Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
text
stringlengths
572
2.32k
src
stringclasses
33 values
tgt
stringclasses
33 values
<bos><start_of_turn>user You are a professional Tamil (ta-IN) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Tamil text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Tamil text into English: "என் இறைவன், நீதத்தைக் கொண்டே ஏவியுள்ளான்; ஒவ்வொரு தொழுகையின் போதும் உங்கள் முகங்களை அவன் பக்கமே நிலைப்படுத்திக்கொள்ளுங்கள்; வணக்கத்தை அவனுக்கே தூய்மையாக்கியவர்களாக அவனை அழையுங்கள்; உங்களை அவன் துவக்கியது போலவே (அவனிடம்) நீங்கள் மீளுவீர்கள்" என்று நீர் கூறும்.<end_of_turn> <start_of_turn>model Say: 'My Lord ordered justice. Turn your faces to Him in every place of prayer and supplicate to Him, making the religion sincerely to Him. As He originated you, you shall return'<end_of_turn>
ta-IN
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Croatian (hr-HR) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Croatian grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Croatian translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Croatian: But all the drugs in the world aren't going to change the feeling that your whole life's been a dream and it's only now that you're waking up.<end_of_turn> <start_of_turn>model Ali one neće promijeniti osjećaj da je čitav život san i da se baš sada budiš.<end_of_turn>
en
hr-HR
<bos><start_of_turn>user You are a professional Bengali (bn-IN) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Bengali text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Bengali text into English: আমি ভাবছিলাম অন্যান্য ২২টি আরব দেশগুলোর কোনটিকে তার বক্তৃতার স্থান হিসেবে নির্বাচন করা যেত কিনা, কিন্তু পরিশেষে মনে হল এর চেয়ে আদর্শ স্থান আর হতে পারে না।<end_of_turn> <start_of_turn>model Then I try to select an alternate of the 22 Arab countries where he could have used instead, but I fail to find a single one which could be worthy of such an occasion.<end_of_turn>
bn-IN
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Icelandic (is) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Icelandic grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Icelandic translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Icelandic: Note: using a preview is always faster than using the editor, especially when checking a series of shots. However, you cannot change or fix the image in preview mode. Note that if you want to compare images quickly, it is often better to use the light table: images can be displayed side-by-side, and synchronized zooming and panning can be performed.<end_of_turn> <start_of_turn>model Athugaðu: að nota forskoðun er alltaf fljótlegra en að nota myndvinnsluforritið, sérstaklega þegar verið er að skoða myndaraðir. Aftur á móti er ekki hægt að laga myndir í forskoðunarham. Athugaðu að þú getur notað ljósaborðið til að bera saman myndir á einfaldan máta, þar er hægt að stilla myndunum upp hlið við hlið, auk þess sem hægt er að stilla samhæfðan aðrátt.<end_of_turn>
en
is
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Finnish (fi-FI) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Finnish grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Finnish translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Finnish: This morning a suicide bomber has gained entrance to the White House, injuring President Carrington and several other White House staff and claiming the life of Wole Madaki, President of Nigeria.<end_of_turn> <start_of_turn>model Itsemurhapommittaja pääsi aamulla Valkoiseen taloon vahingoittaen presidentti Carringtonia ja surmaten Wole Madakin, Nigerian presidentin.<end_of_turn>
en
fi-FI
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Hebrew (he-IL) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Hebrew grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Hebrew translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Hebrew: [ Chuckling ] harry and gene used to get so mad Every time Doris and I would take them to the cleaners. [ Chuckling ]<end_of_turn> <start_of_turn>model הארי וג'ין כל-כך התרגזו כל פעם שאני ודוריס לקחנו אותם לניקוי יבש.<end_of_turn>
en
he-IL
<bos><start_of_turn>user You are a professional Catalan (ca-ES) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Catalan text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Catalan text into English: Aquest dibuixa una bandera ondulant i acolorida, que es mou al seu aire per la pantalla. La bandera pot contenir text i imatges arbitràries. Per omissió, mostra el nom del sistema i el tipus de sistema operatiu, o una foto de "Bob". Escrit per Charles Vidal i Jamie Zawinski; 1997.<end_of_turn> <start_of_turn>model This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. The flag can contain arbitrary text and images. By default, it displays either the current system name and OS type, or a picture of "Bob". Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski; 1997.<end_of_turn>
ca-ES
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Urdu (ur-PK) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Urdu grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Urdu translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Urdu: Ye call me to disbelieve in Allah and ascribe unto Him as partners that whereof I have no knowledge, while I call you unto the Mighty, the Forgiver.<end_of_turn> <start_of_turn>model تم مجھے اس لئے بلاتے ہو کہ خدا کے ساتھ کفر کروں اور اس چیز کو اس کا شریک مقرر کروں جس کا مجھے کچھ بھی علم نہیں۔ اور میں تم کو (خدائے) غالب (اور) بخشنے والے کی طرف بلاتا ہوں<end_of_turn>
en
ur-PK
<bos><start_of_turn>user You are a professional Hebrew (he-IL) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Hebrew text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Hebrew text into English: אני מבקשת שתוציאי צו, כפועל יוצא לסעיף 1085 של הנוהל האזרחי בקוד הקליפורני, המבקש שבית המשפט יחייב את בית הספר לאפשר למרשתי להשתתף בנשף עם בן זוג לבחירתה.<end_of_turn> <start_of_turn>model I am now requesting a writ of mandate, pursuant to section 1085 of the California Code of Civil Procedure, asking that the court require the school to allow my client to attend prom with her chosen partner.<end_of_turn>
he-IL
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Spanish (es-MX) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Spanish text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Spanish text into English: Eso me resulta inquietante y estoy seguro de que resultará aún más inquietante a los millones de personas que han sufrido y siguen sufriendo bajo estos regímenes.<end_of_turn> <start_of_turn>model This is disturbing for me, and I’m sure it’s even more disturbing for the millions of individuals who have suffered and continue to suffer under these regimes.<end_of_turn>
es-MX
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Punjabi (pa-IN) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Punjabi grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Punjabi translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Punjabi: You should have received a copy of the GNU General Public License along with Brasero; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA<end_of_turn> <start_of_turn>model ਬਰਾਸੀਰੋ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਗਨੂ ਜਰਨਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਇਸੈਂਸ ਦੀ ਕਾਪੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋਗੇ, ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ ਹੈ ਤਾਂ ਫਰੀ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਫਾਊਨਡੇਸ਼ਨ, ੫੧ ਫਰਾਕਲਿੰਨ ਸਟਰੀਟ, ਪੰਜਵੀਂ ਮੰਜ਼ਲ,ਬੋਸਟਨ, ਐਮ ਏ ੦੨੧੧੦-੧੩੦੧, ਅਮਰੀਕਾ ਨੂੰ ਲਿਖੋ।<end_of_turn>
en
pa-IN
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Croatian (hr-HR) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Croatian grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Croatian translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Croatian: I might have insulted one of Vanessa's friends, and now they're not friends anymore, and Vanessa's really worried that we're not gonna have any friends and we're gonna end up alone, even though she's friends...<end_of_turn> <start_of_turn>model Možda sam uvrijedio jedan od Vanessa prijatelja , i sad oni nisu više prijatelji , i Vanessa stvarno zabrinuti da Nećemo imati prijatelje i mi ćemo završiti na miru , iako joj je prijatelj ...<end_of_turn>
en
hr-HR
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Portuguese (pt-BR) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Portuguese grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Portuguese translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Portuguese: I would call upon us now to agree to a proposal that can attract broad support in Parliament and that can attract broad enough support in the Council for its to be able to be approved in accordance with the new rules in the Treaty of Nice that will be in force by February.<end_of_turn> <start_of_turn>model Exorto a que se chegue a acordo relativamente a uma proposta susceptível de reunir um amplo apoio no Parlamento e que possa igualmente obter o necessário apoio no Conselho para poder ser aprovada de acordo com as novas regras do Tratado de Nice que entrarão em vigor em Fevereiro.<end_of_turn>
en
pt-BR
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Estonian (et-EE) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Estonian grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Estonian translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Estonian: Where the rice is taken over at the applicant's stores pursuant to Article 7, the price to be paid shall be established on the basis of the intervention price valid on the date the offer is accepted, adjusted by the applicable price increases and reductions, and reduced by the most advantageous transport costs between the place where the paddy rice is taken over and the nearest intervention centre as defined in Article 5(1), and by the costs of removal from storage.<end_of_turn> <start_of_turn>model Kui riis võetakse artikli 7 kohaselt üle pakkuja laos, tehakse makstav hind kindlaks pakkumise vastuvõtmise päeval kehtinud sekkumishinna põhjal, mida on kohandatud kohaldatavate hinnatõstmiste ja -alanduste võrra ja millest on lahutatud kõige soodsamad veokulud koorimata riisi ülevõtmiskoha ja artikli 5 lõike 1 kohaselt määratletud lähima sekkumiskeskuse vahel ning laost äravedamise kulud.<end_of_turn>
en
et-EE
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Arabic (ar-EG) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Arabic grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Arabic translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Arabic: That’s also the view of Betty Ming Liu, who blogged in response to Chua’s article: “Parents like Amy Chua are the reason why Asian-Americans like me are in therapy.”<end_of_turn> <start_of_turn>model وهذه أيضاً نفس وجهة نظر بيت مين لو، التي ذكرت في إحدى المدونات في التعليق على مقال تشوا: "إن الأمهات من أمثال آمي تشوا هن السبب الذي يجعل الأميركيات من أصل آسيوي مثلي يخضعن للعلاج".<end_of_turn>
en
ar-EG
<bos><start_of_turn>user You are a professional Korean (ko-KR) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Korean text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Korean text into English: 하드웨어 정보 모든 정보 모듈은 운영 체제 또는 하드웨어의 특정한 정보를 보여 줍니다. 운영체제나 하드웨어 구성에 따라서 모든 모듈을 사용할 수 없을 수도 있습니다.<end_of_turn> <start_of_turn>model Hardware Information All the information modules return information about a certain aspect of your computer hardware or your operating system. Not all modules are available on all hardware architectures and/ or operating systems.<end_of_turn>
ko-KR
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Dutch (nl-NL) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Dutch grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Dutch translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Dutch: Moreover, according to the complainant, the IFP/Axens entity is in a position to carry on R & D activities which would be unprofitable for non-subsidised operators.<end_of_turn> <start_of_turn>model Bovendien kunnen, volgens de klager, IFP en Axens tezamen O&O-activiteiten verrichten die voor niet-gesubsidieerde marktdeelnemers niet rendabel zouden zijn.<end_of_turn>
en
nl-NL
<bos><start_of_turn>user You are a professional Slovenian (sl-SI) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Slovenian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Slovenian text into English: Ureditveni okvir za programsko obdobje 2007–2013 je bil sprejet s ciljem nadaljnje poenostavitve programiranja in upravljanja Evropskega sklada za regionalni razvoj, Evropskega socialnega sklada in Kohezijskega sklada, doseganja njihove večje učinkovitosti in subsidiarnosti pri njihovem izvajanju.<end_of_turn> <start_of_turn>model The regulatory framework for the 2007-2013 programming period has been adopted with a view to achieving further simplification in the programming and management of the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund, their effectiveness and subsidiarity in terms of their implementation.<end_of_turn>
sl-SI
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Norwegian (no-NO) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Norwegian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Norwegian text into English: Hele bygningen virker som en superantenne som var designet utelukkende for tiltrekning av åndelige krefter.<end_of_turn> <start_of_turn>model The whole building is... a huge, superconductive antenna... that was designed and built expressly for the purpose... of pulling in and concentrating spiritual turbulence.<end_of_turn>
no-NO
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Croatian (hr-HR) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Croatian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Croatian text into English: Bilo mu je jasno što se događa oko njega... kao i svi ostali... no on je to sproveo u pjesmu.<end_of_turn> <start_of_turn>model And he saw what was happening all around him... and everybody else saw what was happening all around them... but he voiced that for the first time.<end_of_turn>
hr-HR
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Arabic (ar-EG) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Arabic grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Arabic translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Arabic: However, in his book Crimes of War , Michael Byers, a DukeUniversity law professor, argues that the use of force inself-defense “must not be unreasonable or excessive,” and withregard to anticipatory action, the necessity must be “instant,overwhelming, leaving no choice of means, and no moment ofdeliberation.”<end_of_turn> <start_of_turn>model إلا أن مايكل بايرز ، أستاذ القانون في جامعة دوك، يقول فيكتابه "جرائم الحرب" إن استخدام القوة في الدفاع عن النفس لا ينبغي أنيتجاوز حدود المعقول أو أن يكون مفرطاً. أما فيما يتصل بالعملالاستباقي، فهو يرى أن الضرورة لابد وأن تكون فورية ومباشرة وملحة،بحيث لا تدع مجالاً للاختيار في السبل المتاحة أو التفكيرالمتأني.<end_of_turn>
en
ar-EG
<bos><start_of_turn>user You are a professional Spanish (es-MX) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Spanish text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Spanish text into English: Las correcciones deben referirse solamente a los discursos originales y se enviarán firmadas por un miembro de la delegación interesada e incorporadas en un ejemplar del acta, al Jefe del Servicio de Actas Literales, oficina C-154A.<end_of_turn> <start_of_turn>model Corrections should be submitted to the original languages only. They should be incorporated in a copy of the record and sent under the signature of a member of the delegation concerned to the Chief of the Verbatim Reporting Service, room C-154A.<end_of_turn>
es-MX
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Bengali (bn-IN) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Bengali text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Bengali text into English: আর আমরা আকাশ থেকে বর ্ ষণ করি আশীর ্ বাদসূচক জল , তারপর তার দ ্ বারা আমরা জন ্ মাই বাগানসমূহ ও খাদ ্ যশস ্ য যা তোলা হয় ,<end_of_turn> <start_of_turn>model And We send down blessed water ( rain ) from the sky , then We produce therewith gardens and grain ( every kind of harvests ) that are reaped .<end_of_turn>
bn-IN
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Spanish (es-MX) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Spanish text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Spanish text into English: Además, ahora estamos experimentando un cambio fundamentalen las perspectivas relativas a los precios del petróleo: no sólolos precios actuales son bastante altos en términos reales desde elpunto de vista histórico, sino que, además, se espera que en lospróximos años sigan siendo altos, como indican los mercados defuturos.<end_of_turn> <start_of_turn>model Moreover, we are now experiencing a fundamental change inexpectations about oil prices: not only are today’s prices quitehigh in real terms by historical standards, but the futures marketsindicate that prices are expected to remain high for years tocome.<end_of_turn>
es-MX
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Dutch (nl-NL) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Dutch text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Dutch text into English: Slechts in een later stadium beelden de cultureel meer geavanceerde kunstenaars van Griekenland in hun beelden van goden de concepten van waardigheid, spirituele grootsheid, rust zonder beweging, en sereniteit uit.<end_of_turn> <start_of_turn>model Only at a later stage did the culturally more advanced artists of Greece embody in their statues of gods the concepts of dignity, spiritual grandeur, rest without movement, and serenity.<end_of_turn>
nl-NL
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Hungarian (hu-HU) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Hungarian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Hungarian text into English: Mielőtt leszáll az éj, a tüskéket bentebb kell nyomnod a talpadba, addig míg vérezni fog és tovább már nem tudsz oly könyedén járni.<end_of_turn> <start_of_turn>model Before the evening comes, you shall drive the thorns deep into the soles of your feet, until they bleed and you are no longer able to skip around so light-footedly.<end_of_turn>
hu-HU
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Icelandic (is) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Icelandic grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Icelandic translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Icelandic: HP-GL Print Options All options on this page are only applicable if you use KDEPrint to send HP-GL and HP-GL/ 2 files to one of your printers. HP-GL and HP-GL/ 2 are page description languages developed by Hewlett-Packard to drive Pen Plotting devices. KDEPrint can (with the help of CUPS) convert the HP-GL file format and print it on any installed printer. Note 1: To print HP-GL files, start'kprinter 'and simply load the file into the running kprinter. Note 2: The'fitplot' parameter provided on this dialog also works for printing PDF files (if your CUPS version is more recent than 1.1.22.) Additional hint for power users: These KDEPrint GUI elements correspond to the CUPS command line job option parameters: -o blackplot=... # examples: "true" or "false" -o fitplot=... # examples: "true" or "false" -o penwidth=... # examples: "true" or "false"<end_of_turn> <start_of_turn>model HP- GL prentvalkostir Allir valkostir á þessari síðu eiga bara við ef þú notar KDEPrint til að senda HP- GL og HP- GL/ 2 skrár á prentarann. HP- GL og HP- GL/ 2 eru síðuskilgreiningarmál búin til af Hewlett- Packard til að notast á pennaprentara (plotters). KDEPrint getur með hjálp frá CUPS, umbreytt HP- GL skráarsniðinu og skrifað það á hvaða prentara sem er. Athugið 1: Til að skrifa HP- GL skrár, er einfaldast að ræsa 'kprinter' og hlaða skránni inn í hann. Athugið 2: 'fitplot' viðfangið sem er boðið upp á í þessum glugga er einnig hægt að nota til að prenta PDF skrár, ef CUPS útgáfan þín er nýrri en 1. 1. 22). Vísbending fyrir lengra komna: Þessi valkostur gerir það sama og CUPS skipanalínurnar: - o blackplot=... # dæmi: "true" eða "false" - o fitplot=... # dæmi: "true" eða "false" - o penwidth=... # dæmi: "true" eða "false"<end_of_turn>
en
is
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Chinese (zh) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Chinese grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Chinese translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Chinese: Approves an interim one-month allocation for January 2009 in the amount of $12 million, to be absorbed in the annual PFP budget for 2009.<end_of_turn> <start_of_turn>model 3. 核准为2009年1月提供一个月的临时拨款1 200万美元,由私营部门筹资和伙伴关系司2009年年度预算匀支。<end_of_turn>
en
zh
<bos><start_of_turn>user You are a professional Hebrew (he-IL) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Hebrew text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Hebrew text into English: אם הוא ימשיך, החברה תתמוטט בקרוב ואני לא יכולה לחשוב שזה מה שאתה רוצה, לא משנה בשביל מה אתה רוצה אותה.<end_of_turn> <start_of_turn>model Carries on, pretty soon that company is going to collapse, and I cannot think that's what you want, whatever it is you want it for.<end_of_turn>
he-IL
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Polish (pl-PL) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Polish text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Polish text into English: Na mocy art. 10 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1784/2003 ceny CIF w przywozie oblicza się na podstawie cen reprezentatywnych dla danego produktu na rynku światowym.<end_of_turn> <start_of_turn>model Pursuant to Article 10(3) of Regulation (EC) No 1784/2003, the cif import prices are calculated on the basis of the representative prices for the product in question on the world market.<end_of_turn>
pl-PL
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Dutch (nl-NL) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Dutch grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Dutch translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Dutch: We're told he starred in an action movie during the off-season, where he not only did his own stunts, but even his own acting, and don't forget catcher and team leader<end_of_turn> <start_of_turn>model We hebben gehoorde dat hij een actiefilm heeft gemaakt, Waarin hij niet enkel zijn eigen stunts deed, Maar zelfs zelf acteerde.<end_of_turn>
en
nl-NL
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Bengali (bn-IN) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Bengali grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Bengali translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Bengali: The surprise move coincided with the renewed detention of Ibrahim Sharif, the Secretary General of the National Democratic Action Society (WAAD), a Bahraini leftist political party, for another 15 days pending investigation.<end_of_turn> <start_of_turn>model বিস্ময়কর এই পদক্ষেপটি ইব্রাহিম শরীফ এর পুনর্নবীকরণ আটক সঙ্গে কাকতালীয় ভাবে মিলে গেছে, যেটি আরও ১৫ দিনের জন্য তদন্তনাধীন ছিল। শরীফ বাহরাইনের একটি বামপন্থী রাজনৈতিক দল ‘ন্যাশনাল ডেমোক্রেটিক অ্যাকশন সোসাইটি’র (ডব্লিউএএডি) মহাসচিব।<end_of_turn>
en
bn-IN
<bos><start_of_turn>user You are a professional Lithuanian (lt-LT) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Lithuanian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Lithuanian text into English: atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2377/90, nustatantį veterinarinių vaistų likučių gyvūninės kilmės maisto produktuose didžiausių kiekių nustatymo tvarką Bendrijoje [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1181/2002 [2], ypač į jo 6, 7 ir 8 straipsnius,<end_of_turn> <start_of_turn>model Having regard to Council Regulation (EEC) No 2377/90 of 26 June 1990 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin(1), as last amended by Commission Regulation (EC) No 1181/2002(2), and in particular Articles 6, 7 and 8 thereof;<end_of_turn>
lt-LT
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Indonesian (id-ID) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Indonesian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Indonesian text into English: Aku minta maaf soal Pangeran tapi dia akan segera menikah dengan Tuan Putri Hebe istri Calon Raja Tiryns!<end_of_turn> <start_of_turn>model I apologize for the Prince... but he's about to consummate his marriage to Queen Hebe... the future wife of the next king of Tiryns!<end_of_turn>
id-ID
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Persian (fa-IR) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Persian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Persian text into English: من که اونو نميشناسم، وليمطمئنماگهبود ... دلش نمي‌خواست اين کارو بکني.<end_of_turn> <start_of_turn>model Now, I don't know him, but I'm pretty sure he would not want you to do whatever it is that you're going to do.<end_of_turn>
fa-IR
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Thai (th-TH) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Thai grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Thai translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Thai: And He has subjected to you the night and the day, the sun and the moon; and the stars are subjected by His Command. Surely, in this are proofs for people who understand.<end_of_turn> <start_of_turn>model และพระองค์ทรงให้กลางคืนและกลางวันและดวงอาทิตย์และดวงจันทร์เป็นประโยชน์แก่พวกเจ้า และหมู่ดาวถูกใช้หใเป็นประโยชน์โดยพระบัญชาของพระองค์ แท้จริงในการนั้น แน่นอนย่อมเป็นสัญญาณมากหลาย สำหรับกลุ่มชนที่ใช้ปัญญา<end_of_turn>
en
th-TH
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Portuguese (pt-BR) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Portuguese grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Portuguese translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Portuguese: - a repeated failure to comply with the provisions of Protocol 5 on mutual administrative assistance in customs matters insofar as it is relevant to the application of the trade provisions of the Interim Agreement, and thereafter the Stabilisation and Association Agreement.<end_of_turn> <start_of_turn>model - o incumprimento sistemático das disposições do Protocolo n.o 5 relativo à assistência administrativa mútua em matéria aduaneira na medida em que tal seja pertinente para a aplicação das disposições em matéria de comércio do Acordo Provisório e, ulteriormente, do Acordo de Estabilização e de Associação.<end_of_turn>
en
pt-BR
<bos><start_of_turn>user You are a professional Thai (th-TH) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Thai text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Thai text into English: และจงเปรียบอุทาหรณ์การดำรงชีวิตอยู่ในโลกนี้แก่พวกเขา ประหนึ่งน้ำที่เราหลั่งมันลงมาจากฟากฟ้า ดังนั้นพืชผลในแผ่นดินก็จะคลุกเคล้าไปกับน้ำ แล้วมันก็แห้งกรังเป็นเศษเป็นชิ้นซึ่งลมจะพัดมันให้ปลิวว่อน และอัลลอฮ์เป้นผู้ทรงอานุภาพเหนือทุกสิ่ง<end_of_turn> <start_of_turn>model Present to them the example of the life of this world so like the water We send down from the skies that mingles with the earth to nourish its vegetation, which then on the morrow turns to stubble and is blown away by the wind. God has power over everything.<end_of_turn>
th-TH
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Tamil (ta-IN) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Tamil text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Tamil text into English: மர்யமுடைய மகன் ஈஸா, "அல்லாஹ்வே! வானத்திலிருந்து எங்கள் மீது ஓர் உணவு மரவையை இறக்குவாயாக. அது எங்களுக்கு - எங்களில் முன்னவர்களுக்கும், எங்களில் பின் வருபவர்களுக்கும் ஒரு பெருநாளாகவும், உன்னிலிருந்து ஓர் அத்தாட்சியாகவும் இருக்கும். இன்னும் எங்களுக்கு உணவுப் பொருட்களை அளிப்பாயாக. நீயே உணவளிப்பவர்களில் மேலானவனாக இருக்கிறாய்" என்று (பிரார்த்தித்துக்) கூறினார்.<end_of_turn> <start_of_turn>model Said Jesus, the son of Mary, "O Allah, our Lord, send down to us a table [spread with food] from the heaven to be for us a festival for the first of us and the last of us and a sign from You. And provide for us, and You are the best of providers."<end_of_turn>
ta-IN
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Icelandic (is) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Icelandic text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Icelandic text into English: Ég ætla ađ giftast Horace Vandergelder og láta peninga hans streyma um heiminn, ég nota ūá eins og ūú kenndir mér.<end_of_turn> <start_of_turn>model You can be sure of that. I am going to marry Horace Vandergelder and send his money out into the world doing all the things you taught me.<end_of_turn>
is
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Chinese (zh) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Chinese text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Chinese text into English: 该方案规定了法律权利,以确保合适的工作条件,每周有休息日,带薪假期、法定假日工资照发、标准最低工资、公正的报酬、福利、产假以及中止合同提前通知。<end_of_turn> <start_of_turn>model The programme establishes legal rights with the aim of ensuring adequate working conditions: weekly days off, paid leave, paid official holidays, standard minimum wage, fair remuneration, benefits, maternity leave and notice of termination of contract.<end_of_turn>
zh
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Hebrew (he-IL) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Hebrew grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Hebrew translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Hebrew: While I occupy the laundry attendant... you steal a uniform... slip into the room where Roger is zoned out post-massage... take the key...<end_of_turn> <start_of_turn>model בזמן שאני אעסיק את החדרן... אתה תגנוב מדים... תתגנב לחדר שבו רוג'ר נרגע לאחר העיסוי ותיקח את המפתח מבלי שיבחין בך.<end_of_turn>
en
he-IL
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Estonian (et-EE) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Estonian grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Estonian translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Estonian: The entry for Australia for raw milk and raw-milk based products in column A of the list in Annex I to Decision 2004/438/EC should therefore be amended accordingly.<end_of_turn> <start_of_turn>model Sissekannet Austraalia kohta otsuse 2004/438/EÜ I lisas esitatud loetelu veerus A seoses toorpiima ja toorpiimapõhiste toodetega tuleks seega vastavalt muuta.<end_of_turn>
en
et-EE
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Croatian (hr-HR) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Croatian grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Croatian translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Croatian: - The fucking mirrors, they are everywhere, in the department store, on the corner of every street, in the window of every building in this city.<end_of_turn> <start_of_turn>model -O jebenim ogledalima, posvuda su, u robnoj kući, na uglu svake ulice, na prozorima svake zgrade u ovom gradu.<end_of_turn>
en
hr-HR
<bos><start_of_turn>user You are a professional Japanese (ja-JP) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Japanese text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Japanese text into English: 本当にわれは,諸天と大地と山々に信託を申しつけた。だがそれらはそれを,担うことを辞退し,且つそれに就いて恐れた。人間はそれを担った。本当に(人間は)不義でありかつ無知である。<end_of_turn> <start_of_turn>model Indeed We presented the Trust to the heavens and the earth and the mountains, but they refused to undertake it and were apprehensive of it; but man undertook it. Indeed he is most unjust and ignorant.<end_of_turn>
ja-JP
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Tamil (ta-IN) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Tamil text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Tamil text into English: நபியின் மனைவிகளே! நீங்கள் பெண்களில் மற்றப் பெண்களைப் போலல்ல நீங்கள் இறையச்சத்தோடு இருக்க விரும்பினால், (அந்நியருடன் நடத்தும்) பேச்சில் நளினம் காட்டாதீர்கள். ஏனெனில் எவன் உள்ளத்தில் நோய் (தவறான நோக்கம்) இருக்கின்றதோ, அ(த்தகைய)வன் ஆசை கொள்வான்; இன்னும் நீங்கள் நல்ல பேச்சே பேசுங்கள்.<end_of_turn> <start_of_turn>model Wives of the Prophet, you are not like other women. If you fear Allah, do not be too complaisant in your speech lest those with diseased hearts should covet you; but speak in a straight forward manner.<end_of_turn>
ta-IN
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Chinese (zh-TW) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Chinese text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Chinese text into English: 正如人们可以对自我组织过程所预料的那样,文章的质量参差不齐,但是并不一律劣等。的确,性饥渴怪人喜好的话题得到了详细的讨论,其细节令人难堪,而并不如此迷人的话题经常空置。但是,芝加哥大学法学教授森司塔恩指出,在美国的司法判决中,维基百科全书得到引用的次数超过不列颠百科全书四倍。而且,自然杂志2005年对这两种百科全书可比撰写的科学文章评估表明,维基百科全书平均有四个错误,而不列颠有三个。这一差别现在可能已经缩小了。<end_of_turn> <start_of_turn>model Nevertheless, according to University of Chicago Lawprofessor Cass Sunstein, Wikipedia is now cited four times moreoften than the Encyclopedia Britannica in US judicial decisions.Moreover, Nature ’s 2005 evaluation of the two encyclopedias interms of comparably developed scientific articles found thatWikipedia averaged four errors to the Britannica ’s three.<end_of_turn>
zh-TW
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Persian (fa-IR) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Persian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Persian text into English: آنان که مردان و زنان با ایمان را به آتش فتنه سوختند و توبه نکردند، بر آنها عذاب جهنم و آتش سوزان دوزخ مهیاست.<end_of_turn> <start_of_turn>model Those who persecute the believers, men and women, and then have not repented, there awaits them the chastisement of Gehenna, and there awaits them the chastisement of the burning.<end_of_turn>
fa-IR
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Thai (th-TH) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Thai text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Thai text into English: แล้วเราจะจ่ายเงินในจำนวนเท่าๆกัน กับที่คุณได้จากการฆ่าโลมา พวกเขาตอบกลับเรามาว่า "มันไม่ใช่เรื่องเงิน<end_of_turn> <start_of_turn>model It really runs counter to logic why the Japanese continue to keep this dying whaling business going, especially when you get the facts about the levels of mercury and other contaminants in the meat.<end_of_turn>
th-TH
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Norwegian (no-NO) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Norwegian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Norwegian text into English: Miss Bacon, jeg må virkelig gå nå, men tror du at om jeg kom forbi huset ditt i ni-tida... at du kanskje ville sitte ute på verandaen?<end_of_turn> <start_of_turn>model Look, Miss Bacon, I really must go now but do you think if I were to come past your house around 9:00 you might be just sitting around on the veranda?<end_of_turn>
no-NO
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Malayalam (ml-IN) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Malayalam grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Malayalam translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Malayalam: The child proclaimed, “I am Allah’s bondman; He has given me the Book and made me a Herald of the Hidden (a Prophet).”<end_of_turn> <start_of_turn>model അവന്‍ (കുട്ടി) പറഞ്ഞു: ഞാന്‍ അല്ലാഹുവിന്‍റെ ദാസനാകുന്നു. അവന്‍ എനിക്ക് വേദഗ്രന്ഥം നല്‍കുകയും എന്നെ അവന്‍ പ്രവാചകനാക്കുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു.<end_of_turn>
en
ml-IN
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Icelandic (is) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Icelandic grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Icelandic translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Icelandic: Sealed inside this envelope, Mr. Houdini has written the last words spoken to him by his dear, departed mother known only to him, and shared with no one...<end_of_turn> <start_of_turn>model Herra Houdini hefur innsiglađ í ūetta umslag hérna, síđustu orđ mķđur sinnar sem enginn nema hann hefur heyrt, og enginn annar ūekkir.<end_of_turn>
en
is
<bos><start_of_turn>user You are a professional Catalan (ca-ES) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Catalan text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Catalan text into English: Escolliu la reserva de programació que voleu per defecte. Depenent d' aquesta reserva, les dates de camps esdevenen disponibles si cal que s' omplin. Aquests arranjaments afecten la programació de la tasca.<end_of_turn> <start_of_turn>model Choose the scheduling constraint you would like as default. Depending on this constraint, the date fields become available if they need to be filled. These settings affect the actual scheduling of the task.<end_of_turn>
ca-ES
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Icelandic (is) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Icelandic grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Icelandic translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Icelandic: I found the perfect location, right here on the Southside. I mean... I mean, we couldn't build us a better situation than this.<end_of_turn> <start_of_turn>model Ég fann fullkominn stađ, einmitt hérna á Southside. Ég meina... Ég meina, viđ gætum ekki fundiđ betri ađstæđur.<end_of_turn>
en
is
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Russian (ru-RU) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Russian grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Russian translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Russian: I can also envision alternatives that would have enrichedpoor nations: Deng Xiaoping becoming China’s leader in 1956 ratherthan 1976 would have done the job there.<end_of_turn> <start_of_turn>model Мне также легко представить себе альтернативы, которые быобогатили бедные народы: если бы Дэн Сяопин стал лидером Китая в1956 г., а не в 1976 г., это помогло бы наладить тамжизнь.<end_of_turn>
en
ru-RU
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Indonesian (id-ID) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Indonesian grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Indonesian translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Indonesian: “O my father, indeed a knowledge has come to me which did not come to you – therefore follow me, I will show you the Straight Path.”<end_of_turn> <start_of_turn>model Wahai bapakku, sesungguhnya telah datang kepadaku sebahagian ilmu pengetahuan yang tidak datang kepadamu, maka ikutilah aku, niscaya aku akan menunjukkan kepadamu jalan yang lurus.<end_of_turn>
en
id-ID
<bos><start_of_turn>user You are a professional Ukrainian (uk-UA) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Ukrainian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Ukrainian text into English: За допомогою цього модуля можна налаштувати інструмент перевірки правопису & kde;. Тут можна змінити типовий інструмент перевірки правопису, типи помилок, які він шукатиме, а також типовий словник, який використовуватиме. У & kde; передбачено підтримку інструментів ASpell і ISpell.<end_of_turn> <start_of_turn>model This module allows you to configure the & kde; Spell checker. It allows you to modify what spell checker to use, what types of error to check for and also what default dictionary to use. & kde; supports the use of both ASpell and ISpell.<end_of_turn>
uk-UA
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Hebrew (he-IL) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Hebrew grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Hebrew translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Hebrew: Colin, I know I don't exactly deserve the red-carpet treatment, but after 5,000 miles and 20 hotel reception desks,<end_of_turn> <start_of_turn>model קולין, אני יודעת שלא מגיע לי שיפרסו לי שטיח אדום. אבל אחרי 5000 מייל ו,20,000 דלפקי קבלה אני חושבת שהמינימום שאתה יכול לעשות זה להזמין אותי פנימה<end_of_turn>
en
he-IL
<bos><start_of_turn>user You are a professional Arabic (ar-EG) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Arabic text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Arabic text into English: ”1 - ترحب بجهود الحكومات وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية من أجل التصدي بوجه خاص لمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات، وتشجعها على مواصلة القيام بهذا العمل وتبادل معارفها وأفضل ممارساتها على أوسع نطاق ممكن؛<end_of_turn> <start_of_turn>model “1. Welcomes the efforts of Governments, United Nations bodies and agencies and intergovernmental and non-governmental organizations to address the particular problem of trafficking in women and girls, and encourages them to continue doing so and to share their knowledge and best practices as widely as possible;<end_of_turn>
ar-EG
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Arabic (ar-EG) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Arabic grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Arabic translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Arabic: In the Kajelijeli case, in which the detainee sought to delay his trial on medical grounds, the Trial Chamber found insufficient reason to adjourn the trial.<end_of_turn> <start_of_turn>model وفي قضية كايلييلي، التي حاول فيها المحتجز تأخير محاكمته لأسباب طبية، رأت المحكمة أنه ليس هناك سبب كاف لإرجاء المحاكمة.<end_of_turn>
en
ar-EG
<bos><start_of_turn>user You are a professional Romanian (ro-RO) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Romanian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Romanian text into English: Reţeaua naţională de televiziune HTV a început să difuzeze plângerile consumatorilor nemulţumiţi, care afirmă că trebuie că conducă kilometri întregi pentru a cumpăra o pâine.<end_of_turn> <start_of_turn>model The national TV network, HTV, has been airing complaints from disgruntled consumers, who say they have to drive miles to pick up a loaf of bread.<end_of_turn>
ro-RO
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Korean (ko-KR) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Korean text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Korean text into English: 그러나 언약한 남성과 여성 그리고 어린이는 그들이 할 수 있 는 힘이 없어 그 길을 따를 수 없 었으매 제외되었노라<end_of_turn> <start_of_turn>model Except those who are (really) weak and oppressed - men, women, and children - who have no means in their power, nor (a guide-post) to their way.<end_of_turn>
ko-KR
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Estonian (et-EE) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Estonian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Estonian text into English: Käesolevat määrust kohaldatakse tagasiulatuvalt selle jõustumise päeval kehtivate kokkulepete, otsuste ja kooskõlastatud tegevuse suhtes alates sellest ajast, kui käesolevas määruses ettenähtud tingimused on täidetud.<end_of_turn> <start_of_turn>model This Regulation shall apply with retroactive effect to agreements, decisions and concerted practices in existence on the day on which it enters into force, with effect from the time when the conditions set out in this Regulation were fulfilled.<end_of_turn>
et-EE
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Hungarian (hu-HU) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Hungarian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Hungarian text into English: fejezet , 6.2 . alfejezet ) , elérhető az EKB Statisztikai adattárházában ( http://sdw.ecb.europa.eu/quickview.do ?<end_of_turn> <start_of_turn>model 1 ) Published in the Monthly Bulletin ( Chapter 6 , Section 6.2 ) and accessible via the ECB Statistical Data Warehouse ( http://sdw.ecb.europa.eu/quickview.do ?<end_of_turn>
hu-HU
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Icelandic (is) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Icelandic grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Icelandic translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Icelandic: And my mum boo-hoo-hooing in her mother's grief at her only child and son of her bosom like, letting everybody down real horrorshow.<end_of_turn> <start_of_turn>model Og mamma grét í sinni mķđurlegu sorg... yfir ūví ađ einkabarn hennar og sonur... hafđi brugđist öllum.<end_of_turn>
en
is
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Korean (ko-KR) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Korean grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Korean translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Korean: @Selnadeem: Most of people say that their cars have no fuel, they couldn't go work and decided to join the protest in #Tahrir. #Egypt #30_june<end_of_turn> <start_of_turn>model @셀나딤(@Selnadeem): 대부분의 사람들이 그들의 차에 기름이 없어 일하러 갈수 없었기에, 그래서 6월 30일 타지르 광장의 시위에 참가하기로 했다고 말한다.<end_of_turn>
en
ko-KR
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Croatian (hr-HR) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Croatian grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Croatian translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Croatian: And the weapons you so carefully constructed to control your own baser instincts, were now aimed, not at yourselves, but against a deadly opponent, in pursuit of a shared goal;<end_of_turn> <start_of_turn>model I oružja koja ste tako precizno konstruirali da kontrolirate vaše osnovne instinkte, nisu bili naciljana na vas nego na smrtonosnog protivnika.. u postizanju zajedničkoga cilja:<end_of_turn>
en
hr-HR
<bos><start_of_turn>user You are a professional Korean (ko-KR) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Korean text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Korean text into English: 이미 결혼한 여성과도 금지 되나 너희들의 오른손이 소유한 것은 제외라 이것은 하나님의 명 령이며 이 외에는 너희를 위해 허락이 되었으며 간음이 아닌 합법 적 결혼을 원할 경우 지참금을 지 불해야 되나니 너희가 그들과 결 혼함으로써 욕망을 추구했다면 그 녀들에게 지참금을 줄 것이라 그 의무가 행해진 후에는 쌍방의 합 의에 의한 것에 관하여는 너희에 게 죄악이 아니거늘 실로 하나님 은 만사형통 하심이라<end_of_turn> <start_of_turn>model And also forbidden are the wedded among women, save those whom your right hands own Allah's rescript for you. And allowed unto you is whatsoever is beyond that, so that ye may seek them with your substances as properly wedded men, not as fornicators. Then whomsoever of them ye have enjoyed, give them their dowers stipulated. And there will be no blame on you in regard to aught on which ye mutually agree after the stipulation; verily Allah is Knowing, Wise.<end_of_turn>
ko-KR
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Estonian (et-EE) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Estonian grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Estonian translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Estonian: As regards the submission of TNT referring to the breach of RM’s borrowing facilities with the Government, and receipt of formal waivers from the Department of Trade and Industry, the UK explained that the waiver was necessary because of a purely technical matter regarding the introduction of new accounting requirements for pensions (FRS17), and not as a result of any underlying deterioration of the commercial performance of the business.<end_of_turn> <start_of_turn>model Seoses TNT märkusega selle kohta, et RM jättis täitmata valitsuselt saadud laenuvõimalusega seotud kohustused ning sai kaubandus- ja tööstusministeeriumilt formaalseid vabastusi, selgitas Ühendkuningriik, et vabastus oli vajalik puhttehnilise küsimuse tõttu, mis oli seotud uute pensioniarvestusnõuete kasutuselevõtmisega (FRS17) ega tulenenud ettevõtja kaubanduslike näitajate halvenemisest.<end_of_turn>
en
et-EE
<bos><start_of_turn>user You are a professional Chinese (zh-TW) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Chinese text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Chinese text into English: 9. 第二阶段另外一个重要特征是,兼并和收购成为20世纪90年代印度企业国际化的重要方式。<end_of_turn> <start_of_turn>model Another significant feature of the SW is the emergence of mergers and acquisitions (M&As) as an important mode of internationalization by Indian enterprises in the 1990s.<end_of_turn>
zh-TW
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Persian (fa-IR) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Persian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Persian text into English: پاداششان نزد پروردگارشان باغ‌هایی (با درختان) سردرهم جاودان است، که از زیر (درختان)شان، نهرها روان است. جاودانه و بی‌پایان در آن همی می‌مانند. خدا از آنان خشنود است و (آنان نیز) از او خشنودند. این (پاداش) برای کسی است که دلباخته‌ی پروردگارش بوده با بزرگ‌داشتش (از او) بهراسد.<end_of_turn> <start_of_turn>model Their recompense with their Lord shall be Gardens Everlasting, whereunder rivers flow - as abiders therein for evermore. Well-pleases will be Allah with them and well-pleased will be they with Him, That is for him who feareth his Lord.<end_of_turn>
fa-IR
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Russian (ru-RU) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Russian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Russian text into English: Донесения войскам Союзников от патрулей из жителей Соломоновых островов, включая отставного сержант-майора Чарльза С. Воузы из национальной полиции, которой командовал Мартин Клеменс, береговой наблюдатель и офицер Сил самообороны Протектората Британских Соломоновых островов (BSIPDF), а также разведданые, полученные из других источников, сообщали о наличии скопления японских солдат к востоку от мыса Лунга.<end_of_turn> <start_of_turn>model ==Prelude==Reports to Allied forces from patrols of Solomon Islanders, including retired Sergeant Major Jacob C. Vouza of the British Solomon Islands Protectorate Constabulary, under the direction of Martin Clemens, a coastwatcher and officer in the British Solomon Islands Protectorate Defence Force (BSIPDF), along with Allied intelligence from other sources, indicated that Japanese troops were present east of Lunga Point.<end_of_turn>
ru-RU
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Korean (ko-KR) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Korean grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Korean translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Korean: And what Allah restored [of property] to His Messenger from them - you did not spur for it [in an expedition] any horses or camels, but Allah gives His messengers power over whom He wills, and Allah is over all things competent.<end_of_turn> <start_of_turn>model 하나님께서 그들로부터 빼앗 아 그분의 선지자에게 환원하여 주신 모든 것은 너희가 그것을 위해 말이나 낙타로써 원정한 것 이 아니거늘 하나님께서 그분의 선지자들로 하여금 그분이 원하 는 자 위에 있도록 권능을 주셨으니 하나님은 모든 일에 전지전능 하심이라<end_of_turn>
en
ko-KR
<bos><start_of_turn>user You are a professional Hungarian (hu-HU) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Hungarian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Hungarian text into English: Ezalatt az idő alatt, amikor a MIRCERA- t szobahőmérsékleten, legfeljebb 25°C- on tárolta, felhasználás előtt ne tegye vissza a hűtőszekrénybe.<end_of_turn> <start_of_turn>model During this period when you have stored MIRCERA at a room temperature not above 25 °C you may not put MIRCERA back in the refrigerator before use.<end_of_turn>
hu-HU
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Finnish (fi-FI) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Finnish text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Finnish text into English: Olemme pyrkineet edistämään ja aiomme vastaisuudessakin edistää palveluihin liittyvää työtä tässä asiassa.<end_of_turn> <start_of_turn>model The Commission proposal has been discussed on several occasions in the relevant bodies since it was transmitted to the Council, with no indication that Member States would agree to abolish the minimum indicative levels.<end_of_turn>
fi-FI
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Spanish (es-MX) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Spanish grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Spanish translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Spanish: (2) Maximum residue limits should be established only after the examination within the Committee for Veterinary Medicinal Products of all the relevant information concerning the safety of residues of the substance concerned for the consumer of foodstuffs of animal origin and the impact of residues on the industrial processing of foodstuffs.<end_of_turn> <start_of_turn>model (2) Los límites máximos de residuos deben establecerse solamente tras examinar en el Comité de medicamentos veterinarios toda información pertinente que se refiera a la inocuidad de los residuos de la sustancia en cuestión para el consumidor de productos alimenticios de origen animal y la repercusión de los residuos en el tratamiento industrial de productos alimenticios.<end_of_turn>
en
es-MX
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Arabic (ar-EG) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Arabic grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Arabic translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Arabic: The refugee status can be granted to a foreigner with or without citizenship if he/she was forced to leave the domicile state where he/she had a permanent residence in order to evade prosecution on the grounds of political, national, racial and religious affiliations (Article 31).<end_of_turn> <start_of_turn>model ويمكن منح وضع لاجئ إلى أجنبي سواء أكان ذا جنسية أم بدونها إذا أجبر على مغادرة البلد الذي كان يقيم فيه بصفة دائمة هربا من الملاحقة بسبب انتماءاته السياسية، والقومية، والعرقية والدينية (المادة 31).<end_of_turn>
en
ar-EG
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Dutch (nl-NL) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Dutch grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Dutch translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Dutch: And the old gods, the rightful masters, are jealous watching mankind with a hatred that is as boundless as the stars with plans for the destruction of man that are beyond imagining.<end_of_turn> <start_of_turn>model Hun haatvoor de mensen is grenzeloos als de kosmos... en ze hebben vreselijke plannen om ze uit te roeien.<end_of_turn>
en
nl-NL
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Romanian (ro-RO) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Romanian grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Romanian translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Romanian: 354 Blondu De La Timisoara Si Susanu - Sunt Barosan (VideoClip Full HD) - video manele 149<end_of_turn> <start_of_turn>model 81 Blondu De La Timisoara Si Susanu - Sunt Barosan (VideoClip Full HD) - video manele 149<end_of_turn>
en
ro-RO
<bos><start_of_turn>user You are a professional Romanian (ro-RO) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Romanian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Romanian text into English: Brinzolamida este un inhibitor al anhidrazei carbonice II (AC- II), izoenzimă predominantă la nivelul ochiului, având in vitro CI50 = 3, 2 nM şi Ki = 0, 13 nM pentru AC- II.<end_of_turn> <start_of_turn>model Brinzolamide, an inhibitor of carbonic anhydrase II (CA-II), the predominant iso-enzyme in the eye, with an in vitro IC50 of 3.2 nM and a Ki of 0.13 nM against CA-II.<end_of_turn>
ro-RO
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Finnish (fi-FI) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Finnish text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Finnish text into English: Tämä pätee kysymykseen saapuvien varojen kynnysarvosta. Varat saataisiin jatkossakin jäljitettyä, mutta kynnysarvo estäisi oikeudellisen ylireagoinnin osallisia pankkeja vastaan mahdollisten kansainvälisten kynnysarvojen tapauksessa.<end_of_turn> <start_of_turn>model This applies to the question of the threshold for incoming funds, which will remain traceable, while the threshold will prevent legal over-reaction against the participating banks on the issue of possible international threshold values.<end_of_turn>
fi-FI
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Italian (it-IT) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Italian grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Italian translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Italian: He kept a strong connection throughout his life to the cooking of New Orleans, always signing his letters, "Red beans and ricely yours..."=== Writings ===Armstrong’s gregariousness extended to writing.<end_of_turn> <start_of_turn>model Mantenne anche una forte connessione tra la sua vita e la cucina di New Orleans, terminando le sue lettere con "Red beans and ricely yours".<end_of_turn>
en
it-IT
<bos><start_of_turn>user You are a professional Malayalam (ml-IN) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Malayalam text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Malayalam text into English: അഭൌതിക കാര്യങ്ങളുടെ താക്കോലുകള്‍ അല്ലാഹുവിന്റെ വശമാണ്. അവനല്ലാതെ അതറിയുകയില്ല. കരയിലും കടലിലുമുള്ളതെല്ലാം അവനറിയുന്നു. അവനറിയാതെ ഒരിലപോലും പൊഴിയുന്നില്ല. ഭൂമിയുടെ ഉള്‍ഭാഗത്ത് ഒരു ധാന്യമണിയോ പച്ചയും ഉണങ്ങിയതുമായ ഏതെങ്കിലും വസ്തുവോ ഒന്നും തന്നെ വ്യക്തമായ മൂലപ്രമാണത്തില്‍ രേഖപ്പെടുത്താത്തതായി ഇല്ല.<end_of_turn> <start_of_turn>model He has the keys of the Unknown. No one but He has knowledge; He knows what is on the land and in the sea. Not a leaf falls without His knowledge, nor a grain in the darkest (recess) of the earth, nor any thing green or seared that is not recorded in the open book (of nature).<end_of_turn>
ml-IN
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Kannada (kn-IN) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Kannada grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Kannada translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Kannada: You have selected to show a window in fullscreen mode. If the application itself does not have an option to turn the fullscreen mode off you will not be able to disable it again using the mouse: use the window operations menu instead, activated using the %1 keyboard shortcut.<end_of_turn> <start_of_turn>model ನೀವು ಪೂರ್ಣತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ ಅನ್ವಯವು ಪೂರ್ಣತೆರೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸುವ ಆಯ್ಕೆ ಹೊಂದಿರದಿದ್ದಲ್ಲಿ ನೀವು ಮೌಸ್ ಬಳಸಿ ಪೂರ್ಣತೆರೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾರಿರಿಲಲ. ಬದಲಿಗೆ ಕಿಟಕಿ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಪರಿವಿಡಿ ಉಪಯೋಗಿಸಿ. ಇದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು% 1 ಸಮೀಪ ಮಾರ್ಗ ಬಳಸಿ.<end_of_turn>
en
kn-IN
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Chinese (zh) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Chinese grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Chinese translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Chinese: By letter dated 6 July 1999, the Special Rapporteur advised the Government that she had received reports that two Coptic Christian women had been kidnapped, forcibly converted to Islam and to marry.<end_of_turn> <start_of_turn>model 36. 特别报告员在1999年7月6日的信件中告知该国政府,她得到报告说,有两名女性科普特基督徒受到绑架,被强迫改信伊斯兰教和结婚。<end_of_turn>
en
zh
<bos><start_of_turn>user You are a professional Tamil (ta-IN) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Tamil text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Tamil text into English: (நபியே!) மதுபானத்தையும், சூதாட்டத்தையும் பற்றி அவர்கள் உம்மிடம் கேட்கின்றனர்;. நீர் கூறும்; "அவ்விரண்டிலும் பெரும் பாவம் இருக்கிறது. மனிதர்களுக்கு (அவற்றில் சில) பலன்களுமுண்டு. ஆனால் அவ்விரண்டிலும் உள்ள பாவம் அவ்விரண்டிலும் உள்ள பலனைவிடப் பெரிது" (நபியே! "தர்மத்திற்காக எவ்வளவில்) எதைச் செலவு செய்ய வேண்டும்" என்று அவர்கள் உம்மிடம் கேட்கின்றனர்; "(உங்கள் தேவைக்கு வேண்டியது போக) மீதமானவற்றைச் செலவு செய்யுங்கள்" என்று கூறுவீராக. நீங்கள் சிந்தித்து உணரும் பொருட்டு அல்லாஹ் (தன்) வசனங்களை(யும், அத்தாட்சிகளையும்) அவ்வாறு விவரிக்கின்றான்.<end_of_turn> <start_of_turn>model They ask you of (intoxicants,) wine and gambling. Tell them: "There is great enervation though profit in them for men; but their enervation is greater than benefit. And they ask you what they should give. Tell them: "The utmost you can spare." So does God reveal His signs: You may haply reflect<end_of_turn>
ta-IN
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Chinese (zh-TW) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Chinese text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Chinese text into English: 未来的几年,发展中国家涉及电子商务的交易可能迅速增加,因此必须制订有助于这种增长的标准条例。<end_of_turn> <start_of_turn>model Because transactions involving electronic commerce were likely to grow rapidly in developing countries in the coming years, it was important to have standard regulations which could facilitate that growth.<end_of_turn>
zh-TW
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Lithuanian (lt-LT) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Lithuanian text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Lithuanian text into English: pranešėjas. - (DE) Pone Pirmininke, Komisijos nary G. Verheugenai, mūsų aptariamas pranešimas faktiškai yra pranešimas apie pranešimą, būtent tą, kurį parengKomisija apie ateities automobilius.<end_of_turn> <start_of_turn>model rapporteur. - (DE) Mr President, Commissioner Verheugen, the report that we are discussing is in fact only a report on a report, namely that which was drawn up by the Commission on the motor car of the future.<end_of_turn>
lt-LT
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Spanish (es-MX) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Spanish grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Spanish translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Spanish: These elements are important and decisive for the implementation of a regionalisation policy which, as we understand it, means applying the principle of subsidiarity to the common fisheries policy. This can be achieved by increasing decentralisation, which will allow the Member States to adapt general guidelines on stock preservation and monitoring of the common fisheries policy and to determine, together with the sector and the European Community, which specific measures at regional and/ or national level are suitable for converting into more general objectives.<end_of_turn> <start_of_turn>model Esos elementos son importantes y decisivos para la aplicación de una política de regionalización tal como la entendemos, es decir, como una aplicación del principio de subsidiariedad a la Política Pesquera Común mediante la profundización de una descentralización que se plasme en la posibilidad de que los Estados miembros adapten orientaciones generales de preservación de las poblaciones de peces y de control de la Política Pesquera Común y determinen, junto con el sector y la Comunidad Europea, las medidas concretas en el plano regional o nacional o en ambos que resulten adecuadas para entroncar con objetivos más generales.<end_of_turn>
en
es-MX
<bos><start_of_turn>user You are a professional Hebrew (he-IL) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Hebrew text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Hebrew text into English: רק אנשים קטנים, כמו ילדים או ענק שנמצא ממש רחוק ממך. אני רק רוצה הזדמנות, אדוני, לעבוד שוב בחברה הכי טובה שהייתה אי פעם מאז בריאת העולם לפני 800 שנה.<end_of_turn> <start_of_turn>model All I want is an opportunity, sir, to once again work for the greatest company that has ever existed since the creation of earth 800 years ago.<end_of_turn>
he-IL
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Arabic (ar-EG) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Arabic grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Arabic translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Arabic: The financial statements for the Convention trust funds for the biennium 2008-2009 are contained in documents ICCD/COP(9)/6/Add.3 and Add.7 .<end_of_turn> <start_of_turn>model 50- ترد في الوثيقتين ICC0D/COP(9)/6/Add.3 وAdd.7 البيانات المالية للصناديق الاستئمانية للاتفاقية لفترة السنتين 2008-2009.<end_of_turn>
en
ar-EG
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Bengali (bn-IN) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Bengali grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Bengali translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Bengali: Anondan tears apart the Lead India print ad while Rajiv Dingra wonders what is cooking with the Lead India/ Bleed India dichotomy.<end_of_turn> <start_of_turn>model লিড ইন্ডিয়ার প্রিন্ট এ্যাড দেখে আনন্দন এর চোখ দিয়ে অশ্রু বের হয়ে আসে।<end_of_turn>
en
bn-IN
<bos><start_of_turn>user You are a professional Spanish (es-MX) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Spanish text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Spanish text into English: En lo que respecta a la aplicación de la cláusula "de anterioridad" y del requisito del carácter directo a las reclamaciones concernientes a contratos interrumpidos, el Grupo ha aplicado a las reclamaciones objeto de examen las normas siguientes.<end_of_turn> <start_of_turn>model With respect to the application of the “arising prior to” clause and the directness requirement to claims involving interrupted contracts, the Panel has applied the following rules to the claims under review.<end_of_turn>
es-MX
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Malayalam (ml-IN) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Malayalam text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Malayalam text into English: ചില പുരുഷന്മാരെയല്ലാതെ നിനക്കു മുമ്പ് നാം ദൂതന്മാരായി ആരെയും നിയോഗിച്ചിട്ടില്ല. നാം അവര്‍ക്ക് സന്ദേശം നല്‍കുന്നു. ഇതൊന്നും നിങ്ങള്‍ക്കറിയില്ലെങ്കില്‍ നേരത്തെ ഉദ്ബോധനം ലഭിച്ചവരോടു ചോദിച്ചറിയുക.<end_of_turn> <start_of_turn>model We did not send [any apostles] before you except as men to whom We revealed. Ask the People of the Reminder if you do not know.<end_of_turn>
ml-IN
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional Chinese (zh-TW) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Chinese text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Chinese text into English: 该方案规定了法律权利,以确保合适的工作条件,每周有休息日,带薪假期、法定假日工资照发、标准最低工资、公正的报酬、福利、产假以及中止合同提前通知。<end_of_turn> <start_of_turn>model The programme establishes legal rights with the aim of ensuring adequate working conditions: weekly days off, paid leave, paid official holidays, standard minimum wage, fair remuneration, benefits, maternity leave and notice of termination of contract.<end_of_turn>
zh-TW
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Punjabi (pa-IN) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Punjabi grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Punjabi translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Punjabi: Here you can define the thousands separator used to display numbers. Note that the thousands separator used to display monetary values has to be set separately (see the'Money 'tab).<end_of_turn> <start_of_turn>model ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਨੰਬਰਾਂ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਹਜ਼ਾਰਵੀਂ ਥਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਨਿਸ਼ਾਨ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ । ਇਹ ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਮੁਦਰਾ ਵਿੱਚ ਹਜ਼ਾਰਵੀਂ ਥਾਂ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਵੱਖਰਾ ਢੰਗ ਹੈ ('ਪੈਸਾ' ਟੈਬ ਵੇਖੋ)<end_of_turn>
en
pa-IN
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Bengali (bn-IN) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Bengali grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Bengali translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Bengali: Reporters Without Borders is 'very worried about the state of health of eight women prisoners of conscience who began a hunger strike five days ago in protest against inhuman and degrading jail conditions'.<end_of_turn> <start_of_turn>model রিপোর্টারস উইদাউট বর্ডারস 'জেলের অমানবিক এবং অধ:পতিত পরিস্থিতির প্রতিবাদে পাঁচ দিন আগে অনশন শুরু করা বিবেকের বন্দী আটজন নারীর স্বাস্থ্যের অবস্থা সম্পর্কে খুবই উদ্বিগ্ন।<end_of_turn>
en
bn-IN
<bos><start_of_turn>user You are a professional Chinese (zh) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Chinese text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Chinese text into English: 9. 第二阶段另外一个重要特征是,兼并和收购成为20世纪90年代印度企业国际化的重要方式。<end_of_turn> <start_of_turn>model Another significant feature of the SW is the emergence of mergers and acquisitions (M&As) as an important mode of internationalization by Indian enterprises in the 1990s.<end_of_turn>
zh
en
<bos><start_of_turn>user You are a professional English (en) to Portuguese (pt-BR) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original English text while adhering to Portuguese grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the Portuguese translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following English text into Portuguese: _BAR_ Chapter 07 49 — Total _BAR_ _BAR_ — _BAR_ 1225800 _BAR_ — _BAR_ 6268000 _BAR_ 0,— _BAR_ 8765275,13 _BAR_<end_of_turn> <start_of_turn>model _BAR_ Capítulo 07 49 — Total _BAR_ _BAR_ — _BAR_ 1225800 _BAR_ — _BAR_ 6268000 _BAR_ 0,— _BAR_ 8765275,13 _BAR_<end_of_turn>
en
pt-BR
<bos><start_of_turn>user You are a professional Malayalam (ml-IN) to English (en) translator. Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Malayalam text while adhering to English grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. Produce only the English translation, without any additional explanations or commentary. Please translate the following Malayalam text into English: നീ പറയുക: എനിക്കും നിങ്ങള്‍ക്കുമിടയില്‍ സാക്ഷിയായി അല്ലാഹു മതി. തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹു തന്‍റെ ദാസന്‍മാരെപ്പറ്റി സൂക്ഷ്മമായി അറിയുന്നവനും കാണുന്നവനുമാകുന്നു.<end_of_turn> <start_of_turn>model Proclaim, “Allah is Sufficient as Witness between me and you all; indeed He is Well Aware of, the Beholder of His bondmen.”<end_of_turn>
ml-IN
en
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
42

Models trained or fine-tuned on kaitchup/opus100-translategemma-calib