African-French Parallel Sentences
Collection
Collection of sentence pairs or parallel corpus of African Languages and French for machine translation. • 41 items • Updated
similarity float32 1.04 1.25 ⌀ | French stringlengths 1 500 | Kinyarwanda stringlengths 3 500 |
|---|---|---|
1.247284 | Il présente son enfant à qui il veut et il confie l'enfant à qui il veut. | Harimpamvu Imana yaguhaye abo no kubushake bwabo yazaguha umuhungu yipfuza. |
1.245737 | Qatâda: les anges vinrent à Loth alors qu'il se trouvait sur des terres à lui. | Ba bamarayika bombi bagera i Sodomu nimugoroba, Loti yari yicaye mu marembo y'i Sodomu. |
1.244881 | restes [i.e. la sainte depouille du seigneur des croyants as], jusqu'a ce qu'ils | babasengere iyo ni until mibi yabateye |
1.236316 | De dire: voici les signes qui accompagneront ceux qui auront cru. | Amagambo yatubwiye rero ni ibimenyetso bizagendana n'abizera. |
1.236288 | Quant à ceux qui ne croient pas et rejettent nos révélations, ils sont les habitants du feu de l'Enfer; ils y demeurent à jamais. | Uko ni ko gutsinda guhambaye. Na ho abahakanye bakanahinyura amagambo yacu; abo nibo bazajya mu muriro, bazabamo ubuziraherezo. |
1.229363 | ou qu'ils attendent, | Cyangwa bategereje ko azazuka ngo akabasanire? |
1.226826 | certes il prend la forme qu'il veut. | Maze akabubiba uko ashaka. |
1.22204 | C'est ainsi que Dieu récompense la piété. | Kuba aretse kugikora kubera gutinya Imana, uwo ahabwa ibihembo. |
1.221545 | Stoi le mécréant. | afureru wandafuru odore ukiuki! |
1.221044 | l'aversion des mécréants. | Iryo ni ibara ku utemere. |
1.220439 | [Celui qu'Allah avilit n'a personne pour l'honorer, car Allah fait ce qu'Il veut.] | Tumenye neza ko nta muntu n'umwe Imana ishyira mu kato, nta n'umuntu n'umwe Imana idakiza iyo abishaka. |
1.219341 | - c'est alors qu'ils jeûneront. | Nko guhumbya bahite bazamurwa, |
1.218251 | Sur cela, les mécréants ont dit: "C'est une chose étonnante." (2) | Uwo mugabo n'umugore baravuze bati "twaratangaye cyane! |
1.217889 | Qu'ils seront aidés, qu'il seront secourus. | Bagerageza gufasha 'umurwayi, [ni ukuvuga uwakoze icyaha] agakira.' |
1.217696 | Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a créé! | Israheli niyishimire Uwayiremye, |
1.217554 | Et toi, tu es mon fils unique." | Wowe narakubyarutse ntukiri mu bana banjye. |
1.21637 | Et nous l'avons porté sur (un bateau) formé par des planches fixées. | Tukamuteteranya Kirizingi cy'i Bwumiza. |
1.214811 | Assurément, c'est ton ennemi qui sera sans postérité. | Mu by'ukuri umwanzi wawe niwe uzaba (incike) nyakamwe. |
1.214431 | Aussi se disputèrent-ils à leur sujet et déclarèrent-ils: | byaribyamaze kubagqbagabana biti:dore ni |
1.213962 | Ceux qui nient leur Seigneur subiront le supplice de l'enfer. | Abahakanye Nyagasani wabo bazagira ibihano |
1.212841 | Vous en êtes aujourd'hui les témoins." | Uyu munsi muri abagabo bo kubihamya." |
1.208944 | Car il s'agit d'une interdiction émanent du Puissant, Allah. | Dore nguyu uje ari kirimbuzi, uturutse kuri Nyir'ububasha. |
1.20788 | Il les récompense généreusement. mais dans l'Au-Delà. | Icya kabiri, abakomeza gushikama azabagororera ubugingo buhoraho mu isi ye nshya ikiranuka, kandi nibiba ngombwa azabagororera binyuriye mu kubazura. |
1.207812 | ou l'homme riche se vanter de ses richesses, | cyangwa abantu biringira ubukungu bwabo, |
1.206986 | Tu es parmi les fautifs. | Uza ubwawe hagati mu banyabyaha. |
1.206634 | Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.Et Ton Seigneur, c'est lui vraiment le Puissant, le Très Miséricordieux. | Mubyukuri icyo ni ikimenyetso ariko abenshi muri bo ntibari abemera.Kandi Nyagasani wawe ni We Nyirimbaraga Nyirimpuhwe" |
1.204786 | Ne vous avons-nous pas créés d'un peu d'eau, | murakoze kunamanziza mutugiriye arikose ryariumugore arangiza ubibwirwaniki? |
1.204143 | La vie de cet homme était finie, enfin jusqu'à ce jour où il ressuscita. | Iyo umuntu agize amahirwe yo kubona uwo munsi, nta gushidikanya ubuzima bwe bugenda neza kugeza ku munsi azava ku isi. |
1.203071 | Y a-t-il dans la maison de ton père [ab] de la place pour passer la nuit? | Ese mu nzu ya so twabonayo icumbi?" |
1.202539 | Et nous étions la mort d'une douleur, | Niko twarwanaga n'icyago, |
1.202375 | Y a-t-il dans la maison de ton père de la place pour passer la nuit [luwn]? | Ese mu nzu ya so twabonayo icumbi?" |
1.20163 | et les ennemis de l'homme (seront) ceux de sa maison. | Abanzi b'umuntu ni abo mu rugo rwe." |
1.201526 | Ou s'ils disent: " Il (Muhammad) l'a inventé ? " | Cyangwa bakavugabati: Kanakaka yakoze ijitihadu ateruraibuye riremereye. |
1.201354 | Et quant à ceux qui rejettent après cela, ce sont les méchants. | kandi abazahakana nyuma y'ibyo, abo nibo bangizi n'inkozi z'ibibi. |
1.201201 | jusqu'à ce que vous soyez ressuscitées, | Kuva uhagurutse kugeza uhindukiye, |
1.201201 | jusqu'à ce que vous soyez ressuscitées, | kuva uhagurutse kugeza uhindukiye, |
1.200496 | Ils ont fourni tout ce que nous leur avons demandé. | Ati "Byose bazabisuzuma twarabibasabye. |
1.200448 | " Voilà la création d'Allah, montrez-moi donc ce qu'ont créé ceux qui sont en dehors de lui ? " | "Dore ibi ni ibiremwa by'Imana yaremye, ngaho nimunyereke ibyo babandi musenga batari Imana (ibigirwamana) baremye...." |
1.199585 | Je vous communique les messages de mon Seigneur et vous donne de bons conseils, et je sais d'Allah ce que vous ne savez pas. | Muzavuge ibyo munziho byose, nibibakamana muhimbahimbe, nabyo nibyanga muzanyitabaze mbafashe, mbabwire n'ibyo mutari muzi! |
1.199176 | O Vous, les croyants, réjouissez-vous à cause du Seigneur, | Jya wihangana kubera Nyagasani wawe |
1.198842 | Dont nul autre ne s'enorgueillit à ce jour. | Kandi lero nta n'uzajya acibwa igihano kirenze icyali gitegetswe, |
1.19881 | Je crains Dieu, Seigneur de l'univers." | Nuko nsab'Imana nyir'ijuru.' |
1.198136 | Lot, selon la coutume de l'époque accueillit les deux anges en allant au devant d'eux et en se prosternant devant eux. | Ba bamarayika bombi bagera i Sodomu nimugoroba, Loti yari yicaye mu marembo y'i Sodomu. |
1.197773 | Allah supprime ce qu'Il veut et affermit ce qu'Il veut. | Imana yigaragariza abakutikiza Ibyo Ishaka kandi Ibaha byose. |
1.197611 | Dis: "Ce qui est auprès de Allah (Dieu) (est) meilleur que l'amusement et que la transaction. | Vuga uti: Ibiri ku Mana ni byo byiza kurusha ibidafite akamaro n'ibicuruzwa. |
1.197536 | C'est à vous qu'a été laissé le soin du pauvre; | Ariko dore mwebweho mwasuzuguye umukene. |
1.196922 | " Les femmes annonçant la bonne nouvelle sont une grande armée. - Ps. | "Abagore batangaza inkuru nziza ni ingabo nyinshi." - ZAB. |
1.195129 | Cependant, qui atteint un compagnon de cœurs. | If some kindred heart ye share, |
1.195021 | Il faut être indulgent et patienter jusqu'à ce que survienne l'injonction d'Allah, car Allah est puissant en toute chose. | Baba bumva ko ibyananiranye byose Imana yo ibishobora, kandi ni byo koko, nta kinanira Imana; Imana ni umugenga wa byose. |
1.194241 | D'après Ka'b ibn Mâlik (qu'Allah soit satisfait de lui), | by kassim mwarabu, |
1.194086 | Caleb veut quelque chose qui n'est pas à lui. | Kalebu arifuza ikintu kitari icye. |
1.193927 | Celui qui croit à Allah n'a pas peur de la mort. | Uwizera Imana ntatinya abantu, ibyo bamukorera cyangwa bamuvuga. |
1.193647 | Je suis votre Seigneur, craignez-moi. | Mu yandi magambo, ati: uyu nijye wese Imana yanyu, ubushake bwanjye, ineza yanjye, imbabazi zanjye... |
1.193595 | Et le jour où tu aura un soucis (tempête ou autre) plus personne pour t'aider. | Umunsi mwayashyize kuruhande mukimika ubumuntu ntawe uzababasha. |
1.192886 | ferme du sein [de la mère] jusqu'à la mort. | Hera aho ubasobanurire uwo ari we, ugeze ku rupfu rwe ndetse n'agakiza kazahabwa abamwizera. |
1.192447 | Comme je suis heureuse qu'il y ait aujourd'hui plus de 168 000 Témoins en Russie ! " | Ariko ubu nshimishwa n'uko mu Burusiya hari Abahamya basaga 168.000!" |
1.19218 | Le directeur de la prison était heureux de m'accueillir; il voulait que je sois le " pasteur " de la prison. | Umuyobozi w'iyo gereza yishimiye ko nari mpaje; yashakaga ko mba "umupasiteri" muri iyo gereza. |
1.192114 | nous les avons mangerfés] l'après-midi. | Nimugoroba nibwo twabashyiraga ibyo kurya." |
1.192112 | et nous ne connaissons pas un seul d'entre eux dont la mécréance ait atteint le niveau de | Twese ntitukuzi , nta n'aho twakubonye ariko tukumenyera mu bitekerezo byawe noneho tugaheraho tukagucira urubanza. |
1.191745 | Tu connais le chemin). | Uzamenyesha inzira y'ubugingo; |
1.191745 | Tu connais le chemin). | uzamenyesha inzira y'ubugingo; |
1.191477 | Qu'est-ce que l'enfer est l'enfer, et quel est l'enfer est le retour? | byadi bifwaninwe kulonga, inoko namani butyibi bwa Ngehena? |
1.191411 | Comme vous l'apprendrez dans le chapitre 9, nous vivons actuellement à cette époque. | Nk'uko uzabibona mu gice cya 9, ubu turi muri icyo gihe. |
1.191337 | Ces paroles de Josué 1:9 ont été choisies pour texte de l'année 2013. | Ayo magambo yo muri Yosuwa 1:9 ni yo yatoranyirijwe kuba isomo ry'umwaka wa 2013. |
1.191118 | Et elle a dit (qu'Allah soit satisfait d'elle): | kumumenya!? umukecuru ati: uyu |
1.191096 | Je ne suis rien d'autre que ton compagnon d'esclavage et celui de tes frères qui sont prophètes, et de ceux qui observent les paroles de ce rouleau. | Ndi imbata mugenzi wawe gusa, nkaba n'imbata mugenzi w'abavandimwe bawe b'abahanuzi+ n'abitondera amagambo yo muri uyu muzingo. |
1.191062 | Un grand nombre d'entre eux disaient: "Il est possédé d'un démon, il déraisonne: pourquoi l'écoutez-vous?" | 20Benshi muri bo bati "Yahanzweho na roho mbi, ndetse yasaze; mumuteze amatwi mushaka iki?" |
1.191046 | Il possède les attributs divins puisqu'il est éternel, omniprésent, omniscient et omnipotent. | Ibigaragaza ko ari Imana nuko afite ibiranga Imana byose ari ibi bikurikira: Aba hose icyarimwe, Ashobora byose, azi byose, ni uw'iteka ryose. |
1.191017 | Allah décide ce qu'Il veut. | Bamaze gusenga, basaba nyagasani ngo yitoranyirize uwo ashaka. |
1.190585 | " Il nous a aimés le premier " d'une multitude de manières. | Ni we 'wabanje kudukunda,' mu buryo bwinshi butarondoreka. |
1.190565 | C'est le mois du remords (pour les péchés). | Uku ni Ukwezi ko gusabira abanyabyaha." |
1.190539 | Il a été créé d'une giclée d'eau (sperme). | Yamuremye mu mazi asuzuguritse, ni |
1.190445 | Il est le livre de la Révélation. | Ibyahishuwe ni igitabo cyahishuwe. |
1.190223 | Tu n'es qu'un avertisseur, et à chaque peuple un guide (à chaque moment de la vie et pour toute les communauté). | Mu by'ukuri wowe uri umuntu wo kwihanangiriza no kuburiraabantu gusa, kandi buri bantu [Allâh] yabahaye umuntu wo kubayobora no kuberakainzira [ibajyana ku kuri]). |
1.190178 | "Certes, ce jour-là, ils ne recevront aucun regard de leur Seigneur." | uwo munsi ntizizabona Nyagasani wazo. |
1.190046 | "Ô croyants, il vous a été prescrit le jeûne, tout comme il l'avait été à vos prédécesseurs. | "Yemwe abemeye, mwategetswe gusiba nk'uko byategetswe abababanjirije, wenda mwarushaho gutinya Imana." |
1.189857 | o mon peuple, que c'est moi qui suis le Seigneur; lorsque j'aurai | Ubwoko bwawe ni bwo buzaba ubwoko bwanjye, Imana yawe ni yo izaba Imana yanjye, aho uzagwa ni ho nzagwa bahampambe. |
1.189769 | Deux d'entre eux moururent, mais l'un d'entre eux survécut. | Babiri muri abo bana bahise bitaba Imana, naho abandi babiri bararokoka, ariko umwe muri bo agira ihungabana. |
1.189768 | On en connait parmi ceux-là qui s'assument vraiment. | Erega byose turabizi abarusimbutse. |
1.188982 | Et ceci durera ainsi jusqu'à ce que le soleil se lève de son coucher (l'heure dernière) ." | igihe cyayo cyamaburakindi, ni ukugeza izuba rirenze. |
1.188885 | Je ne suis qu'un avertisseur | jye nta kindi ndi cyo uretse umuburizi |
1.18863 | Est-ce que t'es à la bonne résolution (cad. résolution native de l'écran?). | None se wowe uri mu nzira y'abaharanira ubutungane? |
1.188537 | Ils sont convaincus que le Créateur de la vie et du sang sait ce qui est le mieux pour eux. | Bemera badashidikanya ko Uwaremye ubuzima n'amaraso azi neza icyababera cyiza. |
1.188132 | Qu'à cela ne tienne, la récompense en vaut le détour. | Mukomeze munukire murayo mashyamba nicyo gihembo cy'inkoramaraso. |
1.188048 | Mais, je jure au nom d'Allah que cela ne se reproduira plus." | Mu izina ry'Imana, kandi sinaza kurahira mu izina ry'Imana ibinyoma kuri uru rubuga, ntamugabane w'isi ntarageramo. |
1.187976 | Pour que tu juges entre les gens. selon ce qu'Allah t'a appris. | Padiri we, watorewe kuzana abantu ku mana, ariko noneho wowe witiyiyemo kubazana mu ba nyamacakubiri nkawe. |
1.187874 | 19 Tout ce que nous avons vient de Jéhovah. | 19 Ibyo dufite byose ni Yehova wabiduhaye. |
1.18755 | Là demeurent les habitants et leur mémoire. | Nuko bazasiga bamaze abantu n'ibintu bo gashira. |
1.187406 | Il en est des hypocrites [mounâfiqoûn] qui occupent la couche la plus basse de l'enfer. | Amashitani agira amayeli menshi; nababwiliki abashaka kuyakorera ! aliko muzajyana nayo muli gihenomu. |
1.187288 | Pour preuve, les anges n'acceptèrent-ils pas d'entrer chez lui, alors qu'ils refusèrent d'entrer chez Lot, qui n'avait pas couru au-devant d'eux. | Ba bamarayika bombi bagera i Sodomu nimugoroba, Loti yari yicaye mu marembo y'i Sodomu. |
1.187152 | Qui est celui d'entre vous qui craigne l'Éternel, [et] qui écoute la voix de son serviteur ? | Nimutinye Allah, Ubundi muri mwe ntawe ushobora kumva ukuri ngo ayoboke!? |
1.186827 | Le Coran est a la hauteur de la grandeur D'Allah le grand l'omniscient, l'omnipotent et miséricordieux. | Umumenyi waGhayibu[ibitazwi, ibitagaragara, n'ibihishwe], akamenya n'ibigaragara We ni AL-Rahman[Nyirimpuhwe] , Nyirimbabazi. |
1.186719 | Il leur enjoint d'éviter de nuire à la création d'Allah. | Nibakomere kwibanga bateri mbere nkumuzinga, Imana ibabimbere. |
1.186719 | (sauf pour les ayants droit). | Keretse abatabazi. |
1.186504 | hautes et basses œuvres, par lequel il lui est permis de faire | Bakorewe imishinga mito iciriritse ituma bashobora gukora bakitunga, |
1.18647 | Et ensuite vous entrez dans la ville en toute sécurité. | Muvuga ko mumanuka mukajya mu baturage, Nyaruguru mukayisiga? |
1.18618 | Ô Allah , pardonne-moi si Tu veux , etc. Certes, Il n'aime pas les transgresseurs]. | Allah yaravuze ati: ..."Ngaho rero bababarire unabareke, kukoAllahakunda abagiraneza." |
1.1861 | Et d'un pas pressé (vite, vite, savoir ce qu'ils ont fait de Blaise), il se dirigea | Inzira ya hagufi yamaze Abatwa, |
1.186058 | Mais est-ce que les bienfaits de l'ail ne sont en rapport qu'avec son | Igaburo ryera rihabwa abakiranutsi gusa ? |
1.185965 | Il a placé auprès de toi le feu et l'eau; | Yagushize imbere umuriro n'amazi, |