input
stringlengths
5
1.41k
parse
stringlengths
17
4.05k
depth
int64
3
67
pos_tag
dict
iob_tag
listlengths
1
269
dependency
stringlengths
23
4.8k
parsed
stringlengths
10
4.05k
selected_tag
stringclasses
3 values
__index_level_0__
int64
0
75.7k
row_id
int64
0
60.6k
raw_input
stringlengths
5
1.41k
C
stringlengths
2
1.01k
DC
stringlengths
2
2.86k
T
stringlengths
2
824
CT
stringlengths
2
1.42k
FC
stringclasses
606 values
prompt
stringlengths
56
1.49k
chosen
stringlengths
2
2.86k
rejected
stringlengths
5
2.86k
Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.
(ROOT (S (ADVP (RB Typologically)) (, ,) (NP (NNP Estonian)) (VP (VBZ represents) (NP (NP (DT a) (JJ transitional) (NN form)) (PP (IN from) (NP (DT an) (VBG agglutinating) (NN language))) (PP (IN to) (NP (DT a) (JJ fusional) (NN language))))) (. .)))
7
{ "ADJ": [ "transitional", "fusional" ], "ADP": [ "from", "to" ], "ADV": [ "Typologically" ], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "a", "an", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "form", "language", "language" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN...
[ "B-ADVP", "O", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Typologically/advmod/represents ,/punct/represents Estonian/nsubj/represents represents/ROOT/represents a/det/form transitional/amod/form form/dobj/represents from/prep/form an/det/language agglutinating/amod/language language/pobj/from to/prep/represents a/det/language fusional/amod/language language/pobj/to ./punct/r...
(S (ADVP (RB Typologically)) (, ,) (NP (NNP Estonian)) (VP (VBZ represents) (NP (NP (DT a) (JJ transitional) (NN form)) (PP (IN from) (NP (DT an) (VBG agglutinating) (NN language))) (PP (IN to) (NP (DT a) (JJ fusional) (NN language))))) (. .))
T
32,351
220
Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.
['Typologically , Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language .']
[]
['Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.
['Typologically , Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language .']
["Since AGOA took effect in 2000, Kenya's clothing sales to the United States increased from US$44 million to US$270 million (2006).[citation needed]"]
Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.
(ROOT (S (ADVP (RB Typologically)) (, ,) (NP (NNP Estonian)) (VP (VBZ represents) (NP (NP (DT a) (JJ transitional) (NN form)) (PP (IN from) (NP (DT an) (VBG agglutinating) (NN language))) (PP (IN to) (NP (DT a) (JJ fusional) (NN language))))) (. .)))
7
{ "ADJ": [ "transitional", "fusional" ], "ADP": [ "from", "to" ], "ADV": [ "Typologically" ], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "a", "an", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "form", "language", "language" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN...
[ "B-ADVP", "O", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Typologically/advmod/represents ,/punct/represents Estonian/nsubj/represents represents/ROOT/represents a/det/form transitional/amod/form form/dobj/represents from/prep/form an/det/language agglutinating/amod/language language/pobj/from to/prep/represents a/det/language fusional/amod/language language/pobj/to ./punct/r...
(S (ADVP (RB Typologically)) (, ,) (NP (NNP Estonian)) (VP (VBZ represents) (NP (NP (DT a) (JJ transitional) (NN form)) (PP (IN from) (NP (DT an) (VBG agglutinating) (NN language))) (PP (IN to) (NP (DT a) (JJ fusional) (NN language))))) (. .))
T
32,351
220
Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.
['Typologically , Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language .']
[]
['Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.
[]
['Typologically , Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language .']
Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.
(ROOT (S (ADVP (RB Typologically)) (, ,) (NP (NNP Estonian)) (VP (VBZ represents) (NP (NP (DT a) (JJ transitional) (NN form)) (PP (IN from) (NP (DT an) (VBG agglutinating) (NN language))) (PP (IN to) (NP (DT a) (JJ fusional) (NN language))))) (. .)))
7
{ "ADJ": [ "transitional", "fusional" ], "ADP": [ "from", "to" ], "ADV": [ "Typologically" ], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "a", "an", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "form", "language", "language" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN...
[ "B-ADVP", "O", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Typologically/advmod/represents ,/punct/represents Estonian/nsubj/represents represents/ROOT/represents a/det/form transitional/amod/form form/dobj/represents from/prep/form an/det/language agglutinating/amod/language language/pobj/from to/prep/represents a/det/language fusional/amod/language language/pobj/to ./punct/r...
(S (ADVP (RB Typologically)) (, ,) (NP (NNP Estonian)) (VP (VBZ represents) (NP (NP (DT a) (JJ transitional) (NN form)) (PP (IN from) (NP (DT an) (VBG agglutinating) (NN language))) (PP (IN to) (NP (DT a) (JJ fusional) (NN language))))) (. .))
T
32,351
220
Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.
['Typologically , Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language .']
[]
['Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.
[]
['Typologically , Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language .']
Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.
(ROOT (S (ADVP (RB Typologically)) (, ,) (NP (NNP Estonian)) (VP (VBZ represents) (NP (NP (DT a) (JJ transitional) (NN form)) (PP (IN from) (NP (DT an) (VBG agglutinating) (NN language))) (PP (IN to) (NP (DT a) (JJ fusional) (NN language))))) (. .)))
7
{ "ADJ": [ "transitional", "fusional" ], "ADP": [ "from", "to" ], "ADV": [ "Typologically" ], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "a", "an", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "form", "language", "language" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN...
[ "B-ADVP", "O", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Typologically/advmod/represents ,/punct/represents Estonian/nsubj/represents represents/ROOT/represents a/det/form transitional/amod/form form/dobj/represents from/prep/form an/det/language agglutinating/amod/language language/pobj/from to/prep/represents a/det/language fusional/amod/language language/pobj/to ./punct/r...
(S (ADVP (RB Typologically)) (, ,) (NP (NNP Estonian)) (VP (VBZ represents) (NP (NP (DT a) (JJ transitional) (NN form)) (PP (IN from) (NP (DT an) (VBG agglutinating) (NN language))) (PP (IN to) (NP (DT a) (JJ fusional) (NN language))))) (. .))
T
32,351
220
Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.
['Typologically , Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language .']
[]
['Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.
['Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.']
['Gherman Titov became the first Soviet cosmonaut to exercise manual control of his Vostok 2 craft on August 6, 1961.']
Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.
(ROOT (S (ADVP (RB Typologically)) (, ,) (NP (NNP Estonian)) (VP (VBZ represents) (NP (NP (DT a) (JJ transitional) (NN form)) (PP (IN from) (NP (DT an) (VBG agglutinating) (NN language))) (PP (IN to) (NP (DT a) (JJ fusional) (NN language))))) (. .)))
7
{ "ADJ": [ "transitional", "fusional" ], "ADP": [ "from", "to" ], "ADV": [ "Typologically" ], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "a", "an", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "form", "language", "language" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN...
[ "B-ADVP", "O", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Typologically/advmod/represents ,/punct/represents Estonian/nsubj/represents represents/ROOT/represents a/det/form transitional/amod/form form/dobj/represents from/prep/form an/det/language agglutinating/amod/language language/pobj/from to/prep/represents a/det/language fusional/amod/language language/pobj/to ./punct/r...
(S (ADVP (RB Typologically)) (, ,) (NP (NNP Estonian)) (VP (VBZ represents) (NP (NP (DT a) (JJ transitional) (NN form)) (PP (IN from) (NP (DT an) (VBG agglutinating) (NN language))) (PP (IN to) (NP (DT a) (JJ fusional) (NN language))))) (. .))
T
32,351
220
Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.
['Typologically , Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language .']
[]
['Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: Typologically, Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language.
[]
['Typologically , Estonian represents a transitional form from an agglutinating language to a fusional language .']
Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.
(ROOT (S (NP (NNP Samba) (NNPS Schools)) (VP (VBP are) (NP (NP (JJ large) (, ,) (JJ social) (NNS entities)) (PP (IN with) (NP (NP (NP (NNS thousands)) (PP (IN of) (NP (NNS members)))) (CC and) (NP (NP (DT a) (NN theme)) (PP (IN for) (NP (PRP$ their) (NN song) (CC and) (NN parade))) (NP (DT each) (NN year))))))) (. .)))
10
{ "ADJ": [ "large", "social" ], "ADP": [ "with", "of", "for" ], "ADV": [], "AUX": [ "are" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "a", "each" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "entities", "thousands", "members", "theme", "song", "parade", ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Samba/compound/Schools Schools/nsubj/are are/ROOT/are large/amod/entities ,/punct/entities social/amod/entities entities/attr/are with/prep/entities thousands/pobj/with of/prep/thousands members/pobj/of and/cc/thousands a/det/theme theme/conj/thousands for/prep/theme their/poss/song song/pobj/for and/cc/song parade/con...
(S (NP (NNP Samba) (NNPS Schools)) (VP (VBP are) (NP (NP (JJ large) (, ,) (JJ social) (NNS entities)) (PP (IN with) (NP (NP (NP (NNS thousands)) (PP (IN of) (NP (NNS members)))) (CC and) (NP (NP (DT a) (NN theme)) (PP (IN for) (NP (PRP$ their) (NN song) (CC and) (NN parade))) (NP (DT each) (NN year))))))) (. .))
T
69,827
221
Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.
['Samba Schools are large , social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year .']
[]
['Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.
['Samba Schools are large , social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year .']
["This applied to The Amazing Spider-Man title in particular, which turned out to be Marvel's most successful book."]
Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.
(ROOT (S (NP (NNP Samba) (NNPS Schools)) (VP (VBP are) (NP (NP (JJ large) (, ,) (JJ social) (NNS entities)) (PP (IN with) (NP (NP (NP (NNS thousands)) (PP (IN of) (NP (NNS members)))) (CC and) (NP (NP (DT a) (NN theme)) (PP (IN for) (NP (PRP$ their) (NN song) (CC and) (NN parade))) (NP (DT each) (NN year))))))) (. .)))
10
{ "ADJ": [ "large", "social" ], "ADP": [ "with", "of", "for" ], "ADV": [], "AUX": [ "are" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "a", "each" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "entities", "thousands", "members", "theme", "song", "parade", ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Samba/compound/Schools Schools/nsubj/are are/ROOT/are large/amod/entities ,/punct/entities social/amod/entities entities/attr/are with/prep/entities thousands/pobj/with of/prep/thousands members/pobj/of and/cc/thousands a/det/theme theme/conj/thousands for/prep/theme their/poss/song song/pobj/for and/cc/song parade/con...
(S (NP (NNP Samba) (NNPS Schools)) (VP (VBP are) (NP (NP (JJ large) (, ,) (JJ social) (NNS entities)) (PP (IN with) (NP (NP (NP (NNS thousands)) (PP (IN of) (NP (NNS members)))) (CC and) (NP (NP (DT a) (NN theme)) (PP (IN for) (NP (PRP$ their) (NN song) (CC and) (NN parade))) (NP (DT each) (NN year))))))) (. .))
T
69,827
221
Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.
['Samba Schools are large , social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year .']
[]
['Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.
[]
['Samba Schools are large , social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year .']
Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.
(ROOT (S (NP (NNP Samba) (NNPS Schools)) (VP (VBP are) (NP (NP (JJ large) (, ,) (JJ social) (NNS entities)) (PP (IN with) (NP (NP (NP (NNS thousands)) (PP (IN of) (NP (NNS members)))) (CC and) (NP (NP (DT a) (NN theme)) (PP (IN for) (NP (PRP$ their) (NN song) (CC and) (NN parade))) (NP (DT each) (NN year))))))) (. .)))
10
{ "ADJ": [ "large", "social" ], "ADP": [ "with", "of", "for" ], "ADV": [], "AUX": [ "are" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "a", "each" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "entities", "thousands", "members", "theme", "song", "parade", ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Samba/compound/Schools Schools/nsubj/are are/ROOT/are large/amod/entities ,/punct/entities social/amod/entities entities/attr/are with/prep/entities thousands/pobj/with of/prep/thousands members/pobj/of and/cc/thousands a/det/theme theme/conj/thousands for/prep/theme their/poss/song song/pobj/for and/cc/song parade/con...
(S (NP (NNP Samba) (NNPS Schools)) (VP (VBP are) (NP (NP (JJ large) (, ,) (JJ social) (NNS entities)) (PP (IN with) (NP (NP (NP (NNS thousands)) (PP (IN of) (NP (NNS members)))) (CC and) (NP (NP (DT a) (NN theme)) (PP (IN for) (NP (PRP$ their) (NN song) (CC and) (NN parade))) (NP (DT each) (NN year))))))) (. .))
T
69,827
221
Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.
['Samba Schools are large , social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year .']
[]
['Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.
[]
['Samba Schools are large , social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year .']
Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.
(ROOT (S (NP (NNP Samba) (NNPS Schools)) (VP (VBP are) (NP (NP (JJ large) (, ,) (JJ social) (NNS entities)) (PP (IN with) (NP (NP (NP (NNS thousands)) (PP (IN of) (NP (NNS members)))) (CC and) (NP (NP (DT a) (NN theme)) (PP (IN for) (NP (PRP$ their) (NN song) (CC and) (NN parade))) (NP (DT each) (NN year))))))) (. .)))
10
{ "ADJ": [ "large", "social" ], "ADP": [ "with", "of", "for" ], "ADV": [], "AUX": [ "are" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "a", "each" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "entities", "thousands", "members", "theme", "song", "parade", ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Samba/compound/Schools Schools/nsubj/are are/ROOT/are large/amod/entities ,/punct/entities social/amod/entities entities/attr/are with/prep/entities thousands/pobj/with of/prep/thousands members/pobj/of and/cc/thousands a/det/theme theme/conj/thousands for/prep/theme their/poss/song song/pobj/for and/cc/song parade/con...
(S (NP (NNP Samba) (NNPS Schools)) (VP (VBP are) (NP (NP (JJ large) (, ,) (JJ social) (NNS entities)) (PP (IN with) (NP (NP (NP (NNS thousands)) (PP (IN of) (NP (NNS members)))) (CC and) (NP (NP (DT a) (NN theme)) (PP (IN for) (NP (PRP$ their) (NN song) (CC and) (NN parade))) (NP (DT each) (NN year))))))) (. .))
T
69,827
221
Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.
['Samba Schools are large , social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year .']
[]
['Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.
['Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.']
["The collapse of the Soviet Union led to the restoration of Republic of Estonia 's independence ."]
Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.
(ROOT (S (NP (NNP Samba) (NNPS Schools)) (VP (VBP are) (NP (NP (JJ large) (, ,) (JJ social) (NNS entities)) (PP (IN with) (NP (NP (NP (NNS thousands)) (PP (IN of) (NP (NNS members)))) (CC and) (NP (NP (DT a) (NN theme)) (PP (IN for) (NP (PRP$ their) (NN song) (CC and) (NN parade))) (NP (DT each) (NN year))))))) (. .)))
10
{ "ADJ": [ "large", "social" ], "ADP": [ "with", "of", "for" ], "ADV": [], "AUX": [ "are" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "a", "each" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "entities", "thousands", "members", "theme", "song", "parade", ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Samba/compound/Schools Schools/nsubj/are are/ROOT/are large/amod/entities ,/punct/entities social/amod/entities entities/attr/are with/prep/entities thousands/pobj/with of/prep/thousands members/pobj/of and/cc/thousands a/det/theme theme/conj/thousands for/prep/theme their/poss/song song/pobj/for and/cc/song parade/con...
(S (NP (NNP Samba) (NNPS Schools)) (VP (VBP are) (NP (NP (JJ large) (, ,) (JJ social) (NNS entities)) (PP (IN with) (NP (NP (NP (NNS thousands)) (PP (IN of) (NP (NNS members)))) (CC and) (NP (NP (DT a) (NN theme)) (PP (IN for) (NP (PRP$ their) (NN song) (CC and) (NN parade))) (NP (DT each) (NN year))))))) (. .))
T
69,827
221
Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.
['Samba Schools are large , social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year .']
[]
['Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.
[]
['Samba Schools are large, social entities with thousands of members and a theme for their song and parade each year.']
Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.
(ROOT (S (PP (IN Unlike) (NP (NP (NNP Sanskrit) (NNS writers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD were) (ADVP (RB mostly)) (NP (NNPS Brahmins))))))) (, ,) (NP (NNP Sangam) (NNS writers)) (VP (VP (VBD came) (PP (IN from) (NP (JJ diverse) (NML (NML (NNS classes)) (CC and) (NML (JJ social) (NNS backgrounds)))))) (CC and) (...
9
{ "ADJ": [ "diverse", "social", "non", "-" ], "ADP": [ "Unlike", "from" ], "ADV": [ "mostly", "mostly" ], "AUX": [ "were", "were" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [], "INTJ": [], "NOUN": [ "writers", "writers", "classes", "bac...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-ADVP", "B-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "O", "O", "O", "O", "B-VP", "I-VP", "B-ADVP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Unlike/prep/came Sanskrit/compound/writers writers/pobj/Unlike who/nsubj/were were/relcl/writers mostly/advmod/were Brahmins/attr/were ,/punct/came Sangam/compound/writers writers/nsubj/came came/ROOT/came from/prep/came diverse/amod/classes classes/pobj/from and/cc/classes social/amod/backgrounds backgrounds/conj/clas...
(S (PP (IN Unlike) (NP (NP (NNP Sanskrit) (NNS writers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD were) (ADVP (RB mostly)) (NP (NNPS Brahmins))))))) (, ,) (NP (NNP Sangam) (NNS writers)) (VP (VP (VBD came) (PP (IN from) (NP (JJ diverse) (NML (NML (NNS classes)) (CC and) (NML (JJ social) (NNS backgrounds)))))) (CC and) (VP (VB...
CT
57,268
222
Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.
['Unlike Sanskrit writers , Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non - Brahmins .']
['who were mostly Brahmins']
[]
['Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.']
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.
['Unlike Sanskrit writers , Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non - Brahmins .']
['Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.']
Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.
(ROOT (S (PP (IN Unlike) (NP (NP (NNP Sanskrit) (NNS writers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD were) (ADVP (RB mostly)) (NP (NNPS Brahmins))))))) (, ,) (NP (NNP Sangam) (NNS writers)) (VP (VP (VBD came) (PP (IN from) (NP (JJ diverse) (NML (NML (NNS classes)) (CC and) (NML (JJ social) (NNS backgrounds)))))) (CC and) (...
9
{ "ADJ": [ "diverse", "social", "non", "-" ], "ADP": [ "Unlike", "from" ], "ADV": [ "mostly", "mostly" ], "AUX": [ "were", "were" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [], "INTJ": [], "NOUN": [ "writers", "writers", "classes", "bac...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-ADVP", "B-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "O", "O", "O", "O", "B-VP", "I-VP", "B-ADVP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Unlike/prep/came Sanskrit/compound/writers writers/pobj/Unlike who/nsubj/were were/relcl/writers mostly/advmod/were Brahmins/attr/were ,/punct/came Sangam/compound/writers writers/nsubj/came came/ROOT/came from/prep/came diverse/amod/classes classes/pobj/from and/cc/classes social/amod/backgrounds backgrounds/conj/clas...
(S (PP (IN Unlike) (NP (NP (NNP Sanskrit) (NNS writers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD were) (ADVP (RB mostly)) (NP (NNPS Brahmins))))))) (, ,) (NP (NNP Sangam) (NNS writers)) (VP (VP (VBD came) (PP (IN from) (NP (JJ diverse) (NML (NML (NNS classes)) (CC and) (NML (JJ social) (NNS backgrounds)))))) (CC and) (VP (VB...
CT
57,268
222
Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.
['Unlike Sanskrit writers , Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non - Brahmins .']
['who were mostly Brahmins']
[]
['Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.']
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.
['who were mostly Brahmins']
['Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.']
Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.
(ROOT (S (PP (IN Unlike) (NP (NP (NNP Sanskrit) (NNS writers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD were) (ADVP (RB mostly)) (NP (NNPS Brahmins))))))) (, ,) (NP (NNP Sangam) (NNS writers)) (VP (VP (VBD came) (PP (IN from) (NP (JJ diverse) (NML (NML (NNS classes)) (CC and) (NML (JJ social) (NNS backgrounds)))))) (CC and) (...
9
{ "ADJ": [ "diverse", "social", "non", "-" ], "ADP": [ "Unlike", "from" ], "ADV": [ "mostly", "mostly" ], "AUX": [ "were", "were" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [], "INTJ": [], "NOUN": [ "writers", "writers", "classes", "bac...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-ADVP", "B-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "O", "O", "O", "O", "B-VP", "I-VP", "B-ADVP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Unlike/prep/came Sanskrit/compound/writers writers/pobj/Unlike who/nsubj/were were/relcl/writers mostly/advmod/were Brahmins/attr/were ,/punct/came Sangam/compound/writers writers/nsubj/came came/ROOT/came from/prep/came diverse/amod/classes classes/pobj/from and/cc/classes social/amod/backgrounds backgrounds/conj/clas...
(S (PP (IN Unlike) (NP (NP (NNP Sanskrit) (NNS writers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD were) (ADVP (RB mostly)) (NP (NNPS Brahmins))))))) (, ,) (NP (NNP Sangam) (NNS writers)) (VP (VP (VBD came) (PP (IN from) (NP (JJ diverse) (NML (NML (NNS classes)) (CC and) (NML (JJ social) (NNS backgrounds)))))) (CC and) (VP (VB...
CT
57,268
222
Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.
['Unlike Sanskrit writers , Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non - Brahmins .']
['who were mostly Brahmins']
[]
['Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.
[]
['Unlike Sanskrit writers , Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non - Brahmins .']
Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.
(ROOT (S (PP (IN Unlike) (NP (NP (NNP Sanskrit) (NNS writers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD were) (ADVP (RB mostly)) (NP (NNPS Brahmins))))))) (, ,) (NP (NNP Sangam) (NNS writers)) (VP (VP (VBD came) (PP (IN from) (NP (JJ diverse) (NML (NML (NNS classes)) (CC and) (NML (JJ social) (NNS backgrounds)))))) (CC and) (...
9
{ "ADJ": [ "diverse", "social", "non", "-" ], "ADP": [ "Unlike", "from" ], "ADV": [ "mostly", "mostly" ], "AUX": [ "were", "were" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [], "INTJ": [], "NOUN": [ "writers", "writers", "classes", "bac...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-ADVP", "B-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "O", "O", "O", "O", "B-VP", "I-VP", "B-ADVP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Unlike/prep/came Sanskrit/compound/writers writers/pobj/Unlike who/nsubj/were were/relcl/writers mostly/advmod/were Brahmins/attr/were ,/punct/came Sangam/compound/writers writers/nsubj/came came/ROOT/came from/prep/came diverse/amod/classes classes/pobj/from and/cc/classes social/amod/backgrounds backgrounds/conj/clas...
(S (PP (IN Unlike) (NP (NP (NNP Sanskrit) (NNS writers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD were) (ADVP (RB mostly)) (NP (NNPS Brahmins))))))) (, ,) (NP (NNP Sangam) (NNS writers)) (VP (VP (VBD came) (PP (IN from) (NP (JJ diverse) (NML (NML (NNS classes)) (CC and) (NML (JJ social) (NNS backgrounds)))))) (CC and) (VP (VB...
CT
57,268
222
Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.
['Unlike Sanskrit writers , Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non - Brahmins .']
['who were mostly Brahmins']
[]
['Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.
[]
['Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.']
Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.
(ROOT (S (PP (IN Unlike) (NP (NP (NNP Sanskrit) (NNS writers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD were) (ADVP (RB mostly)) (NP (NNPS Brahmins))))))) (, ,) (NP (NNP Sangam) (NNS writers)) (VP (VP (VBD came) (PP (IN from) (NP (JJ diverse) (NML (NML (NNS classes)) (CC and) (NML (JJ social) (NNS backgrounds)))))) (CC and) (...
9
{ "ADJ": [ "diverse", "social", "non", "-" ], "ADP": [ "Unlike", "from" ], "ADV": [ "mostly", "mostly" ], "AUX": [ "were", "were" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [], "INTJ": [], "NOUN": [ "writers", "writers", "classes", "bac...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-ADVP", "B-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "O", "O", "O", "O", "B-VP", "I-VP", "B-ADVP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Unlike/prep/came Sanskrit/compound/writers writers/pobj/Unlike who/nsubj/were were/relcl/writers mostly/advmod/were Brahmins/attr/were ,/punct/came Sangam/compound/writers writers/nsubj/came came/ROOT/came from/prep/came diverse/amod/classes classes/pobj/from and/cc/classes social/amod/backgrounds backgrounds/conj/clas...
(S (PP (IN Unlike) (NP (NP (NNP Sanskrit) (NNS writers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD were) (ADVP (RB mostly)) (NP (NNPS Brahmins))))))) (, ,) (NP (NNP Sangam) (NNS writers)) (VP (VP (VBD came) (PP (IN from) (NP (JJ diverse) (NML (NML (NNS classes)) (CC and) (NML (JJ social) (NNS backgrounds)))))) (CC and) (VP (VB...
CT
57,268
222
Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.
['Unlike Sanskrit writers , Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non - Brahmins .']
['who were mostly Brahmins']
[]
['Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.
['Unlike Sanskrit writers who were mostly Brahmins, Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non-Brahmins.']
['Unlike Sanskrit writers , Sangam writers came from diverse classes and social backgrounds and were mostly non - Brahmins .']
While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.
(ROOT (S (SBAR (IN While) (S (NP (NP (JJ Islamist) (JJ political) (NN culture)) (NP (PRP itself))) (VP (MD may) (RB not) (VP (VB be) (ADJP (JJ democratic)))))) (, ,) (NP (NNS Islamists)) (VP (VBP need) (NP (JJ democratic) (NNS elections)) (S (VP (TO to) (VP (VB maintain) (NP (PRP$ their) (NN legitimacy)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "Islamist", "political", "democratic", "democratic" ], "ADP": [], "ADV": [], "AUX": [ "may", "be" ], "CCONJ": [], "DET": [], "INTJ": [], "NOUN": [ "culture", "elections", "legitimacy" ], "NUM": [], "PART": [ "not", "to" ], "PRON": [ ...
[ "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-ADJP", "O", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
While/mark/be Islamist/amod/culture political/amod/culture culture/nsubj/be itself/appos/culture may/aux/be not/neg/be be/advcl/need democratic/acomp/be ,/punct/need Islamists/nsubj/need need/ROOT/need democratic/amod/elections elections/dobj/need to/aux/maintain maintain/advcl/need their/poss/legitimacy legitimacy/dob...
(S (SBAR (IN While) (S (NP (NP (JJ Islamist) (JJ political) (NN culture)) (NP (PRP itself))) (VP (MD may) (RB not) (VP (VB be) (ADJP (JJ democratic)))))) (, ,) (NP (NNS Islamists)) (VP (VBP need) (NP (JJ democratic) (NNS elections)) (S (VP (TO to) (VP (VB maintain) (NP (PRP$ their) (NN legitimacy)))))) (. .))
CT
67,230
223
While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.
[', Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy .']
['While Islamist political culture itself may not be democratic']
[]
['While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.']
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.
[', Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy .']
['While Islamist political culture itself may not be democratic']
While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.
(ROOT (S (SBAR (IN While) (S (NP (NP (JJ Islamist) (JJ political) (NN culture)) (NP (PRP itself))) (VP (MD may) (RB not) (VP (VB be) (ADJP (JJ democratic)))))) (, ,) (NP (NNS Islamists)) (VP (VBP need) (NP (JJ democratic) (NNS elections)) (S (VP (TO to) (VP (VB maintain) (NP (PRP$ their) (NN legitimacy)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "Islamist", "political", "democratic", "democratic" ], "ADP": [], "ADV": [], "AUX": [ "may", "be" ], "CCONJ": [], "DET": [], "INTJ": [], "NOUN": [ "culture", "elections", "legitimacy" ], "NUM": [], "PART": [ "not", "to" ], "PRON": [ ...
[ "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-ADJP", "O", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
While/mark/be Islamist/amod/culture political/amod/culture culture/nsubj/be itself/appos/culture may/aux/be not/neg/be be/advcl/need democratic/acomp/be ,/punct/need Islamists/nsubj/need need/ROOT/need democratic/amod/elections elections/dobj/need to/aux/maintain maintain/advcl/need their/poss/legitimacy legitimacy/dob...
(S (SBAR (IN While) (S (NP (NP (JJ Islamist) (JJ political) (NN culture)) (NP (PRP itself))) (VP (MD may) (RB not) (VP (VB be) (ADJP (JJ democratic)))))) (, ,) (NP (NNS Islamists)) (VP (VBP need) (NP (JJ democratic) (NNS elections)) (S (VP (TO to) (VP (VB maintain) (NP (PRP$ their) (NN legitimacy)))))) (. .))
CT
67,230
223
While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.
[', Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy .']
['While Islamist political culture itself may not be democratic']
[]
['While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.']
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.
['While Islamist political culture itself may not be democratic']
['While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.']
While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.
(ROOT (S (SBAR (IN While) (S (NP (NP (JJ Islamist) (JJ political) (NN culture)) (NP (PRP itself))) (VP (MD may) (RB not) (VP (VB be) (ADJP (JJ democratic)))))) (, ,) (NP (NNS Islamists)) (VP (VBP need) (NP (JJ democratic) (NNS elections)) (S (VP (TO to) (VP (VB maintain) (NP (PRP$ their) (NN legitimacy)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "Islamist", "political", "democratic", "democratic" ], "ADP": [], "ADV": [], "AUX": [ "may", "be" ], "CCONJ": [], "DET": [], "INTJ": [], "NOUN": [ "culture", "elections", "legitimacy" ], "NUM": [], "PART": [ "not", "to" ], "PRON": [ ...
[ "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-ADJP", "O", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
While/mark/be Islamist/amod/culture political/amod/culture culture/nsubj/be itself/appos/culture may/aux/be not/neg/be be/advcl/need democratic/acomp/be ,/punct/need Islamists/nsubj/need need/ROOT/need democratic/amod/elections elections/dobj/need to/aux/maintain maintain/advcl/need their/poss/legitimacy legitimacy/dob...
(S (SBAR (IN While) (S (NP (NP (JJ Islamist) (JJ political) (NN culture)) (NP (PRP itself))) (VP (MD may) (RB not) (VP (VB be) (ADJP (JJ democratic)))))) (, ,) (NP (NNS Islamists)) (VP (VBP need) (NP (JJ democratic) (NNS elections)) (S (VP (TO to) (VP (VB maintain) (NP (PRP$ their) (NN legitimacy)))))) (. .))
CT
67,230
223
While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.
[', Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy .']
['While Islamist political culture itself may not be democratic']
[]
['While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.
[]
['While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.']
While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.
(ROOT (S (SBAR (IN While) (S (NP (NP (JJ Islamist) (JJ political) (NN culture)) (NP (PRP itself))) (VP (MD may) (RB not) (VP (VB be) (ADJP (JJ democratic)))))) (, ,) (NP (NNS Islamists)) (VP (VBP need) (NP (JJ democratic) (NNS elections)) (S (VP (TO to) (VP (VB maintain) (NP (PRP$ their) (NN legitimacy)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "Islamist", "political", "democratic", "democratic" ], "ADP": [], "ADV": [], "AUX": [ "may", "be" ], "CCONJ": [], "DET": [], "INTJ": [], "NOUN": [ "culture", "elections", "legitimacy" ], "NUM": [], "PART": [ "not", "to" ], "PRON": [ ...
[ "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-ADJP", "O", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
While/mark/be Islamist/amod/culture political/amod/culture culture/nsubj/be itself/appos/culture may/aux/be not/neg/be be/advcl/need democratic/acomp/be ,/punct/need Islamists/nsubj/need need/ROOT/need democratic/amod/elections elections/dobj/need to/aux/maintain maintain/advcl/need their/poss/legitimacy legitimacy/dob...
(S (SBAR (IN While) (S (NP (NP (JJ Islamist) (JJ political) (NN culture)) (NP (PRP itself))) (VP (MD may) (RB not) (VP (VB be) (ADJP (JJ democratic)))))) (, ,) (NP (NNS Islamists)) (VP (VBP need) (NP (JJ democratic) (NNS elections)) (S (VP (TO to) (VP (VB maintain) (NP (PRP$ their) (NN legitimacy)))))) (. .))
CT
67,230
223
While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.
[', Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy .']
['While Islamist political culture itself may not be democratic']
[]
['While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.
[]
[', Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy .']
While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.
(ROOT (S (SBAR (IN While) (S (NP (NP (JJ Islamist) (JJ political) (NN culture)) (NP (PRP itself))) (VP (MD may) (RB not) (VP (VB be) (ADJP (JJ democratic)))))) (, ,) (NP (NNS Islamists)) (VP (VBP need) (NP (JJ democratic) (NNS elections)) (S (VP (TO to) (VP (VB maintain) (NP (PRP$ their) (NN legitimacy)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "Islamist", "political", "democratic", "democratic" ], "ADP": [], "ADV": [], "AUX": [ "may", "be" ], "CCONJ": [], "DET": [], "INTJ": [], "NOUN": [ "culture", "elections", "legitimacy" ], "NUM": [], "PART": [ "not", "to" ], "PRON": [ ...
[ "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-ADJP", "O", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
While/mark/be Islamist/amod/culture political/amod/culture culture/nsubj/be itself/appos/culture may/aux/be not/neg/be be/advcl/need democratic/acomp/be ,/punct/need Islamists/nsubj/need need/ROOT/need democratic/amod/elections elections/dobj/need to/aux/maintain maintain/advcl/need their/poss/legitimacy legitimacy/dob...
(S (SBAR (IN While) (S (NP (NP (JJ Islamist) (JJ political) (NN culture)) (NP (PRP itself))) (VP (MD may) (RB not) (VP (VB be) (ADJP (JJ democratic)))))) (, ,) (NP (NNS Islamists)) (VP (VBP need) (NP (JJ democratic) (NNS elections)) (S (VP (TO to) (VP (VB maintain) (NP (PRP$ their) (NN legitimacy)))))) (. .))
CT
67,230
223
While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.
[', Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy .']
['While Islamist political culture itself may not be democratic']
[]
['While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.
['While Islamist political culture itself may not be democratic, Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy.']
[', Islamists need democratic elections to maintain their legitimacy .']
During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.
(ROOT (S (PP (IN During) (NP (NP (DT the) (JJ first) (CD four) (NNS days)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN war))))) (, ,) (NP (NP (DT the) (JJ general) (NN population)) (PP (IN of) (NP (DT the) (JJ Arab) (NN world)))) (VP (VBD believed) (NP (NP (NML (JJ Arab) (NN radio) (NN station)) (NNS fabrications)) (PP (IN of) (NP (J...
7
{ "ADJ": [ "first", "general", "Arab", "Arab", "imminent", "Arab" ], "ADP": [ "During", "of", "of", "of" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "days", "war", "population...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "O", "O", "O", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
During/prep/believed the/det/days first/amod/days four/nummod/days days/pobj/During of/prep/days the/det/war war/pobj/of ,/punct/believed the/det/population general/amod/population population/nsubj/believed of/prep/population the/det/world Arab/amod/world world/pobj/of believed/ROOT/believed Arab/amod/station radio/com...
(S (PP (IN During) (NP (NP (DT the) (JJ first) (CD four) (NNS days)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN war))))) (, ,) (NP (NP (DT the) (JJ general) (NN population)) (PP (IN of) (NP (DT the) (JJ Arab) (NN world)))) (VP (VBD believed) (NP (NP (NML (JJ Arab) (NN radio) (NN station)) (NNS fabrications)) (PP (IN of) (NP (JJ immi...
T
64,456
224
During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.
['During the first four days of the war , the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory .']
[]
['During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.
['During the first four days of the war , the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory .']
['The Great Gatsby, as well as by fellow fictional Yale alumnus C. Montgomery Burns, a character from The Simpsons television show.']
During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.
(ROOT (S (PP (IN During) (NP (NP (DT the) (JJ first) (CD four) (NNS days)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN war))))) (, ,) (NP (NP (DT the) (JJ general) (NN population)) (PP (IN of) (NP (DT the) (JJ Arab) (NN world)))) (VP (VBD believed) (NP (NP (NML (JJ Arab) (NN radio) (NN station)) (NNS fabrications)) (PP (IN of) (NP (J...
7
{ "ADJ": [ "first", "general", "Arab", "Arab", "imminent", "Arab" ], "ADP": [ "During", "of", "of", "of" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "days", "war", "population...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "O", "O", "O", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
During/prep/believed the/det/days first/amod/days four/nummod/days days/pobj/During of/prep/days the/det/war war/pobj/of ,/punct/believed the/det/population general/amod/population population/nsubj/believed of/prep/population the/det/world Arab/amod/world world/pobj/of believed/ROOT/believed Arab/amod/station radio/com...
(S (PP (IN During) (NP (NP (DT the) (JJ first) (CD four) (NNS days)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN war))))) (, ,) (NP (NP (DT the) (JJ general) (NN population)) (PP (IN of) (NP (DT the) (JJ Arab) (NN world)))) (VP (VBD believed) (NP (NP (NML (JJ Arab) (NN radio) (NN station)) (NNS fabrications)) (PP (IN of) (NP (JJ immi...
T
64,456
224
During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.
['During the first four days of the war , the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory .']
[]
['During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.
[]
['During the first four days of the war , the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory .']
During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.
(ROOT (S (PP (IN During) (NP (NP (DT the) (JJ first) (CD four) (NNS days)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN war))))) (, ,) (NP (NP (DT the) (JJ general) (NN population)) (PP (IN of) (NP (DT the) (JJ Arab) (NN world)))) (VP (VBD believed) (NP (NP (NML (JJ Arab) (NN radio) (NN station)) (NNS fabrications)) (PP (IN of) (NP (J...
7
{ "ADJ": [ "first", "general", "Arab", "Arab", "imminent", "Arab" ], "ADP": [ "During", "of", "of", "of" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "days", "war", "population...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "O", "O", "O", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
During/prep/believed the/det/days first/amod/days four/nummod/days days/pobj/During of/prep/days the/det/war war/pobj/of ,/punct/believed the/det/population general/amod/population population/nsubj/believed of/prep/population the/det/world Arab/amod/world world/pobj/of believed/ROOT/believed Arab/amod/station radio/com...
(S (PP (IN During) (NP (NP (DT the) (JJ first) (CD four) (NNS days)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN war))))) (, ,) (NP (NP (DT the) (JJ general) (NN population)) (PP (IN of) (NP (DT the) (JJ Arab) (NN world)))) (VP (VBD believed) (NP (NP (NML (JJ Arab) (NN radio) (NN station)) (NNS fabrications)) (PP (IN of) (NP (JJ immi...
T
64,456
224
During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.
['During the first four days of the war , the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory .']
[]
['During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.
[]
['During the first four days of the war , the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory .']
During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.
(ROOT (S (PP (IN During) (NP (NP (DT the) (JJ first) (CD four) (NNS days)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN war))))) (, ,) (NP (NP (DT the) (JJ general) (NN population)) (PP (IN of) (NP (DT the) (JJ Arab) (NN world)))) (VP (VBD believed) (NP (NP (NML (JJ Arab) (NN radio) (NN station)) (NNS fabrications)) (PP (IN of) (NP (J...
7
{ "ADJ": [ "first", "general", "Arab", "Arab", "imminent", "Arab" ], "ADP": [ "During", "of", "of", "of" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "days", "war", "population...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "O", "O", "O", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
During/prep/believed the/det/days first/amod/days four/nummod/days days/pobj/During of/prep/days the/det/war war/pobj/of ,/punct/believed the/det/population general/amod/population population/nsubj/believed of/prep/population the/det/world Arab/amod/world world/pobj/of believed/ROOT/believed Arab/amod/station radio/com...
(S (PP (IN During) (NP (NP (DT the) (JJ first) (CD four) (NNS days)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN war))))) (, ,) (NP (NP (DT the) (JJ general) (NN population)) (PP (IN of) (NP (DT the) (JJ Arab) (NN world)))) (VP (VBD believed) (NP (NP (NML (JJ Arab) (NN radio) (NN station)) (NNS fabrications)) (PP (IN of) (NP (JJ immi...
T
64,456
224
During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.
['During the first four days of the war , the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory .']
[]
['During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.
['During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.']
['The Turks were then free to invade Asia Minor, which dealt a dangerous blow to the Byzantine Empire by seizing a large part of its population and its economic heartland.']
During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.
(ROOT (S (PP (IN During) (NP (NP (DT the) (JJ first) (CD four) (NNS days)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN war))))) (, ,) (NP (NP (DT the) (JJ general) (NN population)) (PP (IN of) (NP (DT the) (JJ Arab) (NN world)))) (VP (VBD believed) (NP (NP (NML (JJ Arab) (NN radio) (NN station)) (NNS fabrications)) (PP (IN of) (NP (J...
7
{ "ADJ": [ "first", "general", "Arab", "Arab", "imminent", "Arab" ], "ADP": [ "During", "of", "of", "of" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "days", "war", "population...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "O", "O", "O", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
During/prep/believed the/det/days first/amod/days four/nummod/days days/pobj/During of/prep/days the/det/war war/pobj/of ,/punct/believed the/det/population general/amod/population population/nsubj/believed of/prep/population the/det/world Arab/amod/world world/pobj/of believed/ROOT/believed Arab/amod/station radio/com...
(S (PP (IN During) (NP (NP (DT the) (JJ first) (CD four) (NNS days)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN war))))) (, ,) (NP (NP (DT the) (JJ general) (NN population)) (PP (IN of) (NP (DT the) (JJ Arab) (NN world)))) (VP (VBD believed) (NP (NP (NML (JJ Arab) (NN radio) (NN station)) (NNS fabrications)) (PP (IN of) (NP (JJ immi...
T
64,456
224
During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.
['During the first four days of the war , the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory .']
[]
['During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.
[]
['During the first four days of the war, the general population of the Arab world believed Arab radio station fabrications of imminent Arab victory.']
A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.
(ROOT (S (NP (NP (DT A) (JJ Greek) (NN king)) (, ,) (NP (NNP Menander)) (, ,)) (VP (VBZ has) (ADVP (RB even)) (VP (VBN been) (VP (VBN immortalized) (PP (IN in) (NP (DT the) (JJ Buddhist) (NN canon)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "Greek", "Buddhist" ], "ADP": [ "in" ], "ADV": [ "even" ], "AUX": [ "has", "been" ], "CCONJ": [], "DET": [ "A", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "king", "canon" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "Menander" ], "PU...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
A/det/king Greek/amod/king king/nsubjpass/immortalized ,/punct/king Menander/appos/king ,/punct/king has/aux/immortalized even/advmod/immortalized been/auxpass/immortalized immortalized/ROOT/immortalized in/prep/immortalized the/det/canon Buddhist/amod/canon canon/pobj/in ./punct/immortalized
(S (NP (NP (DT A) (JJ Greek) (NN king)) (, ,) (NP (NNP Menander)) (, ,)) (VP (VBZ has) (ADVP (RB even)) (VP (VBN been) (VP (VBN immortalized) (PP (IN in) (NP (DT the) (JJ Buddhist) (NN canon)))))) (. .))
T
11,235
225
A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.
['A Greek king , Menander , has even been immortalized in the Buddhist canon .']
[]
['A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.
['A Greek king , Menander , has even been immortalized in the Buddhist canon .']
["The Earth's crust from the surface to 25 km (15 mi) down is calculated to contain 1017 kg (2×1017 lb) of uranium while the oceans may contain 1013 kg (2×1013 lb)."]
A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.
(ROOT (S (NP (NP (DT A) (JJ Greek) (NN king)) (, ,) (NP (NNP Menander)) (, ,)) (VP (VBZ has) (ADVP (RB even)) (VP (VBN been) (VP (VBN immortalized) (PP (IN in) (NP (DT the) (JJ Buddhist) (NN canon)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "Greek", "Buddhist" ], "ADP": [ "in" ], "ADV": [ "even" ], "AUX": [ "has", "been" ], "CCONJ": [], "DET": [ "A", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "king", "canon" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "Menander" ], "PU...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
A/det/king Greek/amod/king king/nsubjpass/immortalized ,/punct/king Menander/appos/king ,/punct/king has/aux/immortalized even/advmod/immortalized been/auxpass/immortalized immortalized/ROOT/immortalized in/prep/immortalized the/det/canon Buddhist/amod/canon canon/pobj/in ./punct/immortalized
(S (NP (NP (DT A) (JJ Greek) (NN king)) (, ,) (NP (NNP Menander)) (, ,)) (VP (VBZ has) (ADVP (RB even)) (VP (VBN been) (VP (VBN immortalized) (PP (IN in) (NP (DT the) (JJ Buddhist) (NN canon)))))) (. .))
T
11,235
225
A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.
['A Greek king , Menander , has even been immortalized in the Buddhist canon .']
[]
['A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.
[]
['A Greek king , Menander , has even been immortalized in the Buddhist canon .']
A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.
(ROOT (S (NP (NP (DT A) (JJ Greek) (NN king)) (, ,) (NP (NNP Menander)) (, ,)) (VP (VBZ has) (ADVP (RB even)) (VP (VBN been) (VP (VBN immortalized) (PP (IN in) (NP (DT the) (JJ Buddhist) (NN canon)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "Greek", "Buddhist" ], "ADP": [ "in" ], "ADV": [ "even" ], "AUX": [ "has", "been" ], "CCONJ": [], "DET": [ "A", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "king", "canon" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "Menander" ], "PU...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
A/det/king Greek/amod/king king/nsubjpass/immortalized ,/punct/king Menander/appos/king ,/punct/king has/aux/immortalized even/advmod/immortalized been/auxpass/immortalized immortalized/ROOT/immortalized in/prep/immortalized the/det/canon Buddhist/amod/canon canon/pobj/in ./punct/immortalized
(S (NP (NP (DT A) (JJ Greek) (NN king)) (, ,) (NP (NNP Menander)) (, ,)) (VP (VBZ has) (ADVP (RB even)) (VP (VBN been) (VP (VBN immortalized) (PP (IN in) (NP (DT the) (JJ Buddhist) (NN canon)))))) (. .))
T
11,235
225
A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.
['A Greek king , Menander , has even been immortalized in the Buddhist canon .']
[]
['A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.
[]
['A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.']
A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.
(ROOT (S (NP (NP (DT A) (JJ Greek) (NN king)) (, ,) (NP (NNP Menander)) (, ,)) (VP (VBZ has) (ADVP (RB even)) (VP (VBN been) (VP (VBN immortalized) (PP (IN in) (NP (DT the) (JJ Buddhist) (NN canon)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "Greek", "Buddhist" ], "ADP": [ "in" ], "ADV": [ "even" ], "AUX": [ "has", "been" ], "CCONJ": [], "DET": [ "A", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "king", "canon" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "Menander" ], "PU...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
A/det/king Greek/amod/king king/nsubjpass/immortalized ,/punct/king Menander/appos/king ,/punct/king has/aux/immortalized even/advmod/immortalized been/auxpass/immortalized immortalized/ROOT/immortalized in/prep/immortalized the/det/canon Buddhist/amod/canon canon/pobj/in ./punct/immortalized
(S (NP (NP (DT A) (JJ Greek) (NN king)) (, ,) (NP (NNP Menander)) (, ,)) (VP (VBZ has) (ADVP (RB even)) (VP (VBN been) (VP (VBN immortalized) (PP (IN in) (NP (DT the) (JJ Buddhist) (NN canon)))))) (. .))
T
11,235
225
A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.
['A Greek king , Menander , has even been immortalized in the Buddhist canon .']
[]
['A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.
['A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.']
['Who was the author of " Decades of History from the Deterioration of the Roman Empire']
A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.
(ROOT (S (NP (NP (DT A) (JJ Greek) (NN king)) (, ,) (NP (NNP Menander)) (, ,)) (VP (VBZ has) (ADVP (RB even)) (VP (VBN been) (VP (VBN immortalized) (PP (IN in) (NP (DT the) (JJ Buddhist) (NN canon)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "Greek", "Buddhist" ], "ADP": [ "in" ], "ADV": [ "even" ], "AUX": [ "has", "been" ], "CCONJ": [], "DET": [ "A", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "king", "canon" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "Menander" ], "PU...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
A/det/king Greek/amod/king king/nsubjpass/immortalized ,/punct/king Menander/appos/king ,/punct/king has/aux/immortalized even/advmod/immortalized been/auxpass/immortalized immortalized/ROOT/immortalized in/prep/immortalized the/det/canon Buddhist/amod/canon canon/pobj/in ./punct/immortalized
(S (NP (NP (DT A) (JJ Greek) (NN king)) (, ,) (NP (NNP Menander)) (, ,)) (VP (VBZ has) (ADVP (RB even)) (VP (VBN been) (VP (VBN immortalized) (PP (IN in) (NP (DT the) (JJ Buddhist) (NN canon)))))) (. .))
T
11,235
225
A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.
['A Greek king , Menander , has even been immortalized in the Buddhist canon .']
[]
['A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.
[]
['A Greek king, Menander, has even been immortalized in the Buddhist canon.']
What is the phenomenon where an organism looks like another species called?
(ROOT (SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN phenomenon)) (SBAR (WHADVP (WRB where)) (S (NP (DT an) (NN organism)) (VP (VBZ looks) (PP (IN like) (S (NP (DT another) (NN species)) (VP (VBN called))))))))) (. ?)))
11
{ "ADJ": [], "ADP": [ "like" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "an", "another" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "phenomenon", "organism", "species" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "What" ], "PROPN": [], "PUNCT": [ "?" ],...
[ "O", "O", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "O" ]
What/attr/is is/ROOT/is the/det/phenomenon phenomenon/nsubj/is where/advmod/looks an/det/organism organism/nsubj/looks looks/relcl/phenomenon like/prep/looks another/det/species species/pobj/like called/acl/species ?/punct/is
(SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN phenomenon)) (SBAR (WHADVP (WRB where)) (S (NP (DT an) (NN organism)) (VP (VBZ looks) (PP (IN like) (S (NP (DT another) (NN species)) (VP (VBN called))))))))) (. ?))
FC
53,204
226
What is the phenomenon where an organism looks like another species called?
['What is the phenomenon ?']
['where an organism looks like another species called']
[]
['What is the phenomenon where an organism looks like another species called?']
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: What is the phenomenon where an organism looks like another species called?
['What is the phenomenon ?']
['where an organism looks like another species called']
What is the phenomenon where an organism looks like another species called?
(ROOT (SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN phenomenon)) (SBAR (WHADVP (WRB where)) (S (NP (DT an) (NN organism)) (VP (VBZ looks) (PP (IN like) (S (NP (DT another) (NN species)) (VP (VBN called))))))))) (. ?)))
11
{ "ADJ": [], "ADP": [ "like" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "an", "another" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "phenomenon", "organism", "species" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "What" ], "PROPN": [], "PUNCT": [ "?" ],...
[ "O", "O", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "O" ]
What/attr/is is/ROOT/is the/det/phenomenon phenomenon/nsubj/is where/advmod/looks an/det/organism organism/nsubj/looks looks/relcl/phenomenon like/prep/looks another/det/species species/pobj/like called/acl/species ?/punct/is
(SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN phenomenon)) (SBAR (WHADVP (WRB where)) (S (NP (DT an) (NN organism)) (VP (VBZ looks) (PP (IN like) (S (NP (DT another) (NN species)) (VP (VBN called))))))))) (. ?))
FC
53,204
226
What is the phenomenon where an organism looks like another species called?
['What is the phenomenon ?']
['where an organism looks like another species called']
[]
['What is the phenomenon where an organism looks like another species called?']
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: What is the phenomenon where an organism looks like another species called?
['where an organism looks like another species called']
['What is the phenomenon where an organism looks like another species called?']
What is the phenomenon where an organism looks like another species called?
(ROOT (SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN phenomenon)) (SBAR (WHADVP (WRB where)) (S (NP (DT an) (NN organism)) (VP (VBZ looks) (PP (IN like) (S (NP (DT another) (NN species)) (VP (VBN called))))))))) (. ?)))
11
{ "ADJ": [], "ADP": [ "like" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "an", "another" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "phenomenon", "organism", "species" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "What" ], "PROPN": [], "PUNCT": [ "?" ],...
[ "O", "O", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "O" ]
What/attr/is is/ROOT/is the/det/phenomenon phenomenon/nsubj/is where/advmod/looks an/det/organism organism/nsubj/looks looks/relcl/phenomenon like/prep/looks another/det/species species/pobj/like called/acl/species ?/punct/is
(SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN phenomenon)) (SBAR (WHADVP (WRB where)) (S (NP (DT an) (NN organism)) (VP (VBZ looks) (PP (IN like) (S (NP (DT another) (NN species)) (VP (VBN called))))))))) (. ?))
FC
53,204
226
What is the phenomenon where an organism looks like another species called?
['What is the phenomenon ?']
['where an organism looks like another species called']
[]
['What is the phenomenon where an organism looks like another species called?']
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: What is the phenomenon where an organism looks like another species called?
[]
['where an organism looks like another species called']
What is the phenomenon where an organism looks like another species called?
(ROOT (SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN phenomenon)) (SBAR (WHADVP (WRB where)) (S (NP (DT an) (NN organism)) (VP (VBZ looks) (PP (IN like) (S (NP (DT another) (NN species)) (VP (VBN called))))))))) (. ?)))
11
{ "ADJ": [], "ADP": [ "like" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "an", "another" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "phenomenon", "organism", "species" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "What" ], "PROPN": [], "PUNCT": [ "?" ],...
[ "O", "O", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "O" ]
What/attr/is is/ROOT/is the/det/phenomenon phenomenon/nsubj/is where/advmod/looks an/det/organism organism/nsubj/looks looks/relcl/phenomenon like/prep/looks another/det/species species/pobj/like called/acl/species ?/punct/is
(SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN phenomenon)) (SBAR (WHADVP (WRB where)) (S (NP (DT an) (NN organism)) (VP (VBZ looks) (PP (IN like) (S (NP (DT another) (NN species)) (VP (VBN called))))))))) (. ?))
FC
53,204
226
What is the phenomenon where an organism looks like another species called?
['What is the phenomenon ?']
['where an organism looks like another species called']
[]
['What is the phenomenon where an organism looks like another species called?']
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: What is the phenomenon where an organism looks like another species called?
[]
['What is the phenomenon where an organism looks like another species called?']
What is the phenomenon where an organism looks like another species called?
(ROOT (SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN phenomenon)) (SBAR (WHADVP (WRB where)) (S (NP (DT an) (NN organism)) (VP (VBZ looks) (PP (IN like) (S (NP (DT another) (NN species)) (VP (VBN called))))))))) (. ?)))
11
{ "ADJ": [], "ADP": [ "like" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "an", "another" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "phenomenon", "organism", "species" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "What" ], "PROPN": [], "PUNCT": [ "?" ],...
[ "O", "O", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "O" ]
What/attr/is is/ROOT/is the/det/phenomenon phenomenon/nsubj/is where/advmod/looks an/det/organism organism/nsubj/looks looks/relcl/phenomenon like/prep/looks another/det/species species/pobj/like called/acl/species ?/punct/is
(SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN phenomenon)) (SBAR (WHADVP (WRB where)) (S (NP (DT an) (NN organism)) (VP (VBZ looks) (PP (IN like) (S (NP (DT another) (NN species)) (VP (VBN called))))))))) (. ?))
FC
53,204
226
What is the phenomenon where an organism looks like another species called?
['What is the phenomenon ?']
['where an organism looks like another species called']
[]
['What is the phenomenon where an organism looks like another species called?']
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: What is the phenomenon where an organism looks like another species called?
['What is the phenomenon where an organism looks like another species called?']
['where an organism looks like another species called']
Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.
(ROOT (S (NP (NNP Elisabeth) (NNP Leamy)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN recipient)) (PP (IN of) (NP (NP (CD 13) (NNP Emmy) (NNS awards)) (CC ) (CC and) (NP (CD 4) (NML (NNP Edward) (NNP R.) (NNP Murrow)) (NNPS Awards)))))) (. .)))
9
{ "ADJ": [], "ADP": [ "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "recipient", "awards" ], "NUM": [ "13", "4" ], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "Elisabeth", "Leamy", "Emmy", "Edwar...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "O", "B-NP", "O" ]
Elisabeth/compound/Leamy Leamy/nsubj/is is/ROOT/is the/det/recipient recipient/attr/is of/prep/recipient 13/nummod/awards Emmy/compound/awards awards/pobj/of /dep/awards and/cc/is 4/nummod/Awards Edward/compound/Awards R./compound/Awards Murrow/compound/Awards Awards/conj/is ./punct/is
(S (NP (NNP Elisabeth) (NNP Leamy)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN recipient)) (PP (IN of) (NP (NP (CD 13) (NNP Emmy) (NNS awards)) (CC ) (CC and) (NP (CD 4) (NML (NNP Edward) (NNP R.) (NNP Murrow)) (NNPS Awards)))))) (. .))
T
70,594
227
Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards CC and 4 Edward R. Murrow Awards .']
[]
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards CC and 4 Edward R. Murrow Awards .']
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.']
Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.
(ROOT (S (NP (NNP Elisabeth) (NNP Leamy)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN recipient)) (PP (IN of) (NP (NP (CD 13) (NNP Emmy) (NNS awards)) (CC ) (CC and) (NP (CD 4) (NML (NNP Edward) (NNP R.) (NNP Murrow)) (NNPS Awards)))))) (. .)))
9
{ "ADJ": [], "ADP": [ "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "recipient", "awards" ], "NUM": [ "13", "4" ], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "Elisabeth", "Leamy", "Emmy", "Edwar...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "O", "B-NP", "O" ]
Elisabeth/compound/Leamy Leamy/nsubj/is is/ROOT/is the/det/recipient recipient/attr/is of/prep/recipient 13/nummod/awards Emmy/compound/awards awards/pobj/of /dep/awards and/cc/is 4/nummod/Awards Edward/compound/Awards R./compound/Awards Murrow/compound/Awards Awards/conj/is ./punct/is
(S (NP (NNP Elisabeth) (NNP Leamy)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN recipient)) (PP (IN of) (NP (NP (CD 13) (NNP Emmy) (NNS awards)) (CC ) (CC and) (NP (CD 4) (NML (NNP Edward) (NNP R.) (NNP Murrow)) (NNPS Awards)))))) (. .))
T
70,594
227
Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards CC and 4 Edward R. Murrow Awards .']
[]
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.
[]
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.']
Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.
(ROOT (S (NP (NNP Elisabeth) (NNP Leamy)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN recipient)) (PP (IN of) (NP (NP (CD 13) (NNP Emmy) (NNS awards)) (CC ) (CC and) (NP (CD 4) (NML (NNP Edward) (NNP R.) (NNP Murrow)) (NNPS Awards)))))) (. .)))
9
{ "ADJ": [], "ADP": [ "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "recipient", "awards" ], "NUM": [ "13", "4" ], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "Elisabeth", "Leamy", "Emmy", "Edwar...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "O", "B-NP", "O" ]
Elisabeth/compound/Leamy Leamy/nsubj/is is/ROOT/is the/det/recipient recipient/attr/is of/prep/recipient 13/nummod/awards Emmy/compound/awards awards/pobj/of /dep/awards and/cc/is 4/nummod/Awards Edward/compound/Awards R./compound/Awards Murrow/compound/Awards Awards/conj/is ./punct/is
(S (NP (NNP Elisabeth) (NNP Leamy)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN recipient)) (PP (IN of) (NP (NP (CD 13) (NNP Emmy) (NNS awards)) (CC ) (CC and) (NP (CD 4) (NML (NNP Edward) (NNP R.) (NNP Murrow)) (NNPS Awards)))))) (. .))
T
70,594
227
Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards CC and 4 Edward R. Murrow Awards .']
[]
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.
[]
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.']
Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.
(ROOT (S (NP (NNP Elisabeth) (NNP Leamy)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN recipient)) (PP (IN of) (NP (NP (CD 13) (NNP Emmy) (NNS awards)) (CC ) (CC and) (NP (CD 4) (NML (NNP Edward) (NNP R.) (NNP Murrow)) (NNPS Awards)))))) (. .)))
9
{ "ADJ": [], "ADP": [ "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "recipient", "awards" ], "NUM": [ "13", "4" ], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "Elisabeth", "Leamy", "Emmy", "Edwar...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "O", "B-NP", "O" ]
Elisabeth/compound/Leamy Leamy/nsubj/is is/ROOT/is the/det/recipient recipient/attr/is of/prep/recipient 13/nummod/awards Emmy/compound/awards awards/pobj/of /dep/awards and/cc/is 4/nummod/Awards Edward/compound/Awards R./compound/Awards Murrow/compound/Awards Awards/conj/is ./punct/is
(S (NP (NNP Elisabeth) (NNP Leamy)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN recipient)) (PP (IN of) (NP (NP (CD 13) (NNP Emmy) (NNS awards)) (CC ) (CC and) (NP (CD 4) (NML (NNP Edward) (NNP R.) (NNP Murrow)) (NNPS Awards)))))) (. .))
T
70,594
227
Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards CC and 4 Edward R. Murrow Awards .']
[]
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.']
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards CC and 4 Edward R. Murrow Awards .']
Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.
(ROOT (S (NP (NNP Elisabeth) (NNP Leamy)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN recipient)) (PP (IN of) (NP (NP (CD 13) (NNP Emmy) (NNS awards)) (CC ) (CC and) (NP (CD 4) (NML (NNP Edward) (NNP R.) (NNP Murrow)) (NNPS Awards)))))) (. .)))
9
{ "ADJ": [], "ADP": [ "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "recipient", "awards" ], "NUM": [ "13", "4" ], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "Elisabeth", "Leamy", "Emmy", "Edwar...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "O", "B-NP", "O" ]
Elisabeth/compound/Leamy Leamy/nsubj/is is/ROOT/is the/det/recipient recipient/attr/is of/prep/recipient 13/nummod/awards Emmy/compound/awards awards/pobj/of /dep/awards and/cc/is 4/nummod/Awards Edward/compound/Awards R./compound/Awards Murrow/compound/Awards Awards/conj/is ./punct/is
(S (NP (NNP Elisabeth) (NNP Leamy)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN recipient)) (PP (IN of) (NP (NP (CD 13) (NNP Emmy) (NNS awards)) (CC ) (CC and) (NP (CD 4) (NML (NNP Edward) (NNP R.) (NNP Murrow)) (NNPS Awards)))))) (. .))
T
70,594
227
Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards CC and 4 Edward R. Murrow Awards .']
[]
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.
[]
['Elisabeth Leamy is the recipient of 13 Emmy awards and 4 Edward R. Murrow Awards.']
Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.
(ROOT (S (ADVP (RB Once) (RB again)) (, ,) (NP (DT a) (JJ particular) (NN difficulty)) (VP (VBD concerned) (NP (NP (DT the) (NN question)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NN conversion)) (PP (IN of) (NP (NP (JJ non) (HYPH -) (NNPS Arabs)) (, ,) (NP (NP (ADVP (RB especially)) (NP (DT the) (NNPS Sogdians))) (PP (IN of) (NP...
12
{ "ADJ": [ "particular", "-" ], "ADP": [ "of", "of", "of" ], "ADV": [ "Once", "again", "especially" ], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "a", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "difficulty", "question", "conversion", "non" ...
[ "B-ADVP", "I-ADVP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADVP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
Once/advmod/again again/advmod/concerned ,/punct/concerned a/det/difficulty particular/amod/difficulty difficulty/nsubj/concerned concerned/ROOT/concerned the/det/question question/dobj/concerned of/prep/question the/det/conversion conversion/pobj/of of/prep/conversion non/pobj/of -/pobj/of Arabs/pobj/of ,/punct/Arabs ...
(S (ADVP (RB Once) (RB again)) (, ,) (NP (DT a) (JJ particular) (NN difficulty)) (VP (VBD concerned) (NP (NP (DT the) (NN question)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NN conversion)) (PP (IN of) (NP (NP (JJ non) (HYPH -) (NNPS Arabs)) (, ,) (NP (NP (ADVP (RB especially)) (NP (DT the) (NNPS Sogdians))) (PP (IN of) (NP (NNP ...
T
53,073
228
Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.
['Once again , a particular difficulty concerned the question of the conversion of non - Arabs , especially the Sogdians of Transoxiana .']
[]
['Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.
['Once again , a particular difficulty concerned the question of the conversion of non - Arabs , especially the Sogdians of Transoxiana .']
['Hence the name Mahāyāna (lit., the Great Vehicle).']
Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.
(ROOT (S (ADVP (RB Once) (RB again)) (, ,) (NP (DT a) (JJ particular) (NN difficulty)) (VP (VBD concerned) (NP (NP (DT the) (NN question)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NN conversion)) (PP (IN of) (NP (NP (JJ non) (HYPH -) (NNPS Arabs)) (, ,) (NP (NP (ADVP (RB especially)) (NP (DT the) (NNPS Sogdians))) (PP (IN of) (NP...
12
{ "ADJ": [ "particular", "-" ], "ADP": [ "of", "of", "of" ], "ADV": [ "Once", "again", "especially" ], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "a", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "difficulty", "question", "conversion", "non" ...
[ "B-ADVP", "I-ADVP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADVP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
Once/advmod/again again/advmod/concerned ,/punct/concerned a/det/difficulty particular/amod/difficulty difficulty/nsubj/concerned concerned/ROOT/concerned the/det/question question/dobj/concerned of/prep/question the/det/conversion conversion/pobj/of of/prep/conversion non/pobj/of -/pobj/of Arabs/pobj/of ,/punct/Arabs ...
(S (ADVP (RB Once) (RB again)) (, ,) (NP (DT a) (JJ particular) (NN difficulty)) (VP (VBD concerned) (NP (NP (DT the) (NN question)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NN conversion)) (PP (IN of) (NP (NP (JJ non) (HYPH -) (NNPS Arabs)) (, ,) (NP (NP (ADVP (RB especially)) (NP (DT the) (NNPS Sogdians))) (PP (IN of) (NP (NNP ...
T
53,073
228
Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.
['Once again , a particular difficulty concerned the question of the conversion of non - Arabs , especially the Sogdians of Transoxiana .']
[]
['Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.
[]
['Once again , a particular difficulty concerned the question of the conversion of non - Arabs , especially the Sogdians of Transoxiana .']
Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.
(ROOT (S (ADVP (RB Once) (RB again)) (, ,) (NP (DT a) (JJ particular) (NN difficulty)) (VP (VBD concerned) (NP (NP (DT the) (NN question)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NN conversion)) (PP (IN of) (NP (NP (JJ non) (HYPH -) (NNPS Arabs)) (, ,) (NP (NP (ADVP (RB especially)) (NP (DT the) (NNPS Sogdians))) (PP (IN of) (NP...
12
{ "ADJ": [ "particular", "-" ], "ADP": [ "of", "of", "of" ], "ADV": [ "Once", "again", "especially" ], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "a", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "difficulty", "question", "conversion", "non" ...
[ "B-ADVP", "I-ADVP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADVP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
Once/advmod/again again/advmod/concerned ,/punct/concerned a/det/difficulty particular/amod/difficulty difficulty/nsubj/concerned concerned/ROOT/concerned the/det/question question/dobj/concerned of/prep/question the/det/conversion conversion/pobj/of of/prep/conversion non/pobj/of -/pobj/of Arabs/pobj/of ,/punct/Arabs ...
(S (ADVP (RB Once) (RB again)) (, ,) (NP (DT a) (JJ particular) (NN difficulty)) (VP (VBD concerned) (NP (NP (DT the) (NN question)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NN conversion)) (PP (IN of) (NP (NP (JJ non) (HYPH -) (NNPS Arabs)) (, ,) (NP (NP (ADVP (RB especially)) (NP (DT the) (NNPS Sogdians))) (PP (IN of) (NP (NNP ...
T
53,073
228
Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.
['Once again , a particular difficulty concerned the question of the conversion of non - Arabs , especially the Sogdians of Transoxiana .']
[]
['Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.
[]
['Once again , a particular difficulty concerned the question of the conversion of non - Arabs , especially the Sogdians of Transoxiana .']
Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.
(ROOT (S (ADVP (RB Once) (RB again)) (, ,) (NP (DT a) (JJ particular) (NN difficulty)) (VP (VBD concerned) (NP (NP (DT the) (NN question)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NN conversion)) (PP (IN of) (NP (NP (JJ non) (HYPH -) (NNPS Arabs)) (, ,) (NP (NP (ADVP (RB especially)) (NP (DT the) (NNPS Sogdians))) (PP (IN of) (NP...
12
{ "ADJ": [ "particular", "-" ], "ADP": [ "of", "of", "of" ], "ADV": [ "Once", "again", "especially" ], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "a", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "difficulty", "question", "conversion", "non" ...
[ "B-ADVP", "I-ADVP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADVP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
Once/advmod/again again/advmod/concerned ,/punct/concerned a/det/difficulty particular/amod/difficulty difficulty/nsubj/concerned concerned/ROOT/concerned the/det/question question/dobj/concerned of/prep/question the/det/conversion conversion/pobj/of of/prep/conversion non/pobj/of -/pobj/of Arabs/pobj/of ,/punct/Arabs ...
(S (ADVP (RB Once) (RB again)) (, ,) (NP (DT a) (JJ particular) (NN difficulty)) (VP (VBD concerned) (NP (NP (DT the) (NN question)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NN conversion)) (PP (IN of) (NP (NP (JJ non) (HYPH -) (NNPS Arabs)) (, ,) (NP (NP (ADVP (RB especially)) (NP (DT the) (NNPS Sogdians))) (PP (IN of) (NP (NNP ...
T
53,073
228
Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.
['Once again , a particular difficulty concerned the question of the conversion of non - Arabs , especially the Sogdians of Transoxiana .']
[]
['Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.
['Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.']
['Ancient Greek: κανών, Arabic Qanun / قانون, Hebrew kaneh / קנה, "straight"; a rule, code, standard, or measure; the root meaning in all these languages is "reed"']
Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.
(ROOT (S (ADVP (RB Once) (RB again)) (, ,) (NP (DT a) (JJ particular) (NN difficulty)) (VP (VBD concerned) (NP (NP (DT the) (NN question)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NN conversion)) (PP (IN of) (NP (NP (JJ non) (HYPH -) (NNPS Arabs)) (, ,) (NP (NP (ADVP (RB especially)) (NP (DT the) (NNPS Sogdians))) (PP (IN of) (NP...
12
{ "ADJ": [ "particular", "-" ], "ADP": [ "of", "of", "of" ], "ADV": [ "Once", "again", "especially" ], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "a", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "difficulty", "question", "conversion", "non" ...
[ "B-ADVP", "I-ADVP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADVP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
Once/advmod/again again/advmod/concerned ,/punct/concerned a/det/difficulty particular/amod/difficulty difficulty/nsubj/concerned concerned/ROOT/concerned the/det/question question/dobj/concerned of/prep/question the/det/conversion conversion/pobj/of of/prep/conversion non/pobj/of -/pobj/of Arabs/pobj/of ,/punct/Arabs ...
(S (ADVP (RB Once) (RB again)) (, ,) (NP (DT a) (JJ particular) (NN difficulty)) (VP (VBD concerned) (NP (NP (DT the) (NN question)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NN conversion)) (PP (IN of) (NP (NP (JJ non) (HYPH -) (NNPS Arabs)) (, ,) (NP (NP (ADVP (RB especially)) (NP (DT the) (NNPS Sogdians))) (PP (IN of) (NP (NNP ...
T
53,073
228
Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.
['Once again , a particular difficulty concerned the question of the conversion of non - Arabs , especially the Sogdians of Transoxiana .']
[]
['Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: Once again, a particular difficulty concerned the question of the conversion of non-Arabs, especially the Sogdians of Transoxiana.
[]
['Once again , a particular difficulty concerned the question of the conversion of non - Arabs , especially the Sogdians of Transoxiana .']
According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.
(ROOT (S (PP (VBG According) (PP (IN to) (NP (NNP Nintendo)))) (, ,) (NP (DT the) (NN authorization) (NN program)) (VP (VBD was) (VP (VBN designed) (S (VP (TO to) (VP (VB ensure) (SBAR (IN that) (S (NP (DT the) (NNS machines)) (VP (VBD were) (ADVP (RB properly)) (VP (VBN repaired)))))))))) (. .)))
12
{ "ADJ": [], "ADP": [ "to" ], "ADV": [ "properly" ], "AUX": [ "was", "were" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "authorization", "program", "machines" ], "NUM": [], "PART": [ "to" ], "PRON": [], "PROPN": [ "Ninten...
[ "B-PP", "I-PP", "B-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "I-VP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-VP", "O" ]
According/prep/designed to/prep/According Nintendo/pobj/to ,/punct/designed the/det/program authorization/compound/program program/nsubjpass/designed was/auxpass/designed designed/ROOT/designed to/aux/ensure ensure/xcomp/designed that/mark/repaired the/det/machines machines/nsubjpass/repaired were/auxpass/repaired prop...
(S (PP (VBG According) (PP (IN to) (NP (NNP Nintendo)))) (, ,) (NP (DT the) (NN authorization) (NN program)) (VP (VBD was) (VP (VBN designed) (S (VP (TO to) (VP (VB ensure) (SBAR (IN that) (S (NP (DT the) (NNS machines)) (VP (VBD were) (ADVP (RB properly)) (VP (VBN repaired)))))))))) (. .))
CT
68,698
229
According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.
['According to Nintendo , the authorization program was designed to ensure .']
['that the machines were properly repaired']
[]
['According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.']
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.
['According to Nintendo , the authorization program was designed to ensure .']
['that the machines were properly repaired']
According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.
(ROOT (S (PP (VBG According) (PP (IN to) (NP (NNP Nintendo)))) (, ,) (NP (DT the) (NN authorization) (NN program)) (VP (VBD was) (VP (VBN designed) (S (VP (TO to) (VP (VB ensure) (SBAR (IN that) (S (NP (DT the) (NNS machines)) (VP (VBD were) (ADVP (RB properly)) (VP (VBN repaired)))))))))) (. .)))
12
{ "ADJ": [], "ADP": [ "to" ], "ADV": [ "properly" ], "AUX": [ "was", "were" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "authorization", "program", "machines" ], "NUM": [], "PART": [ "to" ], "PRON": [], "PROPN": [ "Ninten...
[ "B-PP", "I-PP", "B-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "I-VP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-VP", "O" ]
According/prep/designed to/prep/According Nintendo/pobj/to ,/punct/designed the/det/program authorization/compound/program program/nsubjpass/designed was/auxpass/designed designed/ROOT/designed to/aux/ensure ensure/xcomp/designed that/mark/repaired the/det/machines machines/nsubjpass/repaired were/auxpass/repaired prop...
(S (PP (VBG According) (PP (IN to) (NP (NNP Nintendo)))) (, ,) (NP (DT the) (NN authorization) (NN program)) (VP (VBD was) (VP (VBN designed) (S (VP (TO to) (VP (VB ensure) (SBAR (IN that) (S (NP (DT the) (NNS machines)) (VP (VBD were) (ADVP (RB properly)) (VP (VBN repaired)))))))))) (. .))
CT
68,698
229
According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.
['According to Nintendo , the authorization program was designed to ensure .']
['that the machines were properly repaired']
[]
['According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.']
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.
['that the machines were properly repaired']
['According to Nintendo , the authorization program was designed to ensure .']
According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.
(ROOT (S (PP (VBG According) (PP (IN to) (NP (NNP Nintendo)))) (, ,) (NP (DT the) (NN authorization) (NN program)) (VP (VBD was) (VP (VBN designed) (S (VP (TO to) (VP (VB ensure) (SBAR (IN that) (S (NP (DT the) (NNS machines)) (VP (VBD were) (ADVP (RB properly)) (VP (VBN repaired)))))))))) (. .)))
12
{ "ADJ": [], "ADP": [ "to" ], "ADV": [ "properly" ], "AUX": [ "was", "were" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "authorization", "program", "machines" ], "NUM": [], "PART": [ "to" ], "PRON": [], "PROPN": [ "Ninten...
[ "B-PP", "I-PP", "B-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "I-VP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-VP", "O" ]
According/prep/designed to/prep/According Nintendo/pobj/to ,/punct/designed the/det/program authorization/compound/program program/nsubjpass/designed was/auxpass/designed designed/ROOT/designed to/aux/ensure ensure/xcomp/designed that/mark/repaired the/det/machines machines/nsubjpass/repaired were/auxpass/repaired prop...
(S (PP (VBG According) (PP (IN to) (NP (NNP Nintendo)))) (, ,) (NP (DT the) (NN authorization) (NN program)) (VP (VBD was) (VP (VBN designed) (S (VP (TO to) (VP (VB ensure) (SBAR (IN that) (S (NP (DT the) (NNS machines)) (VP (VBD were) (ADVP (RB properly)) (VP (VBN repaired)))))))))) (. .))
CT
68,698
229
According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.
['According to Nintendo , the authorization program was designed to ensure .']
['that the machines were properly repaired']
[]
['According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.
[]
['According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.']
According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.
(ROOT (S (PP (VBG According) (PP (IN to) (NP (NNP Nintendo)))) (, ,) (NP (DT the) (NN authorization) (NN program)) (VP (VBD was) (VP (VBN designed) (S (VP (TO to) (VP (VB ensure) (SBAR (IN that) (S (NP (DT the) (NNS machines)) (VP (VBD were) (ADVP (RB properly)) (VP (VBN repaired)))))))))) (. .)))
12
{ "ADJ": [], "ADP": [ "to" ], "ADV": [ "properly" ], "AUX": [ "was", "were" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "authorization", "program", "machines" ], "NUM": [], "PART": [ "to" ], "PRON": [], "PROPN": [ "Ninten...
[ "B-PP", "I-PP", "B-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "I-VP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-VP", "O" ]
According/prep/designed to/prep/According Nintendo/pobj/to ,/punct/designed the/det/program authorization/compound/program program/nsubjpass/designed was/auxpass/designed designed/ROOT/designed to/aux/ensure ensure/xcomp/designed that/mark/repaired the/det/machines machines/nsubjpass/repaired were/auxpass/repaired prop...
(S (PP (VBG According) (PP (IN to) (NP (NNP Nintendo)))) (, ,) (NP (DT the) (NN authorization) (NN program)) (VP (VBD was) (VP (VBN designed) (S (VP (TO to) (VP (VB ensure) (SBAR (IN that) (S (NP (DT the) (NNS machines)) (VP (VBD were) (ADVP (RB properly)) (VP (VBN repaired)))))))))) (. .))
CT
68,698
229
According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.
['According to Nintendo , the authorization program was designed to ensure .']
['that the machines were properly repaired']
[]
['According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.
[]
['According to Nintendo , the authorization program was designed to ensure .']
According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.
(ROOT (S (PP (VBG According) (PP (IN to) (NP (NNP Nintendo)))) (, ,) (NP (DT the) (NN authorization) (NN program)) (VP (VBD was) (VP (VBN designed) (S (VP (TO to) (VP (VB ensure) (SBAR (IN that) (S (NP (DT the) (NNS machines)) (VP (VBD were) (ADVP (RB properly)) (VP (VBN repaired)))))))))) (. .)))
12
{ "ADJ": [], "ADP": [ "to" ], "ADV": [ "properly" ], "AUX": [ "was", "were" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "authorization", "program", "machines" ], "NUM": [], "PART": [ "to" ], "PRON": [], "PROPN": [ "Ninten...
[ "B-PP", "I-PP", "B-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "I-VP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-VP", "O" ]
According/prep/designed to/prep/According Nintendo/pobj/to ,/punct/designed the/det/program authorization/compound/program program/nsubjpass/designed was/auxpass/designed designed/ROOT/designed to/aux/ensure ensure/xcomp/designed that/mark/repaired the/det/machines machines/nsubjpass/repaired were/auxpass/repaired prop...
(S (PP (VBG According) (PP (IN to) (NP (NNP Nintendo)))) (, ,) (NP (DT the) (NN authorization) (NN program)) (VP (VBD was) (VP (VBN designed) (S (VP (TO to) (VP (VB ensure) (SBAR (IN that) (S (NP (DT the) (NNS machines)) (VP (VBD were) (ADVP (RB properly)) (VP (VBN repaired)))))))))) (. .))
CT
68,698
229
According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.
['According to Nintendo , the authorization program was designed to ensure .']
['that the machines were properly repaired']
[]
['According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.
['According to Nintendo, the authorization program was designed to ensure that the machines were properly repaired.']
['According to Nintendo , the authorization program was designed to ensure .']
Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.
(ROOT (S (NP (JJ Strong) (, ,) (ADJP (NN royalty) (HYPH -) (VBN based)) (NN nation) (NNS states)) (VP (VBD rose) (PP (IN throughout) (NP (NNP Europe))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Late) (NNP Middle) (NNPS Ages))) (, ,) (PP (ADVP (RB particularly)) (IN in) (NP (NNP England) (, ,) (NP (NNP France)) (, ,) (CC and) (NP (...
10
{ "ADJ": [ "Strong" ], "ADP": [ "throughout", "in", "in", "of" ], "ADV": [ "particularly" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "royalty", "nation", "states", "kingdoms" ], ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", ...
Strong/amod/rose ,/punct/rose royalty/npadvmod/based -/punct/based based/amod/states nation/compound/states states/nsubj/rose rose/ROOT/rose throughout/prep/rose Europe/pobj/throughout in/prep/rose the/det/Ages Late/compound/Ages Middle/compound/Ages Ages/pobj/in ,/punct/rose particularly/advmod/in in/prep/rose England...
(S (NP (JJ Strong) (, ,) (ADJP (NN royalty) (HYPH -) (VBN based)) (NN nation) (NNS states)) (VP (VBD rose) (PP (IN throughout) (NP (NNP Europe))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Late) (NNP Middle) (NNPS Ages))) (, ,) (PP (ADVP (RB particularly)) (IN in) (NP (NNP England) (, ,) (NP (NNP France)) (, ,) (CC and) (NP (NP (NP...
T
109
230
Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.
['Strong , royalty - based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages , particularly in England , France , and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula : Aragon , Castile , and Portugal .']
[]
['Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.
['Strong , royalty - based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages , particularly in England , France , and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula : Aragon , Castile , and Portugal .']
['Which country did Frédéric go to first after setting out for Western Europe?']
Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.
(ROOT (S (NP (JJ Strong) (, ,) (ADJP (NN royalty) (HYPH -) (VBN based)) (NN nation) (NNS states)) (VP (VBD rose) (PP (IN throughout) (NP (NNP Europe))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Late) (NNP Middle) (NNPS Ages))) (, ,) (PP (ADVP (RB particularly)) (IN in) (NP (NNP England) (, ,) (NP (NNP France)) (, ,) (CC and) (NP (...
10
{ "ADJ": [ "Strong" ], "ADP": [ "throughout", "in", "in", "of" ], "ADV": [ "particularly" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "royalty", "nation", "states", "kingdoms" ], ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", ...
Strong/amod/rose ,/punct/rose royalty/npadvmod/based -/punct/based based/amod/states nation/compound/states states/nsubj/rose rose/ROOT/rose throughout/prep/rose Europe/pobj/throughout in/prep/rose the/det/Ages Late/compound/Ages Middle/compound/Ages Ages/pobj/in ,/punct/rose particularly/advmod/in in/prep/rose England...
(S (NP (JJ Strong) (, ,) (ADJP (NN royalty) (HYPH -) (VBN based)) (NN nation) (NNS states)) (VP (VBD rose) (PP (IN throughout) (NP (NNP Europe))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Late) (NNP Middle) (NNPS Ages))) (, ,) (PP (ADVP (RB particularly)) (IN in) (NP (NNP England) (, ,) (NP (NNP France)) (, ,) (CC and) (NP (NP (NP...
T
109
230
Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.
['Strong , royalty - based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages , particularly in England , France , and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula : Aragon , Castile , and Portugal .']
[]
['Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.
[]
['Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.']
Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.
(ROOT (S (NP (JJ Strong) (, ,) (ADJP (NN royalty) (HYPH -) (VBN based)) (NN nation) (NNS states)) (VP (VBD rose) (PP (IN throughout) (NP (NNP Europe))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Late) (NNP Middle) (NNPS Ages))) (, ,) (PP (ADVP (RB particularly)) (IN in) (NP (NNP England) (, ,) (NP (NNP France)) (, ,) (CC and) (NP (...
10
{ "ADJ": [ "Strong" ], "ADP": [ "throughout", "in", "in", "of" ], "ADV": [ "particularly" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "royalty", "nation", "states", "kingdoms" ], ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", ...
Strong/amod/rose ,/punct/rose royalty/npadvmod/based -/punct/based based/amod/states nation/compound/states states/nsubj/rose rose/ROOT/rose throughout/prep/rose Europe/pobj/throughout in/prep/rose the/det/Ages Late/compound/Ages Middle/compound/Ages Ages/pobj/in ,/punct/rose particularly/advmod/in in/prep/rose England...
(S (NP (JJ Strong) (, ,) (ADJP (NN royalty) (HYPH -) (VBN based)) (NN nation) (NNS states)) (VP (VBD rose) (PP (IN throughout) (NP (NNP Europe))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Late) (NNP Middle) (NNPS Ages))) (, ,) (PP (ADVP (RB particularly)) (IN in) (NP (NNP England) (, ,) (NP (NNP France)) (, ,) (CC and) (NP (NP (NP...
T
109
230
Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.
['Strong , royalty - based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages , particularly in England , France , and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula : Aragon , Castile , and Portugal .']
[]
['Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.
[]
['Strong , royalty - based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages , particularly in England , France , and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula : Aragon , Castile , and Portugal .']
Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.
(ROOT (S (NP (JJ Strong) (, ,) (ADJP (NN royalty) (HYPH -) (VBN based)) (NN nation) (NNS states)) (VP (VBD rose) (PP (IN throughout) (NP (NNP Europe))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Late) (NNP Middle) (NNPS Ages))) (, ,) (PP (ADVP (RB particularly)) (IN in) (NP (NNP England) (, ,) (NP (NNP France)) (, ,) (CC and) (NP (...
10
{ "ADJ": [ "Strong" ], "ADP": [ "throughout", "in", "in", "of" ], "ADV": [ "particularly" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "royalty", "nation", "states", "kingdoms" ], ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", ...
Strong/amod/rose ,/punct/rose royalty/npadvmod/based -/punct/based based/amod/states nation/compound/states states/nsubj/rose rose/ROOT/rose throughout/prep/rose Europe/pobj/throughout in/prep/rose the/det/Ages Late/compound/Ages Middle/compound/Ages Ages/pobj/in ,/punct/rose particularly/advmod/in in/prep/rose England...
(S (NP (JJ Strong) (, ,) (ADJP (NN royalty) (HYPH -) (VBN based)) (NN nation) (NNS states)) (VP (VBD rose) (PP (IN throughout) (NP (NNP Europe))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Late) (NNP Middle) (NNPS Ages))) (, ,) (PP (ADVP (RB particularly)) (IN in) (NP (NNP England) (, ,) (NP (NNP France)) (, ,) (CC and) (NP (NP (NP...
T
109
230
Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.
['Strong , royalty - based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages , particularly in England , France , and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula : Aragon , Castile , and Portugal .']
[]
['Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.
['Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.']
['Each Grand Lodge maintains a list of other Grand Lodges that it recognises.']
Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.
(ROOT (S (NP (JJ Strong) (, ,) (ADJP (NN royalty) (HYPH -) (VBN based)) (NN nation) (NNS states)) (VP (VBD rose) (PP (IN throughout) (NP (NNP Europe))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Late) (NNP Middle) (NNPS Ages))) (, ,) (PP (ADVP (RB particularly)) (IN in) (NP (NNP England) (, ,) (NP (NNP France)) (, ,) (CC and) (NP (...
10
{ "ADJ": [ "Strong" ], "ADP": [ "throughout", "in", "in", "of" ], "ADV": [ "particularly" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "royalty", "nation", "states", "kingdoms" ], ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", ...
Strong/amod/rose ,/punct/rose royalty/npadvmod/based -/punct/based based/amod/states nation/compound/states states/nsubj/rose rose/ROOT/rose throughout/prep/rose Europe/pobj/throughout in/prep/rose the/det/Ages Late/compound/Ages Middle/compound/Ages Ages/pobj/in ,/punct/rose particularly/advmod/in in/prep/rose England...
(S (NP (JJ Strong) (, ,) (ADJP (NN royalty) (HYPH -) (VBN based)) (NN nation) (NNS states)) (VP (VBD rose) (PP (IN throughout) (NP (NNP Europe))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Late) (NNP Middle) (NNPS Ages))) (, ,) (PP (ADVP (RB particularly)) (IN in) (NP (NNP England) (, ,) (NP (NNP France)) (, ,) (CC and) (NP (NP (NP...
T
109
230
Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.
['Strong , royalty - based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages , particularly in England , France , and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula : Aragon , Castile , and Portugal .']
[]
['Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.
[]
['Strong, royalty-based nation states rose throughout Europe in the Late Middle Ages, particularly in England, France, and the Christian kingdoms of the Iberian Peninsula: Aragon, Castile, and Portugal.']
Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.
(ROOT (S (NP (NP (NNP Christian)) ('' ")) (VP (VBZ derives) (PP (IN from) (NP (NP (NP (NP (DT the) (NNP Koine) (JJ Greek) (NN word)) (NP (NNP Christós))) (-LRB- -LRB-) (NP (-LRB- Χριστός)) (-RRB- -RRB-)) (, ,) (NP (NP (DT a) (NN translation)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (JJ Biblical) (JJ Hebrew) (NN term)) (NP (FW mas...
10
{ "ADJ": [ "Christian", "Koine", "Greek", "Biblical" ], "ADP": [ "from", "of" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "a", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "word", "translation", "term", "mashiach" ], "NUM": [], "PART": [], "P...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Christian/nsubj/derives "/punct/Christian derives/ROOT/derives from/prep/derives the/det/word Koine/amod/word Greek/amod/word word/pobj/from Christós/appos/word (/punct/Χριστός Χριστός/appos/Christós )/punct/Christós ,/punct/word a/det/translation translation/dobj/derives of/prep/translation the/det/mashiach Biblical/a...
(S (NP (NP (NNP Christian)) ('' ")) (VP (VBZ derives) (PP (IN from) (NP (NP (NP (NP (DT the) (NNP Koine) (JJ Greek) (NN word)) (NP (NNP Christós))) (-LRB- -LRB-) (NP (-LRB- Χριστός)) (-RRB- -RRB-)) (, ,) (NP (NP (DT a) (NN translation)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (JJ Biblical) (JJ Hebrew) (NN term)) (NP (FW mashiach)...
T
64,121
231
Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.
['Christian " derives from the Koine Greek word Christós -LRB- Χριστός -RRB- , a translation of the Biblical Hebrew term mashiach .']
[]
['Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.
['Christian " derives from the Koine Greek word Christós -LRB- Χριστός -RRB- , a translation of the Biblical Hebrew term mashiach .']
['Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.']
Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.
(ROOT (S (NP (NP (NNP Christian)) ('' ")) (VP (VBZ derives) (PP (IN from) (NP (NP (NP (NP (DT the) (NNP Koine) (JJ Greek) (NN word)) (NP (NNP Christós))) (-LRB- -LRB-) (NP (-LRB- Χριστός)) (-RRB- -RRB-)) (, ,) (NP (NP (DT a) (NN translation)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (JJ Biblical) (JJ Hebrew) (NN term)) (NP (FW mas...
10
{ "ADJ": [ "Christian", "Koine", "Greek", "Biblical" ], "ADP": [ "from", "of" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "a", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "word", "translation", "term", "mashiach" ], "NUM": [], "PART": [], "P...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Christian/nsubj/derives "/punct/Christian derives/ROOT/derives from/prep/derives the/det/word Koine/amod/word Greek/amod/word word/pobj/from Christós/appos/word (/punct/Χριστός Χριστός/appos/Christós )/punct/Christós ,/punct/word a/det/translation translation/dobj/derives of/prep/translation the/det/mashiach Biblical/a...
(S (NP (NP (NNP Christian)) ('' ")) (VP (VBZ derives) (PP (IN from) (NP (NP (NP (NP (DT the) (NNP Koine) (JJ Greek) (NN word)) (NP (NNP Christós))) (-LRB- -LRB-) (NP (-LRB- Χριστός)) (-RRB- -RRB-)) (, ,) (NP (NP (DT a) (NN translation)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (JJ Biblical) (JJ Hebrew) (NN term)) (NP (FW mashiach)...
T
64,121
231
Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.
['Christian " derives from the Koine Greek word Christós -LRB- Χριστός -RRB- , a translation of the Biblical Hebrew term mashiach .']
[]
['Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.
[]
['Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.']
Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.
(ROOT (S (NP (NP (NNP Christian)) ('' ")) (VP (VBZ derives) (PP (IN from) (NP (NP (NP (NP (DT the) (NNP Koine) (JJ Greek) (NN word)) (NP (NNP Christós))) (-LRB- -LRB-) (NP (-LRB- Χριστός)) (-RRB- -RRB-)) (, ,) (NP (NP (DT a) (NN translation)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (JJ Biblical) (JJ Hebrew) (NN term)) (NP (FW mas...
10
{ "ADJ": [ "Christian", "Koine", "Greek", "Biblical" ], "ADP": [ "from", "of" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "a", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "word", "translation", "term", "mashiach" ], "NUM": [], "PART": [], "P...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Christian/nsubj/derives "/punct/Christian derives/ROOT/derives from/prep/derives the/det/word Koine/amod/word Greek/amod/word word/pobj/from Christós/appos/word (/punct/Χριστός Χριστός/appos/Christós )/punct/Christós ,/punct/word a/det/translation translation/dobj/derives of/prep/translation the/det/mashiach Biblical/a...
(S (NP (NP (NNP Christian)) ('' ")) (VP (VBZ derives) (PP (IN from) (NP (NP (NP (NP (DT the) (NNP Koine) (JJ Greek) (NN word)) (NP (NNP Christós))) (-LRB- -LRB-) (NP (-LRB- Χριστός)) (-RRB- -RRB-)) (, ,) (NP (NP (DT a) (NN translation)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (JJ Biblical) (JJ Hebrew) (NN term)) (NP (FW mashiach)...
T
64,121
231
Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.
['Christian " derives from the Koine Greek word Christós -LRB- Χριστός -RRB- , a translation of the Biblical Hebrew term mashiach .']
[]
['Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.
[]
['Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.']
Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.
(ROOT (S (NP (NP (NNP Christian)) ('' ")) (VP (VBZ derives) (PP (IN from) (NP (NP (NP (NP (DT the) (NNP Koine) (JJ Greek) (NN word)) (NP (NNP Christós))) (-LRB- -LRB-) (NP (-LRB- Χριστός)) (-RRB- -RRB-)) (, ,) (NP (NP (DT a) (NN translation)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (JJ Biblical) (JJ Hebrew) (NN term)) (NP (FW mas...
10
{ "ADJ": [ "Christian", "Koine", "Greek", "Biblical" ], "ADP": [ "from", "of" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "a", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "word", "translation", "term", "mashiach" ], "NUM": [], "PART": [], "P...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Christian/nsubj/derives "/punct/Christian derives/ROOT/derives from/prep/derives the/det/word Koine/amod/word Greek/amod/word word/pobj/from Christós/appos/word (/punct/Χριστός Χριστός/appos/Christós )/punct/Christós ,/punct/word a/det/translation translation/dobj/derives of/prep/translation the/det/mashiach Biblical/a...
(S (NP (NP (NNP Christian)) ('' ")) (VP (VBZ derives) (PP (IN from) (NP (NP (NP (NP (DT the) (NNP Koine) (JJ Greek) (NN word)) (NP (NNP Christós))) (-LRB- -LRB-) (NP (-LRB- Χριστός)) (-RRB- -RRB-)) (, ,) (NP (NP (DT a) (NN translation)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (JJ Biblical) (JJ Hebrew) (NN term)) (NP (FW mashiach)...
T
64,121
231
Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.
['Christian " derives from the Koine Greek word Christós -LRB- Χριστός -RRB- , a translation of the Biblical Hebrew term mashiach .']
[]
['Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.
['Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.']
['Christian " derives from the Koine Greek word Christós -LRB- Χριστός -RRB- , a translation of the Biblical Hebrew term mashiach .']
Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.
(ROOT (S (NP (NP (NNP Christian)) ('' ")) (VP (VBZ derives) (PP (IN from) (NP (NP (NP (NP (DT the) (NNP Koine) (JJ Greek) (NN word)) (NP (NNP Christós))) (-LRB- -LRB-) (NP (-LRB- Χριστός)) (-RRB- -RRB-)) (, ,) (NP (NP (DT a) (NN translation)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (JJ Biblical) (JJ Hebrew) (NN term)) (NP (FW mas...
10
{ "ADJ": [ "Christian", "Koine", "Greek", "Biblical" ], "ADP": [ "from", "of" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "a", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "word", "translation", "term", "mashiach" ], "NUM": [], "PART": [], "P...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Christian/nsubj/derives "/punct/Christian derives/ROOT/derives from/prep/derives the/det/word Koine/amod/word Greek/amod/word word/pobj/from Christós/appos/word (/punct/Χριστός Χριστός/appos/Christós )/punct/Christós ,/punct/word a/det/translation translation/dobj/derives of/prep/translation the/det/mashiach Biblical/a...
(S (NP (NP (NNP Christian)) ('' ")) (VP (VBZ derives) (PP (IN from) (NP (NP (NP (NP (DT the) (NNP Koine) (JJ Greek) (NN word)) (NP (NNP Christós))) (-LRB- -LRB-) (NP (-LRB- Χριστός)) (-RRB- -RRB-)) (, ,) (NP (NP (DT a) (NN translation)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (JJ Biblical) (JJ Hebrew) (NN term)) (NP (FW mashiach)...
T
64,121
231
Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.
['Christian " derives from the Koine Greek word Christós -LRB- Χριστός -RRB- , a translation of the Biblical Hebrew term mashiach .']
[]
['Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.
[]
['Christian" derives from the Koine Greek word Christós (Χριστός), a translation of the Biblical Hebrew term mashiach.']
A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.
(ROOT (S (NP (NP (DT A) (JJ regular) (JJ international) (NN ferry) (NN service)) (VP (VBN provided) (PP (IN by) (NP (NNP Brittany) (NNP Ferries))))) (VP (VBZ operates) (PP (IN from) (NP (NNP Millbay))) (S (VP (VBG taking) (NP (NP (NNS cars)) (CC and) (NP (NN foot) (NNS passengers))) (ADVP (RB directly)) (PP (IN to) (NP...
10
{ "ADJ": [ "regular", "international" ], "ADP": [ "by", "from", "to", "on" ], "ADV": [ "directly" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and", "and" ], "DET": [ "A", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "ferry", "service", "cars", "foot", ...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-N...
A/det/service regular/amod/service international/amod/service ferry/compound/service service/nsubj/operates provided/acl/service by/agent/provided Brittany/compound/Ferries Ferries/pobj/by operates/ROOT/operates from/prep/operates Millbay/pobj/from taking/advcl/operates cars/dobj/taking and/cc/cars foot/compound/passen...
(S (NP (NP (DT A) (JJ regular) (JJ international) (NN ferry) (NN service)) (VP (VBN provided) (PP (IN by) (NP (NNP Brittany) (NNP Ferries))))) (VP (VBZ operates) (PP (IN from) (NP (NNP Millbay))) (S (VP (VBG taking) (NP (NP (NNS cars)) (CC and) (NP (NN foot) (NNS passengers))) (ADVP (RB directly)) (PP (IN to) (NP (NP (...
T
23,469
232
A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France -LRB- Roscoff -RRB- and Spain -LRB- Santander -RRB- on the three ferries , MV Armorique , MV Bretagne and MV Pont - Aven .']
[]
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France -LRB- Roscoff -RRB- and Spain -LRB- Santander -RRB- on the three ferries , MV Armorique , MV Bretagne and MV Pont - Aven .']
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.']
A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.
(ROOT (S (NP (NP (DT A) (JJ regular) (JJ international) (NN ferry) (NN service)) (VP (VBN provided) (PP (IN by) (NP (NNP Brittany) (NNP Ferries))))) (VP (VBZ operates) (PP (IN from) (NP (NNP Millbay))) (S (VP (VBG taking) (NP (NP (NNS cars)) (CC and) (NP (NN foot) (NNS passengers))) (ADVP (RB directly)) (PP (IN to) (NP...
10
{ "ADJ": [ "regular", "international" ], "ADP": [ "by", "from", "to", "on" ], "ADV": [ "directly" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and", "and" ], "DET": [ "A", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "ferry", "service", "cars", "foot", ...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-N...
A/det/service regular/amod/service international/amod/service ferry/compound/service service/nsubj/operates provided/acl/service by/agent/provided Brittany/compound/Ferries Ferries/pobj/by operates/ROOT/operates from/prep/operates Millbay/pobj/from taking/advcl/operates cars/dobj/taking and/cc/cars foot/compound/passen...
(S (NP (NP (DT A) (JJ regular) (JJ international) (NN ferry) (NN service)) (VP (VBN provided) (PP (IN by) (NP (NNP Brittany) (NNP Ferries))))) (VP (VBZ operates) (PP (IN from) (NP (NNP Millbay))) (S (VP (VBG taking) (NP (NP (NNS cars)) (CC and) (NP (NN foot) (NNS passengers))) (ADVP (RB directly)) (PP (IN to) (NP (NP (...
T
23,469
232
A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France -LRB- Roscoff -RRB- and Spain -LRB- Santander -RRB- on the three ferries , MV Armorique , MV Bretagne and MV Pont - Aven .']
[]
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.
[]
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.']
A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.
(ROOT (S (NP (NP (DT A) (JJ regular) (JJ international) (NN ferry) (NN service)) (VP (VBN provided) (PP (IN by) (NP (NNP Brittany) (NNP Ferries))))) (VP (VBZ operates) (PP (IN from) (NP (NNP Millbay))) (S (VP (VBG taking) (NP (NP (NNS cars)) (CC and) (NP (NN foot) (NNS passengers))) (ADVP (RB directly)) (PP (IN to) (NP...
10
{ "ADJ": [ "regular", "international" ], "ADP": [ "by", "from", "to", "on" ], "ADV": [ "directly" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and", "and" ], "DET": [ "A", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "ferry", "service", "cars", "foot", ...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-N...
A/det/service regular/amod/service international/amod/service ferry/compound/service service/nsubj/operates provided/acl/service by/agent/provided Brittany/compound/Ferries Ferries/pobj/by operates/ROOT/operates from/prep/operates Millbay/pobj/from taking/advcl/operates cars/dobj/taking and/cc/cars foot/compound/passen...
(S (NP (NP (DT A) (JJ regular) (JJ international) (NN ferry) (NN service)) (VP (VBN provided) (PP (IN by) (NP (NNP Brittany) (NNP Ferries))))) (VP (VBZ operates) (PP (IN from) (NP (NNP Millbay))) (S (VP (VBG taking) (NP (NP (NNS cars)) (CC and) (NP (NN foot) (NNS passengers))) (ADVP (RB directly)) (PP (IN to) (NP (NP (...
T
23,469
232
A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France -LRB- Roscoff -RRB- and Spain -LRB- Santander -RRB- on the three ferries , MV Armorique , MV Bretagne and MV Pont - Aven .']
[]
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.
[]
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France -LRB- Roscoff -RRB- and Spain -LRB- Santander -RRB- on the three ferries , MV Armorique , MV Bretagne and MV Pont - Aven .']
A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.
(ROOT (S (NP (NP (DT A) (JJ regular) (JJ international) (NN ferry) (NN service)) (VP (VBN provided) (PP (IN by) (NP (NNP Brittany) (NNP Ferries))))) (VP (VBZ operates) (PP (IN from) (NP (NNP Millbay))) (S (VP (VBG taking) (NP (NP (NNS cars)) (CC and) (NP (NN foot) (NNS passengers))) (ADVP (RB directly)) (PP (IN to) (NP...
10
{ "ADJ": [ "regular", "international" ], "ADP": [ "by", "from", "to", "on" ], "ADV": [ "directly" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and", "and" ], "DET": [ "A", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "ferry", "service", "cars", "foot", ...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-N...
A/det/service regular/amod/service international/amod/service ferry/compound/service service/nsubj/operates provided/acl/service by/agent/provided Brittany/compound/Ferries Ferries/pobj/by operates/ROOT/operates from/prep/operates Millbay/pobj/from taking/advcl/operates cars/dobj/taking and/cc/cars foot/compound/passen...
(S (NP (NP (DT A) (JJ regular) (JJ international) (NN ferry) (NN service)) (VP (VBN provided) (PP (IN by) (NP (NNP Brittany) (NNP Ferries))))) (VP (VBZ operates) (PP (IN from) (NP (NNP Millbay))) (S (VP (VBG taking) (NP (NP (NNS cars)) (CC and) (NP (NN foot) (NNS passengers))) (ADVP (RB directly)) (PP (IN to) (NP (NP (...
T
23,469
232
A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France -LRB- Roscoff -RRB- and Spain -LRB- Santander -RRB- on the three ferries , MV Armorique , MV Bretagne and MV Pont - Aven .']
[]
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.']
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France -LRB- Roscoff -RRB- and Spain -LRB- Santander -RRB- on the three ferries , MV Armorique , MV Bretagne and MV Pont - Aven .']
A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.
(ROOT (S (NP (NP (DT A) (JJ regular) (JJ international) (NN ferry) (NN service)) (VP (VBN provided) (PP (IN by) (NP (NNP Brittany) (NNP Ferries))))) (VP (VBZ operates) (PP (IN from) (NP (NNP Millbay))) (S (VP (VBG taking) (NP (NP (NNS cars)) (CC and) (NP (NN foot) (NNS passengers))) (ADVP (RB directly)) (PP (IN to) (NP...
10
{ "ADJ": [ "regular", "international" ], "ADP": [ "by", "from", "to", "on" ], "ADV": [ "directly" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and", "and" ], "DET": [ "A", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "ferry", "service", "cars", "foot", ...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-N...
A/det/service regular/amod/service international/amod/service ferry/compound/service service/nsubj/operates provided/acl/service by/agent/provided Brittany/compound/Ferries Ferries/pobj/by operates/ROOT/operates from/prep/operates Millbay/pobj/from taking/advcl/operates cars/dobj/taking and/cc/cars foot/compound/passen...
(S (NP (NP (DT A) (JJ regular) (JJ international) (NN ferry) (NN service)) (VP (VBN provided) (PP (IN by) (NP (NNP Brittany) (NNP Ferries))))) (VP (VBZ operates) (PP (IN from) (NP (NNP Millbay))) (S (VP (VBG taking) (NP (NP (NNS cars)) (CC and) (NP (NN foot) (NNS passengers))) (ADVP (RB directly)) (PP (IN to) (NP (NP (...
T
23,469
232
A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France -LRB- Roscoff -RRB- and Spain -LRB- Santander -RRB- on the three ferries , MV Armorique , MV Bretagne and MV Pont - Aven .']
[]
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.
[]
['A regular international ferry service provided by Brittany Ferries operates from Millbay taking cars and foot passengers directly to France (Roscoff) and Spain (Santander) on the three ferries, MV Armorique, MV Bretagne and MV Pont-Aven.']
The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.
(ROOT (S (NP (NP (DT The) (NNP Tomb)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP King)) (PP (IN of) (NP (NNP Boni))))) (, ,) (PP (IN with) (NP (NP (DT a) (NN spirit) (NN way)) (CC and) (NP (DT a) (NN tortoise) (NN stele)))) (, ,)) (VP (VP (VBD was) (VP (VBN discovered) (PP (IN in) (NP (NP (NNP Yuhuatai) (NNP District)) (-LRB- -...
11
{ "ADJ": [ "spirit", "walled" ], "ADP": [ "of", "of", "with", "in", "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "was", "has", "been" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "The", "the", "a", "a", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "...
[ "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-VP"...
The/det/Tomb Tomb/nsubjpass/discovered of/prep/Tomb the/det/King King/pobj/of of/prep/King Boni/pobj/of ,/punct/Tomb with/prep/Tomb a/det/way spirit/amod/way way/pobj/with and/cc/way a/det/stele tortoise/compound/stele stele/conj/way ,/punct/Tomb was/auxpass/discovered discovered/ROOT/discovered in/prep/discovered Yuhu...
(S (NP (NP (DT The) (NNP Tomb)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP King)) (PP (IN of) (NP (NNP Boni))))) (, ,) (PP (IN with) (NP (NP (DT a) (NN spirit) (NN way)) (CC and) (NP (DT a) (NN tortoise) (NN stele)))) (, ,)) (VP (VP (VBD was) (VP (VBN discovered) (PP (IN in) (NP (NP (NNP Yuhuatai) (NNP District)) (-LRB- -LRB-) ...
T
47,106
233
The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.
['The Tomb of the King of Boni , with a spirit way and a tortoise stele , was discovered in Yuhuatai District -LRB- south of the walled city -RRB- in 1958 , and has been restored .']
[]
['The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.
['The Tomb of the King of Boni , with a spirit way and a tortoise stele , was discovered in Yuhuatai District -LRB- south of the walled city -RRB- in 1958 , and has been restored .']
['The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.']
The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.
(ROOT (S (NP (NP (DT The) (NNP Tomb)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP King)) (PP (IN of) (NP (NNP Boni))))) (, ,) (PP (IN with) (NP (NP (DT a) (NN spirit) (NN way)) (CC and) (NP (DT a) (NN tortoise) (NN stele)))) (, ,)) (VP (VP (VBD was) (VP (VBN discovered) (PP (IN in) (NP (NP (NNP Yuhuatai) (NNP District)) (-LRB- -...
11
{ "ADJ": [ "spirit", "walled" ], "ADP": [ "of", "of", "with", "in", "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "was", "has", "been" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "The", "the", "a", "a", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "...
[ "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-VP"...
The/det/Tomb Tomb/nsubjpass/discovered of/prep/Tomb the/det/King King/pobj/of of/prep/King Boni/pobj/of ,/punct/Tomb with/prep/Tomb a/det/way spirit/amod/way way/pobj/with and/cc/way a/det/stele tortoise/compound/stele stele/conj/way ,/punct/Tomb was/auxpass/discovered discovered/ROOT/discovered in/prep/discovered Yuhu...
(S (NP (NP (DT The) (NNP Tomb)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP King)) (PP (IN of) (NP (NNP Boni))))) (, ,) (PP (IN with) (NP (NP (DT a) (NN spirit) (NN way)) (CC and) (NP (DT a) (NN tortoise) (NN stele)))) (, ,)) (VP (VP (VBD was) (VP (VBN discovered) (PP (IN in) (NP (NP (NNP Yuhuatai) (NNP District)) (-LRB- -LRB-) ...
T
47,106
233
The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.
['The Tomb of the King of Boni , with a spirit way and a tortoise stele , was discovered in Yuhuatai District -LRB- south of the walled city -RRB- in 1958 , and has been restored .']
[]
['The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.
[]
['The Tomb of the King of Boni , with a spirit way and a tortoise stele , was discovered in Yuhuatai District -LRB- south of the walled city -RRB- in 1958 , and has been restored .']
The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.
(ROOT (S (NP (NP (DT The) (NNP Tomb)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP King)) (PP (IN of) (NP (NNP Boni))))) (, ,) (PP (IN with) (NP (NP (DT a) (NN spirit) (NN way)) (CC and) (NP (DT a) (NN tortoise) (NN stele)))) (, ,)) (VP (VP (VBD was) (VP (VBN discovered) (PP (IN in) (NP (NP (NNP Yuhuatai) (NNP District)) (-LRB- -...
11
{ "ADJ": [ "spirit", "walled" ], "ADP": [ "of", "of", "with", "in", "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "was", "has", "been" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "The", "the", "a", "a", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "...
[ "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-VP"...
The/det/Tomb Tomb/nsubjpass/discovered of/prep/Tomb the/det/King King/pobj/of of/prep/King Boni/pobj/of ,/punct/Tomb with/prep/Tomb a/det/way spirit/amod/way way/pobj/with and/cc/way a/det/stele tortoise/compound/stele stele/conj/way ,/punct/Tomb was/auxpass/discovered discovered/ROOT/discovered in/prep/discovered Yuhu...
(S (NP (NP (DT The) (NNP Tomb)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP King)) (PP (IN of) (NP (NNP Boni))))) (, ,) (PP (IN with) (NP (NP (DT a) (NN spirit) (NN way)) (CC and) (NP (DT a) (NN tortoise) (NN stele)))) (, ,)) (VP (VP (VBD was) (VP (VBN discovered) (PP (IN in) (NP (NP (NNP Yuhuatai) (NNP District)) (-LRB- -LRB-) ...
T
47,106
233
The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.
['The Tomb of the King of Boni , with a spirit way and a tortoise stele , was discovered in Yuhuatai District -LRB- south of the walled city -RRB- in 1958 , and has been restored .']
[]
['The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.
[]
['The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.']
The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.
(ROOT (S (NP (NP (DT The) (NNP Tomb)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP King)) (PP (IN of) (NP (NNP Boni))))) (, ,) (PP (IN with) (NP (NP (DT a) (NN spirit) (NN way)) (CC and) (NP (DT a) (NN tortoise) (NN stele)))) (, ,)) (VP (VP (VBD was) (VP (VBN discovered) (PP (IN in) (NP (NP (NNP Yuhuatai) (NNP District)) (-LRB- -...
11
{ "ADJ": [ "spirit", "walled" ], "ADP": [ "of", "of", "with", "in", "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "was", "has", "been" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "The", "the", "a", "a", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "...
[ "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-VP"...
The/det/Tomb Tomb/nsubjpass/discovered of/prep/Tomb the/det/King King/pobj/of of/prep/King Boni/pobj/of ,/punct/Tomb with/prep/Tomb a/det/way spirit/amod/way way/pobj/with and/cc/way a/det/stele tortoise/compound/stele stele/conj/way ,/punct/Tomb was/auxpass/discovered discovered/ROOT/discovered in/prep/discovered Yuhu...
(S (NP (NP (DT The) (NNP Tomb)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP King)) (PP (IN of) (NP (NNP Boni))))) (, ,) (PP (IN with) (NP (NP (DT a) (NN spirit) (NN way)) (CC and) (NP (DT a) (NN tortoise) (NN stele)))) (, ,)) (VP (VP (VBD was) (VP (VBN discovered) (PP (IN in) (NP (NP (NNP Yuhuatai) (NNP District)) (-LRB- -LRB-) ...
T
47,106
233
The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.
['The Tomb of the King of Boni , with a spirit way and a tortoise stele , was discovered in Yuhuatai District -LRB- south of the walled city -RRB- in 1958 , and has been restored .']
[]
['The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.
['The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.']
['The Tomb of the King of Boni , with a spirit way and a tortoise stele , was discovered in Yuhuatai District -LRB- south of the walled city -RRB- in 1958 , and has been restored .']
The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.
(ROOT (S (NP (NP (DT The) (NNP Tomb)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP King)) (PP (IN of) (NP (NNP Boni))))) (, ,) (PP (IN with) (NP (NP (DT a) (NN spirit) (NN way)) (CC and) (NP (DT a) (NN tortoise) (NN stele)))) (, ,)) (VP (VP (VBD was) (VP (VBN discovered) (PP (IN in) (NP (NP (NNP Yuhuatai) (NNP District)) (-LRB- -...
11
{ "ADJ": [ "spirit", "walled" ], "ADP": [ "of", "of", "with", "in", "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "was", "has", "been" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "The", "the", "a", "a", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "...
[ "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-VP"...
The/det/Tomb Tomb/nsubjpass/discovered of/prep/Tomb the/det/King King/pobj/of of/prep/King Boni/pobj/of ,/punct/Tomb with/prep/Tomb a/det/way spirit/amod/way way/pobj/with and/cc/way a/det/stele tortoise/compound/stele stele/conj/way ,/punct/Tomb was/auxpass/discovered discovered/ROOT/discovered in/prep/discovered Yuhu...
(S (NP (NP (DT The) (NNP Tomb)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP King)) (PP (IN of) (NP (NNP Boni))))) (, ,) (PP (IN with) (NP (NP (DT a) (NN spirit) (NN way)) (CC and) (NP (DT a) (NN tortoise) (NN stele)))) (, ,)) (VP (VP (VBD was) (VP (VBN discovered) (PP (IN in) (NP (NP (NNP Yuhuatai) (NNP District)) (-LRB- -LRB-) ...
T
47,106
233
The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.
['The Tomb of the King of Boni , with a spirit way and a tortoise stele , was discovered in Yuhuatai District -LRB- south of the walled city -RRB- in 1958 , and has been restored .']
[]
['The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: The Tomb of the King of Boni, with a spirit way and a tortoise stele, was discovered in Yuhuatai District (south of the walled city) in 1958, and has been restored.
[]
['The Tomb of the King of Boni , with a spirit way and a tortoise stele , was discovered in Yuhuatai District -LRB- south of the walled city -RRB- in 1958 , and has been restored .']
In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.
(ROOT (S (PP (IN In) (NP (CD 1920))) (S (NP (NNP French) (NNP Equatorial) (NNP Africa)) (VP (VBD was) (VP (VBN established)))) (CC and) (S (NP (NNP Ubangi) (HYPH -) (NNP Shari)) (VP (VBD was) (VP (VBN administered) (PP (IN from) (NP (NNP Brazzaville)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [], "ADP": [ "In", "from" ], "ADV": [], "AUX": [ "was", "was" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [], "INTJ": [], "NOUN": [], "NUM": [ "1920" ], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "French", "Equatorial", "Africa", "Ubangi", "Shari", "Bra...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
In/prep/established 1920/pobj/In French/amod/Africa Equatorial/compound/Africa Africa/nsubjpass/established was/auxpass/established established/ROOT/established and/cc/established Ubangi/compound/Shari -/punct/Shari Shari/nsubjpass/administered was/auxpass/administered administered/conj/established from/prep/administer...
(S (PP (IN In) (NP (CD 1920))) (S (NP (NNP French) (NNP Equatorial) (NNP Africa)) (VP (VBD was) (VP (VBN established)))) (CC and) (S (NP (NNP Ubangi) (HYPH -) (NNP Shari)) (VP (VBD was) (VP (VBN administered) (PP (IN from) (NP (NNP Brazzaville)))))) (. .))
T
6,991
234
In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.
['In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi - Shari was administered from Brazzaville .']
[]
['In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.
['In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi - Shari was administered from Brazzaville .']
['Research shows that student motivation and attitudes towards school are closely linked to student-teacher relationships.']
In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.
(ROOT (S (PP (IN In) (NP (CD 1920))) (S (NP (NNP French) (NNP Equatorial) (NNP Africa)) (VP (VBD was) (VP (VBN established)))) (CC and) (S (NP (NNP Ubangi) (HYPH -) (NNP Shari)) (VP (VBD was) (VP (VBN administered) (PP (IN from) (NP (NNP Brazzaville)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [], "ADP": [ "In", "from" ], "ADV": [], "AUX": [ "was", "was" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [], "INTJ": [], "NOUN": [], "NUM": [ "1920" ], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "French", "Equatorial", "Africa", "Ubangi", "Shari", "Bra...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
In/prep/established 1920/pobj/In French/amod/Africa Equatorial/compound/Africa Africa/nsubjpass/established was/auxpass/established established/ROOT/established and/cc/established Ubangi/compound/Shari -/punct/Shari Shari/nsubjpass/administered was/auxpass/administered administered/conj/established from/prep/administer...
(S (PP (IN In) (NP (CD 1920))) (S (NP (NNP French) (NNP Equatorial) (NNP Africa)) (VP (VBD was) (VP (VBN established)))) (CC and) (S (NP (NNP Ubangi) (HYPH -) (NNP Shari)) (VP (VBD was) (VP (VBN administered) (PP (IN from) (NP (NNP Brazzaville)))))) (. .))
T
6,991
234
In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.
['In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi - Shari was administered from Brazzaville .']
[]
['In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.
[]
['In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.']
In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.
(ROOT (S (PP (IN In) (NP (CD 1920))) (S (NP (NNP French) (NNP Equatorial) (NNP Africa)) (VP (VBD was) (VP (VBN established)))) (CC and) (S (NP (NNP Ubangi) (HYPH -) (NNP Shari)) (VP (VBD was) (VP (VBN administered) (PP (IN from) (NP (NNP Brazzaville)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [], "ADP": [ "In", "from" ], "ADV": [], "AUX": [ "was", "was" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [], "INTJ": [], "NOUN": [], "NUM": [ "1920" ], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "French", "Equatorial", "Africa", "Ubangi", "Shari", "Bra...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
In/prep/established 1920/pobj/In French/amod/Africa Equatorial/compound/Africa Africa/nsubjpass/established was/auxpass/established established/ROOT/established and/cc/established Ubangi/compound/Shari -/punct/Shari Shari/nsubjpass/administered was/auxpass/administered administered/conj/established from/prep/administer...
(S (PP (IN In) (NP (CD 1920))) (S (NP (NNP French) (NNP Equatorial) (NNP Africa)) (VP (VBD was) (VP (VBN established)))) (CC and) (S (NP (NNP Ubangi) (HYPH -) (NNP Shari)) (VP (VBD was) (VP (VBN administered) (PP (IN from) (NP (NNP Brazzaville)))))) (. .))
T
6,991
234
In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.
['In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi - Shari was administered from Brazzaville .']
[]
['In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.
[]
['In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.']
In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.
(ROOT (S (PP (IN In) (NP (CD 1920))) (S (NP (NNP French) (NNP Equatorial) (NNP Africa)) (VP (VBD was) (VP (VBN established)))) (CC and) (S (NP (NNP Ubangi) (HYPH -) (NNP Shari)) (VP (VBD was) (VP (VBN administered) (PP (IN from) (NP (NNP Brazzaville)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [], "ADP": [ "In", "from" ], "ADV": [], "AUX": [ "was", "was" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [], "INTJ": [], "NOUN": [], "NUM": [ "1920" ], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "French", "Equatorial", "Africa", "Ubangi", "Shari", "Bra...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
In/prep/established 1920/pobj/In French/amod/Africa Equatorial/compound/Africa Africa/nsubjpass/established was/auxpass/established established/ROOT/established and/cc/established Ubangi/compound/Shari -/punct/Shari Shari/nsubjpass/administered was/auxpass/administered administered/conj/established from/prep/administer...
(S (PP (IN In) (NP (CD 1920))) (S (NP (NNP French) (NNP Equatorial) (NNP Africa)) (VP (VBD was) (VP (VBN established)))) (CC and) (S (NP (NNP Ubangi) (HYPH -) (NNP Shari)) (VP (VBD was) (VP (VBN administered) (PP (IN from) (NP (NNP Brazzaville)))))) (. .))
T
6,991
234
In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.
['In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi - Shari was administered from Brazzaville .']
[]
['In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.
['In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.']
["He was crowned European Footballer of the Year in 1973 during his first season with Barcelona (his second Ballon d'Or win; he won his first while playing for Ajax in 1971)."]
In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.
(ROOT (S (PP (IN In) (NP (CD 1920))) (S (NP (NNP French) (NNP Equatorial) (NNP Africa)) (VP (VBD was) (VP (VBN established)))) (CC and) (S (NP (NNP Ubangi) (HYPH -) (NNP Shari)) (VP (VBD was) (VP (VBN administered) (PP (IN from) (NP (NNP Brazzaville)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [], "ADP": [ "In", "from" ], "ADV": [], "AUX": [ "was", "was" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [], "INTJ": [], "NOUN": [], "NUM": [ "1920" ], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "French", "Equatorial", "Africa", "Ubangi", "Shari", "Bra...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
In/prep/established 1920/pobj/In French/amod/Africa Equatorial/compound/Africa Africa/nsubjpass/established was/auxpass/established established/ROOT/established and/cc/established Ubangi/compound/Shari -/punct/Shari Shari/nsubjpass/administered was/auxpass/administered administered/conj/established from/prep/administer...
(S (PP (IN In) (NP (CD 1920))) (S (NP (NNP French) (NNP Equatorial) (NNP Africa)) (VP (VBD was) (VP (VBN established)))) (CC and) (S (NP (NNP Ubangi) (HYPH -) (NNP Shari)) (VP (VBD was) (VP (VBN administered) (PP (IN from) (NP (NNP Brazzaville)))))) (. .))
T
6,991
234
In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.
['In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi - Shari was administered from Brazzaville .']
[]
['In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi-Shari was administered from Brazzaville.
[]
['In 1920 French Equatorial Africa was established and Ubangi - Shari was administered from Brazzaville .']
Which uprising occurred from 1946 to 1951?
(ROOT (SBARQ (WHNP (WDT Which) (NN uprising)) (S (VP (VBD occurred) (PP (PP (IN from) (NP (CD 1946))) (PP (IN to) (NP (CD 1951)))))) (. ?)))
8
{ "ADJ": [], "ADP": [ "from", "to" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "Which" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "uprising" ], "NUM": [ "1946", "1951" ], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [], "PUNCT": [ "?" ], "SCONJ": [], "SPACE": [], "SYM": [], ...
[ "O", "O", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
Which/det/uprising uprising/nsubj/occurred occurred/ROOT/occurred from/prep/occurred 1946/pobj/from to/prep/occurred 1951/pobj/to ?/punct/occurred
(SBARQ (WHNP (WDT Which) (NN uprising)) (S (VP (VBD occurred) (PP (PP (IN from) (NP (CD 1946))) (PP (IN to) (NP (CD 1951)))))) (. ?))
T
39,495
235
Which uprising occurred from 1946 to 1951?
['Which uprising occurred from 1946 to 1951 ?']
[]
['Which uprising occurred from 1946 to 1951?']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: Which uprising occurred from 1946 to 1951?
['Which uprising occurred from 1946 to 1951 ?']
['Cuban American female recording artist, Ana Cristina, was born in Miami in 1985.']
Which uprising occurred from 1946 to 1951?
(ROOT (SBARQ (WHNP (WDT Which) (NN uprising)) (S (VP (VBD occurred) (PP (PP (IN from) (NP (CD 1946))) (PP (IN to) (NP (CD 1951)))))) (. ?)))
8
{ "ADJ": [], "ADP": [ "from", "to" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "Which" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "uprising" ], "NUM": [ "1946", "1951" ], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [], "PUNCT": [ "?" ], "SCONJ": [], "SPACE": [], "SYM": [], ...
[ "O", "O", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
Which/det/uprising uprising/nsubj/occurred occurred/ROOT/occurred from/prep/occurred 1946/pobj/from to/prep/occurred 1951/pobj/to ?/punct/occurred
(SBARQ (WHNP (WDT Which) (NN uprising)) (S (VP (VBD occurred) (PP (PP (IN from) (NP (CD 1946))) (PP (IN to) (NP (CD 1951)))))) (. ?))
T
39,495
235
Which uprising occurred from 1946 to 1951?
['Which uprising occurred from 1946 to 1951 ?']
[]
['Which uprising occurred from 1946 to 1951?']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: Which uprising occurred from 1946 to 1951?
[]
['Which uprising occurred from 1946 to 1951?']
Which uprising occurred from 1946 to 1951?
(ROOT (SBARQ (WHNP (WDT Which) (NN uprising)) (S (VP (VBD occurred) (PP (PP (IN from) (NP (CD 1946))) (PP (IN to) (NP (CD 1951)))))) (. ?)))
8
{ "ADJ": [], "ADP": [ "from", "to" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "Which" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "uprising" ], "NUM": [ "1946", "1951" ], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [], "PUNCT": [ "?" ], "SCONJ": [], "SPACE": [], "SYM": [], ...
[ "O", "O", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
Which/det/uprising uprising/nsubj/occurred occurred/ROOT/occurred from/prep/occurred 1946/pobj/from to/prep/occurred 1951/pobj/to ?/punct/occurred
(SBARQ (WHNP (WDT Which) (NN uprising)) (S (VP (VBD occurred) (PP (PP (IN from) (NP (CD 1946))) (PP (IN to) (NP (CD 1951)))))) (. ?))
T
39,495
235
Which uprising occurred from 1946 to 1951?
['Which uprising occurred from 1946 to 1951 ?']
[]
['Which uprising occurred from 1946 to 1951?']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: Which uprising occurred from 1946 to 1951?
[]
['Which uprising occurred from 1946 to 1951?']
Which uprising occurred from 1946 to 1951?
(ROOT (SBARQ (WHNP (WDT Which) (NN uprising)) (S (VP (VBD occurred) (PP (PP (IN from) (NP (CD 1946))) (PP (IN to) (NP (CD 1951)))))) (. ?)))
8
{ "ADJ": [], "ADP": [ "from", "to" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "Which" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "uprising" ], "NUM": [ "1946", "1951" ], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [], "PUNCT": [ "?" ], "SCONJ": [], "SPACE": [], "SYM": [], ...
[ "O", "O", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
Which/det/uprising uprising/nsubj/occurred occurred/ROOT/occurred from/prep/occurred 1946/pobj/from to/prep/occurred 1951/pobj/to ?/punct/occurred
(SBARQ (WHNP (WDT Which) (NN uprising)) (S (VP (VBD occurred) (PP (PP (IN from) (NP (CD 1946))) (PP (IN to) (NP (CD 1951)))))) (. ?))
T
39,495
235
Which uprising occurred from 1946 to 1951?
['Which uprising occurred from 1946 to 1951 ?']
[]
['Which uprising occurred from 1946 to 1951?']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: Which uprising occurred from 1946 to 1951?
['Which uprising occurred from 1946 to 1951?']
['After the success of his song "Jesus Walks" from the album']
Which uprising occurred from 1946 to 1951?
(ROOT (SBARQ (WHNP (WDT Which) (NN uprising)) (S (VP (VBD occurred) (PP (PP (IN from) (NP (CD 1946))) (PP (IN to) (NP (CD 1951)))))) (. ?)))
8
{ "ADJ": [], "ADP": [ "from", "to" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "Which" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "uprising" ], "NUM": [ "1946", "1951" ], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [], "PUNCT": [ "?" ], "SCONJ": [], "SPACE": [], "SYM": [], ...
[ "O", "O", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
Which/det/uprising uprising/nsubj/occurred occurred/ROOT/occurred from/prep/occurred 1946/pobj/from to/prep/occurred 1951/pobj/to ?/punct/occurred
(SBARQ (WHNP (WDT Which) (NN uprising)) (S (VP (VBD occurred) (PP (PP (IN from) (NP (CD 1946))) (PP (IN to) (NP (CD 1951)))))) (. ?))
T
39,495
235
Which uprising occurred from 1946 to 1951?
['Which uprising occurred from 1946 to 1951 ?']
[]
['Which uprising occurred from 1946 to 1951?']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: Which uprising occurred from 1946 to 1951?
[]
['Which uprising occurred from 1946 to 1951 ?']
Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?
(ROOT (SBARQ (PP (IN Along) (PP (IN with) (NP (NNP Bat) (CC and) (NN trap)))) (, ,) (WHNP (WP what) (NN game)) (S (VP (VBZ is) (ADJP (JJ popular)) (PP (IN in) (NP (NML (JJ south) (NNP London)) (NNS pubs))))) (. ?)))
8
{ "ADJ": [ "popular", "south" ], "ADP": [ "Along", "with", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "what" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "trap", "game", "pubs" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "Bat", ...
[ "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "O", "B-VP", "B-ADJP", "B-PP", "O", "O", "B-NP", "O" ]
Along/prep/is with/prep/Along Bat/pobj/with and/cc/Bat trap/conj/Bat ,/punct/is what/det/game game/nsubj/is is/ROOT/is popular/acomp/is in/prep/is south/amod/London London/compound/pubs pubs/pobj/in ?/punct/is
(SBARQ (PP (IN Along) (PP (IN with) (NP (NNP Bat) (CC and) (NN trap)))) (, ,) (WHNP (WP what) (NN game)) (S (VP (VBZ is) (ADJP (JJ popular)) (PP (IN in) (NP (NML (JJ south) (NNP London)) (NNS pubs))))) (. ?))
T
30,425
236
Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?
['Along with Bat and trap , what game is popular in south London pubs ?']
[]
['Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?
['Along with Bat and trap , what game is popular in south London pubs ?']
['Birds have been domesticated by humans both as pets and for practical purposes.']
Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?
(ROOT (SBARQ (PP (IN Along) (PP (IN with) (NP (NNP Bat) (CC and) (NN trap)))) (, ,) (WHNP (WP what) (NN game)) (S (VP (VBZ is) (ADJP (JJ popular)) (PP (IN in) (NP (NML (JJ south) (NNP London)) (NNS pubs))))) (. ?)))
8
{ "ADJ": [ "popular", "south" ], "ADP": [ "Along", "with", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "what" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "trap", "game", "pubs" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "Bat", ...
[ "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "O", "B-VP", "B-ADJP", "B-PP", "O", "O", "B-NP", "O" ]
Along/prep/is with/prep/Along Bat/pobj/with and/cc/Bat trap/conj/Bat ,/punct/is what/det/game game/nsubj/is is/ROOT/is popular/acomp/is in/prep/is south/amod/London London/compound/pubs pubs/pobj/in ?/punct/is
(SBARQ (PP (IN Along) (PP (IN with) (NP (NNP Bat) (CC and) (NN trap)))) (, ,) (WHNP (WP what) (NN game)) (S (VP (VBZ is) (ADJP (JJ popular)) (PP (IN in) (NP (NML (JJ south) (NNP London)) (NNS pubs))))) (. ?))
T
30,425
236
Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?
['Along with Bat and trap , what game is popular in south London pubs ?']
[]
['Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?
[]
['Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?']
Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?
(ROOT (SBARQ (PP (IN Along) (PP (IN with) (NP (NNP Bat) (CC and) (NN trap)))) (, ,) (WHNP (WP what) (NN game)) (S (VP (VBZ is) (ADJP (JJ popular)) (PP (IN in) (NP (NML (JJ south) (NNP London)) (NNS pubs))))) (. ?)))
8
{ "ADJ": [ "popular", "south" ], "ADP": [ "Along", "with", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "what" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "trap", "game", "pubs" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "Bat", ...
[ "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "O", "B-VP", "B-ADJP", "B-PP", "O", "O", "B-NP", "O" ]
Along/prep/is with/prep/Along Bat/pobj/with and/cc/Bat trap/conj/Bat ,/punct/is what/det/game game/nsubj/is is/ROOT/is popular/acomp/is in/prep/is south/amod/London London/compound/pubs pubs/pobj/in ?/punct/is
(SBARQ (PP (IN Along) (PP (IN with) (NP (NNP Bat) (CC and) (NN trap)))) (, ,) (WHNP (WP what) (NN game)) (S (VP (VBZ is) (ADJP (JJ popular)) (PP (IN in) (NP (NML (JJ south) (NNP London)) (NNS pubs))))) (. ?))
T
30,425
236
Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?
['Along with Bat and trap , what game is popular in south London pubs ?']
[]
['Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?
[]
['Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?']
Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?
(ROOT (SBARQ (PP (IN Along) (PP (IN with) (NP (NNP Bat) (CC and) (NN trap)))) (, ,) (WHNP (WP what) (NN game)) (S (VP (VBZ is) (ADJP (JJ popular)) (PP (IN in) (NP (NML (JJ south) (NNP London)) (NNS pubs))))) (. ?)))
8
{ "ADJ": [ "popular", "south" ], "ADP": [ "Along", "with", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "what" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "trap", "game", "pubs" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "Bat", ...
[ "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "O", "B-VP", "B-ADJP", "B-PP", "O", "O", "B-NP", "O" ]
Along/prep/is with/prep/Along Bat/pobj/with and/cc/Bat trap/conj/Bat ,/punct/is what/det/game game/nsubj/is is/ROOT/is popular/acomp/is in/prep/is south/amod/London London/compound/pubs pubs/pobj/in ?/punct/is
(SBARQ (PP (IN Along) (PP (IN with) (NP (NNP Bat) (CC and) (NN trap)))) (, ,) (WHNP (WP what) (NN game)) (S (VP (VBZ is) (ADJP (JJ popular)) (PP (IN in) (NP (NML (JJ south) (NNP London)) (NNS pubs))))) (. ?))
T
30,425
236
Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?
['Along with Bat and trap , what game is popular in south London pubs ?']
[]
['Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?
['Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?']
['John "Walking" Stewart (1747-1822), whose insistence in seeing matter as endowed with a moral dimension had a major impact on the philosophical poetry of William Wordsworth (1770-1850).']
Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?
(ROOT (SBARQ (PP (IN Along) (PP (IN with) (NP (NNP Bat) (CC and) (NN trap)))) (, ,) (WHNP (WP what) (NN game)) (S (VP (VBZ is) (ADJP (JJ popular)) (PP (IN in) (NP (NML (JJ south) (NNP London)) (NNS pubs))))) (. ?)))
8
{ "ADJ": [ "popular", "south" ], "ADP": [ "Along", "with", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "what" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "trap", "game", "pubs" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "Bat", ...
[ "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "O", "B-VP", "B-ADJP", "B-PP", "O", "O", "B-NP", "O" ]
Along/prep/is with/prep/Along Bat/pobj/with and/cc/Bat trap/conj/Bat ,/punct/is what/det/game game/nsubj/is is/ROOT/is popular/acomp/is in/prep/is south/amod/London London/compound/pubs pubs/pobj/in ?/punct/is
(SBARQ (PP (IN Along) (PP (IN with) (NP (NNP Bat) (CC and) (NN trap)))) (, ,) (WHNP (WP what) (NN game)) (S (VP (VBZ is) (ADJP (JJ popular)) (PP (IN in) (NP (NML (JJ south) (NNP London)) (NNS pubs))))) (. ?))
T
30,425
236
Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?
['Along with Bat and trap , what game is popular in south London pubs ?']
[]
['Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: Along with Bat and trap, what game is popular in south London pubs?
[]
['Along with Bat and trap , what game is popular in south London pubs ?']
Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.
(ROOT (S (NP (NNP Seattle)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT the) (NN home)) (PP (IN of) (NP (JJ grunge) (NN music))))) (, ,) (S (VP (VBG having) (VP (VBN produced) (NP (NP (NNS artists)) (PP (JJ such) (IN as) (NP (NP (NP (NNP Nirvana)) (, ,) (NP (NNP Soundgarden)) (, ,) (NP (NP (NNP Alice)) (PP (IN in)...
16
{ "ADJ": [ "such", "international", "early" ], "ADP": [ "of", "as", "in", "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "is", "having" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "home", "grunge", "music", "artis...
[ "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "B-VP", "B...
Seattle/nsubjpass/considered is/auxpass/considered considered/ROOT/considered the/det/home home/oprd/considered of/prep/home grunge/compound/music music/pobj/of ,/punct/considered having/aux/produced produced/advcl/considered artists/dobj/produced such/amod/as as/prep/artists Nirvana/pobj/as ,/punct/Nirvana Soundgarden...
(S (NP (NNP Seattle)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT the) (NN home)) (PP (IN of) (NP (JJ grunge) (NN music))))) (, ,) (S (VP (VBG having) (VP (VBN produced) (NP (NP (NNS artists)) (PP (JJ such) (IN as) (NP (NP (NP (NNP Nirvana)) (, ,) (NP (NNP Soundgarden)) (, ,) (NP (NP (NNP Alice)) (PP (IN in) (NP (...
CT
25,478
237
Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.
['Seattle is considered the home of grunge music , having produced artists such as Nirvana , Soundgarden , Alice in Chains , Pearl Jam , and Mudhoney , .']
['all of whom reached international audiences in the early 1990s']
[]
['Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.']
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.
['Seattle is considered the home of grunge music , having produced artists such as Nirvana , Soundgarden , Alice in Chains , Pearl Jam , and Mudhoney , .']
['Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.']
Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.
(ROOT (S (NP (NNP Seattle)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT the) (NN home)) (PP (IN of) (NP (JJ grunge) (NN music))))) (, ,) (S (VP (VBG having) (VP (VBN produced) (NP (NP (NNS artists)) (PP (JJ such) (IN as) (NP (NP (NP (NNP Nirvana)) (, ,) (NP (NNP Soundgarden)) (, ,) (NP (NP (NNP Alice)) (PP (IN in)...
16
{ "ADJ": [ "such", "international", "early" ], "ADP": [ "of", "as", "in", "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "is", "having" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "home", "grunge", "music", "artis...
[ "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "B-VP", "B...
Seattle/nsubjpass/considered is/auxpass/considered considered/ROOT/considered the/det/home home/oprd/considered of/prep/home grunge/compound/music music/pobj/of ,/punct/considered having/aux/produced produced/advcl/considered artists/dobj/produced such/amod/as as/prep/artists Nirvana/pobj/as ,/punct/Nirvana Soundgarden...
(S (NP (NNP Seattle)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT the) (NN home)) (PP (IN of) (NP (JJ grunge) (NN music))))) (, ,) (S (VP (VBG having) (VP (VBN produced) (NP (NP (NNS artists)) (PP (JJ such) (IN as) (NP (NP (NP (NNP Nirvana)) (, ,) (NP (NNP Soundgarden)) (, ,) (NP (NP (NNP Alice)) (PP (IN in) (NP (...
CT
25,478
237
Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.
['Seattle is considered the home of grunge music , having produced artists such as Nirvana , Soundgarden , Alice in Chains , Pearl Jam , and Mudhoney , .']
['all of whom reached international audiences in the early 1990s']
[]
['Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.']
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.
['all of whom reached international audiences in the early 1990s']
['Seattle is considered the home of grunge music , having produced artists such as Nirvana , Soundgarden , Alice in Chains , Pearl Jam , and Mudhoney , .']
Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.
(ROOT (S (NP (NNP Seattle)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT the) (NN home)) (PP (IN of) (NP (JJ grunge) (NN music))))) (, ,) (S (VP (VBG having) (VP (VBN produced) (NP (NP (NNS artists)) (PP (JJ such) (IN as) (NP (NP (NP (NNP Nirvana)) (, ,) (NP (NNP Soundgarden)) (, ,) (NP (NP (NNP Alice)) (PP (IN in)...
16
{ "ADJ": [ "such", "international", "early" ], "ADP": [ "of", "as", "in", "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "is", "having" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "home", "grunge", "music", "artis...
[ "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "B-VP", "B...
Seattle/nsubjpass/considered is/auxpass/considered considered/ROOT/considered the/det/home home/oprd/considered of/prep/home grunge/compound/music music/pobj/of ,/punct/considered having/aux/produced produced/advcl/considered artists/dobj/produced such/amod/as as/prep/artists Nirvana/pobj/as ,/punct/Nirvana Soundgarden...
(S (NP (NNP Seattle)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT the) (NN home)) (PP (IN of) (NP (JJ grunge) (NN music))))) (, ,) (S (VP (VBG having) (VP (VBN produced) (NP (NP (NNS artists)) (PP (JJ such) (IN as) (NP (NP (NP (NNP Nirvana)) (, ,) (NP (NNP Soundgarden)) (, ,) (NP (NP (NNP Alice)) (PP (IN in) (NP (...
CT
25,478
237
Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.
['Seattle is considered the home of grunge music , having produced artists such as Nirvana , Soundgarden , Alice in Chains , Pearl Jam , and Mudhoney , .']
['all of whom reached international audiences in the early 1990s']
[]
['Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.
[]
['Seattle is considered the home of grunge music , having produced artists such as Nirvana , Soundgarden , Alice in Chains , Pearl Jam , and Mudhoney , .']
Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.
(ROOT (S (NP (NNP Seattle)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT the) (NN home)) (PP (IN of) (NP (JJ grunge) (NN music))))) (, ,) (S (VP (VBG having) (VP (VBN produced) (NP (NP (NNS artists)) (PP (JJ such) (IN as) (NP (NP (NP (NNP Nirvana)) (, ,) (NP (NNP Soundgarden)) (, ,) (NP (NP (NNP Alice)) (PP (IN in)...
16
{ "ADJ": [ "such", "international", "early" ], "ADP": [ "of", "as", "in", "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "is", "having" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "home", "grunge", "music", "artis...
[ "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "B-VP", "B...
Seattle/nsubjpass/considered is/auxpass/considered considered/ROOT/considered the/det/home home/oprd/considered of/prep/home grunge/compound/music music/pobj/of ,/punct/considered having/aux/produced produced/advcl/considered artists/dobj/produced such/amod/as as/prep/artists Nirvana/pobj/as ,/punct/Nirvana Soundgarden...
(S (NP (NNP Seattle)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT the) (NN home)) (PP (IN of) (NP (JJ grunge) (NN music))))) (, ,) (S (VP (VBG having) (VP (VBN produced) (NP (NP (NNS artists)) (PP (JJ such) (IN as) (NP (NP (NP (NNP Nirvana)) (, ,) (NP (NNP Soundgarden)) (, ,) (NP (NP (NNP Alice)) (PP (IN in) (NP (...
CT
25,478
237
Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.
['Seattle is considered the home of grunge music , having produced artists such as Nirvana , Soundgarden , Alice in Chains , Pearl Jam , and Mudhoney , .']
['all of whom reached international audiences in the early 1990s']
[]
['Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.
[]
['all of whom reached international audiences in the early 1990s']
Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.
(ROOT (S (NP (NNP Seattle)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT the) (NN home)) (PP (IN of) (NP (JJ grunge) (NN music))))) (, ,) (S (VP (VBG having) (VP (VBN produced) (NP (NP (NNS artists)) (PP (JJ such) (IN as) (NP (NP (NP (NNP Nirvana)) (, ,) (NP (NNP Soundgarden)) (, ,) (NP (NP (NNP Alice)) (PP (IN in)...
16
{ "ADJ": [ "such", "international", "early" ], "ADP": [ "of", "as", "in", "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "is", "having" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "home", "grunge", "music", "artis...
[ "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "B-VP", "B...
Seattle/nsubjpass/considered is/auxpass/considered considered/ROOT/considered the/det/home home/oprd/considered of/prep/home grunge/compound/music music/pobj/of ,/punct/considered having/aux/produced produced/advcl/considered artists/dobj/produced such/amod/as as/prep/artists Nirvana/pobj/as ,/punct/Nirvana Soundgarden...
(S (NP (NNP Seattle)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT the) (NN home)) (PP (IN of) (NP (JJ grunge) (NN music))))) (, ,) (S (VP (VBG having) (VP (VBN produced) (NP (NP (NNS artists)) (PP (JJ such) (IN as) (NP (NP (NP (NNP Nirvana)) (, ,) (NP (NNP Soundgarden)) (, ,) (NP (NP (NNP Alice)) (PP (IN in) (NP (...
CT
25,478
237
Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.
['Seattle is considered the home of grunge music , having produced artists such as Nirvana , Soundgarden , Alice in Chains , Pearl Jam , and Mudhoney , .']
['all of whom reached international audiences in the early 1990s']
[]
['Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.
['Seattle is considered the home of grunge music, having produced artists such as Nirvana, Soundgarden, Alice in Chains, Pearl Jam, and Mudhoney, all of whom reached international audiences in the early 1990s.']
['all of whom reached international audiences in the early 1990s']
McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.
(ROOT (S (NP (NNP McDonald)) (ADVP (RB subsequently)) (VP (VBD became) (NP (NP (NP (DT a) (VBG leading) (NN performer)) (PP (IN on) (NP (NNP Broadway))) (PP (IN in) (NP (NML (NNP New) (NNP York)) (NNP City)))) (CC and) (NP (DT a) (ADJP (NNP Tony) (NN award) (VBG winning)) (NN actress)))) (. .)))
9
{ "ADJ": [], "ADP": [ "on", "in" ], "ADV": [ "subsequently" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "a", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "performer", "award", "actress" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "McDonald", "Broadway", ...
[ "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "O" ]
McDonald/nsubj/became subsequently/advmod/became became/ROOT/became a/det/performer leading/amod/performer performer/attr/became on/prep/performer Broadway/pobj/on in/prep/became New/compound/York York/compound/City City/pobj/in and/cc/became a/det/award Tony/compound/award award/conj/became winning/acl/award actress/d...
(S (NP (NNP McDonald)) (ADVP (RB subsequently)) (VP (VBD became) (NP (NP (NP (DT a) (VBG leading) (NN performer)) (PP (IN on) (NP (NNP Broadway))) (PP (IN in) (NP (NML (NNP New) (NNP York)) (NNP City)))) (CC and) (NP (DT a) (ADJP (NNP Tony) (NN award) (VBG winning)) (NN actress)))) (. .))
T
29,538
238
McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.
['McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress .']
[]
['McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.
['McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress .']
[', c. xii), which seems to imply that not all hunting is illicit, and canonists generally make a distinction declaring noisy (clamorosa) hunting unlawful, but not quiet (quieta) hunting.']
McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.
(ROOT (S (NP (NNP McDonald)) (ADVP (RB subsequently)) (VP (VBD became) (NP (NP (NP (DT a) (VBG leading) (NN performer)) (PP (IN on) (NP (NNP Broadway))) (PP (IN in) (NP (NML (NNP New) (NNP York)) (NNP City)))) (CC and) (NP (DT a) (ADJP (NNP Tony) (NN award) (VBG winning)) (NN actress)))) (. .)))
9
{ "ADJ": [], "ADP": [ "on", "in" ], "ADV": [ "subsequently" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "a", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "performer", "award", "actress" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "McDonald", "Broadway", ...
[ "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "O" ]
McDonald/nsubj/became subsequently/advmod/became became/ROOT/became a/det/performer leading/amod/performer performer/attr/became on/prep/performer Broadway/pobj/on in/prep/became New/compound/York York/compound/City City/pobj/in and/cc/became a/det/award Tony/compound/award award/conj/became winning/acl/award actress/d...
(S (NP (NNP McDonald)) (ADVP (RB subsequently)) (VP (VBD became) (NP (NP (NP (DT a) (VBG leading) (NN performer)) (PP (IN on) (NP (NNP Broadway))) (PP (IN in) (NP (NML (NNP New) (NNP York)) (NNP City)))) (CC and) (NP (DT a) (ADJP (NNP Tony) (NN award) (VBG winning)) (NN actress)))) (. .))
T
29,538
238
McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.
['McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress .']
[]
['McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.
[]
['McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress .']
McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.
(ROOT (S (NP (NNP McDonald)) (ADVP (RB subsequently)) (VP (VBD became) (NP (NP (NP (DT a) (VBG leading) (NN performer)) (PP (IN on) (NP (NNP Broadway))) (PP (IN in) (NP (NML (NNP New) (NNP York)) (NNP City)))) (CC and) (NP (DT a) (ADJP (NNP Tony) (NN award) (VBG winning)) (NN actress)))) (. .)))
9
{ "ADJ": [], "ADP": [ "on", "in" ], "ADV": [ "subsequently" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "a", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "performer", "award", "actress" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "McDonald", "Broadway", ...
[ "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "O" ]
McDonald/nsubj/became subsequently/advmod/became became/ROOT/became a/det/performer leading/amod/performer performer/attr/became on/prep/performer Broadway/pobj/on in/prep/became New/compound/York York/compound/City City/pobj/in and/cc/became a/det/award Tony/compound/award award/conj/became winning/acl/award actress/d...
(S (NP (NNP McDonald)) (ADVP (RB subsequently)) (VP (VBD became) (NP (NP (NP (DT a) (VBG leading) (NN performer)) (PP (IN on) (NP (NNP Broadway))) (PP (IN in) (NP (NML (NNP New) (NNP York)) (NNP City)))) (CC and) (NP (DT a) (ADJP (NNP Tony) (NN award) (VBG winning)) (NN actress)))) (. .))
T
29,538
238
McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.
['McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress .']
[]
['McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.
[]
['McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress .']
McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.
(ROOT (S (NP (NNP McDonald)) (ADVP (RB subsequently)) (VP (VBD became) (NP (NP (NP (DT a) (VBG leading) (NN performer)) (PP (IN on) (NP (NNP Broadway))) (PP (IN in) (NP (NML (NNP New) (NNP York)) (NNP City)))) (CC and) (NP (DT a) (ADJP (NNP Tony) (NN award) (VBG winning)) (NN actress)))) (. .)))
9
{ "ADJ": [], "ADP": [ "on", "in" ], "ADV": [ "subsequently" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "a", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "performer", "award", "actress" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "McDonald", "Broadway", ...
[ "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "O" ]
McDonald/nsubj/became subsequently/advmod/became became/ROOT/became a/det/performer leading/amod/performer performer/attr/became on/prep/performer Broadway/pobj/on in/prep/became New/compound/York York/compound/City City/pobj/in and/cc/became a/det/award Tony/compound/award award/conj/became winning/acl/award actress/d...
(S (NP (NNP McDonald)) (ADVP (RB subsequently)) (VP (VBD became) (NP (NP (NP (DT a) (VBG leading) (NN performer)) (PP (IN on) (NP (NNP Broadway))) (PP (IN in) (NP (NML (NNP New) (NNP York)) (NNP City)))) (CC and) (NP (DT a) (ADJP (NNP Tony) (NN award) (VBG winning)) (NN actress)))) (. .))
T
29,538
238
McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.
['McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress .']
[]
['McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.
['McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.']
['Ratification of EDC was delaying but the US representatives made it clear to Adenauer that EDC would have to become a part of NATO.']
McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.
(ROOT (S (NP (NNP McDonald)) (ADVP (RB subsequently)) (VP (VBD became) (NP (NP (NP (DT a) (VBG leading) (NN performer)) (PP (IN on) (NP (NNP Broadway))) (PP (IN in) (NP (NML (NNP New) (NNP York)) (NNP City)))) (CC and) (NP (DT a) (ADJP (NNP Tony) (NN award) (VBG winning)) (NN actress)))) (. .)))
9
{ "ADJ": [], "ADP": [ "on", "in" ], "ADV": [ "subsequently" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "a", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "performer", "award", "actress" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "McDonald", "Broadway", ...
[ "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "O" ]
McDonald/nsubj/became subsequently/advmod/became became/ROOT/became a/det/performer leading/amod/performer performer/attr/became on/prep/performer Broadway/pobj/on in/prep/became New/compound/York York/compound/City City/pobj/in and/cc/became a/det/award Tony/compound/award award/conj/became winning/acl/award actress/d...
(S (NP (NNP McDonald)) (ADVP (RB subsequently)) (VP (VBD became) (NP (NP (NP (DT a) (VBG leading) (NN performer)) (PP (IN on) (NP (NNP Broadway))) (PP (IN in) (NP (NML (NNP New) (NNP York)) (NNP City)))) (CC and) (NP (DT a) (ADJP (NNP Tony) (NN award) (VBG winning)) (NN actress)))) (. .))
T
29,538
238
McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.
['McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress .']
[]
['McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress.
[]
['McDonald subsequently became a leading performer on Broadway in New York City and a Tony award winning actress .']
A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.
(ROOT (S (NP (DT A) (ADJP (ADJP (RB historically) (JJ common)) (CC and) (ADJP (RB still) (JJ prevalent))) (NN convention)) (VP (VBZ uses) (NP (DT the) (NNP ETX) (NN code) (NN convention)) (S (VP (TO to) (VP (VB interrupt) (CC and) (VB halt) (NP (DT a) (NN program)) (PP (PP (IN via) (NP (DT an) (NN input) (NNS data) (NN...
10
{ "ADJ": [ "common", "prevalent" ], "ADP": [ "via", "from" ], "ADV": [ "historically", "still", "usually" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "A", "the", "a", "an", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "code", "convention", ...
[ "B-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
A/det/convention historically/advmod/common common/amod/convention and/cc/common still/advmod/prevalent prevalent/conj/common convention/nsubj/uses uses/ROOT/uses the/det/convention ETX/compound/code code/compound/convention convention/dobj/uses to/aux/interrupt interrupt/xcomp/uses and/cc/interrupt halt/conj/interrupt...
(S (NP (DT A) (ADJP (ADJP (RB historically) (JJ common)) (CC and) (ADJP (RB still) (JJ prevalent))) (NN convention)) (VP (VBZ uses) (NP (DT the) (NNP ETX) (NN code) (NN convention)) (S (VP (TO to) (VP (VB interrupt) (CC and) (VB halt) (NP (DT a) (NN program)) (PP (PP (IN via) (NP (DT an) (NN input) (NNS data) (NN strea...
T
69,631
239
A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.
['A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream , usually from a keyboard .']
[]
['A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.
['A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream , usually from a keyboard .']
['Other historic houses in the county which have remained in private ownership or used for other purposes include Halswell House and Marston Bigot.']
A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.
(ROOT (S (NP (DT A) (ADJP (ADJP (RB historically) (JJ common)) (CC and) (ADJP (RB still) (JJ prevalent))) (NN convention)) (VP (VBZ uses) (NP (DT the) (NNP ETX) (NN code) (NN convention)) (S (VP (TO to) (VP (VB interrupt) (CC and) (VB halt) (NP (DT a) (NN program)) (PP (PP (IN via) (NP (DT an) (NN input) (NNS data) (NN...
10
{ "ADJ": [ "common", "prevalent" ], "ADP": [ "via", "from" ], "ADV": [ "historically", "still", "usually" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "A", "the", "a", "an", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "code", "convention", ...
[ "B-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
A/det/convention historically/advmod/common common/amod/convention and/cc/common still/advmod/prevalent prevalent/conj/common convention/nsubj/uses uses/ROOT/uses the/det/convention ETX/compound/code code/compound/convention convention/dobj/uses to/aux/interrupt interrupt/xcomp/uses and/cc/interrupt halt/conj/interrupt...
(S (NP (DT A) (ADJP (ADJP (RB historically) (JJ common)) (CC and) (ADJP (RB still) (JJ prevalent))) (NN convention)) (VP (VBZ uses) (NP (DT the) (NNP ETX) (NN code) (NN convention)) (S (VP (TO to) (VP (VB interrupt) (CC and) (VB halt) (NP (DT a) (NN program)) (PP (PP (IN via) (NP (DT an) (NN input) (NNS data) (NN strea...
T
69,631
239
A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.
['A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream , usually from a keyboard .']
[]
['A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.
[]
['A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.']
A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.
(ROOT (S (NP (DT A) (ADJP (ADJP (RB historically) (JJ common)) (CC and) (ADJP (RB still) (JJ prevalent))) (NN convention)) (VP (VBZ uses) (NP (DT the) (NNP ETX) (NN code) (NN convention)) (S (VP (TO to) (VP (VB interrupt) (CC and) (VB halt) (NP (DT a) (NN program)) (PP (PP (IN via) (NP (DT an) (NN input) (NNS data) (NN...
10
{ "ADJ": [ "common", "prevalent" ], "ADP": [ "via", "from" ], "ADV": [ "historically", "still", "usually" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "A", "the", "a", "an", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "code", "convention", ...
[ "B-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
A/det/convention historically/advmod/common common/amod/convention and/cc/common still/advmod/prevalent prevalent/conj/common convention/nsubj/uses uses/ROOT/uses the/det/convention ETX/compound/code code/compound/convention convention/dobj/uses to/aux/interrupt interrupt/xcomp/uses and/cc/interrupt halt/conj/interrupt...
(S (NP (DT A) (ADJP (ADJP (RB historically) (JJ common)) (CC and) (ADJP (RB still) (JJ prevalent))) (NN convention)) (VP (VBZ uses) (NP (DT the) (NNP ETX) (NN code) (NN convention)) (S (VP (TO to) (VP (VB interrupt) (CC and) (VB halt) (NP (DT a) (NN program)) (PP (PP (IN via) (NP (DT an) (NN input) (NNS data) (NN strea...
T
69,631
239
A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.
['A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream , usually from a keyboard .']
[]
['A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.
[]
['A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.']
A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.
(ROOT (S (NP (DT A) (ADJP (ADJP (RB historically) (JJ common)) (CC and) (ADJP (RB still) (JJ prevalent))) (NN convention)) (VP (VBZ uses) (NP (DT the) (NNP ETX) (NN code) (NN convention)) (S (VP (TO to) (VP (VB interrupt) (CC and) (VB halt) (NP (DT a) (NN program)) (PP (PP (IN via) (NP (DT an) (NN input) (NNS data) (NN...
10
{ "ADJ": [ "common", "prevalent" ], "ADP": [ "via", "from" ], "ADV": [ "historically", "still", "usually" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "A", "the", "a", "an", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "code", "convention", ...
[ "B-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
A/det/convention historically/advmod/common common/amod/convention and/cc/common still/advmod/prevalent prevalent/conj/common convention/nsubj/uses uses/ROOT/uses the/det/convention ETX/compound/code code/compound/convention convention/dobj/uses to/aux/interrupt interrupt/xcomp/uses and/cc/interrupt halt/conj/interrupt...
(S (NP (DT A) (ADJP (ADJP (RB historically) (JJ common)) (CC and) (ADJP (RB still) (JJ prevalent))) (NN convention)) (VP (VBZ uses) (NP (DT the) (NNP ETX) (NN code) (NN convention)) (S (VP (TO to) (VP (VB interrupt) (CC and) (VB halt) (NP (DT a) (NN program)) (PP (PP (IN via) (NP (DT an) (NN input) (NNS data) (NN strea...
T
69,631
239
A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.
['A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream , usually from a keyboard .']
[]
['A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.
['A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.']
["In autoimmune disorders , the immune system does n't distinguish between what types of cells ?"]
A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.
(ROOT (S (NP (DT A) (ADJP (ADJP (RB historically) (JJ common)) (CC and) (ADJP (RB still) (JJ prevalent))) (NN convention)) (VP (VBZ uses) (NP (DT the) (NNP ETX) (NN code) (NN convention)) (S (VP (TO to) (VP (VB interrupt) (CC and) (VB halt) (NP (DT a) (NN program)) (PP (PP (IN via) (NP (DT an) (NN input) (NNS data) (NN...
10
{ "ADJ": [ "common", "prevalent" ], "ADP": [ "via", "from" ], "ADV": [ "historically", "still", "usually" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "A", "the", "a", "an", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "code", "convention", ...
[ "B-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
A/det/convention historically/advmod/common common/amod/convention and/cc/common still/advmod/prevalent prevalent/conj/common convention/nsubj/uses uses/ROOT/uses the/det/convention ETX/compound/code code/compound/convention convention/dobj/uses to/aux/interrupt interrupt/xcomp/uses and/cc/interrupt halt/conj/interrupt...
(S (NP (DT A) (ADJP (ADJP (RB historically) (JJ common)) (CC and) (ADJP (RB still) (JJ prevalent))) (NN convention)) (VP (VBZ uses) (NP (DT the) (NNP ETX) (NN code) (NN convention)) (S (VP (TO to) (VP (VB interrupt) (CC and) (VB halt) (NP (DT a) (NN program)) (PP (PP (IN via) (NP (DT an) (NN input) (NNS data) (NN strea...
T
69,631
239
A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.
['A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream , usually from a keyboard .']
[]
['A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream, usually from a keyboard.
[]
['A historically common and still prevalent convention uses the ETX code convention to interrupt and halt a program via an input data stream , usually from a keyboard .']