text stringlengths 0 213 |
|---|
Tokay people in |
Labrynna! |
Understand? |
Yes ›Once more |
This is it! |
Link |
Understand? |
›Yes ›No |
Waste of time! |
Fine! |
I'm the mother |
of Mamamu Yan, |
Labrynna's top |
dog breeder. |
This fellow's |
from Labrynna, |
too, but we met |
here by chance. |
Can you help me? |
›Yes ›No |
Can you tell |
this secret to |
my daughter, |
Mamamu Yan, in |
Labrynna? |
›Yes ›No |
The secret is: |
Link |
OK? |
›OK ›Not OK |
Please tell my |
daughter. |
I see... |
Link! |
Great timing! |
Can I ask a |
favor of you? |
›Yes ›No |
There's a man |
named Tingle on |
the edge of |
Lynna Village |
who thinks he's |
a fairy. I want |
you to tell him |
a secret. |
Understand? |
›Yes ›No |
This is it: |
Link |
Understand? |
›Yes ›No |
Don't forget! |
Oh. Really? |
My ancestor's |
diary says he |
came to Goron |
Mountain from |
Labrynna long |
ago. If I could |
meet him, I'd |
ask him the |
meaning of the |
secret in the |
diary. Could you |
research this? |
›Sure ›Sorry |
The secret is: |
Link |
Did you get it? |
›Yes ›No |
Apparently, my |
ancestor was the |
Goron Elder. |
You have no |
sentimentality. |
Hi, Link! |
Can I ask some- |
thing of you? |
›Yes ›No |
I want you to |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.