audio
stringlengths 16
81
| text
stringlengths 1
773
| duration
float64 0.04
29.2
|
|---|---|---|
data/datasets_34__datasets__wavs__en_33664_34.wav
|
She thought her husband was right, albeit she might in her own heart deplore the necessity of such a decree.
| 6.08
|
data/datasets_35__datasets__wavs__en_33364_35.wav
|
A city of tents sprang up overnight round Victoria.
| 3.04
|
data/datasets_ngon_5__datasets__wavs__dt5_0_8092.wav
|
vị thủ tọa hỏi
| 1.24
|
data/datasets_35__datasets__wavs__en_4561_35.wav
|
Insufficient bedding and clothing, a few pans and kettles, were their sole movable wealth.
| 5.96
|
data/datasets_34__datasets__wavs__en_18543_34.wav
|
"Then don't tell me," said Lucy, coloring angrily.
| 3.08
|
data/datasets_ngon_7__datasets__wavs__dt7_1_11860.wav
|
hay là bị đánh giá là không đáng tin cậy bởi các công cụ chống spam
| 2.75
|
data/datasets_ngon_2__datasets__wavs__dt2_1_23446.wav
|
tất cả mọi phụ nữ đều phải ở nhà để chăm sóc con cái và gia đình
| 3.84
|
data/datasets_ngon_1__datasets__wavs__dt1_0_9310.wav
|
nếu có thể thì hãy tập trung vào một chuyên môn
| 2
|
data/phoaudio_1__gen_wavs__long_Jason_2.wav
|
thay vì cải thiện cuộc sống của mình, chúng tôi hay chìm đắm trong tệ nạn của bản thân, chỉ vì sự tiện lợi, , nhưng chúng tôi vẫn tìm cách để chúc mừng vì bản thân không trở nên tệ hơn
| 11.229
|
data/datasets_37__datasets__wavs__en_28126_37.wav
|
"I guess it has," admitted Bob.
| 2.04
|
data/data63_5__data_63_wav_txt__DienBien_spk_27_0174_30_part_test_seg_02.wav
|
trung thu đầy đủ cả
| 0.99
|
data/phoaudio_14__gen_wavs__long_Qu_nh_L__175.wav
|
nên nhớ rằng bất kỳ dấu hiệu nào cũng phải được kiểm nghiệm trong từng ngữ cảnh riêng và nên tránh việc rút ra kết luận một cách nóng vội dựa trên những dấu hiệu rời rạc không có sự liên kết
| 11.04
|
data/phoaudio_9__gen_wavs__long_Suzy_Welch_190.wav
|
sau đó, bỗng nhiên, ở độ tuổi mà bắt đầu lại là điều gì đó có thể rất khó khăn, họ, bị mất việc, và không hề có sự chuẩn bị hay lên kế hoạch trước, họ có thể sẽ chẳng bao giờ vượt qua được cái tát đau ấy
| 12.352
|
data/datasets_ngon_1__datasets__wavs__dt1_1_10095.wav
|
là ngày hai mươi sáu tháng năm năm hai nghìn không trăm hai mươi ba
| 2.61
|
data/datasets_39__datasets__wavs__en_30919_39.wav
|
You must allow me to leave the room.'
| 1.64
|
data/phoaudio_21__gen_wavs__long_Tr_n_Ng_c_San_192.wav
|
thế giới rộng lớn, người thương mình thật lòng không nhiều, và không thể ở mãi bên cạnh, nên, hãy tập sống độc lập, vì mình, và vì người lo lắng cho mình
| 10.276
|
data/datasets_ngon_2__datasets__wavs__dt2_1_13832.wav
|
chân thành biết chia sẻ và quan trọng nhất là thể hiện sự quan tâm của bạn với mọi người
| 4.63
|
data/zip1000_11__datasets__wavs__data2_11_610_1_121.wav
|
đấy chưa các kim nam châm này nó sẽ sắp xếp theo cái hình
| 3.064
|
data/datasets_ngon_5__datasets__wavs__dt5_0_19859.wav
|
vị thần bèn cất giọng cung kính giải thích
| 2.09
|
data/zip1000_9__datasets__wavs__data2_9_501_6_30.wav
|
từ các nguyên liệu còn tươi sống ban đầu như các bạn nhìn thấy đây tôm này
| 3.164
|
data/datasets_39__datasets__wavs__en_31577_39.wav
|
Remembrances of Our House, of Master George, of Aunt Jane, of Uncle Parker, all laid waste!
| 4.44
|
data/datasets_ngon_2__datasets__wavs__dt2_0_25909.wav
|
sau đó cứ vài ngày
| 1.2
|
data/data63_5__data_63_wav_txt__AnGiang_spk_67_0109_31_part_test_seg_03.wav
|
à các đồng chí ở
| 2.05
|
data/datasets_34__datasets__wavs__en_8782_34.wav
|
Are good, broiled or fried.
| 1.56
|
data/phoaudio_17__gen_wavs__long_Ho_ng_Vinh_108.wav
|
thời xưa thương hiệt tạo chữ, sự xuất hiện của chữ viết
| 3.524
|
data/datasets_38__datasets__wavs__en_23480_38.wav
|
The door was still open when he arrived.
| 2.2
|
data/phoaudio_21__gen_wavs__long_Tr_ng_Th____248.wav
|
nhưng, là người bị động, với nhân viên của mình, cũng làm hại khả năng lãnh đạo của bạn, mục tiêu ở đây, là phải quyết đoán,
| 7.952
|
data/datasets_ngon_3__datasets__wavs__dt3_2_23494.wav
|
có thể giúp con cái học được cách
| 1.85
|
data/datasets_ngon_5__datasets__wavs__dt5_2_4693.wav
|
trên các nền tảng khác nhau
| 1.13
|
data/phoaudio_10__gen_wavs__long_H_i_Y_n_132.wav
|
mày cứ cầm cả hai phần đi, nhưng chuyện hôm nay, cấm nói cho mẹ mày biết, cũng cấm nói cho chị mày biết, vĩnh viễn không được nói ra, sau hôm đó
| 8.244
|
data/datasets_ngon_5__datasets__wavs__dt5_3_2249.wav
|
hay suy thoái
| 0.68
|
data/datasets_38__datasets__wavs__en_31311_38.wav
|
Equally incredible that she has drowned herself.
| 2.48
|
data/datasets_38__datasets__wavs__en_16880_38.wav
|
In his last dealings with this man Bulstrode may have kept his hands pure, in spite of my suspicion to the contrary."
| 6.84
|
data/datasets_35__datasets__wavs__en_7039_35.wav
|
It is of course impossible to satisfy a rather strong desire for food or drink by means of the dream; from such a dream one awakes thirsty and must now drink real water.
| 10.92
|
data/datasets_38__datasets__wavs__en_31784_38.wav
|
'The attention,' said Mr Kenwigs, looking around with a plaintive air, 'the attention that I've shown to that man!
| 5.8
|
data/phoaudio_14__gen_wavs__long_Kim_Xu_n_293.wav
|
có thể nuôi sống, và cũng có thể đầu độc, khi nói những lời nói đẹp, những lời yêu thương, vẫn là cách tự tiếp nhận một giá trị dinh dưỡng cần thiết cho tâm hồn
| 9.026
|
data/datasets_33__datasets__wavs__en_4182_33.wav
|
"I shouldn't blame 'em if they had taken 'em.
| 1.88
|
data/datasets_ngon_8__datasets__wavs__dt8_1_2399.wav
|
nó sẽ là sự nguyên bản của riêng bạn
| 1.91
|
data/datasets_39__datasets__wavs__en_31124_39.wav
|
When their boat was at last beached, they jumped out of it, turned their backs to the rest of the party, and standing as close together as they could get, gazed anxiously out over the water.
| 9.16
|
data/datasets_39__datasets__wavs__en_9683_39.wav
|
Which hand did it?"
| 0.96
|
data/datasets_ngon_6__datasets__wavs__dt6_0_21000.wav
|
trên thực tế
| 0.57
|
data/datasets_33__datasets__wavs__en_1920_33.wav
|
"Well, did you ever?" said Ruggles.
| 3.28
|
data/datasets_35__datasets__wavs__en_2254_35.wav
|
Fully six feet four inches in height, with big bones, broad shoulders, and mighty muscles.
| 6.2
|
data/datasets_ngon_8__datasets__wavs__dt8_1_13830.wav
|
và đây cũng là lần cuối cùng
| 1.18
|
data/zip1000_6__datasets__wavs__data2_6_326_1_45.wav
|
mình đã gặp rất là nhiều lần là mình kiểu như là mình đăng video theo đúng cái nhịp nhạc
| 4.152
|
data/phoaudio_0__gen_wavs__long_Jay_Papasan_165.wav
|
chúng ta cũng đạt được, nên chúng ta cố gắng cố sức để đạt được nó, một cuộc sống cân bằng là một điều chỉ có trong tưởng tượng, một khái niệm sai lầm
| 10.099
|
data/datasets_ngon_4__datasets__wavs__dt4_0_11563.wav
|
mắt long lanh
| 0.88
|
data/datasets_ngon_8__datasets__wavs__dt8_0_6041.wav
|
dịp này
| 0.41
|
data/datasets_ngon_6__datasets__wavs__dt6_0_572.wav
|
tầm quan trọng của một năm tập thể dục đè nặng lên tâm trí tôi
| 3.53
|
data/datasets_ngon_6__datasets__wavs__dt6_8_22931.wav
|
thuộc công ty
| 0.78
|
data/datasets_ngon_8__datasets__wavs__dt8_1_4539.wav
|
từng cái một
| 0.66
|
data/datasets_ngon_3__datasets__wavs__dt3_4_15824.wav
|
số lượng hàng hóa không nhiều
| 1.13
|
data/datasets_34__datasets__wavs__en_28414_34.wav
|
The idea of Kraft-but that is not the beginning of the story.
| 3.96
|
data/data63_2__data_63_wav_txt__ThanhHoa_spk_36_0032_115_part2_seg_01.wav
|
đối với chính quyền địa phương thì ông rất mong ờ công an thành phố thanh hóa
| 3.923
|
data/datasets_ngon_8__datasets__wavs__dt8_0_23469.wav
|
giống như một nhà thơ đã nói
| 1.44
|
data/datasets_33__datasets__wavs__en_12187_33.wav
|
And as they were both very frank and expressive people, they already knew a very great deal about each other.
| 5.64
|
data/phoaudio_14__gen_wavs__long_Joe_Vitale_15.wav
|
người ta thường quy kết rằng, thất bại ấy là do ai đó chưa sẵn sàng để đặt mục tiêu, , nên, họ sẽ không đủ động năng để hiện thực hóa mục tiêu đó,
| 10.463
|
data/zip1000_17__datasets__wavs__data2_17_886_1_66.wav
|
chậm được triển khai khắc phục hiện chưa gắn với trách nhiệm công vụ của người đứng đầu
| 3.828
|
data/datasets_ngon_6__datasets__wavs__dt6_0_19550.wav
|
rồi quay trở lại
| 0.65
|
data/datasets_38__datasets__wavs__en_33710_38.wav
|
Hans rang the bells for some time, then went to the hay loft, and fell fast asleep.
| 4.28
|
data/phoaudio_0__gen_wavs__long_L__V_ng_111.wav
|
rằng cảm nhận của các em cũng có trọng lượng chứ không nhất thiết các em phải vâng lời người lớn như một cái máy đó chính là một câu hỏi đánh động từ huyệt danh tiếng một cách hiệu quả và tích,
| 10.191
|
data/data63_1__data_63_wav_txt__ThaiBinh_spk_17_0036_34_part1_seg_02.wav
|
đặc biệt trước đây thì có khuyến cáo là
| 1.8
|
data/datasets_ngon_3__datasets__wavs__dt3_0_19545.wav
|
anh không thể tưởng tượng ra được lúc em ở trong viện dưỡng lão
| 2.64
|
data/datasets_ngon_3__datasets__wavs__dt3_5_1152.wav
|
trên địa bàn tỉnh bắc giang
| 1.14
|
data/datasets_ngon_4__datasets__wavs__dt4_1_27322.wav
|
tiếng tày mang những nét đặc trưng riêng
| 2.07
|
data/datasets_38__datasets__wavs__en_34321_38.wav
|
You would not commit such a folly!"
| 1.68
|
data/datasets_38__datasets__wavs__en_7693_38.wav
|
As little as an external power can change or suppress this will, so little can a foreign power deliver it from the miseries which proceed from the life which is the phenomenal appearance of that will.
| 11.24
|
data/datasets_ngon_1__datasets__wavs__dt1_0_709.wav
|
nhất là với những ai đang giấu vỡ quỹ đen chẳng hạn
| 1.95
|
data/datasets_ngon_8__datasets__wavs__dt8_7_25345.wav
|
tốt đẹp
| 0.42
|
data/datasets_33__datasets__wavs__en_4493_33.wav
|
She may be an antiquated Eve for me."
| 2
|
data/phoaudio_15__gen_wavs__long_Ng_c_Long_101.wav
|
nhưng lại hoàn toàn thật một trăm phần trăm, và là sản phẩm bất hợp pháp, vấn đề là làm sao chúng ta có thể ngăn chặn được hiện tượng này xảy ra
| 8.127
|
data/datasets_ngon_3__datasets__wavs__dt3_4_20137.wav
|
và nuôi dưỡng khả năng sáng tạo
| 1.75
|
data/datasets_36__datasets__wavs__en_3471_36.wav
|
"Guess I'll take a run over to Chester in the Butterfly, and see what one of the jewelers there has to say."
| 4.76
|
data/datasets_ngon_7__datasets__wavs__dt7_3_13914.wav
|
vẫn sẵn lòng đứng đợi
| 0.94
|
data/datasets_38__datasets__wavs__en_30295_38.wav
|
The guard, with the exception of one man, turned tail and ran.
| 4
|
data/datasets_ngon_4__datasets__wavs__dt4_1_22658.wav
|
thì hiệu ứng này mới trở nên chân thật hơn
| 1.56
|
data/datasets_33__datasets__wavs__en_32262_33.wav
|
"What are you bringing me?" said he.
| 2.12
|
data/datasets_ngon_5__datasets__wavs__dt5_1_2035.wav
|
quân đội nga đang đẩy áp lực quân sự khổng lồ lên tiền tuyến
| 2.58
|
data/datasets_ngon_7__datasets__wavs__dt7_0_14917.wav
|
ừ thì tha
| 0.68
|
data/datasets_ngon_7__datasets__wavs__dt7_0_16830.wav
|
dành cho những ai còn đang băn khoăn không biết có nên mua nồi chiên không dầu hay không
| 3.59
|
data/phoaudio_9__gen_wavs__long_Mark_Twain_12.wav
|
tôi không biết trả lời như thế nào, mà những người kia thì đang nóng ruột muốn khởi sự ngay, trông như họ đang điên tiết hết
| 5.82
|
data/datasets_ngon_5__datasets__wavs__dt5_0_15228.wav
|
nói một lần để thể hiện ra quan điểm của bản thân
| 2.32
|
data/datasets_35__datasets__wavs__en_27616_35.wav
|
'A week, seven days!'
| 1.44
|
data/phoaudio_20__gen_wavs__long_Thanh_C_c_393.wav
|
và thấy được những điều kiện mà mình đang đặt ra trong tình yêu, bạn sẽ thấy mình thật vô lý khi luôn đòi hỏi anh ấy, hoặc cô ấy phải như thế này hoặc thế khác
| 10.291
|
data/datasets_39__datasets__wavs__en_15328_39.wav
|
When I came to a realization of what I was leaving, when good bys had to be said, I began to feel very sorrowful, and to wish it was not to be.
| 8.08
|
data/datasets_34__datasets__wavs__en_5942_34.wav
|
The old oak tree grandfather has gone off with my eyes and I am lost in the woods!" he cried with his lips close to the earth.
| 11.88
|
data/datasets_ngon_5__datasets__wavs__dt5_1_6383.wav
|
phải thuê phòng ở khách sạn sang trọng nhất
| 1.94
|
data/phoaudio_4__gen_wavs__long_Thu_Th_o_69.wav
|
và nghiên cứu gần đây mâu thuẫn với mô hình bước đi ngẫu nhiên thuần túy, chúng chỉ ra thị trường cổ phiếu có một mức độ lực đẩy nhất định, và thường duy trì những thay đổi giá trong giai đoạn ngắn
| 10.056
|
data/datasets_ngon_7__datasets__wavs__dt7_0_24040.wav
|
cái này thì nó cũng rất là nhiều lông
| 1.58
|
data/datasets_ngon_5__datasets__wavs__dt5_0_13329.wav
|
mỗi môn học
| 0.59
|
data/data63_5__data_63_wav_txt__HaNoi_spk_30_0170_85_part_test_seg_01.wav
|
gạo nứt này của chị là gạo nứt đỏ điện biên
| 2.18
|
data/datasets_ngon_1__datasets__wavs__dt1_0_5894.wav
|
rồi dần dần
| 0.59
|
data/datasets_ngon_5__datasets__wavs__dt5_0_21536.wav
|
sau khi tin tức về loại bánh mì độc đáo này được lan truyền và chia sẻ rộng rãi trên nhiều trang mạng xã hội
| 5.51
|
data/phoaudio_7__gen_wavs__long_Nalik_Book_304.wav
|
trong cuộc sống cũng vậy bạn sẽ lấy ra, đúng những thứ bạn đã,
| 4.555
|
data/datasets_38__datasets__wavs__en_9446_38.wav
|
"It will do no harm, anyway, and may straighten his shoulders a bit," he doubtless said.
| 4.28
|
data/datasets_36__datasets__wavs__en_28895_36.wav
|
Well, there are a great variety of ovals, and several were tried: with the result that they could be made to answer better than a circle, but still were not right.
| 12.4
|
data/datasets_ngon_3__datasets__wavs__dt3_0_19360.wav
|
còn ông nguyễn tiến dũng
| 1.04
|
data/data63_2__data_63_wav_txt__TienGiang_spk_63_0064_120_part2_seg_01.wav
|
cái đó vô tình làm cho cái tình trạng của nhiễm độc rắn nó nặng hơn vô tình làm cho cái tình trạng nhiễm khuẩn nè có thể hiện tượng phết tán của cái nọc trắng nó đi vào cơ thể nhiều hơn
| 9.547
|
data/phoaudio_11__gen_wavs__long_Th_ng_Huy_n_313.wav
|
hầu hết các nhà đầu tư thiên thần và đầu tư mạo hiểm lẽ ra, có thể nhắc đi nhắc lại điều này, với những nhà đầu tư tương lai, vài chục lần mỗi tháng, và lẽ ra họ sẽ, nếu họ không lo ngại
| 9.831
|
data/phoaudio_7__gen_wavs__long_Kevin_Harrington_68.wav
|
bạn cần đảm bảo rằng, người ta sẽ tìm thấy bạn, khi họ tìm kiếm tên bạn
| 3.925
|
End of preview. Expand
in Data Studio
No dataset card yet
- Downloads last month
- 39