Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
text
stringlengths
34
839k
footnote
stringlengths
161
6.18k
meta
dict
深いおどろきにうたれて、 名高いウェストミンスターに 真鍮や石の記念碑となって すべての王侯貴族が集まっているのをみれば、 今はさげすみも、ほこりも、見栄もない。 善にかえった貴人の姿、 華美と俗世の権勢をすてた けがれのない帝王の姿がみえるではないか。 いろどられた、おもちゃのような墓石に 今は静かに物云わぬ魂がどんなに満足していることか。 かつてはその足にふまえた全世界をもってしても その欲望を満たすこともおさえることも出来なかったのに。 生とは冷たい幸福の結ぶ氷であり、 死とはあらゆる人間の虚栄をとかす霜解けである。 ――「クリストレロの諷刺詩」一五九八年、T・B作  秋も更けて、暁闇がすぐに黄昏となり、暮れてゆく年に憂...
底本:「スケッチ・ブック」新潮文庫、新潮社    1957(昭和32)年5月20日発行    2000(平成12)年2月20日33刷改版 ※「寂莫」と「寂寞」の混在は、底本通りです。 入力:えにしだ 校正:砂場清隆 2020年3月28日作成 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(https://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
{ "作品ID": "059898", "作品名": "ウェストミンスター寺院", "作品名読み": "ウェストミンスターじいん", "ソート用読み": "うえすとみんすたあしいん", "副題": "", "副題読み": "", "原題": "", "初出": "", "分類番号": "NDC 933", "文字遣い種別": "新字新仮名", "作品著作権フラグ": "なし", "公開日": "2020-04-03T00:00:00", "最終更新日": "2020-03-28T00:00:00", "図書カードURL": "https://www.aozora.gr.jp/c...
すべてよし。 何して遊ぼと 叱られない。 時はきた。 さっさと 本など投げだそう。 ――休日に歌った昔の学校唱歌  前の章で、わたしはイギリスのクリスマスの催しごとについて概括的な観察をしたので、今度は、その実例を示すために、あるクリスマスを田舎ですごしたときの話を二つ三つ述べたいと思う。読者がこれを読まれるにあたって、わたしが切におすすめしたいのは、学者のようないかめしい態度は取り去り、心からお祭り気分になって、馬鹿げたことも大目に見て、ただ面白いことだけを望んでいただきたいということである。  ヨークシャを十二月に旅行していたとき、わたしは乗合馬車に乗って長旅をしたが、それはクリスマスの前日だった。その馬車は内も外もいっぱ...
底本:「スケッチ・ブック」新潮文庫、新潮社    1957(昭和32)年5月20日発行    2000(平成12)年2月20日33刷改版 入力:砂場清隆 校正:noriko saito 2021年4月27日作成 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(https://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
{ "作品ID": "060224", "作品名": "駅馬車", "作品名読み": "えきばしゃ", "ソート用読み": "えきはしや", "副題": "", "副題読み": "", "原題": "", "初出": "", "分類番号": "NDC 933", "文字遣い種別": "新字新仮名", "作品著作権フラグ": "なし", "公開日": "2021-05-18T00:00:00", "最終更新日": "2021-04-27T00:00:00", "図書カードURL": "https://www.aozora.gr.jp/cards/001257/card60224....
年老いた人をいたわりなさい。その銀髪は、 名誉と尊敬をつねに集めてきたのです。 ――マーロウ作「タムバレーン」  わたしは田舎に住んでいるころ、村の古い教会によく行ったものだ。ほの暗い通路、崩れかかった石碑、黒ずんだ樫の羽目板、過ぎさった年月の憂鬱をこめて、すべてが神々しく、厳粛な瞑想にふける場所ににつかわしい。田園の日曜日は浄らかに静かである。黙然として静寂が自然の表面にひろがり、日ごろは休むことのない心も静められ、生れながらの宗教心が静かに心のなかに湧きあがってくるのを覚える。 かぐわしい日、清らかな、静かな、かがやかしい日、 天と地の婚礼の日。  わたしは、信心深い人間であるとは言えない。しかし、田舎の教会にはい...
底本:「スケッチ・ブック」新潮文庫、新潮社    1957(昭和32)年5月20日発行    2000(平成12)年2月20日33刷改版 ※表題は底本では、「寡婦《かふ》とその子」となっています。 入力:砂場清隆 校正:noriko saito 2021年9月27日作成 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(https://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
{ "作品ID": "060225", "作品名": "寡婦とその子", "作品名読み": "かふとそのこ", "ソート用読み": "かふとそのこ", "副題": "", "副題読み": "", "原題": "", "初出": "", "分類番号": "NDC 933", "文字遣い種別": "新字新仮名", "作品著作権フラグ": "なし", "公開日": "2021-10-16T00:00:00", "最終更新日": "2021-09-27T00:00:00", "図書カードURL": "https://www.aozora.gr.jp/cards/001257/card6...
 だが、あのなつかしい、思い出ふかいクリスマスのお爺さんはもう逝ってしまったのだろうか。あとに残っているのは、あの年とった頭の白髪と顎ひげだけなのか。それでは、それをもらおう。そのほかにクリスマスのお爺さんのものはないのだから。 ――クリスマスを追う声 あのころのクリスマスには、 どこの家でも見たものだ。 寒さを払う火もあたたかく、 肉のご馳走が山ほどあった、偉い人にも賤しい人にも。 近所の人はみな招ばれ、 心からのもてなしだ。 貧しい人でも門前ばらいは食わなんだ。 それは、この古帽子が真新しかったころのこと。 ――古謡  イギリスで、わたしの心をもっとも楽しく魅惑するのは、昔から伝わっている祭日のならわしと田舎の遊びごとで...
底本:「スケッチ・ブック」新潮文庫、新潮社    1957(昭和32)年5月20日発行    2000(平成12)年2月20日33刷改版 入力:砂場清隆 校正:noriko saito 2021年11月27日作成 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(https://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
{ "作品ID": "060231", "作品名": "クリスマス", "作品名読み": "クリスマス", "ソート用読み": "くりすます", "副題": "", "副題読み": "", "原題": "", "初出": "", "分類番号": "NDC 933", "文字遣い種別": "新字新仮名", "作品著作権フラグ": "なし", "公開日": "2021-12-25T00:00:00", "最終更新日": "2021-11-27T00:00:00", "図書カードURL": "https://www.aozora.gr.jp/cards/001257/card6023...
聖フランシス様、聖ベネディクト様。 この家を悪しきものからお守り下さい。 悪い夢や、ロビンという名の人のいいお化けから すべての悪霊、 妖精、鼬、鼠、白鼬からお守り下さい。 晩鐘の時から、 暁の勤行まで。 ――カートライト  皎々と月のさえた夜だったが、寒さははげしかった。わたしたちの駅伝馬車は、凍てついた大地を矢のように走った。馭者はたえず鞭を打ちならし、馬はしばらく疾駆した。「馭者は自分の行くところをよく知っているんです」とわたしの友は言って、笑った。「それで、一生懸命になって、召使部屋の催しとご馳走に間にあうように着こうとしているんですよ。じつを申しますと、父は、古風な凝り屋で、昔のイギリス流の客のもてなしぶりを今もやっ...
底本:「スケッチ・ブック」新潮文庫、新潮社    1957(昭和32)年5月20日発行    2000(平成12)年2月20日33刷改版 入力:砂場清隆 校正:noriko saito 2021年11月27日作成 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(https://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
{ "作品ID": "060232", "作品名": "クリスマス・イーヴ", "作品名読み": "クリスマス・イーヴ", "ソート用読み": "くりすますいいう", "副題": "", "副題読み": "", "原題": "", "初出": "", "分類番号": "NDC 933", "文字遣い種別": "新字新仮名", "作品著作権フラグ": "なし", "公開日": "2021-12-24T00:00:00", "最終更新日": "2021-11-27T00:00:00", "図書カードURL": "https://www.aozora.gr.jp/cards/0012...
わたしは聞いたことがない 悩みのないまことの愛というものを。 世にもかぐわしい春の書物バラの花びらにも似た愛の心を 毛虫のように悩みは蝕む。 ――ミドルトン  たいていの人は、年をとって青春の感受性を失ってしまったり、あるいは真実の愛情のない放埒な遊蕩生活をしたりして育つと、恋物語をあざわらい、恋愛小説を小説家や詩人の単なる虚構にすぎないと考えるものである。わたしは人間についていろいろと観察してみた結果、その反対だと考えるようになった。わたしの信ずるところでは、たとえ人間性の表面が浮世の苦労のために冷たく凍ってしまい、あるいは社交術によってただ無意味に微笑んでいるばかりになろうとも、眠っている火が、どんなに冷たい胸でもその奥に...
底本:「スケッチ・ブック」新潮文庫、新潮社    1957(昭和32)年5月20日発行    2000(平成12)年2月20日33刷改版 入力:砂場清隆 校正:noriko saito 2021年12月27日作成 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(https://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
{ "作品ID": "060226", "作品名": "傷心", "作品名読み": "しょうしん", "ソート用読み": "しようしん", "副題": "", "副題読み": "", "原題": "", "初出": "", "分類番号": "NDC 933", "文字遣い種別": "新字新仮名", "作品著作権フラグ": "なし", "公開日": "2022-01-08T00:00:00", "最終更新日": "2021-12-27T00:00:00", "図書カードURL": "https://www.aozora.gr.jp/cards/001257/card60226.h...
年よりの年経た頭につくられた一つの古い歌がある、 年とった立派なだんながありまた、大きな地所をもっていて、 広い広い古邸、そこで気前のよい暮らし、 門では年より門番が貧乏人を助けてた。 古い書斎はかたくるしい昔の本でいっぱいだ、 偉い牧師は年よりで、一目でそれとすぐわかる、 食堂の御馳走運ぶその窓の戸なんぞこわれて取れている、 年経た厨に年経たコック、その数全部で六人だ。 お宮仕えのおいぼれに、そっくりそのまま……云々 ――古謡  イギリス国民が得意とする滑稽のうちで、彼らがもっとも長じているのは、ものごとを漫画化したり、道化た名称やあだ名をつけたりすることである。こういうふうにして、彼らが名をつけたものは単に個人だけでなく、...
底本:「スケッチ・ブック」新潮文庫、新潮社    1957(昭和32)年5月20日発行    2000(平成12)年2月20日33刷改版 入力:砂場清隆 校正:noriko saito 2021年10月27日作成 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(https://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
{ "作品ID": "060233", "作品名": "ジョン・ブル", "作品名読み": "ジョン・ブル", "ソート用読み": "しよんふる", "副題": "", "副題読み": "", "原題": "", "初出": "", "分類番号": "NDC 933", "文字遣い種別": "新字新仮名", "作品著作権フラグ": "なし", "公開日": "2021-11-28T00:00:00", "最終更新日": "2021-10-27T00:00:00", "図書カードURL": "https://www.aozora.gr.jp/cards/001257/card60...
"そこは心地よいまどろみの国。\n夢は半ばとじた眼の前にゆれ、\nきらめ(...TRUNCATED)
"底本:「スケッチ・ブック」新潮文庫、新潮社\n   1957(昭和32)年5月(...TRUNCATED)
{"作品ID":"046658","作品名":"スリーピー・ホローの伝説","作品名読み":"スリー(...TRUNCATED)
"深海の宝の貴さも、\n女の愛につつまれた\n男のひそかな慰めには及ばな(...TRUNCATED)
"底本:「スケッチ・ブック」新潮文庫、新潮社\n   1957(昭和32)年5月(...TRUNCATED)
{"作品ID":"060227","作品名":"妻","作品名読み":"つま","ソート用読み":"つま","副(...TRUNCATED)
"船よ、船よ。大海原の真只中でも\nわたしはお前を見つけ出す。\nわたし(...TRUNCATED)
"底本:「スケッチ・ブック」新潮文庫、新潮社\n   1957(昭和32)年5月(...TRUNCATED)
{"作品ID":"060228","作品名":"船旅","作品名読み":"ふなたび","ソート用読み":"ふ(...TRUNCATED)
End of preview. Expand in Data Studio

this is fork
https://huggingface.co/datasets/globis-university/aozorabunko-clean

filtered

row["meta"]["文字遣い種別"] == "新字新仮名"

Downloads last month
57

Models trained or fine-tuned on if001/aozorabunko-clean-sin