input
stringlengths
5
1.41k
parse
stringlengths
17
4.05k
depth
int64
3
67
pos_tag
dict
iob_tag
listlengths
1
269
dependency
stringlengths
23
4.8k
parsed
stringlengths
10
4.05k
selected_tag
stringclasses
3 values
__index_level_0__
int64
0
75.7k
row_id
int64
0
60.6k
raw_input
stringlengths
5
1.41k
C
stringlengths
2
1.01k
DC
stringlengths
2
2.86k
T
stringlengths
2
824
CT
stringlengths
2
1.42k
FC
stringclasses
606 values
prompt
stringlengths
56
1.49k
chosen
stringlengths
2
2.86k
rejected
stringlengths
5
2.86k
An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.
(ROOT (S (S (NP (DT An) (JJ internal) (NN inquiry)) (VP (VBD exonerated) (NP (DT the) (NN government)) (PP (IN of) (NP (NP (NN responsibility)) (PP (IN for) (NP (NP (NNS failures)) (PP (IN before) (CC and) (IN during) (NP (DT the) (NN war))))))))) (, ,) (CC but) (S (NP (JJ public) (NN anger)) (VP (VBD forced) (NP (NML ...
11
{ "ADJ": [ "internal", "public" ], "ADP": [ "of", "for", "before", "during" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "but" ], "DET": [ "An", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "inquiry", "government", "responsibility", "failures", ...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "I-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "O" ]
An/det/inquiry internal/amod/inquiry inquiry/nsubj/exonerated exonerated/ROOT/exonerated the/det/government government/dobj/exonerated of/prep/government responsibility/pobj/of for/prep/exonerated failures/pobj/for before/prep/exonerated and/cc/before during/conj/before the/det/war war/pobj/during ,/punct/exonerated bu...
(S (S (NP (DT An) (JJ internal) (NN inquiry)) (VP (VBD exonerated) (NP (DT the) (NN government)) (PP (IN of) (NP (NP (NN responsibility)) (PP (IN for) (NP (NP (NNS failures)) (PP (IN before) (CC and) (IN during) (NP (DT the) (NN war))))))))) (, ,) (CC but) (S (NP (JJ public) (NN anger)) (VP (VBD forced) (NP (NML (NNP P...
T
72,613
784
An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.
['An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war , but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign .']
[]
['An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.
['An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war , but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign .']
["The Church of England retains an instance of this origin of the title, which is held by the two senior members of the College of Minor Canons of St Paul's Cathedral."]
An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.
(ROOT (S (S (NP (DT An) (JJ internal) (NN inquiry)) (VP (VBD exonerated) (NP (DT the) (NN government)) (PP (IN of) (NP (NP (NN responsibility)) (PP (IN for) (NP (NP (NNS failures)) (PP (IN before) (CC and) (IN during) (NP (DT the) (NN war))))))))) (, ,) (CC but) (S (NP (JJ public) (NN anger)) (VP (VBD forced) (NP (NML ...
11
{ "ADJ": [ "internal", "public" ], "ADP": [ "of", "for", "before", "during" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "but" ], "DET": [ "An", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "inquiry", "government", "responsibility", "failures", ...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "I-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "O" ]
An/det/inquiry internal/amod/inquiry inquiry/nsubj/exonerated exonerated/ROOT/exonerated the/det/government government/dobj/exonerated of/prep/government responsibility/pobj/of for/prep/exonerated failures/pobj/for before/prep/exonerated and/cc/before during/conj/before the/det/war war/pobj/during ,/punct/exonerated bu...
(S (S (NP (DT An) (JJ internal) (NN inquiry)) (VP (VBD exonerated) (NP (DT the) (NN government)) (PP (IN of) (NP (NP (NN responsibility)) (PP (IN for) (NP (NP (NNS failures)) (PP (IN before) (CC and) (IN during) (NP (DT the) (NN war))))))))) (, ,) (CC but) (S (NP (JJ public) (NN anger)) (VP (VBD forced) (NP (NML (NNP P...
T
72,613
784
An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.
['An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war , but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign .']
[]
['An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.
[]
['An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.']
An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.
(ROOT (S (S (NP (DT An) (JJ internal) (NN inquiry)) (VP (VBD exonerated) (NP (DT the) (NN government)) (PP (IN of) (NP (NP (NN responsibility)) (PP (IN for) (NP (NP (NNS failures)) (PP (IN before) (CC and) (IN during) (NP (DT the) (NN war))))))))) (, ,) (CC but) (S (NP (JJ public) (NN anger)) (VP (VBD forced) (NP (NML ...
11
{ "ADJ": [ "internal", "public" ], "ADP": [ "of", "for", "before", "during" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "but" ], "DET": [ "An", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "inquiry", "government", "responsibility", "failures", ...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "I-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "O" ]
An/det/inquiry internal/amod/inquiry inquiry/nsubj/exonerated exonerated/ROOT/exonerated the/det/government government/dobj/exonerated of/prep/government responsibility/pobj/of for/prep/exonerated failures/pobj/for before/prep/exonerated and/cc/before during/conj/before the/det/war war/pobj/during ,/punct/exonerated bu...
(S (S (NP (DT An) (JJ internal) (NN inquiry)) (VP (VBD exonerated) (NP (DT the) (NN government)) (PP (IN of) (NP (NP (NN responsibility)) (PP (IN for) (NP (NP (NNS failures)) (PP (IN before) (CC and) (IN during) (NP (DT the) (NN war))))))))) (, ,) (CC but) (S (NP (JJ public) (NN anger)) (VP (VBD forced) (NP (NML (NNP P...
T
72,613
784
An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.
['An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war , but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign .']
[]
['An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.
[]
['An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.']
An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.
(ROOT (S (S (NP (DT An) (JJ internal) (NN inquiry)) (VP (VBD exonerated) (NP (DT the) (NN government)) (PP (IN of) (NP (NP (NN responsibility)) (PP (IN for) (NP (NP (NNS failures)) (PP (IN before) (CC and) (IN during) (NP (DT the) (NN war))))))))) (, ,) (CC but) (S (NP (JJ public) (NN anger)) (VP (VBD forced) (NP (NML ...
11
{ "ADJ": [ "internal", "public" ], "ADP": [ "of", "for", "before", "during" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "but" ], "DET": [ "An", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "inquiry", "government", "responsibility", "failures", ...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "I-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "O" ]
An/det/inquiry internal/amod/inquiry inquiry/nsubj/exonerated exonerated/ROOT/exonerated the/det/government government/dobj/exonerated of/prep/government responsibility/pobj/of for/prep/exonerated failures/pobj/for before/prep/exonerated and/cc/before during/conj/before the/det/war war/pobj/during ,/punct/exonerated bu...
(S (S (NP (DT An) (JJ internal) (NN inquiry)) (VP (VBD exonerated) (NP (DT the) (NN government)) (PP (IN of) (NP (NP (NN responsibility)) (PP (IN for) (NP (NP (NNS failures)) (PP (IN before) (CC and) (IN during) (NP (DT the) (NN war))))))))) (, ,) (CC but) (S (NP (JJ public) (NN anger)) (VP (VBD forced) (NP (NML (NNP P...
T
72,613
784
An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.
['An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war , but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign .']
[]
['An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.
['An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.']
['The Cubs had no official physical mascot prior to Clark, though a man in a \'polar bear\' looking outfit, called "The Bear-man" (or Beeman), which was mildly popular with the fans, paraded the stands briefly in the early 1990s.']
An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.
(ROOT (S (S (NP (DT An) (JJ internal) (NN inquiry)) (VP (VBD exonerated) (NP (DT the) (NN government)) (PP (IN of) (NP (NP (NN responsibility)) (PP (IN for) (NP (NP (NNS failures)) (PP (IN before) (CC and) (IN during) (NP (DT the) (NN war))))))))) (, ,) (CC but) (S (NP (JJ public) (NN anger)) (VP (VBD forced) (NP (NML ...
11
{ "ADJ": [ "internal", "public" ], "ADP": [ "of", "for", "before", "during" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "but" ], "DET": [ "An", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "inquiry", "government", "responsibility", "failures", ...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "I-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "O" ]
An/det/inquiry internal/amod/inquiry inquiry/nsubj/exonerated exonerated/ROOT/exonerated the/det/government government/dobj/exonerated of/prep/government responsibility/pobj/of for/prep/exonerated failures/pobj/for before/prep/exonerated and/cc/before during/conj/before the/det/war war/pobj/during ,/punct/exonerated bu...
(S (S (NP (DT An) (JJ internal) (NN inquiry)) (VP (VBD exonerated) (NP (DT the) (NN government)) (PP (IN of) (NP (NP (NN responsibility)) (PP (IN for) (NP (NP (NNS failures)) (PP (IN before) (CC and) (IN during) (NP (DT the) (NN war))))))))) (, ,) (CC but) (S (NP (JJ public) (NN anger)) (VP (VBD forced) (NP (NML (NNP P...
T
72,613
784
An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.
['An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war , but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign .']
[]
['An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.
[]
['An internal inquiry exonerated the government of responsibility for failures before and during the war, but public anger forced Prime Minister Golda Meir to resign.']
The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.
(ROOT (S (NP (NP (DT The) (NNP Church)) (PP (IN of) (NP (NNP Alexandria)))) (VP (VBD celebrated) (NP (NNP Easter)) (PP (IN on) (NP (DT the) (NNP Sunday))) (PP (IN after) (NP (NP (NP (NP (DT the) (JJ 14th) (NN day)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN moon)))) (-LRB- -LRB-) (VP (VBN computed) (S (VP (VBG using) (NP (DT the) (J...
16
{ "ADJ": [ "14th", "vernal" ], "ADP": [ "of", "on", "after", "of", "on", "after", "on" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [ "or" ], "DET": [ "The", "the", "the", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "day", "moon", ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-PP", "I-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", ...
The/det/Church Church/nsubj/celebrated of/prep/Church Alexandria/pobj/of celebrated/ROOT/celebrated Easter/dobj/celebrated on/prep/celebrated the/det/Sunday Sunday/pobj/on after/prep/celebrated the/det/day 14th/amod/day day/pobj/after of/prep/day the/det/moon moon/pobj/of (/punct/computed computed/acl/day using/xcomp/c...
(S (NP (NP (DT The) (NNP Church)) (PP (IN of) (NP (NNP Alexandria)))) (VP (VBD celebrated) (NP (NNP Easter)) (PP (IN on) (NP (DT the) (NNP Sunday))) (PP (IN after) (NP (NP (NP (NP (DT the) (JJ 14th) (NN day)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN moon)))) (-LRB- -LRB-) (VP (VBN computed) (S (VP (VBG using) (NP (DT the) (JJ Meto...
CT
27,205
785
The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.
['The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon -LRB- computed using the Metonic cycle -RRB- .']
['that falls on or after the vernal equinox , which they placed on 21 March', 'which they placed on 21 March']
[]
['The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.']
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.
['The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon -LRB- computed using the Metonic cycle -RRB- .']
['The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.']
The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.
(ROOT (S (NP (NP (DT The) (NNP Church)) (PP (IN of) (NP (NNP Alexandria)))) (VP (VBD celebrated) (NP (NNP Easter)) (PP (IN on) (NP (DT the) (NNP Sunday))) (PP (IN after) (NP (NP (NP (NP (DT the) (JJ 14th) (NN day)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN moon)))) (-LRB- -LRB-) (VP (VBN computed) (S (VP (VBG using) (NP (DT the) (J...
16
{ "ADJ": [ "14th", "vernal" ], "ADP": [ "of", "on", "after", "of", "on", "after", "on" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [ "or" ], "DET": [ "The", "the", "the", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "day", "moon", ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-PP", "I-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", ...
The/det/Church Church/nsubj/celebrated of/prep/Church Alexandria/pobj/of celebrated/ROOT/celebrated Easter/dobj/celebrated on/prep/celebrated the/det/Sunday Sunday/pobj/on after/prep/celebrated the/det/day 14th/amod/day day/pobj/after of/prep/day the/det/moon moon/pobj/of (/punct/computed computed/acl/day using/xcomp/c...
(S (NP (NP (DT The) (NNP Church)) (PP (IN of) (NP (NNP Alexandria)))) (VP (VBD celebrated) (NP (NNP Easter)) (PP (IN on) (NP (DT the) (NNP Sunday))) (PP (IN after) (NP (NP (NP (NP (DT the) (JJ 14th) (NN day)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN moon)))) (-LRB- -LRB-) (VP (VBN computed) (S (VP (VBG using) (NP (DT the) (JJ Meto...
CT
27,205
785
The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.
['The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon -LRB- computed using the Metonic cycle -RRB- .']
['that falls on or after the vernal equinox , which they placed on 21 March', 'which they placed on 21 March']
[]
['The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.']
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.
['that falls on or after the vernal equinox , which they placed on 21 March', 'which they placed on 21 March']
['The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.']
The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.
(ROOT (S (NP (NP (DT The) (NNP Church)) (PP (IN of) (NP (NNP Alexandria)))) (VP (VBD celebrated) (NP (NNP Easter)) (PP (IN on) (NP (DT the) (NNP Sunday))) (PP (IN after) (NP (NP (NP (NP (DT the) (JJ 14th) (NN day)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN moon)))) (-LRB- -LRB-) (VP (VBN computed) (S (VP (VBG using) (NP (DT the) (J...
16
{ "ADJ": [ "14th", "vernal" ], "ADP": [ "of", "on", "after", "of", "on", "after", "on" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [ "or" ], "DET": [ "The", "the", "the", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "day", "moon", ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-PP", "I-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", ...
The/det/Church Church/nsubj/celebrated of/prep/Church Alexandria/pobj/of celebrated/ROOT/celebrated Easter/dobj/celebrated on/prep/celebrated the/det/Sunday Sunday/pobj/on after/prep/celebrated the/det/day 14th/amod/day day/pobj/after of/prep/day the/det/moon moon/pobj/of (/punct/computed computed/acl/day using/xcomp/c...
(S (NP (NP (DT The) (NNP Church)) (PP (IN of) (NP (NNP Alexandria)))) (VP (VBD celebrated) (NP (NNP Easter)) (PP (IN on) (NP (DT the) (NNP Sunday))) (PP (IN after) (NP (NP (NP (NP (DT the) (JJ 14th) (NN day)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN moon)))) (-LRB- -LRB-) (VP (VBN computed) (S (VP (VBG using) (NP (DT the) (JJ Meto...
CT
27,205
785
The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.
['The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon -LRB- computed using the Metonic cycle -RRB- .']
['that falls on or after the vernal equinox , which they placed on 21 March', 'which they placed on 21 March']
[]
['The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.
[]
['The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon -LRB- computed using the Metonic cycle -RRB- .']
The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.
(ROOT (S (NP (NP (DT The) (NNP Church)) (PP (IN of) (NP (NNP Alexandria)))) (VP (VBD celebrated) (NP (NNP Easter)) (PP (IN on) (NP (DT the) (NNP Sunday))) (PP (IN after) (NP (NP (NP (NP (DT the) (JJ 14th) (NN day)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN moon)))) (-LRB- -LRB-) (VP (VBN computed) (S (VP (VBG using) (NP (DT the) (J...
16
{ "ADJ": [ "14th", "vernal" ], "ADP": [ "of", "on", "after", "of", "on", "after", "on" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [ "or" ], "DET": [ "The", "the", "the", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "day", "moon", ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-PP", "I-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", ...
The/det/Church Church/nsubj/celebrated of/prep/Church Alexandria/pobj/of celebrated/ROOT/celebrated Easter/dobj/celebrated on/prep/celebrated the/det/Sunday Sunday/pobj/on after/prep/celebrated the/det/day 14th/amod/day day/pobj/after of/prep/day the/det/moon moon/pobj/of (/punct/computed computed/acl/day using/xcomp/c...
(S (NP (NP (DT The) (NNP Church)) (PP (IN of) (NP (NNP Alexandria)))) (VP (VBD celebrated) (NP (NNP Easter)) (PP (IN on) (NP (DT the) (NNP Sunday))) (PP (IN after) (NP (NP (NP (NP (DT the) (JJ 14th) (NN day)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN moon)))) (-LRB- -LRB-) (VP (VBN computed) (S (VP (VBG using) (NP (DT the) (JJ Meto...
CT
27,205
785
The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.
['The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon -LRB- computed using the Metonic cycle -RRB- .']
['that falls on or after the vernal equinox , which they placed on 21 March', 'which they placed on 21 March']
[]
['The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.
[]
['that falls on or after the vernal equinox , which they placed on 21 March', 'which they placed on 21 March']
The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.
(ROOT (S (NP (NP (DT The) (NNP Church)) (PP (IN of) (NP (NNP Alexandria)))) (VP (VBD celebrated) (NP (NNP Easter)) (PP (IN on) (NP (DT the) (NNP Sunday))) (PP (IN after) (NP (NP (NP (NP (DT the) (JJ 14th) (NN day)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN moon)))) (-LRB- -LRB-) (VP (VBN computed) (S (VP (VBG using) (NP (DT the) (J...
16
{ "ADJ": [ "14th", "vernal" ], "ADP": [ "of", "on", "after", "of", "on", "after", "on" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [ "or" ], "DET": [ "The", "the", "the", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "day", "moon", ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-PP", "I-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", ...
The/det/Church Church/nsubj/celebrated of/prep/Church Alexandria/pobj/of celebrated/ROOT/celebrated Easter/dobj/celebrated on/prep/celebrated the/det/Sunday Sunday/pobj/on after/prep/celebrated the/det/day 14th/amod/day day/pobj/after of/prep/day the/det/moon moon/pobj/of (/punct/computed computed/acl/day using/xcomp/c...
(S (NP (NP (DT The) (NNP Church)) (PP (IN of) (NP (NNP Alexandria)))) (VP (VBD celebrated) (NP (NNP Easter)) (PP (IN on) (NP (DT the) (NNP Sunday))) (PP (IN after) (NP (NP (NP (NP (DT the) (JJ 14th) (NN day)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN moon)))) (-LRB- -LRB-) (VP (VBN computed) (S (VP (VBG using) (NP (DT the) (JJ Meto...
CT
27,205
785
The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.
['The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon -LRB- computed using the Metonic cycle -RRB- .']
['that falls on or after the vernal equinox , which they placed on 21 March', 'which they placed on 21 March']
[]
['The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.
['The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon (computed using the Metonic cycle) that falls on or after the vernal equinox, which they placed on 21 March.']
['The Church of Alexandria celebrated Easter on the Sunday after the 14th day of the moon -LRB- computed using the Metonic cycle -RRB- .']
In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.
(ROOT (S (PP (IN In) (NP (NP (DT the) (NN north)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN county))))) (NP (DT the) (NNP River) (NNP Chew)) (VP (VBZ flows) (PP (IN into) (NP (DT the) (NNP Bristol) (NNP Avon)))) (. .)))
7
{ "ADJ": [], "ADP": [ "In", "of", "into" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "north", "county" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "River", "Chew", "Bristol", "Av...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
In/prep/flows the/det/north north/pobj/In of/prep/north the/det/county county/pobj/of the/det/Chew River/compound/Chew Chew/nsubj/flows flows/ROOT/flows into/prep/flows the/det/Avon Bristol/compound/Avon Avon/pobj/into ./punct/flows
(S (PP (IN In) (NP (NP (DT the) (NN north)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN county))))) (NP (DT the) (NNP River) (NNP Chew)) (VP (VBZ flows) (PP (IN into) (NP (DT the) (NNP Bristol) (NNP Avon)))) (. .))
T
10,837
786
In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.
['In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon .']
[]
['In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.
['In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon .']
['It was not until the modern evolutionary synthesis in the 1930s and 1940s that a model of heredity became completely integrated with a model of variation.']
In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.
(ROOT (S (PP (IN In) (NP (NP (DT the) (NN north)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN county))))) (NP (DT the) (NNP River) (NNP Chew)) (VP (VBZ flows) (PP (IN into) (NP (DT the) (NNP Bristol) (NNP Avon)))) (. .)))
7
{ "ADJ": [], "ADP": [ "In", "of", "into" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "north", "county" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "River", "Chew", "Bristol", "Av...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
In/prep/flows the/det/north north/pobj/In of/prep/north the/det/county county/pobj/of the/det/Chew River/compound/Chew Chew/nsubj/flows flows/ROOT/flows into/prep/flows the/det/Avon Bristol/compound/Avon Avon/pobj/into ./punct/flows
(S (PP (IN In) (NP (NP (DT the) (NN north)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN county))))) (NP (DT the) (NNP River) (NNP Chew)) (VP (VBZ flows) (PP (IN into) (NP (DT the) (NNP Bristol) (NNP Avon)))) (. .))
T
10,837
786
In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.
['In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon .']
[]
['In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.
[]
['In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.']
In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.
(ROOT (S (PP (IN In) (NP (NP (DT the) (NN north)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN county))))) (NP (DT the) (NNP River) (NNP Chew)) (VP (VBZ flows) (PP (IN into) (NP (DT the) (NNP Bristol) (NNP Avon)))) (. .)))
7
{ "ADJ": [], "ADP": [ "In", "of", "into" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "north", "county" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "River", "Chew", "Bristol", "Av...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
In/prep/flows the/det/north north/pobj/In of/prep/north the/det/county county/pobj/of the/det/Chew River/compound/Chew Chew/nsubj/flows flows/ROOT/flows into/prep/flows the/det/Avon Bristol/compound/Avon Avon/pobj/into ./punct/flows
(S (PP (IN In) (NP (NP (DT the) (NN north)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN county))))) (NP (DT the) (NNP River) (NNP Chew)) (VP (VBZ flows) (PP (IN into) (NP (DT the) (NNP Bristol) (NNP Avon)))) (. .))
T
10,837
786
In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.
['In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon .']
[]
['In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.
[]
['In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.']
In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.
(ROOT (S (PP (IN In) (NP (NP (DT the) (NN north)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN county))))) (NP (DT the) (NNP River) (NNP Chew)) (VP (VBZ flows) (PP (IN into) (NP (DT the) (NNP Bristol) (NNP Avon)))) (. .)))
7
{ "ADJ": [], "ADP": [ "In", "of", "into" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "north", "county" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "River", "Chew", "Bristol", "Av...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
In/prep/flows the/det/north north/pobj/In of/prep/north the/det/county county/pobj/of the/det/Chew River/compound/Chew Chew/nsubj/flows flows/ROOT/flows into/prep/flows the/det/Avon Bristol/compound/Avon Avon/pobj/into ./punct/flows
(S (PP (IN In) (NP (NP (DT the) (NN north)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN county))))) (NP (DT the) (NNP River) (NNP Chew)) (VP (VBZ flows) (PP (IN into) (NP (DT the) (NNP Bristol) (NNP Avon)))) (. .))
T
10,837
786
In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.
['In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon .']
[]
['In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.
['In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.']
['What is the study of the differenet varieties of Catalan ?']
In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.
(ROOT (S (PP (IN In) (NP (NP (DT the) (NN north)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN county))))) (NP (DT the) (NNP River) (NNP Chew)) (VP (VBZ flows) (PP (IN into) (NP (DT the) (NNP Bristol) (NNP Avon)))) (. .)))
7
{ "ADJ": [], "ADP": [ "In", "of", "into" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "north", "county" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [], "PROPN": [ "River", "Chew", "Bristol", "Av...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
In/prep/flows the/det/north north/pobj/In of/prep/north the/det/county county/pobj/of the/det/Chew River/compound/Chew Chew/nsubj/flows flows/ROOT/flows into/prep/flows the/det/Avon Bristol/compound/Avon Avon/pobj/into ./punct/flows
(S (PP (IN In) (NP (NP (DT the) (NN north)) (PP (IN of) (NP (DT the) (NN county))))) (NP (DT the) (NNP River) (NNP Chew)) (VP (VBZ flows) (PP (IN into) (NP (DT the) (NNP Bristol) (NNP Avon)))) (. .))
T
10,837
786
In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.
['In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon .']
[]
['In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon.
[]
['In the north of the county the River Chew flows into the Bristol Avon .']
Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier.
(ROOT (S (NP (NNP Paris)) (ADVP (RB also)) (VP (VBZ holds) (NP (NP (DT the) (NN headquarters)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP La) (NNP Poste)) (, ,) (NP (NP (NNP France) (POS 's)) (JJ national) (JJ postal) (NN carrier)))))) (. .)))
9
{ "ADJ": [ "national", "postal" ], "ADP": [ "of" ], "ADV": [ "also" ], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "headquarters", "carrier" ], "NUM": [], "PART": [ "'s" ], "PRON": [], "PROPN": [ "Paris", "La", ...
[ "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Paris/nsubj/holds also/advmod/holds holds/ROOT/holds the/det/headquarters headquarters/dobj/holds of/prep/headquarters the/det/Poste La/compound/Poste Poste/pobj/of ,/punct/Poste France/poss/carrier 's/case/France national/amod/carrier postal/amod/carrier carrier/appos/Poste ./punct/holds
(S (NP (NNP Paris)) (ADVP (RB also)) (VP (VBZ holds) (NP (NP (DT the) (NN headquarters)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP La) (NNP Poste)) (, ,) (NP (NP (NNP France) (POS 's)) (JJ national) (JJ postal) (NN carrier)))))) (. .))
T
46,376
787
Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier.
["Paris also holds the headquarters of the La Poste , France 's national postal carrier ."]
[]
["Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier."]
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier.
["Paris also holds the headquarters of the La Poste , France 's national postal carrier ."]
['Hewlett-Packard led "design, creation and management".']
Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier.
(ROOT (S (NP (NNP Paris)) (ADVP (RB also)) (VP (VBZ holds) (NP (NP (DT the) (NN headquarters)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP La) (NNP Poste)) (, ,) (NP (NP (NNP France) (POS 's)) (JJ national) (JJ postal) (NN carrier)))))) (. .)))
9
{ "ADJ": [ "national", "postal" ], "ADP": [ "of" ], "ADV": [ "also" ], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "headquarters", "carrier" ], "NUM": [], "PART": [ "'s" ], "PRON": [], "PROPN": [ "Paris", "La", ...
[ "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Paris/nsubj/holds also/advmod/holds holds/ROOT/holds the/det/headquarters headquarters/dobj/holds of/prep/headquarters the/det/Poste La/compound/Poste Poste/pobj/of ,/punct/Poste France/poss/carrier 's/case/France national/amod/carrier postal/amod/carrier carrier/appos/Poste ./punct/holds
(S (NP (NNP Paris)) (ADVP (RB also)) (VP (VBZ holds) (NP (NP (DT the) (NN headquarters)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP La) (NNP Poste)) (, ,) (NP (NP (NNP France) (POS 's)) (JJ national) (JJ postal) (NN carrier)))))) (. .))
T
46,376
787
Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier.
["Paris also holds the headquarters of the La Poste , France 's national postal carrier ."]
[]
["Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier."]
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier.
[]
["Paris also holds the headquarters of the La Poste , France 's national postal carrier ."]
Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier.
(ROOT (S (NP (NNP Paris)) (ADVP (RB also)) (VP (VBZ holds) (NP (NP (DT the) (NN headquarters)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP La) (NNP Poste)) (, ,) (NP (NP (NNP France) (POS 's)) (JJ national) (JJ postal) (NN carrier)))))) (. .)))
9
{ "ADJ": [ "national", "postal" ], "ADP": [ "of" ], "ADV": [ "also" ], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "headquarters", "carrier" ], "NUM": [], "PART": [ "'s" ], "PRON": [], "PROPN": [ "Paris", "La", ...
[ "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Paris/nsubj/holds also/advmod/holds holds/ROOT/holds the/det/headquarters headquarters/dobj/holds of/prep/headquarters the/det/Poste La/compound/Poste Poste/pobj/of ,/punct/Poste France/poss/carrier 's/case/France national/amod/carrier postal/amod/carrier carrier/appos/Poste ./punct/holds
(S (NP (NNP Paris)) (ADVP (RB also)) (VP (VBZ holds) (NP (NP (DT the) (NN headquarters)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP La) (NNP Poste)) (, ,) (NP (NP (NNP France) (POS 's)) (JJ national) (JJ postal) (NN carrier)))))) (. .))
T
46,376
787
Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier.
["Paris also holds the headquarters of the La Poste , France 's national postal carrier ."]
[]
["Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier."]
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier.
[]
["Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier."]
Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier.
(ROOT (S (NP (NNP Paris)) (ADVP (RB also)) (VP (VBZ holds) (NP (NP (DT the) (NN headquarters)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP La) (NNP Poste)) (, ,) (NP (NP (NNP France) (POS 's)) (JJ national) (JJ postal) (NN carrier)))))) (. .)))
9
{ "ADJ": [ "national", "postal" ], "ADP": [ "of" ], "ADV": [ "also" ], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "headquarters", "carrier" ], "NUM": [], "PART": [ "'s" ], "PRON": [], "PROPN": [ "Paris", "La", ...
[ "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Paris/nsubj/holds also/advmod/holds holds/ROOT/holds the/det/headquarters headquarters/dobj/holds of/prep/headquarters the/det/Poste La/compound/Poste Poste/pobj/of ,/punct/Poste France/poss/carrier 's/case/France national/amod/carrier postal/amod/carrier carrier/appos/Poste ./punct/holds
(S (NP (NNP Paris)) (ADVP (RB also)) (VP (VBZ holds) (NP (NP (DT the) (NN headquarters)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP La) (NNP Poste)) (, ,) (NP (NP (NNP France) (POS 's)) (JJ national) (JJ postal) (NN carrier)))))) (. .))
T
46,376
787
Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier.
["Paris also holds the headquarters of the La Poste , France 's national postal carrier ."]
[]
["Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier."]
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier.
["Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier."]
['In the final days of the campaign, Kerry sensed that it was "slipping away" and Cronin emerged victorious by 110,970 votes (53.45%) to Kerry\'s 92,847 (44.72%).']
Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier.
(ROOT (S (NP (NNP Paris)) (ADVP (RB also)) (VP (VBZ holds) (NP (NP (DT the) (NN headquarters)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP La) (NNP Poste)) (, ,) (NP (NP (NNP France) (POS 's)) (JJ national) (JJ postal) (NN carrier)))))) (. .)))
9
{ "ADJ": [ "national", "postal" ], "ADP": [ "of" ], "ADV": [ "also" ], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "headquarters", "carrier" ], "NUM": [], "PART": [ "'s" ], "PRON": [], "PROPN": [ "Paris", "La", ...
[ "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
Paris/nsubj/holds also/advmod/holds holds/ROOT/holds the/det/headquarters headquarters/dobj/holds of/prep/headquarters the/det/Poste La/compound/Poste Poste/pobj/of ,/punct/Poste France/poss/carrier 's/case/France national/amod/carrier postal/amod/carrier carrier/appos/Poste ./punct/holds
(S (NP (NNP Paris)) (ADVP (RB also)) (VP (VBZ holds) (NP (NP (DT the) (NN headquarters)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (NNP La) (NNP Poste)) (, ,) (NP (NP (NNP France) (POS 's)) (JJ national) (JJ postal) (NN carrier)))))) (. .))
T
46,376
787
Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier.
["Paris also holds the headquarters of the La Poste , France 's national postal carrier ."]
[]
["Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier."]
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: Paris also holds the headquarters of the La Poste, France's national postal carrier.
[]
["Paris also holds the headquarters of the La Poste , France 's national postal carrier ."]
The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.
(ROOT (S (NP (NP (DT The) (NNP Association)) (PP (IN of) (NP (NNP American) (NNPS Universities)))) (VP (VBD invited) (NP (NNP Northwestern)) (S (VP (TO to) (VP (VB become) (NP (DT a) (NN member))))) (PP (IN in) (NP (CD 1917)))) (. .)))
8
{ "ADJ": [], "ADP": [ "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "The", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "member" ], "NUM": [ "1917" ], "PART": [ "to" ], "PRON": [], "PROPN": [ "Association", "American", "Universities", "Northweste...
[ "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
The/det/Association Association/nsubj/invited of/prep/Association American/compound/Universities Universities/pobj/of invited/ROOT/invited Northwestern/dobj/invited to/aux/become become/xcomp/invited a/det/member member/attr/become in/prep/become 1917/pobj/in ./punct/invited
(S (NP (NP (DT The) (NNP Association)) (PP (IN of) (NP (NNP American) (NNPS Universities)))) (VP (VBD invited) (NP (NNP Northwestern)) (S (VP (TO to) (VP (VB become) (NP (DT a) (NN member))))) (PP (IN in) (NP (CD 1917)))) (. .))
T
57,537
788
The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.
['The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917 .']
[]
['The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.
['The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917 .']
['Boardwalk Hall, formally known as the "Historic Atlantic City Convention Hall", is an arena in Atlantic City along the boardwalk.']
The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.
(ROOT (S (NP (NP (DT The) (NNP Association)) (PP (IN of) (NP (NNP American) (NNPS Universities)))) (VP (VBD invited) (NP (NNP Northwestern)) (S (VP (TO to) (VP (VB become) (NP (DT a) (NN member))))) (PP (IN in) (NP (CD 1917)))) (. .)))
8
{ "ADJ": [], "ADP": [ "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "The", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "member" ], "NUM": [ "1917" ], "PART": [ "to" ], "PRON": [], "PROPN": [ "Association", "American", "Universities", "Northweste...
[ "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
The/det/Association Association/nsubj/invited of/prep/Association American/compound/Universities Universities/pobj/of invited/ROOT/invited Northwestern/dobj/invited to/aux/become become/xcomp/invited a/det/member member/attr/become in/prep/become 1917/pobj/in ./punct/invited
(S (NP (NP (DT The) (NNP Association)) (PP (IN of) (NP (NNP American) (NNPS Universities)))) (VP (VBD invited) (NP (NNP Northwestern)) (S (VP (TO to) (VP (VB become) (NP (DT a) (NN member))))) (PP (IN in) (NP (CD 1917)))) (. .))
T
57,537
788
The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.
['The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917 .']
[]
['The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.
[]
['The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.']
The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.
(ROOT (S (NP (NP (DT The) (NNP Association)) (PP (IN of) (NP (NNP American) (NNPS Universities)))) (VP (VBD invited) (NP (NNP Northwestern)) (S (VP (TO to) (VP (VB become) (NP (DT a) (NN member))))) (PP (IN in) (NP (CD 1917)))) (. .)))
8
{ "ADJ": [], "ADP": [ "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "The", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "member" ], "NUM": [ "1917" ], "PART": [ "to" ], "PRON": [], "PROPN": [ "Association", "American", "Universities", "Northweste...
[ "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
The/det/Association Association/nsubj/invited of/prep/Association American/compound/Universities Universities/pobj/of invited/ROOT/invited Northwestern/dobj/invited to/aux/become become/xcomp/invited a/det/member member/attr/become in/prep/become 1917/pobj/in ./punct/invited
(S (NP (NP (DT The) (NNP Association)) (PP (IN of) (NP (NNP American) (NNPS Universities)))) (VP (VBD invited) (NP (NNP Northwestern)) (S (VP (TO to) (VP (VB become) (NP (DT a) (NN member))))) (PP (IN in) (NP (CD 1917)))) (. .))
T
57,537
788
The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.
['The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917 .']
[]
['The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.
[]
['The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917 .']
The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.
(ROOT (S (NP (NP (DT The) (NNP Association)) (PP (IN of) (NP (NNP American) (NNPS Universities)))) (VP (VBD invited) (NP (NNP Northwestern)) (S (VP (TO to) (VP (VB become) (NP (DT a) (NN member))))) (PP (IN in) (NP (CD 1917)))) (. .)))
8
{ "ADJ": [], "ADP": [ "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "The", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "member" ], "NUM": [ "1917" ], "PART": [ "to" ], "PRON": [], "PROPN": [ "Association", "American", "Universities", "Northweste...
[ "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
The/det/Association Association/nsubj/invited of/prep/Association American/compound/Universities Universities/pobj/of invited/ROOT/invited Northwestern/dobj/invited to/aux/become become/xcomp/invited a/det/member member/attr/become in/prep/become 1917/pobj/in ./punct/invited
(S (NP (NP (DT The) (NNP Association)) (PP (IN of) (NP (NNP American) (NNPS Universities)))) (VP (VBD invited) (NP (NNP Northwestern)) (S (VP (TO to) (VP (VB become) (NP (DT a) (NN member))))) (PP (IN in) (NP (CD 1917)))) (. .))
T
57,537
788
The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.
['The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917 .']
[]
['The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.
['The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.']
['Now they were required to put the money they had requested to withdraw from the Treasury into the Bank of England, from where it was to be withdrawn for specific purposes.']
The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.
(ROOT (S (NP (NP (DT The) (NNP Association)) (PP (IN of) (NP (NNP American) (NNPS Universities)))) (VP (VBD invited) (NP (NNP Northwestern)) (S (VP (TO to) (VP (VB become) (NP (DT a) (NN member))))) (PP (IN in) (NP (CD 1917)))) (. .)))
8
{ "ADJ": [], "ADP": [ "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [], "DET": [ "The", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "member" ], "NUM": [ "1917" ], "PART": [ "to" ], "PRON": [], "PROPN": [ "Association", "American", "Universities", "Northweste...
[ "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
The/det/Association Association/nsubj/invited of/prep/Association American/compound/Universities Universities/pobj/of invited/ROOT/invited Northwestern/dobj/invited to/aux/become become/xcomp/invited a/det/member member/attr/become in/prep/become 1917/pobj/in ./punct/invited
(S (NP (NP (DT The) (NNP Association)) (PP (IN of) (NP (NNP American) (NNPS Universities)))) (VP (VBD invited) (NP (NNP Northwestern)) (S (VP (TO to) (VP (VB become) (NP (DT a) (NN member))))) (PP (IN in) (NP (CD 1917)))) (. .))
T
57,537
788
The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.
['The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917 .']
[]
['The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.
[]
['The Association of American Universities invited Northwestern to become a member in 1917.']
What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?
(ROOT (SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN range)) (PP (IN of) (NP (JJ average) (NN temperature))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Sichuan) (NNP Basin))))) (. ?)))
7
{ "ADJ": [ "average" ], "ADP": [ "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "range", "temperature" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "What" ], "PROPN": [ "Sichuan", "Basin" ], ...
[ "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
What/attr/is is/ROOT/is the/det/range range/nsubj/is of/prep/range average/amod/temperature temperature/pobj/of in/prep/range the/det/Basin Sichuan/compound/Basin Basin/pobj/in ?/punct/is
(SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN range)) (PP (IN of) (NP (JJ average) (NN temperature))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Sichuan) (NNP Basin))))) (. ?))
FC
61,655
789
What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?
['What is the range of average temperature in the Sichuan Basin ?']
[]
['What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?
['What is the range of average temperature in the Sichuan Basin ?']
['The store was completely destroyed in the 1916 Easter Rising, but reopened in 1922.']
What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?
(ROOT (SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN range)) (PP (IN of) (NP (JJ average) (NN temperature))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Sichuan) (NNP Basin))))) (. ?)))
7
{ "ADJ": [ "average" ], "ADP": [ "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "range", "temperature" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "What" ], "PROPN": [ "Sichuan", "Basin" ], ...
[ "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
What/attr/is is/ROOT/is the/det/range range/nsubj/is of/prep/range average/amod/temperature temperature/pobj/of in/prep/range the/det/Basin Sichuan/compound/Basin Basin/pobj/in ?/punct/is
(SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN range)) (PP (IN of) (NP (JJ average) (NN temperature))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Sichuan) (NNP Basin))))) (. ?))
FC
61,655
789
What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?
['What is the range of average temperature in the Sichuan Basin ?']
[]
['What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?
[]
['What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?']
What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?
(ROOT (SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN range)) (PP (IN of) (NP (JJ average) (NN temperature))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Sichuan) (NNP Basin))))) (. ?)))
7
{ "ADJ": [ "average" ], "ADP": [ "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "range", "temperature" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "What" ], "PROPN": [ "Sichuan", "Basin" ], ...
[ "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
What/attr/is is/ROOT/is the/det/range range/nsubj/is of/prep/range average/amod/temperature temperature/pobj/of in/prep/range the/det/Basin Sichuan/compound/Basin Basin/pobj/in ?/punct/is
(SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN range)) (PP (IN of) (NP (JJ average) (NN temperature))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Sichuan) (NNP Basin))))) (. ?))
FC
61,655
789
What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?
['What is the range of average temperature in the Sichuan Basin ?']
[]
['What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?
[]
['What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?']
What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?
(ROOT (SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN range)) (PP (IN of) (NP (JJ average) (NN temperature))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Sichuan) (NNP Basin))))) (. ?)))
7
{ "ADJ": [ "average" ], "ADP": [ "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "range", "temperature" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "What" ], "PROPN": [ "Sichuan", "Basin" ], ...
[ "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
What/attr/is is/ROOT/is the/det/range range/nsubj/is of/prep/range average/amod/temperature temperature/pobj/of in/prep/range the/det/Basin Sichuan/compound/Basin Basin/pobj/in ?/punct/is
(SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN range)) (PP (IN of) (NP (JJ average) (NN temperature))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Sichuan) (NNP Basin))))) (. ?))
FC
61,655
789
What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?
['What is the range of average temperature in the Sichuan Basin ?']
[]
['What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?
['What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?']
['Executive Directors and Under-Secretaries General of the UN_2011–present Dr Babatunde Osotimehin (Nigeria)']
What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?
(ROOT (SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN range)) (PP (IN of) (NP (JJ average) (NN temperature))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Sichuan) (NNP Basin))))) (. ?)))
7
{ "ADJ": [ "average" ], "ADP": [ "of", "in" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "range", "temperature" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "What" ], "PROPN": [ "Sichuan", "Basin" ], ...
[ "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
What/attr/is is/ROOT/is the/det/range range/nsubj/is of/prep/range average/amod/temperature temperature/pobj/of in/prep/range the/det/Basin Sichuan/compound/Basin Basin/pobj/in ?/punct/is
(SBARQ (WHNP (WP What)) (SQ (VBZ is) (NP (NP (DT the) (NN range)) (PP (IN of) (NP (JJ average) (NN temperature))) (PP (IN in) (NP (DT the) (NNP Sichuan) (NNP Basin))))) (. ?))
FC
61,655
789
What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?
['What is the range of average temperature in the Sichuan Basin ?']
[]
['What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?
[]
['What is the range of average temperature in the Sichuan Basin?']
From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.
(ROOT (S (PP (IN From) (NP (NNP Sirte))) (, ,) (NP (NP (PRP he)) (CC and) (NP (PRP$ his) (NN family))) (VP (VBD moved) (PP (IN to) (NP (NP (DT the) (NN market) (NN town)) (PP (IN of) (NP (NNP Sabha))) (PP (IN in) (NP (NP (NP (NP (NNP Fezzan)) (, ,) (NP (ADJP (JJ south) (HYPH -) (JJ central)) (NNP Libya))) (, ,)) (SBAR ...
16
{ "ADJ": [ "central", "tribal", "secondary" ], "ADP": [ "From", "to", "of", "in", "as", "for" ], "ADV": [], "AUX": [ "had" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the", "a", "a", "neither" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "family", "market",...
[ "B-PP", "B-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP"...
From/prep/moved Sirte/pobj/From ,/punct/moved he/nsubj/moved and/cc/he his/poss/family family/conj/he moved/ROOT/moved to/prep/moved the/det/town market/compound/town town/pobj/to of/prep/town Sabha/pobj/of in/prep/moved Fezzan/pobj/in ,/punct/moved south/advmod/central -/punct/central central/amod/Libya Libya/npadvmod...
(S (PP (IN From) (NP (NNP Sirte))) (, ,) (NP (NP (PRP he)) (CC and) (NP (PRP$ his) (NN family))) (VP (VBD moved) (PP (IN to) (NP (NP (DT the) (NN market) (NN town)) (PP (IN of) (NP (NNP Sabha))) (PP (IN in) (NP (NP (NP (NP (NNP Fezzan)) (, ,) (NP (ADJP (JJ south) (HYPH -) (JJ central)) (NNP Libya))) (, ,)) (SBAR (WHADV...
CT
7,355
790
From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.
['From Sirte , he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan , south - central Libya , .']
['where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school , something neither parent had done', 'while Muammar attended secondary school', 'neither parent had done']
[]
['From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.']
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.
['From Sirte , he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan , south - central Libya , .']
['From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.']
From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.
(ROOT (S (PP (IN From) (NP (NNP Sirte))) (, ,) (NP (NP (PRP he)) (CC and) (NP (PRP$ his) (NN family))) (VP (VBD moved) (PP (IN to) (NP (NP (DT the) (NN market) (NN town)) (PP (IN of) (NP (NNP Sabha))) (PP (IN in) (NP (NP (NP (NP (NNP Fezzan)) (, ,) (NP (ADJP (JJ south) (HYPH -) (JJ central)) (NNP Libya))) (, ,)) (SBAR ...
16
{ "ADJ": [ "central", "tribal", "secondary" ], "ADP": [ "From", "to", "of", "in", "as", "for" ], "ADV": [], "AUX": [ "had" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the", "a", "a", "neither" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "family", "market",...
[ "B-PP", "B-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP"...
From/prep/moved Sirte/pobj/From ,/punct/moved he/nsubj/moved and/cc/he his/poss/family family/conj/he moved/ROOT/moved to/prep/moved the/det/town market/compound/town town/pobj/to of/prep/town Sabha/pobj/of in/prep/moved Fezzan/pobj/in ,/punct/moved south/advmod/central -/punct/central central/amod/Libya Libya/npadvmod...
(S (PP (IN From) (NP (NNP Sirte))) (, ,) (NP (NP (PRP he)) (CC and) (NP (PRP$ his) (NN family))) (VP (VBD moved) (PP (IN to) (NP (NP (DT the) (NN market) (NN town)) (PP (IN of) (NP (NNP Sabha))) (PP (IN in) (NP (NP (NP (NP (NNP Fezzan)) (, ,) (NP (ADJP (JJ south) (HYPH -) (JJ central)) (NNP Libya))) (, ,)) (SBAR (WHADV...
CT
7,355
790
From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.
['From Sirte , he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan , south - central Libya , .']
['where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school , something neither parent had done', 'while Muammar attended secondary school', 'neither parent had done']
[]
['From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.']
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.
['where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school , something neither parent had done', 'while Muammar attended secondary school', 'neither parent had done']
['From Sirte , he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan , south - central Libya , .']
From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.
(ROOT (S (PP (IN From) (NP (NNP Sirte))) (, ,) (NP (NP (PRP he)) (CC and) (NP (PRP$ his) (NN family))) (VP (VBD moved) (PP (IN to) (NP (NP (DT the) (NN market) (NN town)) (PP (IN of) (NP (NNP Sabha))) (PP (IN in) (NP (NP (NP (NP (NNP Fezzan)) (, ,) (NP (ADJP (JJ south) (HYPH -) (JJ central)) (NNP Libya))) (, ,)) (SBAR ...
16
{ "ADJ": [ "central", "tribal", "secondary" ], "ADP": [ "From", "to", "of", "in", "as", "for" ], "ADV": [], "AUX": [ "had" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the", "a", "a", "neither" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "family", "market",...
[ "B-PP", "B-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP"...
From/prep/moved Sirte/pobj/From ,/punct/moved he/nsubj/moved and/cc/he his/poss/family family/conj/he moved/ROOT/moved to/prep/moved the/det/town market/compound/town town/pobj/to of/prep/town Sabha/pobj/of in/prep/moved Fezzan/pobj/in ,/punct/moved south/advmod/central -/punct/central central/amod/Libya Libya/npadvmod...
(S (PP (IN From) (NP (NNP Sirte))) (, ,) (NP (NP (PRP he)) (CC and) (NP (PRP$ his) (NN family))) (VP (VBD moved) (PP (IN to) (NP (NP (DT the) (NN market) (NN town)) (PP (IN of) (NP (NNP Sabha))) (PP (IN in) (NP (NP (NP (NP (NNP Fezzan)) (, ,) (NP (ADJP (JJ south) (HYPH -) (JJ central)) (NNP Libya))) (, ,)) (SBAR (WHADV...
CT
7,355
790
From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.
['From Sirte , he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan , south - central Libya , .']
['where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school , something neither parent had done', 'while Muammar attended secondary school', 'neither parent had done']
[]
['From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.
[]
['From Sirte , he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan , south - central Libya , .']
From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.
(ROOT (S (PP (IN From) (NP (NNP Sirte))) (, ,) (NP (NP (PRP he)) (CC and) (NP (PRP$ his) (NN family))) (VP (VBD moved) (PP (IN to) (NP (NP (DT the) (NN market) (NN town)) (PP (IN of) (NP (NNP Sabha))) (PP (IN in) (NP (NP (NP (NP (NNP Fezzan)) (, ,) (NP (ADJP (JJ south) (HYPH -) (JJ central)) (NNP Libya))) (, ,)) (SBAR ...
16
{ "ADJ": [ "central", "tribal", "secondary" ], "ADP": [ "From", "to", "of", "in", "as", "for" ], "ADV": [], "AUX": [ "had" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the", "a", "a", "neither" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "family", "market",...
[ "B-PP", "B-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP"...
From/prep/moved Sirte/pobj/From ,/punct/moved he/nsubj/moved and/cc/he his/poss/family family/conj/he moved/ROOT/moved to/prep/moved the/det/town market/compound/town town/pobj/to of/prep/town Sabha/pobj/of in/prep/moved Fezzan/pobj/in ,/punct/moved south/advmod/central -/punct/central central/amod/Libya Libya/npadvmod...
(S (PP (IN From) (NP (NNP Sirte))) (, ,) (NP (NP (PRP he)) (CC and) (NP (PRP$ his) (NN family))) (VP (VBD moved) (PP (IN to) (NP (NP (DT the) (NN market) (NN town)) (PP (IN of) (NP (NNP Sabha))) (PP (IN in) (NP (NP (NP (NP (NNP Fezzan)) (, ,) (NP (ADJP (JJ south) (HYPH -) (JJ central)) (NNP Libya))) (, ,)) (SBAR (WHADV...
CT
7,355
790
From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.
['From Sirte , he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan , south - central Libya , .']
['where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school , something neither parent had done', 'while Muammar attended secondary school', 'neither parent had done']
[]
['From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.
[]
['From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.']
From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.
(ROOT (S (PP (IN From) (NP (NNP Sirte))) (, ,) (NP (NP (PRP he)) (CC and) (NP (PRP$ his) (NN family))) (VP (VBD moved) (PP (IN to) (NP (NP (DT the) (NN market) (NN town)) (PP (IN of) (NP (NNP Sabha))) (PP (IN in) (NP (NP (NP (NP (NNP Fezzan)) (, ,) (NP (ADJP (JJ south) (HYPH -) (JJ central)) (NNP Libya))) (, ,)) (SBAR ...
16
{ "ADJ": [ "central", "tribal", "secondary" ], "ADP": [ "From", "to", "of", "in", "as", "for" ], "ADV": [], "AUX": [ "had" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the", "a", "a", "neither" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "family", "market",...
[ "B-PP", "B-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP"...
From/prep/moved Sirte/pobj/From ,/punct/moved he/nsubj/moved and/cc/he his/poss/family family/conj/he moved/ROOT/moved to/prep/moved the/det/town market/compound/town town/pobj/to of/prep/town Sabha/pobj/of in/prep/moved Fezzan/pobj/in ,/punct/moved south/advmod/central -/punct/central central/amod/Libya Libya/npadvmod...
(S (PP (IN From) (NP (NNP Sirte))) (, ,) (NP (NP (PRP he)) (CC and) (NP (PRP$ his) (NN family))) (VP (VBD moved) (PP (IN to) (NP (NP (DT the) (NN market) (NN town)) (PP (IN of) (NP (NNP Sabha))) (PP (IN in) (NP (NP (NP (NP (NNP Fezzan)) (, ,) (NP (ADJP (JJ south) (HYPH -) (JJ central)) (NNP Libya))) (, ,)) (SBAR (WHADV...
CT
7,355
790
From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.
['From Sirte , he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan , south - central Libya , .']
['where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school , something neither parent had done', 'while Muammar attended secondary school', 'neither parent had done']
[]
['From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.
['From Sirte, he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan, south-central Libya, where his father worked as a caretaker for a tribal leader while Muammar attended secondary school, something neither parent had done.']
['From Sirte , he and his family moved to the market town of Sabha in Fezzan , south - central Libya , .']
Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.
(ROOT (S (S (ADVP (RB Originally)) (, ,) (NP (DT the) (NN event)) (VP (VBD was) (PP (IN for) (NP (NP (NNS amateurs)) (ADVP (RB only)))))) (: ;) (S (ADVP (RB however)) (, ,) (S (PP (IN since) (NP (DT the) (CD 1984) (NNP Summer) (NNPS Olympics))) (, ,) (NP (JJ professional) (NNS players)) (VP (VBP have) (VP (VBN been) (V...
17
{ "ADJ": [ "professional", "certain", "strongest" ], "ADP": [ "for", "with", "from" ], "ADV": [ "Originally", "only", "however" ], "AUX": [ "was", "have", "been" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "event", ...
[ "B-ADVP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-ADVP", "O", "B-ADVP", "O", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "I-VP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-VP", "B-...
Originally/advmod/was ,/punct/was the/det/event event/nsubj/was was/ccomp/permitted for/prep/was amateurs/pobj/for only/advmod/was ;/punct/permitted however/advmod/permitted ,/punct/permitted since/prep/permitted the/det/Olympics 1984/nummod/Olympics Summer/compound/Olympics Olympics/pobj/since ,/punct/permitted profes...
(S (S (ADVP (RB Originally)) (, ,) (NP (DT the) (NN event)) (VP (VBD was) (PP (IN for) (NP (NP (NNS amateurs)) (ADVP (RB only)))))) (: ;) (S (ADVP (RB however)) (, ,) (S (PP (IN since) (NP (DT the) (CD 1984) (NNP Summer) (NNPS Olympics))) (, ,) (NP (JJ professional) (NNS players)) (VP (VBP have) (VP (VBN been) (VP (VBN...
CT
63,241
791
Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.
['Originally , the event was for amateurs only ; however , since the 1984 Summer Olympics , professional players have been permitted , albeit with certain restrictions .']
['which prevent countries from fielding their strongest sides']
[]
['Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.']
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.
['Originally , the event was for amateurs only ; however , since the 1984 Summer Olympics , professional players have been permitted , albeit with certain restrictions .']
['which prevent countries from fielding their strongest sides']
Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.
(ROOT (S (S (ADVP (RB Originally)) (, ,) (NP (DT the) (NN event)) (VP (VBD was) (PP (IN for) (NP (NP (NNS amateurs)) (ADVP (RB only)))))) (: ;) (S (ADVP (RB however)) (, ,) (S (PP (IN since) (NP (DT the) (CD 1984) (NNP Summer) (NNPS Olympics))) (, ,) (NP (JJ professional) (NNS players)) (VP (VBP have) (VP (VBN been) (V...
17
{ "ADJ": [ "professional", "certain", "strongest" ], "ADP": [ "for", "with", "from" ], "ADV": [ "Originally", "only", "however" ], "AUX": [ "was", "have", "been" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "event", ...
[ "B-ADVP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-ADVP", "O", "B-ADVP", "O", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "I-VP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-VP", "B-...
Originally/advmod/was ,/punct/was the/det/event event/nsubj/was was/ccomp/permitted for/prep/was amateurs/pobj/for only/advmod/was ;/punct/permitted however/advmod/permitted ,/punct/permitted since/prep/permitted the/det/Olympics 1984/nummod/Olympics Summer/compound/Olympics Olympics/pobj/since ,/punct/permitted profes...
(S (S (ADVP (RB Originally)) (, ,) (NP (DT the) (NN event)) (VP (VBD was) (PP (IN for) (NP (NP (NNS amateurs)) (ADVP (RB only)))))) (: ;) (S (ADVP (RB however)) (, ,) (S (PP (IN since) (NP (DT the) (CD 1984) (NNP Summer) (NNPS Olympics))) (, ,) (NP (JJ professional) (NNS players)) (VP (VBP have) (VP (VBN been) (VP (VBN...
CT
63,241
791
Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.
['Originally , the event was for amateurs only ; however , since the 1984 Summer Olympics , professional players have been permitted , albeit with certain restrictions .']
['which prevent countries from fielding their strongest sides']
[]
['Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.']
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.
['which prevent countries from fielding their strongest sides']
['Originally , the event was for amateurs only ; however , since the 1984 Summer Olympics , professional players have been permitted , albeit with certain restrictions .']
Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.
(ROOT (S (S (ADVP (RB Originally)) (, ,) (NP (DT the) (NN event)) (VP (VBD was) (PP (IN for) (NP (NP (NNS amateurs)) (ADVP (RB only)))))) (: ;) (S (ADVP (RB however)) (, ,) (S (PP (IN since) (NP (DT the) (CD 1984) (NNP Summer) (NNPS Olympics))) (, ,) (NP (JJ professional) (NNS players)) (VP (VBP have) (VP (VBN been) (V...
17
{ "ADJ": [ "professional", "certain", "strongest" ], "ADP": [ "for", "with", "from" ], "ADV": [ "Originally", "only", "however" ], "AUX": [ "was", "have", "been" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "event", ...
[ "B-ADVP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-ADVP", "O", "B-ADVP", "O", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "I-VP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-VP", "B-...
Originally/advmod/was ,/punct/was the/det/event event/nsubj/was was/ccomp/permitted for/prep/was amateurs/pobj/for only/advmod/was ;/punct/permitted however/advmod/permitted ,/punct/permitted since/prep/permitted the/det/Olympics 1984/nummod/Olympics Summer/compound/Olympics Olympics/pobj/since ,/punct/permitted profes...
(S (S (ADVP (RB Originally)) (, ,) (NP (DT the) (NN event)) (VP (VBD was) (PP (IN for) (NP (NP (NNS amateurs)) (ADVP (RB only)))))) (: ;) (S (ADVP (RB however)) (, ,) (S (PP (IN since) (NP (DT the) (CD 1984) (NNP Summer) (NNPS Olympics))) (, ,) (NP (JJ professional) (NNS players)) (VP (VBP have) (VP (VBN been) (VP (VBN...
CT
63,241
791
Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.
['Originally , the event was for amateurs only ; however , since the 1984 Summer Olympics , professional players have been permitted , albeit with certain restrictions .']
['which prevent countries from fielding their strongest sides']
[]
['Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.
[]
['which prevent countries from fielding their strongest sides']
Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.
(ROOT (S (S (ADVP (RB Originally)) (, ,) (NP (DT the) (NN event)) (VP (VBD was) (PP (IN for) (NP (NP (NNS amateurs)) (ADVP (RB only)))))) (: ;) (S (ADVP (RB however)) (, ,) (S (PP (IN since) (NP (DT the) (CD 1984) (NNP Summer) (NNPS Olympics))) (, ,) (NP (JJ professional) (NNS players)) (VP (VBP have) (VP (VBN been) (V...
17
{ "ADJ": [ "professional", "certain", "strongest" ], "ADP": [ "for", "with", "from" ], "ADV": [ "Originally", "only", "however" ], "AUX": [ "was", "have", "been" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "event", ...
[ "B-ADVP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-ADVP", "O", "B-ADVP", "O", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "I-VP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-VP", "B-...
Originally/advmod/was ,/punct/was the/det/event event/nsubj/was was/ccomp/permitted for/prep/was amateurs/pobj/for only/advmod/was ;/punct/permitted however/advmod/permitted ,/punct/permitted since/prep/permitted the/det/Olympics 1984/nummod/Olympics Summer/compound/Olympics Olympics/pobj/since ,/punct/permitted profes...
(S (S (ADVP (RB Originally)) (, ,) (NP (DT the) (NN event)) (VP (VBD was) (PP (IN for) (NP (NP (NNS amateurs)) (ADVP (RB only)))))) (: ;) (S (ADVP (RB however)) (, ,) (S (PP (IN since) (NP (DT the) (CD 1984) (NNP Summer) (NNPS Olympics))) (, ,) (NP (JJ professional) (NNS players)) (VP (VBP have) (VP (VBN been) (VP (VBN...
CT
63,241
791
Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.
['Originally , the event was for amateurs only ; however , since the 1984 Summer Olympics , professional players have been permitted , albeit with certain restrictions .']
['which prevent countries from fielding their strongest sides']
[]
['Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.
[]
['Originally , the event was for amateurs only ; however , since the 1984 Summer Olympics , professional players have been permitted , albeit with certain restrictions .']
Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.
(ROOT (S (S (ADVP (RB Originally)) (, ,) (NP (DT the) (NN event)) (VP (VBD was) (PP (IN for) (NP (NP (NNS amateurs)) (ADVP (RB only)))))) (: ;) (S (ADVP (RB however)) (, ,) (S (PP (IN since) (NP (DT the) (CD 1984) (NNP Summer) (NNPS Olympics))) (, ,) (NP (JJ professional) (NNS players)) (VP (VBP have) (VP (VBN been) (V...
17
{ "ADJ": [ "professional", "certain", "strongest" ], "ADP": [ "for", "with", "from" ], "ADV": [ "Originally", "only", "however" ], "AUX": [ "was", "have", "been" ], "CCONJ": [], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "event", ...
[ "B-ADVP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "B-ADVP", "O", "B-ADVP", "O", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "I-VP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-VP", "B-...
Originally/advmod/was ,/punct/was the/det/event event/nsubj/was was/ccomp/permitted for/prep/was amateurs/pobj/for only/advmod/was ;/punct/permitted however/advmod/permitted ,/punct/permitted since/prep/permitted the/det/Olympics 1984/nummod/Olympics Summer/compound/Olympics Olympics/pobj/since ,/punct/permitted profes...
(S (S (ADVP (RB Originally)) (, ,) (NP (DT the) (NN event)) (VP (VBD was) (PP (IN for) (NP (NP (NNS amateurs)) (ADVP (RB only)))))) (: ;) (S (ADVP (RB however)) (, ,) (S (PP (IN since) (NP (DT the) (CD 1984) (NNP Summer) (NNPS Olympics))) (, ,) (NP (JJ professional) (NNS players)) (VP (VBP have) (VP (VBN been) (VP (VBN...
CT
63,241
791
Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.
['Originally , the event was for amateurs only ; however , since the 1984 Summer Olympics , professional players have been permitted , albeit with certain restrictions .']
['which prevent countries from fielding their strongest sides']
[]
['Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.
['Originally, the event was for amateurs only; however, since the 1984 Summer Olympics, professional players have been permitted, albeit with certain restrictions which prevent countries from fielding their strongest sides.']
['Originally , the event was for amateurs only ; however , since the 1984 Summer Olympics , professional players have been permitted , albeit with certain restrictions .']
With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.
(ROOT (S (PP (IN With) (NP (DT the) (NNP NES))) (, ,) (NP (NNP Nintendo)) (ADVP (RB also)) (VP (VBD changed) (NP (NP (DT the) (NN relationship)) (PP (IN of) (NP (NP (NN console) (NNS manufacturers)) (CC and) (NP (NML (JJ third) (HYPH -) (NN party)) (NN software) (NNS developers))))) (PP (IN by) (S (VP (VBG restricting)...
12
{ "ADJ": [ "third", "licensed" ], "ADP": [ "With", "of", "by", "from", "without" ], "ADV": [ "also" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "relationship", "console", "manufacturers", ...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
With/prep/changed the/det/NES NES/pobj/With ,/punct/changed Nintendo/nsubj/changed also/advmod/changed changed/ROOT/changed the/det/relationship relationship/dobj/changed of/prep/relationship console/compound/manufacturers manufacturers/pobj/of and/cc/manufacturers third/amod/party -/punct/party party/compound/develope...
(S (PP (IN With) (NP (DT the) (NNP NES))) (, ,) (NP (NNP Nintendo)) (ADVP (RB also)) (VP (VBD changed) (NP (NP (DT the) (NN relationship)) (PP (IN of) (NP (NP (NN console) (NNS manufacturers)) (CC and) (NP (NML (JJ third) (HYPH -) (NN party)) (NN software) (NNS developers))))) (PP (IN by) (S (VP (VBG restricting) (NP (...
T
51,525
792
With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.
['With the NES , Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third - party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval .']
[]
['With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.
['With the NES , Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third - party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval .']
['The Women Behind The Music (2010), and in a 2010 documentary realised by Angelo Bozzolini and Roberto Prosseda for Italian television.']
With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.
(ROOT (S (PP (IN With) (NP (DT the) (NNP NES))) (, ,) (NP (NNP Nintendo)) (ADVP (RB also)) (VP (VBD changed) (NP (NP (DT the) (NN relationship)) (PP (IN of) (NP (NP (NN console) (NNS manufacturers)) (CC and) (NP (NML (JJ third) (HYPH -) (NN party)) (NN software) (NNS developers))))) (PP (IN by) (S (VP (VBG restricting)...
12
{ "ADJ": [ "third", "licensed" ], "ADP": [ "With", "of", "by", "from", "without" ], "ADV": [ "also" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "relationship", "console", "manufacturers", ...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
With/prep/changed the/det/NES NES/pobj/With ,/punct/changed Nintendo/nsubj/changed also/advmod/changed changed/ROOT/changed the/det/relationship relationship/dobj/changed of/prep/relationship console/compound/manufacturers manufacturers/pobj/of and/cc/manufacturers third/amod/party -/punct/party party/compound/develope...
(S (PP (IN With) (NP (DT the) (NNP NES))) (, ,) (NP (NNP Nintendo)) (ADVP (RB also)) (VP (VBD changed) (NP (NP (DT the) (NN relationship)) (PP (IN of) (NP (NP (NN console) (NNS manufacturers)) (CC and) (NP (NML (JJ third) (HYPH -) (NN party)) (NN software) (NNS developers))))) (PP (IN by) (S (VP (VBG restricting) (NP (...
T
51,525
792
With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.
['With the NES , Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third - party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval .']
[]
['With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.
[]
['With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.']
With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.
(ROOT (S (PP (IN With) (NP (DT the) (NNP NES))) (, ,) (NP (NNP Nintendo)) (ADVP (RB also)) (VP (VBD changed) (NP (NP (DT the) (NN relationship)) (PP (IN of) (NP (NP (NN console) (NNS manufacturers)) (CC and) (NP (NML (JJ third) (HYPH -) (NN party)) (NN software) (NNS developers))))) (PP (IN by) (S (VP (VBG restricting)...
12
{ "ADJ": [ "third", "licensed" ], "ADP": [ "With", "of", "by", "from", "without" ], "ADV": [ "also" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "relationship", "console", "manufacturers", ...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
With/prep/changed the/det/NES NES/pobj/With ,/punct/changed Nintendo/nsubj/changed also/advmod/changed changed/ROOT/changed the/det/relationship relationship/dobj/changed of/prep/relationship console/compound/manufacturers manufacturers/pobj/of and/cc/manufacturers third/amod/party -/punct/party party/compound/develope...
(S (PP (IN With) (NP (DT the) (NNP NES))) (, ,) (NP (NNP Nintendo)) (ADVP (RB also)) (VP (VBD changed) (NP (NP (DT the) (NN relationship)) (PP (IN of) (NP (NP (NN console) (NNS manufacturers)) (CC and) (NP (NML (JJ third) (HYPH -) (NN party)) (NN software) (NNS developers))))) (PP (IN by) (S (VP (VBG restricting) (NP (...
T
51,525
792
With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.
['With the NES , Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third - party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval .']
[]
['With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.
[]
['With the NES , Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third - party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval .']
With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.
(ROOT (S (PP (IN With) (NP (DT the) (NNP NES))) (, ,) (NP (NNP Nintendo)) (ADVP (RB also)) (VP (VBD changed) (NP (NP (DT the) (NN relationship)) (PP (IN of) (NP (NP (NN console) (NNS manufacturers)) (CC and) (NP (NML (JJ third) (HYPH -) (NN party)) (NN software) (NNS developers))))) (PP (IN by) (S (VP (VBG restricting)...
12
{ "ADJ": [ "third", "licensed" ], "ADP": [ "With", "of", "by", "from", "without" ], "ADV": [ "also" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "relationship", "console", "manufacturers", ...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
With/prep/changed the/det/NES NES/pobj/With ,/punct/changed Nintendo/nsubj/changed also/advmod/changed changed/ROOT/changed the/det/relationship relationship/dobj/changed of/prep/relationship console/compound/manufacturers manufacturers/pobj/of and/cc/manufacturers third/amod/party -/punct/party party/compound/develope...
(S (PP (IN With) (NP (DT the) (NNP NES))) (, ,) (NP (NNP Nintendo)) (ADVP (RB also)) (VP (VBD changed) (NP (NP (DT the) (NN relationship)) (PP (IN of) (NP (NP (NN console) (NNS manufacturers)) (CC and) (NP (NML (JJ third) (HYPH -) (NN party)) (NN software) (NNS developers))))) (PP (IN by) (S (VP (VBG restricting) (NP (...
T
51,525
792
With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.
['With the NES , Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third - party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval .']
[]
['With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.
['With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.']
['Yet another boom began as the city emerged from the Great Recession.']
With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.
(ROOT (S (PP (IN With) (NP (DT the) (NNP NES))) (, ,) (NP (NNP Nintendo)) (ADVP (RB also)) (VP (VBD changed) (NP (NP (DT the) (NN relationship)) (PP (IN of) (NP (NP (NN console) (NNS manufacturers)) (CC and) (NP (NML (JJ third) (HYPH -) (NN party)) (NN software) (NNS developers))))) (PP (IN by) (S (VP (VBG restricting)...
12
{ "ADJ": [ "third", "licensed" ], "ADP": [ "With", "of", "by", "from", "without" ], "ADV": [ "also" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "relationship", "console", "manufacturers", ...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
With/prep/changed the/det/NES NES/pobj/With ,/punct/changed Nintendo/nsubj/changed also/advmod/changed changed/ROOT/changed the/det/relationship relationship/dobj/changed of/prep/relationship console/compound/manufacturers manufacturers/pobj/of and/cc/manufacturers third/amod/party -/punct/party party/compound/develope...
(S (PP (IN With) (NP (DT the) (NNP NES))) (, ,) (NP (NNP Nintendo)) (ADVP (RB also)) (VP (VBD changed) (NP (NP (DT the) (NN relationship)) (PP (IN of) (NP (NP (NN console) (NNS manufacturers)) (CC and) (NP (NML (JJ third) (HYPH -) (NN party)) (NN software) (NNS developers))))) (PP (IN by) (S (VP (VBG restricting) (NP (...
T
51,525
792
With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.
['With the NES , Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third - party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval .']
[]
['With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.
[]
['With the NES, Nintendo also changed the relationship of console manufacturers and third-party software developers by restricting developers from publishing and distributing software without licensed approval.']
The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.
(ROOT (S (NP (DT The) (NNPS Soviets)) (VP (VBD were) (ADVP (RB nevertheless)) (ADJP (JJ cautious) (PP (IN of) (NP (NNP Gaddafi)))) (, ,) (S (VP (VBG seeing) (NP (PRP him)) (PP (IN as) (NP (DT an) (JJ unpredictable) (NN extremist)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "cautious", "unpredictable" ], "ADP": [ "of", "as" ], "ADV": [ "nevertheless" ], "AUX": [ "were" ], "CCONJ": [], "DET": [ "The", "an" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "extremist" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "him" ], "PROPN": [ ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-ADJP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
The/det/Soviets Soviets/nsubj/were were/ROOT/were nevertheless/advmod/were cautious/acomp/were of/prep/cautious Gaddafi/pobj/of ,/punct/were seeing/advcl/were him/dobj/seeing as/prep/seeing an/det/extremist unpredictable/amod/extremist extremist/pobj/as ./punct/were
(S (NP (DT The) (NNPS Soviets)) (VP (VBD were) (ADVP (RB nevertheless)) (ADJP (JJ cautious) (PP (IN of) (NP (NNP Gaddafi)))) (, ,) (S (VP (VBG seeing) (NP (PRP him)) (PP (IN as) (NP (DT an) (JJ unpredictable) (NN extremist)))))) (. .))
T
36,528
793
The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.
['The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi , seeing him as an unpredictable extremist .']
[]
['The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.
['The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi , seeing him as an unpredictable extremist .']
['The West Campus building was home to the Clayton branch of the Famous-Barr department store until 1990, when the University acquired the property and adjacent parking and began a series of renovations.']
The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.
(ROOT (S (NP (DT The) (NNPS Soviets)) (VP (VBD were) (ADVP (RB nevertheless)) (ADJP (JJ cautious) (PP (IN of) (NP (NNP Gaddafi)))) (, ,) (S (VP (VBG seeing) (NP (PRP him)) (PP (IN as) (NP (DT an) (JJ unpredictable) (NN extremist)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "cautious", "unpredictable" ], "ADP": [ "of", "as" ], "ADV": [ "nevertheless" ], "AUX": [ "were" ], "CCONJ": [], "DET": [ "The", "an" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "extremist" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "him" ], "PROPN": [ ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-ADJP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
The/det/Soviets Soviets/nsubj/were were/ROOT/were nevertheless/advmod/were cautious/acomp/were of/prep/cautious Gaddafi/pobj/of ,/punct/were seeing/advcl/were him/dobj/seeing as/prep/seeing an/det/extremist unpredictable/amod/extremist extremist/pobj/as ./punct/were
(S (NP (DT The) (NNPS Soviets)) (VP (VBD were) (ADVP (RB nevertheless)) (ADJP (JJ cautious) (PP (IN of) (NP (NNP Gaddafi)))) (, ,) (S (VP (VBG seeing) (NP (PRP him)) (PP (IN as) (NP (DT an) (JJ unpredictable) (NN extremist)))))) (. .))
T
36,528
793
The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.
['The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi , seeing him as an unpredictable extremist .']
[]
['The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.
[]
['The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi , seeing him as an unpredictable extremist .']
The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.
(ROOT (S (NP (DT The) (NNPS Soviets)) (VP (VBD were) (ADVP (RB nevertheless)) (ADJP (JJ cautious) (PP (IN of) (NP (NNP Gaddafi)))) (, ,) (S (VP (VBG seeing) (NP (PRP him)) (PP (IN as) (NP (DT an) (JJ unpredictable) (NN extremist)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "cautious", "unpredictable" ], "ADP": [ "of", "as" ], "ADV": [ "nevertheless" ], "AUX": [ "were" ], "CCONJ": [], "DET": [ "The", "an" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "extremist" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "him" ], "PROPN": [ ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-ADJP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
The/det/Soviets Soviets/nsubj/were were/ROOT/were nevertheless/advmod/were cautious/acomp/were of/prep/cautious Gaddafi/pobj/of ,/punct/were seeing/advcl/were him/dobj/seeing as/prep/seeing an/det/extremist unpredictable/amod/extremist extremist/pobj/as ./punct/were
(S (NP (DT The) (NNPS Soviets)) (VP (VBD were) (ADVP (RB nevertheless)) (ADJP (JJ cautious) (PP (IN of) (NP (NNP Gaddafi)))) (, ,) (S (VP (VBG seeing) (NP (PRP him)) (PP (IN as) (NP (DT an) (JJ unpredictable) (NN extremist)))))) (. .))
T
36,528
793
The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.
['The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi , seeing him as an unpredictable extremist .']
[]
['The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.
[]
['The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi , seeing him as an unpredictable extremist .']
The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.
(ROOT (S (NP (DT The) (NNPS Soviets)) (VP (VBD were) (ADVP (RB nevertheless)) (ADJP (JJ cautious) (PP (IN of) (NP (NNP Gaddafi)))) (, ,) (S (VP (VBG seeing) (NP (PRP him)) (PP (IN as) (NP (DT an) (JJ unpredictable) (NN extremist)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "cautious", "unpredictable" ], "ADP": [ "of", "as" ], "ADV": [ "nevertheless" ], "AUX": [ "were" ], "CCONJ": [], "DET": [ "The", "an" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "extremist" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "him" ], "PROPN": [ ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-ADJP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
The/det/Soviets Soviets/nsubj/were were/ROOT/were nevertheless/advmod/were cautious/acomp/were of/prep/cautious Gaddafi/pobj/of ,/punct/were seeing/advcl/were him/dobj/seeing as/prep/seeing an/det/extremist unpredictable/amod/extremist extremist/pobj/as ./punct/were
(S (NP (DT The) (NNPS Soviets)) (VP (VBD were) (ADVP (RB nevertheless)) (ADJP (JJ cautious) (PP (IN of) (NP (NNP Gaddafi)))) (, ,) (S (VP (VBG seeing) (NP (PRP him)) (PP (IN as) (NP (DT an) (JJ unpredictable) (NN extremist)))))) (. .))
T
36,528
793
The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.
['The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi , seeing him as an unpredictable extremist .']
[]
['The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.
['The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.']
['The last ruler from the Ptolemaic line was Cleopatra VII, who committed suicide following the burial of her lover Mark Antony who had died in her arms (from a self-inflicted stab wound), after Octavian had captured Alexandria and her mercenary forces had fled.']
The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.
(ROOT (S (NP (DT The) (NNPS Soviets)) (VP (VBD were) (ADVP (RB nevertheless)) (ADJP (JJ cautious) (PP (IN of) (NP (NNP Gaddafi)))) (, ,) (S (VP (VBG seeing) (NP (PRP him)) (PP (IN as) (NP (DT an) (JJ unpredictable) (NN extremist)))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "cautious", "unpredictable" ], "ADP": [ "of", "as" ], "ADV": [ "nevertheless" ], "AUX": [ "were" ], "CCONJ": [], "DET": [ "The", "an" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "extremist" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "him" ], "PROPN": [ ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-ADJP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
The/det/Soviets Soviets/nsubj/were were/ROOT/were nevertheless/advmod/were cautious/acomp/were of/prep/cautious Gaddafi/pobj/of ,/punct/were seeing/advcl/were him/dobj/seeing as/prep/seeing an/det/extremist unpredictable/amod/extremist extremist/pobj/as ./punct/were
(S (NP (DT The) (NNPS Soviets)) (VP (VBD were) (ADVP (RB nevertheless)) (ADJP (JJ cautious) (PP (IN of) (NP (NNP Gaddafi)))) (, ,) (S (VP (VBG seeing) (NP (PRP him)) (PP (IN as) (NP (DT an) (JJ unpredictable) (NN extremist)))))) (. .))
T
36,528
793
The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.
['The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi , seeing him as an unpredictable extremist .']
[]
['The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.
[]
['The Soviets were nevertheless cautious of Gaddafi, seeing him as an unpredictable extremist.']
Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).
(ROOT (S (NP (NNP Freedom) (NNP House)) (VP (VP (VBD categorized) (NP (NNP Armenia)) (PP (IN in) (NP (PRP$ its) (CD 2008) (NN report))) (PP (IN as) (NP (NP (DT a) (`` ") (ADJP (NNP Semi) (HYPH -) (VBN consolidated)) (NNP Authoritarian) (NNP Regime) ('' ")) (-LRB- -LRB-) (PP (IN along) (PP (IN with) (NP (NNP Moldova) (,...
12
{ "ADJ": [ "Semi", "-", "consolidated", "Authoritarian", "lowest", "democratic" ], "ADP": [ "in", "as", "along", "with", "among", "in", "with", "of", "out", "of" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "a"...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", ...
Freedom/compound/House House/nsubj/categorized categorized/ROOT/categorized Armenia/dobj/categorized in/prep/categorized its/poss/report 2008/nummod/report report/pobj/in as/prep/categorized a/det/Regime "/punct/Regime Semi/amod/Regime -/amod/Regime consolidated/amod/Regime Authoritarian/amod/Regime Regime/pobj/as "/pu...
(S (NP (NNP Freedom) (NNP House)) (VP (VP (VBD categorized) (NP (NNP Armenia)) (PP (IN in) (NP (PRP$ its) (CD 2008) (NN report))) (PP (IN as) (NP (NP (DT a) (`` ") (ADJP (NNP Semi) (HYPH -) (VBN consolidated)) (NNP Authoritarian) (NNP Regime) ('' ")) (-LRB- -LRB-) (PP (IN along) (PP (IN with) (NP (NNP Moldova) (, ,) (N...
T
9,784
794
Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a " Semi - consolidated Authoritarian Regime " -LRB- along with Moldova , Kosovo , Kyrgyzstan , and Russia -RRB- and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition , with a Democracy Score of 5.21 out of 7 -LRB- 7 represents the lowest democratic progress -R...
[]
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 o...
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a " Semi - consolidated Authoritarian Regime " -LRB- along with Moldova , Kosovo , Kyrgyzstan , and Russia -RRB- and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition , with a Democracy Score of 5.21 out of 7 -LRB- 7 represents the lowest democratic progress -R...
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).']
Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).
(ROOT (S (NP (NNP Freedom) (NNP House)) (VP (VP (VBD categorized) (NP (NNP Armenia)) (PP (IN in) (NP (PRP$ its) (CD 2008) (NN report))) (PP (IN as) (NP (NP (DT a) (`` ") (ADJP (NNP Semi) (HYPH -) (VBN consolidated)) (NNP Authoritarian) (NNP Regime) ('' ")) (-LRB- -LRB-) (PP (IN along) (PP (IN with) (NP (NNP Moldova) (,...
12
{ "ADJ": [ "Semi", "-", "consolidated", "Authoritarian", "lowest", "democratic" ], "ADP": [ "in", "as", "along", "with", "among", "in", "with", "of", "out", "of" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "a"...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", ...
Freedom/compound/House House/nsubj/categorized categorized/ROOT/categorized Armenia/dobj/categorized in/prep/categorized its/poss/report 2008/nummod/report report/pobj/in as/prep/categorized a/det/Regime "/punct/Regime Semi/amod/Regime -/amod/Regime consolidated/amod/Regime Authoritarian/amod/Regime Regime/pobj/as "/pu...
(S (NP (NNP Freedom) (NNP House)) (VP (VP (VBD categorized) (NP (NNP Armenia)) (PP (IN in) (NP (PRP$ its) (CD 2008) (NN report))) (PP (IN as) (NP (NP (DT a) (`` ") (ADJP (NNP Semi) (HYPH -) (VBN consolidated)) (NNP Authoritarian) (NNP Regime) ('' ")) (-LRB- -LRB-) (PP (IN along) (PP (IN with) (NP (NNP Moldova) (, ,) (N...
T
9,784
794
Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a " Semi - consolidated Authoritarian Regime " -LRB- along with Moldova , Kosovo , Kyrgyzstan , and Russia -RRB- and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition , with a Democracy Score of 5.21 out of 7 -LRB- 7 represents the lowest democratic progress -R...
[]
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 ou...
[]
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a " Semi - consolidated Authoritarian Regime " -LRB- along with Moldova , Kosovo , Kyrgyzstan , and Russia -RRB- and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition , with a Democracy Score of 5.21 out of 7 -LRB- 7 represents the lowest democratic progress -R...
Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).
(ROOT (S (NP (NNP Freedom) (NNP House)) (VP (VP (VBD categorized) (NP (NNP Armenia)) (PP (IN in) (NP (PRP$ its) (CD 2008) (NN report))) (PP (IN as) (NP (NP (DT a) (`` ") (ADJP (NNP Semi) (HYPH -) (VBN consolidated)) (NNP Authoritarian) (NNP Regime) ('' ")) (-LRB- -LRB-) (PP (IN along) (PP (IN with) (NP (NNP Moldova) (,...
12
{ "ADJ": [ "Semi", "-", "consolidated", "Authoritarian", "lowest", "democratic" ], "ADP": [ "in", "as", "along", "with", "among", "in", "with", "of", "out", "of" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "a"...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", ...
Freedom/compound/House House/nsubj/categorized categorized/ROOT/categorized Armenia/dobj/categorized in/prep/categorized its/poss/report 2008/nummod/report report/pobj/in as/prep/categorized a/det/Regime "/punct/Regime Semi/amod/Regime -/amod/Regime consolidated/amod/Regime Authoritarian/amod/Regime Regime/pobj/as "/pu...
(S (NP (NNP Freedom) (NNP House)) (VP (VP (VBD categorized) (NP (NNP Armenia)) (PP (IN in) (NP (PRP$ its) (CD 2008) (NN report))) (PP (IN as) (NP (NP (DT a) (`` ") (ADJP (NNP Semi) (HYPH -) (VBN consolidated)) (NNP Authoritarian) (NNP Regime) ('' ")) (-LRB- -LRB-) (PP (IN along) (PP (IN with) (NP (NNP Moldova) (, ,) (N...
T
9,784
794
Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a " Semi - consolidated Authoritarian Regime " -LRB- along with Moldova , Kosovo , Kyrgyzstan , and Russia -RRB- and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition , with a Democracy Score of 5.21 out of 7 -LRB- 7 represents the lowest democratic progress -R...
[]
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lo...
[]
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a " Semi - consolidated Authoritarian Regime " -LRB- along with Moldova , Kosovo , Kyrgyzstan , and Russia -RRB- and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition , with a Democracy Score of 5.21 out of 7 -LRB- 7 represents the lowest democratic progress -R...
Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).
(ROOT (S (NP (NNP Freedom) (NNP House)) (VP (VP (VBD categorized) (NP (NNP Armenia)) (PP (IN in) (NP (PRP$ its) (CD 2008) (NN report))) (PP (IN as) (NP (NP (DT a) (`` ") (ADJP (NNP Semi) (HYPH -) (VBN consolidated)) (NNP Authoritarian) (NNP Regime) ('' ")) (-LRB- -LRB-) (PP (IN along) (PP (IN with) (NP (NNP Moldova) (,...
12
{ "ADJ": [ "Semi", "-", "consolidated", "Authoritarian", "lowest", "democratic" ], "ADP": [ "in", "as", "along", "with", "among", "in", "with", "of", "out", "of" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "a"...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", ...
Freedom/compound/House House/nsubj/categorized categorized/ROOT/categorized Armenia/dobj/categorized in/prep/categorized its/poss/report 2008/nummod/report report/pobj/in as/prep/categorized a/det/Regime "/punct/Regime Semi/amod/Regime -/amod/Regime consolidated/amod/Regime Authoritarian/amod/Regime Regime/pobj/as "/pu...
(S (NP (NNP Freedom) (NNP House)) (VP (VP (VBD categorized) (NP (NNP Armenia)) (PP (IN in) (NP (PRP$ its) (CD 2008) (NN report))) (PP (IN as) (NP (NP (DT a) (`` ") (ADJP (NNP Semi) (HYPH -) (VBN consolidated)) (NNP Authoritarian) (NNP Regime) ('' ")) (-LRB- -LRB-) (PP (IN along) (PP (IN with) (NP (NNP Moldova) (, ,) (N...
T
9,784
794
Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a " Semi - consolidated Authoritarian Regime " -LRB- along with Moldova , Kosovo , Kyrgyzstan , and Russia -RRB- and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition , with a Democracy Score of 5.21 out of 7 -LRB- 7 represents the lowest democratic progress -R...
[]
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the low...
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).']
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a " Semi - consolidated Authoritarian Regime " -LRB- along with Moldova , Kosovo , Kyrgyzstan , and Russia -RRB- and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition , with a Democracy Score of 5.21 out of 7 -LRB- 7 represents the lowest democratic progress -R...
Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).
(ROOT (S (NP (NNP Freedom) (NNP House)) (VP (VP (VBD categorized) (NP (NNP Armenia)) (PP (IN in) (NP (PRP$ its) (CD 2008) (NN report))) (PP (IN as) (NP (NP (DT a) (`` ") (ADJP (NNP Semi) (HYPH -) (VBN consolidated)) (NNP Authoritarian) (NNP Regime) ('' ")) (-LRB- -LRB-) (PP (IN along) (PP (IN with) (NP (NNP Moldova) (,...
12
{ "ADJ": [ "Semi", "-", "consolidated", "Authoritarian", "lowest", "democratic" ], "ADP": [ "in", "as", "along", "with", "among", "in", "with", "of", "out", "of" ], "ADV": [], "AUX": [], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "a"...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", ...
Freedom/compound/House House/nsubj/categorized categorized/ROOT/categorized Armenia/dobj/categorized in/prep/categorized its/poss/report 2008/nummod/report report/pobj/in as/prep/categorized a/det/Regime "/punct/Regime Semi/amod/Regime -/amod/Regime consolidated/amod/Regime Authoritarian/amod/Regime Regime/pobj/as "/pu...
(S (NP (NNP Freedom) (NNP House)) (VP (VP (VBD categorized) (NP (NNP Armenia)) (PP (IN in) (NP (PRP$ its) (CD 2008) (NN report))) (PP (IN as) (NP (NP (DT a) (`` ") (ADJP (NNP Semi) (HYPH -) (VBN consolidated)) (NNP Authoritarian) (NNP Regime) ('' ")) (-LRB- -LRB-) (PP (IN along) (PP (IN with) (NP (NNP Moldova) (, ,) (N...
T
9,784
794
Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a " Semi - consolidated Authoritarian Regime " -LRB- along with Moldova , Kosovo , Kyrgyzstan , and Russia -RRB- and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition , with a Democracy Score of 5.21 out of 7 -LRB- 7 represents the lowest democratic progress -R...
[]
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lowest democratic progress).']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a "Semi-consolidated Authoritarian Regime" (along with Moldova, Kosovo, Kyrgyzstan, and Russia) and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition, with a Democracy Score of 5.21 out of 7 (7 represents the lo...
[]
['Freedom House categorized Armenia in its 2008 report as a " Semi - consolidated Authoritarian Regime " -LRB- along with Moldova , Kosovo , Kyrgyzstan , and Russia -RRB- and ranked Armenia 20th among 29 nations in transition , with a Democracy Score of 5.21 out of 7 -LRB- 7 represents the lowest democratic progress -R...
As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed.
(ROOT (S (SBAR (IN As) (S (NP (NNS data)) (VP (VBZ is) (ADVP (RB constantly)) (VP (VBG being) (VP (VBN worked) (PP (IN on))))))) (, ,) (S (VP (VBG reducing) (NP (DT the) (NN need) (S (VP (TO to) (VP (VB access) (NP (NP (JJ main) (NN memory)) (-LRB- -LRB-) (SBAR (WHNP (WDT which)) (S (VP (VBZ is) (ADVP (RB often)) (ADJP...
17
{ "ADJ": [ "main", "slow" ], "ADP": [ "on", "to" ], "ADV": [ "constantly", "often", "greatly" ], "AUX": [ "is", "being", "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "data", "need", "memo...
[ "O", "B-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "O", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-ADVP", "B-ADJP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "O", "B-NP", "O", "O", "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP"...
As/mark/worked data/nsubjpass/worked is/aux/worked constantly/advmod/worked being/auxpass/worked worked/advcl/increases on/prep/worked ,/punct/worked reducing/advcl/worked the/det/need need/dobj/reducing to/aux/access access/acl/need main/amod/memory memory/dobj/access (/punct/memory which/nsubj/is is/relcl/memory ofte...
(S (SBAR (IN As) (S (NP (NNS data)) (VP (VBZ is) (ADVP (RB constantly)) (VP (VBG being) (VP (VBN worked) (PP (IN on))))))) (, ,) (S (VP (VBG reducing) (NP (DT the) (NN need) (S (VP (TO to) (VP (VB access) (NP (NP (JJ main) (NN memory)) (-LRB- -LRB-) (SBAR (WHNP (WDT which)) (S (VP (VBZ is) (ADVP (RB often)) (ADJP (JJ s...
CT
47,870
795
As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed.
[", reducing the need to access main memory -LRB- -RRB- greatly increases the computer 's speed ."]
['As data is constantly being worked on', 'which is often slow compared to the ALU and control units']
[]
["As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed."]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed.
[", reducing the need to access main memory -LRB- -RRB- greatly increases the computer 's speed ."]
['As data is constantly being worked on', 'which is often slow compared to the ALU and control units']
As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed.
(ROOT (S (SBAR (IN As) (S (NP (NNS data)) (VP (VBZ is) (ADVP (RB constantly)) (VP (VBG being) (VP (VBN worked) (PP (IN on))))))) (, ,) (S (VP (VBG reducing) (NP (DT the) (NN need) (S (VP (TO to) (VP (VB access) (NP (NP (JJ main) (NN memory)) (-LRB- -LRB-) (SBAR (WHNP (WDT which)) (S (VP (VBZ is) (ADVP (RB often)) (ADJP...
17
{ "ADJ": [ "main", "slow" ], "ADP": [ "on", "to" ], "ADV": [ "constantly", "often", "greatly" ], "AUX": [ "is", "being", "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "data", "need", "memo...
[ "O", "B-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "O", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-ADVP", "B-ADJP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "O", "B-NP", "O", "O", "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP"...
As/mark/worked data/nsubjpass/worked is/aux/worked constantly/advmod/worked being/auxpass/worked worked/advcl/increases on/prep/worked ,/punct/worked reducing/advcl/worked the/det/need need/dobj/reducing to/aux/access access/acl/need main/amod/memory memory/dobj/access (/punct/memory which/nsubj/is is/relcl/memory ofte...
(S (SBAR (IN As) (S (NP (NNS data)) (VP (VBZ is) (ADVP (RB constantly)) (VP (VBG being) (VP (VBN worked) (PP (IN on))))))) (, ,) (S (VP (VBG reducing) (NP (DT the) (NN need) (S (VP (TO to) (VP (VB access) (NP (NP (JJ main) (NN memory)) (-LRB- -LRB-) (SBAR (WHNP (WDT which)) (S (VP (VBZ is) (ADVP (RB often)) (ADJP (JJ s...
CT
47,870
795
As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed.
[", reducing the need to access main memory -LRB- -RRB- greatly increases the computer 's speed ."]
['As data is constantly being worked on', 'which is often slow compared to the ALU and control units']
[]
["As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed."]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed.
['As data is constantly being worked on', 'which is often slow compared to the ALU and control units']
["As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed."]
As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed.
(ROOT (S (SBAR (IN As) (S (NP (NNS data)) (VP (VBZ is) (ADVP (RB constantly)) (VP (VBG being) (VP (VBN worked) (PP (IN on))))))) (, ,) (S (VP (VBG reducing) (NP (DT the) (NN need) (S (VP (TO to) (VP (VB access) (NP (NP (JJ main) (NN memory)) (-LRB- -LRB-) (SBAR (WHNP (WDT which)) (S (VP (VBZ is) (ADVP (RB often)) (ADJP...
17
{ "ADJ": [ "main", "slow" ], "ADP": [ "on", "to" ], "ADV": [ "constantly", "often", "greatly" ], "AUX": [ "is", "being", "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "data", "need", "memo...
[ "O", "B-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "O", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-ADVP", "B-ADJP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "O", "B-NP", "O", "O", "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP"...
As/mark/worked data/nsubjpass/worked is/aux/worked constantly/advmod/worked being/auxpass/worked worked/advcl/increases on/prep/worked ,/punct/worked reducing/advcl/worked the/det/need need/dobj/reducing to/aux/access access/acl/need main/amod/memory memory/dobj/access (/punct/memory which/nsubj/is is/relcl/memory ofte...
(S (SBAR (IN As) (S (NP (NNS data)) (VP (VBZ is) (ADVP (RB constantly)) (VP (VBG being) (VP (VBN worked) (PP (IN on))))))) (, ,) (S (VP (VBG reducing) (NP (DT the) (NN need) (S (VP (TO to) (VP (VB access) (NP (NP (JJ main) (NN memory)) (-LRB- -LRB-) (SBAR (WHNP (WDT which)) (S (VP (VBZ is) (ADVP (RB often)) (ADJP (JJ s...
CT
47,870
795
As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed.
[", reducing the need to access main memory -LRB- -RRB- greatly increases the computer 's speed ."]
['As data is constantly being worked on', 'which is often slow compared to the ALU and control units']
[]
["As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed."]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed.
[]
[", reducing the need to access main memory -LRB- -RRB- greatly increases the computer 's speed ."]
As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed.
(ROOT (S (SBAR (IN As) (S (NP (NNS data)) (VP (VBZ is) (ADVP (RB constantly)) (VP (VBG being) (VP (VBN worked) (PP (IN on))))))) (, ,) (S (VP (VBG reducing) (NP (DT the) (NN need) (S (VP (TO to) (VP (VB access) (NP (NP (JJ main) (NN memory)) (-LRB- -LRB-) (SBAR (WHNP (WDT which)) (S (VP (VBZ is) (ADVP (RB often)) (ADJP...
17
{ "ADJ": [ "main", "slow" ], "ADP": [ "on", "to" ], "ADV": [ "constantly", "often", "greatly" ], "AUX": [ "is", "being", "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "data", "need", "memo...
[ "O", "B-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "O", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-ADVP", "B-ADJP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "O", "B-NP", "O", "O", "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP"...
As/mark/worked data/nsubjpass/worked is/aux/worked constantly/advmod/worked being/auxpass/worked worked/advcl/increases on/prep/worked ,/punct/worked reducing/advcl/worked the/det/need need/dobj/reducing to/aux/access access/acl/need main/amod/memory memory/dobj/access (/punct/memory which/nsubj/is is/relcl/memory ofte...
(S (SBAR (IN As) (S (NP (NNS data)) (VP (VBZ is) (ADVP (RB constantly)) (VP (VBG being) (VP (VBN worked) (PP (IN on))))))) (, ,) (S (VP (VBG reducing) (NP (DT the) (NN need) (S (VP (TO to) (VP (VB access) (NP (NP (JJ main) (NN memory)) (-LRB- -LRB-) (SBAR (WHNP (WDT which)) (S (VP (VBZ is) (ADVP (RB often)) (ADJP (JJ s...
CT
47,870
795
As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed.
[", reducing the need to access main memory -LRB- -RRB- greatly increases the computer 's speed ."]
['As data is constantly being worked on', 'which is often slow compared to the ALU and control units']
[]
["As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed."]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed.
[]
["As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed."]
As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed.
(ROOT (S (SBAR (IN As) (S (NP (NNS data)) (VP (VBZ is) (ADVP (RB constantly)) (VP (VBG being) (VP (VBN worked) (PP (IN on))))))) (, ,) (S (VP (VBG reducing) (NP (DT the) (NN need) (S (VP (TO to) (VP (VB access) (NP (NP (JJ main) (NN memory)) (-LRB- -LRB-) (SBAR (WHNP (WDT which)) (S (VP (VBZ is) (ADVP (RB often)) (ADJP...
17
{ "ADJ": [ "main", "slow" ], "ADP": [ "on", "to" ], "ADV": [ "constantly", "often", "greatly" ], "AUX": [ "is", "being", "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "data", "need", "memo...
[ "O", "B-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-VP", "I-VP", "B-PP", "O", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-ADVP", "B-ADJP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "O", "B-NP", "O", "O", "B-NP", "B-ADVP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP"...
As/mark/worked data/nsubjpass/worked is/aux/worked constantly/advmod/worked being/auxpass/worked worked/advcl/increases on/prep/worked ,/punct/worked reducing/advcl/worked the/det/need need/dobj/reducing to/aux/access access/acl/need main/amod/memory memory/dobj/access (/punct/memory which/nsubj/is is/relcl/memory ofte...
(S (SBAR (IN As) (S (NP (NNS data)) (VP (VBZ is) (ADVP (RB constantly)) (VP (VBG being) (VP (VBN worked) (PP (IN on))))))) (, ,) (S (VP (VBG reducing) (NP (DT the) (NN need) (S (VP (TO to) (VP (VB access) (NP (NP (JJ main) (NN memory)) (-LRB- -LRB-) (SBAR (WHNP (WDT which)) (S (VP (VBZ is) (ADVP (RB often)) (ADJP (JJ s...
CT
47,870
795
As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed.
[", reducing the need to access main memory -LRB- -RRB- greatly increases the computer 's speed ."]
['As data is constantly being worked on', 'which is often slow compared to the ALU and control units']
[]
["As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed."]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed.
["As data is constantly being worked on, reducing the need to access main memory (which is often slow compared to the ALU and control units) greatly increases the computer's speed."]
['As data is constantly being worked on', 'which is often slow compared to the ALU and control units']
Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.
(ROOT (S (NP (NP (NNP Hugo) (NNP Grotius)) (CC and) (NP (NNP Samuel) (NNP Pufendorf))) (VP (VBD were) (PP (IN among) (NP (NP (DT the) (JJ first) (NNS thinkers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD made) (NP (NP (JJ significant) (NNS contributions)) (PP (IN to) (NP (JJ international) (NN law)))))))))) (. .)))
12
{ "ADJ": [ "first", "significant", "international" ], "ADP": [ "among", "to" ], "ADV": [], "AUX": [ "were" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "thinkers", "contributions", "law" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ ...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
Hugo/compound/Grotius Grotius/nsubj/were and/cc/Grotius Samuel/compound/Pufendorf Pufendorf/conj/Grotius were/ROOT/were among/prep/were the/det/thinkers first/amod/thinkers thinkers/pobj/among who/nsubj/made made/relcl/thinkers significant/amod/contributions contributions/dobj/made to/prep/contributions international/a...
(S (NP (NP (NNP Hugo) (NNP Grotius)) (CC and) (NP (NNP Samuel) (NNP Pufendorf))) (VP (VBD were) (PP (IN among) (NP (NP (DT the) (JJ first) (NNS thinkers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD made) (NP (NP (JJ significant) (NNS contributions)) (PP (IN to) (NP (JJ international) (NN law)))))))))) (. .))
CT
25,886
796
Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.
['Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers .']
['who made significant contributions to international law']
[]
['Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.']
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.
['Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers .']
['who made significant contributions to international law']
Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.
(ROOT (S (NP (NP (NNP Hugo) (NNP Grotius)) (CC and) (NP (NNP Samuel) (NNP Pufendorf))) (VP (VBD were) (PP (IN among) (NP (NP (DT the) (JJ first) (NNS thinkers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD made) (NP (NP (JJ significant) (NNS contributions)) (PP (IN to) (NP (JJ international) (NN law)))))))))) (. .)))
12
{ "ADJ": [ "first", "significant", "international" ], "ADP": [ "among", "to" ], "ADV": [], "AUX": [ "were" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "thinkers", "contributions", "law" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ ...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
Hugo/compound/Grotius Grotius/nsubj/were and/cc/Grotius Samuel/compound/Pufendorf Pufendorf/conj/Grotius were/ROOT/were among/prep/were the/det/thinkers first/amod/thinkers thinkers/pobj/among who/nsubj/made made/relcl/thinkers significant/amod/contributions contributions/dobj/made to/prep/contributions international/a...
(S (NP (NP (NNP Hugo) (NNP Grotius)) (CC and) (NP (NNP Samuel) (NNP Pufendorf))) (VP (VBD were) (PP (IN among) (NP (NP (DT the) (JJ first) (NNS thinkers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD made) (NP (NP (JJ significant) (NNS contributions)) (PP (IN to) (NP (JJ international) (NN law)))))))))) (. .))
CT
25,886
796
Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.
['Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers .']
['who made significant contributions to international law']
[]
['Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.']
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.
['who made significant contributions to international law']
['Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.']
Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.
(ROOT (S (NP (NP (NNP Hugo) (NNP Grotius)) (CC and) (NP (NNP Samuel) (NNP Pufendorf))) (VP (VBD were) (PP (IN among) (NP (NP (DT the) (JJ first) (NNS thinkers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD made) (NP (NP (JJ significant) (NNS contributions)) (PP (IN to) (NP (JJ international) (NN law)))))))))) (. .)))
12
{ "ADJ": [ "first", "significant", "international" ], "ADP": [ "among", "to" ], "ADV": [], "AUX": [ "were" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "thinkers", "contributions", "law" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ ...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
Hugo/compound/Grotius Grotius/nsubj/were and/cc/Grotius Samuel/compound/Pufendorf Pufendorf/conj/Grotius were/ROOT/were among/prep/were the/det/thinkers first/amod/thinkers thinkers/pobj/among who/nsubj/made made/relcl/thinkers significant/amod/contributions contributions/dobj/made to/prep/contributions international/a...
(S (NP (NP (NNP Hugo) (NNP Grotius)) (CC and) (NP (NNP Samuel) (NNP Pufendorf))) (VP (VBD were) (PP (IN among) (NP (NP (DT the) (JJ first) (NNS thinkers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD made) (NP (NP (JJ significant) (NNS contributions)) (PP (IN to) (NP (JJ international) (NN law)))))))))) (. .))
CT
25,886
796
Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.
['Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers .']
['who made significant contributions to international law']
[]
['Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.
[]
['Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers .']
Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.
(ROOT (S (NP (NP (NNP Hugo) (NNP Grotius)) (CC and) (NP (NNP Samuel) (NNP Pufendorf))) (VP (VBD were) (PP (IN among) (NP (NP (DT the) (JJ first) (NNS thinkers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD made) (NP (NP (JJ significant) (NNS contributions)) (PP (IN to) (NP (JJ international) (NN law)))))))))) (. .)))
12
{ "ADJ": [ "first", "significant", "international" ], "ADP": [ "among", "to" ], "ADV": [], "AUX": [ "were" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "thinkers", "contributions", "law" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ ...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
Hugo/compound/Grotius Grotius/nsubj/were and/cc/Grotius Samuel/compound/Pufendorf Pufendorf/conj/Grotius were/ROOT/were among/prep/were the/det/thinkers first/amod/thinkers thinkers/pobj/among who/nsubj/made made/relcl/thinkers significant/amod/contributions contributions/dobj/made to/prep/contributions international/a...
(S (NP (NP (NNP Hugo) (NNP Grotius)) (CC and) (NP (NNP Samuel) (NNP Pufendorf))) (VP (VBD were) (PP (IN among) (NP (NP (DT the) (JJ first) (NNS thinkers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD made) (NP (NP (JJ significant) (NNS contributions)) (PP (IN to) (NP (JJ international) (NN law)))))))))) (. .))
CT
25,886
796
Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.
['Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers .']
['who made significant contributions to international law']
[]
['Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.
[]
['Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers .']
Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.
(ROOT (S (NP (NP (NNP Hugo) (NNP Grotius)) (CC and) (NP (NNP Samuel) (NNP Pufendorf))) (VP (VBD were) (PP (IN among) (NP (NP (DT the) (JJ first) (NNS thinkers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD made) (NP (NP (JJ significant) (NNS contributions)) (PP (IN to) (NP (JJ international) (NN law)))))))))) (. .)))
12
{ "ADJ": [ "first", "significant", "international" ], "ADP": [ "among", "to" ], "ADV": [], "AUX": [ "were" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "thinkers", "contributions", "law" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ ...
[ "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O" ]
Hugo/compound/Grotius Grotius/nsubj/were and/cc/Grotius Samuel/compound/Pufendorf Pufendorf/conj/Grotius were/ROOT/were among/prep/were the/det/thinkers first/amod/thinkers thinkers/pobj/among who/nsubj/made made/relcl/thinkers significant/amod/contributions contributions/dobj/made to/prep/contributions international/a...
(S (NP (NP (NNP Hugo) (NNP Grotius)) (CC and) (NP (NNP Samuel) (NNP Pufendorf))) (VP (VBD were) (PP (IN among) (NP (NP (DT the) (JJ first) (NNS thinkers)) (SBAR (WHNP (WP who)) (S (VP (VBD made) (NP (NP (JJ significant) (NNS contributions)) (PP (IN to) (NP (JJ international) (NN law)))))))))) (. .))
CT
25,886
796
Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.
['Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers .']
['who made significant contributions to international law']
[]
['Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.']
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.
['Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers who made significant contributions to international law.']
['Hugo Grotius and Samuel Pufendorf were among the first thinkers .']
The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.
(ROOT (S (NP (DT The) (NML (NNP United) (NNPS States)) (NNP Code)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (JJ official) (NN compilation) (CC and) (NN codification)) (PP (IN of) (NP (ADJP (JJ general) (CC and) (JJ permanent)) (JJ federal) (JJ statutory) (NN law))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "official", "general", "permanent", "federal", "statutory" ], "ADP": [ "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "The", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "compilation", "codification", "law" ], "N...
[ "B-NP", "O", "O", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
The/det/Code United/compound/States States/compound/Code Code/nsubj/is is/ROOT/is the/det/compilation official/amod/compilation compilation/attr/is and/cc/compilation codification/conj/compilation of/prep/codification general/amod/law and/cc/general permanent/conj/general federal/amod/law statutory/amod/law law/pobj/of...
(S (NP (DT The) (NML (NNP United) (NNPS States)) (NNP Code)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (JJ official) (NN compilation) (CC and) (NN codification)) (PP (IN of) (NP (ADJP (JJ general) (CC and) (JJ permanent)) (JJ federal) (JJ statutory) (NN law))))) (. .))
T
8,361
797
The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.
['The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law .']
[]
['The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.
['The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law .']
['Buddhists do not consider Siddhartha Gautama to have been the only Buddha.']
The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.
(ROOT (S (NP (DT The) (NML (NNP United) (NNPS States)) (NNP Code)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (JJ official) (NN compilation) (CC and) (NN codification)) (PP (IN of) (NP (ADJP (JJ general) (CC and) (JJ permanent)) (JJ federal) (JJ statutory) (NN law))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "official", "general", "permanent", "federal", "statutory" ], "ADP": [ "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "The", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "compilation", "codification", "law" ], "N...
[ "B-NP", "O", "O", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
The/det/Code United/compound/States States/compound/Code Code/nsubj/is is/ROOT/is the/det/compilation official/amod/compilation compilation/attr/is and/cc/compilation codification/conj/compilation of/prep/codification general/amod/law and/cc/general permanent/conj/general federal/amod/law statutory/amod/law law/pobj/of...
(S (NP (DT The) (NML (NNP United) (NNPS States)) (NNP Code)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (JJ official) (NN compilation) (CC and) (NN codification)) (PP (IN of) (NP (ADJP (JJ general) (CC and) (JJ permanent)) (JJ federal) (JJ statutory) (NN law))))) (. .))
T
8,361
797
The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.
['The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law .']
[]
['The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.
[]
['The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.']
The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.
(ROOT (S (NP (DT The) (NML (NNP United) (NNPS States)) (NNP Code)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (JJ official) (NN compilation) (CC and) (NN codification)) (PP (IN of) (NP (ADJP (JJ general) (CC and) (JJ permanent)) (JJ federal) (JJ statutory) (NN law))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "official", "general", "permanent", "federal", "statutory" ], "ADP": [ "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "The", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "compilation", "codification", "law" ], "N...
[ "B-NP", "O", "O", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
The/det/Code United/compound/States States/compound/Code Code/nsubj/is is/ROOT/is the/det/compilation official/amod/compilation compilation/attr/is and/cc/compilation codification/conj/compilation of/prep/codification general/amod/law and/cc/general permanent/conj/general federal/amod/law statutory/amod/law law/pobj/of...
(S (NP (DT The) (NML (NNP United) (NNPS States)) (NNP Code)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (JJ official) (NN compilation) (CC and) (NN codification)) (PP (IN of) (NP (ADJP (JJ general) (CC and) (JJ permanent)) (JJ federal) (JJ statutory) (NN law))))) (. .))
T
8,361
797
The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.
['The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law .']
[]
['The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.
[]
['The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.']
The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.
(ROOT (S (NP (DT The) (NML (NNP United) (NNPS States)) (NNP Code)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (JJ official) (NN compilation) (CC and) (NN codification)) (PP (IN of) (NP (ADJP (JJ general) (CC and) (JJ permanent)) (JJ federal) (JJ statutory) (NN law))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "official", "general", "permanent", "federal", "statutory" ], "ADP": [ "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "The", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "compilation", "codification", "law" ], "N...
[ "B-NP", "O", "O", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
The/det/Code United/compound/States States/compound/Code Code/nsubj/is is/ROOT/is the/det/compilation official/amod/compilation compilation/attr/is and/cc/compilation codification/conj/compilation of/prep/codification general/amod/law and/cc/general permanent/conj/general federal/amod/law statutory/amod/law law/pobj/of...
(S (NP (DT The) (NML (NNP United) (NNPS States)) (NNP Code)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (JJ official) (NN compilation) (CC and) (NN codification)) (PP (IN of) (NP (ADJP (JJ general) (CC and) (JJ permanent)) (JJ federal) (JJ statutory) (NN law))))) (. .))
T
8,361
797
The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.
['The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law .']
[]
['The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.
['The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.']
['Large public works, dams, bridges, highways, water/wastewater and utility distribution are under what construction sector?']
The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.
(ROOT (S (NP (DT The) (NML (NNP United) (NNPS States)) (NNP Code)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (JJ official) (NN compilation) (CC and) (NN codification)) (PP (IN of) (NP (ADJP (JJ general) (CC and) (JJ permanent)) (JJ federal) (JJ statutory) (NN law))))) (. .)))
8
{ "ADJ": [ "official", "general", "permanent", "federal", "statutory" ], "ADP": [ "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and", "and" ], "DET": [ "The", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "compilation", "codification", "law" ], "N...
[ "B-NP", "O", "O", "B-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-ADJP", "I-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
The/det/Code United/compound/States States/compound/Code Code/nsubj/is is/ROOT/is the/det/compilation official/amod/compilation compilation/attr/is and/cc/compilation codification/conj/compilation of/prep/codification general/amod/law and/cc/general permanent/conj/general federal/amod/law statutory/amod/law law/pobj/of...
(S (NP (DT The) (NML (NNP United) (NNPS States)) (NNP Code)) (VP (VBZ is) (NP (NP (DT the) (JJ official) (NN compilation) (CC and) (NN codification)) (PP (IN of) (NP (ADJP (JJ general) (CC and) (JJ permanent)) (JJ federal) (JJ statutory) (NN law))))) (. .))
T
8,361
797
The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.
['The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law .']
[]
['The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.
[]
['The United States Code is the official compilation and codification of general and permanent federal statutory law.']
The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.
(ROOT (S (S (NP (DT The) (NN player)) (VP (VBZ is) (ADJP (JJ able) (S (VP (TO to) (VP (VB choose) (NP (NP (NP (CD one)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (ADJP (RBS most) (JJ powerful)) (NNS families)) (PP (IN of) (NP (NNP Japan))) (PP (IN at) (NP (DT the) (NN time)))))) (, ,) (NP (DT the) (NNP Taira) (, ,) (NNP Minamoto) (...
15
{ "ADJ": [ "able", "powerful", "playable" ], "ADP": [ "of", "of", "at", "for", "of" ], "ADV": [ "most" ], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "or" ], "DET": [ "The", "the", "the", "the", "each", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "pla...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADJP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-...
The/det/player player/nsubj/is is/ROOT/is able/acomp/is to/aux/choose choose/xcomp/able one/dobj/choose of/prep/one the/det/families most/advmod/powerful powerful/amod/families families/pobj/of of/prep/families Japan/pobj/of at/prep/choose the/det/time time/pobj/at ,/punct/fielding the/det/Taira Taira/nsubj/fielding ,/...
(S (S (NP (DT The) (NN player)) (VP (VBZ is) (ADJP (JJ able) (S (VP (TO to) (VP (VB choose) (NP (NP (NP (CD one)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (ADJP (RBS most) (JJ powerful)) (NNS families)) (PP (IN of) (NP (NNP Japan))) (PP (IN at) (NP (DT the) (NN time)))))) (, ,) (NP (DT the) (NNP Taira) (, ,) (NNP Minamoto) (CC or)...
T
53,262
798
The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.
['The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time , the Taira , Minamoto or Fujiwara ; each family fielding two branches for a total of six playable clans .']
[]
['The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.
['The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time , the Taira , Minamoto or Fujiwara ; each family fielding two branches for a total of six playable clans .']
['The first recorded European excursions into what is now called Tennessee were three expeditions led by Spanish explorers, namely Hernando de Soto in 1540, Tristan de Luna in 1559, and Juan Pardo in 1567.']
The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.
(ROOT (S (S (NP (DT The) (NN player)) (VP (VBZ is) (ADJP (JJ able) (S (VP (TO to) (VP (VB choose) (NP (NP (NP (CD one)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (ADJP (RBS most) (JJ powerful)) (NNS families)) (PP (IN of) (NP (NNP Japan))) (PP (IN at) (NP (DT the) (NN time)))))) (, ,) (NP (DT the) (NNP Taira) (, ,) (NNP Minamoto) (...
15
{ "ADJ": [ "able", "powerful", "playable" ], "ADP": [ "of", "of", "at", "for", "of" ], "ADV": [ "most" ], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "or" ], "DET": [ "The", "the", "the", "the", "each", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "pla...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADJP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-...
The/det/player player/nsubj/is is/ROOT/is able/acomp/is to/aux/choose choose/xcomp/able one/dobj/choose of/prep/one the/det/families most/advmod/powerful powerful/amod/families families/pobj/of of/prep/families Japan/pobj/of at/prep/choose the/det/time time/pobj/at ,/punct/fielding the/det/Taira Taira/nsubj/fielding ,/...
(S (S (NP (DT The) (NN player)) (VP (VBZ is) (ADJP (JJ able) (S (VP (TO to) (VP (VB choose) (NP (NP (NP (CD one)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (ADJP (RBS most) (JJ powerful)) (NNS families)) (PP (IN of) (NP (NNP Japan))) (PP (IN at) (NP (DT the) (NN time)))))) (, ,) (NP (DT the) (NNP Taira) (, ,) (NNP Minamoto) (CC or)...
T
53,262
798
The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.
['The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time , the Taira , Minamoto or Fujiwara ; each family fielding two branches for a total of six playable clans .']
[]
['The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.
[]
['The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.']
The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.
(ROOT (S (S (NP (DT The) (NN player)) (VP (VBZ is) (ADJP (JJ able) (S (VP (TO to) (VP (VB choose) (NP (NP (NP (CD one)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (ADJP (RBS most) (JJ powerful)) (NNS families)) (PP (IN of) (NP (NNP Japan))) (PP (IN at) (NP (DT the) (NN time)))))) (, ,) (NP (DT the) (NNP Taira) (, ,) (NNP Minamoto) (...
15
{ "ADJ": [ "able", "powerful", "playable" ], "ADP": [ "of", "of", "at", "for", "of" ], "ADV": [ "most" ], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "or" ], "DET": [ "The", "the", "the", "the", "each", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "pla...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADJP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-...
The/det/player player/nsubj/is is/ROOT/is able/acomp/is to/aux/choose choose/xcomp/able one/dobj/choose of/prep/one the/det/families most/advmod/powerful powerful/amod/families families/pobj/of of/prep/families Japan/pobj/of at/prep/choose the/det/time time/pobj/at ,/punct/fielding the/det/Taira Taira/nsubj/fielding ,/...
(S (S (NP (DT The) (NN player)) (VP (VBZ is) (ADJP (JJ able) (S (VP (TO to) (VP (VB choose) (NP (NP (NP (CD one)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (ADJP (RBS most) (JJ powerful)) (NNS families)) (PP (IN of) (NP (NNP Japan))) (PP (IN at) (NP (DT the) (NN time)))))) (, ,) (NP (DT the) (NNP Taira) (, ,) (NNP Minamoto) (CC or)...
T
53,262
798
The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.
['The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time , the Taira , Minamoto or Fujiwara ; each family fielding two branches for a total of six playable clans .']
[]
['The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.
[]
['The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time , the Taira , Minamoto or Fujiwara ; each family fielding two branches for a total of six playable clans .']
The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.
(ROOT (S (S (NP (DT The) (NN player)) (VP (VBZ is) (ADJP (JJ able) (S (VP (TO to) (VP (VB choose) (NP (NP (NP (CD one)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (ADJP (RBS most) (JJ powerful)) (NNS families)) (PP (IN of) (NP (NNP Japan))) (PP (IN at) (NP (DT the) (NN time)))))) (, ,) (NP (DT the) (NNP Taira) (, ,) (NNP Minamoto) (...
15
{ "ADJ": [ "able", "powerful", "playable" ], "ADP": [ "of", "of", "at", "for", "of" ], "ADV": [ "most" ], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "or" ], "DET": [ "The", "the", "the", "the", "each", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "pla...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADJP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-...
The/det/player player/nsubj/is is/ROOT/is able/acomp/is to/aux/choose choose/xcomp/able one/dobj/choose of/prep/one the/det/families most/advmod/powerful powerful/amod/families families/pobj/of of/prep/families Japan/pobj/of at/prep/choose the/det/time time/pobj/at ,/punct/fielding the/det/Taira Taira/nsubj/fielding ,/...
(S (S (NP (DT The) (NN player)) (VP (VBZ is) (ADJP (JJ able) (S (VP (TO to) (VP (VB choose) (NP (NP (NP (CD one)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (ADJP (RBS most) (JJ powerful)) (NNS families)) (PP (IN of) (NP (NNP Japan))) (PP (IN at) (NP (DT the) (NN time)))))) (, ,) (NP (DT the) (NNP Taira) (, ,) (NNP Minamoto) (CC or)...
T
53,262
798
The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.
['The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time , the Taira , Minamoto or Fujiwara ; each family fielding two branches for a total of six playable clans .']
[]
['The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.
['The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.']
['Maggie May features a significant mandolin riff .']
The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.
(ROOT (S (S (NP (DT The) (NN player)) (VP (VBZ is) (ADJP (JJ able) (S (VP (TO to) (VP (VB choose) (NP (NP (NP (CD one)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (ADJP (RBS most) (JJ powerful)) (NNS families)) (PP (IN of) (NP (NNP Japan))) (PP (IN at) (NP (DT the) (NN time)))))) (, ,) (NP (DT the) (NNP Taira) (, ,) (NNP Minamoto) (...
15
{ "ADJ": [ "able", "powerful", "playable" ], "ADP": [ "of", "of", "at", "for", "of" ], "ADV": [ "most" ], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "or" ], "DET": [ "The", "the", "the", "the", "each", "a" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "pla...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-ADJP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "B-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-...
The/det/player player/nsubj/is is/ROOT/is able/acomp/is to/aux/choose choose/xcomp/able one/dobj/choose of/prep/one the/det/families most/advmod/powerful powerful/amod/families families/pobj/of of/prep/families Japan/pobj/of at/prep/choose the/det/time time/pobj/at ,/punct/fielding the/det/Taira Taira/nsubj/fielding ,/...
(S (S (NP (DT The) (NN player)) (VP (VBZ is) (ADJP (JJ able) (S (VP (TO to) (VP (VB choose) (NP (NP (NP (CD one)) (PP (IN of) (NP (NP (DT the) (ADJP (RBS most) (JJ powerful)) (NNS families)) (PP (IN of) (NP (NNP Japan))) (PP (IN at) (NP (DT the) (NN time)))))) (, ,) (NP (DT the) (NNP Taira) (, ,) (NNP Minamoto) (CC or)...
T
53,262
798
The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.
['The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time , the Taira , Minamoto or Fujiwara ; each family fielding two branches for a total of six playable clans .']
[]
['The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.
[]
['The player is able to choose one of the most powerful families of Japan at the time, the Taira, Minamoto or Fujiwara; each family fielding two branches for a total of six playable clans.']
In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.
(ROOT (S (PP (IN In) (NP (DT the) (NNS 1930s))) (, ,) (NP (NN record) (NNS companies)) (VP (VBD began) (S (VP (VBG issuing) (NP (NP (NNS collections)) (PP (PP (IN of) (NP (CD 78) (NN rpm) (NNS records))) (PP (PP (IN by) (NP (CD one) (NN performer))) (CC or) (PP (IN of) (NP (NP (CD one) (NN type)) (PP (IN of) (NP (NN mu...
13
{ "ADJ": [ "front", "inside" ], "ADP": [ "In", "of", "by", "of", "of", "in", "with", "on", "on" ], "ADV": [ "specially", "typically" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "or", "and", "or" ], "DET": [ "the", "the", "the" ], "INTJ": [...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-...
In/prep/began the/det/1930s 1930s/pobj/In ,/punct/began record/compound/companies companies/nsubj/began began/ROOT/began issuing/xcomp/began collections/dobj/issuing of/prep/collections 78/nummod/rpm rpm/compound/records records/pobj/of by/prep/issuing one/nummod/performer performer/pobj/by or/cc/by of/conj/by one/numm...
(S (PP (IN In) (NP (DT the) (NNS 1930s))) (, ,) (NP (NN record) (NNS companies)) (VP (VBD began) (S (VP (VBG issuing) (NP (NP (NNS collections)) (PP (PP (IN of) (NP (CD 78) (NN rpm) (NNS records))) (PP (PP (IN by) (NP (CD one) (NN performer))) (CC or) (PP (IN of) (NP (NP (CD one) (NN type)) (PP (IN of) (NP (NN music)))...
T
11,045
799
In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.
['In the 1930s , record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums , typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover .']
[]
['In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.
['In the 1930s , record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums , typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover .']
['Their attempts, however, were reduced by rebellion against the rules committee and formation of the Intercollegiate Athletic Association.']
In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.
(ROOT (S (PP (IN In) (NP (DT the) (NNS 1930s))) (, ,) (NP (NN record) (NNS companies)) (VP (VBD began) (S (VP (VBG issuing) (NP (NP (NNS collections)) (PP (PP (IN of) (NP (CD 78) (NN rpm) (NNS records))) (PP (PP (IN by) (NP (CD one) (NN performer))) (CC or) (PP (IN of) (NP (NP (CD one) (NN type)) (PP (IN of) (NP (NN mu...
13
{ "ADJ": [ "front", "inside" ], "ADP": [ "In", "of", "by", "of", "of", "in", "with", "on", "on" ], "ADV": [ "specially", "typically" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "or", "and", "or" ], "DET": [ "the", "the", "the" ], "INTJ": [...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-...
In/prep/began the/det/1930s 1930s/pobj/In ,/punct/began record/compound/companies companies/nsubj/began began/ROOT/began issuing/xcomp/began collections/dobj/issuing of/prep/collections 78/nummod/rpm rpm/compound/records records/pobj/of by/prep/issuing one/nummod/performer performer/pobj/by or/cc/by of/conj/by one/numm...
(S (PP (IN In) (NP (DT the) (NNS 1930s))) (, ,) (NP (NN record) (NNS companies)) (VP (VBD began) (S (VP (VBG issuing) (NP (NP (NNS collections)) (PP (PP (IN of) (NP (CD 78) (NN rpm) (NNS records))) (PP (PP (IN by) (NP (CD one) (NN performer))) (CC or) (PP (IN of) (NP (NP (CD one) (NN type)) (PP (IN of) (NP (NN music)))...
T
11,045
799
In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.
['In the 1930s , record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums , typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover .']
[]
['In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.
[]
['In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.']
In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.
(ROOT (S (PP (IN In) (NP (DT the) (NNS 1930s))) (, ,) (NP (NN record) (NNS companies)) (VP (VBD began) (S (VP (VBG issuing) (NP (NP (NNS collections)) (PP (PP (IN of) (NP (CD 78) (NN rpm) (NNS records))) (PP (PP (IN by) (NP (CD one) (NN performer))) (CC or) (PP (IN of) (NP (NP (CD one) (NN type)) (PP (IN of) (NP (NN mu...
13
{ "ADJ": [ "front", "inside" ], "ADP": [ "In", "of", "by", "of", "of", "in", "with", "on", "on" ], "ADV": [ "specially", "typically" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "or", "and", "or" ], "DET": [ "the", "the", "the" ], "INTJ": [...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-...
In/prep/began the/det/1930s 1930s/pobj/In ,/punct/began record/compound/companies companies/nsubj/began began/ROOT/began issuing/xcomp/began collections/dobj/issuing of/prep/collections 78/nummod/rpm rpm/compound/records records/pobj/of by/prep/issuing one/nummod/performer performer/pobj/by or/cc/by of/conj/by one/numm...
(S (PP (IN In) (NP (DT the) (NNS 1930s))) (, ,) (NP (NN record) (NNS companies)) (VP (VBD began) (S (VP (VBG issuing) (NP (NP (NNS collections)) (PP (PP (IN of) (NP (CD 78) (NN rpm) (NNS records))) (PP (PP (IN by) (NP (CD one) (NN performer))) (CC or) (PP (IN of) (NP (NP (CD one) (NN type)) (PP (IN of) (NP (NN music)))...
T
11,045
799
In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.
['In the 1930s , record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums , typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover .']
[]
['In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.
[]
['In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.']
In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.
(ROOT (S (PP (IN In) (NP (DT the) (NNS 1930s))) (, ,) (NP (NN record) (NNS companies)) (VP (VBD began) (S (VP (VBG issuing) (NP (NP (NNS collections)) (PP (PP (IN of) (NP (CD 78) (NN rpm) (NNS records))) (PP (PP (IN by) (NP (CD one) (NN performer))) (CC or) (PP (IN of) (NP (NP (CD one) (NN type)) (PP (IN of) (NP (NN mu...
13
{ "ADJ": [ "front", "inside" ], "ADP": [ "In", "of", "by", "of", "of", "in", "with", "on", "on" ], "ADV": [ "specially", "typically" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "or", "and", "or" ], "DET": [ "the", "the", "the" ], "INTJ": [...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-...
In/prep/began the/det/1930s 1930s/pobj/In ,/punct/began record/compound/companies companies/nsubj/began began/ROOT/began issuing/xcomp/began collections/dobj/issuing of/prep/collections 78/nummod/rpm rpm/compound/records records/pobj/of by/prep/issuing one/nummod/performer performer/pobj/by or/cc/by of/conj/by one/numm...
(S (PP (IN In) (NP (DT the) (NNS 1930s))) (, ,) (NP (NN record) (NNS companies)) (VP (VBD began) (S (VP (VBG issuing) (NP (NP (NNS collections)) (PP (PP (IN of) (NP (CD 78) (NN rpm) (NNS records))) (PP (PP (IN by) (NP (CD one) (NN performer))) (CC or) (PP (IN of) (NP (NP (CD one) (NN type)) (PP (IN of) (NP (NN music)))...
T
11,045
799
In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.
['In the 1930s , record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums , typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover .']
[]
['In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.
['In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.']
['Instead, the constitution mandates the next person of age in the line of succession would immediately become regent.']
In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.
(ROOT (S (PP (IN In) (NP (DT the) (NNS 1930s))) (, ,) (NP (NN record) (NNS companies)) (VP (VBD began) (S (VP (VBG issuing) (NP (NP (NNS collections)) (PP (PP (IN of) (NP (CD 78) (NN rpm) (NNS records))) (PP (PP (IN by) (NP (CD one) (NN performer))) (CC or) (PP (IN of) (NP (NP (CD one) (NN type)) (PP (IN of) (NP (NN mu...
13
{ "ADJ": [ "front", "inside" ], "ADP": [ "In", "of", "by", "of", "of", "in", "with", "on", "on" ], "ADV": [ "specially", "typically" ], "AUX": [], "CCONJ": [ "or", "and", "or" ], "DET": [ "the", "the", "the" ], "INTJ": [...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-ADJP", "I-ADJP", "B-NP", "B-VP", "B-ADVP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-...
In/prep/began the/det/1930s 1930s/pobj/In ,/punct/began record/compound/companies companies/nsubj/began began/ROOT/began issuing/xcomp/began collections/dobj/issuing of/prep/collections 78/nummod/rpm rpm/compound/records records/pobj/of by/prep/issuing one/nummod/performer performer/pobj/by or/cc/by of/conj/by one/numm...
(S (PP (IN In) (NP (DT the) (NNS 1930s))) (, ,) (NP (NN record) (NNS companies)) (VP (VBD began) (S (VP (VBG issuing) (NP (NP (NNS collections)) (PP (PP (IN of) (NP (CD 78) (NN rpm) (NNS records))) (PP (PP (IN by) (NP (CD one) (NN performer))) (CC or) (PP (IN of) (NP (NP (CD one) (NN type)) (PP (IN of) (NP (NN music)))...
T
11,045
799
In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.
['In the 1930s , record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums , typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover .']
[]
['In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: In the 1930s, record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums, typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover.
[]
['In the 1930s , record companies began issuing collections of 78 rpm records by one performer or of one type of music in specially assembled albums , typically with artwork on the front cover and liner notes on the back or inside cover .']
This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO.
(ROOT (S (NP (DT This) (NN alliance)) (VP (VP (VBD served) (NP (NP (DT both) (NNS nations) (POS ')) (NNS interests)) (PP (IN throughout) (NP (NN history)))) (CC and) (VP (VBZ is) (VP (VBN regarded) (PP (IN by) (NP (JJ many))) (PP (IN as) (NP (NP (DT the) (NN predecessor)) (PP (IN to) (NP (NNP NATO)))))))) (. .)))
10
{ "ADJ": [ "many" ], "ADP": [ "throughout", "by", "as", "to" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "This", "both", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "alliance", "nations", "interests", "history", "predecessor" ], ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
This/det/alliance alliance/nsubj/served served/ROOT/served both/det/nations nations/poss/interests '/case/nations interests/dobj/served throughout/prep/served history/pobj/throughout and/cc/served is/auxpass/regarded regarded/conj/served by/agent/regarded many/pobj/by as/prep/many the/det/predecessor predecessor/pobj/a...
(S (NP (DT This) (NN alliance)) (VP (VP (VBD served) (NP (NP (DT both) (NNS nations) (POS ')) (NNS interests)) (PP (IN throughout) (NP (NN history)))) (CC and) (VP (VBZ is) (VP (VBN regarded) (PP (IN by) (NP (JJ many))) (PP (IN as) (NP (NP (DT the) (NN predecessor)) (PP (IN to) (NP (NNP NATO)))))))) (. .))
T
63,378
800
This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO.
["This alliance served both nations ' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO ."]
[]
["This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO."]
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO.
["This alliance served both nations ' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO ."]
['Taxes on the peasantry were set at fixed amounts which did not account for inflation or other changes in monetary value.']
This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO.
(ROOT (S (NP (DT This) (NN alliance)) (VP (VP (VBD served) (NP (NP (DT both) (NNS nations) (POS ')) (NNS interests)) (PP (IN throughout) (NP (NN history)))) (CC and) (VP (VBZ is) (VP (VBN regarded) (PP (IN by) (NP (JJ many))) (PP (IN as) (NP (NP (DT the) (NN predecessor)) (PP (IN to) (NP (NNP NATO)))))))) (. .)))
10
{ "ADJ": [ "many" ], "ADP": [ "throughout", "by", "as", "to" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "This", "both", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "alliance", "nations", "interests", "history", "predecessor" ], ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
This/det/alliance alliance/nsubj/served served/ROOT/served both/det/nations nations/poss/interests '/case/nations interests/dobj/served throughout/prep/served history/pobj/throughout and/cc/served is/auxpass/regarded regarded/conj/served by/agent/regarded many/pobj/by as/prep/many the/det/predecessor predecessor/pobj/a...
(S (NP (DT This) (NN alliance)) (VP (VP (VBD served) (NP (NP (DT both) (NNS nations) (POS ')) (NNS interests)) (PP (IN throughout) (NP (NN history)))) (CC and) (VP (VBZ is) (VP (VBN regarded) (PP (IN by) (NP (JJ many))) (PP (IN as) (NP (NP (DT the) (NN predecessor)) (PP (IN to) (NP (NNP NATO)))))))) (. .))
T
63,378
800
This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO.
["This alliance served both nations ' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO ."]
[]
["This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO."]
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO.
[]
["This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO."]
This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO.
(ROOT (S (NP (DT This) (NN alliance)) (VP (VP (VBD served) (NP (NP (DT both) (NNS nations) (POS ')) (NNS interests)) (PP (IN throughout) (NP (NN history)))) (CC and) (VP (VBZ is) (VP (VBN regarded) (PP (IN by) (NP (JJ many))) (PP (IN as) (NP (NP (DT the) (NN predecessor)) (PP (IN to) (NP (NNP NATO)))))))) (. .)))
10
{ "ADJ": [ "many" ], "ADP": [ "throughout", "by", "as", "to" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "This", "both", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "alliance", "nations", "interests", "history", "predecessor" ], ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
This/det/alliance alliance/nsubj/served served/ROOT/served both/det/nations nations/poss/interests '/case/nations interests/dobj/served throughout/prep/served history/pobj/throughout and/cc/served is/auxpass/regarded regarded/conj/served by/agent/regarded many/pobj/by as/prep/many the/det/predecessor predecessor/pobj/a...
(S (NP (DT This) (NN alliance)) (VP (VP (VBD served) (NP (NP (DT both) (NNS nations) (POS ')) (NNS interests)) (PP (IN throughout) (NP (NN history)))) (CC and) (VP (VBZ is) (VP (VBN regarded) (PP (IN by) (NP (JJ many))) (PP (IN as) (NP (NP (DT the) (NN predecessor)) (PP (IN to) (NP (NNP NATO)))))))) (. .))
T
63,378
800
This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO.
["This alliance served both nations ' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO ."]
[]
["This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO."]
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO.
[]
["This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO."]
This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO.
(ROOT (S (NP (DT This) (NN alliance)) (VP (VP (VBD served) (NP (NP (DT both) (NNS nations) (POS ')) (NNS interests)) (PP (IN throughout) (NP (NN history)))) (CC and) (VP (VBZ is) (VP (VBN regarded) (PP (IN by) (NP (JJ many))) (PP (IN as) (NP (NP (DT the) (NN predecessor)) (PP (IN to) (NP (NNP NATO)))))))) (. .)))
10
{ "ADJ": [ "many" ], "ADP": [ "throughout", "by", "as", "to" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "This", "both", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "alliance", "nations", "interests", "history", "predecessor" ], ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
This/det/alliance alliance/nsubj/served served/ROOT/served both/det/nations nations/poss/interests '/case/nations interests/dobj/served throughout/prep/served history/pobj/throughout and/cc/served is/auxpass/regarded regarded/conj/served by/agent/regarded many/pobj/by as/prep/many the/det/predecessor predecessor/pobj/a...
(S (NP (DT This) (NN alliance)) (VP (VP (VBD served) (NP (NP (DT both) (NNS nations) (POS ')) (NNS interests)) (PP (IN throughout) (NP (NN history)))) (CC and) (VP (VBZ is) (VP (VBN regarded) (PP (IN by) (NP (JJ many))) (PP (IN as) (NP (NP (DT the) (NN predecessor)) (PP (IN to) (NP (NNP NATO)))))))) (. .))
T
63,378
800
This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO.
["This alliance served both nations ' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO ."]
[]
["This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO."]
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO.
["This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO."]
['The international deal between the US, other countries, and what controversial nation is not a treaty?']
This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO.
(ROOT (S (NP (DT This) (NN alliance)) (VP (VP (VBD served) (NP (NP (DT both) (NNS nations) (POS ')) (NNS interests)) (PP (IN throughout) (NP (NN history)))) (CC and) (VP (VBZ is) (VP (VBN regarded) (PP (IN by) (NP (JJ many))) (PP (IN as) (NP (NP (DT the) (NN predecessor)) (PP (IN to) (NP (NNP NATO)))))))) (. .)))
10
{ "ADJ": [ "many" ], "ADP": [ "throughout", "by", "as", "to" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "This", "both", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "alliance", "nations", "interests", "history", "predecessor" ], ...
[ "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "B-VP", "I-VP", "I-VP", "B-PP", "B-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
This/det/alliance alliance/nsubj/served served/ROOT/served both/det/nations nations/poss/interests '/case/nations interests/dobj/served throughout/prep/served history/pobj/throughout and/cc/served is/auxpass/regarded regarded/conj/served by/agent/regarded many/pobj/by as/prep/many the/det/predecessor predecessor/pobj/a...
(S (NP (DT This) (NN alliance)) (VP (VP (VBD served) (NP (NP (DT both) (NNS nations) (POS ')) (NNS interests)) (PP (IN throughout) (NP (NN history)))) (CC and) (VP (VBZ is) (VP (VBN regarded) (PP (IN by) (NP (JJ many))) (PP (IN as) (NP (NP (DT the) (NN predecessor)) (PP (IN to) (NP (NNP NATO)))))))) (. .))
T
63,378
800
This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO.
["This alliance served both nations ' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO ."]
[]
["This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO."]
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: This alliance served both nations' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO.
[]
["This alliance served both nations ' interests throughout history and is regarded by many as the predecessor to NATO ."]
Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the or...
(ROOT (S (PP (IN Except) (PP (IN for) (NP (NP (NP (DT some) (JJ extreme) (NNS metaphrasers)) (PP (IN in) (NP (NP (DT the) (JJ early) (JJ Christian) (NN period)) (CC and) (NP (DT the) (NNP Middle) (NNPS Ages))))) (, ,) (CC and) (NP (NP (NNS adapters)) (IN in) (NP (NP (JJ various) (NNS periods)) (-LRB- -LRB-) (NP (ADVP (...
18
{ "ADJ": [ "extreme", "early", "Christian", "various", "pre", "-", "Classical", "18th", "prudent", "literal", "possible", "paraphrastic", "necessary", "original", "other", "crucial", "musical", "articulatory" ], "ADP": [ "for", "in", ...
[ "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADVP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-N...
Except/prep/shown for/prep/Except some/det/metaphrasers extreme/amod/metaphrasers metaphrasers/pobj/for in/prep/metaphrasers the/det/period early/amod/period Christian/amod/period period/pobj/in and/cc/period the/det/Ages Middle/compound/Ages Ages/conj/period ,/punct/Except and/cc/Except adapters/conj/Except in/prep/ad...
(S (PP (IN Except) (PP (IN for) (NP (NP (NP (DT some) (JJ extreme) (NNS metaphrasers)) (PP (IN in) (NP (NP (DT the) (JJ early) (JJ Christian) (NN period)) (CC and) (NP (DT the) (NNP Middle) (NNPS Ages))))) (, ,) (CC and) (NP (NP (NNS adapters)) (IN in) (NP (NP (JJ various) (NNS periods)) (-LRB- -LRB-) (NP (ADVP (RB esp...
CT
30,202
801
Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the or...
['Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages , and adapters in various periods -LRB- especially pre - Classical Rome , and the 18th century -RRB- , translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — " literal " — for the original meaning and other c...
['where possible , paraphrastic where necessary', 'where possible', 'where necessary', 'as determined from context']
[]
['Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the ...
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking e...
['Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages , and adapters in various periods -LRB- especially pre - Classical Rome , and the 18th century -RRB- , translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — " literal " — for the original meaning and other c...
['Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the ...
Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the or...
(ROOT (S (PP (IN Except) (PP (IN for) (NP (NP (NP (DT some) (JJ extreme) (NNS metaphrasers)) (PP (IN in) (NP (NP (DT the) (JJ early) (JJ Christian) (NN period)) (CC and) (NP (DT the) (NNP Middle) (NNPS Ages))))) (, ,) (CC and) (NP (NP (NNS adapters)) (IN in) (NP (NP (JJ various) (NNS periods)) (-LRB- -LRB-) (NP (ADVP (...
18
{ "ADJ": [ "extreme", "early", "Christian", "various", "pre", "-", "Classical", "18th", "prudent", "literal", "possible", "paraphrastic", "necessary", "original", "other", "crucial", "musical", "articulatory" ], "ADP": [ "for", "in", ...
[ "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADVP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-N...
Except/prep/shown for/prep/Except some/det/metaphrasers extreme/amod/metaphrasers metaphrasers/pobj/for in/prep/metaphrasers the/det/period early/amod/period Christian/amod/period period/pobj/in and/cc/period the/det/Ages Middle/compound/Ages Ages/conj/period ,/punct/Except and/cc/Except adapters/conj/Except in/prep/ad...
(S (PP (IN Except) (PP (IN for) (NP (NP (NP (DT some) (JJ extreme) (NNS metaphrasers)) (PP (IN in) (NP (NP (DT the) (JJ early) (JJ Christian) (NN period)) (CC and) (NP (DT the) (NNP Middle) (NNPS Ages))))) (, ,) (CC and) (NP (NP (NNS adapters)) (IN in) (NP (NP (JJ various) (NNS periods)) (-LRB- -LRB-) (NP (ADVP (RB esp...
CT
30,202
801
Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the or...
['Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages , and adapters in various periods -LRB- especially pre - Classical Rome , and the 18th century -RRB- , translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — " literal " — for the original meaning and other c...
['where possible , paraphrastic where necessary', 'where possible', 'where necessary', 'as determined from context']
[]
['Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the ...
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking eq...
['where possible , paraphrastic where necessary', 'where possible', 'where necessary', 'as determined from context']
['Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages , and adapters in various periods -LRB- especially pre - Classical Rome , and the 18th century -RRB- , translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — " literal " — for the original meaning and other c...
Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the or...
(ROOT (S (PP (IN Except) (PP (IN for) (NP (NP (NP (DT some) (JJ extreme) (NNS metaphrasers)) (PP (IN in) (NP (NP (DT the) (JJ early) (JJ Christian) (NN period)) (CC and) (NP (DT the) (NNP Middle) (NNPS Ages))))) (, ,) (CC and) (NP (NP (NNS adapters)) (IN in) (NP (NP (JJ various) (NNS periods)) (-LRB- -LRB-) (NP (ADVP (...
18
{ "ADJ": [ "extreme", "early", "Christian", "various", "pre", "-", "Classical", "18th", "prudent", "literal", "possible", "paraphrastic", "necessary", "original", "other", "crucial", "musical", "articulatory" ], "ADP": [ "for", "in", ...
[ "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADVP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-N...
Except/prep/shown for/prep/Except some/det/metaphrasers extreme/amod/metaphrasers metaphrasers/pobj/for in/prep/metaphrasers the/det/period early/amod/period Christian/amod/period period/pobj/in and/cc/period the/det/Ages Middle/compound/Ages Ages/conj/period ,/punct/Except and/cc/Except adapters/conj/Except in/prep/ad...
(S (PP (IN Except) (PP (IN for) (NP (NP (NP (DT some) (JJ extreme) (NNS metaphrasers)) (PP (IN in) (NP (NP (DT the) (JJ early) (JJ Christian) (NN period)) (CC and) (NP (DT the) (NNP Middle) (NNPS Ages))))) (, ,) (CC and) (NP (NP (NNS adapters)) (IN in) (NP (NP (JJ various) (NNS periods)) (-LRB- -LRB-) (NP (ADVP (RB esp...
CT
30,202
801
Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the or...
['Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages , and adapters in various periods -LRB- especially pre - Classical Rome , and the 18th century -RRB- , translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — " literal " — for the original meaning and other c...
['where possible , paraphrastic where necessary', 'where possible', 'where necessary', 'as determined from context']
[]
['Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the ...
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where...
[]
['Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the ...
Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the or...
(ROOT (S (PP (IN Except) (PP (IN for) (NP (NP (NP (DT some) (JJ extreme) (NNS metaphrasers)) (PP (IN in) (NP (NP (DT the) (JJ early) (JJ Christian) (NN period)) (CC and) (NP (DT the) (NNP Middle) (NNPS Ages))))) (, ,) (CC and) (NP (NP (NNS adapters)) (IN in) (NP (NP (JJ various) (NNS periods)) (-LRB- -LRB-) (NP (ADVP (...
18
{ "ADJ": [ "extreme", "early", "Christian", "various", "pre", "-", "Classical", "18th", "prudent", "literal", "possible", "paraphrastic", "necessary", "original", "other", "crucial", "musical", "articulatory" ], "ADP": [ "for", "in", ...
[ "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADVP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-N...
Except/prep/shown for/prep/Except some/det/metaphrasers extreme/amod/metaphrasers metaphrasers/pobj/for in/prep/metaphrasers the/det/period early/amod/period Christian/amod/period period/pobj/in and/cc/period the/det/Ages Middle/compound/Ages Ages/conj/period ,/punct/Except and/cc/Except adapters/conj/Except in/prep/ad...
(S (PP (IN Except) (PP (IN for) (NP (NP (NP (DT some) (JJ extreme) (NNS metaphrasers)) (PP (IN in) (NP (NP (DT the) (JJ early) (JJ Christian) (NN period)) (CC and) (NP (DT the) (NNP Middle) (NNPS Ages))))) (, ,) (CC and) (NP (NP (NNS adapters)) (IN in) (NP (NP (JJ various) (NNS periods)) (-LRB- -LRB-) (NP (ADVP (RB esp...
CT
30,202
801
Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the or...
['Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages , and adapters in various periods -LRB- especially pre - Classical Rome , and the 18th century -RRB- , translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — " literal " — for the original meaning and other c...
['where possible , paraphrastic where necessary', 'where possible', 'where necessary', 'as determined from context']
[]
['Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the ...
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where ...
[]
['where possible , paraphrastic where necessary', 'where possible', 'where necessary', 'as determined from context']
Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the or...
(ROOT (S (PP (IN Except) (PP (IN for) (NP (NP (NP (DT some) (JJ extreme) (NNS metaphrasers)) (PP (IN in) (NP (NP (DT the) (JJ early) (JJ Christian) (NN period)) (CC and) (NP (DT the) (NNP Middle) (NNPS Ages))))) (, ,) (CC and) (NP (NP (NNS adapters)) (IN in) (NP (NP (JJ various) (NNS periods)) (-LRB- -LRB-) (NP (ADVP (...
18
{ "ADJ": [ "extreme", "early", "Christian", "various", "pre", "-", "Classical", "18th", "prudent", "literal", "possible", "paraphrastic", "necessary", "original", "other", "crucial", "musical", "articulatory" ], "ADP": [ "for", "in", ...
[ "B-PP", "I-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-ADVP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "I-N...
Except/prep/shown for/prep/Except some/det/metaphrasers extreme/amod/metaphrasers metaphrasers/pobj/for in/prep/metaphrasers the/det/period early/amod/period Christian/amod/period period/pobj/in and/cc/period the/det/Ages Middle/compound/Ages Ages/conj/period ,/punct/Except and/cc/Except adapters/conj/Except in/prep/ad...
(S (PP (IN Except) (PP (IN for) (NP (NP (NP (DT some) (JJ extreme) (NNS metaphrasers)) (PP (IN in) (NP (NP (DT the) (JJ early) (JJ Christian) (NN period)) (CC and) (NP (DT the) (NNP Middle) (NNPS Ages))))) (, ,) (CC and) (NP (NP (NNS adapters)) (IN in) (NP (NP (JJ various) (NNS periods)) (-LRB- -LRB-) (NP (ADVP (RB esp...
CT
30,202
801
Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the or...
['Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages , and adapters in various periods -LRB- especially pre - Classical Rome , and the 18th century -RRB- , translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — " literal " — for the original meaning and other c...
['where possible , paraphrastic where necessary', 'where possible', 'where necessary', 'as determined from context']
[]
['Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the ...
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where...
['Except for some extreme metaphrasers in the early Christian period and the Middle Ages, and adapters in various periods (especially pre-Classical Rome, and the 18th century), translators have generally shown prudent flexibility in seeking equivalents — "literal" where possible, paraphrastic where necessary — for the ...
['where possible , paraphrastic where necessary', 'where possible', 'where necessary', 'as determined from context']
As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).
(ROOT (S (PP (IN As) (NP (NP (DT a) (NN result)) (PP (IN of) (NP (DT the) (CD 1962) (NNS measures))))) (, ,) (S (NP (NP (NN government) (NN ownership)) (PP (IN of) (NP (JJ Egyptian) (NN business)))) (VP (VBD reached) (NP (CD 51) (NN percent)))) (, ,) (CC and) (S (NP (DT the) (NNP National) (NNP Union)) (VP (VBD was) (V...
10
{ "ADJ": [ "Egyptian" ], "ADP": [ "As", "of", "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "was" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "a", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "result", "measures", "government", "ownership", "business", "percen...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
As/prep/reached a/det/result result/pobj/As of/prep/result the/det/measures 1962/nummod/measures measures/pobj/of ,/punct/reached government/compound/ownership ownership/nsubj/reached of/prep/ownership Egyptian/amod/business business/pobj/of reached/ROOT/reached 51/nummod/percent percent/dobj/reached ,/punct/reached an...
(S (PP (IN As) (NP (NP (DT a) (NN result)) (PP (IN of) (NP (DT the) (CD 1962) (NNS measures))))) (, ,) (S (NP (NP (NN government) (NN ownership)) (PP (IN of) (NP (JJ Egyptian) (NN business)))) (VP (VBD reached) (NP (CD 51) (NN percent)))) (, ,) (CC and) (S (NP (DT the) (NNP National) (NNP Union)) (VP (VBD was) (VP (VBN...
T
27,983
802
As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).
['As a result of the 1962 measures , government ownership of Egyptian business reached 51 percent , and the National Union was renamed the Arab Socialist Union -LRB- ASU -RRB- .']
[]
['As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).
['As a result of the 1962 measures , government ownership of Egyptian business reached 51 percent , and the National Union was renamed the Arab Socialist Union -LRB- ASU -RRB- .']
['As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).']
As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).
(ROOT (S (PP (IN As) (NP (NP (DT a) (NN result)) (PP (IN of) (NP (DT the) (CD 1962) (NNS measures))))) (, ,) (S (NP (NP (NN government) (NN ownership)) (PP (IN of) (NP (JJ Egyptian) (NN business)))) (VP (VBD reached) (NP (CD 51) (NN percent)))) (, ,) (CC and) (S (NP (DT the) (NNP National) (NNP Union)) (VP (VBD was) (V...
10
{ "ADJ": [ "Egyptian" ], "ADP": [ "As", "of", "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "was" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "a", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "result", "measures", "government", "ownership", "business", "percen...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
As/prep/reached a/det/result result/pobj/As of/prep/result the/det/measures 1962/nummod/measures measures/pobj/of ,/punct/reached government/compound/ownership ownership/nsubj/reached of/prep/ownership Egyptian/amod/business business/pobj/of reached/ROOT/reached 51/nummod/percent percent/dobj/reached ,/punct/reached an...
(S (PP (IN As) (NP (NP (DT a) (NN result)) (PP (IN of) (NP (DT the) (CD 1962) (NNS measures))))) (, ,) (S (NP (NP (NN government) (NN ownership)) (PP (IN of) (NP (JJ Egyptian) (NN business)))) (VP (VBD reached) (NP (CD 51) (NN percent)))) (, ,) (CC and) (S (NP (DT the) (NNP National) (NNP Union)) (VP (VBD was) (VP (VBN...
T
27,983
802
As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).
['As a result of the 1962 measures , government ownership of Egyptian business reached 51 percent , and the National Union was renamed the Arab Socialist Union -LRB- ASU -RRB- .']
[]
['As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).
[]
['As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).']
As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).
(ROOT (S (PP (IN As) (NP (NP (DT a) (NN result)) (PP (IN of) (NP (DT the) (CD 1962) (NNS measures))))) (, ,) (S (NP (NP (NN government) (NN ownership)) (PP (IN of) (NP (JJ Egyptian) (NN business)))) (VP (VBD reached) (NP (CD 51) (NN percent)))) (, ,) (CC and) (S (NP (DT the) (NNP National) (NNP Union)) (VP (VBD was) (V...
10
{ "ADJ": [ "Egyptian" ], "ADP": [ "As", "of", "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "was" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "a", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "result", "measures", "government", "ownership", "business", "percen...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
As/prep/reached a/det/result result/pobj/As of/prep/result the/det/measures 1962/nummod/measures measures/pobj/of ,/punct/reached government/compound/ownership ownership/nsubj/reached of/prep/ownership Egyptian/amod/business business/pobj/of reached/ROOT/reached 51/nummod/percent percent/dobj/reached ,/punct/reached an...
(S (PP (IN As) (NP (NP (DT a) (NN result)) (PP (IN of) (NP (DT the) (CD 1962) (NNS measures))))) (, ,) (S (NP (NP (NN government) (NN ownership)) (PP (IN of) (NP (JJ Egyptian) (NN business)))) (VP (VBD reached) (NP (CD 51) (NN percent)))) (, ,) (CC and) (S (NP (DT the) (NNP National) (NNP Union)) (VP (VBD was) (VP (VBN...
T
27,983
802
As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).
['As a result of the 1962 measures , government ownership of Egyptian business reached 51 percent , and the National Union was renamed the Arab Socialist Union -LRB- ASU -RRB- .']
[]
['As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).
[]
['As a result of the 1962 measures , government ownership of Egyptian business reached 51 percent , and the National Union was renamed the Arab Socialist Union -LRB- ASU -RRB- .']
As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).
(ROOT (S (PP (IN As) (NP (NP (DT a) (NN result)) (PP (IN of) (NP (DT the) (CD 1962) (NNS measures))))) (, ,) (S (NP (NP (NN government) (NN ownership)) (PP (IN of) (NP (JJ Egyptian) (NN business)))) (VP (VBD reached) (NP (CD 51) (NN percent)))) (, ,) (CC and) (S (NP (DT the) (NNP National) (NNP Union)) (VP (VBD was) (V...
10
{ "ADJ": [ "Egyptian" ], "ADP": [ "As", "of", "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "was" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "a", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "result", "measures", "government", "ownership", "business", "percen...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
As/prep/reached a/det/result result/pobj/As of/prep/result the/det/measures 1962/nummod/measures measures/pobj/of ,/punct/reached government/compound/ownership ownership/nsubj/reached of/prep/ownership Egyptian/amod/business business/pobj/of reached/ROOT/reached 51/nummod/percent percent/dobj/reached ,/punct/reached an...
(S (PP (IN As) (NP (NP (DT a) (NN result)) (PP (IN of) (NP (DT the) (CD 1962) (NNS measures))))) (, ,) (S (NP (NP (NN government) (NN ownership)) (PP (IN of) (NP (JJ Egyptian) (NN business)))) (VP (VBD reached) (NP (CD 51) (NN percent)))) (, ,) (CC and) (S (NP (DT the) (NNP National) (NNP Union)) (VP (VBD was) (VP (VBN...
T
27,983
802
As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).
['As a result of the 1962 measures , government ownership of Egyptian business reached 51 percent , and the National Union was renamed the Arab Socialist Union -LRB- ASU -RRB- .']
[]
['As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).
['As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).']
['As a result of the 1962 measures , government ownership of Egyptian business reached 51 percent , and the National Union was renamed the Arab Socialist Union -LRB- ASU -RRB- .']
As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).
(ROOT (S (PP (IN As) (NP (NP (DT a) (NN result)) (PP (IN of) (NP (DT the) (CD 1962) (NNS measures))))) (, ,) (S (NP (NP (NN government) (NN ownership)) (PP (IN of) (NP (JJ Egyptian) (NN business)))) (VP (VBD reached) (NP (CD 51) (NN percent)))) (, ,) (CC and) (S (NP (DT the) (NNP National) (NNP Union)) (VP (VBD was) (V...
10
{ "ADJ": [ "Egyptian" ], "ADP": [ "As", "of", "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "was" ], "CCONJ": [ "and" ], "DET": [ "a", "the", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "result", "measures", "government", "ownership", "business", "percen...
[ "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "O", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "O", "O", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "O" ]
As/prep/reached a/det/result result/pobj/As of/prep/result the/det/measures 1962/nummod/measures measures/pobj/of ,/punct/reached government/compound/ownership ownership/nsubj/reached of/prep/ownership Egyptian/amod/business business/pobj/of reached/ROOT/reached 51/nummod/percent percent/dobj/reached ,/punct/reached an...
(S (PP (IN As) (NP (NP (DT a) (NN result)) (PP (IN of) (NP (DT the) (CD 1962) (NNS measures))))) (, ,) (S (NP (NP (NN government) (NN ownership)) (PP (IN of) (NP (JJ Egyptian) (NN business)))) (VP (VBD reached) (NP (CD 51) (NN percent)))) (, ,) (CC and) (S (NP (DT the) (NNP National) (NNP Union)) (VP (VBD was) (VP (VBN...
T
27,983
802
As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).
['As a result of the 1962 measures , government ownership of Egyptian business reached 51 percent , and the National Union was renamed the Arab Socialist Union -LRB- ASU -RRB- .']
[]
['As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: As a result of the 1962 measures, government ownership of Egyptian business reached 51 percent, and the National Union was renamed the Arab Socialist Union (ASU).
[]
['As a result of the 1962 measures , government ownership of Egyptian business reached 51 percent , and the National Union was renamed the Arab Socialist Union -LRB- ASU -RRB- .']
It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.
(ROOT (S (NP (PRP It)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT an) (JJ important) (NN document)) (, ,) (VP (VBG identifying) (NP (DT the) (NNP Catholic) (NNP Church)) (PP (IN with) (NP (NP (DT the) (NNP Body)) (PP (IN of) (NP (NNP Christ)))))))))) (. .)))
12
{ "ADJ": [ "important" ], "ADP": [ "with", "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [], "DET": [ "an", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "document", "Body" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "It" ], "PROPN": [ "Catholic", "Chur...
[ "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
It/nsubjpass/considered is/auxpass/considered considered/ROOT/considered an/det/document important/amod/document document/oprd/considered ,/punct/considered identifying/advcl/considered the/det/Church Catholic/compound/Church Church/dobj/identifying with/prep/identifying the/det/Body Body/pobj/with of/prep/Body Christ/...
(S (NP (PRP It)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT an) (JJ important) (NN document)) (, ,) (VP (VBG identifying) (NP (DT the) (NNP Catholic) (NNP Church)) (PP (IN with) (NP (NP (DT the) (NNP Body)) (PP (IN of) (NP (NNP Christ)))))))))) (. .))
T
53,576
803
It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.
['It is considered an important document , identifying the Catholic Church with the Body of Christ .']
[]
['It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.']
[]
[]
Instruction: Extract all C clauses(independent clauses) in the sentence: Input: It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.
['It is considered an important document , identifying the Catholic Church with the Body of Christ .']
['𒄑 𒊒 KURmi-iṣ-ru miṣru, related to miṣru/miṣirru/miṣaru, meaning "border" or "frontier".']
It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.
(ROOT (S (NP (PRP It)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT an) (JJ important) (NN document)) (, ,) (VP (VBG identifying) (NP (DT the) (NNP Catholic) (NNP Church)) (PP (IN with) (NP (NP (DT the) (NNP Body)) (PP (IN of) (NP (NNP Christ)))))))))) (. .)))
12
{ "ADJ": [ "important" ], "ADP": [ "with", "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [], "DET": [ "an", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "document", "Body" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "It" ], "PROPN": [ "Catholic", "Chur...
[ "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
It/nsubjpass/considered is/auxpass/considered considered/ROOT/considered an/det/document important/amod/document document/oprd/considered ,/punct/considered identifying/advcl/considered the/det/Church Catholic/compound/Church Church/dobj/identifying with/prep/identifying the/det/Body Body/pobj/with of/prep/Body Christ/...
(S (NP (PRP It)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT an) (JJ important) (NN document)) (, ,) (VP (VBG identifying) (NP (DT the) (NNP Catholic) (NNP Church)) (PP (IN with) (NP (NP (DT the) (NNP Body)) (PP (IN of) (NP (NNP Christ)))))))))) (. .))
T
53,576
803
It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.
['It is considered an important document , identifying the Catholic Church with the Body of Christ .']
[]
['It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.']
[]
[]
Instruction: Extract all DC clauses(dependent clauses) in the sentence: Input: It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.
[]
['It is considered an important document , identifying the Catholic Church with the Body of Christ .']
It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.
(ROOT (S (NP (PRP It)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT an) (JJ important) (NN document)) (, ,) (VP (VBG identifying) (NP (DT the) (NNP Catholic) (NNP Church)) (PP (IN with) (NP (NP (DT the) (NNP Body)) (PP (IN of) (NP (NNP Christ)))))))))) (. .)))
12
{ "ADJ": [ "important" ], "ADP": [ "with", "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [], "DET": [ "an", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "document", "Body" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "It" ], "PROPN": [ "Catholic", "Chur...
[ "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
It/nsubjpass/considered is/auxpass/considered considered/ROOT/considered an/det/document important/amod/document document/oprd/considered ,/punct/considered identifying/advcl/considered the/det/Church Catholic/compound/Church Church/dobj/identifying with/prep/identifying the/det/Body Body/pobj/with of/prep/Body Christ/...
(S (NP (PRP It)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT an) (JJ important) (NN document)) (, ,) (VP (VBG identifying) (NP (DT the) (NNP Catholic) (NNP Church)) (PP (IN with) (NP (NP (DT the) (NNP Body)) (PP (IN of) (NP (NNP Christ)))))))))) (. .))
T
53,576
803
It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.
['It is considered an important document , identifying the Catholic Church with the Body of Christ .']
[]
['It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as FC?: Input: It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.
[]
['It is considered an important document , identifying the Catholic Church with the Body of Christ .']
It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.
(ROOT (S (NP (PRP It)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT an) (JJ important) (NN document)) (, ,) (VP (VBG identifying) (NP (DT the) (NNP Catholic) (NNP Church)) (PP (IN with) (NP (NP (DT the) (NNP Body)) (PP (IN of) (NP (NNP Christ)))))))))) (. .)))
12
{ "ADJ": [ "important" ], "ADP": [ "with", "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [], "DET": [ "an", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "document", "Body" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "It" ], "PROPN": [ "Catholic", "Chur...
[ "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
It/nsubjpass/considered is/auxpass/considered considered/ROOT/considered an/det/document important/amod/document document/oprd/considered ,/punct/considered identifying/advcl/considered the/det/Church Catholic/compound/Church Church/dobj/identifying with/prep/identifying the/det/Body Body/pobj/with of/prep/Body Christ/...
(S (NP (PRP It)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT an) (JJ important) (NN document)) (, ,) (VP (VBG identifying) (NP (DT the) (NNP Catholic) (NNP Church)) (PP (IN with) (NP (NP (DT the) (NNP Body)) (PP (IN of) (NP (NNP Christ)))))))))) (. .))
T
53,576
803
It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.
['It is considered an important document , identifying the Catholic Church with the Body of Christ .']
[]
['It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as T?: Input: It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.
['It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.']
['They champion the talent of the individual and that’s what’s special about it".']
It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.
(ROOT (S (NP (PRP It)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT an) (JJ important) (NN document)) (, ,) (VP (VBG identifying) (NP (DT the) (NNP Catholic) (NNP Church)) (PP (IN with) (NP (NP (DT the) (NNP Body)) (PP (IN of) (NP (NNP Christ)))))))))) (. .)))
12
{ "ADJ": [ "important" ], "ADP": [ "with", "of" ], "ADV": [], "AUX": [ "is" ], "CCONJ": [], "DET": [ "an", "the", "the" ], "INTJ": [], "NOUN": [ "document", "Body" ], "NUM": [], "PART": [], "PRON": [ "It" ], "PROPN": [ "Catholic", "Chur...
[ "B-NP", "B-VP", "I-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "I-NP", "B-VP", "B-NP", "I-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "I-NP", "B-PP", "B-NP", "O" ]
It/nsubjpass/considered is/auxpass/considered considered/ROOT/considered an/det/document important/amod/document document/oprd/considered ,/punct/considered identifying/advcl/considered the/det/Church Catholic/compound/Church Church/dobj/identifying with/prep/identifying the/det/Body Body/pobj/with of/prep/Body Christ/...
(S (NP (PRP It)) (VP (VBZ is) (VP (VBN considered) (S (NP (NP (DT an) (JJ important) (NN document)) (, ,) (VP (VBG identifying) (NP (DT the) (NNP Catholic) (NNP Church)) (PP (IN with) (NP (NP (DT the) (NNP Body)) (PP (IN of) (NP (NNP Christ)))))))))) (. .))
T
53,576
803
It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.
['It is considered an important document , identifying the Catholic Church with the Body of Christ .']
[]
['It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.']
[]
[]
Instruction: is this sentence tagged as CT?: Input: It is considered an important document, identifying the Catholic Church with the Body of Christ.
[]
['It is considered an important document , identifying the Catholic Church with the Body of Christ .']