Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
translation
dict
{ "en": "A single drama CD was produced on August 31, 2005, which came bundled with an art book.", "it": "Un unico CD di drama è stato prodotto il 31 aggiunto 2005, che è arrivato in bundle con un libro di arte." }
{ "en": "He is the eternal God, the maker of heaven and earth.", "it": " Dio eterno, creatore del Cielo e della Terra." }
{ "en": "--The highest goal of human life is the enhancement of pleasure and the reduction of pain.", "it": "L'obiettivo più alto della vita umana è l'amministrazione del piace e la ridurre del dolore." }
{ "en": "Disinfecting a House", "it": "Disinfectare una casa" }
{ "en": "Valtteri Bottas: I was trying everything to get close enough to Charles to make a move on him in the final laps, but the Ferraris were very quick on the straights this weekend, so it was difficult to get close enough.", "it": "Valtteri Bottas: Ho tentato tutto per raggiungere suficientemente Charles per fare un movimento su lui nei ultimi giorni, ma i Ferrari erano molto rappresenti sulle straights questo week-end, cos è stato difficile raggiungere suficientemente." }
{ "en": "If you want to visit all the ruins, we recommend going early in the morning.", "it": "Se vogliono visitare tutte le ruine, rimasciamo di venire prima della giornata." }
{ "en": "It felt wrong immediately.", "it": "Se sentito immediatamente errato." }
{ "en": "Try to remember the first time you felt that way.", "it": "Essaye di ricordare la prima volta in questo modo." }
{ "en": "The fluid is very contagious, but the scars are not considered contagious.", "it": "Il fluido è molto contaggioso, ma le cicatrice non sono considerate contagieuse." }
{ "en": "By using the Web Site, you agree and consent (i) that any claim or dispute with AAC or relating in any way to your use of the Web Site will be heard exclusively in state or federal courts located in the State of Wisconsin and closest to Milwaukee, Wisconsin; and (ii) to the exercise of personal jurisdiction in the courts of the state of Michigan, in connection with any such dispute.", "it": "Utilizzando il sito web, concordiamo e consenso (i) che qualsiasi reclamazione o dispute con AAC o rispetto in qualsiasi modo al tuo utilizzo del sito web sarà ascoltato exclusivemente in tribunali statali o federali situati nel Stato del Wisconsin e più cercati da Milwaukee, Wisconsin; e (ii) a l'eseguimento della giudizioni personale in tribunali del Stato del Michigan, in connessione a qualsiasi dispute." }
{ "en": "We said to him, “Lord, on that day, they will say to you, ‘You have not pursued justice, light and dark, bad and good.”", "it": "Lui abbiamo dichiarato: “Seigneur, nel giorno, vi diranno: “Non hai perseguito la giustizia, la luce e l’obscura, la bambina e il buono”." }
{ "en": "In 2000, Krakow was named European Capital of Culture and will be host to World Youth Day in 2016.", "it": "Nel 2000 Cracovia è stata nominata Capitale Europea della Cultura e sarà ospita della Journée Mondiale della Giovanisma nel 2016." }
{ "en": "Meat for kabsa can be cooked in various ways.", "it": "La carne per kabsa pu essere cucinata in diversi modi." }
{ "en": "With a full range of design services, our team can help you get the foundation of your future right.", "it": "Con una gamma completa di servizi di design, il nostro team pu aiutare a raggiungere il fondamento del vostro futuro." }
{ "en": "I am always deeply moved by their idea of aesthetics and beauty in general.", "it": "Sono sempre profondamente migliorato dalla loro idee di estescenza e bellezza in generale." }
{ "en": "\"Thank you,\" said he, pushing the dish away from him, \"but I am not in the habit of taking my wine in pills.\"", "it": "\"Moscoglio\", disse, schizzando da lui il pannello, \"mai non hanno l'obiettivo di prendere il mio vino in pilule\"." }
{ "en": "The Devil Probably Quotes", "it": "Probabilmente il Diable cita" }
{ "en": "More than 80 percent of inhabitants of urban areas are exposed to unsafe levels of air pollution.", "it": "Pesto il 80% degli utenti urbani sono esposti a livelli non sicuri di poluzione atmosferica." }
{ "en": "A new system of decoration completes the Integra collection, combining the multiple possibilities of our Akron material with a black tubular metal structure that adds a style at once avant-garde and industrial.", "it": "Un nuovo sistema di decorazione complete la scelta Integra, combinando le multiple possibilità del nostro materiale Akron con una struttura metalica nascita che aggiunge un stile a volta avantgardista e industriale." }
{ "en": "Deliverable presentation and testing", "it": "Presentazione e test disponibili" }
{ "en": "The planet, like the rest, is represented by the core, the mantle and the crust.", "it": "Il pianeta, come il resto, è rappresentato dalla core, del mantolo e della crusta." }
{ "en": "Read more books than me?", "it": "Leggere più libri di me?" }
{ "en": "Their names will not be written in his “book of life.”", "it": "Le loro nomi non saranno scritti nel suo “libro della vita”." }
{ "en": "Access to a support network", "it": "Accesso a una rete di supporto" }
{ "en": "To continue the example, if an underwriter was responsible for 30% of the issue and sold 25% of its allotment, it would be responsible for 30% of the leftover 10% above.", "it": "Per fornire l’esempio, se un scrittore era responsabile per il 30% dell’emissione e venduto al 25% della sua allotmente, sarebbe responsabile per il 30% dei risorsi 10% sopra." }
{ "en": "Preaching is not a dialogue, but it does involve at least two parties--the preacher and the congregation.", "it": "La predicazione non è un dialogo, ma implica almeno due parti: il predicato e la congregazione." }
{ "en": "Remove SD card and reinsert it.", "it": "Rispettare la carte SD e rinseriare." }
{ "en": "The provisional government was", "it": "Il governo provisorio era" }
{ "en": "Yet this transformation is not without its dangers.", "it": "Ma questa transformazione non è senza i suoi pericoli." }
{ "en": "I enjoy Connelly’s novels immensely.", "it": "I romani di Connelly mi amore immensamente." }
{ "en": "Age and health status of the recipient baby should also be considered, and mothers should make a fully informed decision in their particular situation, weighing the risks of unscreened and unpasteurized human milk from a donor versus risks of artificial infant formula.", "it": "L’età e il statuto sanitaro del bambino destinatario dovrebbero anche essere considerare, e le mammai dovrebbero prendere una decisione completamente informata nella loro situazione particolare, pesando i rischi di latto umano non testato e non pasteurizzato da un donatore versus i rischi di formula artificiale di bambino." }
{ "en": "The lowest amount of petrol can be bought in Madagascar (42 liters), Tajikistan (131 liters), and Zambia (137 liters).", "it": "La quantità più minima di petrolio pu essere acquista a Madagascar (42 litri), Tajikistan (131 litri) e Zambia (137 litri)." }
{ "en": "Spain is SEAT’s principal market in this period and rose by 4.2% to a total of 40,900 cars sold.", "it": "La Spagna è il mercato principale di SEAT in questo periodo e è stata crescita di 4,2% per un totale di 40.900 auto vendute." }
{ "en": "Both the control scheme and the display options can be toggled between at any time during gameplay.", "it": "Sempre il schéma di controllo che le opzioni di affichage possono essere mutato tra ogni volta durante il gameplay." }
{ "en": "Scheduled Events for the opening weekend:", "it": "Eventi programmati per il primo week-end:" }
{ "en": "And nights, creating.", "it": "Nuovi che creano." }
{ "en": "The software of this casino was developed by Bossmedia, which is famous with quality of their game platforms.", "it": "Il software di questo casino è stato sviluppato da Bossmedia, che è famoso con la qualità dei loro settore di gioco." }
{ "en": "Mahatma Gandhi, the great hero of the independence movement, was a devout Hindu, but he was murdered by a Hindu fanatic for defending Muslim rights after Partition.", "it": "Mahatma Gandhi, il grande ero del movimento di indipendenza, era un hindou, ma è stato assassinato da un fanatico hindou per la difesa dei diritti musulmani dopo la Partitione." }
{ "en": "You don't know what you're doing in bed.", "it": "Non sai cosa fare nel litto." }
{ "en": "Packaged Units 15", "it": "Unità pagate 15" }
{ "en": "The release of Derek Jarman's Jubilee (1978) marked the beginning of a successful period of UK art cinema, continuing into the 1980s with filmmakers like Sally Potter.", "it": "La pubblicazione del Jubilee di Derek Jarman (1978) ha marcato il inizio di un periodo di succeso del cinema d'arte del Reggio Unito, continuando negli anni '80 con cinéaste come Sally Potter." }
{ "en": "“Oh, I don’t think President Trump has any leverage on Mueller.", "it": "“Non credo che il presidente Trump ha qualsiasi leggere su Mueller." }
{ "en": "A CDU and Greens coalition would produce 56 seats out of 110.", "it": "Una coalizione CDU e Verti produirà 56 settimane su 110." }
{ "en": "It means chief constables cannot refuse pagan officers' requests to take official religious holidays, which will be given the same respect as Christmas for Christians, Ramadan for Muslims and Passover for Jews.", "it": "Significa che i constable principali non possono riprimere le chiese di officieri pagani di preparare le feste religiesi oficiali, che saranno dati il stesso rispetto come Nol per i cristiani, il Ramadan per i musulmani e la Pâque per i ebrei." }
{ "en": "It is the story of a poor man who visits a wealthy friend:", "it": " la storia di un povero che visita un amico riconosciuto:" }
{ "en": "On awakening, let us think about the 24 hours ahead.", "it": "Nel réveillo, pensiamo ai 24 ore davanti." }
{ "en": "It brought profound and permanent social, governmental and cultural changes in the United States, and has had a great impact on how Americans regard themselves and their country's place in the world.", "it": "Il corso ha portato profondi e permanenti cambiamenti sociale, governamentali e culturali negli Stati Uniti, e ha avuto un grande impacto sul modo in cui gli americani percevono sempre e la situazione del loro paese nel mondo." }
{ "en": "UC RUSAL's ordinary shares are traded on the Moscow Exchange (trade code is: RUAL).", "it": "Le actioni ordinari di UC RUSAL sono trading sul Moscow Exchange (il codice di trading è: RUAL)." }
{ "en": "But should hope, rather, that part of her Don Quixote ideal will live on in her children so that they do not sink into philistinism.", "it": "Ma dovrebbe sperare, più, che una parte del suo ideale di Don Quichotte vivrà nei suoi figli, perché non savono in filosofianismo." }
{ "en": "A lot of people find it's more fun to exercise with someone else, so see if you can find a friend or family member to be active with you.", "it": "Beaucoup di persone trovano che è più amico esercitare con qualcun altro, cos vedia se possiamo trovare un amico o un membro della famiglia per essere attivo con voi." }
{ "en": "[738] President George W. Bush’s NSA and later Secretary of State Condaleeza Rice, an expert on Central Asia, sat on the board at Chevron alongside George Schultz from 1989-1992.", "it": "La NSA del presidente George W. Bush e ulteriormente della secreta di Stato Condaleeza Rice, un esperta sull’Asia Centrale, è stata sia nel comitato di Chevron con George Schultz dal 1989 a 1992." }
{ "en": "Quietly, but with a voice", "it": "Sicuramente, ma con una voce" }
{ "en": "Take the Granville Street exit and follow Granville Street over the Granville Street Bridge.", "it": "Prendi la sortie Granville Street e suove Granville Street sul Ponte Granville Street." }
{ "en": "\"I fear you will find it very difficult to return,\" replied the Chief High Priest, \"because the way is a most hazardous one.", "it": "\"Posso che vi trovare molto difficile ritornare\", ha risposto il Primo Predicatore, \"perché il modo è più rischioso." }
{ "en": "I have been waiting six years to have this chance again.", "it": "Ho attesato sempre sappia per ritornare questa possibilità." }
{ "en": "But to return to the question of “excesses” or of “war crimes,” I would suggest that the German army, and in particular the Waffen-SS, were certainly very tough both in combat and in the '4mopping-up” operations against the partisans, but they showed themselves to be in a certain way much less threatening toward civilian non-combatants than other armies.", "it": "Ma per ritornare alla questione dei “excesi” o dei “crime di guerra”, suggerirai che l’esercizia germana, e in particolare i Waffen-SS, erano certamente molto duri sul combatto e nelle operazioni di “4mopping-up” contro i partisani, ma si sono stati in un certo modo molto più menaçanti ai civili non combattanti che altri armii." }
{ "en": "The region is experiencing a shortage of priests and Pope Francis has called for the special meeting of the region’s bishops, called a synod, to tackle its problems.", "it": "La regione esiste una mancanza di sacerdoti e Papa Francesco ha chiesto una riunione speciale delle evvecchi della regione, chiamato un sinodo, per affrontare le sue problemi." }
{ "en": "Unfortunately, the Forex marketplace is highly attractive to scammers.", "it": "Malheureusemente, il mercato Forex è molto attrativo per i scammers." }
{ "en": "An Apostle needs all these qualities as well.", "it": "Un apostato ha anche bisogno di tutte queste qualità." }
{ "en": "Auc website in the latest demand, a bipartisan group of 16 house representatives is looking for answers on the still-secretive plan.", "it": "Il sito dell’Auc, nella ultima chiesa, un gruppo bipartisane di 16 representanti della casa è cercando risposte sul pianeta ancora segretivo." }
{ "en": "(The committee considers that this criterion should preferably be used in conjunction with other criteria)", "it": "(Il comitato considera che questo criterio dovrebbe preferenzialemente essere utilizzato in connessione con altri criterio)" }
{ "en": "A Popular Series that You Have No Interest in Reading", "it": "Una serie populare che non hai interesse a leggere" }
{ "en": "Psychotherapy is a specialized form of human engagement that repairs the damage to one’s character by acting on the play of consciousness in the very way that it formed in the brain in the first place.", "it": "La psicoterapia è una forma specializzata di affrontamento umano che corrisponde i dettagli del personaggio aggettando sulla gioca della conoscenza in modo che si forma in primo luogo nel cervello." }
{ "en": "“Just to tell you, the Spanish industry is not against the panel tests, it is against its current application and the consequences that arise for companies and for the extra virgin category from these tests,” Rafael Pico Lapuente, the director of ASOLIVA, said.", "it": "“Semplicemente per ti dire, l’industria spagnola non è contro i test di panel, è contro la sua applicazione actuale e i conseguenze che surgiscono per le aziende e per la categoria extra virgina da questi test”, ha detto Rafael Pico Lapuente, direttore di ASOLIVA." }
{ "en": "Since the days of early civilization many thousands of ships have sunk and/or disappeared in waters around the world due to navigational and other human errors, storms, piracy, fires, and structural/mechanical failures.", "it": "Dai giorni della prima civiltà migliaia di nave hanno cosso e/o dissegnato nelle acque in tutto il mondo a causa di errori di navigazione e altri errori umani, tempesti, piraterie, incendi e dysfonsioni structurali/mecanici." }
{ "en": "For the Holy Spirit, it substitutes its priests.", "it": "Per il Spirito Santo, substitue i suoi sacerdoti." }
{ "en": "1.1 2.4 Distance from the sea", "it": "1.1 Distanza dalla mere" }
{ "en": "You were two when you told me you wanted to be a “princess astronaut” so you could wear nice dresses and find new planets.", "it": "Tu erai due quando mi hai ditto che vogliai essere un “princesso astronaute” perché puoi portare ragazzi gentili e trovare nuovi pianeti." }
{ "en": "Novelist King stayed at the Stanley Hotel and used it as the basis for his Overlook Hotel in the book.", "it": "Il novelista King ha stato nel Stanley Hotel e l'utente come base per il suo Overlook Hotel nel libro." }
{ "en": "“The centrality of mercy, Francis says, is ‘Jesus’ most important message.’", "it": "“La centralità della misericordia, disse Francis, è il messaggio più importante di “Jésus”." }
{ "en": "Some argue that the time has come to give women a chance to remedy the situation.", "it": "Alcuni sostengono che è venuo il momento di donare agli donne una possibilità di rimediare la situazione." }
{ "en": "The shares in the Simon Stake are owned by Vivendi and held on a fiduciary basis by Simon with a mandate that foresees the exercise of the relative voting rights on behalf of Vivendi.", "it": "L’acquisto della Simon Stake è proprietà di Vivendi ed è tenuto su base fiduciaria da Simon con un mandato che prevede l’esercizio dei relativi dirittori di voto per nome di Vivendi." }
{ "en": "It’s no different with power.", "it": "Non è diverso con il potere." }
{ "en": "But the writing has always been there.", "it": "La scrittura è stata sempre esatta." }
{ "en": "The project, called Red Line Distreet, is a work in progress that was born as a spontaneous, unofficial and self-financed endeavour by the Catania-based collective Res Publica Temporanea.", "it": "Il progetto, chiamato Red Line Distreet, è un lavoro in progressivo che è nato come un progetto spontaneo, non-officiale e autofinanciato dalla colectiva Res Publica Temporanea basata in Catania." }
{ "en": "Uniform distribution of fuel in the combustion chamber.", "it": "Distribuzione uniforme del combustibile nella camera di combuszione." }
{ "en": "4.2.6 All taxes payable as well as all fees relating to hardware, software and services that are incurred by you in the course of using the services provided by this Website shall be solely borne by you.", "it": "4.2.6 Tutti i taxi dobbiati e tutti i grati rispettivi al hardware, al software e ai servizi che ti affittano nel corso di utilizzare i servizi furnizati da questo Sito web saranno solemente portati da te." }
{ "en": "It’s safer to drive when you are really there and not lost in your worries and anxiety.", "it": "Esiste più sicuro conduirsi quando tu esiste realmente là e non perso nelle tue preoccupazioni e nelle tue anxie." }
{ "en": "“I’ll be glad to slit your throat and drink your blood,” I said.", "it": "“Sero famoso a slittere la tua colpa e a bere il tuo sangue”, hai ditto." }
{ "en": "Many times, manufacturers will use the same SSIDs for all their products.", "it": "Molte volte, i produttori utilizzaranno i stessi SSID per tutti i loro prodotti." }
{ "en": "His name had been added to the sex offenders register for ten years.", "it": "Il suo nome è stato aggiunto al registro degli infractori sexuali da 10 anni." }
{ "en": "Can Duterte, though, bring peace to restless Mindanao?", "it": "Tuttavia, Duterte pu portare la pace a Mindanao?" }
{ "en": "Being familiar with our own bodies is essential for our health.", "it": "Conoscere il nostro corpo è essenziale per la nostra salute." }
{ "en": "Thanks for the reply Penny!", "it": "Grazie per la risposta Penny!" }
{ "en": "Paul Safranek (Matt Damon) and his wife Audrey (Kristen Wiig) decide to make the life-altering plunge.", "it": "Paul Safranek (Matt Damon) e sua moglie Audrey (Kristen Wiig) decidono di fare il plongo che riguarda la vita." }
{ "en": "Jesus had said here: “To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.”", "it": "Gesù aveva dichiarato: “A ci che è sospeso, dai a bere senza costo dalla rossa dell’acqua della vita”." }
{ "en": "Note: Unless you will save the new database in a different location, its name must be different from that of the original database.", "it": "Remarque: a moins che tu sperrai la nuova base di dati in un luogo diverso, il suo nome deve essere diverso da quello della base di dati originale." }
{ "en": "The problem is that I don’t want to stop going out with my friends.", "it": "Il problema è che non voglio stoppere di fare con i miei amici." }
{ "en": "organization for the US country domain is described in RFC 1480 [1].", "it": "L’organizzazione per il dominio del paese statunitense è descrisa nella RFC 1480 [1]." }
{ "en": "In 1625, the British made it law that Irish political prisoners should be transported and sold to English settlers in America and the Caribbean.", "it": "Nel 1625, gli inglesi hanno stato legge che i prigionieri politici irlandezi dovrebbero essere trasportati e venduti agli coloni inglesi negli America e negli Caraibe." }
{ "en": "This term is derived from the latin crudeltas and is synonymous with wickedness, callousness and ferocity of the spirit.", "it": "Questo termine è derivato dalla latina crudeltas e è sinonimo con la mutilazione, la calomnia e la ferocità del spirito." }
{ "en": "Vintage Honda Products and Showrooms Featured in Latest Honda Kokorotm Videos", "it": "Prodotti e saloni Honda di vecchio presentati nei video Honda Kokorotm" }
{ "en": "Horizontal, vertical and multi-floor.", "it": "Horizontale, verticale e multi-floor." }
{ "en": "Many free books, podcasts, audio files and CDs are available from the websites below.", "it": "Molti libri gratuiti, podcast, file audio e CD sono disponibile dai siti web sotto." }
{ "en": "When it was initially formed in 1893, the WFM shared the AFL's conservatism.", "it": "Quando è stata formata inizialmente nel 1893, la WFM ha partecipato il conservatismo dell'AFL." }
{ "en": "But be very careful because 99% of the services lose money.", "it": "Ma sostiene molto attenzione perché il 99% dei servizi perdo bani." }
{ "en": "The extension is designed to automatically protect your privacy from third party trackers that load invisibly when you browse the web.", "it": "L’extensione è progettato per proteggere automatamente la tua confidenza dai tracker terzi che chargeno invisibilmente quando navigui nel web." }
{ "en": "If I am forced to cancel my trip with Memphis Tours will I receive a refund?", "it": "Se essere forzato a cancellare il mio viaggio con Memphis Tours riceverei un ritorno?" }
{ "en": "Early repayment of financing: how much do you pay?", "it": "Rembourso anticipato del finanziamento: cosa paga?" }
{ "en": "UQM generally specializes in liberal-arts, although many programs related to the sciences are available.", "it": "UQM è generalmente specializzato negli arti liberali, sebbene siano disponibile molti programmi legati alle scienze." }
End of preview. Expand in Data Studio

No dataset card yet

Downloads last month
6