OLaPh: Optimal Language Phonemizer
Paper • 2509.20086 • Published
instruction stringclasses 4
values | input stringlengths 17 17.1k | output stringlengths 0 17.1k |
|---|---|---|
Translate this from French to Phones: | French: Vous allez pouvoir me proposer tout ce dont vous avez envie sur la sexualité, je me ferai un plaisir de valoriser vos contributions.
Phones: | vu ale puvwaʁ mə pʁɔpoze tu ə dɔ̃ vu ave ɑ̃vi syʁ la sɛksɥalite, ʒə mə fɛʁɛ œ̃ pleziʁ də valɔʁize vo kɔ̃tʁibysjɔ̃. |
Translate this from German to Phones: | German: Sie können unsere Häuser nehmen aber nicht den Wald
Phones: | ziː ˈkœnən ˈʊnzəʁə ˈhɔɪ̯zɐ ˈneːmən, ˈaːbɐ nɪçt deːn valt. |
Translate this from English to Phones: | English: so it is completely safe.
Phones: | sˈəʊ ˈɪt ˈɪz kəmˈpliːtlɪ sˈeɪf. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Comisión de Educación del Congreso entregó informe sobre irregularidades en la Universidad Garcilaso de la Vega e imputa seis delitos a su máxima autoridad académica.
Phones: | komiˈsjon de eðukaˈθjon del koŋgɾeso entɾeˈɣo imfoɾme soβɾe ireɣulaɾiðaðes en la uniβeɾsiðað ɡaɾθilaso de la beɣa e imputa seis delitos a su ˈmaksima autoɾiðað akaˈðemika. |
Translate this from French to Phones: | French: la nouvelle cabane promet également à ses visiteurs et aux familles de vivre une aventure inoubliable grâce à un accès varié, à un décor montagneux de rêve ou simplement à la dégustation d un rösti fait maison et d un verre de vin sur la belle terrasse.
Phones: | la nuvɛl kaban pʁɔmɛ egalmɑ̃ a z vizitœʁ e o famij də vivʁ yn avɑ̃tyʁ inublijabl gʁas a œ̃ aksɛ vaʁje, a œ̃ dekɔʁ mɔ̃taɲø də ʁɛv u sɛ̃pləmɑ̃ a la degystasjɔ̃ d œ̃ ˈʁøːsti fɛ mɛzɔ̃ e d œ̃ vɛʁ də vɛ̃ syʁ la bɛl tɛʁas. |
Translate this from English to Phones: | English: wave or blow through the wands and look at the bubbles.
Phones: | weɪv ˈɔː blˈəʊ θɹˈuː ðə wˈɒndz ˈænd lˈʊk ˈæt ðə bˈʌbəlz. |
Translate this from English to Phones: | English: Thus Thomas Dixons post Reconstruction plea to the Anglians to remember that the Southern and Northern Whites were Aryans and to pledge never to slaughter each other again for the benefit of Negroes.
Phones: | ˈðʌs ˈtɑməs ˈdɪksənz pˈəʊst ɹˌiːkənstɹˈʌkʃən plˈiː tˈuː ði ˈæŋgliənz tˈuː ɹɪˈmembə ðˈæt ðə sˈʌðən ˈænd nˈɔːðən ˈhwaɪts ˈwɝ ˈɑɹiəns ˈænd tˈuː plˈɛdʒ ˈnevəɹ tˈuː slˈɔːtɐ ˈiːtʃ ˈʌðɐ ɐɡˈɛn fˈɔː ðə bˈɛnɪfˌɪt ˈɒv ˈniɡɹoʊz. |
Translate this from French to Phones: | French: Des animations sur le thème de l alimentation auront lieu du vingt au vingt deux mars Gargantua de Gustave
Phones: | de animasjɔ̃ syʁ lə tɛm də l alimɑ̃tasjɔ̃ ɔʁɔ̃ ljø dy vɛ̃ o vɛ̃ dø maʁs gaʁgɑ̃tɥa də gystav. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: La directiva, en apoyo y agradecimiento a sus seguidores, informa que todo aquellos aficionados que presenten su tarjeta de abonos de la temporada anterior, tendrán un diez percent de descuento en la compra del abono para este Apertura dos mil doce.
Phones: | la diɾektiβa, en apoʝo i aɣɾaðeθimjento a sus seɣiðoɾes, imfoɾma ke toðo akeʎos afiθjonaðos ke pɾesenten su taɾxeta de aβonos de la tempoɾaða anteɾjoɾ, tenˈdɾan un djeθ peɾkent de deskwento en la kompɾa del aβono paɾa este apeɾtuɾa dos mil doθe. |
Translate this from German to Phones: | German: griechenland hier lediglich beispielhaft herausgegriffen für ähnliche zustände in anderen schwachen euroländern hätte wie wir schon am sechsten zweiten zweitausendzwölf an die bundesbank dort seite neunundzwanzig geschrieben haben längst den euro verlassen und alle zins und tilgungszahlungen an seine gläubiger ... | ˈɡʁiːçn̩ˌlant hiːɐ̯ ˈleːdɪklɪç ˈbaɪ̯ʃpiːlhaft hɛˈʁaʊ̯sɡəˌɡʁɪfn̩ fyːɐ̯ ˈɛːnlɪçə ˈt͡suːˌʃtɛndə ɪn ˈandəʁən ˈʃvaxn̩ ˈɔɪ̯ʁoˌlɛndɐn ˈhɛtə viː viːɐ̯ ʃoːn am ˈzɛkstn̩ ˈt͡svaɪ̯tn̩ tsvˈaɪtaʊzˌɛnttsvœlf an diː ˈbʊndəsˌbaŋk dɔʁt ˈzaɪ̯tə nˈɔønʊnttsvˌantsɪç ɡəˈʃʁiːbm̩ ˈhaːbn̩ lɛŋst deːn ˈɔɪ̯ʁo fɛɐ̯ˈlasn̩ ʊnt ˈalə t͡sɪns ʊnt ˈtɪlɡʊŋ... |
Translate this from English to Phones: | English: SquallAtmospheric phenomenon characterizes by an abrupt and large increase of wind speed with a duration of the order of minutes which diminishes suddenly.
Phones: | skwˈɒlˌætməsfˈɛɹɪk fɪˈnɒmənɒn ˈkɛɹəktɝˌaɪzəz bˈaɪ ˈɐn ɐbɹˈʌpt ˈænd lˈɑːdʒ ˈɪnkɹˌis ˈɒv ˈwɪnd spiːd wˈɪð ə djʊˈɹeɪʃən ˈɒv ði ˈɔːdɐ ˈɒv mˈɪnɪts wˈɪtʃ dɪmˈɪnɪʃɪz ˈsʌdənlɪ. |
Translate this from English to Phones: | English: i can t remember a time when the economy has seemed more uncertain and fluid
Phones: | ˈaɪ kˈæn t ɹɪˈmembə ə tˈaɪm wˈɛn ði ɪkˈɒnəmi hˈæz siːmd mˈɔː ʌnsˈɜːtən ˈænd flˈuːɪd. |
Translate this from English to Phones: | English: microbars?
Phones: | mˈaɪkɹoʊbˌɑɹz? |
Translate this from French to Phones: | French: En novembre le procureur général britannique a annoncé qu il n existaitpas de preuves suffisantes pour poursuivre en justice un agent des Services de Sécurité MI pour les abus perpétrés contre Binyam Mohamed
Phones: | ɑ̃ nɔvɑ̃bʁ, lə pʁɔkyʁœʁ ʒeneʁal bʁitanik a anɔ̃se kə il n ɛgzistɛpa də pʁœv syfizɑ̃t puʁ puʁsɥivʁ ɑ̃ ʒystis œ̃ aʒɑ̃ de sɛʁvis də sekyʁite ɛm i puʁ le aby pɛʁpetʁ kɔ̃tʁ bɛjam mɔamɛd. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Resultados: A partir de nuestro caso y de lo expuesto en otras publicaciones se pretende señalar posibles pautas acerca de que hacer frente a esta situacion sobre todo en pacientes con Esquizofrenia Resistente.
Phones: | resultaðos: a paɾtiɾ de nwestɾo kaso i de lo ekspwesto en otɾas puβlikaθjones se pɾetende seɲalaɾ posiβles pautas aθeɾka de ke aθeɾ fɾente a esta situaθion soβɾe toðo en paθjentes kon eskiθofɾenja resistente. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: continuó con esa dosis durante once meses
Phones: | kontiˈnwo kon esa dosis duɾante onθe meses. |
Translate this from English to Phones: | English: MegaCon guests Adam Kubert penciler on Action Comics , Moose Bauman colorist on Green Lantern , Barbara Kesel Legends of the Dark Crystal and anime voiceover artist Vic Mignogna Full Metal Alchemist, Macross, Dragon Ball Z have all added their names to the honored few who will bowl with the fans on Saturday ni... | mˈɛɡɐkˈɒn ˈɡɛsts ˈædəm ˈkuˈbɝt pˈɛnsələɹ ˈɒn ˈækʃən kˈɒmɪks, mˈuːs ˈbaʊmən kˈʌləɹəst ˈɒn ɡɹˈiːn lˈɑːntən, ˈbɑɹbɝə ˈkɛsəɫ lˈɛdʒəndz ˈɒv ðə dˈɑːk kɹˈɪstəl ˈænd ˈænɪmˌeɪ vˈɔɪsəʊvɐ ˈɑːtɪst ˈvɪk miɡˈnoʊɡnə fˈʊl mˈɛtəl ˈælkɪmˌɪst, mˈækɹəʊzs, dɹˈæɡən bˈɔːl z ˈhæv ˈɔːl ˈædəd ðˈeə ˈneɪmz tˈuː ði ˈɒnəd fjˈuː hˈuː wˈɪl bˈ... |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Es espectacular; un lugar recóndito y cuya única forma de llegar son sendas de monte casi cerradas, y un viejo puente de piedra que aun se mantiene en pie.
Phones: | es espektakulaɾ; un luɣaɾ reˈkondito i kuʝa ˈunika foɾma de ʎeɣaɾ son sendas de monte kasi θeraðas, i un bjexo pwente de pjeðɾa ke aun se mantjene en pje. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: En el contexto del Caribe esto significa que la baja demanda por personas calificadas ha tenido como consecuencia su aislamiento del mercado laboral y la emigración misma que constituye un problema asociado al desempleo juvenil y tal vez uno de sus efectos más notorios
Phones: | en el konteksto del kaɾiβe, esto siɣnifika ke la baxa demanda poɾ peɾsonas kalifikaðas a teniðo komo konsekwenθja su aizlamjento del meɾkaðo laβoɾal i la emiɣɾaˈθjon, mizma ke konstituʝe un pɾoβlema asoθjaðo al desempleo xuβenil i tal beθ uno de sus efektos ˈmas notoɾjos. |
Translate this from French to Phones: | French: la couleur par défaut des robots kuka est l orange la couleur officielle de la marque ou le noir.
Phones: | la kulœʁ paʁ defo de ʁɔbo kɑ y kɑ ɑ ɛst l ɔʁɑ̃ʒ la kulœʁ ɔfisjɛl də la maʁk u lə nwaʁ. |
Translate this from English to Phones: | English: Judge Michael Linfield agreed with the firms separate motions of privileged litigation activities and said they were simply doing their jobs for their client, Molner.
Phones: | dʒˈʌdʒ ˈmaɪkəɫ ˈɫɪnfˈiːld ɐɡɹˈiːd wˈɪð ðə ˈfɝmz ˈsɛpɝˌeɪt mˈəʊʃənz ˈɒv pɹˈɪvɪlɪdʒd ˌlɪtəˈgeɪʃən ækˈtɪvɪtɪz ˈænd sˈɛd ðeɪ ˈwɝ ˈsɪmplɪ ˈdiːɪn ðˈeə ˈdʒɑbz fˈɔː ðˈeə ˈklaɪənt, ˈmoʊɫnɝ. |
Translate this from English to Phones: | English: Rangers still believe Hamilton will carry them ARLINGTON
Phones: | ˈɹeɪndʒɝz stˈɪl bɪˈliːv ˈhæməɫtən wˈɪl kˈæɹi ðˈɛm eɪ̯ ɑɹ ɛl aɪ ɛn dʒiː tiː oʊ ɛn. |
Translate this from French to Phones: | French: Améliorer la santé de tous les enfants
Phones: | ameljɔʁe la sɑ̃te də tu le ɑ̃fɑ̃. |
Translate this from French to Phones: | French: feindriez
Phones: | fɛ̃dʁje |
Translate this from French to Phones: | French: malgré le dicton la vertu a raison sur la beauté , personne ne veut avoir une femme difforme ou ayant une apparence désagréable.
Phones: | malgʁe lə diktɔ̃ la veʁty a ʁɛzɔ̃ syʁ la bote, pɛʁsɔn nə vø avwaʁ yn fam difɔʁm u ajɑ̃ yn apaʁɑ̃s dezagʁeabl. |
Translate this from English to Phones: | English: wainio
Phones: | wˈeɪnioʊ |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Le interesa la danza contemporánea?
Phones: | le inteɾesa la danθa kontempoˈɾanea? |
Translate this from English to Phones: | English: The possibilities are .
Phones: | ðə ˌpɒsɪˈbɪlɪtɪz ˈɑɹ. |
Translate this from German to Phones: | German: grampositiver
Phones: | ɡʁamˈpoːzitiːvɐ |
Translate this from French to Phones: | French: Lire la suite
Phones: | liʁ la sɥit. |
Translate this from German to Phones: | German: Bei den Protesten in Peshawar starb der Fahrer eines Fernsehteams, als auf das Auto geschossen wurde.
Phones: | baɪ̯ deːn pʁoˈtɛstn̩ ɪn peːshavaːɐ̯ ʃtaʁp deːɐ̯ ˈfaːʁɐ ˈaɪ̯nəs ˈfɛʁnzeːˌtiːms, als aʊ̯f das ˈaʊ̯to ɡəˈʃɔsn̩ ˈvʊʁdə. |
Translate this from German to Phones: | German: Die Ergebnisse der Studie legen nahe, dass IT Management in Zukunft deutlich komplexer wird?
Phones: | diː ɛɐ̯ˈɡeːpnɪsə deːɐ̯ ˈʃtuːdi̯ə ˈleːɡn̩ ˈnaːə, das aɪ̯ˈtiː ˈmɛnɪt͡ʃmənt ɪn ˈt͡suːˌkʊnft ˈdɔɪ̯tlɪç kɔmˈplɛksɐ vɪɐ̯t? |
Translate this from French to Phones: | French: imitai.
Phones: | imitɛ. |
Translate this from French to Phones: | French: ces précisions seront utiles aux pays qui n ont pas encore accordé l autorisation de mise sur le marché aux produits liés au vih sida. enfin, la dernière édition d un document de msf démêler l écheveau des réductions de prix : un guide des prix pour l achat des arv pour les pays en développement a été jointe en... | sɛ pʁesizjɔ̃ səʁɔ̃ ytil o pei ki n ɔ̃ pa ɑ̃kɔʁ akɔʁde l otɔʁizasjɔ̃ də miz syʁ lə maʁʃe o pʁɔdɥi lje o ve i aʃ sida. ɑ̃fɛ̃, la dɛʁnjɛʁ edisjɔ̃ d œ̃ dɔkymɑ̃ də ɛm ɛs ɛf demɛle l eʃvo de ʁedyksjɔ̃ də pʁi: œ̃ gid de pʁi puʁ l aʃa de ɑ ɛʁ ve puʁ le pei ɑ̃ devlɔpmɑ̃ a ete ʒwɛ̃t ɑ̃ anɛks puʁ dɔne yn vy d ɑ̃sɑ̃bl de pʁi de ɑ ... |
Translate this from French to Phones: | French: la direction centrale du service des essences des armées.
Phones: | la diʁɛksjɔ̃ sɑ̃tʁal dy sɛʁvis de esɑ̃s de aʁme. |
Translate this from English to Phones: | English: By Anjum Altaf Veena Malik has provided Indians and Pakistanis something to talk about to, at, and across each other.
Phones: | bˈaɪ ˈɐnˈdʒum ˈɑɫtəf vˈinə ˈmæɫɪk hˈæz pɹəvˈaɪdɪd ˈɪndiənz ˈænd ˌpækɪˈstæniz sˈʌmθɪŋ tˈuː tɔːk ɐbˈaʊt tˈuː, ˈæt, ˈænd əkɹˈɒs ˈiːtʃ ˈʌðɐ. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Las paredes de las células se encuentran saturadas y liberan el agua retenida en las cavidades de la célula.
Phones: | las paɾeðes de las ˈθelulas se eŋkwentɾan satuɾaðas i liβeɾan el aɣwa reteniða en las kaβiðaðes de la ˈθelula. |
Translate this from English to Phones: | English: This is my regime.
Phones: | ðˈɪs ˈɪz mˈaɪ ɹeɪˈʒiːm. |
Translate this from English to Phones: | English: needless to say we re not terribly interested in the wii u the gamepad though looks perfect for robot controllers fpv aerial vehicles and a whole slew of projects that require some remote control
Phones: | nˈiːdləs tˈuː sˈeɪ, wˈiː ˈɹeɪ nˈɒt ˈteɹɪblɪ ˈɪntɹəstɪd ˈɪn ðə ˈwi ˈju ðə gˈeɪmpˌæd, ðˈəʊ, lˈʊks ˈpɝˌfɪkt fˈɔː ˈɹəʊbət kənˈtɹəʊləz, ɛf piː viː ˈɛɹiəɫ ˈviːɪkəlz, ˈænd ə hˈəʊl slˈuː ˈɒv ˈpɹɑdʒɛks ðˈæt ɹɪˈkwaɪə sˈʌm ɹɪmˈəʊt kəntɹˈəʊl. |
Translate this from French to Phones: | French: ensuite, yves bonnet, spécialiste en sécurité des entreprises évalue les répercussions possibles de cette prise d otages au niveau régional, mais aussi en france.
Phones: | ɑ̃sɥit, iv bɔnɛ, spesjalist ɑ̃ sekyʁite de ɑ̃tʁəpʁiz evaly le ʁepɛʁkysjɔ̃ pɔsibl də sɛt pʁiz d ɔtaʒ o nivo ʁeʒjɔnal, mɛ osi ɑ̃ fʁɑ̃s. |
Translate this from French to Phones: | French: le forum deux mille neuf des sciences du gcrai sest déroulé à wageningen aux pays bas convoqué par le conseil indépendant pour les sciences et les partenariats ispc du groupe consultatif pour la recherche agricole internationale gcrai
Phones: | , lə fɔʁɔm dø mil nœf de sjɑ̃s dy ʒe se ɛʁ ɑ i zt deʁule a vaʒɛ̃iŋmoʁetanjɛ, o pei bas, kɔ̃vɔke paʁ lə kɔ̃sɛj ɛ̃depɑ̃dɑ̃ puʁ le sjɑ̃s e le paʁtənaʁja i ɛs pe se dy gʁup kɔ̃syltatif puʁ la ʁəʃɛʁʃ agʁikɔl ɛ̃tɛʁnasjɔnal ʒe se ɛʁ ɑ i. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Los comentarios no son monitoreados por lo que éste no constituye un medio para contactar la estación.
Phones: | los komentaɾjos no son monitoɾeados poɾ lo ke ˈeste no konstituʝe un meðjo paɾa kontaktaɾ la estaˈθjon. |
Translate this from French to Phones: | French: L atelier était également ouvert aux enfants Voici les quelques échantillons que j avais apportés savon au beurre de karité
Phones: | l atəlje etɛ egalmɑ̃ uvɛʁ o ɑ̃fɑ̃: vwasi le kɛlkə eʃɑ̃tijɔ̃ kə ʒ avɛ apɔʁte savɔ̃ o bœʁ də kaʁite. |
Translate this from English to Phones: | English: Senior center fielder Josh Sacks Columbia, Md. Chapelgate Christian and sophomore third baseman J.R. Willard Pittsburgh, Pa. Pine Richland also doubled.
Phones: | sˈiːnjɐ sˈɛntɐ fˈiːldɐ dʒˈɒʃ sˈæks kəˈɫəmbiə, md. tʃˈæpəlɡˈeɪt kɹˈɪstʃən ˈænd sˈɒfəmˌɔː θˈɜːd bˈeɪsmən dʒɹ ˈwɪɫɝd ˈpɪtsbɝɡ, pˈɑː. pˈaɪn ˈɹɪtʃɫæn ˈɔːlsəʊ ˈdʌbəld. |
Translate this from French to Phones: | French: Le décret de nomination signé du président par intérim, Dioncounda Traoré, rendu public le dix sept janvier, a mis fin par la même occasion aux fonctions de l ancien chef du gouvernement, Mariam kaïdama Cissé.
Phones: | lə dekʁɛ də nɔminasjɔ̃ siɲe dy pʁezidɑ̃ paʁ ɛ̃teʁim, djɔktuda tʁaɔʁe, ʁɑ̃dy pyblik lə dis sɛt ʒɑ̃vje, a mi fɛ̃ paʁ la mɛm ɔkazjɔ̃ o fɔ̃ksjɔ̃ də l ɑ̃sjɛ̃ ʃɛf dy guvɛʁnəmɑ̃, maʁjam kaidama sisze. |
Translate this from German to Phones: | German: Sie reichen von tropischem Regenwald zu eisiger Moränenlandschaft, von weißen Palmenstränden bis hin zu Lava spuckenden Vulkanen.
Phones: | ziː ˈʁaɪ̯çn̩ fɔn ˈtʁoːpɪʃm̩ ˈʁeːɡn̩ˌvalt t͡suː ˈaɪ̯z̥ɪɡ̊ɐ moˈʁɛːnənˈlantʃaft, fɔn ˈvaɪ̯sn̩ ˈpalmənˌʃtʁɛndn̩ bɪs hɪn t͡suː ˈlaːva ˈʃpʊkn̩dən vʊlˈkaːnən. |
Translate this from French to Phones: | French: ampleurs
Phones: | ɑ̃plœʁ |
Translate this from English to Phones: | English: As it stared at me, I suddenly thought of Jacob again, with gratitude.
Phones: | ˈæz ˈɪt steəd ˈæt mˈiː, ˈaɪ ˈsʌdənlɪ θˈɔːt ˈɒv ˈdʒeɪkəb ɐɡˈɛn, wˈɪð ˈgɹætɪtjʊd. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Un elevado nivel de empleo con bajo nivel de desempleo
Phones: | un eleβaðo niβel de empleo, kon baxo niβel de desempleo. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Prébisch fue, no caben dudas, el más destacado economista argentino del siglo XX.
Phones: | pʁe fwe, no kaβen duðas, el ˈmas destakaðo ekonomista aɾxentino del siɣlo 'ekis 'ekis. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: los hechos mitos y las estadísticas que se proporcionan a continuación son extractos de estudios y brindan información objetiva basada en los hallazgos del equipo de investigación
Phones: | los etʃos, mitos i las estaˈðistikas ke se pɾopoɾθjonan a kontinwaˈθjon son ekstɾaktos de estuðjos i bɾindan imfoɾmaˈθjon oβxetiβa basaða en los aʎaθɣos del ekipo de imbestiɣaˈθjon. |
Translate this from English to Phones: | English: When the final payoff comes, it not only brings everything preceding it into razor sharp focus, but doubles our level of emotional investment in Bennie and Tetro, and leaves the audience with feelings of warm, lingering satisfaction that the film has fully earned. cast crew for Tetro on AllMovie
Phones: | wˈɛn ðə fˈaɪnəl pˈeɪɒf kʌmz, ˈɪt nˈɒt ˈəʊnli ˈbɹɪŋz ˈɛvɹɪθˌɪŋ pɹɪsˈiːdɪŋ ˈɪt ˈɪntʊ ɹˈeɪzɐ ʃˈɑːp fˈəʊkəs, bˈʌt dˈʌbəlz ˈaʊə lˈɛvəl ˈɒv ɪˈməʊʃnəl ɪnˈvesmənt ˈɪn ˈbɛni ˈænd ˈtɛtɹoʊ, ˈænd lˈiːvz ði ˈɔːdɪəns wˈɪð ˈfiːlɪŋz ˈɒv wɔːm, lˈɪŋɡəɹɪŋ sætɪsˈfækʃən ðˈæt ðə fˈɪlm hˈæz ˈfʊlɪ ənd. kˈɑːst kɹˈuː fˈɔː ˈtɛtɹoʊ ˈɒn ... |
Translate this from English to Phones: | English: Each building the anticipation for what was happening next?
Phones: | ˈiːtʃ bˈɪldɪŋ ði æntɪsəˈpeʃən fˈɔː wˈɒt wˈɒz hˈæpənɪŋ nˈɛkst? |
Translate this from German to Phones: | German: Bei den Flugzeugemissionen hingegen fallen dem deutschen CDU Abgeordneten Peter Liese die in Bali gefassten Klimabeschlüsse wieder ein, und er fordert strengere Sparziele als die Umweltminister.
Phones: | baɪ̯ deːn ˈfluːkˌt͡sɔɪ̯ɡəmɪˈsi̯oːnən hɪnˈɡeːɡn̩ ˈfalən ˈdem ˈdɔɪ̯t͡ʃn̩ ˈt͡seː ˈdeː ˈuː ˈapɡəˌʔɔʁdnətn̩ ˈpeːtɐ ˈliːzə diː ɪn ˈbaːli ɡəˈfastn̩ ˈkliːmabəˈʃlʏsə ˈviːdɐ ˈaɪ̯n, ʊnt eːɐ̯ ˈfɔʁdɐt ˈʃtʁɛŋəʁə ʃpaːɐ̯ˈt͡siːlə als diː ˈʊmvɛltmiˌnɪstɐ. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: A ello se suma la labor, junto a las demás agencias de Naciones Unidas en el país, en el fortalecimiento de la política indígena nacional, en materia de derechos humanos, género, y al seguimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio ODM en el país en el área de educación, entre otras tareas.
Phones: | a eʎo se suma la laβoɾ, xunto a las deˈmas axenθjas de naθjones uniðas en el paˈis, en el foɾtaleθimjento de la poˈlitika inˈdixena naθjonal, en mateɾja de deɾetʃos umanos, ˈxeneɾo, i al seɣimjento de los oβxetiβos de desaroʎo del milenjo o de 'eme en el paˈis en el ˈaɾea de eðukaˈθjon, entɾe otɾas taɾeas. |
Translate this from French to Phones: | French: rebutai:
Phones: | ʁəbytɛ: |
Translate this from English to Phones: | English: Warren and Danny live on the other coast in New York.
Phones: | wˈɒɹən ˈænd ˈdæni lˈɪv ˈɒn ði ˈʌðɐ kˈəʊst ˈɪn njˈuː jˈɔːk. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: remete!
Phones: | remete! |
Translate this from French to Phones: | French: nous vous avions déjà parlé de ce film kodachrome dans les actualités des un.quatre.deux mille dix et vingt six.cinq.deux mille dix.
Phones: | nu vu avjɔ̃ deʒa paʁle də ə film kodakʁom dɑ̃ le aktɥalite de œ̃katʁdø mil dis e vɛ̃ sisɛ̃kdø mil dis. |
Translate this from German to Phones: | German: Äußerungen unserer Gesprächspartner geben deren eigene Auffassungen wieder.
Phones: | ˈɔɪ̯səʁʊŋən ˈʊnzəʁɐ ɡəˈʃpʁɛːçsˌpaʁtnɐ ˈɡeːbm̩ ˈdeːʁən ˈaɪ̯ɡənə ˈaʊ̯fˌfasʊŋən ˈviːdɐ. |
Translate this from English to Phones: | English: One of those projects I wish I d done a lot sooner.
Phones: | wˈɒn ˈɒv ðˈəʊz ˈpɹɑdʒɛks ˈaɪ wˈɪʃ ˈaɪ d dˈʌn ə lˈɒt sˈuːnɐ. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: La mayoría de los inmigrantes que llegarían a Argentina hasta mil novecientos treinta provenían de Europa.
Phones: | la maʝoˈɾia de los immiɣɾantes ke ʎeɣaˈɾian a aɾxentina asta mil noβeθjentos tɾeinta pɾoβeˈnian de euɾopa. |
Translate this from English to Phones: | English: he has removed two old trees that were in danger of toppling over.
Phones: | ˈhi hˈæz ɹɪmˈuːvd tˈuː ˈəʊld tɹˈiːz ðˈæt ˈwɝ ˈɪn dˈeɪndʒɐ ˈɒv tˈɒplɪŋ ˈəʊvɐ. |
Translate this from English to Phones: | English: disillusionment
Phones: | ˌdɪsəˈluʒənmənt |
Translate this from French to Phones: | French: Pour obtenir l heure exacte de nos engagements de livraison, il est nécessaire de contacter par téléphone le Service Clientèle International et de fournir toutes les informations suivantes : un.
Phones: | puʁ ɔptəniʁ l œʁ ɛgzakt də no ɑ̃gaʒmɑ̃ də livʁɛzɔ̃, il ɛst nesesɛʁ də kɔ̃takte paʁ telefɔn lə sɛʁvis klijɑ̃tɛl ɛ̃tɛʁnasjɔnal e də fuʁniʁ tut le ɛ̃fɔʁmasjɔ̃ sɥivɑ̃t: œ̃. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Uno tiene que tener sentido del humor.
Phones: | uno tjene ke teneɾ sentiðo del umoɾ. |
Translate this from French to Phones: | French: cette exonération ne doit nullement être considérée comme une renonciation par Penningtons à ses droits ou recours qui résulteraient du non respect des Modalités précisées aux présentes, de leur inexécution ou du refus de s y conformer.
Phones: | sɛt ɛgzɔneʁasjɔ̃ nə dwa nylmɑ̃ ɛtʁ kɔ̃sideʁe kɔm yn ʁənɔ̃sjasjɔ̃ paʁ peniŋtɔ a z dʁwa u ʁəkuʁ ki ʁezyltəʁɛ dy nɔ̃ ʁɛspɛ de mɔdalite pʁesize o pʁezɑ̃t, də lœʁ inɛgzekysjɔ̃ u dy ʁəfy də s i kɔ̃fɔʁme. |
Translate this from French to Phones: | French: que votre site web compte dix pages ou qu il en compte dix zéro, il y a fort à parier que le code html qui le compose soit un joyeux mélange de html standard et de code propriétaire spécifique à un ou plusieurs fureteurs.
Phones: | kə vɔtʁ sit wɛb kɔ̃t dis paʒ u kə il ɑ̃ kɔ̃t dis zeʁo, il i a fɔʁ a paʁje kə lə kɔd aʃ te ɛm ɛl ki lə kɔ̃poz swa œ̃ ʒwajø melɑ̃ʒ də aʃ te ɛm ɛl stɑ̃daʁ e də kɔd pʁɔpʁijetɛʁ spesifik a œ̃ u plyzjœʁ fyʁtœʁ. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Cristo en vosotros, la esperanza de la gloria.
Phones: | kɾisto en bosotɾos, la espeɾanθa de la gloɾja. |
Translate this from English to Phones: | English: Watching Ratkje manipulate sound was as impressive as watching Jan Bang do the same.
Phones: | wˈɒtʃɪŋ ɹˈætkˈeɪdʒˌeɪi mənˈɪpjʊlˌeɪt sˈaʊnd wˈɒz ˈæz ɪmˈpɹesɪv ˈæz wˈɒtʃɪŋ ˈdʒæn bˈæŋ ˈdu ðə sˈeɪm. |
Translate this from English to Phones: | English: can t stop us can t fight us
Phones: | kˈæn t stˈɒp ˈʌs, kˈæn t faɪt ˈʌs. |
Translate this from French to Phones: | French: d après les études réalisées, c est parce qu ils sont davantage en contact avec l eau et qu ils ont un comportement plus risqué, comme le fait de nager seul, de boire de l alcool avant d aller se baigner seul ou de pratiquer des activités nautiques, que ce risque est plus élevé.
Phones: | d apʁɛ le etyd ʁealize, k ɛst paʁs kə il sɔ̃ davɑ̃taʒ ɑ̃ kɔ̃takt avɛk l o e kə il ɔ̃ œ̃ kɔ̃pɔʁtəmɑ̃ ply ʁiske, kɔm lə fɛ də naʒe sœl, də bwaʁ də l alkɔl avɑ̃ d ale sə beɲe sœl u də pʁatike de aktivite notik, kə ə ʁisk ɛst ply elve. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: aunque catalogada como un trastorno puramente motor, las secuelas cognoscitivas de la enfermedad son ampliamente reconocidas.
Phones: | auŋke kataloɣaða komo un tɾastoɾno puɾamente motoɾ, las sekwelas koɣnosθitiβas de la emfeɾmeðað son ampljamente rekonoθiðas. |
Translate this from English to Phones: | English: On Schumer and Geithner! You must know your history!
Phones: | ˈɒn ˈʃumɝ ˈænd ɪdaɪθnɜː! jˈuː mˈʌst nˈəʊ jˈɔː hˈɪstəɹˌi! |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Un segundo después cae el suelo.
Phones: | un seɣundo deˈspwes kae el swelo. |
Translate this from French to Phones: | French: Enfin, je l ai précisé dans mon rapport, il me semble que cette stratégie doit s adosser à un dispositif d incitation fiscale, dans la mesure du possible harmonisé au niveau européen. Pour plus d informations : firstname.lastname example.org
Phones: | ɑ̃fɛ̃, ʒə l ɛ pʁesize dɑ̃ mɔ̃ ʁapɔʁ, il mə sɑ̃bl kə sɛt stʁateʒi dwa s adose a œ̃ dispozitif d ɛ̃sitasjɔ̃ fiskal, dɑ̃ la məzyʁ dy pɔsibl aʁmɔnize o nivo øʁɔpeɛ̃. puʁ ply d ɛ̃fɔʁmasjɔ̃: fiœʁtnamɛlastnam ɛɑ̃plɔʁɡ. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Hace unos años pude comprobar que la afirmación de Jesús no es una exageración.
Phones: | aθe unos aɲos puðe kompɾoβaɾ ke la afiɾmaˈθjon de xeˈsus no es una eksaxeɾaˈθjon. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Se ha demostrado que las estatinas reducen la mortalidad, los ataques al corazón y los accidentes cerebrovasculares.
Phones: | se a demostɾaðo ke las estatinas reðuθen la moɾtaliðað, los atakes al koɾaˈθon i los akθiðentes θeɾeβɾobaskulaɾes. |
Translate this from English to Phones: | English: well, i think partly what he did was to move step by step toward emancipation.
Phones: | ˈwiɫ, ˈaɪ θˈɪŋk ˈpɑːtlɪ wˈɒt ˈhi dˈɪd wˈɒz tˈuː mˈuːv stˈɛp bˈaɪ stˈɛp tʊwˈɔːd ɪˈmænsɪˌpeɪʃnˌ. |
Translate this from French to Phones: | French: Il a coupé vers l enclave avant de décocher un tir qui a trompé la vigilance de Montoya
Phones: | il a kupe vɛʁ l ɑ̃klav avɑ̃ də dekɔʃe œ̃ tiʁ ki a tʁɔ̃pe la viʒilɑ̃s də mɔ̃ɔa. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Todos hablan como si tuvieran el futuro comprado.
Phones: | toðos aβlan komo si tuβjeɾan el futuɾo kompɾaðo. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Quiero que las personas vean la publicidad con sentimiento y se acuerden de ese spot de ford por el resto de sus vidas
Phones: | kjeɾo ke las peɾsonas bean la puβliθiðað kon sentimjento i se akweɾðen de ese spot de foɾd poɾ el resto de sus biðas. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Cómo se contamina el agua
Phones: | ˈkomo se kontamina el aɣwa? |
Translate this from French to Phones: | French: bref c est la galere
Phones: | bʁɛf k ɛst la ɡale! |
Translate this from French to Phones: | French: Le moralisme ostensible est unilatéral.
Phones: | lə mɔʁalism ɔstɑ̃sibl ɛst ynilateʁal. |
Translate this from German to Phones: | German: Aber Die Zauberflöte ist ein Märchen.
Phones: | ˈaːbɐ diː ˈt͡saʊ̯bɐˌfløːtə ɪst ˈaɪ̯n ˈmɛːɐ̯çən. |
Translate this from French to Phones: | French: Pour le capital le coût du transport doit être le moins onéreux possible car il détermine l espace possible de distribution et donc de réalisation de la plus value.
Phones: | puʁ lə kapital lə ku dy tʁɑ̃spɔʁ dwa ɛtʁ lə mwɛ̃ ɔneʁø pɔsibl kaʁ il detɛʁmin l ɛspas pɔsibl də distʁibysjɔ̃ e dɔ̃k də ʁealizasjɔ̃ də la ply val. |
Translate this from French to Phones: | French: si un évêque participe à une manifestation, c est au titre de son droit citoyen.
Phones: | si œ̃ evɛk paʁtisip a yn manifɛstasjɔ̃, k ɛst o titʁ də sɔ̃ dʁwa sitwajɛ̃. |
Translate this from German to Phones: | German: Ein schönes und deutliches Zeichen in die Richtung aller Metal Labels, die Edel eine harte Gangart gar nicht zugetraut hatten.
Phones: | ˈaɪ̯n ˈʃøːnəs ʊnt ˈdɔɪ̯tlɪçəs ˈt͡saɪ̯çn̩ ɪn diː ˈʁɪçtʊŋ ˈalɐ ˈmɛtl̩ ˈlɛɪ̯bl̩s, diː ˈeːdl̩ ˈaɪ̯nə ˈhaʁtə ˈɡaŋˌʔaːɐ̯t ɡaːɐ̯ nɪçt ˈt͡suːɡəˌtʁaʊ̯t ˈhatn̩. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: A los organizadores les recomendaría generar un esfuerzo conjunto más orquestrado, para lograr que todo el pabellón genere una imagen positiva, desde cosas sencillas como horarios para estar presentes en el stand, hasta generar canales de comunicación para apoyarnos entre startups.
Phones: | a los oɾɣaniθaðoɾes les rekomendaˈɾia xeneɾaɾ un esfweɾθo koŋxunto ˈmas oɾkiestɾaðo, paɾa loɣɾaɾ ke toðo el paβeˈʎon xeneɾe una imaxen positiβa, dezðe kosas senθiʎas komo oɾaɾjos paɾa estaɾ pɾesentes en el stand, asta xeneɾaɾ kanales de komunikaˈθjon paɾa apoʝaɾnos entɾe startups. |
Translate this from English to Phones: | English: It started out as an adaptation of the cartoon, then original stories within the same continuity, then just its own continuity.
Phones: | ˈɪt ˈstɑːtɪd ˈaʊt ˈæz ˈɐn ˌædæpˈteɪʃən ˈɒv ðə kɑːtˈuːn, ðˈɛn əɹˈɪdʒɪnəl stˈɔːɹɪz wɪðˈɪn ðə sˈeɪm ˌkɒntɪˈnjuːətɪ, ðˈɛn dʒˈʌst ˈɪts ˈəʊn ˌkɒntɪˈnjuːətɪ. |
Translate this from French to Phones: | French: Sont ajoutées à la liste des personnes soumises au contrôle de la CCAMIP celles qui souscrivent à un contrat d assurance de groupe.
Phones: | sɔ̃ aʒute a la list de pɛʁsɔn sumiz o kɔ̃tʁol də la se se ɑ ɛm i pe sɛl ki suskʁiv a œ̃ kɔ̃tʁa d asyʁɑ̃s də gʁup. |
Translate this from German to Phones: | German: Haben Sie Fehler gemacht?
Phones: | ˈhaːbn̩ ziː ˈfeːlɐ ɡəˈmaxt? |
Translate this from German to Phones: | German: Holzapfel kritisiert die Bestimmung und verweist auf den zusätzlichen Aufwand für den Vermieter der die Wohnung nach jedem Auszug neu adaptieren müsse
Phones: | ˈhɔlt͡sˌʔap͡fl̩ kʁitiˈziːɐ̯t diː bəˈʃtɪmʊŋ ʊnt fɛɐ̯ˈvaɪ̯st aʊ̯f deːn ˈt͡suːˌzɛt͡slɪçn̩ ˈaʊ̯fvant fyːɐ̯ deːn fɛɐ̯ˈmiːtɐ, deːɐ̯ diː ˈvoːnʊŋ naːx ˈjeːdəm ˈaʊ̯st͡suːk nɔɪ̯ ˌadapˈtiːʁən ˈmʏsə. |
Translate this from French to Phones: | French: Les musées expérimentent avec Twitter Créé le mardi cinq février deux mille treize
Phones: | le myze ɛkspeʁimɑ̃t avɛk twite kʁee lə maʁdi sɛ̃k fevʁije dø mil tʁɛz. |
Translate this from French to Phones: | French: la quatree édition du traité d anesthésie et réanimation est disponible protocoles deux mille treize la treizee édition des protocoles est disponible dans la boutique application protocoles deux mille dix en cas d apparition du message clé déjà utilisée prenez contact avec le support technique
Phones: | la katʁ edisjɔ̃ dy tʁɛte d anɛstezi e ʁeanimasjɔ̃ ɛst dispɔnibl pʁɔtɔkɔl dø mil tʁɛz la tʁɛz edisjɔ̃ de pʁɔtɔkɔl ɛst dispɔnibl dɑ̃ la butik aplikasjɔ̃ pʁɔtɔkɔl dø mil dis ɑ̃ ka d apaʁisjɔ̃ dy mesaʒ: kle deʒa ytilize, pʁəne kɔ̃takt avɛk lə sypɔʁ tɛknik. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: Si usted usa el servicio de NET treinta Days los Minutos de Pay As You Go de NET que no haya usado serán borrados y comenzarán a estar vigentes los Minutos y Días de Servicio que aparecen en la tarjeta de Minutos del Plan Mensual de treinta Días.
Phones: | si usteð usa el seɾβiθjo de 'ene e te tɾeinta dais los minutos de pai as ʝou ɡo de 'ene e te ke no aʝa usaðo seˈɾan boraðos i komenθaˈɾan a estaɾ bixentes los minutos i ˈdias de seɾβiθjo ke apaɾeθen en la taɾxeta de minutos del plan menswal de tɾeinta ˈdias. |
Translate this from English to Phones: | English: Although kind of basic, it covered everything well and would leave someone whom had not been through before a good baseline.
Phones: | ɒlðˈəʊ kˈaɪnd ˈɒv bˈeɪsɪk, ˈɪt kˈʌvəd ˈɛvɹɪθˌɪŋ ˈwiɫ ˈænd wˈʊd lˈiːv sˈʌmwɒn hˈuːm hˈæd nˈɒt bˈiːn θɹˈuː bɪfˈɔː ə ɡˈʊd bˈeɪslaɪn. |
Translate this from Spanish to Phones: | Spanish: con ello acabaría por cerrarse un perfecto y vicioso círculo, a propósito de la no diferenciación sexual humana entre mujer y varón.
Phones: | kon eʎo akaβaˈɾia poɾ θeraɾse un peɾfekto i biθjoso ˈθiɾkulo, a pɾoˈposito de la no difeɾenθjaˈθjon sekswal umana entɾe muxeɾ i baˈɾon. |
Translate this from French to Phones: | French: émoussés
Phones: | emuse |
This dataset was created with the OLaPh framework and used to train the OLaPhLLM v2. It contains multilingual text from the FineWeb datasets (as well as single words from wiktionary), automatically phonemized into text–phoneme pairs for English, German, French, and Spanish.
Text was taken from:
All text was processed and phonemized automatically using the OLaPh framework.
This dataset is intended for research and development of phonemization models, and related speech or linguistic tasks.
@misc{wirth2026olaphoptimallanguagephonemizer,
title={OLaPh: Optimal Language Phonemizer},
author={Johannes Wirth},
year={2026},
eprint={2509.20086},
archivePrefix={arXiv},
primaryClass={cs.CL},
url={https://arxiv.org/abs/2509.20086},
}