiafracturen komen iets vaker voor dan femurfracturen.
MT: Tibiale fracturen komen iets vaker voor dan femurfracturen. PE: Tibiafracturen ********* komen iets vaker voor dan femurfracturen. S D
MT: Tibiale fracturen komen iets vaker voor dan femurfracturen. PE: Tibia***fracturen komen iets vaker voor dan femurfracturen. DDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-8-5-no_highlight_t3
doc17
biomedical
8
5
54
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
94
97
89
15
15
14
0
0
0
0
0
1
7
7
8
0.5333
12
20
6
71
38
0.3918
100
26.112
61.552
23.336
100
63.789
83.501
10.955
56.25
0
25.477
18.576
0.946
0.797
0.888
0.045
0.989
[]
64.139
19.304
37.604
10.744
86.697
57.997
68.424
8.063
52.941
14.286
36.927
11.685
0.929
0.812
0.864
0.032
0.982
[]
286
8
1,100
1,100
15.6
46.53
6.65
40
4
679
679
3.53
8.57
1.33
6
false
On the femur, the medial condyle is most frequently affected, followed by the femur diaphysis.
Op het dijbeen wordt het meest vaak de mediale condyle aangetast, gevolgd door de dijbeendiafyse.
Op het dijbeen wordt het meest vaak de mediale condyle aangetast, gevolgd door de dijbeendiafyse.
Op het dijbeen is de mediale condylus het vaakst aangetast, gevolgd door de femurdiafyse.
MT: Op het dijbeen wordt het meest vaak de mediale condyle aangetast, gevolgd door de dijbeendiafyse. PE: Op het dijbeen is de mediale condylus het vaakst ******* aangetast, gevolgd door de femurdiafyse. S S S S S S D S
MT: Op het dijbeen wordt het meest vaak de mediale condyl****e* *aa******ngetast, gevolgd door de dijbeendiafyse. PE: Op het dijbeen i************s* *****de mediale condylus het vaakst aangetast, gevolgd door de femur**diafyse. SDDDDDDDDDDDD D DDDDD IIII I I IIIIII SSSSSDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-8-6-no_highlight_t3
doc17
biomedical
8
6
55
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
132
158
163
20
20
21
0
0
0
0
3
2
8
10
13
0.65
23
18
18
122
59
0.3734
100
17.94
67.597
29.042
100
63.802
86.461
12.934
68.75
0
19.925
21.83
0.951
0.842
0.906
0.04
0.83
[{'text': 'eerde stammen', 'confidence': 0.599, 'severity': 'major', 'start': 29, 'end': 42}, {'text': 'diafy', 'confidence': 0.438, 'severity': 'minor', 'start': 102, 'end': 108}, {'text': 'stammen', 'confidence': 0.693, 'severity': 'major', 'start': 149, 'end': 157}]
29.613
12.991
18.35
3.987
72.405
57.663
65.051
3.626
75
47.619
58.944
6.583
0.869
0.79
0.822
0.022
0.824
[{'text': 'stelen', 'confidence': 0.827, 'severity': 'major', 'start': 34, 'end': 41}, {'text': 'diafysaire', 'confidence': 0.499, 'severity': 'minor', 'start': 99, 'end': 110}, {'text': 'stel', 'confidence': 0.728, 'severity': 'major', 'start': 155, 'end': 160}]
286
8
1,100
1,100
15.6
46.53
6.65
89
5
721
721
7.41
13.15
1.66
8
false
The use of non-cemented stems is associated with a greater risk of intra-operative diaphyseal fractures than that of cemented stems.
Het gebruik van niet-gecementeerde stammen wordt geassocieerd met een groter risico op intraoperatieve diafyseale fracturen dan dat van gecementeerde stammen.
Het gebruik van niet-gecementeerde stammen wordt geassocieerd met een groter risico op intraoperatieve diafyseale fracturen dan dat van gecementeerde stammen.
Het gebruik van niet-gecementeerde stelen brengt een groter risico met zich mee op intra-operatieve diafysaire fracturen in vergelijking met gecementeerde stelen.
MT: Het gebruik van niet-gecementeerde stammen wordt geassocieerd met een groter risico *** **** *** op intraoperatieve diafyseale fracturen dan dat van gecementeerde stammen. PE: Het gebruik van niet-gecementeerde stelen brengt ************ *** een groter risico met zich mee op intra-operatieve diafysaire fracturen in vergelijking met gecementeerde stelen. S S D D I I I S S S S S S
MT: Het gebruik van niet-gecementeerde stammen wordt geassocieerd met een groter risico *************op intra*operatieve diafyseale fracturen dan ****dat van* ****gecementeerde stammen. PE: Het gebruik van niet-gecementeerde stel*en b*ren*g**************t een groter risico met zich mee op intra-operatieve diafysaire fracturen in vergelijking met gecementeerde stel*en. SSD SD SSD DDDDDDDDDDDDDD IIIIIIIIIIIII I SSS SS IIIISSSSSS I IIII SSD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-8-7-no_highlight_t3
doc17
biomedical
8
7
56
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
94
107
91
15
16
14
0
0
0
0
0
2
1
13
3
0.1875
1
17
0
90
18
0.1682
100
69.647
94.565
9.197
100
87.798
97.143
4.435
21.429
0
3.091
5.898
0.971
0.917
0.961
0.016
0.991
[{'text': 'osteopene', 'confidence': 0.586, 'severity': 'minor', 'start': 53, 'end': 63}]
70.042
57.817
68.004
4.556
79.298
70.314
77.634
3.06
25
18.75
19.792
2.329
0.935
0.917
0.932
0.005
1
[]
286
8
1,100
1,100
15.6
46.53
6.65
7
6
594
244
1.72
26.31
3.93
5
false
Overall, women and patients with an osteopenic bone structure have a higher risk of fractures.
Over het algemeen hebben vrouwen en patiënten met een osteopene botstructuur een hoger risico op fracturen.
Over het algemeen hebben vrouwen en patiënten met een osteopene botstructuur een hoger risico op fracturen.
Over het algemeen hebben vrouwen en patiënten met osteopenie een hoger risico op fracturen.
MT: Over het algemeen hebben vrouwen en patiënten met een osteopene botstructuur een hoger risico op fracturen. PE: Over het algemeen hebben vrouwen en patiënten met osteopenie ********* ************ een hoger risico op fracturen. S D D
MT: Over het algemeen hebben vrouwen en patiënten met een osteopen*e botstructuur een hoger risico op fracturen. PE: Over het algemeen hebben vrouwen en patiënten met ****osteopenie************* een hoger risico op fracturen. DDDD I DDDDDDDDDDDDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-8-8-no_highlight_t3
doc17
biomedical
8
8
57
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
59
73
73
8
10
10
0
0
0
0
0
0
0
10
0
0
0
0
0
73
0
0
100
8.295
75.424
36.14
100
56.069
89.023
16.458
160
0
26.276
48.606
0.974
0.887
0.947
0.036
1
[]
100
8.295
73.376
36.884
100
56.069
88.108
16.81
160
0
28.466
49.971
0.974
0.887
0.944
0.037
1
[]
286
8
1,100
1,100
15.6
46.53
6.65
0
-1
0
0
0
0
0
0
false
It is common that fractures are diagnosed post-operatively.
Het is gebruikelijk dat fracturen na de operatie worden gediagnosticeerd.
Het is gebruikelijk dat fracturen na de operatie worden gediagnosticeerd.
Het is gebruikelijk dat fracturen na de operatie worden gediagnosticeerd.
MT: Het is gebruikelijk dat fracturen na de operatie worden gediagnosticeerd. PE: Het is gebruikelijk dat fracturen na de operatie worden gediagnosticeerd.
MT: Het is gebruikelijk dat fracturen na de operatie worden gediagnosticeerd. PE: Het is gebruikelijk dat fracturen na de operatie worden gediagnosticeerd.
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-9-1-no_highlight_t3
ATLeagle.110351251845843008
social
9
1
58
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
100
130
128
22
26
24
0
0
0
0
2
4
8
14
14
0.5385
16
18
4
108
38
0.2923
100
13.537
64.152
30.318
100
37.095
78.812
20.673
104.762
0
29.501
31.688
0.949
0.825
0.9
0.043
0.941
[{'text': 'UPS winkel', 'confidence': 0.706, 'severity': 'minor', 'start': 2, 'end': 13}, {'text': 'staat', 'confidence': 0.738, 'severity': 'minor', 'start': 27, 'end': 33}, {'text': 'toe', 'confidence': 0.646, 'severity': 'minor', 'start': 41, 'end': 45}, {'text': 'moeten', 'confidence': 0.818, 'severity': 'minor', 'start': 102, 'end': 109}]
38.918
15.664
30.038
7.75
72.376
36.773
62.879
10.523
85.714
44
54.66
12.089
0.884
0.824
0.866
0.019
0.989
[]
343
9
405
405
50.81
64.15
11.85
65
1
310
310
12.58
25.16
5.03
3
false
The UPS store near me won't allow me to write a label or write on the box. The must print the label.
De UPS winkel in mijn buurt staat me niet toe om een label te schrijven of op de doos te schrijven. Ze moeten het label afdrukken.
De UPS winkel in mijn buurt staat me niet toe om een label te schrijven of op de doos te schrijven. Ze moeten het label afdrukken.
De UPS-winkel in mijn buurt laat me geen label schrijven en ook niet op de doos schrijven. Ze moeten het label per se afdrukken.
MT: De UPS winkel in mijn buurt staat me niet toe om een label te schrijven of op de doos te schrijven. Ze moeten het label *** ** afdrukken. PE: De UPS-winkel ****** in mijn buurt laat me geen label schrijven en ook niet ********* ** op de doos ** schrijven. Ze moeten het label per se afdrukken. S D S S S S S S S D D D I I
MT: De UPS winkel in mijn buurt staat me niet toe om een label te schrijven ***o*f *****op de doos te schrijven. Ze moeten het label******* afdrukken. PE: De UPS-winkel in mijn buurt l*aat me g*e****e******n label ***schrijven en ook niet op de doos ***schrijven. Ze moeten het label per se afdrukken. S SD SD DDDD DDDDDD DDD III IS IIIII DDD IIIIIII
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-9-2-no_highlight_t3
ATLeagle.110351251845843008
social
9
2
59
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
82
80
82
17
15
15
0
0
0
0
2
2
11
2
15
1
14
12
31
37
57
0.7125
100
3.459
45.837
31.913
100
21.252
64.948
23.36
100
0
44.352
30.23
0.963
0.747
0.883
0.058
1
[]
11.251
2.53
4.788
2.508
35.664
21.089
25.48
4.532
100
78.947
90.615
7.714
0.789
0.717
0.745
0.023
0.991
[{'text': 'ling', 'confidence': 0.549, 'severity': 'minor', 'start': 24, 'end': 28}]
343
9
405
405
50.81
64.15
11.85
127
2
325
325
23.45
14.77
2.77
5
false
They won't allow me to tell them the address it's going to and who is shipping it.
Ze laten me niet het adres vertellen waar het naartoe gaat en wie het verstuurt.
Ze laten me niet het adres vertellen waar het naartoe gaat en wie het verstuurt.
Ik kan ze ook niet mondeling het verzendadres en de naam van de verzender opgeven.
MT: ** Ze laten me niet ********* het adres vertellen waar het naartoe gaat en wie het verstuurt. PE: Ik kan ze ook niet mondeling het verzendadres en de naam van de verzender opgeven. *** ********** I S S S I S S S S S S S S D D
MT: Ze laten me ****niet ***he*t adres vertellen waar het *naartoe gaat *en wie he**t ver**stuurt. PE: Ik ka**n ze ook niet mondeling het verze***nd*adr**es en d***e naam van d*e verzender opgeven. SS S DD S IIII IIIS ISSSSS S S DDD SD S DD S I SSDDD S S IS SD S IISSS IISSSSSS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-9-3-no_highlight_t3
ATLeagle.110351251845843008
social
9
3
60
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
140
171
175
27
29
33
0
0
0
0
5
1
6
22
12
0.4138
12
8
37
126
57
0.3333
100
40.802
76.869
19.403
100
63.513
84.056
12.769
44.828
0
14.029
14.496
0.927
0.821
0.88
0.035
0.973
[{'text': 'bediende', 'confidence': 0.73, 'severity': 'minor', 'start': 79, 'end': 88}, {'text': 'hun', 'confidence': 0.846, 'severity': 'minor', 'start': 118, 'end': 122}]
59.123
7.619
44.618
13.487
67.481
38.236
60.088
8.07
79.31
35.294
46.311
11.423
0.84
0.758
0.817
0.02
0.969
[{'text': 'vaag', 'confidence': 0.685, 'severity': 'minor', 'start': 42, 'end': 47}]
343
9
405
405
50.81
64.15
11.85
127
4
202
202
37.72
50.79
8.61
2
false
I have to email some random address, with unformatted data, so the clerk can read the email and enter it into their system to print a label.
Ik moet een willekeurig adres e-mailen, met ongeformatteerde gegevens, zodat de bediende de e-mail kan lezen en het in hun systeem kan invoeren om een label af te drukken.
Ik moet een willekeurig adres e-mailen, met ongeformatteerde gegevens, zodat de bediende de e-mail kan lezen en het in hun systeem kan invoeren om een label af te drukken.
Ik moet de ruwe gegevens naar een of ander vaag e-mailadres sturen zodat de bediende de e-mail kan lezen en de gegevens in hun systeem kan invoeren om een label af te drukken.
MT: Ik moet ** **** ******** **** een willekeurig adres e-mailen, met ongeformatteerde gegevens, zodat de bediende de e-mail kan lezen en ** het in hun systeem kan invoeren om een label af te drukken. PE: Ik moet de ruwe gegevens naar een of ander vaag e-mailadres sturen ********* zodat de bediende de e-mail kan lezen en de gegevens in hun systeem kan invoeren om een label af te drukken. I I I I S S S S S D I S
MT: Ik moet *een willekeurig *adr*e*s e-mailen, met ongeformatteerde gegevens, zodat de bediende de e-mail kan lezen en he********t in hun systeem kan invoeren om een label af te drukken. PE: Ik moet de ruwe gegevens naar een of ander vaag ***e-**mailadres stur*en** zodat de bediende de e-mail kan lezen en de gegevens in hun systeem kan invoeren om een label af te drukken. I SSS SSS S SSSS I S I IS SSS SS SSSSSS DDD SDD SSSS SS SSSSD DD S IIIIIIIIS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-9-4-no_highlight_t3
ATLeagle.110351251845843008
social
9
4
61
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
58
52
57
10
10
11
0
0
0
0
1
0
1
9
2
0.2
6
1
2
49
9
0.1731
100
4.369
51.597
29.483
100
28.932
69.228
23.887
100
0
32.758
30.907
0.979
0.858
0.939
0.038
0.997
[]
57.312
4.016
27.147
17.037
77.468
25.61
55.904
15.88
110
20
49.082
26.378
0.956
0.861
0.925
0.033
0.993
[]
343
9
405
405
50.81
64.15
11.85
24
3
8
8
180
390
75
1
false
And they always to charge me $2.25 for that "convenience".
En ze vragen me altijd 2,25 dollar voor dat "gemak".
En ze vragen me altijd 2,25 dollar voor dat "gemak".
En ze rekenen me altijd 2,25 dollar aan voor dat "gemak".
MT: En ze vragen me altijd 2,25 dollar *** voor dat "gemak". PE: En ze rekenen me altijd 2,25 dollar aan voor dat "gemak". S I
MT: En ze vragen** me altijd 2,25 dollar**** voor dat "gemak". PE: En ze *rekenen me altijd 2,25 dollar aan voor dat "gemak". D SS II IIII
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-10-1-no_highlight_t3
doc10
biomedical
10
1
62
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
68
64
64
11
10
10
0
0
0
0
0
0
0
10
0
0
0
0
0
64
0
0
100
100
100
0
100
100
100
0
0
0
0
0
0.983
0.983
0.983
0
1
[]
100
100
100
0
100
100
100
0
0
0
0
0
0.983
0.983
0.983
0
1
[]
582
10
905
905
38.59
52.57
6.83
0
-1
0
0
0
0
0
0
false
Breast cancer is the most prevalent cancer in the female population.
Borstkanker is de meest voorkomende vorm van kanker bij vrouwen.
Borstkanker is de meest voorkomende vorm van kanker bij vrouwen.
Borstkanker is de meest voorkomende vorm van kanker bij vrouwen.
MT: Borstkanker is de meest voorkomende vorm van kanker bij vrouwen. PE: Borstkanker is de meest voorkomende vorm van kanker bij vrouwen.
MT: Borstkanker is de meest voorkomende vorm van kanker bij vrouwen. PE: Borstkanker is de meest voorkomende vorm van kanker bij vrouwen.
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-10-2-no_highlight_t3
doc10
biomedical
10
2
63
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
68
74
80
9
10
10
0
0
0
0
0
0
2
8
2
0.2
6
0
0
74
6
0.0811
100
18.015
67.581
29.077
100
58.028
88.32
12.537
63.636
0
26.395
23.346
0.976
0.884
0.947
0.024
1
[]
70.169
11.133
49.467
24.147
94.5
63.849
87.177
9.954
80
10
34.293
29.25
0.94
0.896
0.931
0.013
1
[]
582
10
905
905
38.59
52.57
6.83
6
1
708
18
20
246.67
33.33
2
false
Autologous tissue is often used for reconstruction after mastectomy.
Autolog weefsel wordt vaak gebruikt voor reconstructie na een mastectomie.
Autolog weefsel wordt vaak gebruikt voor reconstructie na een mastectomie.
Autoloog weefsel wordt vaak gebruikt voor borstreconstructie na een mastectomie.
MT: Autolog weefsel wordt vaak gebruikt voor reconstructie na een mastectomie. PE: Autoloog weefsel wordt vaak gebruikt voor borstreconstructie na een mastectomie. S S
MT: Autolo*g weefsel wordt vaak gebruikt voor *****reconstructie na een mastectomie. PE: Autoloog weefsel wordt vaak gebruikt voor borstreconstructie na een mastectomie. I IIIII
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-10-3-no_highlight_t3
doc10
biomedical
10
3
64
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
159
171
188
22
22
28
0
0
0
0
6
0
15
7
21
0.9545
30
13
46
112
89
0.5205
100
6.363
49.513
34.736
100
36.65
77.401
21.359
87.5
0
38.663
29.82
0.923
0.662
0.838
0.074
0.873
[{'text': 'deep inferior epi', 'confidence': 0.779, 'severity': 'minor', 'start': 2, 'end': 20}, {'text': 'tric f', 'confidence': 0.639, 'severity': 'minor', 'start': 23, 'end': 29}, {'text': 'het', 'confidence': 0.85, 'severity': 'minor', 'start': 85, 'end': 89}, {'text': 'perforator dissectie', 'confidence': 0.828, 'severity': 'minor', 'start': 101, 'end': 122}]
35.342
3.553
10.057
8.6
65.29
43.711
54.339
5.002
110
73.913
88.94
12.366
0.835
0.724
0.8
0.029
0.809
[{'text': 'Deep In', 'confidence': 0.618, 'severity': 'minor', 'start': 2, 'end': 10}, {'text': 'or Epi', 'confidence': 0.795, 'severity': 'minor', 'start': 14, 'end': 20}, {'text': 'tric Flap', 'confidence': 0.732, 'severity': 'minor', 'start': 23, 'end': 32}, {'text': 'disse', 'confidence': 0.36, 'severity': 'minor', 'start': 123, 'end': 129}, {'text': 'de perforatoren', 'confidence': 0.584, 'severity': 'major', 'start': 137, 'end': 153}]
582
10
905
905
38.59
52.57
6.83
206
2
226
226
54.69
45.4
5.84
4
false
The deep inferior epigastric (DIEP) flap is a favorite for breast reconstruction because it entails careful perforator dissection with less muscle destruction.
De deep inferior epigastric flap (DIEP) is een favoriet voor borstreconstructie omdat het zorgvuldige perforator dissectie met minder spiervernietiging met zich meebrengt.
De deep inferior epigastric flap (DIEP) is een favoriet voor borstreconstructie omdat het zorgvuldige perforator dissectie met minder spiervernietiging met zich meebrengt.
De Deep Inferior Epigastric Flap (DIEP) heeft de voorkeur bij borstreconstructie omdat die gepaard gaat met een zorgvuldige dissectie van de perforatoren, met minder schade aan de spieren.
MT: De deep inferior epigastric flap (DIEP) is een favoriet voor borstreconstructie omdat *** ******* **** *** het zorgvuldige ********* *** perforator dissectie met minder spiervernietiging met zich meebrengt. PE: De Deep Inferior Epigastric Flap (DIEP) heeft de voorkeur bij borstreconstructie omdat die gepaard gaat met een zorgvuldige dissectie van de perforatoren, met minder schade aan de spieren. S S S S S S S S I I I I S I I S S S S S S
MT: De deep inferior epigastric flap (DIEP) is een *favo*rie*t voor borstreconstructie omdat *he**t zor**gvuldige pe*rfor****ator dissectie met minder spiervernietiging met zi******ch*** ****me****ebrengt. PE: De Deep Inferior Epigastric Flap (DIEP) he*eft de voorkeur bij* borstreconstructie omdat die gepaard gaat met een zorgvuldige dissectie van ***de* *p*erfora**toren, met minder schade aan de spie*ren**. S S S S SSD SS ISS I S IS SSSD IS IISSSS II SSSSSSS S ISS IIIISSSS SSS DDD D D D SS SDD SSS S S IIIIII III IIIIS IIII D DD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-10-4-no_highlight_t3
doc10
biomedical
10
4
65
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
178
199
207
26
26
25
0
0
0
0
2
3
8
15
13
0.5
19
11
24
164
54
0.2714
100
9.018
50.432
28.91
100
59.84
79.6
12.775
78.261
0
35.582
25.49
0.933
0.782
0.858
0.039
0.863
[{'text': 'oogsten van DIEP-klep', 'confidence': 0.609, 'severity': 'major', 'start': 53, 'end': 75}, {'text': 'complicatietempo', 'confidence': 0.748, 'severity': 'minor', 'start': 106, 'end': 123}]
38.757
10.925
28.08
7.584
80.068
63.867
73.532
5.07
73.913
40.741
52.005
9.668
0.907
0.84
0.884
0.016
0.981
[{'text': 'DIE', 'confidence': 0.496, 'severity': 'minor', 'start': 66, 'end': 70}]
582
10
905
905
38.59
52.57
6.83
103
3
489
186
33.23
64.19
8.39
7
false
Recently, minimally invasive techniques in DIEP flap harvest have increased in popularity but their complication rate and security profile may vary from one technique to another.
Recentelijk zijn minimaal invasieve technieken in het oogsten van DIEP-klep populairder geworden, maar hun complicatietempo en veiligheidsprofiel kunnen van de ene techniek tot de andere verschillen.
Recentelijk zijn minimaal invasieve technieken in het oogsten van DIEP-klep populairder geworden, maar hun complicatietempo en veiligheidsprofiel kunnen van de ene techniek tot de andere verschillen.
Recentelijk zijn minimaal invasieve technieken bij het oogsten van DIEP-flappen populairder geworden, maar het niveau van complicatie en veiligheidsprofiel kunnen variëren tussen de verschillende technieken.
MT: Recentelijk zijn minimaal invasieve technieken in het oogsten van DIEP-klep populairder geworden, maar *** ****** hun complicatietempo en veiligheidsprofiel kunnen van de ene techniek tot de andere verschillen. PE: Recentelijk zijn minimaal invasieve technieken bij het oogsten van DIEP-flappen populairder geworden, maar het niveau van complicatie en veiligheidsprofiel kunnen variëren tussen *** ******** *** de verschillende technieken. S S I I S S S S D D D S S
MT: Recentelijk zijn minimaal invasieve technieken *in het oogsten van DIEP-kl***ep populairder geworden, maar h********u***n complicatietempo en veiligheidsprofiel kunnen van de ene t*echn*ie*k tot de andere versch*illen. PE: Recentelijk zijn minimaal invasieve technieken bij het oogsten van DIEP-flappen populairder geworden, maar het niveau van complicatie***** en veiligheidsprofiel kunnen variër*en* tussen de verschillende** te**chnieken. I S S III S IIIIIIII III DDDDD SSSSD D ISSS IS ISSSSSSSSSS DD S DD I SS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-10-5-no_highlight_t3
doc10
biomedical
10
5
66
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
268
285
318
37
35
41
0
0
0
0
10
4
18
13
32
0.9143
80
47
17
221
144
0.5053
75.248
19.667
49.905
17.52
92.947
65.641
80.968
10.031
65.854
11.429
36.81
15.6
0.857
0.77
0.811
0.024
0.526
[{'text': 'abdominale vrije flap oogst', 'confidence': 0.909, 'severity': 'major', 'start': 124, 'end': 152}, {'text': '-', 'confidence': 0.458, 'severity': 'minor', 'start': 176, 'end': 177}, {'text': 'DIEP flap oogst', 'confidence': 0.849, 'severity': 'major', 'start': 208, 'end': 224}, {'text': 'totale', 'confidence': 0.416, 'severity': 'minor', 'start': 227, 'end': 234}, {'text': '-', 'confidence': 0.405, 'severity': 'major', 'start': 240, 'end': 241}, {'text': 'paro', 'confidence': 0.608, 'severity': 'major', 'start': 255, 'end': 259}, {'text': 'DIEP flap oogst', 'confidence': 0.893, 'severity': 'major', 'start': 268, 'end': 284}]
41.632
19.235
23.472
6.512
77.279
63.297
68.752
3.448
90
45.238
71.484
12.973
0.865
0.751
0.803
0.031
0.7
[{'text': 'vrije flappen', 'confidence': 0.798, 'severity': 'major', 'start': 118, 'end': 132}, {'text': 'P', 'confidence': 0.411, 'severity': 'major', 'start': 237, 'end': 238}, {'text': 'P', 'confidence': 0.461, 'severity': 'major', 'start': 311, 'end': 312}]
582
10
905
905
38.59
52.57
6.83
267
4
404
404
39.65
42.33
5.2
5
false
The purpose of this review study is to evaluate and compare two minimally invasive surgical approaches to abdominal based free flap harvest: the transabdominal pre-peritoneal robotic assisted DIEP flap harvest and total extra-peritoneal laparoscopic DIEP flap harvest.
Het doel van deze evaluatiestudie is het evalueren en vergelijken van twee minimaal invasieve chirurgische benaderingen voor abdominale vrije flap oogst: de transabdominale pre-peritoneale robot-geassisteerde DIEP flap oogst en totale extra-peritoneale laparoscopische DIEP flap oogst.
Het doel van deze evaluatiestudie is het evalueren en vergelijken van twee minimaal invasieve chirurgische benaderingen voor abdominale vrije flap oogst: de transabdominale pre-peritoneale robot-geassisteerde DIEP flap oogst en totale extra-peritoneale laparoscopische DIEP flap oogst.
Het doel van deze reviewstudie is om twee minimaal invasieve chirurgische benaderingen voor het abdominaal oogsten van vrije flappen te evalueren en te vergelijken: het transabdominaal pre-peritoneaal robotgeassisteerd oogsten van de DIEP-flap en het compleet extra-peritoneaal laparoscopisch oogsten van de DIEP-flap.
MT: Het doel van deze evaluatiestudie is het evalueren en vergelijken van twee minimaal invasieve chirurgische benaderingen voor *** ********** ******* abdominale vrije ******* ** ********* ** ** flap oogst: de transabdominale pre-peritoneale robot-geassisteerde DIEP flap oogst en *** ******** totale extra-peritoneale laparoscopische DIEP flap oogst. PE: Het doel van deze reviewstudie is om ********* ** *********** *** twee minimaal invasieve chirurgische benaderingen voor het abdominaal oogsten van vrije flappen te evalueren en te vergelijken: het transabdominaal pre-peritoneaal robotgeassisteerd oogsten van de DIEP-flap en het compleet extra-peritoneaal laparoscopisch oogsten van de DIEP-flap. S S D D D D I I I S I I I I I S S S S S S S S S I I S S S S S S
MT: Het doel van deze *evaluatie*studie is het evalueren en vergelijken van twee minimaal invasieve chirurgische benaderingen voor ****abdomina*l******e* v****rije flap*** ********************oog*****st: de* transabdomina*le pre-peritonea*le robot-geassisteerd******e* *******DIEP flap oogst en totale** extra-peritonea*le laparoscopisch******e* *******DIEP flap oogst. PE: Het doel van deze rev*****iewstudie is om* *****************************twee minimaal invasieve chirurgische benaderingen voor het abdominaal oogsten van vrije flappen te evalueren en te vergelijken: het transabdominaal* pre-peritoneaal* robot*geassisteerd oogsten van de DIEP-flap en h**et compleet extra-peritoneaal* laparoscopisch oogsten van de DIEP-flap******. I DDDDD I SSD DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD IIII I IIIIII I IIII III IIIIIIIIIIIIIIIIIIIISS IIIIISS S I I D I D D IIIIII I IIIIIII S SSSSDD S S SS II I D IIIIII I IIIIIII S DDDDDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-11-1-no_highlight_t3
nm-20
social
11
1
67
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
70
70
70
13
12
12
0
0
0
0
0
0
1
11
1
0.0833
2
2
9
59
13
0.1857
100
38.46
83.213
20.576
100
65.431
89.1
12.794
40
0
8.333
12.072
0.979
0.929
0.961
0.021
1
[]
76.116
38.46
69.872
11.894
84.272
54.164
71.237
6.99
40
8.333
13.194
9.681
0.955
0.905
0.931
0.011
1
[]
240
11
414
414
34.78
99.13
17.83
49
1
281
281
10.46
14.95
2.56
4
false
It’s not until my next billing cycle that I noticed something was off.
Pas bij mijn volgende factuurcyclus merkte ik dat er iets niet klopte.
Pas bij mijn volgende factuurcyclus merkte ik dat er iets niet klopte.
Pas bij mijn volgende betaalperiode merkte ik dat er iets niet klopte.
MT: Pas bij mijn volgende factuurcyclus merkte ik dat er iets niet klopte. PE: Pas bij mijn volgende betaalperiode merkte ik dat er iets niet klopte. S
MT: Pas bij mijn volgende **factuurcyclus merkte ik dat er iets niet klopte. PE: Pas bij mijn volgende betaalperiode** merkte ik dat er iets niet klopte. IIS SSSS SSSSDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-11-2-no_highlight_t3
nm-20
social
11
2
68
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
73
77
83
17
16
16
0
0
0
0
0
0
4
12
4
0.25
6
0
14
63
20
0.2597
100
60.53
80.229
12.659
100
69.041
82.986
11.199
29.412
0
17.166
10.836
0.959
0.782
0.851
0.06
0.943
[{'text': 'was', 'confidence': 0.627, 'severity': 'minor', 'start': 2, 'end': 6}, {'text': 'lager', 'confidence': 0.636, 'severity': 'minor', 'start': 17, 'end': 23}]
81.932
66.811
73.466
4.744
82.273
71.459
76.883
3.134
31.25
12.5
23.346
6.39
0.913
0.845
0.882
0.026
0.866
[{'text': 'Mijn rekening stond wat lager', 'confidence': 0.556, 'severity': 'major', 'start': 0, 'end': 29}]
240
11
414
414
34.78
99.13
17.83
22
2
294
294
4.49
15.71
3.27
3
false
I was a bit lower than normal and I keep a very close eye on my expenses.
Ik was een beetje lager dan normaal en ik hou mijn uitgaven goed in de gaten.
Ik was een beetje lager dan normaal en ik hou mijn uitgaven goed in de gaten.
Mijn rekening stond wat lager dan normaal en ik hou mijn uitgaven goed in de gaten.
MT: Ik was een beetje lager dan normaal en ik hou mijn uitgaven goed in de gaten. PE: Mijn rekening stond wat lager dan normaal en ik hou mijn uitgaven goed in de gaten. S S S S
MT: Ik was een*** ***beetje lager dan normaal en ik hou mijn uitgaven goed in de gaten. PE: Mijn rekening stond wat lager dan normaal en ik hou mijn uitgaven goed in de gaten. SSSSSSSS III IIISSSSSS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-11-3-no_highlight_t3
nm-20
social
11
3
69
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
50
50
51
10
9
10
0
0
0
0
2
1
1
7
4
0.4444
6
5
2
43
13
0.26
100
7.404
49.087
27.68
100
38.98
73.38
16.113
76.923
0
33.898
23.021
0.98
0.859
0.939
0.031
0.933
[{'text': 'over', 'confidence': 0.959, 'severity': 'minor', 'start': 7, 'end': 12}]
41.723
7.805
16.069
8.25
83.682
41.366
62.43
10.569
85.714
33.333
49.948
12.582
0.95
0.891
0.936
0.016
1
[]
240
11
414
414
34.78
99.13
17.83
27
3
14
14
115.71
214.29
38.57
1
false
I looked over my bank statements and there it was:
Ik keek over mijn bankafschriften en daar was het:
Ik keek over mijn bankafschriften en daar was het:
Ik keek mijn bankafschriften na en daar zag ik het:
MT: Ik keek over mijn bankafschriften ** en daar *** was het: PE: Ik keek **** mijn bankafschriften na en daar zag ik het: D I I S
MT: Ik keek over mijn bankafschriften ***en daar wa***s het: PE: Ik keek *****mijn bankafschriften na en daar zag ik het: DDDDD III S IIIS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-11-4-no_highlight_t3
nm-20
social
11
4
70
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
18
22
29
4
3
3
0
0
0
0
0
0
1
2
1
0.3333
7
0
2
20
9
0.4091
35.355
8.973
28.976
9.885
66.418
14.639
57.135
15.515
83.333
33.333
40.769
17.451
0.723
0.534
0.682
0.053
0.786
[{'text': '-wet', 'confidence': 0.917, 'severity': 'major', 'start': 17, 'end': 21}]
35.355
8.973
28.444
10.108
86.704
18.224
68.11
21.904
83.333
33.333
41.389
18.026
0.971
0.841
0.936
0.042
0.978
[{'text': 'rekening', 'confidence': 0.612, 'severity': 'minor', 'start': 20, 'end': 28}]
240
11
414
414
34.78
99.13
17.83
20
4
9
9
133.33
146.67
20
1
false
My new Prime bill.
Mijn nieuwe Prime-wet.
Mijn nieuwe Prime-wet.
Mijn nieuwe Prime-afrekening.
MT: Mijn nieuwe Prime-wet. PE: Mijn nieuwe Prime-afrekening. S
MT: Mijn nieuwe Prime-**we*****t. PE: Mijn nieuwe Prime-afrekening. IIS IIIIIS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-11-5-no_highlight_t3
nm-20
social
11
5
71
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
63
59
69
11
12
12
0
0
0
0
0
0
2
10
2
0.1667
10
0
5
54
15
0.2542
100
26.97
81.045
29.059
100
46.852
86.825
20.449
72.727
0
15.027
25.571
0.976
0.885
0.953
0.036
1
[]
52.664
26.97
46.583
10.545
74.011
55.739
69.666
7.535
72.727
16.667
28.084
20.325
0.942
0.867
0.925
0.03
1
[]
240
11
414
414
34.78
99.13
17.83
18
5
14
14
77.14
252.86
51.43
1
false
I was super confused and got hold of Amazon’s customer support.
Ik was erg in de war en belde de klantenservice van Amazon.
Ik was erg in de war en belde de klantenservice van Amazon.
Ik was totaal in de war en contacteerde de klantenservice van Amazon.
MT: Ik was erg in de war en belde de klantenservice van Amazon. PE: Ik was totaal in de war en contacteerde de klantenservice van Amazon. S S
MT: Ik was ***erg in de war en ******be*lde de klantenservice van Amazon. PE: Ik was totaal in de war en contacteerde de klantenservice van Amazon. IIISSS IIIIIIS IS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-11-6-no_highlight_t3
nm-20
social
11
6
72
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
162
154
153
31
26
28
0
0
0
0
3
1
3
22
7
0.2692
7
8
13
133
28
0.1818
100
14.234
59.509
26.237
100
40.93
75.65
17.31
79.167
0
30.577
24.157
0.957
0.837
0.906
0.03
0.941
[{'text': 'dienst', 'confidence': 0.874, 'severity': 'minor', 'start': 57, 'end': 64}, {'text': 'omzeilen', 'confidence': 0.469, 'severity': 'minor', 'start': 110, 'end': 119}]
73.05
13.005
43.102
15.594
85.995
38.44
65.985
12.264
87.5
18.519
45.301
17.861
0.934
0.847
0.898
0.021
0.951
[{'text': 'dienst krijg', 'confidence': 0.773, 'severity': 'minor', 'start': 58, 'end': 71}, {'text': 'gaan', 'confidence': 0.797, 'severity': 'minor', 'start': 113, 'end': 118}]
240
11
414
414
34.78
99.13
17.83
28
6
270
270
6.22
34.22
5.78
2
false
They helped me as much as they could, but because I was receiving my service through the phone company, I would have to go though them and figure out the problem.
Zij hielpen mij zoveel als zij konden, maar omdat ik mijn dienst via het telefoonbedrijf ontving, moest ik hen omzeilen en uitzoeken wat het probleem was.
Zij hielpen mij zoveel als zij konden, maar omdat ik mijn dienst via het telefoonbedrijf ontving, moest ik hen omzeilen en uitzoeken wat het probleem was.
Zij hielpen mij zo goed als zij konden, maar omdat ik mijn dienst krijg via het telefoonbedrijf, moest ik via hen gaan en uitzoeken wat het probleem was.
MT: Zij hielpen mij ** zoveel als zij konden, maar omdat ik mijn dienst ***** via het telefoonbedrijf ontving, moest ik *** hen omzeilen en uitzoeken wat het probleem was. PE: Zij hielpen mij zo goed als zij konden, maar omdat ik mijn dienst krijg via het telefoonbedrijf, ******** moest ik via hen gaan en uitzoeken wat het probleem was. I S I S D I S
MT: Zij hielpen mij zo*veel als zij konden, maar omdat ik mijn dienst ******via het telefoonbedrijf ontving, moest ik hen omzeilen en uitzoeken wat het probleem was. PE: Zij hielpen mij zo goed als zij konden, maar omdat ik mijn dienst krijg via het telefoonbedrijf********, moest ik via hen gaan en uitzoeken wat het probleem was. ISS S IIIIII DDDDDDDD SSS SSSSSSS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-11-7-no_highlight_t3
nm-20
social
11
7
73
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
118
139
128
25
26
23
0
0
0
0
2
5
1
20
8
0.3077
6
17
4
118
27
0.1942
100
8.218
73.936
30.98
100
40.389
84.719
19.087
95.455
0
22.014
29.143
0.963
0.865
0.936
0.031
0.96
[{'text': 'liep', 'confidence': 0.897, 'severity': 'minor', 'start': 32, 'end': 37}, {'text': 'naar', 'confidence': 0.634, 'severity': 'minor', 'start': 40, 'end': 45}]
79.523
9.514
54.938
18.983
90.233
42.264
73.936
12.617
63.636
8
34.699
13.767
0.944
0.876
0.929
0.02
0.965
[{'text': 'liep', 'confidence': 0.947, 'severity': 'minor', 'start': 26, 'end': 31}]
240
11
414
414
34.78
99.13
17.83
34
7
18
18
113.33
463.33
86.67
1
false
The next day that I had off, I walked in and talked to a very sweet girl, who tried to understand what my problem was.
De volgende dag dat ik vrij had, liep ik naar binnen en praatte met een heel lief meisje, dat probeerde te begrijpen wat mijn probleem was.
De volgende dag dat ik vrij had, liep ik naar binnen en praatte met een heel lief meisje, dat probeerde te begrijpen wat mijn probleem was.
Op mijn volgende vrije dag liep ik binnen en praatte met een heel lief meisje, dat probeerde te begrijpen wat mijn probleem was.
MT: ** De volgende ***** dag dat ik vrij had, liep ik naar binnen en praatte met een heel lief meisje, dat probeerde te begrijpen wat mijn probleem was. PE: Op mijn volgende vrije dag *** ** **** **** liep ik **** binnen en praatte met een heel lief meisje, dat probeerde te begrijpen wat mijn probleem was. I S I D D D D D
MT: De *****volgende dag dat ik vrij* had, liep ik naar binnen en praatte met een heel lief meisje, dat probeerde te begrijpen wat mijn probleem was. PE: Op mijn volgende ***********vrije dag* liep ik***** binnen en praatte met een heel lief meisje, dat probeerde te begrijpen wat mijn probleem was. SS IIIII DDDDDDDDDDD I S SD DDDDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-11-8-no_highlight_t3
nm-20
social
11
8
74
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
102
113
99
21
19
18
0
0
0
0
6
7
2
10
15
0.7895
27
41
4
68
72
0.6372
80.315
37.357
55.822
11.85
94.917
60.054
71.519
9.174
77.778
11.765
38.323
17.048
0.909
0.8
0.868
0.037
0.926
[{'text': 'sprake', 'confidence': 0.483, 'severity': 'minor', 'start': 2, 'end': 9}, {'text': 'in cirkels', 'confidence': 0.735, 'severity': 'minor', 'start': 21, 'end': 32}]
53.265
22.967
45.799
7.719
65.188
45.279
59.797
5.107
75
38.095
65.434
9.613
0.884
0.802
0.837
0.026
0.988
[]
240
11
414
414
34.78
99.13
17.83
42
8
118
118
21.36
57.46
9.66
2
false
We kind of talked in circles for a bit as I tried to explain what the Amazon customer service told me.
We spraken een beetje in cirkels terwijl ik probeerde uit te leggen wat de klantenservice van Amazon me vertelde.
We spraken een beetje in cirkels terwijl ik probeerde uit te leggen wat de klantenservice van Amazon me vertelde.
Ik probeerde uit te leggen wat de klantenservice van Amazon me had gezegd, maar het kwam niet over.
MT: We spraken een beetje in cirkels terwijl ik probeerde uit te leggen wat de klantenservice van Amazon me *** ******* **** *** **** **** vertelde. PE: Ik ******* *** ****** ** ******* ******* ** probeerde uit te leggen wat de klantenservice van Amazon me had gezegd, maar het kwam niet over. S D D D D D D D I I I I I I S
MT: We spraken een beetje in cirkels terwijl ik probeerde uit te leggen wat de klantenservice van Amazon me ****ve*********r***t********e**lde*. PE: I******k** *********************************probeerde uit te leggen wat de klantenservice van Amazon me had gezegd, maar het kwam niet over. SDDDDDD DD DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD IIIIS IIIIIIIII III IIIIIIII IISS I
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-12-1-no_highlight_t3
manlycoffee.110351250115060992
social
12
1
75
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
78
84
84
14
16
16
0
0
0
0
1
1
1
14
3
0.1875
7
7
1
76
15
0.1786
100
6.325
73.997
30.422
100
33.976
83.912
20.076
68.182
0
16.747
20.892
0.973
0.84
0.943
0.039
1
[]
68.292
6.96
50.313
18.158
81.924
36.553
73.885
13.74
59.091
18.75
26.611
13.44
0.912
0.808
0.895
0.03
1
[]
396
12
436
436
54.5
91.51
15.69
24
1
418
53
27.17
95.09
18.11
2
false
It's 2023 and I still see people with iPhones actively avoid using Apple Maps.
Het is 2023 en ik zie nog steeds dat mensen met iPhones actief Apple Maps vermijden.
Het is 2023 en ik zie nog steeds dat mensen met iPhones actief Apple Maps vermijden.
Het is 2023 en ik zie nog steeds mensen met iPhones die Apple Maps actief vermijden.
MT: Het is 2023 en ik zie nog steeds dat mensen met iPhones actief Apple Maps ****** vermijden. PE: Het is 2023 en ik zie nog steeds *** mensen met iPhones die Apple Maps actief vermijden. D S I
MT: Het is 2023 en ik zie nog steeds dat mensen met iPhones actief Apple Maps******* vermijden. PE: Het is 2023 en ik zie nog steeds ****mensen met iPhones d**ie* Apple Maps actief vermijden. DDDD SDD D IIIIIII
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
100
100
Het is 2023 en ik zie nog steeds dat mensen met iPhones actief Apple Maps vermijden.
Het is 2023 en ik zie nog steeds mensen met iPhones die Apple Maps actief vermijden.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-12-2-no_highlight_t3
manlycoffee.110351250115060992
social
12
2
76
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
131
142
129
24
25
24
0
0
0
0
0
1
1
23
2
0.08
0
13
2
127
15
0.1056
100
9.714
83.521
27
100
57.149
92.021
13.047
78.947
0
11.933
22.329
0.965
0.887
0.95
0.023
1
[]
84.066
10.111
71.692
22.927
86.761
58.387
81.53
9.247
73.684
8
18.102
19.49
0.932
0.897
0.927
0.01
1
[]
396
12
436
436
54.5
91.51
15.69
5
2
10
10
30
852
150
1
false
Apple Maps comes default with iOS, and yet people would go out of their way to download and install Google Maps onto their iPhones.
Apple Maps wordt standaard meegeleverd met iOS, en toch doen mensen er alles aan om Google Maps te downloaden en te installeren op hun iPhone.
Apple Maps wordt standaard meegeleverd met iOS, en toch doen mensen er alles aan om Google Maps te downloaden en te installeren op hun iPhone.
Apple Maps komt standaard met iOS, en toch doen mensen er alles aan om Google Maps te downloaden en te installeren op hun iPhone.
MT: Apple Maps wordt standaard meegeleverd met iOS, en toch doen mensen er alles aan om Google Maps te downloaden en te installeren op hun iPhone. PE: Apple Maps komt standaard *********** met iOS, en toch doen mensen er alles aan om Google Maps te downloaden en te installeren op hun iPhone. S D
MT: Apple Maps wordt standaard meegeleverd met iOS, en toch doen mensen er alles aan om Google Maps te downloaden en te installeren op hun iPhone. PE: Apple Maps kom*t standaa************rd met iOS, en toch doen mensen er alles aan om Google Maps te downloaden en te installeren op hun iPhone. S SD DDDDDDDDDDDD
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
100
100
Apple Maps wordt standaard meegeleverd met iOS, en toch doen mensen er alles aan om Google Maps te downloaden en te installeren op hun iPhone.
Apple Maps komt standaard met iOS, en toch doen mensen er alles aan om Google Maps te downloaden en te installeren op hun iPhone.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-12-3-no_highlight_t3
manlycoffee.110351250115060992
social
12
3
77
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
12
17
17
3
3
3
0
0
0
0
0
0
0
3
0
0
0
0
0
17
0
0
100
100
100
0
100
100
100
0
0
0
0
0
0.989
0.989
0.989
0
1
[]
100
100
100
0
100
100
100
0
0
0
0
0
0.989
0.989
0.989
0
1
[]
396
12
436
436
54.5
91.51
15.69
0
-1
0
0
0
0
0
0
false
No idea why.
Geen idee waarom.
Geen idee waarom.
Geen idee waarom.
MT: Geen idee waarom. PE: Geen idee waarom.
MT: Geen idee waarom. PE: Geen idee waarom.
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
100
100
Geen idee waarom.
Geen idee waarom.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-12-4-no_highlight_t3
manlycoffee.110351250115060992
social
12
4
78
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
179
223
216
35
35
39
0
0
0
0
7
3
22
10
32
0.9143
32
39
66
118
137
0.6143
100
11.763
38.83
27.011
100
44.56
65.46
15.566
100
0
54.183
28.47
0.915
0.728
0.795
0.053
0.749
[{'text': 'Nieuwsgierig hield ik een open geest', 'confidence': 0.657, 'severity': 'minor', 'start': 0, 'end': 36}, {'text': 'vergelijken', 'confidence': 0.44, 'severity': 'minor', 'start': 42, 'end': 54}, {'text': 'Maps vergelijken', 'confidence': 0.453, 'severity': 'major', 'start': 79, 'end': 96}, {'text': 'mijn test', 'confidence': 0.747, 'severity': 'minor', 'start': 100, 'end': 110}, {'text': 'dagelijkse driver', 'confidence': 0.705, 'severity': 'minor', 'start': 132, 'end': 150}]
39.496
13.741
22.218
7.871
51.835
40.304
46.511
3.499
116
66.667
81.806
12.379
0.863
0.835
0.851
0.009
0.961
[]
396
12
436
436
54.5
91.51
15.69
290
3
285
285
61.05
46.95
7.37
3
false
Curious, I kept an open mind to compare how Google Maps and Apple Maps compare, on my test iPhone device (my daily driver is an Android device, so it's rare that I use an iPhone).
Nieuwsgierig hield ik een open geest om te vergelijken hoe Google Maps en Apple Maps vergelijken, op mijn test iPhone-apparaat (mijn dagelijkse driver is een Android-apparaat, dus het is zeldzaam dat ik een iPhone gebruik).
Nieuwsgierig hield ik een open geest om te vergelijken hoe Google Maps en Apple Maps vergelijken, op mijn test iPhone-apparaat (mijn dagelijkse driver is een Android-apparaat, dus het is zeldzaam dat ik een iPhone gebruik).
Ik wou het weten en begon met een open geest Google Maps en Apple Maps te vergelijken op een iPhone die ik speciaal voor die test gebruikte (mijn gewone toestel heeft Android, dus ik gebruik maar zelden een iPhone).
MT: Nieuwsgierig hield ik een open geest om te vergelijken hoe Google Maps en Apple Maps ** vergelijken, op *** ****** *** ** ******** **** mijn test iPhone-apparaat (mijn dagelijkse driver is een Android-apparaat, dus het is zeldzaam dat ik een iPhone gebruik). PE: Ik wou het weten en begon met een open geest Google Maps en Apple Maps te vergelijken op een iPhone die ik speciaal voor die test gebruikte (mijn gewone toestel heeft Android, ***************** dus ik gebruik maar zelden ** een iPhone). ********* S S S S S S S S S S I S I I I I I I S S S S S S D S S S S D S D
MT: Nieuwsgierig hield ik een open geest om te vergelijken hoe** Google Maps en Apple Maps ***vergelijken, op ***mi**jn* *te****s*t i***Pho****ne****-appar*aat* (mijn dagelijkse *driver is een *Android-apparaat, dus het is zeldzaam dat ik een iPhone gebruik). PE: Ik *wou***** h*et* wete*n **en begon *met* *e**en open geest Google Maps en Apple Maps te vergelijken* op een iPhone die ik speciaal voor die test gebruikte (mijn **gewon**e toestel he*eft Android*********, dus ik gebruik maar zelden een iPhone********). SSSD SSDDDDD D SD SSS D DD S SSS D S D D DD SSSS SS II III D IIIS IIS I IS IIII ISS IIISS IIIIS IIIISSSSS ISS I DD SSSDD ISSSS S SSD SS I DDDDDDDDD SSSSSSSSSSSS S SSSSSS DDDDDDDD
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
90
60
Nieuwsgierig hield ik een open geest om te vergelijken hoe Google Maps en Apple Maps vergelijken, op mijn test iPhone-apparaat (mijn dagelijkse driver is een Android-apparaat, dus het is zeldzaam dat ik een iPhone gebruik).
Ik wou het weten en begon met een open geest Google Maps en Apple Maps te vergelijken op een iPhone die ik speciaal voor die test gebruikte (mijn gewone toestel heeft Android, dus ik gebruik maar zelden een iPhone).
Nieuwsgierig als ik ben, sta ik open voor de vergelijking tussen Google Maps en Apple Maps op mijn testapparaat, de iPhone (ik gebruik dagelijks een Android-apparaat, dus ik gebruik zelden een iPhone).
Ik was nieuwsgierig en begon om met een open blik Google Maps en Apple Maps te vergelijken op een iPhone die ik speciaal voor die test gebruikte (mijn gewone toestel heeft Android, dus ik gebruik maar zelden een iPhone).
[{'text': 'Nieuwsgierig hield ik een open geest om te vergelijken hoe Google Maps en\n Apple Maps vergelijken, op mijn test iPhone-apparaat (mijn dagelijkse driver is een\n Android-apparaat, dus het is zeldzaam dat ik een iPhone gebruik).', 'text_start': 0, 'text_end': 263, 'correction': 'Nieuwsgierig als ik ben, sta ik open voor de vergelijking tussen Google Maps en Apple\n Maps op mijn testapparaat, de iPhone (ik gebruik dagelijks een Android-apparaat, dus ik gebruik\n zelden een iPhone).', 'correction_start': 0, 'correction_end': 241, 'description': 'Style', 'mqm_category': 'Readability', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
[{'text': 'geest', 'text_start': 39, 'text_end': 44, 'correction': 'blik', 'correction_start': 45, 'correction_end': 49, 'description': "Literal unidiomatic translation of the phrase 'i kept an open mind'", 'mqm_category': 'Readability', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}, {'text': 'Ik wou het weten', 'text_start': 0, 'text_end': 16, 'correction': 'Ik was nieuwsgierig', 'correction_start': 0, 'correction_end': 19, 'description': 'also another error - meaning - minor. curious was translated as i wanted to\n know', 'mqm_category': 'Mistranslation', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 2}, {'text': 'Ik wou het weten', 'text_start': 0, 'text_end': 16, 'correction': '', 'correction_start': 50, 'correction_end': 50, 'description': 'also another error - meaning - minor. curious was translated as i wanted to\n know', 'mqm_category': 'Mistranslation', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 2}]
qe4pe-main-eng-nld-12-5-no_highlight_t3
manlycoffee.110351250115060992
social
12
5
79
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
115
116
116
19
20
20
0
0
0
0
1
1
6
13
8
0.4
14
14
16
86
44
0.3793
100
13.055
67.749
28.899
100
36.703
80.982
19.607
80.952
0
26.051
26.274
0.967
0.863
0.94
0.032
1
[]
75.525
10.11
46.775
17.249
89.531
38.072
68.122
14.075
80.952
10
36.678
18.129
0.949
0.865
0.928
0.027
0.991
[{'text': 'in', 'confidence': 0.853, 'severity': 'minor', 'start': 11, 'end': 14}]
396
12
436
436
54.5
91.51
15.69
55
4
186
186
17.74
37.42
6.45
2
false
The experience having to follow directions was far superior on Apple Maps compared to Google Maps. Apple Maps wins.
De ervaring om aanwijzingen te volgen was veel beter op Apple Maps in vergelijking met Google Maps. Apple Maps wint.
De ervaring om aanwijzingen te volgen was veel beter op Apple Maps in vergelijking met Google Maps. Apple Maps wint.
De ervaring in het volgen van richtingaanwijzingen was veel beter op Apple Maps dan op Google Maps. Apple Maps wint.
MT: De ervaring ** om aanwijzingen te volgen was veel beter op Apple Maps in vergelijking met Google Maps. Apple Maps wint. PE: De ervaring in het volgen van richtingaanwijzingen was veel beter op Apple Maps dan op *** Google Maps. Apple Maps wint. I S S S S S S D
MT: De ervaring ********o***m aan*wi*jzing*en te volgen was veel beter op Apple Maps in vergelijking met Google Maps. Apple Maps wint. PE: De ervaring in het volgen van richtingaanwijzin*gen was veel beter op Apple Maps da***********n* op* Google Maps. Apple Maps wint. IIIIIIII IIIS S IS ISS IS SSSSSSD SSDDDDDDDDDDD D SSD
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
100
80
De ervaring om aanwijzingen te volgen was veel beter op Apple Maps in vergelijking met Google Maps. Apple Maps wint.
De ervaring in het volgen van richtingaanwijzingen was veel beter op Apple Maps dan op Google Maps. Apple Maps wint.
null
Het volgen van de richtingaanwijzingen ging veel beter op Apple Maps dan op Google Maps. Apple Maps wint.
[]
[{'text': 'De ervaring in het volgen van\n richtingaanwijzingen', 'text_start': 0, 'text_end': 74, 'correction': 'Het volgen van de richtingaanwijzingen', 'correction_start': 0, 'correction_end': 38, 'description': 'Literal translation leading to a difficult to read, stiff sentence', 'mqm_category': 'Readability', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
qe4pe-main-eng-nld-12-6-no_highlight_t3
manlycoffee.110351250115060992
social
12
6
80
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
73
66
75
14
11
12
0
0
0
0
1
0
1
10
2
0.1818
9
0
4
62
13
0.197
100
58.335
91.768
15.166
100
77.229
95.852
7.98
18.182
0
3.963
7.243
0.985
0.956
0.979
0.011
1
[]
67.034
52.055
65.019
4.657
83.951
76.685
82.888
2.405
36.364
18.182
20.265
5.204
0.944
0.926
0.942
0.005
1
[]
396
12
436
436
54.5
91.51
15.69
22
5
179
179
7.37
22.12
3.69
2
false
So why is it that people jump through extra hoops to install Google Maps?
Waarom doen mensen dan extra moeite om Google Maps te installeren?
Waarom doen mensen dan extra moeite om Google Maps te installeren?
Waarom doen mensen dan alle mogelijke moeite om Google Maps te installeren?
MT: Waarom doen mensen dan **** extra moeite om Google Maps te installeren? PE: Waarom doen mensen dan alle mogelijke moeite om Google Maps te installeren? I S
MT: Waarom doen mensen dan ***e******xtra moeite om Google Maps te installeren? PE: Waarom doen mensen dan alle mogelijke moeite om Google Maps te installeren? III IIIIIISSSS
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
100
80
Waarom doen mensen dan extra moeite om Google Maps te installeren?
Waarom doen mensen dan alle mogelijke moeite om Google Maps te installeren?
null
Dus waarom wringt iedereen zich in allerlei bochten om Google Maps te installeren?
[]
[{'text': 'Waarom doen mensen dan alle mogelijke\n moeite', 'text_start': 0, 'text_end': 68, 'correction': 'Dus waarom wringt iedereen zich in allerlei\n bochten', 'correction_start': 0, 'correction_end': 75, 'description': 'the style of the source is quite loose an playful, the translation is stiff and\n formal', 'mqm_category': 'Inconsistent Style', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
qe4pe-main-eng-nld-12-7-no_highlight_t3
manlycoffee.110351250115060992
social
12
7
81
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
8
17
17
2
4
4
0
0
0
0
0
0
0
4
0
0
0
0
0
17
0
0
100
21.364
81.853
33.131
100
27.469
90.119
20.671
100
0
23.077
42.133
0.985
0.779
0.958
0.058
1
[]
100
21.364
80.341
34.05
100
27.469
89.296
21.31
100
0
25
43.301
0.985
0.779
0.956
0.059
1
[]
396
12
436
436
54.5
91.51
15.69
0
-1
0
0
0
0
0
0
false
No idea.
Ik heb geen idee.
Ik heb geen idee.
Ik heb geen idee.
MT: Ik heb geen idee. PE: Ik heb geen idee.
MT: Ik heb geen idee. PE: Ik heb geen idee.
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
100
100
Ik heb geen idee.
Ik heb geen idee.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-13-1-no_highlight_t3
doc50
biomedical
13
1
82
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
99
102
99
14
14
15
0
0
0
0
1
0
2
12
3
0.2143
4
7
2
93
13
0.1275
100
61.803
87.997
15.844
100
76.351
92.619
9.635
26.316
0
6.163
8.794
0.975
0.937
0.964
0.015
0.99
[{'text': 'ater', 'confidence': 0.601, 'severity': 'minor', 'start': 77, 'end': 81}]
61.479
43.094
56.906
6.889
83.722
63.264
77.867
8.434
42.105
21.429
25.731
6.707
0.95
0.921
0.942
0.012
0.991
[{'text': 'ater', 'confidence': 0.487, 'severity': 'minor', 'start': 76, 'end': 80}]
262
13
1,021
1,021
15.4
94.32
12.34
22
7
24
24
55
255
35
2
false
In view of our aging society, co-management with a geriatrician is becoming increasingly important.
Met het oog op onze vergrijzende samenleving wordt co-management met een geriater steeds belangrijker.
Met het oog op onze vergrijzende samenleving wordt co-management met een geriater steeds belangrijker.
Met het oog op onze vergrijzende samenleving wint co-management met een geriater steeds aan belang.
MT: Met het oog op onze vergrijzende samenleving wordt co-management met een geriater steeds *** belangrijker. PE: Met het oog op onze vergrijzende samenleving wint co-management met een geriater steeds aan belang. S I S
MT: Met het oog op onze vergrijzende samenleving wordt co-management met een geriater steeds ****belangrijker. PE: Met het oog op onze vergrijzende samenleving win*t co-management met een geriater steeds aan belang******. SSD IIII DDDDDD
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
100
100
Met het oog op onze vergrijzende samenleving wordt co-management met een geriater steeds belangrijker.
Met het oog op onze vergrijzende samenleving wint co-management met een geriater steeds aan belang.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-13-2-no_highlight_t3
doc50
biomedical
13
2
83
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
175
172
169
26
24
24
0
0
0
0
0
0
2
22
2
0.0833
0
3
9
160
12
0.0698
100
48.938
93.441
14.264
100
84.573
97.185
5.34
47.619
0
5.586
13.036
0.966
0.947
0.962
0.007
1
[]
85.314
41.791
80.041
12.75
90.683
76.437
88.467
4.969
47.619
8.333
12.996
11.403
0.955
0.941
0.953
0.005
1
[]
262
13
1,021
1,021
15.4
94.32
12.34
16
8
48
48
20
215
30
2
false
While such collaborations have been working successfully in trauma surgery for years, it is still unclear whether they are also helpful for non-trauma patients in orthopedics.
Hoewel dergelijke samenwerkingen al jaren succesvol zijn in traumachirurgie, is het nog steeds onduidelijk of ze ook nuttig zijn voor niet-traumapatiënten in de orthopedie.
Hoewel dergelijke samenwerkingen al jaren succesvol zijn in traumachirurgie, is het nog steeds onduidelijk of ze ook nuttig zijn voor niet-traumapatiënten in de orthopedie.
Hoewel dergelijke samenwerkingen al jaren goed werken in traumachirurgie, is het nog steeds onduidelijk of ze ook nuttig zijn voor niet-traumapatiënten in de orthopedie.
MT: Hoewel dergelijke samenwerkingen al jaren succesvol zijn in traumachirurgie, is het nog steeds onduidelijk of ze ook nuttig zijn voor niet-traumapatiënten in de orthopedie. PE: Hoewel dergelijke samenwerkingen al jaren goed werken in traumachirurgie, is het nog steeds onduidelijk of ze ook nuttig zijn voor niet-traumapatiënten in de orthopedie. S S
MT: Hoewel dergelijke samenwerkingen al jaren succesvol zijn in traumachirurgie, is het nog steeds onduidelijk of ze ook nuttig zijn voor niet-traumapatiënten in de orthopedie. PE: Hoewel dergelijke samenwerkingen al jaren go**ed werke*n in traumachirurgie, is het nog steeds onduidelijk of ze ook nuttig zijn voor niet-traumapatiënten in de orthopedie. SSDD SSSSSSSD
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
100
100
Hoewel dergelijke samenwerkingen al jaren succesvol zijn in traumachirurgie, is het nog steeds onduidelijk of ze ook nuttig zijn voor niet-traumapatiënten in de orthopedie.
Hoewel dergelijke samenwerkingen al jaren goed werken in traumachirurgie, is het nog steeds onduidelijk of ze ook nuttig zijn voor niet-traumapatiënten in de orthopedie.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-13-3-no_highlight_t3
doc50
biomedical
13
3
84
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
187
217
215
31
29
29
0
0
0
0
0
0
1
28
1
0.0345
0
2
4
211
6
0.0276
100
40.951
75.704
20.525
100
69.638
90.399
9.06
38.71
0
14.549
13.698
0.93
0.816
0.889
0.032
0.862
[{'text': 'orthopedische niet-trauma patiënten', 'confidence': 0.684, 'severity': 'minor', 'start': 93, 'end': 129}, {'text': 'inheem', 'confidence': 0.506, 'severity': 'minor', 'start': 133, 'end': 140}, {'text': 'leutelgebieden', 'confidence': 0.52, 'severity': 'major', 'start': 202, 'end': 216}]
90.959
40.951
70.888
17.836
95.569
69.612
88.572
7.674
38.71
3.448
16.911
12.737
0.903
0.823
0.884
0.022
0.907
[{'text': 'ortho', 'confidence': 0.557, 'severity': 'minor', 'start': 93, 'end': 99}, {'text': 'ische niet-trauma patiënten', 'confidence': 0.728, 'severity': 'minor', 'start': 102, 'end': 129}, {'text': 'native', 'confidence': 0.64, 'severity': 'minor', 'start': 133, 'end': 140}, {'text': 'gebieden', 'confidence': 0.478, 'severity': 'minor', 'start': 206, 'end': 214}]
262
13
1,021
1,021
15.4
94.32
12.34
6
1
13
13
27.69
1,001.54
133.85
1
false
The aim of this study was to investigate the effect of such a cooperation in orthopedic non-trauma patients with native and periprosthetic joint infections on the basis of five key areas.
Het doel van deze studie was om het effect van een dergelijke samenwerking te onderzoeken bij orthopedische niet-trauma patiënten met inheemse en periprosthetische gewrichtsinfecties op basis van vijf sleutelgebieden.
Het doel van deze studie was om het effect van een dergelijke samenwerking te onderzoeken bij orthopedische niet-trauma patiënten met inheemse en periprosthetische gewrichtsinfecties op basis van vijf sleutelgebieden.
Het doel van deze studie was om het effect van een dergelijke samenwerking te onderzoeken bij orthopedische niet-trauma patiënten met native en periprosthetische gewrichtsinfecties op basis van vijf sleutelgebieden.
MT: Het doel van deze studie was om het effect van een dergelijke samenwerking te onderzoeken bij orthopedische niet-trauma patiënten met inheemse en periprosthetische gewrichtsinfecties op basis van vijf sleutelgebieden. PE: Het doel van deze studie was om het effect van een dergelijke samenwerking te onderzoeken bij orthopedische niet-trauma patiënten met native en periprosthetische gewrichtsinfecties op basis van vijf sleutelgebieden. S
MT: Het doel van deze studie was om het effect van een dergelijke samenwerking te onderzoeken bij orthopedische niet-trauma patiënten met inheemse en periprosthetische gewrichtsinfecties op basis van vijf sleutelgebieden. PE: Het doel van deze studie was om het effect van een dergelijke samenwerking te onderzoeken bij orthopedische niet-trauma patiënten met *nativ*e en periprosthetische gewrichtsinfecties op basis van vijf sleutelgebieden. D SSSSD
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
100
100
Het doel van deze studie was om het effect van een dergelijke samenwerking te onderzoeken bij orthopedische niet-trauma patiënten met inheemse en periprosthetische gewrichtsinfecties op basis van vijf sleutelgebieden.
Het doel van deze studie was om het effect van een dergelijke samenwerking te onderzoeken bij orthopedische niet-trauma patiënten met native en periprosthetische gewrichtsinfecties op basis van vijf sleutelgebieden.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-13-4-no_highlight_t3
doc50
biomedical
13
4
85
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
90
92
91
13
13
13
0
0
0
0
0
0
1
12
1
0.0769
0
1
0
91
1
0.0109
100
7.44
60.735
29.703
100
59.748
81.473
14.829
76.923
0
20.353
19.817
0.959
0.863
0.92
0.031
0.949
[{'text': 'ische co', 'confidence': 0.505, 'severity': 'minor', 'start': 72, 'end': 80}, {'text': 'management', 'confidence': 0.47, 'severity': 'minor', 'start': 81, 'end': 91}]
100
8.453
56.883
26.636
100
63.081
79.968
13.421
84.615
0
23.416
21.104
0.968
0.907
0.936
0.018
1
[]
262
13
1,021
1,021
15.4
94.32
12.34
1
2
26
26
2.31
212.31
30
1
false
Analysis was carried out with 59 patients 'with' and 63 'without' geriatric co-management.
De analyse werd uitgevoerd bij 59 patiënten "met" en 63 "zonder" geriatrische co-management.
De analyse werd uitgevoerd bij 59 patiënten "met" en 63 "zonder" geriatrische co-management.
De analyse werd uitgevoerd bij 59 patiënten "met" en 63 "zonder" geriatrisch co-management.
MT: De analyse werd uitgevoerd bij 59 patiënten "met" en 63 "zonder" geriatrische co-management. PE: De analyse werd uitgevoerd bij 59 patiënten "met" en 63 "zonder" geriatrisch co-management. S
MT: De analyse werd uitgevoerd bij 59 patiënten "met" en 63 "zonder" geriatrische co-management. PE: De analyse werd uitgevoerd bij 59 patiënten "met" en 63 "zonder" geriatrisch* co-management. D
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
90
90
De analyse werd uitgevoerd bij 59 patiënten "met" en 63 "zonder" geriatrische co-management.
De analyse werd uitgevoerd bij 59 patiënten "met" en 63 "zonder" geriatrisch co-management.
De analyse werd uitgevoerd bij 59 patiënten 'met' en 63 'zonder' co-management door een specialist ouderengeneeskunde.
De analyse werd uitgevoerd bij 59 patiënten 'met' en 63 'zonder' geriatrisch co-management.
[{'text': '"met"', 'text_start': 44, 'text_end': 49, 'correction': "'met'", 'correction_start': 44, 'correction_end': 49, 'description': 'Linguistic', 'mqm_category': 'Punctuation', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}, {'text': '"zonder"', 'text_start': 7, 'text_end': 15, 'correction': "'zonder'", 'correction_start': 7, 'correction_end': 15, 'description': 'Linguistic', 'mqm_category': 'Punctuation', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
[{'text': '"met"', 'text_start': 43, 'text_end': 48, 'correction': "'met'", 'correction_start': 44, 'correction_end': 49, 'description': 'double quotes are only used to quote speach.', 'mqm_category': 'Punctuation', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}, {'text': '"zonder"', 'text_start': 6, 'text_end': 14, 'correction': "'zonder'", 'correction_start': 6, 'correction_end': 14, 'description': 'double quotes are only used to quote speach.', 'mqm_category': 'Punctuation', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
qe4pe-main-eng-nld-13-5-no_highlight_t3
doc50
biomedical
13
5
86
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
true
Truncated output
false
null
288
292
73
46
44
10
0
0
0
0
0
34
1
9
35
0.7955
0
219
10
63
229
0.7842
95.345
2.336
23.72
26.115
95.908
35.242
57.899
17.057
422.222
2.273
281.571
150.479
0.917
0.49
0.67
0.115
0.829
[{'text': 'overdraagvermogen', 'confidence': 0.526, 'severity': 'major', 'start': 184, 'end': 202}]
67.747
1.241
31.979
24.823
100
23.717
62.788
26.21
84.091
18.182
46.753
22.578
0.947
0.564
0.8
0.132
0.07
[{'text': 'delirium', 'confidence': 0.612, 'severity': 'critical', 'start': 48, 'end': 57}, {'text': 'teerd (', 'confidence': 0.61, 'severity': 'critical', 'start': 65, 'end': 72}]
262
13
1,021
1,021
15.4
94.32
12.34
43
3
777
427
6.04
41.03
6.18
5
false
In the co-management group, delirium was detected significantly more often (p < 0.001), significantly lower pain intensities were measured at the time of discharge (p < 0.001), transfer ability had clearly improved more (p = 0.04), and renal function was more frequently noted (p = 0.04).
In de gelijktijdig behandelde groep werd significant vaker delirium gedetecteerd (p < 0,001), significant lagere pijnintensiteit werd gemeten op het moment van ontslag (p < 0,001), het overdraagvermogen was licht meer verbeterd (p = 0,04), en de nierfunctie werd vaker waargenomen (p = 0,04).
In de gelijktijdig behandelde groep werd significant vaker delirium gedetecteerd (p < 0,001), significant lagere pijnintensiteit werd gemeten op het moment van ontslag (p < 0,001), het overdraagvermogen was licht meer verbeterd (p = 0,04), en de nierfunctie werd vaker waargenomen (p = 0,04).
In de co-management groep werd significant vaker delirium gedetecteerd (p
MT: In de gelijktijdig behandelde groep werd significant vaker delirium gedetecteerd (p < 0,001), significant lagere pijnintensiteit werd gemeten op het moment van ontslag (p < 0,001), het overdraagvermogen was licht meer verbeterd (p = 0,04), en de nierfunctie werd vaker waargenomen (p = 0,04). PE: In de co-management ********** groep werd significant vaker delirium gedetecteerd (p * ******* *********** ****** *************** **** ******* ** *** ****** *** ******* ** * ******* *** ***************** *** ***** **** ********* ** * ****** ** ** *********** **** ***** *********** ** * ****** S D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D
MT: In de gelijktijdig behandelde groep werd significant vaker delirium gedetecteerd (p < 0,001), significant lagere pijnintensiteit werd gemeten op het moment van ontslag (p < 0,001), het overdraagvermogen was licht meer verbeterd (p = 0,04), en de nierfunctie werd vaker waargenomen (p = 0,04). PE: In de co-mana****geme**nt**** groep werd significant vaker delirium gedetecteerd (p***************************************************************************************************************************************************************************************************************** SSSSSSSDDDD SS DD SDDDD DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-13-6-no_highlight_t3
doc50
biomedical
13
6
87
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
true
Remove negation ('No significant change' -> 'Significant change')
214
263
258
27
34
34
0
0
0
0
1
1
2
31
4
0.1176
5
10
10
243
25
0.0951
100
21.163
79.866
20.281
100
64.977
90.139
8.913
83.333
0
15.98
21.816
0.942
0.857
0.909
0.021
0.692
[{'text': 'Er werden', 'confidence': 0.485, 'severity': 'critical', 'start': 0, 'end': 9}, {'text': 'ren', 'confidence': 0.524, 'severity': 'minor', 'start': 176, 'end': 179}, {'text': 'herzieningen', 'confidence': 0.865, 'severity': 'minor', 'start': 203, 'end': 216}]
84.057
21.995
70.738
16.925
93.197
67.445
86.617
6.781
83.333
8.571
21.456
20.333
0.906
0.869
0.897
0.009
0.758
[{'text': 'zweren', 'confidence': 0.948, 'severity': 'major', 'start': 173, 'end': 180}, {'text': 'delirium', 'confidence': 0.661, 'severity': 'major', 'start': 183, 'end': 192}]
262
13
1,021
1,021
15.4
94.32
12.34
45
4
604
269
10.04
58.66
7.58
3
false
No significant differences were found with respect to principal diagnoses, surgical procedures performed, complication rates, pressure ulcer and delirium incidence, operative revisions, or length of inpatient stay.
Er werden significante verschillen gevonden met betrekking tot de belangrijkste diagnoses, uitgevoerde chirurgische ingrepen, het aantal complicaties, de incidentie van drukzweren en delirium, operatieve herzieningen of de duur van het verblijf in het ziekenhuis.
Er werden significante verschillen gevonden met betrekking tot de belangrijkste diagnoses, uitgevoerde chirurgische ingrepen, het aantal complicaties, de incidentie van drukzweren en delirium, operatieve herzieningen of de duur van het verblijf in het ziekenhuis.
Er werden geen significante verschillen gevonden met betrekking tot de belangrijkste diagnoses, uitgevoerde chirurgische ingrepen, het aantal complicaties, de incidentie van zweren en delirium, revisie-operaties of de duur van het verblijf in het ziekenhuis.
MT: Er werden **** significante verschillen gevonden met betrekking tot de belangrijkste diagnoses, uitgevoerde chirurgische ingrepen, het aantal complicaties, de incidentie van drukzweren en delirium, operatieve herzieningen of de duur van het verblijf in het ziekenhuis. PE: Er werden geen significante verschillen gevonden met betrekking tot de belangrijkste diagnoses, uitgevoerde chirurgische ingrepen, het aantal complicaties, de incidentie van zweren en delirium, revisie-operaties ************ of de duur van het verblijf in het ziekenhuis. I S S D
MT: Er werden *****significante verschillen gevonden met betrekking tot de belangrijkste diagnoses, uitgevoerde chirurgische ingrepen, het aantal complicaties, de incidentie van drukzweren en delirium, operatieve herzieningen of de duur van het verblijf in het ziekenhuis. PE: Er werden geen significante verschillen gevonden met betrekking tot de belangrijkste diagnoses, uitgevoerde chirurgische ingrepen, het aantal complicaties, de incidentie van ****zweren en delirium, r*evisie-op*erat**i**es of de duur van het verblijf in het ziekenhuis. IIIII DDDD SD SSS SSSD SSDD DD S
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
100
90
Er werden significante verschillen gevonden met betrekking tot de belangrijkste diagnoses, uitgevoerde chirurgische ingrepen, het aantal complicaties, de incidentie van drukzweren en delirium, operatieve herzieningen of de duur van het verblijf in het ziekenhuis.
Er werden geen significante verschillen gevonden met betrekking tot de belangrijkste diagnoses, uitgevoerde chirurgische ingrepen, het aantal complicaties, de incidentie van zweren en delirium, revisie-operaties of de duur van het verblijf in het ziekenhuis.
null
Er werden geen significante verschillen gevonden met betrekking tot de belangrijkste diagnoses, de uitgevoerde chirurgische ingrepen, het aantal complicaties, de incidentie van zweren en delirium, revisie-operaties of de duur van het verblijf in het ziekenhuis.
[]
[{'text': 'uitgevoerde c', 'text_start': 115, 'text_end': 128, 'correction': 'de', 'correction_start': 116, 'correction_end': 118, 'description': 'articles missing', 'mqm_category': 'Grammar', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
qe4pe-main-eng-nld-13-7-no_highlight_t3
doc50
biomedical
13
7
88
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
271
307
288
34
33
32
0
0
0
0
0
1
7
25
8
0.2424
2
21
24
262
47
0.1531
100
22.73
76.695
22.119
100
67.208
88.927
9.743
53.846
0
14.857
14.658
0.918
0.821
0.875
0.03
0.825
[{'text': 'inhe', 'confidence': 0.457, 'severity': 'minor', 'start': 75, 'end': 80}, {'text': 'overdrachtspre', 'confidence': 0.484, 'severity': 'minor', 'start': 252, 'end': 267}, {'text': 'ties', 'confidence': 0.446, 'severity': 'major', 'start': 270, 'end': 274}, {'text': 'aandacht voor', 'confidence': 0.693, 'severity': 'major', 'start': 277, 'end': 291}]
76.486
41.279
59.305
8.222
89.892
75.595
80.747
4.019
38.462
9.375
24.582
6.968
0.891
0.847
0.864
0.013
0.913
[{'text': 'transfer', 'confidence': 0.519, 'severity': 'minor', 'start': 236, 'end': 245}, {'text': 'aandacht voor', 'confidence': 0.553, 'severity': 'major', 'start': 258, 'end': 272}]
262
13
1,021
1,021
15.4
94.32
12.34
78
5
795
472
9.92
39.03
4.19
5
false
Orthogeriatric co-management in orthopedic patients with native and periprosthetic joint infections and nontraumatic surgery appears to have positive impacts on recognition and treatment of delirium, pain management, transfer performance, and attention to renal function.
Gelijktijdige orthogeriatrische behandeling bij orthopedische patiënten met inheemse en periprosthetische gewrichtsinfecties en niet-traumatische chirurgie lijkt positieve effecten te hebben op de herkenning en behandeling van delirium, pijnbeheersing, overdrachtsprestaties en aandacht voor de nierfunctie.
Gelijktijdige orthogeriatrische behandeling bij orthopedische patiënten met inheemse en periprosthetische gewrichtsinfecties en niet-traumatische chirurgie lijkt positieve effecten te hebben op de herkenning en behandeling van delirium, pijnbeheersing, overdrachtsprestaties en aandacht voor de nierfunctie.
Orthogeriatrisch co-management bij orthopedische patiënten met native en periprosthetische gewrichtsinfecties en niet-traumatische chirurgie lijkt positieve effecten te hebben op het herkennen en behandelen van delirium, pijnbeheersing, transferprestaties en aandacht voor de nierfunctie.
MT: Gelijktijdige orthogeriatrische behandeling bij orthopedische patiënten met inheemse en periprosthetische gewrichtsinfecties en niet-traumatische chirurgie lijkt positieve effecten te hebben op de herkenning en behandeling van delirium, pijnbeheersing, overdrachtsprestaties en aandacht voor de nierfunctie. PE: Orthogeriatrisch co-management *********** bij orthopedische patiënten met native en periprosthetische gewrichtsinfecties en niet-traumatische chirurgie lijkt positieve effecten te hebben op het herkennen en behandelen van delirium, pijnbeheersing, transferprestaties en aandacht voor de nierfunctie. S S D S S S S S
MT: Gelijktijdige orthogeriatrische behan*deling bij orthopedische patiënten met inheemse en periprosthetische gewrichtsinfecties en niet-traumatische chirurgie lijkt positieve effecten te hebben op de* herkenning en behandeling van delirium, pijnbeheersing, overdrachtsprestaties en aandacht voor de nierfunctie. PE: O**************rthogeriatrisch co-management bij orthopedische patiënten met *nativ*e en periprosthetische gewrichtsinfecties en niet-traumatische chirurgie lijkt positieve effecten te hebben op het herkennen* en behandelen* van delirium, pijnbeheersing, t**ransfer*prestaties en aandacht voor de nierfunctie. SDDDDDDDDDDDDDD SSSSS IS SS S D SSSSD S I S D S D SDD SSSSSSD
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
100
100
Gelijktijdige orthogeriatrische behandeling bij orthopedische patiënten met inheemse en periprosthetische gewrichtsinfecties en niet-traumatische chirurgie lijkt positieve effecten te hebben op de herkenning en behandeling van delirium, pijnbeheersing, overdrachtsprestaties en aandacht voor de nierfunctie.
Orthogeriatrisch co-management bij orthopedische patiënten met native en periprosthetische gewrichtsinfecties en niet-traumatische chirurgie lijkt positieve effecten te hebben op het herkennen en behandelen van delirium, pijnbeheersing, transferprestaties en aandacht voor de nierfunctie.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-13-8-no_highlight_t3
doc50
biomedical
13
8
89
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
138
160
158
19
19
19
0
0
0
0
2
2
5
12
9
0.4737
10
12
5
143
27
0.1688
100
31.672
61.859
22.693
100
74.869
87.724
9.429
45
0
22.007
14.479
0.949
0.883
0.911
0.02
0.944
[{'text': 'dergelijke co', 'confidence': 0.575, 'severity': 'minor', 'start': 46, 'end': 60}, {'text': 'management', 'confidence': 0.701, 'severity': 'minor', 'start': 61, 'end': 71}, {'text': '-tra', 'confidence': 0.466, 'severity': 'minor', 'start': 94, 'end': 98}, {'text': 'tische chirurgie patiënten', 'confidence': 0.69, 'severity': 'minor', 'start': 101, 'end': 127}]
56.429
24.948
41.251
10.073
88.435
66.269
80.153
7.171
52.381
15.789
36.252
10.23
0.902
0.863
0.889
0.011
0.966
[{'text': 'chirurgiepati', 'confidence': 0.745, 'severity': 'minor', 'start': 108, 'end': 122}, {'text': 'decisief', 'confidence': 0.931, 'severity': 'minor', 'start': 127, 'end': 136}]
262
13
1,021
1,021
15.4
94.32
12.34
51
6
605
53
57.74
181.13
21.51
2
false
Further studies should follow in order to conclusively assess the value of such co-management in orthopedic nontraumatic surgery patients.
Verdere studies moeten volgen om de waarde van dergelijke co-management bij orthopedische niet-traumatische chirurgie patiënten definitief te kunnen beoordelen.
Verdere studies moeten volgen om de waarde van dergelijke co-management bij orthopedische niet-traumatische chirurgie patiënten definitief te kunnen beoordelen.
Er moeten verdere studies komen om de waarde van dergelijk co-management bij orthopedische niet-traumatische chirurgiepatiënten decisief te kunnen beoordelen.
MT: ** ****** Verdere studies moeten volgen om de waarde van dergelijke co-management bij orthopedische niet-traumatische chirurgie patiënten definitief te kunnen beoordelen. PE: Er moeten verdere studies komen ****** om de waarde van dergelijk co-management bij orthopedische niet-traumatische chirurgiepatiënten decisief ********** te kunnen beoordelen. I I S S D S S S D
MT: ****Ve******rdere studies moeten volgen om de waarde van dergelijke co-management bij orthopedische niet-traumatische chirurgie patiënten definitief te kunnen beoordelen. PE: Er moeten verdere studies kom*en *o******m de waarde van dergelijk* co-management bij orthopedische niet-traumatische chirurgie*patiënten decis**ief te kunnen beoordelen. IIIIS IIIIII S SD D DDDDDD D D S SDD
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
100
90
Verdere studies moeten volgen om de waarde van dergelijke co-management bij orthopedische niet-traumatische chirurgie patiënten definitief te kunnen beoordelen.
Er moeten verdere studies komen om de waarde van dergelijk co-management bij orthopedische niet-traumatische chirurgiepatiënten decisief te kunnen beoordelen.
null
Er moeten verdere studies komen om de waarde van dergelijk co-management bij orthopedische niet-traumatische chirurgiepatiënten definitief te kunnen beoordelen.
[]
[{'text': 'decisief', 'text_start': 148, 'text_end': 156, 'correction': 'definitief', 'correction_start': 148, 'correction_end': 158, 'description': "unidiomatic word choice for translation of 'conclusively'", 'mqm_category': 'Readability', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
qe4pe-main-eng-nld-14-1-no_highlight_t3
JEmphatically.110347872551807008
social
14
1
90
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
112
127
132
18
19
20
0
0
0
0
1
0
2
17
3
0.1579
5
0
7
120
12
0.0945
90.865
31.101
65.339
18.932
94.953
67.892
83.071
8.909
52.632
5
20.125
14.621
0.933
0.856
0.893
0.024
0.982
[{'text': 'een seminar', 'confidence': 0.681, 'severity': 'minor', 'start': 68, 'end': 80}]
87.251
16.06
53.807
19.098
92.577
58.935
75.5
8.87
60
5
29.446
14.142
0.935
0.865
0.9
0.019
0.991
[{'text': 'een seminar', 'confidence': 0.703, 'severity': 'minor', 'start': 73, 'end': 85}]
93
14
204
204
27.35
139.71
22.06
36
1
64
64
33.75
119.06
17.81
2
false
It's not just conservatives versus progressives, he told a seminar of more than 100 adherents in Grande Prairie.
Het is niet alleen conservatieven versus progressieven, vertelde hij een seminar van meer dan 100 aanhangers in Grande Prairie.
Het is niet alleen conservatieven versus progressieven, vertelde hij een seminar van meer dan 100 aanhangers in Grande Prairie.
Het gaat niet louter om conservatieven versus progressieven, vertelde hij een seminar van meer dan 100 aanhangers in Grande Prairie.
MT: Het is niet ****** alleen conservatieven versus progressieven, vertelde hij een seminar van meer dan 100 aanhangers in Grande Prairie. PE: Het gaat niet louter om conservatieven versus progressieven, vertelde hij een seminar van meer dan 100 aanhangers in Grande Prairie. S I S
MT: Het **is niet *alle**en conservatieven versus progressieven, vertelde hij een seminar van meer dan 100 aanhangers in Grande Prairie. PE: Het gaat niet louter om conservatieven versus progressieven, vertelde hij een seminar van meer dan 100 aanhangers in Grande Prairie. IISS ISSS IISS
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
100
100
Het is niet alleen conservatieven versus progressieven, vertelde hij een seminar van meer dan 100 aanhangers in Grande Prairie.
Het gaat niet louter om conservatieven versus progressieven, vertelde hij een seminar van meer dan 100 aanhangers in Grande Prairie.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-14-2-no_highlight_t3
JEmphatically.110347872551807008
social
14
2
91
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
176
187
196
28
30
33
0
0
0
0
3
0
3
27
6
0.2
11
2
6
179
19
0.1016
100
15.479
76.402
25.556
100
56.828
86.921
14.216
60.526
0
15.864
17.925
0.957
0.895
0.932
0.022
0.803
[{'text': '"', 'confidence': 0.471, 'severity': 'major', 'start': 0, 'end': 1}, {'text': 'pro-mensen', 'confidence': 0.749, 'severity': 'major', 'start': 25, 'end': 36}, {'text': 'anti-mensen', 'confidence': 0.79, 'severity': 'major', 'start': 39, 'end': 51}]
72.624
24.079
61.993
14.046
87.584
58.747
79.372
9.149
63.158
18.75
28.818
12.018
0.924
0.892
0.912
0.011
0.949
[{'text': 'mens', 'confidence': 0.436, 'severity': 'major', 'start': 51, 'end': 55}]
93
14
204
204
27.35
139.71
22.06
31
2
107
107
17.38
104.86
16.82
3
false
"This is a war between the pro-humans and anti-humans," he said. Parker referred to abortion, and modern urban women's impulse to delay having children for their careers' sake.
"Dit is een oorlog tussen pro-mensen en anti-mensen", zei hij. Parker verwees naar abortus en de impuls van moderne stedelijke vrouwen om kinderen uit te stellen omwille van hun carrière.
"Dit is een oorlog tussen pro-mensen en anti-mensen", zei hij. Parker verwees naar abortus en de impuls van moderne stedelijke vrouwen om kinderen uit te stellen omwille van hun carrière.
"Dit is een oorlog tussen wie pro-mens en wie anti-mens is", zei hij. Parker verwees naar abortus en de neiging van moderne stedelijke vrouwen om kinderen uit te stellen omwille van hun carrière.
MT: "Dit is een oorlog tussen *** pro-mensen en *** ********* anti-mensen", zei hij. Parker verwees naar abortus en de impuls van moderne stedelijke vrouwen om kinderen uit te stellen omwille van hun carrière. PE: "Dit is een oorlog tussen wie pro-mens en wie anti-mens is", zei hij. Parker verwees naar abortus en de neiging van moderne stedelijke vrouwen om kinderen uit te stellen omwille van hun carrière. I S I I S S
MT: "Dit is een oorlog tussen ****pro-mens*en **en anti-mens*en", *zei hij. Parker verwees naar abortus en de **impuls van moderne stedelijke vrouwen om kinderen uit te stellen omwille van hun carrière. PE: "Dit is een oorlog tussen wie pro-mens en wie* anti-mens is", zei hij. Parker verwees naar abortus en de neiging* van moderne stedelijke vrouwen om kinderen uit te stellen omwille van hun carrière. IIII I II D ISS I II SSSSD
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
85
100
Dit is een oorlog tussen pro-mensen en anti-mensen, zei hij. Parker verwees naar abortus en de impuls van moderne stedelijke vrouwen om kinderen uit te stellen omwille van hun carrière.
"Dit is een oorlog tussen wie pro-mens en wie anti-mens is", zei hij. Parker verwees naar abortus en de neiging van moderne stedelijke vrouwen om kinderen uit te stellen omwille van hun carrière.
"Dit is een oorlog tussen de pro-mensen en anti-mensen," zei hij. Parker verwees naar abortus en de neiging van moderne stedelijke vrouwen om het krijgen van kinderen uit te stellen omwille van hun carrière.
null
[{'text': 'en de impuls van moderne stedelijke vrouwen om kinderen\n uit te stellen omwille van hun carrière.', 'text_start': 108, 'text_end': 228, 'correction': 'en de neiging van moderne stedelijke vrouwen om\n het krijgen van kinderen uit te stellen omwille van hun carrière.', 'correction_start': 114, 'correction_end': 251, 'description': 'Style', 'mqm_category': 'Readability', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
[]
qe4pe-main-eng-nld-14-3-no_highlight_t3
JEmphatically.110347872551807008
social
14
3
92
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
148
161
176
26
26
28
0
0
0
0
2
0
2
24
4
0.1538
17
2
4
155
23
0.1429
100
47.106
89.039
17.538
100
68.391
94.379
9.414
33.333
0
7.065
10.576
0.938
0.86
0.925
0.022
0.884
[{'text': 'ontvolken', 'confidence': 0.895, 'severity': 'major', 'start': 68, 'end': 78}]
77.291
40.63
70.593
12.872
88.733
64.499
84.91
7.199
44.444
15.385
20.611
9.742
0.91
0.866
0.905
0.012
0.849
[{'text': 'ontvolken', 'confidence': 0.951, 'severity': 'major', 'start': 85, 'end': 95}]
93
14
204
204
27.35
139.71
22.06
26
3
106
106
14.72
91.13
14.72
2
false
He also argues that NDP and progressives want to depopulate society for the sake of the environment. "You are the carbon they are trying to reduce."
Hij betoogt ook dat de NDP en de progressieven de samenleving willen ontvolken omwille van het milieu. "Jullie zijn de koolstof die zij proberen te verminderen".
Hij betoogt ook dat de NDP en de progressieven de samenleving willen ontvolken omwille van het milieu. "Jullie zijn de koolstof die zij proberen te verminderen".
Hij betoogt ook dat de New Democratic Party en de progressieven de samenleving willen ontvolken omwille van het milieu. "Jullie zijn de koolstof die zij proberen te reduceren".
MT: Hij betoogt ook dat de *** ********** NDP en de progressieven de samenleving willen ontvolken omwille van het milieu. "Jullie zijn de koolstof die zij proberen te verminderen". PE: Hij betoogt ook dat de New Democratic Party en de progressieven de samenleving willen ontvolken omwille van het milieu. "Jullie zijn de koolstof die zij proberen te reduceren". I I S S
MT: Hij betoogt ook dat de N***D**********P**** en de progressieven de samenleving willen ontvolken omwille van het milieu. "Jullie zijn de koolstof die zij proberen te verminderen". PE: Hij betoogt ook dat de New Democratic Party en de progressieven de samenleving willen ontvolken omwille van het milieu. "Jullie zijn de koolstof die zij proberen te reduc**eren". III IIIIIIIIII IIII S SSSDD
[]
qa_nld_2
qa_nld_5
50
100
Hij betoogt ook dat de NDP en de progressieven de samenleving willen ontvolken omwille van het milieu. "Jullie zijn de koolstof die zij proberen te verminderen."
Hij betoogt ook dat de New Democratic Party en de progressieven de samenleving willen ontvolken omwille van het milieu. "Jullie zijn de koolstof die zij proberen te reduceren".
Hij betoogt ook dat de NDP en de progressieven de bevolking willen verkleinen omwille van het milieu. "Jullie zijn de koolstof die zij proberen te verminderen."
null
[{'text': 'samenleving willen ontvolken', 'text_start': 50, 'text_end': 78, 'correction': 'de bevolking\n willen verkleinen', 'correction_start': 47, 'correction_end': 101, 'description': 'Style', 'mqm_category': 'Readability', 'severity': 'Major', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
[]
qe4pe-main-eng-nld-15-1-no_highlight_t3
doc47
biomedical
15
1
93
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
182
184
184
24
21
20
0
0
0
0
1
2
2
17
5
0.2381
20
20
0
164
40
0.2174
100
34.64
83.196
22.323
100
77.926
94.798
7.18
73.684
0
13.464
21.184
0.957
0.917
0.946
0.014
1
[]
100
25.841
64.404
17.274
100
74.379
90.485
6.035
68.421
0
28.379
16.462
0.956
0.903
0.932
0.012
1
[]
164
15
714
714
13.78
104.54
13.61
14
6
17
17
49.41
649.41
74.12
1
false
There is a need for alternative topical therapies as a consequence of the increased prevalence of meticillin-resistant Staphylococcus pseudintermedius (MRSP) skin infections in dogs.
Er is behoefte aan alternatieve topische therapieën als gevolg van de toegenomen prevalentie van meticilline-resistente Staphylococcus pseudintermedius (MRSP) huidinfecties bij honden.
Er is behoefte aan alternatieve topische therapieën als gevolg van de toegenomen prevalentie van meticilline-resistente Staphylococcus pseudintermedius (MRSP) huidinfecties bij honden.
Er is behoefte aan alternatieve topische therapieën als gevolg van de toegenomen prevalentie van MRSP-huidinfecties (meticilline-resistente Staphylococcus pseudintermedius) bij honden.
MT: Er is behoefte aan alternatieve topische therapieën als gevolg van de toegenomen prevalentie van ****************** meticilline-resistente Staphylococcus pseudintermedius (MRSP) huidinfecties bij honden. PE: Er is behoefte aan alternatieve topische therapieën als gevolg van de toegenomen prevalentie van MRSP-huidinfecties (meticilline-resistente Staphylococcus pseudintermedius) ****** ************* bij honden. I S S D D
MT: Er is behoefte aan alternatieve topische therapieën als gevolg van de toegenomen prevalentie van ********************meticilline-resistente Staphylococcus pseudintermedius (MRSP) huidinfecties bij honden. PE: Er is behoefte aan alternatieve topische therapieën als gevolg van de toegenomen prevalentie van MRSP-huidinfecties (meticilline-resistente Staphylococcus pseudintermedius******)************** bij honden. IIIIIIIIIIIIIIIIIIII DDDDDD DDDDDDDDDDDDDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-15-2-no_highlight_t3
doc47
biomedical
15
2
94
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
97
115
114
15
14
14
0
0
0
0
0
0
2
12
2
0.1429
1
2
7
106
10
0.087
100
29.615
75.498
18.503
100
77.524
89.372
7.232
53.846
0
14.39
14.429
0.967
0.899
0.93
0.023
0.882
[{'text': 'actueel', 'confidence': 0.955, 'severity': 'major', 'start': 84, 'end': 92}]
92.539
29.615
73.846
17.908
95.897
76.923
87.017
5.977
53.846
7.143
17.173
13.476
0.961
0.922
0.942
0.013
1
[]
164
15
714
714
13.78
104.54
13.61
12
1
454
454
1.59
15.2
1.85
6
false
Sodium oxychlorosene has been used as a topical antibacterial agent in human medicine since 1955.
Natriumoxychlooroseen wordt sinds 1955 in de menselijke geneeskunde gebruikt als een actueel antibacterieel middel.
Natriumoxychlooroseen wordt sinds 1955 in de menselijke geneeskunde gebruikt als een actueel antibacterieel middel.
Natriumoxychlorosene wordt sinds 1955 in de menselijke geneeskunde gebruikt als een topisch antibacterieel middel.
MT: Natriumoxychlooroseen wordt sinds 1955 in de menselijke geneeskunde gebruikt als een actueel antibacterieel middel. PE: Natriumoxychlorosene wordt sinds 1955 in de menselijke geneeskunde gebruikt als een topisch antibacterieel middel. S S
MT: Natriumoxychloorose*en wordt sinds 1955 in de menselijke geneeskunde gebruikt als een actueel antibacterieel middel. PE: Natriumoxychlo*rosene* wordt sinds 1955 in de menselijke geneeskunde gebruikt als een topisch antibacterieel middel. D I D SSSSSSS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-15-3-no_highlight_t3
doc47
biomedical
15
3
95
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
165
169
173
23
22
22
0
0
0
0
0
0
3
19
3
0.1364
5
1
3
165
9
0.0533
100
46.509
74.396
16.46
100
57.585
88.166
11.135
48.649
0
17.325
13.89
0.904
0.683
0.84
0.053
0.952
[{'text': 'cide', 'confidence': 0.478, 'severity': 'minor', 'start': 74, 'end': 78}, {'text': '3-log', 'confidence': 0.457, 'severity': 'minor', 'start': 96, 'end': 102}]
83.476
45.436
69.089
10.258
93.437
57.52
84.306
9.452
48.649
9.091
21.801
11.355
0.844
0.677
0.809
0.044
0.907
[{'text': '( 3-log', 'confidence': 0.52, 'severity': 'major', 'start': 98, 'end': 106}]
164
15
714
714
13.78
104.54
13.61
20
2
412
43
27.91
235.81
30.7
3
false
To determine whether 0.2% and 0.4% sodium oxychlorosene solutions have a bactericidal effect (>3-log reduction) on MRSP strains isolated from canine skin infections.
Om te bepalen of 0,2% en 0,4% natriumoxychlooroseenoplossingen een bactericide werking hebben (> 3-log reductie) op MRSP-stammen geïsoleerd van huidinfecties bij honden.
Om te bepalen of 0,2% en 0,4% natriumoxychlooroseenoplossingen een bactericide werking hebben (> 3-log reductie) op MRSP-stammen geïsoleerd van huidinfecties bij honden.
Om te bepalen of 0,2% en 0,4% natriumoxychloorosene-oplossingen een bacteriedodende werking hebben ( 3-log reductie) op MRSP-stammen geïsoleerd van huidinfecties bij honden.
MT: Om te bepalen of 0,2% en 0,4% natriumoxychlooroseenoplossingen een bactericide werking hebben (> 3-log reductie) op MRSP-stammen geïsoleerd van huidinfecties bij honden. PE: Om te bepalen of 0,2% en 0,4% natriumoxychloorosene-oplossingen een bacteriedodende werking hebben ( 3-log reductie) op MRSP-stammen geïsoleerd van huidinfecties bij honden. S S S
MT: Om te bepalen of 0,2% en 0,4% natriumoxychloorose*enoplossingen een bacteri*cide*** werking hebben (> 3-log reductie) op MRSP-stammen geïsoleerd van huidinfecties bij honden. PE: Om te bepalen of 0,2% en 0,4% natriumoxychloorosene-oplossingen een bacteriedodende werking hebben (* 3-log reductie) op MRSP-stammen geïsoleerd van huidinfecties bij honden. I S ISS III D
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-15-4-no_highlight_t3
doc47
biomedical
15
4
96
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
123
115
124
17
15
16
0
0
0
0
2
1
3
11
6
0.4
11
2
10
103
23
0.2
100
46.365
80.063
22.574
100
71.632
91.205
10.486
43.75
0
13.188
15.714
0.972
0.913
0.955
0.021
1
[]
59.342
25.218
46.578
7.582
84.774
72.156
80.691
2.961
53.333
26.667
32.057
9.278
0.863
0.838
0.849
0.007
0.922
[{'text': 'Werd', 'confidence': 0.89, 'severity': 'minor', 'start': 0, 'end': 4}]
164
15
714
714
13.78
104.54
13.61
62
3
495
26
143.08
265.38
34.62
2
false
A genetically heterogeneous collection of MRSP isolates from dogs was assembled from laboratories across the United States.
Een genetisch heterogene verzameling MRSP-isolaten van honden werd verzameld in laboratoria in de Verenigde Staten.
Een genetisch heterogene verzameling MRSP-isolaten van honden werd verzameld in laboratoria in de Verenigde Staten.
Werd een genetisch heterogene verzameling MRSP-isolaten van honden samengesteld uit laboratoria in heel de Verenigde Staten.
MT: **** Een genetisch heterogene verzameling MRSP-isolaten van honden werd verzameld in laboratoria in **** de Verenigde Staten. PE: Werd een genetisch heterogene verzameling MRSP-isolaten van honden samengesteld uit ** laboratoria in heel de Verenigde Staten. I S S S D I
MT: Ee*****n genetisch heterogene verzameling MRSP-isolaten van honden werd verzameld *in laboratoria in***** de Verenigde Staten. PE: Werd een genetisch heterogene verzameling MRSP-isolaten van honden samengest**eld uit laboratoria in heel de Verenigde Staten. S IIIII SSSSSS SSDD I S IIIII
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-15-5-no_highlight_t3
doc47
biomedical
15
5
97
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
187
192
180
24
23
23
0
0
0
0
1
1
5
17
7
0.3043
7
19
9
164
35
0.1823
75.712
40.81
57.888
13.9
96.5
66.408
84.785
9.406
63.636
4.348
31.52
19.902
0.8
0.685
0.747
0.037
0.579
[{'text': 'Tijdverliesassays', 'confidence': 0.823, 'severity': 'major', 'start': 0, 'end': 17}, {'text': 'looroseen', 'confidence': 0.563, 'severity': 'minor', 'start': 65, 'end': 74}, {'text': '0,5-McFarland standaard', 'confidence': 0.584, 'severity': 'minor', 'start': 81, 'end': 105}, {'text': 'sup', 'confidence': 0.628, 'severity': 'minor', 'start': 120, 'end': 123}, {'text': '</sup>', 'confidence': 0.53, 'severity': 'minor', 'start': 125, 'end': 131}, {'text': 'ie', 'confidence': 0.492, 'severity': 'major', 'start': 175, 'end': 177}, {'text': 'stam', 'confidence': 0.547, 'severity': 'major', 'start': 186, 'end': 191}]
75.351
45.026
59.863
12.106
91.09
66.888
81.841
6.203
63.636
16.667
39.781
13.836
0.835
0.751
0.786
0.024
0.721
[{'text': 'Werden time-kill assays', 'confidence': 0.651, 'severity': 'minor', 'start': 0, 'end': 23}, {'text': '-McFarland standaard-[', 'confidence': 0.559, 'severity': 'minor', 'start': 84, 'end': 106}, {'text': '10 8', 'confidence': 0.776, 'severity': 'minor', 'start': 114, 'end': 119}, {'text': 'stam', 'confidence': 0.499, 'severity': 'major', 'start': 174, 'end': 179}]
164
15
714
714
13.78
104.54
13.61
18
4
472
153
7.06
75.29
9.02
4
false
Time-kill assays were performed with 0.2% and 0.4% sodium oxychlorosene on a 0.5 McFarland standard [approximately 10<sup>8</sup> colony-forming units (cfu/ml)] suspension of each strain.
Tijdverliesassays werden uitgevoerd met 0,2% en 0,4% natriumoxychlooroseen op een 0,5-McFarland standaard [ongeveer 10 <sup>8</sup> kolonievormende eenheden (cfu/ml) ] suspensie van elke stam.
Tijdverliesassays werden uitgevoerd met 0,2% en 0,4% natriumoxychlooroseen op een 0,5-McFarland standaard [ongeveer 10 <sup>8</sup> kolonievormende eenheden (cfu/ml) ] suspensie van elke stam.
Werden time-kill assays uitgevoerd met 0,2% en 0,4% natriumoxychloorosene op een 0,5-McFarland standaard-[ongeveer 10 8 kolonievormende eenheden (cfu/ml) ] suspensie van elke stam.
MT: ****** Tijdverliesassays werden uitgevoerd met 0,2% en 0,4% natriumoxychlooroseen op een 0,5-McFarland standaard [ongeveer 10 <sup>8</sup> kolonievormende eenheden (cfu/ml) ] suspensie van elke stam. PE: Werden time-kill assays uitgevoerd met 0,2% en 0,4% natriumoxychloorosene op een 0,5-McFarland standaard-[ongeveer ********* 10 8 kolonievormende eenheden (cfu/ml) ] suspensie van elke stam. I S S S S D S
MT: Tijd*****verli*esassays werden uitgevoerd met 0,2% en 0,4% natriumoxychloorose*en op een 0,5-McFarland standaard [ongeveer 10 <sup>8</sup> kolonievormende eenheden (cfu/ml) ] suspensie van elke stam. PE: Werden time-kill assays *******uitgevoerd met 0,2% en 0,4% natriumoxychloorosene* op een 0,5-McFarland standaard-[ongeveer 10 *****8****** kolonievormende eenheden (cfu/ml) ] suspensie van elke stam. SSS IIIIIS SS ISS DDDDDDD I D S DDDDD DDDDDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-15-6-no_highlight_t3
doc47
biomedical
15
6
98
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
227
257
243
35
34
33
0
0
0
0
1
2
4
28
7
0.2059
16
30
3
224
49
0.1907
100
50.326
72.241
14.07
100
79.019
92.679
5.548
33.333
0
10.752
9.305
0.925
0.865
0.884
0.018
1
[]
80.459
59.831
72.412
7.023
91.111
81.58
87.208
3.041
30.556
14.706
19.426
4.538
0.909
0.883
0.9
0.008
1
[]
164
15
714
714
13.78
104.54
13.61
38
5
480
145
15.72
106.34
14.07
3
false
The average bacterial counts (cfu/ml) of each MRSP strain then were determined at 5, 10, 20 and 60 s after exposure to sodium oxychlorosene; cfu/ml data were converted to log<sub>10</sub> scale to calculate microbial reduction.
De gemiddelde bacteriële aantallen (cfu/ml) van elke MRSP-stam werden vervolgens bepaald na 5, 10, 20 en 60 s na blootstelling aan natriumoxychlooroseen; cfu/ml-gegevens werden omgezet naar een log<sub>10</sub>-schaal om de microbiële reductie te berekenen.
De gemiddelde bacteriële aantallen (cfu/ml) van elke MRSP-stam werden vervolgens bepaald na 5, 10, 20 en 60 s na blootstelling aan natriumoxychlooroseen; cfu/ml-gegevens werden omgezet naar een log<sub>10</sub>-schaal om de microbiële reductie te berekenen.
Vervolgens werden gemiddelde bacteriële aantallen (cfu/ml) van elke MRSP-stam bepaald op 5, 10, 20 en 60 s na blootstelling aan natriumoxychloorosene; cfu/ml-gegevens werden omgezet naar een log10-schaal om de microbiële reductie te berekenen.
MT: ********** De gemiddelde bacteriële aantallen (cfu/ml) van elke MRSP-stam werden vervolgens bepaald na 5, 10, 20 en 60 s na blootstelling aan natriumoxychlooroseen; cfu/ml-gegevens werden omgezet naar een log<sub>10</sub>-schaal om de microbiële reductie te berekenen. PE: Vervolgens werden gemiddelde bacteriële aantallen (cfu/ml) van elke MRSP-stam ****** ********** bepaald op 5, 10, 20 en 60 s na blootstelling aan natriumoxychloorosene; cfu/ml-gegevens werden omgezet naar een log10-schaal om de microbiële reductie te berekenen. I S D D S S S
MT: De******** *******gemiddelde bacteriële aantallen (cfu/ml) van elke MRSP-stam werden vervolgens bepaald na 5, 10, 20 en 60 s na blootstelling aan natriumoxychloorose*en; cfu/ml-gegevens werden omgezet naar een log<sub>10</sub>-schaal om de microbiële reductie te berekenen. PE: Vervolgens werden gemiddelde bacteriële aantallen (cfu/ml) van elke MRSP-stam ******************bepaald op 5, 10, 20 en 60 s na blootstelling aan natriumoxychloorosene*; cfu/ml-gegevens werden omgezet naar een log*****10******-schaal om de microbiële reductie te berekenen. S IIIIIIII IIIIIII DDDDDDDDDDDDDDDDDD SS I D DDDDD DDDDDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-15-7-no_highlight_t3
doc47
biomedical
15
7
99
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
214
212
212
35
33
33
0
0
0
0
0
0
0
33
0
0
0
0
0
212
0
0
100
33.204
56.488
29.109
100
76.294
86.631
9.303
24.242
0
11.665
8.485
0.937
0.712
0.788
0.099
0.951
[{'text': '0,2', 'confidence': 0.593, 'severity': 'minor', 'start': 55, 'end': 59}]
100
33.204
52.862
27.332
100
76.294
85.516
8.811
24.242
0
12.637
8.106
0.937
0.712
0.776
0.093
0.951
[{'text': '0,2', 'confidence': 0.593, 'severity': 'minor', 'start': 55, 'end': 59}]
164
15
714
714
13.78
104.54
13.61
0
-1
0
0
0
0
0
0
false
The average bacterial counts following exposure to the 0.2% solution at 5, 10, 20 and 60 s were 6.94 × 10<sup>4</sup> , 5.63 × 10<sup>3</sup> , 2.96 × 10<sup>2</sup> and 1.48 × 10<sup>2</sup>  cfu/ml, respectively.
Het gemiddelde aantal bacteriën na blootstelling aan de 0,2% oplossing na 5, 10, 20 en 60 s was respectievelijk 6,94 × 10<sup>4</sup>, 5,63 × 10<sup>3</sup>, 2,96 × 10<sup>2</sup> en 1,48 × 10<sup>2</sup> cfu/ml.
Het gemiddelde aantal bacteriën na blootstelling aan de 0,2% oplossing na 5, 10, 20 en 60 s was respectievelijk 6,94 × 10<sup>4</sup>, 5,63 × 10<sup>3</sup>, 2,96 × 10<sup>2</sup> en 1,48 × 10<sup>2</sup> cfu/ml.
Het gemiddelde aantal bacteriën na blootstelling aan de 0,2% oplossing na 5, 10, 20 en 60 s was respectievelijk 6,94 × 10<sup>4</sup>, 5,63 × 10<sup>3</sup>, 2,96 × 10<sup>2</sup> en 1,48 × 10<sup>2</sup> cfu/ml.
MT: Het gemiddelde aantal bacteriën na blootstelling aan de 0,2% oplossing na 5, 10, 20 en 60 s was respectievelijk 6,94 × 10<sup>4</sup>, 5,63 × 10<sup>3</sup>, 2,96 × 10<sup>2</sup> en 1,48 × 10<sup>2</sup> cfu/ml. PE: Het gemiddelde aantal bacteriën na blootstelling aan de 0,2% oplossing na 5, 10, 20 en 60 s was respectievelijk 6,94 × 10<sup>4</sup>, 5,63 × 10<sup>3</sup>, 2,96 × 10<sup>2</sup> en 1,48 × 10<sup>2</sup> cfu/ml.
MT: Het gemiddelde aantal bacteriën na blootstelling aan de 0,2% oplossing na 5, 10, 20 en 60 s was respectievelijk 6,94 × 10<sup>4</sup>, 5,63 × 10<sup>3</sup>, 2,96 × 10<sup>2</sup> en 1,48 × 10<sup>2</sup> cfu/ml. PE: Het gemiddelde aantal bacteriën na blootstelling aan de 0,2% oplossing na 5, 10, 20 en 60 s was respectievelijk 6,94 × 10<sup>4</sup>, 5,63 × 10<sup>3</sup>, 2,96 × 10<sup>2</sup> en 1,48 × 10<sup>2</sup> cfu/ml.
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-16-1-no_highlight_t3
eli_oat.110350998292172992
social
16
1
100
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
125
89
147
21
15
24
0
0
0
0
10
1
9
5
20
1.3333
62
4
39
46
105
1.1798
54.237
3.222
23.339
16.424
66.235
23.011
44.701
14.715
92.857
42.105
69.118
16.912
0.646
0.443
0.551
0.058
0.664
[{'text': 'dan) tot-lengte crash cursus in', 'confidence': 0.809, 'severity': 'major', 'start': 24, 'end': 56}]
12.992
4.749
7.124
2.601
49.315
30.389
40.607
6.01
121.429
72.727
102.978
12.336
0.63
0.503
0.562
0.04
0.839
[{'text': 'fulmineer', 'confidence': 0.602, 'severity': 'minor', 'start': 2, 'end': 12}, {'text': 'dan dan', 'confidence': 0.97, 'severity': 'minor', 'start': 73, 'end': 81}, {'text': 'toot', 'confidence': 0.592, 'severity': 'major', 'start': 113, 'end': 118}]
954
16
1,492
1,492
38.36
46.13
7
274
1
1,130
555
29.62
9.62
1.62
7
false
I gripe about dad-ification a lot. Here is a (slightly longer than) toot-length crash course in what I mean by dad-ification:
Hier is een (iets langer dan) tot-lengte crash cursus in wat ik bedoel met dad-ification:
Hier is een (iets langer dan) tot-lengte crash cursus in wat ik bedoel met dad-ification:
Ik fulmineer vaak tegen 'dadification'. Hier een spoedcursus (iets langer dan dan de voorziene 500 tekens van een toot) over wat ik daarmee bedoel.
MT: ** ********* **** ***** *************** Hier is een (iets langer *** *** ** ********* *** dan) tot-lengte crash cursus in wat ik bedoel met dad-ification: PE: Ik fulmineer vaak tegen 'dadification'. Hier een spoedcursus (iets langer dan dan de voorziene 500 tekens van een toot) over wat ik daarmee bedoel. ************** I I I I I S S I I I I I S S S S S S S D
MT: ******Hi*e*r ***************i*********s **e**e*n ************(iets langer dan***) ***to*t-lengte crash cursus *in wat ik bedo*el met ***dad-ificatio*n: PE: Ik fulmineer vaak tegen 'dadification'. Hier een spoedcursus (iets langer dan dan de voorzien**e 500** tekens van een toot) over wat ik daarmee bedoel. IIIIIIS I I IIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIS II II I IIIIIIIIIIII IIIS IIIS ISSS DD SSSDD SSSSS IS SSS SSSSSS I S SS III SSSSSSSSS ISS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-16-2-no_highlight_t3
eli_oat.110350998292172992
social
16
2
101
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
208
253
224
34
40
37
0
0
0
0
4
7
9
24
20
0.5
27
56
12
185
95
0.3755
100
5.529
57.105
28.487
100
41.471
73.347
16.871
82.5
0
37.433
24.005
0.94
0.806
0.859
0.038
0.607
[{'text': 'Het', 'confidence': 0.889, 'severity': 'minor', 'start': 0, 'end': 3}, {'text': 'mijn term,', 'confidence': 0.636, 'severity': 'minor', 'start': 11, 'end': 22}, {'text': 'gameplay mechanica is gebouwd rond', 'confidence': 0.759, 'severity': 'major', 'start': 98, 'end': 133}, {'text': 'centrale protagonist', 'confidence': 0.845, 'severity': 'major', 'start': 137, 'end': 158}, {'text': ') stewarding of bewaken van', 'confidence': 0.881, 'severity': 'major', 'start': 192, 'end': 219}]
55.646
3.202
37.422
17.779
72.332
39.029
59.314
10.533
90
38.462
54.254
16.473
0.894
0.808
0.867
0.021
0.944
[{'text': 'het', 'confidence': 0.947, 'severity': 'minor', 'start': 46, 'end': 50}, {'text': 'is gebouwd', 'confidence': 0.569, 'severity': 'minor', 'start': 89, 'end': 100}, {'text': 'centrale', 'confidence': 0.876, 'severity': 'minor', 'start': 109, 'end': 118}]
954
16
1,492
1,492
38.36
46.13
7
142
2
1,065
540
15.78
28.11
4.44
6
false
It isn't my term, it is a term used to describe when a narrative or gameplay mechanic is built around a central protagonist (usually older, usually male) stewarding or guarding another person (often younger).
Het is niet mijn term, het is een term die wordt gebruikt om te beschrijven wanneer een verhaal of gameplay mechanica is gebouwd rond een centrale protagonist (meestal ouder, meestal mannelijk) stewarding of bewaken van een andere persoon (vaak jonger).
Het is niet mijn term, het is een term die wordt gebruikt om te beschrijven wanneer een verhaal of gameplay mechanica is gebouwd rond een centrale protagonist (meestal ouder, meestal mannelijk) stewarding of bewaken van een andere persoon (vaak jonger).
De term komt niet van mij: het is een term die het beschrijft wanneer een verhaal of game is gebouwd rond een centrale protagonist (meestal ouder, meestal mannelijk) die een andere persoon (vaak jonger) begeleidt en behoedt.
MT: ** Het is niet mijn term, het is een term die wordt gebruikt om te beschrijven wanneer een verhaal of gameplay mechanica is gebouwd rond een centrale protagonist (meestal ouder, meestal mannelijk) stewarding of bewaken van een andere persoon (vaak ******* ********* ** jonger). PE: De term komt niet van mij: het is een term die het beschrijft ** ** *********** wanneer een verhaal of game ********* is gebouwd rond een centrale protagonist (meestal ouder, meestal mannelijk) die ** ******* *** een andere persoon (vaak jonger) begeleidt en behoedt. I S S S S S S D D D S D S D D D I I I S
MT: He*t*** **is niet mijn term, het is een term die wordt gebruikt om te beschrijven wanneer een verhaal of gameplay mechanica is gebouwd rond een centrale protagonist (meestal ouder, meestal mannelijk) stewarding of bewaken van een andere persoon (vaak jonger)*********************. PE: De term komt niet va*n mij:* het is een term die h******e*****t ******beschrijft* wanneer een verhaal of game**** ******i****s gebouwd rond een centrale protagonist (meestal ouder, meestal mannelijk) ******di*******e***** ****een andere persoon (vaak jonger) begeleidt en behoedt. S I III IISS SSD SSSSD SDDDDDD DDDDD DDDDDD SSD DDDD DDDDDD DDDD DDDDDD DDDDDDD DDDDD DDDD IIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-16-3-no_highlight_t3
eli_oat.110350998292172992
social
16
3
102
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
true
Replace 'The Last of Us' with its literal translation in the target language
182
222
196
33
35
31
0
0
0
0
0
4
11
20
15
0.4286
5
31
18
173
54
0.2432
90.466
9.428
62.973
22.633
97.206
50.067
80.295
13.542
93.103
2.857
30.553
22.986
0.924
0.818
0.869
0.029
0.629
[{'text': 'Het laatste van ons', 'confidence': 0.909, 'severity': 'major', 'start': 0, 'end': 19}, {'text': 'canoniek', 'confidence': 0.563, 'severity': 'major', 'start': 39, 'end': 48}, {'text': 'dad-ification', 'confidence': 0.875, 'severity': 'major', 'start': 62, 'end': 76}, {'text': '', 'confidence': 0.866, 'severity': 'major', 'start': 112, 'end': 113}, {'text': '"zorg".', 'confidence': 0.714, 'severity': 'minor', 'start': 214, 'end': 222}]
52.552
10.491
38.397
10.146
73.082
53.188
65.761
4.882
75.862
28.571
41.347
12.324
0.893
0.83
0.866
0.016
0.862
[{'text': 'dadification', 'confidence': 0.557, 'severity': 'major', 'start': 49, 'end': 62}, {'text': '"zorg".', 'confidence': 0.753, 'severity': 'minor', 'start': 188, 'end': 196}]
954
16
1,492
1,492
38.36
46.13
7
124
3
795
273
27.25
48.79
7.69
4
false
The Last of Us is an easy and canonical example of dad-ification. Joel uses his skills and ability to enact (extreme) acts of violence to accomplish a task that is coded as "caring."
Het laatste van ons is een eenvoudig en canoniek voorbeeld van dad-ification. Joel gebruikt zijn vaardigheden en vermogen om (extreme) gewelddadige daden uit te voeren om een taak te volbrengen die is gecodeerd als "zorg".
Het laatste van ons is een eenvoudig en canoniek voorbeeld van dad-ification. Joel gebruikt zijn vaardigheden en vermogen om (extreme) gewelddadige daden uit te voeren om een taak te volbrengen die is gecodeerd als "zorg".
The Last Of Us is een simpel schoolvoorbeeld van dadification. Joel gebruikt zijn vaardigheden en vermogens om (extreem) geweld te gebruiken om een taak te volbrengen die is gecodeerd als "zorg".
MT: Het laatste van ons is een eenvoudig en canoniek voorbeeld van dad-ification. Joel gebruikt zijn vaardigheden en vermogen om (extreme) gewelddadige daden uit te voeren om een taak te volbrengen die is gecodeerd als "zorg". PE: The Last Of Us is een simpel schoolvoorbeeld ******** ********* van dadification. Joel gebruikt zijn vaardigheden en vermogens om (extreem) geweld ***** *** te gebruiken om een taak te volbrengen die is gecodeerd als "zorg". S S S S S S D D S S S S D D S
MT: *Het laatste van ons *is een eenvoudig en *canoniek voorbeeld van dad-ification. Joel gebruikt zijn vaardigheden en vermogen* om (extre*me) gewelddadige daden uit te voeren om een taak te volbrengen die is gecodeerd als "zorg". PE: The* La**st* Of* U*s is een s******impel school****voorbeeld van dad*ification. Joel gebruikt zijn vaardigheden en vermogens om (extreem*) geweld t***e g**ebruik********en om een taak te volbrengen die is gecodeerd als "zorg". IS D S DD D SSD SD I SDDDDDD SS S I SS SDDDD D I I D SSDDD SDD SS SDDDDDDDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-16-4-no_highlight_t3
eli_oat.110350998292172992
social
16
4
103
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
235
257
281
38
40
43
0
0
0
0
5
2
20
18
27
0.675
36
12
74
171
122
0.4747
80.382
6.414
47.52
20.926
93.564
53.023
77.616
11.087
76.923
13.158
40.439
19.825
0.841
0.678
0.762
0.049
0.517
[{'text': 'Dad-ification', 'confidence': 0.38, 'severity': 'major', 'start': 0, 'end': 13}, {'text': 'ouder figuur moet zorgen voor of beschermen een kind of kind stand-in is overweldigende kracht', 'confidence': 0.749, 'severity': 'major', 'start': 73, 'end': 168}, {'text': 'gevorm', 'confidence': 0.591, 'severity': 'major', 'start': 221, 'end': 228}, {'text': 'dwingen', 'confidence': 0.542, 'severity': 'major', 'start': 248, 'end': 256}]
58.381
9.15
34.653
13.415
78.576
50.524
66.317
6.764
89.744
35.714
61.488
14.268
0.775
0.714
0.74
0.017
0.953
[{'text': 'verpletterende kracht', 'confidence': 0.661, 'severity': 'minor', 'start': 158, 'end': 180}]
954
16
1,492
1,492
38.36
46.13
7
199
4
807
448
26.65
34.42
5.36
6
false
Dad-ification usually posits that the solution to a situation where a parent figure must care for or protect a child or child stand-in is overwhelming strength, and using that strength to force a very specifically shaped power dynamic.
Dad-ification stelt meestal dat de oplossing voor een situatie waarin een ouder figuur moet zorgen voor of beschermen een kind of kind stand-in is overweldigende kracht, en het gebruik van die kracht om een zeer specifiek gevormde machtsdynamiek te dwingen.
Dad-ification stelt meestal dat de oplossing voor een situatie waarin een ouder figuur moet zorgen voor of beschermen een kind of kind stand-in is overweldigende kracht, en het gebruik van die kracht om een zeer specifiek gevormde machtsdynamiek te dwingen.
Dadification gaat er meestal van uit dat de oplossing voor een situatie waarin een ouderfiguur een kind (of substituut daarvoor) moet verzorgen of beschermen verpletterende kracht is, en het gebruik van die kracht om een machtsdynamiek af te dwingen met zeer specifieke kenmerken.
MT: ************ Dad-ification stelt meestal *** *** dat de oplossing voor een situatie waarin een ouder figuur moet zorgen voor of beschermen een kind of kind stand-in is overweldigende kracht, en het gebruik van die kracht om een ************** ** zeer specifiek gevormde machtsdynamiek te dwingen. PE: Dadification gaat er meestal van uit dat de oplossing voor een situatie waarin een ouderfiguur een kind (of substituut daarvoor) moet verzorgen **** of beschermen verpletterende kracht is, ******* en het gebruik van die kracht om een machtsdynamiek af te dwingen met zeer specifieke kenmerken. I S S I I S S S S S S S S D S S S S D I I S S S S S S
MT: Dad-ification **st*elt meestal ********dat de oplossing voor een situatie waarin een ouder figuur moet *****zorgen voor of *bescher**m*en *e*en kind of kind stand-in is over*weldigende kracht***, en het gebruik van die kracht om een zeer specifiek ***ge*vormde* m****achtsdynamiek* te dwingen. PE: Dad*ification gaat er* meestal van uit dat de oplossing voor een situatie waarin een ouder*figuur een kind (of substituut daarvoor) moet verzorgen* of be***schermen ****verpletterende kracht is, en het gebruik van die kracht om een machtsdynamiek af te dwingen met zeer specifieke kenmerk*en. D IIS I SD IIIIIIII D SS S IIIIIS SSSSSSSSSSSS ISSSSSS II I S I ISSSSS D SSDDD SSSSSS DDDD IS SSSS III SSSSS SSSSS IIIS ISSSSS I IIIISSSS SSSSS I S SSSSSD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-16-5-no_highlight_t3
eli_oat.110350998292172992
social
16
5
104
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
125
150
161
18
19
22
0
0
0
0
3
0
10
9
13
0.6842
20
9
28
113
57
0.38
100
9.614
53.252
28.632
100
52.16
78.926
13.845
75
0
37.406
25.393
0.919
0.646
0.761
0.076
0.952
[{'text': 'agentschap', 'confidence': 0.578, 'severity': 'major', 'start': 119, 'end': 130}]
38.318
9.226
25.605
12.434
72.046
53.934
67.255
5.149
85
43.478
61.824
10.502
0.894
0.801
0.86
0.027
0.875
[{'text': 'holt', 'confidence': 0.427, 'severity': 'major', 'start': 13, 'end': 17}, {'text': 'mogelijkheid uit', 'confidence': 0.436, 'severity': 'major', 'start': 20, 'end': 37}]
954
16
1,492
1,492
38.36
46.13
7
154
5
428
92
100.43
97.83
12.39
3
false
Dad-ification erodes the possibility for communal solutions, and often wholly ignores, or undercuts any agency the child has.
Dad-ification erodeert de mogelijkheid voor gemeenschappelijke oplossingen, en negeert vaak volledig, of ondermijnt elk agentschap dat het kind heeft.
Dad-ification erodeert de mogelijkheid voor gemeenschappelijke oplossingen, en negeert vaak volledig, of ondermijnt elk agentschap dat het kind heeft.
Dadification holt de mogelijkheid uit voor gemeenschappelijke oplossingen, en negeert vaak volledig elke mogelijke actieve rol voor het kind, of ondermijnt deze.
MT: Dad-ification erodeert de mogelijkheid *** voor gemeenschappelijke oplossingen, en negeert vaak volledig, of ondermijnt elk agentschap dat het ***** ** kind heeft. PE: Dadification holt de mogelijkheid uit voor gemeenschappelijke oplossingen, en negeert vaak volledig elke mogelijke actieve rol voor het kind, of ondermijnt deze. S S I S S S S S S I I S S
MT: Dad-ification erodeert de mogelijkheid ****voor gemeenschappelijke oplossingen, en negeert vaak volledig*, of *ondermijnt elk agentschap dat het kind* *****he********eft. PE: Dad*ification h*ol***t de mogelijkheid uit voor gemeenschappelijke oplossingen, en negeert vaak volledig elke mog*el*ijke actieve rol voor** het kind, of ondermijnt deze. D SD SDDD IIII ISSSS I SD SD SS SSSSSS SSSSSSSSSDD I IIIIIS IIIIIIII SS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-16-6-no_highlight_t3
eli_oat.110350998292172992
social
16
6
105
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
178
176
165
27
25
24
0
0
0
0
1
2
9
14
12
0.48
13
24
21
131
58
0.3295
100
6.045
65.634
29.673
100
58.23
84.257
15.669
80
0
25.963
22.408
0.957
0.809
0.902
0.043
0.988
[{'text': 'e doel /', 'confidence': 0.656, 'severity': 'minor', 'start': 145, 'end': 153}]
16.883
5.486
14.181
3.046
59.278
48.435
54.09
3.045
85
44.444
58.271
12.252
0.824
0.692
0.779
0.038
0.873
[{'text': 'staat', 'confidence': 0.539, 'severity': 'major', 'start': 14, 'end': 20}, {'text': 'ification', 'confidence': 0.483, 'severity': 'major', 'start': 24, 'end': 33}, {'text': 'strappen', 'confidence': 0.411, 'severity': 'minor', 'start': 95, 'end': 103}]
954
16
1,492
1,492
38.36
46.13
7
61
6
647
647
5.66
16.32
2.32
7
false
In this way, Dad-ification is a stand in for a lot of neoliberal ideals; especially ideas like bootstrapping and self-sufficiency as being an ultimate goal/indicator for success.
Op deze manier is dad-ification een vervanging voor veel neoliberale idealen; vooral ideeën zoals bootstrapping en zelfvoorziening als een ultieme doel / indicator voor succes.
Op deze manier is dad-ification een vervanging voor veel neoliberale idealen; vooral ideeën zoals bootstrapping en zelfvoorziening als een ultieme doel / indicator voor succes.
Op deze manier staat dadification voor heel wat neoliberale idealen; met name ideeën zoals bootstrappen en zelfredzaamheid als ultieme doel / graadmeter voor succes.
MT: Op deze manier is dad-ification een vervanging voor veel neoliberale idealen; *** vooral ideeën zoals bootstrapping en zelfvoorziening als een ultieme doel / indicator voor succes. PE: Op deze manier staat dadification voor heel wat **** neoliberale idealen; met name ideeën zoals bootstrappen en zelfredzaamheid als *** ultieme doel / graadmeter voor succes. S S S S S D I S S S D S
MT: Op deze manier ***is dad-ification een vervanging voor veel ****neoliberale idealen; *voora*l ideeën zoals bootstrapping en zelf**voorziening als een ultieme doel / **indicator voor succes. PE: Op deze manier staat dad*ification ****v***********oor heel wat neoliberale idealen; met name ideeën zoals bootstrappen* en zelfredzaamhe*id* als ****ultieme doel / graadme*ter voor succes. IIISS D DDDD DDDDDDDDDDD S IIII ISSSS IS S D IISSSSSS D SD DDDD IISS SSD S
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-17-1-no_highlight_t3
doc26
biomedical
17
1
106
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
295
343
344
39
43
42
0
0
0
0
2
3
2
38
7
0.1628
12
11
1
331
24
0.07
92.205
31.586
76.408
18.387
98.894
70.224
92.331
8.761
54.167
4.545
16.673
14.718
0.891
0.823
0.861
0.02
0.908
[{'text': 'klimaat', 'confidence': 0.682, 'severity': 'minor', 'start': 28, 'end': 36}, {'text': 'warming gere', 'confidence': 0.685, 'severity': 'minor', 'start': 38, 'end': 50}, {'text': 'klimatologische droogte', 'confidence': 0.679, 'severity': 'minor', 'start': 210, 'end': 234}, {'text': 'edafische', 'confidence': 0.654, 'severity': 'minor', 'start': 258, 'end': 268}, {'text': 'de droogte acclimatisering en aan', 'confidence': 0.676, 'severity': 'minor', 'start': 286, 'end': 320}, {'text': 'van popula', 'confidence': 0.514, 'severity': 'minor', 'start': 327, 'end': 338}]
84.94
24.308
70.703
17.849
96.382
70.241
90.668
8.091
54.167
14.286
22.83
12.196
0.917
0.871
0.903
0.013
0.981
[{'text': 'ologische droog', 'confidence': 0.601, 'severity': 'minor', 'start': 217, 'end': 232}, {'text': 'af', 'confidence': 0.678, 'severity': 'minor', 'start': 261, 'end': 263}]
312
17
831
831
22.53
145.13
21.16
20
1
304
304
3.95
67.7
8.49
2
false
Increasing exposure to climate warming-related drought and heat threatens forest vitality in many regions on earth, with the trees' vulnerability likely depending on local climatic aridity, recent climate trends, edaphic conditions, and the drought acclimatization and adaptation of populations.
Toenemende blootstelling aan klimaatopwarming gerelateerde droogte en hitte bedreigt de vitaliteit van bossen in veel regio's op aarde, waarbij de kwetsbaarheid van de bomen waarschijnlijk afhangt van de lokale klimatologische droogte, recente klimaattrends, edafische omstandigheden en de droogte acclimatisering en aanpassing van populaties.
Toenemende blootstelling aan klimaatopwarming gerelateerde droogte en hitte bedreigt de vitaliteit van bossen in veel regio's op aarde, waarbij de kwetsbaarheid van de bomen waarschijnlijk afhangt van de lokale klimatologische droogte, recente klimaattrends, edafische omstandigheden en de droogte acclimatisering en aanpassing van populaties.
Toenemende blootstelling aan klimaatopwarmingsgerelateerde droogte en hitte bedreigt de vitaliteit van bossen in veel regio's op aarde, waarbij de kwetsbaarheid van de bomen waarschijnlijk afhangt van de lokale klimatologische droogte, recente klimaattrends, edafische omstandigheden en acclimatisering en aanpassing van populaties aan droogte.
MT: Toenemende blootstelling aan klimaatopwarming gerelateerde droogte en hitte bedreigt de vitaliteit van bossen in veel regio's op aarde, waarbij de kwetsbaarheid van de bomen waarschijnlijk afhangt van de lokale klimatologische droogte, recente klimaattrends, edafische omstandigheden en de droogte acclimatisering en aanpassing van ********** *** populaties. PE: Toenemende blootstelling aan klimaatopwarmingsgerelateerde ************ droogte en hitte bedreigt de vitaliteit van bossen in veel regio's op aarde, waarbij de kwetsbaarheid van de bomen waarschijnlijk afhangt van de lokale klimatologische droogte, recente klimaattrends, edafische omstandigheden en ** ******* acclimatisering en aanpassing van populaties aan droogte. S D D D I I S
MT: Toenemende blootstelling aan klimaatopwarming gerelateerde droogte en hitte bedreigt de vitaliteit van bossen in veel regio's op aarde, waarbij de kwetsbaarheid van de bomen waarschijnlijk afhangt van de lokale klimatologische droogte, recente klimaattrends, edafische omstandigheden en de droogte acclimatisering en aanpassing van populaties************. PE: Toenemende blootstelling aan klimaatopwarmingsgerelateerde droogte en hitte bedreigt de vitaliteit van bossen in veel regio's op aarde, waarbij de kwetsbaarheid van de bomen waarschijnlijk afhangt van de lokale klimatologische droogte, recente klimaattrends, edafische omstandigheden en ***********acclimatisering en aanpassing van populaties aan droogte. S DDDDDDDDDDD IIIIIIIIIIII
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-17-2-no_highlight_t3
doc26
biomedical
17
2
107
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
233
275
314
34
36
41
0
0
0
0
5
0
9
27
14
0.3889
46
7
37
231
90
0.3273
100
19.891
79.93
23.663
100
63.387
92.111
11.754
61.364
0
13.586
17.66
0.924
0.822
0.894
0.029
0.947
[{'text': 'edaf', 'confidence': 0.591, 'severity': 'minor', 'start': 209, 'end': 214}, {'text': 'droogte- en hitte kwetsbaarheid', 'confidence': 0.707, 'severity': 'minor', 'start': 232, 'end': 264}]
59.668
27.352
52.327
9.293
86.313
69.536
80.611
4.129
56.818
33.333
41.109
5.535
0.901
0.883
0.894
0.004
0.966
[{'text': 'edaf', 'confidence': 0.417, 'severity': 'minor', 'start': 254, 'end': 259}]
312
17
831
831
22.53
145.13
21.16
109
7
346
346
18.9
47.69
6.24
2
false
Studies exploring tree species' vulnerability to climate change often have a local focus or model the species' entire distribution range, which hampers the separation of climatic and edaphic drivers of drought and heat vulnerability.
Studies die de kwetsbaarheid van boomsoorten voor klimaatverandering onderzoeken, hebben vaak een lokale focus of modelleren het gehele verspreidingsgebied van de soort, wat de scheiding van klimatologische en edafische factoren van droogte- en hitte kwetsbaarheid belemmert.
Studies die de kwetsbaarheid van boomsoorten voor klimaatverandering onderzoeken, hebben vaak een lokale focus of modelleren het gehele verspreidingsgebied van de soort, wat de scheiding van klimatologische en edafische factoren van droogte- en hitte kwetsbaarheid belemmert.
Studies die de kwetsbaarheid van boomsoorten voor klimaatverandering onderzoeken, hebben vaak een lokale focus of gebruiken modellen van het totale verspreidingsgebied van de soort, wat moeilijkheden oplevert voor het onderscheiden van klimatologische en edafische factoren van kwetsbaarheid voor droogte en hitte.
MT: Studies die de kwetsbaarheid van boomsoorten voor klimaatverandering onderzoeken, hebben vaak een lokale focus of ********* ******** modelleren het gehele verspreidingsgebied van de soort, wat ************* ******** **** de scheiding van klimatologische en edafische factoren van droogte- en hitte kwetsbaarheid belemmert. PE: Studies die de kwetsbaarheid van boomsoorten voor klimaatverandering onderzoeken, hebben vaak een lokale focus of gebruiken modellen van het totale verspreidingsgebied van de soort, wat moeilijkheden oplevert voor het onderscheiden van klimatologische en edafische factoren van kwetsbaarheid voor droogte en hitte. I I S S I I I S S S S S S S
MT: Studies die de kwetsbaarheid van boomsoorten voor klimaatverandering onderzoeken, hebben vaak een lokale focus of **********modelle**ren het gehele verspreidingsgebied van de soort, wat **********de* ***********************scheiding van klimatologische en edafische factoren van droogte- en hitte kwetsbaarheid belemmert. PE: Studies die de kwetsbaarheid van boomsoorten voor klimaatverandering onderzoeken, hebben vaak een lokale focus of gebruiken modellen van het totale verspreidingsgebied van de soort, wat moeilijkheden oplevert voor het onderscheiden* van klimatologische en edafische factoren van kwe**tsbaarheid voor droogt*e** *en hitte. IIIIIIIIII IISS SSSS IIIIIIIIII I IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII S D SSSDD SSSSSSS SSSSSSSSSSSSSD DD D SSSSSSS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-17-3-no_highlight_t3
doc26
biomedical
17
3
108
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
357
370
366
54
56
56
0
0
0
0
0
0
5
51
5
0.0893
3
7
16
347
26
0.0703
100
66.907
88.877
10.447
100
82.735
94.974
4.99
23.214
0
6.945
6.674
0.9
0.853
0.878
0.019
0.871
[{'text': 'radiële', 'confidence': 0.891, 'severity': 'minor', 'start': 24, 'end': 32}, {'text': 'gebied', 'confidence': 0.427, 'severity': 'minor', 'start': 235, 'end': 241}, {'text': 'steile neerslaggradiënt', 'confidence': 0.782, 'severity': 'minor', 'start': 252, 'end': 276}, {'text': 'van korte lengte', 'confidence': 0.511, 'severity': 'minor', 'start': 298, 'end': 315}]
88.043
72.141
82.143
6.038
93.987
86.098
90.219
2.599
17.544
6.897
11.976
3.661
0.871
0.855
0.866
0.006
0.884
[{'text': 'dikte', 'confidence': 0.667, 'severity': 'minor', 'start': 31, 'end': 37}, {'text': 'gebied', 'confidence': 0.448, 'severity': 'minor', 'start': 233, 'end': 239}, {'text': 'ile', 'confidence': 0.76, 'severity': 'minor', 'start': 254, 'end': 257}, {'text': 'slaggradiënt', 'confidence': 0.829, 'severity': 'minor', 'start': 262, 'end': 274}, {'text': 'van', 'confidence': 0.429, 'severity': 'minor', 'start': 296, 'end': 300}]
312
17
831
831
22.53
145.13
21.16
80
2
596
103
46.6
215.53
32.62
5
false
We compared recent radial growth trends and the sensitivity of growth to drought and heat in central populations of a widespread and naturally dominant tree species in Europe, European beech (Fagus sylvatica), at 30 forest sites across a steep precipitation gradient (500-850 mm year<sup>-1</sup> ) of short length to assess the species' adaptive potential.
We vergeleken de recente radiële groeitrends en de gevoeligheid van de groei voor droogte en hitte in centrale populaties van een wijdverspreide en van nature dominante boomsoort in Europa, de Europese beuk (Fagus sylvatica), op 30 bosgebieden over een steile neerslaggradiënt (500-850 mm per jaar) van korte lengte om het aanpassingsvermogen van de soort te beoordelen.
We vergeleken de recente radiële groeitrends en de gevoeligheid van de groei voor droogte en hitte in centrale populaties van een wijdverspreide en van nature dominante boomsoort in Europa, de Europese beuk (Fagus sylvatica), op 30 bosgebieden over een steile neerslaggradiënt (500-850 mm per jaar) van korte lengte om het aanpassingsvermogen van de soort te beoordelen.
We vergeleken recente trends in diktegroei en de gevoeligheid van de groei voor droogte en hitte in centrale populaties van een wijdverspreide en van nature dominante boomsoort in Europa, de Europese beuk (Fagus sylvatica), op 30 bosgebieden over een steile neerslaggradiënt (500-850 mm per jaar) van korte duur om het aanpassingsvermogen van de soort te beoordelen.
MT: We vergeleken de recente radiële groeitrends en de gevoeligheid van de groei voor droogte en hitte in centrale populaties van een wijdverspreide en van nature dominante boomsoort in Europa, de Europese beuk (Fagus sylvatica), op 30 bosgebieden over een steile neerslaggradiënt (500-850 mm per jaar) van korte lengte om het aanpassingsvermogen van de soort te beoordelen. PE: We vergeleken recente trends in diktegroei en de gevoeligheid van de groei voor droogte en hitte in centrale populaties van een wijdverspreide en van nature dominante boomsoort in Europa, de Europese beuk (Fagus sylvatica), op 30 bosgebieden over een steile neerslaggradiënt (500-850 mm per jaar) van korte duur om het aanpassingsvermogen van de soort te beoordelen. S S S S S
MT: We vergeleken de recente *r*adiële *groeitrends en de gevoeligheid van de groei voor droogte en hitte in centrale populaties van een wijdverspreide en van nature dominante boomsoort in Europa, de Europese beuk (Fagus sylvatica), op 30 bosgebieden over een steile neerslaggradiënt (500-850 mm per jaar) van korte lengte om het aanpassingsvermogen van de soort te beoordelen. PE: We vergeleken ***recente trends in diktegroei** en de gevoeligheid van de groei voor droogte en hitte in centrale populaties van een wijdverspreide en van nature dominante boomsoort in Europa, de Europese beuk (Fagus sylvatica), op 30 bosgebieden over een steile neerslaggradiënt (500-850 mm per jaar) van korte duur** om het aanpassingsvermogen van de soort te beoordelen. DDD I IS SSSS ISSS SSS SDD SSSSDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-17-4-no_highlight_t3
doc26
biomedical
17
4
109
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
true
Truncated output
false
null
257
296
293
36
49
42
0
0
0
0
6
13
9
27
28
0.5714
31
34
76
186
141
0.4764
100
46.368
77.735
16.89
100
67.805
91.216
10.274
59.524
0
20.248
19.281
0.937
0.848
0.89
0.027
0.906
[{'text': 'basis van de grootte', 'confidence': 0.611, 'severity': 'major', 'start': 121, 'end': 142}]
57.188
39.892
48.656
3.799
72.477
65.053
68.742
1.581
69.444
40.476
55.595
6.399
0.87
0.832
0.853
0.01
0.837
[{'text': 'grootte-gecorrigeerde stamdiktegroei', 'confidence': 0.787, 'severity': 'major', 'start': 2, 'end': 39}]
312
17
831
831
22.53
145.13
21.16
25
3
599
599
2.5
29.65
4.91
5
false
Size-standardized basal area increment remained more constant during the period of accelerated warming since the early 1980s in populations with >360 mm growing season precipitation (April-September), while growth trends were negative at sites with <360 mm.
In de periode van versnelde opwarming sinds het begin van de jaren tachtig bleef de stijging van de basale oppervlakte op basis van de grootte meer constant bij populaties met > 360 mm neerslag in het groeiseizoen (april-september), terwijl de groeitrends negatief waren op plaatsen met < 360 mm.
In de periode van versnelde opwarming sinds het begin van de jaren tachtig bleef de stijging van de basale oppervlakte op basis van de grootte meer constant bij populaties met > 360 mm neerslag in het groeiseizoen (april-september), terwijl de groeitrends negatief waren op plaatsen met < 360 mm.
De grootte-gecorrigeerde stamdiktegroei bleef constanter tijdens de periode van versnelde opwarming sinds het begin van de jaren 1980 in populaties met meer dan 360 mm neerslag tijdens het groeiseizoen (april-september), terwijl de groeitrends negatief waren op locaties met minder dan 360 mm.
MT: ** ********************* ************** ***** ********** In de periode van versnelde opwarming sinds het begin van de jaren tachtig bleef de stijging van de basale oppervlakte op basis van de grootte meer constant bij populaties met > 360 mm neerslag in het groeiseizoen (april-september), terwijl de groeitrends negatief waren op plaatsen met ****** < 360 mm. PE: De grootte-gecorrigeerde stamdiktegroei bleef constanter tijdens de periode van versnelde opwarming sinds het begin van de jaren 1980 in populaties met *** ** ****** *********** ** ***** *** ** ******* meer dan *** ********** *** * 360 mm neerslag tijdens het groeiseizoen (april-september), terwijl de groeitrends negatief waren op locaties met minder dan 360 mm. I I I I I S S S S S D D D D D D D D D S D D D D S S I S
MT: In de perio*de van versne*lde opwarming sinds het b*egin van de jaren tachtig bleef de *stijging van de basale opper****vlakte *op basis van de *grootte meer constant bij populaties met ***> ****360 mm neerslag *i***n* het groeiseizoen (april-september), terwijl de groeitrends negatief waren op plaatsen met *********< 360 mm. PE: D***e g*rootte-gecor*rigeerde st*amdiktegro****ei bleef* const***a**n*ter tijd**ens de periode** van versnelde opwarming sinds het begin van de jar****en**** 1980**** *in populaties met meer dan 360 mm neerslag tijdens het groeiseizoen (april-september), terwijl de groeitrends negatief waren op locaties met minder dan 360 mm. SDDD SD S IS SSSSSSD SS IS SSD SS SSSSSSDDDD S I SSD SS SSDDD DD D SSS SSDD SS ISS SSSDD S SSSSSS SS IIIISSSSSS ISS SS S IS DDDD SDDDD SSSSDDDD D S IIIS IIII I III I SSS S S IIIIIIIIIS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-17-5-no_highlight_t3
doc26
biomedical
17
5
110
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
137
178
175
21
26
25
0
0
0
0
0
1
1
24
2
0.0769
0
3
2
173
5
0.0281
100
44.689
87.138
16.118
100
79.426
95.156
6.347
39.13
0
9.081
11.688
0.955
0.916
0.944
0.014
1
[]
86.587
42.396
76.232
13.465
94.918
75.007
90.2
6.394
47.826
7.692
16.409
11.634
0.91
0.884
0.906
0.008
0.914
[{'text': 'diktegroei', 'confidence': 0.863, 'severity': 'major', 'start': 100, 'end': 111}]
312
17
831
831
22.53
145.13
21.16
12
8
63
63
11.43
169.52
24.76
2
false
Climatic drought in June appeared as the most influential climatic factor affecting radial growth, with a stronger effect at drier sites.
De klimatologische droogte in juni bleek de meest invloedrijke klimatologische factor te zijn die de radiale groei beïnvloedde, met een sterker effect op droger gelegen gebieden.
De klimatologische droogte in juni bleek de meest invloedrijke klimatologische factor te zijn die de radiale groei beïnvloedde, met een sterker effect op droger gelegen gebieden.
De klimatologische droogte in juni bleek de meest invloedrijke klimatologische factor te zijn die de diktegroei beïnvloedde, met een sterker effect op droger gelegen gebieden.
MT: De klimatologische droogte in juni bleek de meest invloedrijke klimatologische factor te zijn die de radiale groei beïnvloedde, met een sterker effect op droger gelegen gebieden. PE: De klimatologische droogte in juni bleek de meest invloedrijke klimatologische factor te zijn die de diktegroei ***** beïnvloedde, met een sterker effect op droger gelegen gebieden. S D
MT: De klimatologische droogte in juni bleek de meest invloedrijke klimatologische factor te zijn die de radiale groei beïnvloedde, met een sterker effect op droger gelegen gebieden. PE: De klimatologische droogte in juni bleek de meest invloedrijke klimatologische factor te zijn die de **dikte*groei beïnvloedde, met een sterker effect op droger gelegen gebieden. DD SS D
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-17-6-no_highlight_t3
doc26
biomedical
17
6
111
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
178
199
199
29
26
26
0
0
0
0
0
0
1
25
1
0.0385
1
1
6
192
8
0.0402
100
24.845
83.14
23.493
100
64.455
92.391
10.611
76.923
0
13.755
22.088
0.933
0.833
0.909
0.031
0.959
[]
100
24.845
77.755
23.273
100
66.146
88.327
9.746
76.923
0
17.188
22.134
0.929
0.817
0.888
0.029
0.857
[{'text': 'tienjarige', 'confidence': 0.603, 'severity': 'major', 'start': 3, 'end': 14}, {'text': 'ling', 'confidence': 0.453, 'severity': 'major', 'start': 17, 'end': 21}]
312
17
831
831
22.53
145.13
21.16
10
4
548
30
20
398
52
3
false
A decadal decrease in the climatic water balance of the summer was identified as the most important factor leading to growth decline, which is amplified by higher stem densities.
Een decenniale daling van de klimatologische waterbalans van de zomer werd geïdentificeerd als de belangrijkste factor die leidt tot groeivermindering, die wordt versterkt door hogere stamdichtheden.
Een decenniale daling van de klimatologische waterbalans van de zomer werd geïdentificeerd als de belangrijkste factor die leidt tot groeivermindering, die wordt versterkt door hogere stamdichtheden.
Een tienjarige daling van de klimatologische waterbalans van de zomer werd geïdentificeerd als de belangrijkste factor die leidt tot groeivermindering, die wordt versterkt door hogere stamdichtheden.
MT: Een decenniale daling van de klimatologische waterbalans van de zomer werd geïdentificeerd als de belangrijkste factor die leidt tot groeivermindering, die wordt versterkt door hogere stamdichtheden. PE: Een tienjarige daling van de klimatologische waterbalans van de zomer werd geïdentificeerd als de belangrijkste factor die leidt tot groeivermindering, die wordt versterkt door hogere stamdichtheden. S
MT: Een *decenniale daling van de klimatologische waterbalans van de zomer werd geïdentificeerd als de belangrijkste factor die leidt tot groeivermindering, die wordt versterkt door hogere stamdichtheden. PE: Een tienjarig*e daling van de klimatologische waterbalans van de zomer werd geïdentificeerd als de belangrijkste factor die leidt tot groeivermindering, die wordt versterkt door hogere stamdichtheden. IS SSSS SD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-17-7-no_highlight_t3
doc26
biomedical
17
7
112
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
132
178
183
19
30
31
0
0
0
0
1
0
2
28
3
0.1
6
1
0
177
7
0.0393
100
42.968
76.175
15.545
100
70.181
88.963
7.89
44
0
16.025
12.722
0.948
0.852
0.898
0.021
0.995
[]
89.185
42.854
74.727
13.4
95.896
69.243
87.727
7.566
44
6.667
18.498
11.739
0.942
0.881
0.92
0.017
1
[]
312
17
831
831
22.53
145.13
21.16
19
5
19
19
60
562.11
94.74
1
false
Inter-annual growth variability has increased since the early 1980s, and variability is generally higher at drier and sandier sites.
De variabiliteit van de groei tussen de jaren is sinds het begin van de jaren tachtig toegenomen en de variabiliteit is over het algemeen groter op droger en zandrijker plaatsen.
De variabiliteit van de groei tussen de jaren is sinds het begin van de jaren tachtig toegenomen en de variabiliteit is over het algemeen groter op droger en zandrijker plaatsen.
De variabiliteit van de groei tussen de jaren is sinds het begin van de jaren tachtig toegenomen en de variabiliteit is over het algemeen groter op drogere en meer zandrijke plaatsen.
MT: De variabiliteit van de groei tussen de jaren is sinds het begin van de jaren tachtig toegenomen en de variabiliteit is over het algemeen groter op droger en **** zandrijker plaatsen. PE: De variabiliteit van de groei tussen de jaren is sinds het begin van de jaren tachtig toegenomen en de variabiliteit is over het algemeen groter op drogere en meer zandrijke plaatsen. S I S
MT: De variabiliteit van de groei tussen de jaren is sinds het begin van de jaren tachtig toegenomen en de variabiliteit is over het algemeen groter op droger* en *****zandrijker plaatsen. PE: De variabiliteit van de groei tussen de jaren is sinds het begin van de jaren tachtig toegenomen en de variabiliteit is over het algemeen groter op drogere en meer zandrijke* plaatsen. I IIIII D
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-17-8-no_highlight_t3
doc26
biomedical
17
8
113
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
142
171
190
21
27
30
0
0
0
0
3
0
2
25
5
0.1852
21
2
3
166
26
0.152
100
58.511
90.82
11.693
100
81.756
95.153
5.902
24
0
4.838
7.121
0.916
0.835
0.896
0.024
0.985
[]
77.651
48.447
73.042
7.965
90.328
76.581
87.461
3.854
44
18.519
22.494
6.888
0.867
0.803
0.857
0.018
0.976
[]
312
17
831
831
22.53
145.13
21.16
37
6
338
338
6.57
30.36
4.79
2
false
Similarly, within-population growth synchrony is higher at sandier sites and has increased with a decrease in the June climatic water balance.
Evenzo is de synchronisatie van de groei binnen de populatie hoger op zandrijkere plaatsen en is deze toegenomen met een afname van de klimatologische waterbalans in juni.
Evenzo is de synchronisatie van de groei binnen de populatie hoger op zandrijkere plaatsen en is deze toegenomen met een afname van de klimatologische waterbalans in juni.
Op vergelijkbare wijze is de synchronisatie van de groei binnen de populatie hoger op meer zandrijke plaatsen en is deze toegenomen met een afname van de klimatologische waterbalans in juni.
MT: ** ************* Evenzo is de synchronisatie van de groei binnen de populatie hoger op **** zandrijkere plaatsen en is deze toegenomen met een afname van de klimatologische waterbalans in juni. PE: Op vergelijkbare wijze is de synchronisatie van de groei binnen de populatie hoger op meer zandrijke plaatsen en is deze toegenomen met een afname van de klimatologische waterbalans in juni. I I S I S
MT: **Eve**************nzo is de synchronisatie van de groei binnen de populatie hoger op *****zandrijkere plaatsen en is deze toegenomen met een afname van de klimatologische waterbalans in juni. PE: Op vergelijkbare wijze is de synchronisatie van de groei binnen de populatie hoger op meer zandrijk**e plaatsen en is deze toegenomen met een afname van de klimatologische waterbalans in juni. IIS IIIIIIIIIIIIIIS S IIIII DD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-18-1-no_highlight_t3
doc2
biomedical
18
1
114
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
138
170
174
20
22
22
0
0
0
0
0
0
1
21
1
0.0455
4
0
6
164
10
0.0588
100
45.925
88.011
17.181
100
78.872
94.833
7.341
41.667
0
7.767
13.051
0.959
0.911
0.947
0.015
1
[]
89.423
33.532
78.094
17.97
92.759
73.474
88.638
6.758
45.833
4.545
12.189
13.367
0.94
0.904
0.934
0.011
0.991
[{'text': 'langetermijn', 'confidence': 0.683, 'severity': 'minor', 'start': 135, 'end': 148}]
314
18
408
408
46.18
163.24
21.76
15
6
19
19
47.37
536.84
69.47
1
false
Specifying peri- and postnatal factors in children born very preterm (VPT) that affect later outcome helps to improve long-term treatment.
Het specificeren van peri- en postnatale factoren bij zeer vroeggeboren kinderen (VPT) die de latere uitkomst beïnvloeden, helpt de langetermijnbehandeling te verbeteren.
Het specificeren van peri- en postnatale factoren bij zeer vroeggeboren kinderen (VPT) die de latere uitkomst beïnvloeden, helpt de langetermijnbehandeling te verbeteren.
Het specificeren van peri- en postnatale factoren bij zeer vroeggeboren kinderen (VPT) die de latere ontwikkeling beïnvloeden, helpt de langetermijnbehandeling te verbeteren.
MT: Het specificeren van peri- en postnatale factoren bij zeer vroeggeboren kinderen (VPT) die de latere uitkomst beïnvloeden, helpt de langetermijnbehandeling te verbeteren. PE: Het specificeren van peri- en postnatale factoren bij zeer vroeggeboren kinderen (VPT) die de latere ontwikkeling beïnvloeden, helpt de langetermijnbehandeling te verbeteren. S
MT: Het specificeren van peri- en postnatale factoren bij zeer vroeggeboren kinderen (VPT) die de latere uit**k**omst beïnvloeden, helpt de langetermijnbehandeling te verbeteren. PE: Het specificeren van peri- en postnatale factoren bij zeer vroeggeboren kinderen (VPT) die de latere ontwikkeling beïnvloeden, helpt de langetermijnbehandeling te verbeteren. SS II IISSSS
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
100
100
Het specificeren van peri- en postnatale factoren bij zeer vroeggeboren kinderen (VPT) die de latere uitkomst beïnvloeden, helpt de langetermijnbehandeling te verbeteren.
Het specificeren van peri- en postnatale factoren bij zeer vroeggeboren kinderen (VPT) die de latere ontwikkeling beïnvloeden, helpt de langetermijnbehandeling te verbeteren.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-18-2-no_highlight_t3
doc2
biomedical
18
2
115
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
117
158
165
15
21
23
0
0
0
0
5
3
3
15
11
0.5238
27
20
2
136
49
0.3101
100
31.778
68.548
21.651
100
63.106
87.533
10.87
64.706
0
28.224
19.577
0.953
0.86
0.92
0.024
0.976
[{'text': '2 jaar ontwikkelings-', 'confidence': 0.917, 'severity': 'minor', 'start': 104, 'end': 126}]
73.322
15.573
52.661
16.183
89.205
66.011
81.722
7.629
94.118
22.727
41.438
18.861
0.904
0.833
0.885
0.019
0.981
[]
314
18
408
408
46.18
163.24
21.76
71
1
51
51
83.53
185.88
24.71
1
false
To enhance the predictability of 5-year cognitive outcome by perinatal, 2-year developmental and socio-economic data.
Verbetering van de voorspelbaarheid van het cognitieve resultaat over 5 jaar door middel van perinatale, 2 jaar ontwikkelings- en sociaaleconomische gegevens.
Verbetering van de voorspelbaarheid van het cognitieve resultaat over 5 jaar door middel van perinatale, 2 jaar ontwikkelings- en sociaaleconomische gegevens.
Om de voorspelbaarheid te verbeteren van het cognitieve resultaat over 5 jaar door middel van perinatale ontwikkelings- en sociaaleconomische gegevens over 2 jaar.
MT: Verbetering van de voorspelbaarheid ** ********** van het cognitieve resultaat over 5 jaar door middel van perinatale, 2 jaar ontwikkelings- en sociaaleconomische ******** **** * gegevens. PE: Om *** de voorspelbaarheid te verbeteren van het cognitieve resultaat over 5 jaar door middel van perinatale * **** ontwikkelings- en sociaaleconomische gegevens over 2 jaar. S D I I S D D I I I S
MT: Verbetering van de voorspelbaarheid ****v***********an het cognitieve resultaat over 5 jaar door middel van perinatale, 2 jaar ontwikkelings- en sociaaleconomische gegevens************. PE: Om********* *** de voorspelbaarheid te verbeteren van het cognitieve resultaat over 5 jaar door middel van perinatale* *******ontwikkelings- en sociaaleconomische gegevens over 2 jaar. SSDDDDDDDDD DDD IIII IIIIIIIIIII D DDDDDDD IIIIIIIIIIII
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
100
30
Verbetering van de voorspelbaarheid van het cognitieve resultaat over 5 jaar door middel van perinatale, 2 jaar ontwikkelings- en sociaaleconomische gegevens.
Om de voorspelbaarheid te verbeteren van het cognitieve resultaat over 5 jaar door middel van perinatale ontwikkelings- en sociaaleconomische gegevens over 2 jaar.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-18-3-no_highlight_t3
doc2
biomedical
18
3
116
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
true
Truncated output
false
null
351
351
67
44
40
7
0
0
0
0
1
34
1
5
36
0.9
7
291
5
55
303
0.8632
72.806
5.455
23.093
23.194
78.989
35.765
53.027
13.317
583.333
34.783
414.154
223.517
0.824
0.464
0.589
0.129
0.836
[{'text': 'zwangerschap', 'confidence': 0.9, 'severity': 'minor', 'start': 41, 'end': 54}, {'text': 'leeftijd <', 'confidence': 0.606, 'severity': 'minor', 'start': 55, 'end': 65}, {'text': 'van', 'confidence': 0.639, 'severity': 'minor', 'start': 96, 'end': 100}, {'text': 'economische', 'confidence': 0.545, 'severity': 'minor', 'start': 190, 'end': 201}, {'text': 'SES', 'confidence': 0.616, 'severity': 'minor', 'start': 203, 'end': 206}, {'text': '2-jarige Mental Developmental Index', 'confidence': 0.653, 'severity': 'minor', 'start': 208, 'end': 244}, {'text': 'es II)en', 'confidence': 0.756, 'severity': 'minor', 'start': 262, 'end': 270}, {'text': 'posit', 'confidence': 0.427, 'severity': 'minor', 'start': 301, 'end': 306}]
69.893
0.303
41.517
29.038
80.486
14.037
56.234
25.638
93.878
33.333
59.652
24.048
0.714
0.292
0.56
0.167
0.167
[{'text': 'Werden 92 VPT-kinderen, geboren in 2007-2009, zwangerschapsleeftijd', 'confidence': 0.884, 'severity': 'critical', 'start': 0, 'end': 67}]
314
18
408
408
46.18
163.24
21.76
16
2
216
216
4.44
97.5
11.11
2
false
92 VPT infants, born 2007-2009, gestational age<32 weeks and/or birthweight of 1500 g, were assessed longitudinally including basic neonatal, socio-economic (SES), 2-year Mental Developmental Index (MDI, Bayley Scales II), 5-year Mental Processing Composite (MPC, Kaufman-Assessment Battery for Children), and Language Screening for Preschoolers data.
92 VPT-zuigelingen, geboren in 2007-2009, zwangerschapsleeftijd < 32 weken en/of geboortegewicht van 1500 g, werden longitudinaal beoordeeld, inclusief basisgegevens over neonatale, sociaal-economische (SES), 2-jarige Mental Developmental Index (MDI, Bayley Scales II)en 5-jarige Mental Processing Composite (MPC, Language Screening for Preschoolers).
92 VPT-zuigelingen, geboren in 2007-2009, zwangerschapsleeftijd < 32 weken en/of geboortegewicht van 1500 g, werden longitudinaal beoordeeld, inclusief basisgegevens over neonatale, sociaal-economische (SES), 2-jarige Mental Developmental Index (MDI, Bayley Scales II)en 5-jarige Mental Processing Composite (MPC, Language Screening for Preschoolers).
Werden 92 VPT-kinderen, geboren in 2007-2009, zwangerschapsleeftijd
MT: ****** 92 VPT-zuigelingen, geboren in 2007-2009, zwangerschapsleeftijd < 32 weken en/of geboortegewicht van 1500 g, werden longitudinaal beoordeeld, inclusief basisgegevens over neonatale, sociaal-economische (SES), 2-jarige Mental Developmental Index (MDI, Bayley Scales II)en 5-jarige Mental Processing Composite (MPC, Language Screening for Preschoolers). PE: Werden 92 VPT-kinderen, geboren in 2007-2009, zwangerschapsleeftijd * ** ***** ***** *************** *** **** ** ****** ************* *********** ********* ************* **** ********** ******************* ****** ******** ****** ************* ***** ***** ****** ****** ***** ******** ****** ********** ********* ***** ******** ********* *** ************** I S D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D
MT: *******92 VPT-zuigelingen, geboren in 2007-2009, zwangerschapsleeftijd < 32 weken en/of geboortegewicht van 1500 g, werden longitudinaal beoordeeld, inclusief basisgegevens over neonatale, sociaal-economische (SES), 2-jarige Mental Developmental Index (MDI, Bayley Scales II)en 5-jarige Mental Processing Composite (MPC, Language Screening for Preschoolers). PE: Werden 92 VPT-kinder***en, geboren in 2007-2009, zwangerschapsleeftijd************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************ IIIIIII SSSS SDDD DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-18-4-no_highlight_t3
doc2
biomedical
18
4
117
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
58
76
100
10
11
15
0
0
0
0
4
0
6
5
10
0.9091
32
8
18
50
58
0.7632
100
12.928
38.235
25.431
100
33.272
58.937
18.524
83.333
0
51.699
23.22
0.913
0.488
0.613
0.126
0.974
[{'text': 'term', 'confidence': 0.665, 'severity': 'minor', 'start': 61, 'end': 66}]
41.39
6.809
15.682
9.309
69.241
45.345
53.425
6.557
110
47.059
85.865
17.51
0.629
0.448
0.519
0.054
0.834
[{'text': 'Werden 5-jarige kinderen die als VPT waren geboren', 'confidence': 0.536, 'severity': 'major', 'start': 0, 'end': 50}]
314
18
408
408
46.18
163.24
21.76
120
3
193
193
37.31
23.63
3.42
3
false
5-year infants born VPT were compared to 34 term controls.
5-jarige zuigelingen geboren met VPT werden vergeleken met 34 term controls.
5-jarige zuigelingen geboren met VPT werden vergeleken met 34 term controls.
Werden 5-jarige kinderen die als VPT waren geboren, vergeleken met 34 controles die voldragen waren.
MT: ****** 5-jarige zuigelingen geboren met VPT ***** werden vergeleken met 34 ********* *** term controls. PE: Werden 5-jarige kinderen die als VPT waren geboren, vergeleken met 34 controles die voldragen waren. I S S S I S I I S S
MT: *******5-jarige zuigelingen geboren met VPT w**e*rde****n* vergeleken met 34 ***t***e***rm co******n**trols. PE: Werden 5-jarige kinder***en di***e* als VPT waren geboren, vergeleken met 34 controles die voldragen waren*. IIIIIII SSSS SDDD SSDDD D SSS II ISS IIII I III III IIISS S IIIIII IIS SSD
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
10
40
5-jarige zuigelingen geboren met VPT werden vergeleken met 34 term controls.
Werden 5-jarige kinderen die als VPT waren geboren, vergeleken met 34 controles die voldragen waren.
5 jaar oude baby's geboren met VPT werden vergeleken met 34 voldragen kinderen.
5-jarige kinderen die als VPT zijn geboren, werden vergeleken met 34 controlegevallen die voldragen waren.
[{'text': 'zuigelingen', 'text_start': 9, 'text_end': 20, 'correction': "baby's", 'correction_start': 12, 'correction_end': 18, 'description': '', 'mqm_category': 'Untranslated', 'severity': 'Major', 'comment': '', 'edit_order': 1}, {'text': 'term controls', 'text_start': 62, 'text_end': 75, 'correction': 'voldragen kinderen', 'correction_start': 61, 'correction_end': 79, 'description': '', 'mqm_category': 'Untranslated', 'severity': 'Major', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
[{'text': 'Werden 5-jarige kinderen die als VPT waren\n geboren', 'text_start': 0, 'text_end': 74, 'correction': 'zijn geboren, werden', 'correction_start': 30, 'correction_end': 50, 'description': 'incorrect verb tense and word order', 'mqm_category': 'Grammar', 'severity': 'Minor', 'comment': 'also a meaning error - minor due to literal translation controles -\n controlegevallen', 'edit_order': 1}, {'text': 'controles', 'text_start': 70, 'text_end': 79, 'correction': '', 'correction_start': 50, 'correction_end': 50, 'description': 'also a meaning error - minor due to literal translation controles -\n controlegevallen', 'mqm_category': 'Mistranslation', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 2}, {'text': 'controles', 'text_start': 70, 'text_end': 79, 'correction': 'controlegevallen', 'correction_start': 18, 'correction_end': 34, 'description': 'also a meaning error - minor due to literal translation controles -\n controlegevallen', 'mqm_category': 'Mistranslation', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 2}]
qe4pe-main-eng-nld-18-5-no_highlight_t3
doc2
biomedical
18
5
118
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
135
152
166
24
25
27
0
0
0
0
2
0
5
20
7
0.28
17
3
13
136
33
0.2171
100
47.321
68.802
15.481
100
64.633
79.5
10.305
32
0
19.284
10.587
0.947
0.793
0.875
0.036
0.953
[{'text': 'term control', 'confidence': 0.441, 'severity': 'minor', 'start': 79, 'end': 92}]
71.706
32.018
51.287
11.724
88.971
59.086
74.669
8.449
48
16
31.119
10.12
0.92
0.806
0.883
0.029
0.965
[{'text': 'als VPT', 'confidence': 0.947, 'severity': 'minor', 'start': 36, 'end': 44}]
314
18
408
408
46.18
163.24
21.76
92
4
213
213
25.92
42.82
7.04
2
false
The IQ of 5-year infants born VPT was 10 points lower than that of term controls and influenced independently by preterm birth and SES.
Het IQ van 5-jarige zuigelingen geboren met VPT was 10 punten lager dan dat van term controls en werd onafhankelijk beïnvloed door vroeggeboorte en SES.
Het IQ van 5-jarige zuigelingen geboren met VPT was 10 punten lager dan dat van term controls en werd onafhankelijk beïnvloed door vroeggeboorte en SES.
Het IQ van 5-jarige kinderen geboren als VPT lag 10 punten lager dan dat van voldragen controles en werd onafhankelijk van elkaar beïnvloed door vroeggeboorte en SES.
MT: Het IQ van 5-jarige zuigelingen geboren met VPT was 10 punten lager dan dat van term controls en werd onafhankelijk *** ****** beïnvloed door vroeggeboorte en SES. PE: Het IQ van 5-jarige kinderen geboren als VPT lag 10 punten lager dan dat van voldragen controles en werd onafhankelijk van elkaar beïnvloed door vroeggeboorte en SES. S S S S S I I
MT: Het IQ van 5-jarige zuigelingen geboren met VPT was 10 punten lager dan dat van **ter***m control*s en werd onafhankelijk*********** beïnvloed door vroeggeboorte en SES. PE: Het IQ van 5-jarige kinder***en geboren als VPT lag 10 punten lager dan dat van voldragen controles en werd onafhankelijk van elkaar beïnvloed door vroeggeboorte en SES. SSSS SDDD SSS S S IISS IIIS I IIIIIIIIIII
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
50
60
Het IQ van 5-jarige zuigelingen geboren met VPT was 10 punten lager dan dat van term controls en werd onafhankelijk beïnvloed door vroeggeboorte en SES.
Het IQ van 5-jarige kinderen geboren als VPT lag 10 punten lager dan dat van voldragen controles en werd onafhankelijk van elkaar beïnvloed door vroeggeboorte en SES.
Het IQ van 5-jaar oude baby's geboren met VPT was 10 punten lager dan dat van de voldragen kinderen en werd onafhankelijk beïnvloed door vroeggeboorte en SES.
Het IQ van 5-jarige kinderen geboren als VPT lag 10 punten lager dan dat van voldragen controlegevallen en werd onafhankelijk van elkaar beïnvloed door vroeggeboorte en SES.
[{'text': 'zuigelingen', 'text_start': 20, 'text_end': 31, 'correction': "baby's", 'correction_start': 23, 'correction_end': 29, 'description': '', 'mqm_category': 'Untranslated', 'severity': 'Major', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
[{'text': 'controles', 'text_start': 107, 'text_end': 116, 'correction': 'controlegevallen', 'correction_start': 107, 'correction_end': 123, 'description': 'repeated error above', 'mqm_category': 'Mistranslation', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
qe4pe-main-eng-nld-18-6-no_highlight_t3
doc2
biomedical
18
6
119
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
88
94
94
15
13
13
0
0
0
0
0
0
0
13
0
0
0
0
0
94
0
0
100
51.745
91.478
16.623
100
77.627
95.626
8.147
41.667
0
7.263
14.501
0.961
0.899
0.947
0.024
0.991
[{'text': 'variant', 'confidence': 0.518, 'severity': 'minor', 'start': 72, 'end': 80}]
100
51.745
90.768
17.112
100
77.627
95.261
8.378
41.667
0
7.868
14.935
0.961
0.899
0.946
0.025
0.991
[{'text': 'variant', 'confidence': 0.518, 'severity': 'minor', 'start': 72, 'end': 80}]
314
18
408
408
46.18
163.24
21.76
0
5
44
44
0
128.18
17.73
2
false
MDI, SES, birth weight and birth complications explained 48% of the variance of the MPC.
MDI, SES, geboortegewicht en geboortecomplicaties verklaarden 48% van de variantie van de MPC.
MDI, SES, geboortegewicht en geboortecomplicaties verklaarden 48% van de variantie van de MPC.
MDI, SES, geboortegewicht en geboortecomplicaties verklaarden 48% van de variantie van de MPC.
MT: MDI, SES, geboortegewicht en geboortecomplicaties verklaarden 48% van de variantie van de MPC. PE: MDI, SES, geboortegewicht en geboortecomplicaties verklaarden 48% van de variantie van de MPC.
MT: MDI, SES, geboortegewicht en geboortecomplicaties verklaarden 48% van de variantie van de MPC. PE: MDI, SES, geboortegewicht en geboortecomplicaties verklaarden 48% van de variantie van de MPC.
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
100
100
MDI, SES, geboortegewicht en geboortecomplicaties verklaarden 48% van de variantie van de MPC.
MDI, SES, geboortegewicht en geboortecomplicaties verklaarden 48% van de variantie van de MPC.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-18-7-no_highlight_t3
doc2
biomedical
18
7
120
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
107
109
109
16
16
16
0
0
0
0
0
0
0
16
0
0
0
0
0
109
0
0
100
79.505
94.677
8.287
100
83.868
96.107
6.111
35
0
5.841
10.205
0.957
0.925
0.95
0.012
0.974
[]
100
79.505
94.234
8.476
100
83.868
95.783
6.252
35
0
6.328
10.476
0.957
0.925
0.949
0.012
0.973
[]
314
18
408
408
46.18
163.24
21.76
0
-1
0
0
0
0
0
0
false
The MDI proved highly predictive (r=0.6, R2=36%) for MPC but tended to underestimate the cognitive outcome.
De MDI bleek zeer voorspellend (r=0,6, R2=36%) voor MPC, maar neigde de cognitieve uitkomst te onderschatten.
De MDI bleek zeer voorspellend (r=0,6, R2=36%) voor MPC, maar neigde de cognitieve uitkomst te onderschatten.
De MDI bleek zeer voorspellend (r=0,6, R2=36%) voor MPC, maar neigde de cognitieve uitkomst te onderschatten.
MT: De MDI bleek zeer voorspellend (r=0,6, R2=36%) voor MPC, maar neigde de cognitieve uitkomst te onderschatten. PE: De MDI bleek zeer voorspellend (r=0,6, R2=36%) voor MPC, maar neigde de cognitieve uitkomst te onderschatten.
MT: De MDI bleek zeer voorspellend (r=0,6, R2=36%) voor MPC, maar neigde de cognitieve uitkomst te onderschatten. PE: De MDI bleek zeer voorspellend (r=0,6, R2=36%) voor MPC, maar neigde de cognitieve uitkomst te onderschatten.
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
100
100
De MDI bleek zeer voorspellend (r=0,6, R2=36%) voor MPC, maar neigde de cognitieve uitkomst te onderschatten.
De MDI bleek zeer voorspellend (r=0,6, R2=36%) voor MPC, maar neigde de cognitieve uitkomst te onderschatten.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-19-1-no_highlight_t3
nm-376
social
19
1
121
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
197
213
212
36
39
41
0
0
0
0
3
1
6
32
10
0.2564
8
9
28
176
45
0.2113
100
27.302
78.345
22.07
100
46.83
84.18
15.645
48.718
0
14.91
15.709
0.949
0.865
0.915
0.027
0.826
[{'text': 'geen', 'confidence': 0.766, 'severity': 'minor', 'start': 9, 'end': 14}, {'text': 'geslachtsmarkering', 'confidence': 0.907, 'severity': 'major', 'start': 131, 'end': 150}]
66.183
33.179
60.089
8.822
73.668
57.556
69.589
4.348
48.718
25.641
29.545
6.528
0.881
0.851
0.864
0.007
0.827
[{'text': 'geen', 'confidence': 0.594, 'severity': 'minor', 'start': 9, 'end': 14}, {'text': 'gender marker', 'confidence': 0.886, 'severity': 'major', 'start': 131, 'end': 145}]
416
19
430
430
58.05
90.14
17.3
90
4
78
78
69.23
163.85
30
2
false
I don’t have one, because I’m 17 and haven’t gotten around to it (and no, I’m not driving, because I’m terrified) and that I haven’t gotten my gender marker changed, so no updated documents at all.
Ik heb er geen, want ik ben 17 en heb er nog geen tijd voor gehad (en nee, ik ga niet rijden, want ik ben doodsbang) en ik heb mijn geslachtsmarkering niet laten wijzigen, dus helemaal geen bijgewerkte documenten.
Ik heb er geen, want ik ben 17 en heb er nog geen tijd voor gehad (en nee, ik ga niet rijden, want ik ben doodsbang) en ik heb mijn geslachtsmarkering niet laten wijzigen, dus helemaal geen bijgewerkte documenten.
Ik heb er geen, want ik ben 17 en ben er nog niet aan toegekomen (en nee, ik ga niet rijden, want ik ben doodsbang) en ik heb mijn gender marker niet laten wijzigen, dus ik heb helemaal geen actuele documenten.
MT: Ik heb er geen, want ik ben 17 en heb er nog geen tijd voor gehad (en nee, ik ga niet rijden, want ik ben doodsbang) en ik heb mijn ****** geslachtsmarkering niet laten wijzigen, dus ** *** helemaal geen bijgewerkte documenten. PE: Ik heb er geen, want ik ben 17 en ben er nog niet aan toegekomen ***** (en nee, ik ga niet rijden, want ik ben doodsbang) en ik heb mijn gender marker niet laten wijzigen, dus ik heb helemaal geen actuele documenten. S S S S D I S I I S
MT: Ik heb er geen, want ik ben 17 en heb er nog geen tijd voor gehad *(en nee, ik ga niet rijden, want ik ben doodsbang) en ik heb mijn geslachtsmarkering niet laten wijzigen, dus ***he****lemaal geen bijgewerkte documenten. PE: Ik heb er geen, want ik ben 17 en ben er nog niet aan* toegekomen (en nee, ik ga niet rijden, want ik ben doodsbang) en ik heb mijn gender **marker*** niet laten wijzigen, dus ik heb helemaal geen actuele *** documenten. S S SS S SSSD S SSSSSSSS I SSSSSDD DDD III IIII SSSS S SDDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-19-2-no_highlight_t3
nm-376
social
19
2
122
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
106
103
105
19
19
19
0
0
0
0
0
0
4
15
4
0.2105
3
1
15
87
19
0.1845
100
10.863
61.564
26.788
100
35.497
72.692
19.413
78.947
0
27.003
25.409
0.966
0.856
0.918
0.034
0.889
[{'text': 'geleden van', 'confidence': 0.635, 'severity': 'minor', 'start': 32, 'end': 44}, {'text': 'gewerk', 'confidence': 0.389, 'severity': 'major', 'start': 89, 'end': 95}]
68.481
14.231
43.663
16.868
83.73
39.658
64.505
11.944
78.947
15.789
37.594
20.409
0.942
0.849
0.904
0.03
0.918
[{'text': 'gewerk', 'confidence': 0.402, 'severity': 'major', 'start': 91, 'end': 97}]
416
19
430
430
58.05
90.14
17.3
38
1
275
275
8.29
22.47
4.15
3
false
I have a passport from a while ago from before transitioning, so that doesn’t have an updated name either.
Ik heb een paspoort van een tijd geleden van voor de overgang, dus dat heeft ook geen bijgewerkte naam.
Ik heb een paspoort van een tijd geleden van voor de overgang, dus dat heeft ook geen bijgewerkte naam.
Ik heb een paspoort van een tijdje terug, van vóór de transitie, dus dat heeft ook geen bijgewerkte naam.
MT: Ik heb een paspoort van een tijd geleden van voor de overgang, dus dat heeft ook geen bijgewerkte naam. PE: Ik heb een paspoort van een tijdje terug, van vóór de transitie, dus dat heeft ook geen bijgewerkte naam. S S S S
MT: Ik heb een paspoort van een tijd** geleden van voor de *overgang, dus dat heeft ook geen bijgewerkte naam. PE: Ik heb een paspoort van een tijdje terug,* van vóór de transitie, dus dat heeft ook geen bijgewerkte naam. II S SSSSD SS ISSSSSSSS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-19-3-no_highlight_t3
nm-376
social
19
3
123
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
82
87
98
19
20
21
0
0
0
0
1
0
3
17
4
0.2
11
0
7
80
18
0.2069
100
49.329
84.358
18.395
100
64.549
90.205
11.594
47.368
0
12.179
15.67
0.966
0.898
0.946
0.024
1
[]
84.535
44.535
70.945
15.329
90.047
63.335
81.763
9.023
52.632
10
24.512
14.187
0.939
0.88
0.922
0.019
0.971
[{'text': 'anders gezegd', 'confidence': 0.949, 'severity': 'minor', 'start': 6, 'end': 20}]
416
19
430
430
58.05
90.14
17.3
28
5
15
15
112
348
80
1
false
So I have no idea what to do, because I’m going to an event with them on the 14th.
Dus ik heb geen idee wat ik moet doen, want ik ga met hen naar een evenement op de 14e.
Dus ik heb geen idee wat ik moet doen, want ik ga met hen naar een evenement op de 14e.
Ik heb anders gezegd geen idee wat ik moet doen, want ik ga met hen naar een evenement op de 14e.
MT: ** Dus ik heb geen idee wat ik moet doen, want ik ga met hen naar een evenement op de 14e. PE: Ik heb anders gezegd geen idee wat ik moet doen, want ik ga met hen naar een evenement op de 14e. I S S S
MT: ***Dus ****ik he****b geen idee wat ik moet doen, want ik ga met hen naar een evenement op de 14e. PE: Ik heb anders gezegd geen idee wat ik moet doen, want ik ga met hen naar een evenement op de 14e. IIISSS IIIISS S IIIIS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-19-4-no_highlight_t3
nm-376
social
19
4
124
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
66
44
68
13
8
12
0
0
0
0
4
0
2
6
6
0.75
24
0
10
34
34
0.7727
78.254
3.702
38.215
22.469
95.483
23.663
60.723
20.902
83.333
12.5
44.738
18.767
0.835
0.546
0.681
0.096
0.892
[{'text': 'stewardess', 'confidence': 0.539, 'severity': 'minor', 'start': 32, 'end': 43}]
37.239
3.657
18.28
9.725
62.512
26.967
47.421
9.427
91.667
45.455
65.646
14.057
0.921
0.753
0.845
0.052
0.988
[{'text': 'steward', 'confidence': 0.892, 'severity': 'minor', 'start': 33, 'end': 41}]
416
19
430
430
58.05
90.14
17.3
130
2
354
354
22.03
7.46
1.36
5
false
If it helps, my dad’s a flight attendant (has been for like ever).
Als het helpt, mijn vader is een stewardess.
Als het helpt, mijn vader is een stewardess.
Als het kan helpen: mijn vader is steward (al sinds een eeuwigheid).
MT: Als het *** helpt, mijn vader is ******* *** ***** een stewardess. PE: Als het kan helpen: mijn vader is steward (al sinds een eeuwigheid). I S I I I S
MT: Als het ****help*t, mijn vader is **e***************e*n stewarde*ss. PE: Als het kan helpen: mijn vader is steward (al sinds een eeuwigheid). IIII ISS II IIIIIIIIIIIIIII I SSS SSS ISS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-19-5-no_highlight_t3
nm-376
social
19
5
125
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
16
17
17
3
3
3
0
0
0
0
0
0
0
3
0
0
0
0
0
17
0
0
100
21.444
88.972
26.004
100
38.61
92.611
18.104
60
0
6.538
16.8
0.991
0.936
0.985
0.016
1
[]
100
21.444
88.053
26.862
100
38.61
91.995
18.712
60
0
7.083
17.376
0.991
0.936
0.985
0.016
1
[]
416
19
430
430
58.05
90.14
17.3
0
-1
0
0
0
0
0
0
false
Should I cancel?
Moet ik afzeggen?
Moet ik afzeggen?
Moet ik afzeggen?
MT: Moet ik afzeggen? PE: Moet ik afzeggen?
MT: Moet ik afzeggen? PE: Moet ik afzeggen?
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-19-6-no_highlight_t3
nm-376
social
19
6
126
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
185
182
224
38
35
44
0
0
0
0
9
0
8
27
17
0.4857
46
4
19
159
69
0.3791
89.472
19.001
50.36
23.407
96.046
51.793
68.61
13.862
65.789
8.571
37.782
18.419
0.896
0.75
0.815
0.039
0.745
[{'text': 'echte', 'confidence': 0.596, 'severity': 'minor', 'start': 54, 'end': 60}, {'text': 'je', 'confidence': 0.452, 'severity': 'minor', 'start': 85, 'end': 87}, {'text': 'echte', 'confidence': 0.92, 'severity': 'major', 'start': 137, 'end': 143}, {'text': 'een frisse lucht', 'confidence': 0.851, 'severity': 'major', 'start': 164, 'end': 181}]
49.911
7.671
31.695
12.572
75.982
46.001
60.818
8.288
78.947
42.857
57.844
10.669
0.876
0.783
0.831
0.025
0.931
[{'text': 'echte', 'confidence': 0.569, 'severity': 'minor', 'start': 70, 'end': 76}, {'text': 'frisse lucht gebruiken:-(', 'confidence': 0.695, 'severity': 'minor', 'start': 197, 'end': 224}]
416
19
430
430
58.05
90.14
17.3
130
3
363
363
21.49
30.08
5.79
6
false
There is always next year, but, like, I’m lonely in real life, because my boyfriend is an hour away, and as much as I love my other real life buddies, I’d like a breath of fresh air :-(
Er is altijd volgend jaar, maar, ik ben eenzaam in het echte leven, omdat mijn vriendje een uur weg is, en hoezeer ik ook van mijn andere echte vrienden hou, ik wil een frisse lucht.
Er is altijd volgend jaar, maar, ik ben eenzaam in het echte leven, omdat mijn vriendje een uur weg is, en hoezeer ik ook van mijn andere echte vrienden hou, ik wil een frisse lucht.
Er is altijd nog volgend jaar, maar het ding is: ik ben eenzaam in het echte leven, omdat mijn vriendje een uur weg is, en hoe ik ook hou van mijn andere vrienden in het echte leven, ik kan wel wat frisse lucht gebruiken:-(
MT: Er is altijd *** volgend jaar, **** *** **** maar, ik ben eenzaam in het echte leven, omdat mijn vriendje een uur weg is, en hoezeer ik ook *** van mijn andere ******** ** *** echte vrienden hou, ik wil een frisse ***** lucht. PE: Er is altijd nog volgend jaar, maar het ding is: ik ben eenzaam in het echte leven, omdat mijn vriendje een uur weg is, en hoe ik ook hou van mijn andere vrienden in het echte leven, ik kan wel wat frisse lucht gebruiken:-( I I I I S S I I I I S S S S S I S
MT: Er is altijd ****volgend jaar, maar***, *i********k ben eenzaam in het echte leven, omdat mijn vriendje een uur weg is, en hoezeer ik ook ****van mijn andere ***echte *vriende***n **hou, ik ****wil een frisse lucht*************. PE: Er is altijd nog volgend jaar, maar het ding is: ik ben eenzaam in het echte leven, omdat mijn vriendje een uur weg is, en hoe**** ik ook hou van mijn andere vrienden in het echte leven, ik kan wel wat frisse lucht gebruiken:-( IIII IIIS I IIIIIIII DDDD IIII III SSSS ISSS SS IIIS IISSS IIII S SSS IIIIIIIIIIIIIS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-20-1-no_highlight_t3
doc5
biomedical
20
1
127
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
true
Replace EMPoCUS with EmPoCU
78
80
80
9
9
9
0
0
0
0
0
0
0
9
0
0
0
0
0
80
0
0
100
51.909
85.556
16.51
100
45.518
92.62
14.2
54.545
0
11.033
17.235
0.966
0.71
0.934
0.067
0.985
[{'text': 'Emergency Medicine', 'confidence': 0.702, 'severity': 'minor', 'start': 0, 'end': 18}]
100
51.909
84.352
16.627
100
45.518
92.005
14.613
54.545
0
11.953
17.63
0.966
0.71
0.932
0.069
0.985
[{'text': 'Emergency Medicine', 'confidence': 0.702, 'severity': 'minor', 'start': 0, 'end': 18}]
359
20
318
318
67.74
216.79
29.62
0
-1
0
0
0
0
0
0
false
Emergency Medicine Point-of-Care Ultrasound (EMPoCUS) is a convincing concept.
Emergency Medicine Point-of-Care Ultrasound (EmPoCU) is een overtuigend concept.
Emergency Medicine Point-of-Care Ultrasound (EmPoCU) is een overtuigend concept.
Emergency Medicine Point-of-Care Ultrasound (EmPoCU) is een overtuigend concept.
MT: Emergency Medicine Point-of-Care Ultrasound (EmPoCU) is een overtuigend concept. PE: Emergency Medicine Point-of-Care Ultrasound (EmPoCU) is een overtuigend concept.
MT: Emergency Medicine Point-of-Care Ultrasound (EmPoCU) is een overtuigend concept. PE: Emergency Medicine Point-of-Care Ultrasound (EmPoCU) is een overtuigend concept.
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
100
40
Emergency Medicine Point-of-Care Ultrasound (EmPoCU) is een overtuigend concept.
Emergency Medicine Point-of-Care Ultrasound (EmPoCU) is een overtuigend concept.
null
Emergency Medicine Point-of-Care Ultrasound (EmPoCUS) is een overtuigend concept.
[]
[{'text': 'EmPoCU', 'text_start': 45, 'text_end': 51, 'correction': 'EmPoCUS', 'correction_start': 45, 'correction_end': 52, 'description': 'spelling abbreviation - major weight due to visibility', 'mqm_category': 'Spelling', 'severity': 'Major', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
qe4pe-main-eng-nld-20-2-no_highlight_t3
doc5
biomedical
20
2
128
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
93
107
107
14
13
13
0
0
0
0
0
0
0
13
0
0
0
0
0
107
0
0
100
20.963
72.982
27.069
100
55.46
83.113
16.343
78.571
0
24.825
28.965
0.981
0.912
0.955
0.024
0.897
[{'text': 'Het', 'confidence': 0.653, 'severity': 'minor', 'start': 0, 'end': 3}, {'text': 'zijn intuïtieve', 'confidence': 0.694, 'severity': 'minor', 'start': 37, 'end': 53}, {'text': 'uitrustingskosten', 'confidence': 0.533, 'severity': 'major', 'start': 88, 'end': 106}]
100
20.963
70.73
26.979
100
55.46
81.706
16.236
78.571
0
26.894
29.21
0.981
0.912
0.953
0.024
0.897
[{'text': 'Het', 'confidence': 0.654, 'severity': 'minor', 'start': 0, 'end': 3}, {'text': 'zijn intuïtieve', 'confidence': 0.694, 'severity': 'minor', 'start': 37, 'end': 53}, {'text': 'uitrustingskosten', 'confidence': 0.534, 'severity': 'major', 'start': 88, 'end': 106}]
359
20
318
318
67.74
216.79
29.62
0
1
12
12
0
535
65
2
false
It has spread rapidly because of its intuitive, simple applicability and low equipment costs.
Het heeft zich snel verspreid vanwege zijn intuïtieve, eenvoudige toepasbaarheid en lage uitrustingskosten.
Het heeft zich snel verspreid vanwege zijn intuïtieve, eenvoudige toepasbaarheid en lage uitrustingskosten.
Het heeft zich snel verspreid vanwege zijn intuïtieve, eenvoudige toepasbaarheid en lage uitrustingskosten.
MT: Het heeft zich snel verspreid vanwege zijn intuïtieve, eenvoudige toepasbaarheid en lage uitrustingskosten. PE: Het heeft zich snel verspreid vanwege zijn intuïtieve, eenvoudige toepasbaarheid en lage uitrustingskosten.
MT: Het heeft zich snel verspreid vanwege zijn intuïtieve, eenvoudige toepasbaarheid en lage uitrustingskosten. PE: Het heeft zich snel verspreid vanwege zijn intuïtieve, eenvoudige toepasbaarheid en lage uitrustingskosten.
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
100
80
Het heeft zich snel verspreid vanwege zijn intuïtieve, eenvoudige toepasbaarheid en lage uitrustingskosten.
Het heeft zich snel verspreid vanwege zijn intuïtieve, eenvoudige toepasbaarheid en lage uitrustingskosten.
null
Het heeft zich snel verspreid vanwege de intuïtieve, eenvoudige toepasbaarheid en lage uitrustingskosten.
[]
[{'text': 'zijn', 'text_start': 38, 'text_end': 42, 'correction': 'de', 'correction_start': 38, 'correction_end': 40, 'description': 'incorrect gender switch mid sentence', 'mqm_category': 'Grammar', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
qe4pe-main-eng-nld-20-3-no_highlight_t3
doc5
biomedical
20
3
129
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
104
106
81
15
16
13
0
0
0
0
1
4
9
3
14
0.875
9
34
34
38
77
0.7264
100
7.159
68.687
31.287
100
45.374
83.683
16.754
100
0
23.912
29.274
0.977
0.837
0.94
0.042
0.985
[]
11.67
6.289
7.906
1.841
44.725
34.831
39.015
2.889
85.714
78.947
82.546
2.325
0.83
0.759
0.795
0.016
0.959
[]
359
20
318
318
67.74
216.79
29.62
131
2
43
43
182.79
147.91
22.33
1
false
The speed of its emerging growth frequently outpaces the development of quality assurance and education.
De snelheid van de opkomende groei is vaak sneller dan de ontwikkeling van kwaliteitsborging en onderwijs.
De snelheid van de opkomende groei is vaak sneller dan de ontwikkeling van kwaliteitsborging en onderwijs.
De groei is zo snel dat kwaliteitsborging en opleiding die moeilijk kan bijbenen.
MT: De snelheid van de opkomende groei is ** vaak sneller dan de ontwikkeling van kwaliteitsborging en onderwijs. PE: De ******** *** ** ********* groei is zo snel dat kwaliteitsborging en opleiding die moeilijk kan bijbenen. D D D D I S S S S S S S S S
MT: De snelheid van de opkomende groei is vaak sneller dan de ontwi**kkeling van kwali****teitsbo*rging *en *onderwijs. PE: De **************************groei is zo** snel*** dat kwaliteitsborging e*n opleiding die moeilijk kan bijbenen**. DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD SSDD DDD S SSSSS S IISSSS SD SSSS IIIISS SSS ISS SS IS ISSS SSSDD
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
100
40
De snelheid van de opkomende groei is vaak sneller dan de ontwikkeling van kwaliteitsborging en onderwijs.
De groei is zo snel dat kwaliteitsborging en opleiding die moeilijk kan bijbenen.
null
De groei is zo snel dat de ontwikkeling van de kwaliteitsborging en educatie die amper kan bijbenen.
[]
[{'text': 'kwaliteitsborging en\n opleiding die moeilijk', 'text_start': 23, 'text_end': 90, 'correction': 'de ontwikkeling van de', 'correction_start': 24, 'correction_end': 46, 'description': '', 'mqm_category': 'Omission', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}, {'text': 'opleiding', 'text_start': 45, 'text_end': 54, 'correction': '', 'correction_start': 46, 'correction_end': 46, 'description': 'also readability - minor - unidiomatic translation of education in context', 'mqm_category': 'Readability', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 2}, {'text': 'opleiding', 'text_start': 45, 'text_end': 54, 'correction': 'educatie die amper', 'correction_start': 21, 'correction_end': 39, 'description': 'also readability - minor - unidiomatic translation of education in context', 'mqm_category': 'Readability', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 2}]
qe4pe-main-eng-nld-20-4-no_highlight_t3
doc5
biomedical
20
4
130
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
130
184
181
18
25
25
0
0
0
0
0
0
2
23
2
0.08
0
3
3
178
6
0.0326
100
8.688
60.41
31.546
100
51.376
81.84
15.011
83.333
0
29.691
29.111
0.961
0.892
0.928
0.021
1
[]
85.909
8.864
52.496
26.5
92.71
53.993
78.771
12.155
77.778
8
32.985
25.787
0.951
0.903
0.93
0.016
1
[]
359
20
318
318
67.74
216.79
29.62
13
3
18
18
43.33
613.33
83.33
1
false
Indeed, education standards vary worldwide, and in some cases seem to neglect the principles of modern competence-based education.
De opleidingsnormen verschillen inderdaad over de hele wereld, en in sommige gevallen schijnen zij de beginselen van het moderne op competenties gebaseerde onderwijs te veronachtzamen.
De opleidingsnormen verschillen inderdaad over de hele wereld, en in sommige gevallen schijnen zij de beginselen van het moderne op competenties gebaseerde onderwijs te veronachtzamen.
De opleidingsnormen verschillen inderdaad over de hele wereld, en in sommige gevallen lijken ze de beginselen van het moderne op competenties gebaseerde onderwijs te veronachtzamen.
MT: De opleidingsnormen verschillen inderdaad over de hele wereld, en in sommige gevallen schijnen zij de beginselen van het moderne op competenties gebaseerde onderwijs te veronachtzamen. PE: De opleidingsnormen verschillen inderdaad over de hele wereld, en in sommige gevallen lijken ze de beginselen van het moderne op competenties gebaseerde onderwijs te veronachtzamen. S S
MT: De opleidingsnormen verschillen inderdaad over de hele wereld, en in sommige gevallen schijnen zij de beginselen van het moderne op competenties gebaseerde onderwijs te veronachtzamen. PE: De opleidingsnormen verschillen inderdaad over de hele wereld, en in sommige gevallen l**ijken ze* de beginselen van het moderne op competenties gebaseerde onderwijs te veronachtzamen. SDD S SD
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
50
100
De opleidingsnormen verschillen inderdaad over de hele wereld, en in sommige gevallen schijnen zij de beginselen van het moderne op competenties gebaseerde onderwijs te veronachtzamen.
De opleidingsnormen verschillen inderdaad over de hele wereld, en in sommige gevallen lijken ze de beginselen van het moderne op competenties gebaseerde onderwijs te veronachtzamen.
De opleidingsnormen verschillen inderdaad over de hele wereld, en in sommige gevallen schijnen zij de beginselen van het moderne op competenties gebaseerde onderwijs te negeren.
null
[{'text': 'veronachtzamen', 'text_start': 189, 'text_end': 203, 'correction': 'negeren', 'correction_start': 189, 'correction_end': 196, 'description': '', 'mqm_category': 'Addition', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
[]
qe4pe-main-eng-nld-20-5-no_highlight_t3
doc5
biomedical
20
5
131
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
86
107
97
12
13
14
0
0
0
0
1
0
3
10
4
0.3077
1
11
15
81
27
0.2523
100
20.036
60.417
23.681
100
43.484
75.298
15.236
66.667
0
36.611
20.745
0.96
0.84
0.903
0.031
0.972
[{'text': 'Aanvullende', 'confidence': 0.5, 'severity': 'minor', 'start': 0, 'end': 11}, {'text': 'en worden gecon', 'confidence': 0.543, 'severity': 'minor', 'start': 21, 'end': 36}]
68.037
20.549
53.744
17.149
80.191
45.75
70.89
9.375
71.429
30.769
42.593
13.93
0.919
0.838
0.895
0.022
1
[]
359
20
318
318
67.74
216.79
29.62
56
4
21
21
160
305.71
37.14
1
false
Additional challenges are encountered such as remote or low resource medical practice.
Aanvullende uitdagingen worden geconfronteerd, zoals medische praktijken op afstand of met weinig middelen.
Aanvullende uitdagingen worden geconfronteerd, zoals medische praktijken op afstand of met weinig middelen.
Nog andere uitdagingen stellen zich, zoals medische praktijken op afstand of met weinig middelen.
MT: *** Aanvullende uitdagingen worden geconfronteerd, zoals medische praktijken op afstand of met weinig middelen. PE: Nog andere uitdagingen stellen zich, zoals medische praktijken op afstand of met weinig middelen. I S S S
MT: Aanvullende uitdagingen *worden geconfronteerd, zoals medische praktijken op afstand of met weinig middelen. PE: Nog ander*e uitdagingen stellen zich**********, zoals medische praktijken op afstand of met weinig middelen. SSSSSSS SD ISSSS SS SDDDDDDDDDD
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
10
60
Aanvullende uitdagingen worden geconfronteerd, zoals medische praktijken op afstand of met weinig middelen.
Nog andere uitdagingen stellen zich, zoals medische praktijken op afstand of met weinig middelen.
Er zijn nog andere uitdagingen, zoals gezondheidszorg op afstand of met weinig middelen.
Er zijn nog meer uitdagingen, zoals medische praktijken op afstand of praktijken met weinig middelen.
[{'text': 'Aanvullende uitdagingen worden geconfronteerd, zoals medische praktijken op\n afstand of met weinig middelen.', 'text_start': 0, 'text_end': 127, 'correction': 'Er zijn nog andere uitdagingen, zoals gezondheidszorg op afstand of met weinig\n middelen.', 'correction_start': 0, 'correction_end': 108, 'description': '', 'mqm_category': 'Mistranslation', 'severity': 'Major', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
[{'text': 'Nog andere uitdagingen stellen zich', 'text_start': 0, 'text_end': 35, 'correction': 'Er zijn nog meer uitdagingen,', 'correction_start': 0, 'correction_end': 29, 'description': 'literal word for word translation results in an unidiomatic phrase.', 'mqm_category': 'Readability', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}, {'text': 'of met weinig middelen', 'text_start': 73, 'text_end': 95, 'correction': 'praktijken', 'correction_start': 70, 'correction_end': 80, 'description': "also a minor grammar error - 'praktijken' missing", 'mqm_category': 'Grammar', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 2}]
qe4pe-main-eng-nld-20-6-no_highlight_t3
doc5
biomedical
20
6
132
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
66
90
94
10
14
14
0
0
0
0
0
0
2
12
2
0.1429
4
0
2
88
6
0.0667
100
9.104
73.156
30.25
100
52.399
86.428
15.495
83.333
0
20.147
27.373
0.967
0.876
0.944
0.027
0.952
[{'text': 'ende', 'confidence': 0.354, 'severity': 'major', 'start': 58, 'end': 62}]
79.17
10.344
55.23
24.367
90.217
59.508
79.461
11.217
75
14.286
31.586
21.827
0.951
0.888
0.937
0.018
0.951
[{'text': 'ende', 'confidence': 0.362, 'severity': 'major', 'start': 62, 'end': 66}]
359
20
318
318
67.74
216.79
29.62
16
6
4
4
240
1,350
210
1
false
Here, EMPoCUS might be the only ad-hoc imaging modality available.
In dit geval is EMPoCUS wellicht de enige ad-hoc beeldvormende methode die beschikbaar is.
In dit geval is EMPoCUS wellicht de enige ad-hoc beeldvormende methode die beschikbaar is.
In deze gevallen is EMPoCUS wellicht de enige ad-hoc beeldvormende methode die beschikbaar is.
MT: In dit geval is EMPoCUS wellicht de enige ad-hoc beeldvormende methode die beschikbaar is. PE: In deze gevallen is EMPoCUS wellicht de enige ad-hoc beeldvormende methode die beschikbaar is. S S
MT: In d*it geval*** is EMPoCUS wellicht de enige ad-hoc beeldvormende methode die beschikbaar is. PE: In deze gevallen is EMPoCUS wellicht de enige ad-hoc beeldvormende methode die beschikbaar is. ISS III
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
100
100
In dit geval is EMPoCUS wellicht de enige ad-hoc beeldvormende methode die beschikbaar is.
In deze gevallen is EMPoCUS wellicht de enige ad-hoc beeldvormende methode die beschikbaar is.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-20-7-no_highlight_t3
doc5
biomedical
20
7
133
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
true
Replace EMPoCUS with EmPoCU and PoCUS with PoCU
162
184
190
25
27
27
0
0
0
0
1
1
3
23
5
0.1852
14
8
6
170
28
0.1522
100
15.532
64.434
27.75
100
59.554
83.382
13.462
77.273
0
25.956
23.231
0.948
0.86
0.906
0.028
0.98
[{'text': 'spo', 'confidence': 0.7, 'severity': 'minor', 'start': 37, 'end': 41}, {'text': 'isende artsen', 'confidence': 0.564, 'severity': 'minor', 'start': 44, 'end': 57}]
78.22
20.223
53.38
18.671
89.339
57.796
77.102
10.448
77.273
10.714
33.14
19.474
0.932
0.853
0.897
0.021
1
[]
359
20
318
318
67.74
216.79
29.62
32
5
29
29
66.21
380.69
55.86
2
false
Once mastery of EMPoCUS is achieved, emergency physicians should be able to independently and efficiently care for their patients using a variety of PoCUS skills.
Zodra EmPoCU onder de knie is, moeten spoedeisende artsen in staat zijn om hun patiënten zelfstandig en efficiënt te verzorgen met behulp van een verscheidenheid aan PoCU-vaardigheden.
Zodra EmPoCU onder de knie is, moeten spoedeisende artsen in staat zijn om hun patiënten zelfstandig en efficiënt te verzorgen met behulp van een verscheidenheid aan PoCU-vaardigheden.
Zodra ze EmPoCU onder de knie hebben, moeten spoedartsen in staat zijn om hun patiënten zelfstandig en efficiënt te verzorgen met gebruikmaking van een verscheidenheid aan PoCU-vaardigheden.
MT: Zodra ** EmPoCU onder de knie is, moeten spoedeisende artsen in staat zijn om hun patiënten zelfstandig en efficiënt te verzorgen met behulp van een verscheidenheid aan PoCU-vaardigheden. PE: Zodra ze EmPoCU onder de knie hebben, moeten spoedartsen ****** in staat zijn om hun patiënten zelfstandig en efficiënt te verzorgen met gebruikmaking van een verscheidenheid aan PoCU-vaardigheden. I S S D S
MT: Zodra ***EmPoCU onder de knie ****is, moeten spoedeisende artsen in staat zijn om hun patiënten zelfstandig en efficiënt te verzorgen met be*hu******lp van een verscheidenheid aan PoCU-vaardigheden. PE: Zodra ze EmPoCU onder de knie hebben, moeten spoed********artsen in staat zijn om hun patiënten zelfstandig en efficiënt te verzorgen met gebruikmaking van een verscheidenheid aan PoCU-vaardigheden. III IIIISS DDDDDDDD S IS IIIIIISS
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
100
40
Zodra EmPoCU onder de knie is, moeten spoedeisende artsen in staat zijn om hun patiënten zelfstandig en efficiënt te verzorgen met behulp van een verscheidenheid aan PoCU-vaardigheden.
Zodra ze EmPoCU onder de knie hebben, moeten spoedartsen in staat zijn om hun patiënten zelfstandig en efficiënt te verzorgen met gebruikmaking van een verscheidenheid aan PoCU-vaardigheden.
null
Zodra ze EmPoCUS onder de knie hebben, zouden spoedartsen in staat moeten zijn om hun patiënten zelfstandig en efficiënt te verzorgen met gebruikmaking van een verscheidenheid aan PoCUS-vaardigheden.
[]
[{'text': 'EmPoCU', 'text_start': 9, 'text_end': 15, 'correction': 'EmPoCUS', 'correction_start': 9, 'correction_end': 16, 'description': 'spelling EmPoCUS - highly visible term', 'mqm_category': 'Spelling', 'severity': 'Major', 'comment': '', 'edit_order': 1}, {'text': 'PoCU', 'text_start': 192, 'text_end': 196, 'correction': 'PoCUS-', 'correction_start': 220, 'correction_end': 226, 'description': 'spelling PoCUS - highly visible term', 'mqm_category': 'Spelling', 'severity': 'Major', 'comment': '', 'edit_order': 2}]
qe4pe-main-eng-nld-20-8-no_highlight_t3
doc5
biomedical
20
8
134
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
266
291
310
37
40
43
0
0
0
0
5
2
6
32
13
0.325
35
16
22
253
73
0.2509
100
40.548
82.896
22.439
100
68.254
91.29
11.898
37.209
0
10.183
13.86
0.933
0.851
0.907
0.031
0.88
[{'text': 'taken', 'confidence': 0.408, 'severity': 'major', 'start': 35, 'end': 41}, {'text': 'zicht', 'confidence': 0.399, 'severity': 'major', 'start': 218, 'end': 223}]
53.604
35.033
49.531
6.414
77.903
61.169
74.887
4.968
46.512
30
33.528
5.873
0.864
0.839
0.86
0.007
0.994
[]
359
20
318
318
67.74
216.79
29.62
111
7
178
178
37.42
98.09
13.48
4
false
However, most curricula only define these tasks as non-binding and in general terms or use outdated measures, such as length of training and self-reporting of achieved examinations with variable oversight, or administrative measures to create educational milestones.
De meeste curricula definiëren deze taken echter alleen als niet-bindend en in algemene termen of gebruiken verouderde maatregelen, zoals de duur van de opleiding en zelfrapportage van behaalde examens met variabel toezicht, of administratieve maatregelen om educatieve mijlpalen te creëren.
De meeste curricula definiëren deze taken echter alleen als niet-bindend en in algemene termen of gebruiken verouderde maatregelen, zoals de duur van de opleiding en zelfrapportage van behaalde examens met variabel toezicht, of administratieve maatregelen om educatieve mijlpalen te creëren.
In de meeste leerplannen zijn deze taken echter niet-bindend of in algemene termen omschreven, of ze gebruiken verouderde maatregelen, zoals de duur van de opleiding en zelfrapportage van behaalde examens met uiteenlopende vormen van toezicht, of administratieve maatregelen om educatieve ijkpunten te creëren.
MT: ** De meeste curricula definiëren deze taken echter alleen als niet-bindend en in algemene termen *********** of ** gebruiken verouderde maatregelen, zoals de duur van de opleiding en zelfrapportage van behaalde examens met ************* ****** variabel toezicht, of administratieve maatregelen om educatieve mijlpalen te creëren. PE: In de meeste leerplannen zijn deze taken echter ****** *** niet-bindend of in algemene termen omschreven, of ze gebruiken verouderde maatregelen, zoals de duur van de opleiding en zelfrapportage van behaalde examens met uiteenlopende vormen van toezicht, of administratieve maatregelen om educatieve ijkpunten te creëren. I S S S D D S I I I I S S
MT: ***De meeste curricula definiëren deze taken echter alleen als niet-bindend en in algemene termen o************f ***gebruiken verouderde maatregelen, zoals de duur van de opleiding en zelfrapportage van behaalde examens met **************var**iabel toezicht, of administratieve maatregelen om educatieve mijlp*alen te creëren. PE: In de meeste leerp**lannen zij**n deze taken echter *****n******iet-bindend of in algemene termen omschreven, of ze gebruiken verouderde maatregelen, zoals de duur van de opleiding en zelfrapportage van behaalde examens met uiteenlopende vormen van toezicht, of administratieve maatregelen om educatieve *ijkpunten te creëren. IIIS SSS SDD SS SSS SDD DDDDD DDDDDD SS IIIIIIIIIIII III IIIIIIIIIIIIII S IISSSSS D S ISS
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
100
100
De meeste curricula definiëren deze taken echter alleen als niet-bindend en in algemene termen of gebruiken verouderde maatregelen, zoals de duur van de opleiding en zelfrapportage van behaalde examens met variabel toezicht, of administratieve maatregelen om educatieve mijlpalen te creëren.
In de meeste leerplannen zijn deze taken echter niet-bindend of in algemene termen omschreven, of ze gebruiken verouderde maatregelen, zoals de duur van de opleiding en zelfrapportage van behaalde examens met uiteenlopende vormen van toezicht, of administratieve maatregelen om educatieve ijkpunten te creëren.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-21-1-no_highlight_t3
nm-298
social
21
1
135
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
85
81
92
17
16
17
0
0
0
0
1
0
3
13
4
0.25
11
0
8
73
19
0.2346
100
11.281
55.663
26.287
100
39.439
70.433
18.121
76.471
0
29.973
22.673
0.946
0.743
0.846
0.058
0.873
[{'text': 'De mijne eindigt', 'confidence': 0.443, 'severity': 'major', 'start': 0, 'end': 16}]
53.062
14.726
33.592
10.999
72.192
48.205
64.151
7.498
76.471
23.529
39.367
14.299
0.874
0.724
0.829
0.042
0.933
[{'text': 'De mijne loopt', 'confidence': 0.467, 'severity': 'minor', 'start': 0, 'end': 14}]
315
21
417
417
45.32
78.71
15.83
30
3
21
21
85.71
231.43
45.71
1
false
Mine’s ending and all my grades are passable except for biology in which I have an F.
De mijne eindigt en al mijn cijfers zijn goed behalve biologie waar ik een F heb.
De mijne eindigt en al mijn cijfers zijn goed behalve biologie waar ik een F heb.
De mijne loopt af en al mijn cijfers zijn voldoende behalve biologie waarvoor ik een F heb.
MT: De mijne ***** eindigt en al mijn cijfers zijn goed behalve biologie waar ik een F heb. PE: De mijne loopt af en al mijn cijfers zijn voldoende behalve biologie waarvoor ik een F heb. I S S S
MT: De mijne *eindigt en al mijn cijfers zijn go***e*d* *behalve biologie waa****r ik een F heb. PE: De mijne loopt af en al mijn cijfers zijn voldoende behalve biologie waarvoor ik een F heb. ISSSSSSS S III I I I IIII
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-21-2-no_highlight_t3
nm-298
social
21
2
136
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
167
191
195
34
39
39
0
0
0
0
4
4
7
28
15
0.3846
22
18
33
140
73
0.3822
100
7.69
53.889
29.327
100
32.227
67.895
21.418
84.848
0
33.287
27.033
0.926
0.717
0.83
0.06
0.975
[{'text': ',', 'confidence': 0.745, 'severity': 'minor', 'start': 190, 'end': 191}]
66.273
7.378
40.241
16.997
76.209
34.38
58.468
11.559
87.879
19.048
43.021
21.863
0.851
0.688
0.788
0.044
0.889
[{'text': 'vergissing', 'confidence': 0.956, 'severity': 'minor', 'start': 20, 'end': 31}, {'text': 'zijn ontvangen', 'confidence': 0.434, 'severity': 'major', 'start': 179, 'end': 194}]
315
21
417
417
45.32
78.71
15.83
85
4
49
49
104.08
233.88
47.76
1
false
This is because I made the mistake of turning things into her desk and not the bin, meaning I have like 4 or 5 assignments that I’ve done but are nowhere in the books,
Dit komt omdat ik de fout maakte om dingen in haar bureau te zetten en niet in de vuilnisbak, wat betekent dat ik zo'n 4 of 5 opdrachten heb die ik gedaan heb maar nergens in de boeken staan,
Dit komt omdat ik de fout maakte om dingen in haar bureau te zetten en niet in de vuilnisbak, wat betekent dat ik zo'n 4 of 5 opdrachten heb die ik gedaan heb maar nergens in de boeken staan,
Dit komt omdat ik de vergissing maakte om dingen in te leveren op haar bureau en niet in het bakje, wat betekent dat ik zo'n 4 of 5 opdrachten heb die ik heb gedaan maar die niet zijn ontvangen.
MT: Dit komt omdat ik de fout maakte om dingen in ** ******* ** haar bureau te zetten en niet in de vuilnisbak, wat betekent dat ik zo'n 4 of 5 opdrachten heb die ik *** gedaan heb maar nergens in de boeken staan, PE: Dit komt omdat ik de vergissing maakte om dingen in te leveren op haar bureau ** ****** en niet in het bakje, wat betekent dat ik zo'n 4 of 5 opdrachten heb die ik heb gedaan *** maar die niet zijn ontvangen. ****** S I I I D D S S I D S S S S D
MT: Dit komt omdat ik de ******fout maakte om dingen in haar bure**au **te zetten en niet in de* vuilnisbak**, *wat betekent dat ik zo'n 4 of 5 opdrachten heb die ik ****gedaan heb maar nergens in de boeken *staan***, PE: Dit komt omdat ik de vergissing maakte om dingen in te leveren op haar bureau en niet in het *******bakje, wat betekent dat ik zo'n 4 of 5 opdrachten heb die ik heb gedaan ****maar di**e** *niet zij**n ontvangen. IIIIIISSSS SSSSSSS IISS IISS SSSSSS S I DDDDDDD II I IIII DDDD SSDD DD D SSS SSSDD IS S IIIS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-21-3-no_highlight_t3
nm-298
social
21
3
137
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
123
75
99
25
16
22
0
0
0
0
6
0
1
15
7
0.4375
24
0
3
72
27
0.36
100
6.667
42.276
26.2
100
26.859
53.805
20.685
73.333
0
42.92
20.57
0.955
0.693
0.798
0.071
0.976
[]
59.717
6.33
36.46
17.904
83.331
29.957
51.088
14.999
82.609
38.095
53.399
15.447
0.78
0.598
0.693
0.053
0.869
[{'text': 'had er geen erg in', 'confidence': 0.547, 'severity': 'major', 'start': 2, 'end': 21}]
315
21
417
417
45.32
78.71
15.83
73
5
125
125
35.04
36
7.68
2
false
This kind of snuck up on me, because I thought they were done and filed, only to check my grades and find out they weren’t.
Ik dacht dat ze klaar waren, maar toen ik m'n cijfers zag, was dat niet zo.
Ik dacht dat ze klaar waren, maar toen ik m'n cijfers zag, was dat niet zo.
Ik had er geen erg in en dacht dat ze klaar waren, maar toen ik m'n cijfers zag, bleek dat niet zo.
MT: Ik *** ** **** *** ** ** dacht dat ze klaar waren, maar toen ik m'n cijfers zag, was dat niet zo. PE: Ik had er geen erg in en dacht dat ze klaar waren, maar toen ik m'n cijfers zag, bleek dat niet zo. I I I I I I S
MT: Ik **d********************acht dat ze klaar waren, maar toen ik m'n cijfers zag, **was dat niet zo. PE: Ik had er geen erg in en dacht dat ze klaar waren, maar toen ik m'n cijfers zag, bleek dat niet zo. II IIIIIIIIIIIIIIIIIIII IISSS
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-21-4-no_highlight_t3
nm-298
social
21
4
138
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
31
33
30
5
5
5
0
0
0
0
1
1
0
4
2
0.4
0
3
7
23
10
0.303
100
21.649
78.699
29.417
100
45.933
89.233
16.914
71.429
0
16.777
22.981
0.99
0.926
0.978
0.019
1
[]
34.329
17.279
30.223
6.573
59.381
44.448
56.21
4.839
66.667
40
47.54
10.931
0.966
0.92
0.957
0.015
1
[]
315
21
417
417
45.32
78.71
15.83
10
6
6
6
100
330
50
1
false
Anybody else have this problem?
Heeft iemand anders dit probleem?
Heeft iemand anders dit probleem?
Heeft nog iemand dit probleem?
MT: Heeft *** iemand anders dit probleem? PE: Heeft nog iemand ****** dit probleem? I D
MT: Heeft iemand anders dit probleem? PE: Heeft nog iemand*** dit probleem? SSSSSSS DDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-21-5-no_highlight_t3
nm-298
social
21
5
139
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
99
105
99
22
22
18
0
0
0
0
0
4
4
14
8
0.3636
3
9
18
78
30
0.2857
90.251
7.393
57.245
23.796
95.736
27.968
67.068
18.469
76
9.524
37.994
19.516
0.902
0.579
0.773
0.09
0.772
[{'text': 'je gaat', 'confidence': 0.417, 'severity': 'major', 'start': 4, 'end': 12}, {'text': '"', 'confidence': 0.892, 'severity': 'minor', 'start': 19, 'end': 21}, {'text': 'afronden', 'confidence': 0.857, 'severity': 'major', 'start': 81, 'end': 90}]
66.467
4.589
40.918
18.895
70.674
23.728
51.95
13.839
80
33.333
51.803
14.407
0.816
0.59
0.732
0.068
0.805
[{'text': 'en: "ab', 'confidence': 0.687, 'severity': 'minor', 'start': 17, 'end': 24}, {'text': 'afronden', 'confidence': 0.922, 'severity': 'major', 'start': 75, 'end': 84}]
315
21
417
417
45.32
78.71
15.83
59
1
305
305
11.61
20.66
4.33
2
false
(if you are going to say “I know right, I only have an 89, why couldn’t she round up? Fuck my life)
(als je gaat zeggen "Ik weet het goed, ik heb maar een 89, waarom kon ze het niet afronden? Fuck my life)
(als je gaat zeggen "Ik weet het goed, ik heb maar een 89, waarom kon ze het niet afronden? Fuck my life)
(en niet antwoorden: "absoluut, ik heb maar een 89, waarom kon ze het niet afronden? Fuck my life)
MT: (als je gaat zeggen "Ik weet het goed, ik heb maar een 89, waarom kon ze het niet afronden? Fuck my life) PE: (en niet antwoorden: "absoluut, *** **** *** ***** ik heb maar een 89, waarom kon ze het niet afronden? Fuck my life) S S S S D D D D
MT: (als je* gaat zeggen* "*Ik weet het goed, ik heb maar een 89, waarom kon ze het niet afronden? Fuck my life) PE: (en niet *antwoorden: "absoluut,*** ***** ik heb maar een 89, waarom kon ze het niet afronden? Fuck my life) SSSSS I D S SSSSS I ISSSSSS SDDD DDDDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-21-6-no_highlight_t3
nm-298
social
21
6
140
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
58
62
52
11
12
10
0
0
0
0
1
3
4
5
8
0.6667
6
16
11
35
33
0.5323
100
2.84
65.506
43.802
100
12.667
73.729
34.108
240
0
44.819
68.953
0.984
0.701
0.919
0.101
1
[]
19.767
3.748
15.863
5.936
45.531
10.617
35.299
9.522
200
58.333
75.783
38.9
0.895
0.626
0.831
0.09
1
[]
315
21
417
417
45.32
78.71
15.83
58
2
348
348
10
10.69
2.07
2
false
I’m going to be honest, that’s not very helpful right now.
Ik zal eerlijk zijn, dat is niet erg behulpzaam op dit moment.
Ik zal eerlijk zijn, dat is niet erg behulpzaam op dit moment.
Dat helpt me eerlijk gezegd niet echt op dit moment.
MT: *** Ik zal eerlijk zijn, dat is niet erg behulpzaam op dit moment. PE: Dat helpt me eerlijk gezegd *** ** niet echt ********** op dit moment. I S S S D D S D
MT: *Ik zal** *e*e*rlijk zijn, dat is niet erg behulpzaam op dit moment. PE: Dat helpt me eerlijk gezeg*d** ***niet ec****ht****** op dit moment. ISS SS II I I I SSSSSD DD DDD SDDDD SDDDDDD
[]
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
qe4pe-main-eng-nld-22-1-no_highlight_t3
mplusk.110350515499888000
social
22
1
141
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
true
Replace '#Mastodon' with its literal translation in the target language
222
269
273
39
54
53
0
0
0
0
1
2
8
44
11
0.2037
11
7
25
237
43
0.1599
94.28
27.087
73.922
18.083
97.177
49.547
83.522
13.28
71.739
3.636
20.185
18.527
0.905
0.827
0.876
0.022
0.762
[{'text': 'stod', 'confidence': 0.467, 'severity': 'major', 'start': 35, 'end': 39}, {'text': 'Gewoon', 'confidence': 0.521, 'severity': 'major', 'start': 68, 'end': 75}, {'text': 'wou', 'confidence': 0.598, 'severity': 'minor', 'start': 194, 'end': 198}, {'text': '"wie te volgen', 'confidence': 0.772, 'severity': 'minor', 'start': 236, 'end': 251}]
83.573
27.765
58.459
14.738
87.778
50.885
72.907
9.65
67.391
11.538
30.364
15.037
0.901
0.833
0.867
0.017
0.939
[{'text': 'wou', 'confidence': 0.547, 'severity': 'minor', 'start': 198, 'end': 202}, {'text': '"wie', 'confidence': 0.582, 'severity': 'minor', 'start': 240, 'end': 245}]
79
22
376
376
12.61
92.87
17.87
74
1
367
367
12.1
43.98
8.83
3
false
I don't agree that #Mastodon is difficult to setup. Common, it's really not that hard. But it's more difficult to find people to follow and build up your timeline. I wish there was a "who to follow" recommendation somehow.
Ik ben het er niet mee eens dat #Mastodont moeilijk op te zetten is. Gewoon, het is echt niet zo moeilijk. Maar het is moeilijker om mensen te vinden om te volgen en je tijdlijn op te bouwen. Ik wou dat er op de een of andere manier een "wie te volgen" aanbeveling was.
Ik ben het er niet mee eens dat #Mastodont moeilijk op te zetten is. Gewoon, het is echt niet zo moeilijk. Maar het is moeilijker om mensen te vinden om te volgen en je tijdlijn op te bouwen. Ik wou dat er op de een of andere manier een "wie te volgen" aanbeveling was.
Ik ben het er niet mee eens dat #Mastodont moeilijk te installeren is. Komaan, het is heus niet zo lastig. Heel wat moeilijker is het om mensen te vinden om te volgen en je tijdlijn op te bouwen. Ik wou dat er op de een of andere manier een "wie te volgen"-aanbeveling was.
MT: Ik ben het er niet mee eens dat #Mastodont moeilijk op te zetten is. Gewoon, het is echt niet zo ******* moeilijk. Maar het is moeilijker om mensen te vinden om te volgen en je tijdlijn op te bouwen. Ik wou dat er op de een of andere manier een "wie te volgen" aanbeveling was. PE: Ik ben het er niet mee eens dat #Mastodont moeilijk ** te installeren is. Komaan, het is heus niet zo lastig. Heel wat moeilijker is het om mensen te vinden om te volgen en je tijdlijn op te bouwen. Ik wou dat er op de een of andere manier een "wie te volgen"-aanbeveling *********** was. D S S S I S S S S S D
MT: Ik ben het er niet mee eens dat #Mastodont moeilijk op ***te zetten is. Gewoon, het is *echt niet zo moeilijk. Maar het is moeilijker *******om mensen te vinden om te volgen en je tijdlijn op te bouwen. Ik wou dat er op de een of andere manier een "wie te volgen" aanbeveling was. PE: Ik ben het er niet mee eens dat #Mastodont moeilijk te installer*en is. Komaan, het is heus* niet zo last*ig*. Heel wat ***moeilijker is het om mensen te vinden om te volgen en je tijdlijn op te bouwen. Ik wou dat er op de een of andere manier een "wie te volgen"-aanbeveling was. SS III SSS SD SSSSS I SSD SSSSD SD SSSS SS DDD IIIIIII S
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
30
90
Ik ben het er niet mee eens dat #Mastodont moeilijk op te zetten is. Gewoon, het is echt niet zo moeilijk. Maar het is moeilijker om mensen te vinden om te volgen en je tijdlijn op te bouwen. Ik wou dat er op de een of andere manier een "wie te volgen" aanbeveling was.
Ik ben het er niet mee eens dat #Mastodont moeilijk te installeren is. Komaan, het is heus niet zo lastig. Heel wat moeilijker is het om mensen te vinden om te volgen en je tijdlijn op te bouwen. Ik wou dat er op de een of andere manier een "wie te volgen"-aanbeveling was.
Ik ben het er niet mee eens dat #Mastodont moeilijk op te zetten is. Kom op, het is echt niet zo moeilijk. Maar het is wel moeilijk om mensen te vinden om te volgen en je tijdlijn op te bouwen. Ik wou dat er op de een of andere manier een aanbeveling over 'wie te volgen' was.
Ik ben het er niet mee eens dat #Mastodont moeilijk te installeren is. Komaan, het is heus niet zo lastig. Heel wat moeilijker is het om mensen te vinden om te volgen en je tijdlijn op te bouwen. Ik wou dat er op de een of andere manier een 'wie te volgen'-aanbeveling was.
[{'text': 'Gewoon', 'text_start': 69, 'text_end': 75, 'correction': 'Kom op', 'correction_start': 69, 'correction_end': 75, 'description': 'too literal', 'mqm_category': 'Grammar', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}, {'text': '"wie te volgen" aanbeveling', 'text_start': 202, 'text_end': 229, 'correction': "een aanbeveling over 'wie te volgen'", 'correction_start': 200, 'correction_end': 236, 'description': 'too literal', 'mqm_category': 'Grammar', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
[{'text': '"wie te volgen"-', 'text_start': 280, 'text_end': 296, 'correction': "'wie te volgen'", 'correction_start': 280, 'correction_end': 295, 'description': 'repeated quotes error', 'mqm_category': 'Punctuation', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
qe4pe-main-eng-nld-22-2-no_highlight_t3
mplusk.110350515499888000
social
22
2
142
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
172
182
182
35
34
34
0
0
0
0
0
0
0
34
0
0
0
0
0
182
0
0
100
41.811
79.349
17.872
100
67.004
87.399
10.255
54.839
0
16.998
15.619
0.942
0.863
0.91
0.025
0.995
[]
100
41.811
77.628
17.536
100
67.004
86.349
9.98
54.839
0
18.415
15.433
0.942
0.863
0.908
0.024
0.995
[]
79
22
376
376
12.61
92.87
17.87
0
2
10
10
0
1,092
204
1
false
But apart from this, it is not difficult - if you use a 3rd party app like Elk and/or Ivory. If you stick to the default web interface it doesn't look and feel good (imho).
Maar afgezien hiervan is het niet moeilijk - als je een app van derden gebruikt zoals Elk en/of Ivory. Als je je houdt aan de standaard webinterface ziet het er niet goed uit (imho).
Maar afgezien hiervan is het niet moeilijk - als je een app van derden gebruikt zoals Elk en/of Ivory. Als je je houdt aan de standaard webinterface ziet het er niet goed uit (imho).
Maar afgezien hiervan is het niet moeilijk - als je een app van derden gebruikt zoals Elk en/of Ivory. Als je je houdt aan de standaard webinterface ziet het er niet goed uit (imho).
MT: Maar afgezien hiervan is het niet moeilijk - als je een app van derden gebruikt zoals Elk en/of Ivory. Als je je houdt aan de standaard webinterface ziet het er niet goed uit (imho). PE: Maar afgezien hiervan is het niet moeilijk - als je een app van derden gebruikt zoals Elk en/of Ivory. Als je je houdt aan de standaard webinterface ziet het er niet goed uit (imho).
MT: Maar afgezien hiervan is het niet moeilijk - als je een app van derden gebruikt zoals Elk en/of Ivory. Als je je houdt aan de standaard webinterface ziet het er niet goed uit (imho). PE: Maar afgezien hiervan is het niet moeilijk - als je een app van derden gebruikt zoals Elk en/of Ivory. Als je je houdt aan de standaard webinterface ziet het er niet goed uit (imho).
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
20
100
Maar afgezien hiervan is het niet moeilijk - als je een app van derden gebruikt zoals Elk en/of Ivory. Als je je houdt aan de standaard webinterface ziet het er niet goed uit (imho).
Maar afgezien hiervan is het niet moeilijk - als je een app van derden gebruikt zoals Elk en/of Ivory. Als je je houdt aan de standaard webinterface ziet het er niet goed uit (imho).
Maar afgezien hiervan is het niet moeilijk, als je een app van derden gebruikt zoals Elk en/of Ivory. Als je je houdt aan de standaard webinterface ziet het er niet goed uit (vind ik).
null
[{'text': 'imho', 'text_start': 216, 'text_end': 220, 'correction': '(vind ik).', 'correction_start': 194, 'correction_end': 204, 'description': 'imho > vind ik', 'mqm_category': 'Untranslated', 'severity': 'Major', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
[]
qe4pe-main-eng-nld-22-3-no_highlight_t3
mplusk.110350515499888000
social
22
3
143
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
97
131
130
21
24
24
0
0
0
0
0
0
1
23
1
0.0417
0
1
3
127
4
0.0305
100
21.476
80.927
22.091
100
46.495
88.373
15.832
60
0
13
16.932
0.96
0.874
0.932
0.031
0.953
[{'text': 'erin', 'confidence': 0.521, 'severity': 'major', 'start': 46, 'end': 51}]
89.854
21.476
73.348
19.556
93.194
45.874
82.915
13.957
60
4.167
16.836
15.852
0.948
0.874
0.925
0.027
0.954
[{'text': 'erin', 'confidence': 0.467, 'severity': 'major', 'start': 45, 'end': 50}]
79
22
376
376
12.61
92.87
17.87
5
3
7
7
42.86
1,122.86
205.71
1
false
So, it requires a bit more effort to get into it and you probably need a good app to improve #UX.
Dus, het vereist een beetje meer inspanning om erin te komen en je hebt waarschijnlijk een goede app nodig om de #UX te verbeteren.
Dus, het vereist een beetje meer inspanning om erin te komen en je hebt waarschijnlijk een goede app nodig om de #UX te verbeteren.
Dus, het vraagt een beetje meer inspanning om erin te komen en je hebt waarschijnlijk een goede app nodig om de #UX te verbeteren.
MT: Dus, het vereist een beetje meer inspanning om erin te komen en je hebt waarschijnlijk een goede app nodig om de #UX te verbeteren. PE: Dus, het vraagt een beetje meer inspanning om erin te komen en je hebt waarschijnlijk een goede app nodig om de #UX te verbeteren. S
MT: Dus, het vereist een beetje meer inspanning om erin te komen en je hebt waarschijnlijk een goede app nodig om de #UX te verbeteren. PE: Dus, het v*raagt een beetje meer inspanning om erin te komen en je hebt waarschijnlijk een goede app nodig om de #UX te verbeteren. D SSS
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
60
100
Dus, het vereist een beetje meer inspanning om erin te komen en je hebt waarschijnlijk een goede app nodig om de #UX te verbeteren.
Dus, het vraagt een beetje meer inspanning om erin te komen en je hebt waarschijnlijk een goede app nodig om de #UX te verbeteren.
Het vereist dus een beetje meer inspanning om erin te komen en je hebt waarschijnlijk een goede app nodig om de #UX te verbeteren.
null
[{'text': 'Dus, het vereist', 'text_start': 0, 'text_end': 16, 'correction': 'Het vereist dus', 'correction_start': 0, 'correction_end': 15, 'description': 'too literal', 'mqm_category': 'Grammar', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
[]
qe4pe-main-eng-nld-23-1-no_highlight_t3
nm-337
social
23
1
144
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
156
220
212
31
44
42
0
0
0
0
1
3
5
36
9
0.2045
4
12
8
200
24
0.1091
100
43.081
81.272
20.173
100
64.173
89.34
11.831
41.667
0
11.661
13.861
0.941
0.817
0.885
0.042
0.995
[]
70.002
51.569
65.085
7.269
84.977
65.038
80.356
6.308
33.333
18.182
21.494
5.569
0.907
0.878
0.892
0.01
0.965
[{'text': 'gevolgd', 'confidence': 0.592, 'severity': 'minor', 'start': 125, 'end': 133}]
233
23
248
248
56.37
133.06
26.85
34
1
232
232
8.79
56.9
11.38
2
false
But with less than 3 months to go for that, I feel I’m not ready yet, but having never taken it, I have nothing to compare it to besides colleagues’ advice.
Maar nu er nog minder dan drie maanden te gaan zijn, heb ik het gevoel dat ik er nog niet klaar voor ben, maar omdat ik het nog nooit heb genomen, heb ik niets om het mee te vergelijken, behalve het advies van collega's.
Maar nu er nog minder dan drie maanden te gaan zijn, heb ik het gevoel dat ik er nog niet klaar voor ben, maar omdat ik het nog nooit heb genomen, heb ik niets om het mee te vergelijken, behalve het advies van collega's.
Maar met nog minder dan drie maanden te gaan, heb ik het gevoel dat ik er nog niet klaar voor ben. Omdat ik het nog nooit heb gevolgd, heb ik ook niets om het mee te vergelijken, behalve het advies van collega's.
MT: Maar nu er nog minder dan drie maanden te gaan zijn, heb ik het gevoel dat ik er nog niet klaar voor ben, maar omdat ik het nog nooit heb genomen, heb ik *** niets om het mee te vergelijken, behalve het advies van collega's. PE: Maar met ** nog minder dan drie maanden te gaan, ***** heb ik het gevoel dat ik er nog niet klaar voor ben. Omdat ***** ik het nog nooit heb gevolgd, heb ik ook niets om het mee te vergelijken, behalve het advies van collega's. S D S D S S D S I
MT: Maar nu er nog minder dan drie maanden te gaan zijn, heb ik het gevoel dat ik er nog niet klaar voor ben, maar omdat ik het nog nooit heb genomen, heb i****k niets om het mee te vergelijken, behalve het advies van collega's. PE: Maar m**et nog minder dan drie maanden te gaan*****, heb ik het gevoel dat ik er nog niet klaar voor ben. O*****mdat ik het nog nooit heb gevolgd, heb ik ook niets om het mee te vergelijken, behalve het advies van collega's. SDD S DDDDD S SDDDDD S SSS IIII
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
100
100
Maar nu er nog minder dan drie maanden te gaan zijn, heb ik het gevoel dat ik er nog niet klaar voor ben, maar omdat ik het nog nooit heb genomen, heb ik niets om het mee te vergelijken, behalve het advies van collega's.
Maar met nog minder dan drie maanden te gaan, heb ik het gevoel dat ik er nog niet klaar voor ben. Omdat ik het nog nooit heb gevolgd, heb ik ook niets om het mee te vergelijken, behalve het advies van collega's.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-23-2-no_highlight_t3
nm-337
social
23
2
145
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
122
134
141
25
28
29
0
0
0
0
1
0
0
28
1
0.0357
7
0
0
134
7
0.0522
100
35.681
89.699
18.391
100
54.627
92.729
12.763
70.833
0
8.376
18.847
0.966
0.871
0.951
0.026
0.988
[]
100
34.509
84.548
18.101
100
53.352
90.497
13.006
70.833
0
11.168
18.911
0.965
0.871
0.943
0.023
0.989
[]
233
23
248
248
56.37
133.06
26.85
7
2
9
9
46.67
893.33
186.67
1
false
Without knowing what I know, they can’t know if I’m actually ready yet, but many of them are pushing me to sign up for it.
Zonder te weten wat ik weet, kunnen ze niet weten of ik er echt klaar voor ben, maar velen van hen dringen erop aan dat ik me aanmeld.
Zonder te weten wat ik weet, kunnen ze niet weten of ik er echt klaar voor ben, maar velen van hen dringen erop aan dat ik me aanmeld.
Zonder te weten wat ik weet, kunnen ze niet weten of ik er echt klaar voor ben, maar velen van hen dringen erop aan dat ik me ervoor aanmeld.
MT: Zonder te weten wat ik weet, kunnen ze niet weten of ik er echt klaar voor ben, maar velen van hen dringen erop aan dat ik me ****** aanmeld. PE: Zonder te weten wat ik weet, kunnen ze niet weten of ik er echt klaar voor ben, maar velen van hen dringen erop aan dat ik me ervoor aanmeld. I
MT: Zonder te weten wat ik weet, kunnen ze niet weten of ik er echt klaar voor ben, maar velen van hen dringen erop aan dat ik me *******aanmeld. PE: Zonder te weten wat ik weet, kunnen ze niet weten of ik er echt klaar voor ben, maar velen van hen dringen erop aan dat ik me ervoor aanmeld. IIIIIII
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
100
100
Zonder te weten wat ik weet, kunnen ze niet weten of ik er echt klaar voor ben, maar velen van hen dringen erop aan dat ik me aanmeld.
Zonder te weten wat ik weet, kunnen ze niet weten of ik er echt klaar voor ben, maar velen van hen dringen erop aan dat ik me ervoor aanmeld.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-23-3-no_highlight_t3
nm-337
social
23
3
146
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
86
95
89
18
19
18
0
0
0
0
0
1
1
17
2
0.1053
0
6
3
86
9
0.0947
100
59.365
88.236
14.582
100
71.84
92.195
10.072
19.048
0
5.478
6.924
0.969
0.922
0.955
0.018
0.977
[{'text': 'de', 'confidence': 0.827, 'severity': 'minor', 'start': 71, 'end': 73}]
80.569
34.939
73.477
12.984
88.588
58.191
81.184
7.96
25
10.526
12.815
4.465
0.942
0.903
0.915
0.01
0.986
[]
233
23
248
248
56.37
133.06
26.85
6
3
16
16
22.5
356.25
71.25
1
false
I want this bad and it would be awesome to be done 6 months from my introductory exam.
Ik wil dit graag en het zou geweldig zijn om 6 maanden na mijn inleidende examen klaar te zijn.
Ik wil dit graag en het zou geweldig zijn om 6 maanden na mijn inleidende examen klaar te zijn.
Ik wil dit graag en het zou geweldig zijn om 6 maanden na mijn beginexamen klaar te zijn.
MT: Ik wil dit graag en het zou geweldig zijn om 6 maanden na mijn inleidende examen klaar te zijn. PE: Ik wil dit graag en het zou geweldig zijn om 6 maanden na mijn beginexamen ****** klaar te zijn. S D
MT: Ik wil dit graag en het zou geweldig zijn om 6 maanden na mijn inleidende examen klaar te zijn. PE: Ik wil dit graag en het zou geweldig zijn om 6 maanden na mijn beg*i**n***examen klaar te zijn. SSSD DD DDD
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
30
90
Ik wil dit graag en het zou geweldig zijn om 6 maanden na mijn inleidende examen klaar te zijn.
Ik wil dit graag en het zou geweldig zijn om 6 maanden na mijn beginexamen klaar te zijn.
Ik wil dit graag en het zou geweldig zijn om zes maanden na mijn inleidende examen klaar te zijn.
Ik wil dit graag en het zou geweldig zijn om zes maanden na mijn beginexamen klaar te zijn.
[{'text': '6', 'text_start': 45, 'text_end': 46, 'correction': 'zes', 'correction_start': 45, 'correction_end': 48, 'description': '', 'mqm_category': 'Grammar', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
[{'text': '6', 'text_start': 44, 'text_end': 45, 'correction': 'zes', 'correction_start': 45, 'correction_end': 48, 'description': 'inconsistency in numerals in same text', 'mqm_category': 'Inconsistent Style', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
qe4pe-main-eng-nld-23-4-no_highlight_t3
nm-337
social
23
4
147
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
true
Add 'but I think I can do it.' at the end of the translation
59
101
79
12
20
15
0
0
0
0
0
5
10
5
15
0.75
9
31
23
47
63
0.6238
52.019
8.952
37.507
14.081
71.012
30.166
57.494
13.201
118.182
42.857
71.522
20.826
0.703
0.525
0.604
0.048
0.71
[{'text': 'dichtbij', 'confidence': 0.461, 'severity': 'major', 'start': 6, 'end': 15}, {'text': '2 maanden dichtbij studeer', 'confidence': 0.895, 'severity': 'major', 'start': 44, 'end': 71}]
38.277
5.476
18.522
11.744
44.394
21.641
33.812
7.681
92.857
56.25
80.159
9.754
0.86
0.745
0.804
0.035
0.898
[{'text': 'jes studeren', 'confidence': 0.479, 'severity': 'major', 'start': 34, 'end': 46}]
233
23
248
248
56.37
133.06
26.85
186
4
140
140
79.71
43.29
8.57
1
false
I’m close... I just don’t know if I’m 2 months study close.
Ik ben dichtbij... ik weet alleen niet of ik 2 maanden dichtbij studeer, maar ik denk dat ik het kan.
Ik ben dichtbij... ik weet alleen niet of ik 2 maanden dichtbij studeer, maar ik denk dat ik het kan.
Ik ben er bijna... Maar of 2 maandjes studeren volstaat, dat weet ik niet goed.
MT: Ik ben dichtbij... ik weet alleen niet of ik 2 maanden dichtbij studeer, maar ik denk dat ik het kan. PE: Ik ben er bijna... Maar ****** **** of ** 2 maandjes studeren volstaat, dat weet **** *** ik niet goed. S S S D D D S S S S S D D S S
MT: Ik ben dichtbij**... ik weet alleen niet of ik 2 maand*en dichtbij stude*e***r, maar ik denk dat ik *het *kan. PE: Ik ben er **bijna... Ma******ar**** *****of ***2 maandjes *********studeren volstaat,** dat weet ik niet goed. SSSDD II SSDDDDDD SDDDD DDDDD DDD I S DDDDDDDDD I IIISSSS SSDD SSSSSS IS ISSS
[]
qa_nld_3
qa_nld_5
10
80
Ik ben dichtbij... ik weet alleen niet of ik 2 maanden dichtbij studeer, maar ik denk dat ik het kan.
Ik ben er bijna... Maar of 2 maandjes studeren volstaat, dat weet ik niet goed.
Ik ben er dichtbij... Ik weet alleen niet of ik er met 2 maanden onderzoek ben.
Ik ben er bijna... Maar of twee maandjes studeren volstaat, dat weet ik niet.
[{'text': 'Ik ben dichtbij... ik weet alleen niet of ik 2 maanden dichtbij studeer, maar\n ik denk dat ik het kan.', 'text_start': 0, 'text_end': 121, 'correction': 'Ik ben er dichtbij... Ik weet alleen niet of ik er met 2 maanden onderzoek\n ben.', 'correction_start': 0, 'correction_end': 99, 'description': '', 'mqm_category': 'Omission', 'severity': 'Major', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
[{'text': 'dat weet ik niet goed', 'text_start': 57, 'text_end': 78, 'correction': 'dat weet ik niet.', 'correction_start': 60, 'correction_end': 77, 'description': "unidiomatic translation of 'i just don't know'", 'mqm_category': 'Readability', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}, {'text': '2', 'text_start': 27, 'text_end': 28, 'correction': 'twee', 'correction_start': 27, 'correction_end': 31, 'description': 'also repeated error from segment 77', 'mqm_category': 'Inconsistent Style', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 2}]
qe4pe-main-eng-nld-24-1-no_highlight_t3
nm-64
social
24
1
148
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
76
81
84
17
16
16
0
0
0
0
0
0
2
14
2
0.125
3
0
6
75
9
0.1111
100
37.271
84.551
18.883
100
69.701
90.619
11.269
45.455
0
10.129
13.105
0.966
0.874
0.94
0.031
0.989
[{'text': 'stad uit', 'confidence': 0.542, 'severity': 'minor', 'start': 71, 'end': 80}]
83.054
33.139
73.614
14.368
86.772
61.299
81.532
7.531
54.545
12.5
19.031
11.34
0.923
0.851
0.913
0.021
0.987
[{'text': 'stad uit', 'confidence': 0.669, 'severity': 'minor', 'start': 74, 'end': 83}]
399
24
339
339
70.62
89.2
19.12
25
1
243
243
6.17
20
3.95
2
false
And I offered to go out to look at Christmas lights, but he was out of town.
Ik bood aan om naar de kerstverlichting te gaan kijken, maar hij was de stad uit.
Ik bood aan om naar de kerstverlichting te gaan kijken, maar hij was de stad uit.
Ik stelde voor om naar de kerstverlichting te gaan kijken, maar hij was de stad uit.
MT: Ik bood aan om naar de kerstverlichting te gaan kijken, maar hij was de stad uit. PE: Ik stelde voor om naar de kerstverlichting te gaan kijken, maar hij was de stad uit. S S
MT: Ik *bood* *aan om naar de kerstverlichting te gaan kijken, maar hij was de stad uit. PE: Ik stelde voor om naar de kerstverlichting te gaan kijken, maar hij was de stad uit. ISSS I ISSS
[]
qa_nld_4
qa_nld_5
100
100
Ik bood aan om naar de kerstverlichting te gaan kijken, maar hij was de stad uit.
Ik stelde voor om naar de kerstverlichting te gaan kijken, maar hij was de stad uit.
null
null
[]
[]
qe4pe-main-eng-nld-24-2-no_highlight_t3
nm-64
social
24
2
149
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
177
192
158
39
41
33
0
0
0
0
2
10
6
25
18
0.439
9
43
18
131
70
0.3646
100
12.487
66.076
26.113
100
47.101
80.478
15.52
80.645
0
26.715
22.367
0.933
0.814
0.877
0.035
0.86
[{'text': 'Dus konden', 'confidence': 0.745, 'severity': 'minor', 'start': 0, 'end': 10}, {'text': 'stad', 'confidence': 0.554, 'severity': 'minor', 'start': 53, 'end': 58}, {'text': 'ging rondhangen', 'confidence': 0.79, 'severity': 'major', 'start': 175, 'end': 191}]
51.11
13.902
35.731
10.802
70.928
41.68
60.335
7.531
67.742
36.842
44.86
10.154
0.878
0.823
0.854
0.013
0.958
[{'text': 'stad', 'confidence': 0.578, 'severity': 'minor', 'start': 39, 'end': 44}, {'text': 'de', 'confidence': 0.615, 'severity': 'minor', 'start': 68, 'end': 71}]
399
24
339
339
70.62
89.2
19.12
81
2
292
292
16.64
39.45
8.42
4
false
So we couldn’t do that, and now he’s back in town, and I asked him what he’s doing on New Year’s Eve and he said he was going to hang out with two of the managers from our work.
Dus konden we dat niet doen, en nu is hij terug in de stad, en ik vroeg hem wat hij aan het doen was op oudejaarsavond en hij zei dat hij met twee van de managers van ons werk ging rondhangen.
Dus konden we dat niet doen, en nu is hij terug in de stad, en ik vroeg hem wat hij aan het doen was op oudejaarsavond en hij zei dat hij met twee van de managers van ons werk ging rondhangen.
Dus dat kon niet. Nu is hij terug in de stad en ik vroeg hem wat hij deed op oudejaarsavond en hij zei dat hij had afgesproken met twee managers van ons werk.
MT: Dus konden we dat niet doen, en nu is hij terug in de stad, en ik vroeg hem wat hij aan het doen was op oudejaarsavond en hij zei dat hij *** *********** met twee van de managers van ons werk ging rondhangen. PE: Dus ****** ** dat kon niet. Nu ** is hij terug in de stad en ik vroeg hem wat hij deed *** **** *** op oudejaarsavond en hij zei dat hij had afgesproken met twee *** ** managers van ons werk. **** *********** D D S S S D S S D D D I I D D S D D
MT: Dus konden we dat niet doen, en nu is hij terug in de stad, en ik vroeg hem wat hij aan het doen was op oudejaarsavond en hij zei dat hij met *twe*****e* van *de* managers van ons werk ging rondhangen. PE: Dus ***dat kon*** niet.***** N***u is hij terug in de stad* en ik vroeg hem wat hij de***e**d*** ****op oudejaarsavond en hij zei dat hij had afgesproken met twee managers van ons werk****************. DDD SS SSSDDD SDDDDD SDDD D SSDDD DD DDD DDDD SSS ISS IIIII I SSS IS I DDDDDDDDDDDDDDDD
[]
qa_nld_4
qa_nld_5
60
100
Dus konden we dat niet doen, en nu is hij terug in de stad, en ik vroeg hem wat hij aan het doen was op oudejaarsavond en hij zei dat hij met twee van de managers van ons werk ging rondhangen.
Dus dat kon niet. Nu is hij terug in de stad en ik vroeg hem wat hij deed op oudejaarsavond en hij zei dat hij had afgesproken met twee managers van ons werk.
Dus konden we dat niet doen, en nu is hij terug in de stad, en ik vroeg hem wat hij wat hij op oudejaarsavond gaat doen en hij zei dat hij met twee van de managers van ons werk ging rondhangen.
null
[{'text': 'an het doen was op oudejaarsavond', 'text_start': 105, 'text_end': 138, 'correction': 'wat hij wat hij op oudejaarsavond gaat doen', 'correction_start': 96, 'correction_end': 139, 'description': '', 'mqm_category': 'Mistranslation', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
[]
qe4pe-main-eng-nld-24-3-no_highlight_t3
nm-64
social
24
3
150
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
171
177
173
37
39
35
0
0
0
0
3
7
20
12
30
0.7692
13
17
85
75
115
0.6497
100
8.075
54.822
31.805
100
31.175
67.919
23.097
80
0
37.191
26.883
0.902
0.67
0.777
0.072
0.849
[{'text': 'aan', 'confidence': 0.412, 'severity': 'minor', 'start': 28, 'end': 32}, {'text': 'met', 'confidence': 0.437, 'severity': 'minor', 'start': 77, 'end': 81}, {'text': 'zou afzeggen', 'confidence': 0.417, 'severity': 'major', 'start': 85, 'end': 98}, {'text': 'aan het doen was', 'confidence': 0.565, 'severity': 'minor', 'start': 137, 'end': 154}, {'text': 'weet het', 'confidence': 0.615, 'severity': 'minor', 'start': 162, 'end': 171}]
18.472
4.186
10.469
3.96
47.836
31.391
39.283
4.52
79.545
66.667
72.388
3.374
0.75
0.689
0.718
0.017
0.886
[{'text': 'ze afzegde', 'confidence': 0.61, 'severity': 'major', 'start': 63, 'end': 74}, {'text': 'waren', 'confidence': 0.47, 'severity': 'minor', 'start': 139, 'end': 145}]
399
24
339
339
70.62
89.2
19.12
293
3
228
228
77.11
46.58
10.26
3
false
And like, he didn’t offer an invite, and then he said if he cancels with them, would I like to come over, and I just said I don’t know what I’m doing yet, so I don’t know.
En hij bood geen uitnodiging aan, en toen vroeg hij of ik wilde komen als hij met hen zou afzeggen, en ik zei dat ik nog niet wist wat ik aan het doen was, dus ik weet het niet.
En hij bood geen uitnodiging aan, en toen vroeg hij of ik wilde komen als hij met hen zou afzeggen, en ik zei dat ik nog niet wist wat ik aan het doen was, dus ik weet het niet.
Hij vroeg niet of ik ook meewilde. Dan vroeg hij of ik, als hij ze afzegde, bij hem wilde komen. Ik zei dat mijn plannen nog niet duidelijk waren, dat ik het dus niet wist.
MT: En hij bood geen uitnodiging aan, en toen vroeg hij of ik wilde komen als hij ** met hen zou afzeggen, en ik zei dat **** ik nog niet ********* wist wat ik aan het doen was, dus ik weet het niet. PE: Hij vroeg niet of ik ook meewilde. Dan vroeg hij of ik, ***** ***** als hij ze afzegde, bij hem wilde komen. Ik zei dat mijn plannen nog niet duidelijk waren, dat ik *** het **** **** dus niet wist. *** ***** S S S S S S S S S D D I S S S S S S I S I S S D D D S S D D
MT: En hij *bood geen **uitnodiging aan, en toen vroeg hij of ik* wilde komen a*ls hij met hen zou afzeggen, en ik zei dat *i*k nog niet wist wat ik aan het doen was, *dus ik weet *****het niet. PE: H***ij vroeg niet of ik ook meewild**e. Da*n vroeg hij of ik, als hij ze* afzegde, bij hem wilde kom*en. I***k zei dat mijn plann*en nog niet duidelijk waren****, dat ik he*t dus niet wist. SDDD IS SS SS S IIS SS SSSSSSSSSSDD S SSD I SSSSSSSSS D ISSSSSS SSS S SSSSSSSSSD S SDDD I IS SSSS D S SSSSSSS SSSSSSSSSSSSS DDDD I SS S D IIIIIS S S
[]
qa_nld_4
qa_nld_5
40
40
En hij bood geen uitnodiging aan, en toen vroeg hij of ik wilde komen als hij met hen zou afzeggen, en ik zei dat ik nog niet wist wat ik aan het doen was, dus ik weet het niet.
Hij vroeg niet of ik ook meewilde. Dan vroeg hij of ik, als hij ze afzegde, bij hem wilde komen. Ik zei dat mijn plannen nog niet duidelijk waren, dat ik het dus niet wist.
Hij nodigde me niet uit en vroeg of ik wilde komen als hij de afspraak afzegde. Ik zei dat ik nog niet niet wist wat ik ging doen.
En het is niet alsof die me vroeg of ik ook meewilde. En toen vroeg die of ik langs wou komen als hij het met hun afzegde. En toen heb ik gewoon gezegd dat ik nog niet wist wat ik ging doen, dus ik weet het niet.
[{'text': 'En hij bood geen uitnodiging aan, en toen vroeg hij of ik wilde komen als hij\n met hen zou afzeggen, en ik zei dat ik nog niet wist wat ik aan het doen was, dus ik weet het niet.\n ', 'text_start': 0, 'text_end': 214, 'correction': 'Hij nodigde me niet uit en vroeg of ik wilde komen als hij de afspraak\n afzegde. Ik zei dat ik nog niet niet wist wat ik ging doen.', 'correction_start': 0, 'correction_end': 150, 'description': '', 'mqm_category': 'Grammar', 'severity': 'Major', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
[{'text': 'Hij vroeg niet of ik ook meewilde. Dan vroeg hij of ik, als hij ze afzegde,\n bij hem wilde komen. Ik zei dat mijn plannen nog niet duidelijk waren, dat ik het dus niet wist.\n ', 'text_start': 0, 'text_end': 209, 'correction': 'En het is niet alsof die me vroeg of ik ook meewilde. En toen vroeg die of ik\n langs wou komen als hij het met hun afzegde. En toen heb ik gewoon gezegd dat ik nog niet wist wat\n ik ging doen, dus ik weet het niet.', 'correction_start': 0, 'correction_end': 252, 'description': 'The sentence structure is very complicated and results in a difficult to\n understand phrase.', 'mqm_category': 'Readability', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}, {'text': 'dat ik het dus niet wist.', 'text_start': 166, 'text_end': 191, 'correction': 'dus ik\n weet het niet', 'correction_start': 1, 'correction_end': 45, 'description': 'Also a minor meaning error (mistranslation last sentence "so I dont\n know")', 'mqm_category': 'Mistranslation', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 2}]
qe4pe-main-eng-nld-24-4-no_highlight_t3
nm-64
social
24
4
151
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
23
29
29
4
7
7
0
0
0
0
0
0
0
7
0
0
0
0
0
29
0
0
100
6.567
72.084
37.632
100
17.324
76.975
31.997
120
0
25.714
40.259
0.987
0.719
0.936
0.083
1
[]
100
6.567
69.758
38.26
100
17.324
75.057
32.578
120
0
27.857
41.184
0.987
0.719
0.932
0.085
1
[]
399
24
339
339
70.62
89.2
19.12
0
-1
0
0
0
0
0
0
false
Am I overthinking this?
Denk ik hier te veel over na?
Denk ik hier te veel over na?
Denk ik hier te veel over na?
MT: Denk ik hier te veel over na? PE: Denk ik hier te veel over na?
MT: Denk ik hier te veel over na? PE: Denk ik hier te veel over na?
[]
qa_nld_4
qa_nld_5
100
80
Denk ik hier te veel over na?
Denk ik hier te veel over na?
null
Ben ik dit aan het overdenken?
[]
[{'text': 'Denk ik hier te veel over na?', 'text_start': 0, 'text_end': 29, 'correction': 'overdenken', 'correction_start': 19, 'correction_end': 29, 'description': 'Overthinking is something else than thinking about something too much. slight\n nuance difference', 'mqm_category': 'Mistranslation', 'severity': 'Minor', 'comment': '', 'edit_order': 1}]
qe4pe-main-eng-nld-24-5-no_highlight_t3
nm-64
social
24
5
152
t9
no_highlight_t3
eng
nld
no_highlight
false
null
false
null
17
25
25
4
5
5
0
0
0
0
0
0
0
5
0
0
0
0
0
25
0
0
100
5.816
71.686
36.66
100
10.418
82.416
28.108
100
0
17.949
29.513
0.988
0.677
0.95
0.083
0.964
[{'text': 'Kan het hem niet schelen', 'confidence': 0.643, 'severity': 'minor', 'start': 0, 'end': 24}]
100
5.816
69.327
37.196
100
10.418
80.95
28.775
100
0
19.444
30.241
0.988
0.677
0.947
0.086
0.964
[{'text': 'Kan het hem niet schelen', 'confidence': 0.643, 'severity': 'minor', 'start': 0, 'end': 24}]
399
24
339
339
70.62
89.2
19.12
0
-1
0
0
0
0
0
0
false
Does he not care?
Kan het hem niet schelen?
Kan het hem niet schelen?
Kan het hem niet schelen?
MT: Kan het hem niet schelen? PE: Kan het hem niet schelen?
MT: Kan het hem niet schelen? PE: Kan het hem niet schelen?
[]
qa_nld_4
qa_nld_5
100
100
Kan het hem niet schelen?
Kan het hem niet schelen?
null
null
[]
[]