Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
text
stringlengths
0
5.54k
When night falls She cloaks the world In impenetrable darkness A chill rises From the soil And contaminates the air Suddenly... Life has new meaning When night falls She cloaks the world In impenetrable darkness A chill rises from the soil And contaminates the air When night falls She cloaks the world In impenetrable d...
En skikkelse lå der på bakken Så vond at de blomster rundt visnet En dyster sjel lå der på bakken Så kald at alt vann ble til is En skygge da falt over skogen Da skikkelsens sjel visnet bort For skikkelsens sjel var en skygge En skygge av vondskapens makt ----English translation---- A figure lay there on the hilltop So...
This is war! Huh, wow! I lie wounded, on wintery ground With hundreds of corpses, all around Many wounded, crawl helpless around On the blood, red snowy ground War! War! War! War! Cries of death , suffering sound Cries for help, to all their dead moms War! War! War! War! Many hours, of music Many drops, of blood Many s...
I wonder how winter will be With a spring that I shall never see I wonder how night will be With a day that I shall never see I wonder how life will be With a light I shall never see I wonder how life will be With a pain that lasts eternally In every night theres a different black In every night I wish that I was back ...
The head is a head of a serpent From its nostrils mucus trickles... The ears are those of a basilisk The body is a sun fish, full of stars Ea, lord of the depths... His horns are twisted into three curls The body is a sun fish, full of stars The base of his feet are claws His name is Sassu Wunnu A sea monster. A form o...
My eyes are shut I cannot see Though clear is thy despair I drift away - far away From places of which you seek Though I seek thy hell You close the gate before me Your life is right, and Im to Follow to your paradise I cannot fall in love Love is for them Lusting for the sky - Heaven Why did I come to this world Of so...
Drifting In the Air Above a Cold Lake Is a Soul From an Early Better Age Grasping for A Mystic Thought In Vain... but Whos to Know Further on Lies Eternal Search For Theories to Lift the Gate Only Locks Are Made Stronger And More Keys Lost as Logic Fades In the Pool of Dreams the Water Darkens For the Soul Thats Tired ...
Hear my Sword ...in the Making Of my Spell Literally Damkuna, Iftraga Sheb Nigurepur, Dafast The Worlds Tragedy, Is Served at My Feast
Imellom buskene vi stirret På de som minnet om andre tider Og fortalte at håpet var borte For alltid... Vi hørte alvesang og vann Som sildret Det som en gang var er nu borte Alt blodet... All lengsel og sorg som Hersket Og de følelser som kunne Røres Er vekk... For alltid... Vi døde ikke... Vi har aldri levd Between th...
While we may believe Our world - our reality To be that is - is but one Manifestation of the essence Other planets lie beyond the reach Of normal sense and common roads But they are no less real Than what we see or touch or feel Denied by the blind church Cause these are not the words of God The same God that burnt the...
The fire in the sky is extinguished Blue waters no longer cry The dancing of trees has stopped The stream of freshness from cold winds Exists no longer The rain has stopped to drip From the sky Still dripping exists From the veins of a nearly dead boy Once there was hatred Once there was cold Now There is only A dark s...
Tears from the eyes so cold, tears from the eyes, in the grass so green As I lie here, the burden is being lifted once and for all, once and for all Beware of the light, it may take you away, to where no evil dwells It will take you away, for all eternity Night is so beautiful We need her as much as we need Day
I immaterialize And slowly drift Into the unknown With the cold winds with soul The wintery plains lie untouched I ride on my elements Towards the stars unseen A quest For knowledge In the Astral Luminous Stench intensifies As I Near a spectral sphere After a hundred Mens lifetime In analyzing I learn To consume The sp...
Det blir godt å sove Sove hele natten Helt til neste dag Det blir godt å hvile Hvile hele natten Helt til neste dag Det blir godt å sove Sove hele natten Helt til neste dag Det blir godt å hvile Hvile hele natten Helt til neste liv Sleeping will be nice Sleep all night through To the next day Resting will be nice Rest ...
Høyt deroppe står jeg i tiden; I den grønne, vakre og varme Sterke trekronen, i hvite skyer Omgitt av de vakre og vennlige få Jeg faller Helt ned Høyt deroppe står jeg i tiden; I toppen av verdenstreets krone Fra høyt deroppe faller jeg fra tiden; Ned i det bunnløse, tomme og tidløse I fallet endrer treets bark form Gr...
Kom død, kjære død; Gi meg løsning på alle gåter; Gi meg nøkkel og tryllestav Knyt opp verdens knuter Hvorfor i døden, min venn, og der alene? Hvorfor i glemselens elv du stuper? Hvorfor i mørket, min venn, og der alene Søker du lysets vennlige varme? La meg åpne det lukkede rom La meg riste de skjulte runer La meg kas...
En åpning i skogen Hvor solen skinner Hindret av trærne fanges vi I denne guds åpning Det brenner det svir Nar lyset slikker vårt kjøtt Opp mot skyene en røyk En sky av våres form Fanget av begravelsen Pinse vi av guds godhet Ingen flammer intet hat De hadde rett vi kom til helvete
Hear my Sword ...in the Making Of my Spell Literally Damkuna, Iftraga Sheb Nigurepur, Dafast The Worlds Tragedy, Is Served at My Feast
I en mørk skog med kalde tjern Et sted hvor Herren av verdens Ild ikke rekker I det mørkeste i den store Av natten - av tid Og de samlet seg Og blev dødens hus Barn av tidens krefter Bran av den mektiges sønner Vi står i en sirkel av svart In a dark wood with cold lakes A place where master of the worlds Fire doesnt ge...
Worship me...
La pilen vandre fra gud til gud I hele den hvide verden La pilen sendes fra hus til hus Til hele vår åsaslekt Til hvert eneste barn av gudeætt Til hver eneste åsamann Økstid er her, og piltid Spydtid er her, og sverdtid Finn brynjen frem, og hjelm Finn skjoldet frem, og sax Fortidens guder reiser seg Fra gudeblodets ev...
I remember the shining sanguine Sun The frozen forests and fallen leaves And the hollow hill under the sky I remember the complex cold caverns The long tranquil tunnels And the large underground lakes I remember the dim depths of the Earth The lucid lady in the light And her sacred stanza I remember the bright beast in...
Gjennom tåkete daler Mellom dystre fjell Under grå skyer Mitt i svarte natt På en stolt hest Iført svarte klær Sterke våpen i hånd Uendelig med døde trær En evighet av kulde Over stokk og stein Inn i skyggene... Ut fra tåken Ut fra mørke Ut fra fjellets store skygge Drømmens slott... Da stopper rittet Som varte i en li...
Tefldu í túni Teitir váru Var þeim vettergis Vant ór gulli Uns þrjár kvámu Þursa meyjar Ámáttkar mjök Ór Jötunheimum Þá gengu regin öll Á rökstóla Ginnheilög goð Ok um þat gættusk Hverir skyldi dverga Dróttir skepja Ór Brimis blóði Ok ór Bláins leggjum Þar var Móðsognir Mæztr of orðinn Dverga allra En Durinn annarr; Þe...
Ingen stillhet her ute - en drøm Her hvor månen rår - en drøm Jeg hater denne skog Hvor ingen fare truer Ingen ulv Ingen bjørn Intet troll Puster Ingen onde ånder Ingenting Puster Bare meg og natten - Bare meg og natten En natt skal jag reise Til Helvete No stillness out here - a dream Here where the moon rules - a dre...
Seidmannen klatrer opp i tre Finner der jords gamle smerte Kutter den ned i høstens fred Med saks skjærer ut dets hjerte Eikens løv mot bakken faller Seidmannen åndene kaller! Eikens løv mot jorden faller Seidmannen tryllevers traller! Løken legges i lintøy ned Hellige eiketreånden Seidmannen sikrer verdens fred; Frukt...
Þá kemr inn mæri Mögr Hlóðynjar Gengr Óðins sonr Við orm vega Drepr af móði Miðgarðs véurr Munu halir allir Heimstöð ryðja; Gengr fet níu Fjörgynjar burr Neppr frá naðri Níðs ókvíðnum Sól tér sortna Sígr fold í mar Hverfa af himni Heiðar stjörnur; Geisar eimi Ok aldrnari Leikr hár hiti Við himin sjalfan Geyr nú Garmr m...
She came from the water Bold and beautiful Mighty sorceress from below
Heill Óðinn, Sire
Þar var Draupnir Ok Dolgþrasir Hár, Haugspori Hlévangr, Glóinn Dóri, Óri Dúfr, Andvari Skirfir, Virfir Skáfiðr, Ái Alfr ok Yngvi Eikinskjaldi Fjalarr ok Frosti Finnr ok Ginnarr; Þat mun æ uppi Meðan öld lifir Langniðja tal Lofars hafat Unz þrír kvámu Ór því liði Öflgir ok ástkir Æsir at húsi Fundu á landi Lítt megandi ...
En ukjent stemme kalte Fra tårnet hvor ingen bodde Fra bortenfor skogen Hvor intet levde Et rop i drømmen så skjønt Som stemmen til dronningen av natten Vi våknet og så månen Delvis dekket av dystre skyer Det var kaldt og vått Paa vår ferd inn i riket Av ufødte tanker Endelig kan vi se hva som kalte For vi fulgte den s...
Ingen stillhet her ute - en droem Her hvor maanen raar - en droem Jeg hater denne skog Hvor ingen fare truer Ingen ulv Ingen bjoern Intet troll Puster Ingen onde aander Ingenting Puster Bare meg og natten - Bare meg og natten En natt skal jag reise Til Helvete English Translation: No stillness out here - a dream Here w...
Ek man jötna Ár of borna Þá er forðum mik Fædda höfðu; Níu man ek heima Níu íviðjur Mjötvið mæran Fyr mold neðan Ár var alda Þar er ekki var Var-a sandr né sær Né svalar unnir; Jörð fannsk æva Né upphiminn Gap var ginnunga En gras hvergi Áðr Burs synir Bjöðum of yppðu Þeir er Miðgarð Mæran skópu; Sól skein sunnan Á sal...
Jeg følger etter hesten, inn i skogen Blødende; våt nedentil av eget blod Føttene føles stadig tyngre; En bankende smerte i låret Buksene har blitt som gips Rundt beina der blodet har størknet Jeg faller, men reiser meg igjen Sjanglende, haltende, stumpende, fallende Min jakt når sin slutt, i den våte mosen Ved månetje...
...And then i had to tell her the password And the password was my own name I just had to tell her my real name...
En forskremt skikkelse i skyggen Fillete og fattig, men vakker og rik Fælen og forvridd, men ingen stakkar: Hun gjemmer seg så godt hun kan Hun er forhatt av de fleste Men elsket av de aller beste Reiser gjerne langt og lenge Hun går alene, barbeint i skiten På ubrukte veier, gjengrodde stier I dyretrakk og farlige lei...
Þá kná Váli Vígbönd snúa Heldr váru harðgör Höft ór þörmum Haft sá hon liggja Und Hveralundi Lægjarns líki Loka áþekkjan; Þar sitr Sigyn Þeygi of sínum Ver vel glýjuð Vituð ér enn - eða hvat? Á fellur austan Um eitrdala Söxum ok sverðum Slíðr heitir sú Stóð fyr norðan Á Niðavöllum Salr ór gulli Sindra ættar; En annarr ...
Hljóðs bið ek allar Helgar kindir Meiri ok minni Mögu Heimdallar; Viltu at ek, Valföðr Vel fyr telja Forn spjöll fira Þau er fremst of man
Dreams have swept me away Into a long forgotten realm Down into the depths of the Earth Into a hidden cavern Into the world below I walk into the forgotten past « Do not turn around ! » « Never look back ! » Fathers and mothers from ancient times Ghosts from a forgotten world With wonder they look upon me; « What took ...
Høyt deroppe står jeg i tiden; I den grønne, vakre og varme Sterke trekronen, i hvite skyer Omgitt av de vakre og vennlige få Jeg faller Helt ned Høyt deroppe står jeg i tiden; I toppen av verdenstreets krone Fra høyt deroppe faller jeg fra tiden; Ned i det bunnløse, tomme og tidløse I fallet endrer treets bark form Gr...
Kom død, kjære død; Gi meg løsning på alle gåter; Gi meg nøkkel og tryllestav Knyt opp verdens knuter Hvorfor i døden, min venn, og der alene? Hvorfor i glemselens elv du stuper? Hvorfor i mørket, min venn, og der alene Søker du lysets vennlige varme? La meg åpne det lukkede rom La meg riste de skjulte runer La meg kas...
Lights in the lake Flickering phantoms Dancers in the deep White wonderful world Returning Rising Hovering Warming Illuminating Returning
Sat þar á haugi Ok sló hörpu Gýgjar hirðir Glaðr Eggþér; Gól of hánum Í galgviði Fagrrauðr hani Sá er Fjalarr heitir Gól of ásum Gullinkambi Sá vekr hölða At Herjaföðrs; En annarr gelr Fyr jörð neðan Sótrauðr hani At sölum Heljar Geyr nú Garmr mjök Fyr Gnipahelli Festr mun slitna En freki renna; Fjölð veit ek fræða Fra...
Med døende sol og måne Starter ferd til skyggenes hav Bjørnen vil bålferd bivåne Liket legges i steintung grav Bakom slør høres jordens gråt; Sommerens lys som forsvinner Eikeånden legges i båt Vinter og høst igjen vinner Jeg vil komme tilbake Jeg vil komme igjen Når vinterens ånder er svake Vil jeg komme hjem Under jo...
Fleygði Óðinn Ok í folk of skaut Þat var enn folkvíg Fyrst í heimi; Brotinn var borðveggr Borgar ása Knáttu vanir vígspá Völlu sporna Þá gengu regin öll Á rökstóla Ginnheilög goð Ok um þat gættusk Hverjir hefði loft allt Lævi blandit Eða ætt jötuns Óðs mey gefna Þórr einn þar vá Þrunginn móði - hann sjaldan sitr - Er h...
Þat er upphaf þessar sogu at Baldr inn góða dreymði drauma stóra ok hættliga um lif sitt. En er hann sagði Ásunum draumana þa báru peir saman ráð sín, ok var þat gert at beiða griða Baldri fyrir alls-konar háska, ok Frigg tók svardaga til þess at eira skyldu Baldri eldr ok vatn, járn ok alls-konar málmr, steinar, jorði...
Hrymr ekr austan Hefisk lind fyrir Snýsk Jörmungandr Í jötunmóði; Ormr knýr unnir En ari hlakkar Slítr nái niðfölr Naglfar losnar Kjóll ferr austan Koma munu Múspells Of lög lýðir En Loki stýrir; Fara fíflmegir Með freka allir Þeim er bróðir Býleists í för Surtr ferr sunnan Með sviga lævi Skínn af sverði Sól valtíva; G...
Heill auk Sæll Heill auk Sæll Heill auk Sæll Heill auk Sæll Heill Baldr auk Sæll Heill Jörð auk Sæll Heill Freyr auk Sæll Heill Freyja auk Sæll Heill Forseti auk Sæll Heill Höðr auk Sæll Heill Heimdallr auk Sæll Heill Máni auk Sæll Heill Njörðr auk Sæll Heill Sága auk Sæll Heill Skaði auk Sæll Heill Sunna auk Sæll Heil...
La pilen vandre fra gud til gud I hele den hvide verden La pilen sendes fra hus til hus Til hele vår åsaslekt Til hvert eneste barn av gudeætt Til hver eneste åsamann Økstid er her, og piltid Spydtid er her, og sverdtid Finn brynjen frem, og hjelm Finn skjoldet frem, og sax Fortidens guder reiser seg Fra gudeblodets ev...
Jeg følger etter hesten, inn i skogen Blødende; våt nedentil av eget blod Føttene føles stadig tyngre; En bankende smerte i låret Buksene har blitt som gips Rundt beina der blodet har størknet Jeg faller, men reiser meg igjen Sjanglende, haltende, stumpende, fallende Min jakt når sin slutt, i den våte mosen Ved månetje...
Valði henni Herföðr Hringa ok men Fekk spjöll spaklig Ok spá ganda Sá hon vítt ok of vítt Of veröld hverja Sá hon valkyrjur Vítt of komnar Görvar at ríða Til Goðþjóðar; Skuld helt skildi En Skögul önnur Gunnr, Hildr, Göndul Ok Geirskögul Nú eru talðar Nönnur Herjans Görvar at ríða Grund valkyrjur Ek sá Baldri Blóðgum t...
En forskremt skikkelse i skyggen Fillete og fattig, men vakker og rik Fælen og forvridd, men ingen stakkar: Hun gjemmer seg så godt hun kan Hun er forhatt av de fleste Men elsket av de aller beste Reiser gjerne langt og lenge Hun går alene, barbeint i skiten På ubrukte veier, gjengrodde stier I dyretrakk og farlige lei...
Tefldu í túni Teitir váru Var þeim vettergis Vant ór gulli Uns þrjár kvámu Þursa meyjar Ámáttkar mjök Ór Jötunheimum Þá gengu regin öll Á rökstóla Ginnheilög goð Ok um þat gættusk Hverir skyldi dverga Dróttir skepja Ór Brimis blóði Ok ór Bláins leggjum Þar var Móðsognir Mæztr of orðinn Dverga allra En Durinn annarr; Þe...
Þá kemr inn ríki At regindómi Öflugr ofan Sá er öllu ræðr Þar kemr inn dimmi Dreki fljúgandi Naðr fránn, neðan Frá Niðafjöllum; Berr sér í fjöðrum - flýgr völl yfir, - Niðhöggr nái Nú mun hon sökkvask
Hátt blæss Heimdallr horn er á lopti. Mælir Óðinn við Míms hofuð. Skelfr Yggdrasils askr standardi, ymr it aldna tré en jotunn losnar. Hwat er með Ásum? Hvat er með álfum? Ymr allr Jotunheimr. Æsir ró á þingi. Sty nja dvergar fyrir steindurum, veggbergs vísir. Vituð ér enn eða hvat? Hrymr erk austan hefisk lind fyrir. ...
Worship me...
Ek man jötna Ár of borna Þá er forðum mik Fædda höfðu; Níu man ek heima Níu íviðjur Mjötvið mæran Fyr mold neðan Ár var alda Þar er ekki var Var-a sandr né sær Né svalar unnir; Jörð fannsk æva Né upphiminn Gap var ginnunga En gras hvergi Áðr Burs synir Bjöðum of yppðu Þeir er Miðgarð Mæran skópu; Sól skein sunnan Á sal...
Hljóðs bið ek allar Helgar kindir Meiri ok minni Mögu Heimdallar; Viltu at ek, Valföðr Vel fyr telja Forn spjöll fira Þau er fremst of man Attention I demand from all Sacred families Greater and lesser Children of Heimdallr; You want me, Valfather To well recite The ancient tales Those which I remember best
Valði henni Herföðr Hringa ok men Fekk spjöll spaklig Ok spá ganda Sá hon vítt ok of vítt Of veröld hverja Sá hon valkyrjur Vítt of komnar Görvar at ríða Til Goðþjóðar; Skuld helt skildi En Skögul önnur Gunnr, Hildr, Göndul Ok Geirskögul Nú eru talðar Nönnur Herjans Görvar at ríða Grund valkyrjur Ek sá Baldri Blóðgum t...
Мы в древности Страны берега Средиземного моря Турку или греку Надо было заморить что-то И он сидел Готовил первую в мире шаверму Позже сам съел И поделился с кем-то рецептом

Dataset Card for "huggingartists/burzum"

Dataset Summary

The Lyrics dataset parsed from Genius. This dataset is designed to generate lyrics with HuggingArtists. Model is available here.

Supported Tasks and Leaderboards

More Information Needed

Languages

en

How to use

How to load this dataset directly with the datasets library:

from datasets import load_dataset

dataset = load_dataset("huggingartists/burzum")

Dataset Structure

An example of 'train' looks as follows.

This example was too long and was cropped:

{
    "text": "Look, I was gonna go easy on you\nNot to hurt your feelings\nBut I'm only going to get this one chance\nSomething's wrong, I can feel it..."
}

Data Fields

The data fields are the same among all splits.

  • text: a string feature.

Data Splits

train validation test
96 - -

'Train' can be easily divided into 'train' & 'validation' & 'test' with few lines of code:

from datasets import load_dataset, Dataset, DatasetDict
import numpy as np

datasets = load_dataset("huggingartists/burzum")

train_percentage = 0.9
validation_percentage = 0.07
test_percentage = 0.03

train, validation, test = np.split(datasets['train']['text'], [int(len(datasets['train']['text'])*train_percentage), int(len(datasets['train']['text'])*(train_percentage + validation_percentage))])

datasets = DatasetDict(
    {
        'train': Dataset.from_dict({'text': list(train)}),
        'validation': Dataset.from_dict({'text': list(validation)}),
        'test': Dataset.from_dict({'text': list(test)})
    }
)

Dataset Creation

Curation Rationale

More Information Needed

Source Data

Initial Data Collection and Normalization

More Information Needed

Who are the source language producers?

More Information Needed

Annotations

Annotation process

More Information Needed

Who are the annotators?

More Information Needed

Personal and Sensitive Information

More Information Needed

Considerations for Using the Data

Social Impact of Dataset

More Information Needed

Discussion of Biases

More Information Needed

Other Known Limitations

More Information Needed

Additional Information

Dataset Curators

More Information Needed

Licensing Information

More Information Needed

Citation Information

@InProceedings{huggingartists,
    author={Aleksey Korshuk}
    year=2021
}

About

Built by Aleksey Korshuk

Follow

Follow

Follow

For more details, visit the project repository.

GitHub stars

Downloads last month
15

Models trained or fine-tuned on huggingartists/burzum