| # Dutch translations for GNU hello-python. | |
| # Copyright (C) 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) | |
| # This file is distributed under the same license as the gettext package. | |
| # | |
| # "There are three basic rules for writing a novel. | |
| # Unfortunately nobody knows what they are." | |
| # | |
| # Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2007, 2014, 2015, 2019, 2025. | |
| # Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>, 2004. | |
| msgid "" | |
| msgstr "" | |
| "Project-Id-Version: hello-python-0.24-pre1\n" | |
| "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" | |
| "PO-Revision-Date: 2025-03-01 14:51+0100\n" | |
| "Last-Translator: Benno Schulenberg <vertaling@coevern.nl>\n" | |
| "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" | |
| "Language: nl\n" | |
| "MIME-Version: 1.0\n" | |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
| "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" | |
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
| #: hello.py.in:12 | |
| msgid "Hello, world!" | |
| msgstr "Hallo, wereld!" | |
| #: hello.py.in:13 | |
| #, python-format | |
| msgid "This program is running as process number %(pid)d." | |
| msgstr "Dit programma draait als proces nummer %(pid)d." | |