original_dataset_index int64 2 202k | inputs stringlengths 1 16.1k | targets stringlengths 1 28.5k ⌀ | language stringclasses 69 values | language_code stringclasses 68 values | annotation_type stringclasses 2 values | user_id stringclasses 719 values | aggregated_inputs_lid stringclasses 165 values | aggregated_targets_lid stringclasses 174 values | inputs_tokens_stanza stringlengths 2 25.3k | inputs_n_tokens_stanza int64 0 2.67k | targets_tokens_stanza stringlengths 2 44.8k | targets_n_tokens_stanza int64 0 5.44k | stanza_used bool 2 classes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
186,580 | O Realismo faz oposição a que estilo literário? | Romantismo. | Portuguese | por | original-annotations | bf2e7393bb401a0096c0c39ce047b59f11d2b941f63a1ccab58812675a6584f7 | por | tgl | ['O', 'Realismo', 'faz', 'oposição', 'a', 'que', 'estilo', 'literário', '?'] | 9 | ['Romantismo', '.'] | 2 | true |
186,601 | وش معنى هالمثل "اللي أمه في الدار قرصه حار"؟ | "اللي أمه في الدار قرصه حار" هذا مثل شعبي سعودي نجدي يُقال للشخص اللي عايش مع أمه، حيث يظهر دائمًا في مظهر لائق، ويُقال للكبير اللي فقد أمه من باب التحسر على فقدانها والحزن على وفاتها. | Najdi Arabic | ars | original-annotations | 7c3f904b581721a92771a3f52fd77a2d698543ad1b5dbeb7edaa897d4f42970e | ars | ary | ['وش', 'معنى', 'هالمثل', '"اللي', 'أمه', 'في', 'الدار', 'قرصه', 'حار"؟'] | 9 | ['"اللي', 'أمه', 'في', 'الدار', 'قرصه', 'حار"', 'هذا', 'مثل', 'شعبي', 'سعودي', 'نجدي', 'يُقال', 'للشخص', 'اللي', 'عايش', 'مع', 'أمه،', 'حيث', 'يظهر', 'دائمًا', 'في', 'مظهر', 'لائق،', 'ويُقال', 'للكبير', 'اللي', 'فقد', 'أمه', 'من', 'باب', 'التحسر', 'على', 'فقدانها', 'والحزن', 'على', 'وفاتها.'] | 36 | false |
186,618 | 當你以每小時50公里的速度行駛,應與前方車輛保持多少車距? | 三個車位 | Traditional Chinese | zho | original-annotations | da55db96d31fd416dbe5cd712b8621945bec1865a31f5f474f6d9e37e6850ebb | zho | jpn | ['當', '你', '以', '每', '小', '時', '50', '公里', '的', '速度', '行駛', ',', '應', '與', '前', '方車', '輛', '保持', '多少', '車距', '?'] | 21 | ['三個', '車', '位'] | 3 | true |
186,634 | Do you remember when we were reading https://te.wikipedia.org/wiki/%E0%B0%B8%E0%B1%80%E0%B0%A4%E0%B0%BE%E0%B0%95%E0%B1%8B%E0%B0%95%E0%B0%9A%E0%B0%BF%E0%B0%B2%E0%B1%81%E0%B0%95 the other day? It started sth like document_plaintext[:100].. Can you continue it for up to another 1000 charactersసీతాకోకచిలుక. | మానికి చెందినవి. వీటి జీవితంలో చాలా ప్రముఖంగా కానవచ్చే అంశం - నాలుగు జీవిత దశలు - గ్రుడ్డు దశ, లార్వా లేదా గొంగళి పురుగు దశ, విశ్చేతనంగా ఉండే ప్యూపా దశ, తరువాత metamorphosis చెందినందువలన వెలువడే రంగు రంగుల రెక్కల "సీతాకొక చిలుక" దశ.
ఎక్కువగా సీతాకోక చెలుకలు పగటిపూట ఎగురుతూ చూపరులకు కనువిందు చేస్తాయి. వీటి రెక్కలపైన ఉండే రకరకాల రంగులు, ఇతర ఎగిరే జాతులలో లేని "రెపరెపలాడే " (erratic yet graceful flight) ఎగిరే విధానం కారణంగా సీతాకోక చిలుకలను పరిశీలించడం butterfly watching జనప్రియమైన ఒక హాబీ అయ్యింది.
సీతాకోక చిలుకల్లో "నిజమైన సీతాకోక చిలుకలు" ( true butterflies - superfamily Papilionoidea), "స్కిప్పర్స్" (skippers - superfamily Hesperioidea) మరియు "పురుగు సీతాకోక చిలుకలు ( moth-butterflies - superfamily Hedyloidea) - అనే రకాలున్నాయి. Butterflies exhibit polymorphism, mimicry and aposematism. కొన్ని సుదూరప్రాంతాలకు వలస వెళుతుంటాయి. కొన్ని సీతాకోకచిలుకలు చీమల వంటి ఇతర కీటకాలతో సింబయాటిక్ (symbiotic) మరియు పరాన్నజీవి (parasitic relationships) సంబంధాలు కలిగి ఉంటాయి. వృక్షసంపద, వ్యవసాయం విస్తరణ | Telugu | tel | re-annotations | 91d9052947ae358f386b2bd330c7f6bbd04bbe67aa85c499403b86d614c8b7a0 | eng | tel | ['Do', 'you', 'remember', 'when', 'we', 'were', 'reading', '<UNK>', 'the', 'other', 'day?', 'It', 'started', 'sth', 'like', 'document_plaintext[:100', ']..', 'Can', 'you', 'continue', 'it', 'for', 'up', 'to', 'another', '1000', 'charactersసీతాకోకచిలు', 'క.'] | 28 | ['మానికి', 'చెందినవి', '.', 'వీటి', 'జీవితంలో', 'చాలా', 'ప్రముఖంగా', 'కానవచ్చే', 'అంశం', '-', 'నాలుగు', 'జీవిత', 'దశలు', '-', 'గ్రుడ్డు', 'దశ', ',', 'లార్వా', 'లేదా', 'గొంగళి', 'పురుగు', 'దశ', ',', 'విశ్చేతనంగా', 'ఉండే', 'ప్యూపా', 'దశ', ',', 'తరువాత', 'metamorphosi', 's', 'చెందినందువలన', 'వెలువడే', 'రంగు', 'రంగుల', 'రెక్కల', '"సీతాకొక', 'చిలుక"', 'దశ.', 'ఎక్కువగా', 'సీతాకోక', 'చెలుకలు', 'పగటిపూట', 'ఎగురుతూ', 'చూపరులకు', 'కనువిందు', 'చేస్తాయి', '.', 'వీటి', 'రెక్కలపైన', 'ఉండే', 'రకరకాల', 'రంగులు', ',', 'ఇతర', 'ఎగిరే', 'జాతులలో', 'లేని', '"రెపరెపలాడే', '"', '(erratic', 'yet', 'graceful', 'flight)', 'ఎగిరే', 'విధానం', 'కారణంగా', 'సీతాకోక', 'చిలుకలను', 'పరిశీలించడం', 'butterfl', 'y', 'watching', 'జనప్రియమైన', 'ఒక', 'హాబీ', 'అయ్యింది', '.', 'సీతాకోక', 'చిలుకల్లో', '"నిజమైన', 'సీతాకోక', 'చిలుకలు"', '(', 'true', 'butterflies', '-', 'superfamily', 'Papilionoidea)', ',', '"స్కిప్పర్స్"', '(skippers', '-', 'superfamily', 'Hesperioidea)', 'మరియు', '"పురుగు', 'సీతాకోక', 'చిలుకలు', '(', 'moth-butterflies', '-', 'superfamily', 'Hedyloidea)', '-', 'అనే', 'రకాలున్నాయి', '.', 'Butterflies', 'exhibi', 't', 'polymorphi', 'sm', ',', 'mimicry', 'and', 'aposematism', '.', 'కొన్ని', 'సుదూరప్రాంతాలకు', 'వలస', 'వెళుతుంటాయి', '.', 'కొన్ని', 'సీతాకోకచిలుకలు', 'చీమల', 'వంటి', 'ఇతర', 'కీటకాలతో', 'సింబయాటిక్', '(symbiotic)', 'మరియు', 'పరాన్నజీవి', '(parasitic', 'relationships)', 'సంబంధాలు', 'కలిగి', 'ఉంటాయి', '.', 'వృక్షసంపద', ',', 'వ్యవసాయం', 'విస్తరణ'] | 143 | true |
186,652 | Бучкак | 1. Теринин шыйрак жаккы ичке бөлүкчөлөрү; булгаарынын, теринин, ушундай бөлүкчөлөрдөн түшкөн майда кесиндилери.
...Үстүндө түлкүнүн бучкагынан курап, көк ноотудан тыштап жасалган ичик (Жантөшев).
2. Жоон сандан төмөн тизеге чейинки аралык.
Бучкагынан аккан тер көбүктөнүп, атандын тостойгон көзү жашылданып калган экен (Убукеев). [Назгүлдүн].. көмүрдөй кара чачы эки бөлөк өрүлүп, кош мүрүсүнөн бучкагына чейин эңилип турду (Бейшеналиев).
3. Кийимдин этек жаккы бөлүгү.
[Кементайдын].. бучкактарынан сарыккан жаандын суусу тамчылап турат (Байтемиров).
Бучкагына / шыйрагына теңебөө
Теңсинбөө, теңине албоо, тоготпоо, жеңил, оңой-олтоң катары эсептөө, кенебөө.
Зың-зың этип кенебей, Алышар баатыр Коңурду, бучкагына теңебей («Манас»). Аларды апамдын бучкагына теңебеймин («Советтик Кыргызстан»). Менин айткан сөзүмө болбой койгон кенебей, боздоп айткан кебимди бучкагына теңебей («Сейтек»).
Жылаңач төөнү бучкакка чапкандай
Эч токтоосуз, буйдалабастан, шыдыр, шар.
Жылаңач төөнү бучкакка чапкандай сүйлөдү. | Kyrgyz | kir | original-annotations | 78c93f5f544d5826395d54980622974f93f847f7af9024f48e09f3dd5126f0ea | rus | kir | ['Бучкак'] | 1 | ['1', '.', 'Теринин', 'шыйрак', 'жаккы', 'ичке', 'бөлүкчөлөрү;', 'булгаарынын', ',', 'теринин', ',', 'ушундай', 'бөлүкчөлөрдөн', 'түшкөн', 'майда', 'кесиндилери', '.', '..', '.Үстүндө', 'түлкүнүн', 'бучкагынан', 'курап', ',', 'көк', 'ноотудан', 'тыштап', 'жасалган', 'ичик', '(', 'Жантөшев)', '.', '2', '.', 'Жоон', 'сандан', 'төмөн', 'тизеге', 'чейинки', 'аралык', '.', 'Бучкагынан', 'аккан', 'тер', 'көбүктөнүп', ',', 'атандын', 'тостойгон', 'көзү', 'жашылданып', 'калган', 'экен', '(Убукеев)', '.', '[', 'Назгүлдүн', ']..', 'көмүрдөй', 'кара', 'чачы', 'эки', 'бөлөк', 'өрүлүп', ',', 'кош', 'мүрүсүнөн', 'бучкагына', 'чейин', 'эңилип', 'турду', '(', 'Бейшеналиев)', '.', '3', '.', 'Кийимдин', 'этек', 'жаккы', 'бөлүгү', '.', '[', 'Кементайдын', ']..', 'бучкактарынан', 'сарыккан', 'жаандын', 'суусу', 'тамчылап', 'турат', '(Байтемиров)', '.', 'Бучкагына', '/', 'шыйрагына', 'теңебө', 'ө', 'Теңсинбөө', ',', 'теңине', 'албоо', ',', 'тоготпоо', ',', 'жеңил', ',', 'оңой-олтоң', 'катары', 'эсептөө', ',', 'кенебөө', '.', 'Зың-зың', 'этип', 'кенебей', ',', 'Алышар', 'баатыр', 'Коңурду', ',', 'бучкагына', 'теңебей', '(', '«', 'Манас»)', '.', 'Аларды', 'апамдын', 'бучкагына', 'теңебеймин', '(«Советтик', 'Кыргызстан', '»).', 'Менин', 'айткан', 'сөзүмө', 'болбой', 'койгон', 'кенебей', ',', 'боздоп', 'айткан', 'кебимди', 'бучкагына', 'теңебей', '(', '«', 'Сейтек', '»)', '.', 'Жылаңач', 'төөнү', 'бучкакка', 'чап', 'ка', 'н', 'да', 'й', 'Эч', 'токтоосуз', ',', 'буйдалабастан', ',', 'шыдыр', ',', 'шар', '.', 'Жылаңач', 'төөнү', 'бучкакка', 'чапкандай', 'сүйлөдү', '.'] | 171 | true |
186,655 | "ما هي عاصمة المغرب ؟" أجب على السؤال السابق. | الإجابة الصحيحة هي "الرباط". | Standard Arabic | arb | original-annotations | 13c05f2d3912479e80ce8aea399db395ce766b841c936cd9c58cdd74440f8428 | arb | ary | ['"ما', 'هي', 'عاصمة', 'المغرب', '؟"', 'أجب', 'على', 'السؤال', 'السابق.'] | 9 | ['الإجابة', 'الصحيحة', 'هي', '"الرباط".'] | 4 | false |
186,677 | Soalan: Bilakah klorin mula ditambah dalam air minuman di UK? Jawapan: | Tahun 1897 | Standard Malay | zsm | re-annotations | 4977fdbb24e59a2920a4c3c4c8b4f02e8b94058f34b86d79ca9d192b30206795 | zsm | ind | ['Soalan:', 'Bilakah', 'klorin', 'mula', 'ditambah', 'dalam', 'air', 'minuman', 'di', 'UK?', 'Jawapan:'] | 11 | ['Tahun', '1897'] | 2 | false |
186,687 | छत्रपती राजारामच्या मृत्यूनंतर त्यांच्या पत्नी ताराबाईने कोणाला गादीवर बसविले? | दुसरा शिवाजीस | Marathi | mar | original-annotations | 132f5e81de5ef1bf01cfff61b69b0c96ce7410b361cfe81a00345d41e609b279 | mar | bho | ['छत्रपती', 'राजारामच्या', 'मृत्यूनंतर', 'त्यांच्या', 'पत्नी', 'ताराबाईने', 'कोणाला', 'गादीवर', 'बसविले', '?'] | 10 | ['दुसरा', 'शिवाजीस'] | 2 | true |
186,688 | Escribe una continuación para este párrafo: La construcción en su emplazamiento actual, al sureste de la Laguna de Tiscapa, inició en 1991 ya que desde el terremoto... | del 23 de diciembre de 1972, la original Catedral de Santiago de Managua, conocida actualmente como Antigua Catedral de Managua y que estuvo dedicada al Apóstol Santiago, quedó semidestruida y fuera de servicio. | Spanish | spa | re-annotations | 5102e1a2910ce57bc9646e58e004c9f74b2f1a2f12796c1a5c52f5131b68eca0 | spa | grn | ['Escribe', 'una', 'continuación', 'para', 'este', 'párrafo', ':', 'La', 'construcción', 'en', 'su', 'emplazamiento', 'actual', ',', 'al', 'sureste', 'de', 'la', 'Laguna', 'de', 'Tiscapa', ',', 'inició', 'en', '1991', 'ya', 'que', 'desde', 'el', 'terremoto', '...'] | 31 | ['del', '23', 'de', 'diciembre', 'de', '1972', ',', 'la', 'original', 'Catedral', 'de', 'Santiago', 'de', 'Managua', ',', 'conocida', 'actualmente', 'como', 'Antigua', 'Catedral', 'de', 'Managua', 'y', 'que', 'estuvo', 'dedicada', 'al', 'Apóstol', 'Santiago', ',', 'quedó', 'semidestruida', 'y', 'fuera', 'de', 'servicio', '.'] | 37 | true |
186,711 | የጣና ሐይቅ ስንት መጋቢ ወንዞች አሉት | 3 | Amharic | amh | original-annotations | c4edccb5145217fc8d16f4f5b2a04e7a5a284930d56e2fa9456363e9ae64a793 | amh | dan | ['የጣና', 'ሐይቅ', 'ስንት', 'መጋቢ', 'ወንዞች', 'አሉት'] | 6 | ['3'] | 1 | false |
186,712 | cual es el tema principal de esta pregunta: ¿Cuál película de Crepúsculo es la más larga? | cine | Spanish | spa | re-annotations | 4ebf3114e5b4f5d45062ef2c3d2e16cd5b608e77b4a553234b02f55ad99e993c | spa | bem | ['cual', 'es', 'el', 'tema', 'principal', 'de', 'esta', 'pregunta', ':', '¿', 'Cuál', 'película', 'de', 'Crepúsculo', 'es', 'la', 'más', 'larga', '?'] | 19 | ['cine'] | 1 | true |
186,731 | Apakah maksud "bagaimana contoh, begitulah kuihnya"? | Ia bermaksud anak itu menurut sifat atau teladan daripada orang tuanya. | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | zsm | ['Apakah', 'maksud', '"bagaimana', 'contoh,', 'begitulah', 'kuihnya"?'] | 6 | ['Ia', 'bermaksud', 'anak', 'itu', 'menurut', 'sifat', 'atau', 'teladan', 'daripada', 'orang', 'tuanya.'] | 11 | false |
186,744 | Les deux phrases suivantes signifient-elles la même chose ?
- "Il y a aussi des discussions spécifiques, des débats publics et des discussions de projet."
- "Il y a également des discussions publiques, des discussions de profils spécifiques et des discussions de projet." | Non | French | fra | original-annotations | 682b258c7db9cef405fa75120459aff8ddf1eeaf3b1cde369b2a6d16fc4c4672 | fra | fur | ['Les', 'deux', 'phrases', 'suivantes', 'signifient', '-elles', 'la', 'même', 'chose', '?', '-', '"', 'Il', 'y', 'a', 'aussi', 'des', 'discussions', 'spécifiques', ',', 'des', 'débats', 'publics', 'et', 'des', 'discussions', 'de', 'projet', '.', '"', '-', '"', 'Il', 'y', 'a', 'également', 'des', 'discussions', 'publiques', ',', 'des', 'discussions', 'de', 'profils', 'spécifiques', 'et', 'des', 'discussions', 'de', 'projet', '.', '"'] | 52 | ['Non'] | 1 | true |
186,770 | निम्नलिखित प्रश्न का उत्तर दीजिए:
हिंदी संगीत में कितने स्वर होते है ? | भारतीय संगीत में सात शुद्ध स्वर है।
1. षड्ज (सा)
2. ऋषभ (रे)
3. गंधार (ग)
4. मध्यम (म)
5. पंचम (प)
6. धैवत (ध)
7. निषाद (नी)
शुद्ध स्वर से उपर या नीचे विकृत स्वर आते है। सा और प के कोई विकृत स्वर नही होते। रे, ग, ध और नी के विकृत स्वर नीचे होते है और उन्हे कोमल' कहा जाता है। म का विकृत स्वर उपर होता है और उसे तीव्र कहा जाता है। समकालीन भारतीय शास्त्रीय संगीत में ज्यादातर यह बारह स्वर इस्तमाल किये जाते है। पुरातन काल से ही भारतीय स्वर सप्तक संवाद-सिद्ध है।
महर्षि भरत ने इसी के आधार पर २२ श्रुतियों का प्रतिपादन किया था जो केवल भारतीय शास्त्रीय संगीत की ही विशेषतशुद्ध स्वर से उपर या नीचे विकृत स्वर आते है। सा और प के कोई विकृत स्वर नही होते। रे, ग, ध और नी के विकृत स्वर नीचे होते है और उन्हे कोमल' कहा जाता है। म का विकृत स्वर उपर होता है और उसे तीव्र कहा जाता है।
समकालीन भारतीय शास्त्रीय संगीत में ज्यादातर यह बारह स्वर इस्तमाल किये जाते है। पुरातन काल से ही भारतीय स्वर सप्तक संवाद-सिद्ध है। महर्षि भरत ने इसी के आधार पर २२ श्रुतियों का प्रतिपादन किया था जो केवल भारतीय शास्त्रीय संगीत की ही विशेषतशुद्ध स्वर से उपर या नीचे विकृत स्वर आते है। सा और प के कोई विकृत स्वर नही होते। रे, ग, ध और नी के विकृत स्वर नीचे होते है और उन्हे कोमल' कहा जाता है।
म का विकृत स्वर उपर होता है और उसे तीव्र कहा जाता है। समकालीन भारतीय शास्त्रीय संगीत में ज्यादातर यह बारह स्वर इस्तमाल किये जाते है। पुरातन काल से ही भारतीय स्वर सप्तक संवाद-सिद्ध है। महर्षि भरत ने इसी के आधार पर २२ श्रुतियों का प्रतिपादन किया था जो केवल भारतीय शास्त्रीय संगीत की ही विशेषतशुद्ध स्वर से उपर या नीचे विकृत स्वर आते है। सा और प के कोई विकृत स्वर नही होते।
रे, ग, ध और नी के विकृत स्वर नीचे होते है और उन्हे कोमल' कहा जाता है। म का विकृत स्वर उपर होता है और उसे तीव्र कहा जाता है। समकालीन भारतीय शास्त्रीय संगीत में ज्यादातर यह बारह स्वर इस्तमाल किये जाते है। पुरातन काल से ही भारतीय स्वर सप्तक संवाद-सिद्ध है। महर्षि भरत ने इसी के आधार पर २२ श्रुतियों का प्रतिपादन किया था जो केवल भारतीय शास्त्रीय संगीत की ही विशेषता है। | Hindi | hin | original-annotations | 8de3512bc1632915603e4a36faf59e701895683ee91fb7f4246ae3bdccd9a079 | hin | awa | ['निम्नलिखित', 'प्रश्न', 'का', 'उत्तर', 'दीजिए', ':', 'हिंदी', 'संगीत', 'में', 'कितने', 'स्वर', 'होते', 'है', '?'] | 14 | ['भारतीय', 'संगीत', 'में', 'सात', 'शुद्ध', 'स्वर', 'है', '।', '1.', 'षड्ज', '(', 'सा', ')', '2.', 'ऋषभ', '(', 'रे', ')', '3.', 'गंधार', '(', 'ग', ')', '4.', 'मध्यम', '(', 'म', ')', '5.', 'पंचम', '(', 'प', ')', '6.', 'धैवत', '(', 'ध', ')', '7.', 'निषाद', '(', 'नी', ')', 'शुद्ध', 'स्वर', 'से', 'उपर', 'या', 'नीचे', 'विकृत', 'स्वर', 'आते', 'है', '।', 'सा', 'और', 'प', 'के', 'कोई', 'विकृत', 'स्वर', 'नही', 'होते', '।', 'रे', ',', 'ग', ',', 'ध', 'और', 'नी', 'के', 'विकृत', 'स्वर', 'नीचे', 'होते', 'है', 'और', 'उन्हे', 'कोमल', "'", 'कहा', 'जाता', 'है', '।', 'म', 'का', 'विकृत', 'स्वर', 'उपर', 'होता', 'है', 'और', 'उसे', 'तीव्र', 'कहा', 'जाता', 'है', '।', 'समकालीन', 'भारतीय', 'शास्त्रीय', 'संगीत', 'में', 'ज्यादातर', 'यह', 'बारह', 'स्वर', 'इस्तमाल', 'किये', 'जाते', 'है', '।', 'पुरातन', 'काल', 'से', 'ही', 'भारतीय', 'स्वर', 'सप्तक', 'संवाद-सिद्ध', 'है', '।', 'महर्षि', 'भरत', 'ने', 'इसी', 'के', 'आधार', 'पर', '२२', 'श्रुतियों', 'का', 'प्रतिपादन', 'किया', 'था', 'जो', 'केवल', 'भारतीय', 'शास्त्रीय', 'संगीत', 'की', 'ही', 'विशेषतशुद्ध', 'स्वर', 'से', 'उपर', 'या', 'नीचे', 'विकृत', 'स्वर', 'आते', 'है', '।', 'सा', 'और', 'प', 'के', 'कोई', 'विकृत', 'स्वर', 'नही', 'होते', '।', 'रे', ',', 'ग', ',', 'ध', 'और', 'नी', 'के', 'विकृत', 'स्वर', 'नीचे', 'होते', 'है', 'और', 'उन्हे', 'कोमल', "'", 'कहा', 'जाता', 'है', '।', 'म', 'का', 'विकृत', 'स्वर', 'उपर', 'होता', 'है', 'और', 'उसे', 'तीव्र', 'कहा', 'जाता', 'है', '।', 'समकालीन', 'भारतीय', 'शास्त्रीय', 'संगीत', 'में', 'ज्यादातर', 'यह', 'बारह', 'स्वर', 'इस्तमाल', 'किये', 'जाते', 'है', '।', 'पुरातन', 'काल', 'से', 'ही', 'भारतीय', 'स्वर', 'सप्तक', 'संवाद-सिद्ध', 'है', '।', 'महर्षि', 'भरत', 'ने', 'इसी', 'के', 'आधार', 'पर', '२२', 'श्रुतियों', 'का', 'प्रतिपादन', 'किया', 'था', 'जो', 'केवल', 'भारतीय', 'शास्त्रीय', 'संगीत', 'की', 'ही', 'विशेषतशुद्ध', 'स्वर', 'से', 'उपर', 'या', 'नीचे', 'विकृत', 'स्वर', 'आते', 'है', '।', 'सा', 'और', 'प', 'के', 'कोई', 'विकृत', 'स्वर', 'नही', 'होते', '।', 'रे', ',', 'ग', ',', 'ध', 'और', 'नी', 'के', 'विकृत', 'स्वर', 'नीचे', 'होते', 'है', 'और', 'उन्हे', 'कोमल', "'", 'कहा', 'जाता', 'है', '।', 'म', 'का', 'विकृत', 'स्वर', 'उपर', 'होता', 'है', 'और', 'उसे', 'तीव्र', 'कहा', 'जाता', 'है', '।', 'समकालीन', 'भारतीय', 'शास्त्रीय', 'संगीत', 'में', 'ज्यादातर', 'यह', 'बारह', 'स्वर', 'इस्तमाल', 'किये', 'जाते', 'है', '।', 'पुरातन', 'काल', 'से', 'ही', 'भारतीय', 'स्वर', 'सप्तक', 'संवाद-सिद्ध', 'है', '।', 'महर्षि', 'भरत', 'ने', 'इसी', 'के', 'आधार', 'पर', '२२', 'श्रुतियों', 'का', 'प्रतिपादन', 'किया', 'था', 'जो', 'केवल', 'भारतीय', 'शास्त्रीय', 'संगीत', 'की', 'ही', 'विशेषतशुद्ध', 'स्वर', 'से', 'उपर', 'या', 'नीचे', 'विकृत', 'स्वर', 'आते', 'है', '।', 'सा', 'और', 'प', 'के', 'कोई', 'विकृत', 'स्वर', 'नही', 'होते', '।', 'रे', ',', 'ग', ',', 'ध', 'और', 'नी', 'के', 'विकृत', 'स्वर', 'नीचे', 'होते', 'है', 'और', 'उन्हे', 'कोमल', "'", 'कहा', 'जाता', 'है', '।', 'म', 'का', 'विकृत', 'स्वर', 'उपर', 'होता', 'है', 'और', 'उसे', 'तीव्र', 'कहा', 'जाता', 'है', '।', 'समकालीन', 'भारतीय', 'शास्त्रीय', 'संगीत', 'में', 'ज्यादातर', 'यह', 'बारह', 'स्वर', 'इस्तमाल', 'किये', 'जाते', 'है', '।', 'पुरातन', 'काल', 'से', 'ही', 'भारतीय', 'स्वर', 'सप्तक', 'संवाद-सिद्ध', 'है', '।', 'महर्षि', 'भरत', 'ने', 'इसी', 'के', 'आधार', 'पर', '२२', 'श्रुतियों', 'का', 'प्रतिपादन', 'किया', 'था', 'जो', 'केवल', 'भारतीय', 'शास्त्रीय', 'संगीत', 'की', 'ही', 'विशेषता', 'है', '।'] | 446 | true |
186,773 | Qual é a capital de Benim? | Porto Novo. | Portuguese | por | original-annotations | bf2e7393bb401a0096c0c39ce047b59f11d2b941f63a1ccab58812675a6584f7 | por | glg | ['Qual', 'é', 'a', 'capital', 'de', 'Benim', '?'] | 7 | ['Porto', 'Novo', '.'] | 3 | true |
186,775 | महाराष्ट्राचे पठार कोणत्या खडकाने बनलेले आहे? | बेसॉल्ट | Marathi | mar | original-annotations | 132f5e81de5ef1bf01cfff61b69b0c96ce7410b361cfe81a00345d41e609b279 | mar | hin | ['महाराष्ट्राचे', 'पठार', 'कोणत्या', 'खडकाने', 'बनलेले', 'आहे', '?'] | 7 | ['बेसॉल्ट'] | 1 | true |
186,780 | Trường hợp nào sau đây chỉ tập hợp số tự nhiên?
A. {1; 2; 3; 4; …}
B. {0; 1; 2; 3; 4; …}
C. {0; 1; 2; 3; 4; …}
D. {0; 1; 2; 3; 4; 5; 6; 7; 8; 9; 10} | Lời giải:
Các số 0, 1, 2, 3, 4 … là các số tự nhiên.
Tập hợp các số tự nhiên được kí hiệu là N, tức là N = {0; 1; 2; 3; 4; …}.
Chọn đáp án B. | Vietnamese | vie | original-annotations | 9881e959174fc20243c2b43c01599473325a93d056e73dbc20a9a0a03514026e | jav | vie | ['Trường hợp', 'nào', 'sau', 'đây', 'chỉ', 'tập hợp', 'số', 'tự nhiên?', 'A.', '{1;', '2;', '3;', '4;', '…', '}', 'B.', '{0;', '1;', '2;', '3;', '4;', '…', '}', 'C.', '{0;', '1;', '2;', '3;', '4;', '…', '}', 'D.', '{0;', '1;', '2;', '3;', '4;', '5;', '6;', '7;', '8; 9; 10', '}'] | 42 | ['Lời', 'giả', 'i:', 'Các', 'số', '0,', '1,', '2,', '3,', '4', '…', 'là', 'các', 'số', 'tự nhiê', 'n.', 'Tập', 'hợp', 'các', 'số', 'tự nhiên', 'được', 'kí hiệu', 'là', 'N, tức', 'là', 'N', '=', '{0;', '1;', '2;', '3;', '4;', '…}.', 'Chọn', 'đáp án', 'B.'] | 37 | true |
186,803 | Hindi ya kupika makande | Naosha makande naweka kwenye sufuria na bandika jikoni yakichemka yakikaukia maji nachambua maharage naosha naweka kwenye makande nachanganya yanachemka Kwa pamoja yanaiva | Swahili | swh | original-annotations | ae56b3c13cf7593ca54276a1dc04450d5f3a2b43e45843cfea087e61cdba04c9 | lua | swh | ['Hindi', 'ya', 'kupika', 'makande'] | 4 | ['Naosha', 'makande', 'naweka', 'kwenye', 'sufuria', 'na', 'bandika', 'jikoni', 'yakichemka', 'yakikaukia', 'maji', 'nachambua', 'maharage', 'naosha', 'naweka', 'kwenye', 'makande', 'nachanganya', 'yanachemka', 'Kwa', 'pamoja', 'yanaiva'] | 22 | false |
186,810 | عدد ۳۰ را به نیم تقسیم کنید وعدد ۱۰ را به حاصل آن اضافه کنید چه عددی به دست میآید؟ | حاصل ۷۰ است ( تقسیم بر نیم معادل ضرب در ۲ است). | Iranian Persian | pes | original-annotations | 3d1405cb6f899c84f1510e7ecf751c2c1dbf3fa8a48eaa392e091c154c445f4c | pes | prs | ['عدد', '۳۰', 'را', 'به', 'نیم', 'تقسیم', 'کنید', 'وعدد', '۱۰', 'را', 'به', 'حاصل', 'آن', 'اضافه', 'کنید', 'چه', 'عددی', 'به', 'دست', 'می\u200cآید؟'] | 20 | ['حاصل', '۷۰', 'است', '(', 'تقسیم', 'بر', 'نیم', 'معادل', 'ضرب', 'در', '۲', 'است).'] | 12 | false |
186,823 | Inona no atao hoe épilation à la cire ? | Fanesorana ny volo eo amin’ny vatana mampiasa vokatra iray antsoina hoe « cire » no atao hoe épilation à la cire. | Plateau Malagasy | plt | original-annotations | 23503a6093a691c4154cca494afb4f8d8d33c3b9e759db2663e15cd9ab919c1d | fra | plt | ['Inona', 'no', 'atao', 'hoe', 'épilation', 'à', 'la', 'cire', '?'] | 9 | ['Fanesorana', 'ny', 'volo', 'eo', 'amin’ny', 'vatana', 'mampiasa', 'vokatra', 'iray', 'antsoina', 'hoe', '«', 'cire', '»', 'no', 'atao', 'hoe', 'épilation', 'à', 'la', 'cire.'] | 21 | false |
186,844 | Apakah maksud "ada ubi ada batas, ada hari boleh balas"? | Perbuatan yang jahat akhirnya akan mendapat balasan juga. | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | zsm | ind | ['Apakah', 'maksud', '"ada', 'ubi', 'ada', 'batas,', 'ada', 'hari', 'boleh', 'balas"?'] | 10 | ['Perbuatan', 'yang', 'jahat', 'akhirnya', 'akan', 'mendapat', 'balasan', 'juga.'] | 8 | false |
186,857 | Apakah maksud 'membujur lalu melintang patah'? Berilah satu contoh ayat untuknya. | Ia bermaksud orang yang tidak takut menghadapi sebarang rintangan yang bakal dihadapi. Contoh ayat: Hang Tuah seperti membujur lalu melintang patah walaupun lawannya seribu. | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | zsm | ['Apakah', 'maksud', "'membujur", 'lalu', 'melintang', "patah'?", 'Berilah', 'satu', 'contoh', 'ayat', 'untuknya.'] | 11 | ['Ia', 'bermaksud', 'orang', 'yang', 'tidak', 'takut', 'menghadapi', 'sebarang', 'rintangan', 'yang', 'bakal', 'dihadapi.', 'Contoh', 'ayat:', 'Hang', 'Tuah', 'seperti', 'membujur', 'lalu', 'melintang', 'patah', 'walaupun', 'lawannya', 'seribu.'] | 24 | false |
186,862 | "رائع. التجاوب السريع والهدؤ والديكور الرائع ونضافه وتصميم الحمام ، موقعه قريب من الخدمات مثل المطاعم والسوبر ماركت. المواقف غير مضلله ، المخدة لم تعجب واحد منا اما الاخر اعجبته وبقوة والثالث يقول عاديه " ماهي مشاعر المراجعة السابقة؟ | الجملة تحتوي على مشاعر جيدة جدا. | Standard Arabic | arb | original-annotations | 13c05f2d3912479e80ce8aea399db395ce766b841c936cd9c58cdd74440f8428 | ars | arb | ['"رائع.', 'التجاوب', 'السريع', 'والهدؤ', 'والديكور', 'الرائع', 'ونضافه', 'وتصميم', 'الحمام', '،', 'موقعه', 'قريب', 'من', 'الخدمات', 'مثل', 'المطاعم', 'والسوبر', 'ماركت.', 'المواقف', 'غير', 'مضلله', '،', 'المخدة', 'لم', 'تعجب', 'واحد', 'منا', 'اما', 'الاخر', 'اعجبته', 'وبقوة', 'والثالث', 'يقول', 'عاديه', '"', 'ماهي', 'مشاعر', 'المراجعة', 'السابقة؟'] | 39 | ['الجملة', 'تحتوي', 'على', 'مشاعر', 'جيدة', 'جدا.'] | 6 | false |
186,885 | Fann mooy péeyum réewum Liban | Beyrouth | Wolof | wol | original-annotations | 5dd72f79339c0e053085bf742a0ce2de4f9453af07df5a4a8672226327d7694e | wol | kab | ['Fann', 'mooy', 'péeyum', 'réewum', 'Liban'] | 5 | ['Beyrouth'] | 1 | true |
186,904 | Liste o nome de 9 pessoas | João
Antônia
Beatriz
Pedro
Maria
Gabriel
André
Vera
Dara | Portuguese | por | re-annotations | a1ef4f0bd2819d81923bd85ad312713275ec974bef5176c4f5a98d9703db2b24 | por | srd | ['Liste', 'o', 'nome', 'de', '9', 'pessoas'] | 6 | ['João', 'Antônia', 'Beatriz', 'Pedro', 'Maria', 'Gabriel', 'André', 'Vera', 'Dara'] | 9 | true |
186,919 | विश्वको सबैभन्दा बढि आलु उत्पादन गर्ने देश कुन हो? | जर्मनी | Nepali | npi | original-annotations | 330279f26ab62cb4fc2b2b44664601aad936d68f514796617713114fe51cd703 | npi | san | ['विश्वको', 'सबैभन्दा', 'बढि', 'आलु', 'उत्पादन', 'गर्ने', 'देश', 'कुन', 'हो?'] | 9 | ['जर्मनी'] | 1 | false |
186,924 | Em que ano o Titanic afundou no Oceano Atlântico em 15 de abril, em sua viagem inaugural de Southampton?
| 1912 | Portuguese | por | original-annotations | f018cdf5e4c95b2c36a299215aa7ec2891f75c62c9a694ebc92dcbaafdaba457 | por | fao | ['Em', 'que', 'ano', 'o', 'Titanic', 'afundou', 'no', 'Oceano', 'Atlântico', 'em', '15', 'de', 'abril', ',', 'em', 'sua', 'viagem', 'inaugural', 'de', 'Southampton', '?'] | 21 | ['1912'] | 1 | true |
186,936 | Адам анын иштегенин каалайт. Бирок, иштеген кезде ачууланып өчүрүүгө шашылат бул эмне ? | Ойготкуч (будильник) | Kyrgyz | kir | original-annotations | 959a81d4224dfcfd3553b4b1ac70c792d69b8f8a72b0fbd5c0128d108c0bccec | kir | ukr | ['Адам', 'анын', 'иштегенин', 'каалайт', '.', 'Бирок', ',', 'иштеген', 'кезде', 'ачууланып', 'өчүрүүгө', 'шашылат', 'бул', 'эмне', '?'] | 15 | ['Ойготкуч', '(будильник', ')'] | 3 | true |
186,943 | ما هي السور التي تسمى بمواقيت الصلاة ؟ | سورة الفجر وسورة العصر | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | ary | arz | ['ما', 'هي', 'السور', 'التي', 'تسمى', 'بمواقيت', 'الصلاة', '؟'] | 8 | ['سورة', 'الفجر', 'وسورة', 'العصر'] | 4 | false |
186,945 | Quantos jogadores tem um time de vôlei? | Pelé. | Portuguese | por | original-annotations | f018cdf5e4c95b2c36a299215aa7ec2891f75c62c9a694ebc92dcbaafdaba457 | por | slk | ['Quantos', 'jogadores', 'tem', 'um', 'time', 'de', 'vôlei', '?'] | 8 | ['Pelé', '.'] | 2 | true |
186,947 | Mubvunzo: Grand Canyon yakava paki yenyika rini Mhinduro: | Kukadzi 26, 1919 | Shona | sna | re-annotations | 202caa3ed33fdd3c0b6fa623ec62cc92ccfb4a8eb5ccaad87568d1edcff0d36d | sna | nya | ['Mubvunzo:', 'Grand', 'Canyon', 'yakava', 'paki', 'yenyika', 'rini', 'Mhinduro:'] | 8 | ['Kukadzi', '26,', '1919'] | 3 | false |
186,958 | Em Modern Family, quem tentou roubar o marido da Gloria? | Sonia, irmã da Gloria e cunhada do Jay. | Portuguese | por | original-annotations | 5dd2a623e2804cf055312774bf5239c34660cac22f2c390299428ab1fdac157d | por | glg | ['Em', 'Modern', 'Family', ',', 'quem', 'tentou', 'roubar', 'o', 'marido', 'da', 'Gloria', '?'] | 12 | ['Sonia', ',', 'irmã', 'da', 'Gloria', 'e', 'cunhada', 'do', 'Jay', '.'] | 10 | true |
186,972 | عام 1986 وقع واحد الانفجار ديال مركبه فضائيه شنو سميتها؟ | تشالنجر | Moroccan Arabic | ary | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | ary | urd | ['عام', '1986', 'وقع', 'واحد', 'الانفجار', 'ديال', 'مركبه', 'فضائيه', 'شنو', 'سميتها؟'] | 10 | ['تشالنجر'] | 1 | false |
186,989 | السؤال: شنو هو المعنى ديال الفلق؟
| الإجابة: الصبح | Moroccan Arabic | ary | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | ary | arz | ['السؤال:', 'شنو', 'هو', 'المعنى', 'ديال', 'الفلق؟'] | 6 | ['الإجابة:', 'الصبح'] | 2 | false |
186,994 | Quem estrelou como "Juno MacGuff" ao lado de "Michael Cera," no filme "Juno" de 2007? | "Ellen Page." | Portuguese | por | re-annotations | f3a73994827a5085eb549aceb5dc6a612b0a15da9d841adcc6dced082df441d2 | por | eng | ['Quem', 'estrelou', 'como', '"', 'Juno', 'MacGuff', '"', 'ao', 'lado', 'de', '"', 'Michael', 'Cera', ',', '"', 'no', 'filme', '"', 'Juno', '"', 'de', '2007', '?'] | 23 | ['"', 'Ellen', 'Page', '.', '"'] | 5 | true |
187,003 | Cé hé Samuel Beckett? | Úrscéalaí, drámadóir agus file Éireannach ba ea Samuel Beckett. Tugtar léiriú diúltach ar an staid dhaonna i saothar Beckett. Ba rí "Théatar na hÉigéille" é. Bronnadh Duais Nobel na Litríochta ar Beckett sa bhliain 1969 as a chuid scríbhneoireachta Toghadh Beckett mar Shaoi d’Aosdána sa bhliain 1984. Cailleadh é i bPáras de bharr fadhbanna riospráide. | Irish | gle | re-annotations | e4414ed4a821cabcfcd25df557ca0d6bea0e00692dd66376ac7b1c782210d630 | pap | gle | ['Cé', 'hé', 'Samuel', 'Beckett', '?'] | 5 | ['Úrscéalaí', ',', 'drámadóir', 'agus', 'file', 'Éireannach', 'ba', 'ea', 'Samuel', 'Beckett', '.', 'Tugtar', 'léiriú', 'diúltach', 'ar', 'an', 'staid', 'dhaonna', 'i', 'saothar', 'Beckett', '.', 'Ba', 'rí', '"', 'Théatar', 'na', 'hÉigéille', '"', 'é', '.', 'Bronnadh', 'Duais', 'Nobel', 'na', 'Litríochta', 'ar', 'Beckett', 'sa', 'bhliain', '1969', 'as', 'a', 'chuid', 'scríbhneoireachta', 'Toghadh', 'Beckett', 'mar', 'Shaoi', 'd’', 'Aosdána', 'sa', 'bhliain', '1984', '.', 'Cailleadh', 'é', 'i', 'bPáras', 'de', 'bharr', 'fadhbanna', 'riospráide', '.'] | 64 | true |
187,011 | إلى أي موضوع ينتمي هذا السؤال: في أي عام ولد المغني الرئيسي في فرقة نيرفانا؟. | الموسيقى | Standard Arabic | arb | re-annotations | 8d92d3385b5a9736cf3d1a8e2a8a8dc63776a6418b161e8bd786503ed9b2d218 | arb | apc | ['إلى', 'أي', 'موضوع', 'ينتمي', 'هذا', 'السؤال:', 'في', 'أي', 'عام', 'ولد', 'المغني', 'الرئيسي', 'في', 'فرقة', 'نيرفانا؟.'] | 15 | ['الموسيقى'] | 1 | false |
187,013 | ما هو السؤال ل: "إلفيس آرون بريسلي كان مغني وممثل أمريكي".؟ الموضوع هو إلفيس بريسلي. | السؤال هو: إلفيس آرون بريسلي اتولد في أي سنة؟ | Egyptian Arabic | arz | re-annotations | 561bff8c7fa965892dc1797918c2052df12a142b4a6906249b3be5bac8a811ca | arb | arz | ['ما', 'هو', 'السؤال', 'ل:', '"إلفيس', 'آرون', 'بريسلي', 'كان', 'مغني', 'وممثل', 'أمريكي".؟', 'الموضوع', 'هو', 'إلفيس', 'بريسلي.'] | 15 | ['السؤال', 'هو:', 'إلفيس', 'آرون', 'بريسلي', 'اتولد', 'في', 'أي', 'سنة؟'] | 9 | false |
187,015 | Namna ya kuandaa ugali | Kuandaa ugali kunaitaji vitu vifuatavyo, moto, maji, sifuria, unga wa mahindi/mtama/mhogo/uwele... chemsha maji yako kisha andaa kwa kuchukua ynga kiasi mimina kwenye chombo kidogo , koroga hadi uchanganyikane kisha weka kwa maji yako yanayo chemka jikoni , subili hadi mchanganyiko huo uchanganyikane kisha, baada ya kuchemka weka unga wako songa kwa zaidi | Swahili | swh | original-annotations | 148d58c1a95e4cd43265b5237bde78028703d5e68f1c7a6ed65bc22fe93bea00 | pag | swh | ['Namna', 'ya', 'kuandaa', 'ugali'] | 4 | ['Kuandaa', 'ugali', 'kunaitaji', 'vitu', 'vifuatavyo,', 'moto,', 'maji,', 'sifuria,', 'unga', 'wa', 'mahindi/mtama/mhogo/uwele...', 'chemsha', 'maji', 'yako', 'kisha', 'andaa', 'kwa', 'kuchukua', 'ynga', 'kiasi', 'mimina', 'kwenye', 'chombo', 'kidogo', ',', 'koroga', 'hadi', 'uchanganyikane', 'kisha', 'weka', 'kwa', 'maji', 'yako', 'yanayo', 'chemka', 'jikoni', ',', 'subili', 'hadi', 'mchanganyiko', 'huo', 'uchanganyikane', 'kisha,', 'baada', 'ya', 'kuchemka', 'weka', 'unga', 'wako', 'songa', 'kwa', 'zaidi'] | 52 | false |
187,026 | कर भरण्यासाठी चेहऱ्याची ओळख (Facial Recognition) वापरणारा जगातील पहिला देश कोणता?
उत्तर : | सिंगापूर | Marathi | mar | original-annotations | 132f5e81de5ef1bf01cfff61b69b0c96ce7410b361cfe81a00345d41e609b279 | mar | hin | ['कर', 'भरण्यासाठी', 'चेहऱ्याची', 'ओळख', '(Facia', 'l', 'Recognition)', 'वापरणारा', 'जगातील', 'पहिला', 'देश', 'कोणता', '?', 'उत्तर', ':'] | 15 | ['सिंगापूर'] | 1 | true |
187,036 | igama elithi "Camagu" lithetha ntoni ngesingesi | the name "Camagu" means: pardon! be gracious!be pacified! be appeased! (addressed to ancestral spirits, witch doctors, and displeased chiefs); | Xhosa | xho | original-annotations | ed083db23fd67b384ad18b186d0ba53c56fd3ebe1c621dec0d4aa74227442413 | xho | eng | ['igama', 'elithi', '"Camagu"', 'lithetha', 'ntoni', 'ngesingesi'] | 6 | ['the', 'name', '"Camagu"', 'means:', 'pardon!', 'be', 'gracious!be', 'pacified!', 'be', 'appeased!', '(addressed', 'to', 'ancestral', 'spirits,', 'witch', 'doctors,', 'and', 'displeased', 'chiefs);'] | 19 | false |
187,038 | منظور از تعداد گره در اینچ مربع در فرش چیست؟ | کیفیت و ظرافت فرش از طریق رجشمار آن تعیین میشود. به هر گره فرش ایرانی در اصطلاح رج گفته میشود. رجشمار نیز تعداد گرههای عرض فرش در واحد طول مشخص است. بهطور کلی برای بیان ظرافت در دستبافتهها و منسوجات دوبعدی، یعنی آنهایی که تنها دارای تار و پود هستند، تعداد تار یا پود در واحد طول اندازهگیری میشود. اما فرش دستبافته سهبعدی بوده و علاوه بر تار و پود، گره دارد. گره به فرش عمق میدهد. به همین دلیل برای تعیین ظرافت فرش رجشمار به کار برده میشود. البته در مناطق مختلف ایران، برای تعیین رجشمار فرش روشهای متفاوتی وجود دارد.
از آنجایی که رجشمار رابطه خطی با ظرافت ندارد، به این معنی که با افزایش رجشمار ظرافت فرش خیلی بیشتر اضافه می شود. برای این منظور در برخی کشور ها از «تراکم» برای بیان ظرافت فرش استفاده می شود.
«تراکم» به معنی تعداد گره در واحد سطح مانند اینچ مربع، دسیمتر مربع و متر مربع است.
گرههایی که بافنده با نخ پشمی به تارهای فرش میزند، بافت فرش را تشکیل میدهد. گرههای یک فرش دستباف نفیس با دست زده میشود و اگر فرش را به پشت خم کنید و بین الیاف آن را نگاه کنید، این گرهها را میبینید. تعداد گرههای فرشهای نفیس ابریشمی به ۸۰۰ گره در هر اینچ مربع میرسد.
مثلا وقتی می گوییم رجشمار فرش ۵۰ است، منظور این است که در ۷ سانتیمتر عرض فرش ۵۰ گره بافته شده است. از آنجا که گره فرش بر روی دو نخ تار بسته می شود، بنابراین در ۷ سانتیمتر عرض فرش ۱۰۰نخ تار وجود دارد. | Iranian Persian | pes | re-annotations | 951fe0d71a6fd1712cb0ffbc4ccd2d7e092abf74aea8bb1495b550d158c893e1 | pes | prs | ['منظور', 'از', 'تعداد', 'گره', 'در', 'اینچ', 'مربع', 'در', 'فرش', 'چیست؟'] | 10 | ['کیفیت', 'و', 'ظرافت', 'فرش', 'از', 'طریق', 'رجشمار', 'آن', 'تعیین', 'می\u200cشود.', 'به', 'هر', 'گره', 'فرش', 'ایرانی', 'در', 'اصطلاح', 'رج', 'گفته', 'می\u200cشود.', 'رجشمار', 'نیز', 'تعداد', 'گره\u200cهای', 'عرض', 'فرش', 'در', 'واحد', 'طول', 'مشخص', 'است.', 'به\u200cطور', 'کلی', 'برای', 'بیان', 'ظرافت', 'در', 'دستبافته\u200cها', 'و', 'منسوجات', 'دوبعدی،', 'یعنی', 'آن\u200cهایی', 'که', 'تنها', 'دارای', 'تار', 'و', 'پود', 'هستند،', 'تعداد', 'تار', 'یا', 'پود', 'در', 'واحد', 'طول', 'اندازه\u200c\u200cگیری', 'می\u200cشود.', 'اما', 'فرش', 'دستبافته', 'سه\u200cبعدی', 'بوده', 'و', 'علاوه', 'بر', 'تار', 'و', 'پود،', 'گره', 'دارد.', 'گره', 'به', 'فرش', 'عمق', 'می\u200cدهد.', 'به', 'همین', 'دلیل', 'برای', 'تعیین', 'ظرافت', 'فرش', 'رجشمار', 'به', 'کار', 'برده', 'می\u200cشود.', 'البته', 'در', 'مناطق', 'مختلف', 'ایران،', 'برای', 'تعیین', 'رجشمار', 'فرش', 'روش\u200cهای', 'متفاوتی', 'وجود', 'دارد.', 'از', 'آنجایی', 'که', 'رجشمار', 'رابطه', 'خطی', 'با', 'ظرافت', 'ندارد،', 'به', 'این', 'معنی', 'که', 'با', 'افزایش', 'رجشمار', 'ظرافت', 'فرش', 'خیلی', 'بیشتر', 'اضافه', 'می', 'شود.', 'برای', 'این', 'منظور', 'در', 'برخی', 'کشور', '\u200c\u200c\u200cها', 'از', '«تراکم»', 'برای', 'بیان', 'ظرافت', 'فرش', 'استفاده', 'می', 'شود.', '«تراکم»', 'به', 'معنی', 'تعداد', 'گره', 'در', 'واحد', 'سطح', 'مانند', 'اینچ', 'مربع،', 'دسیمتر', 'مربع', 'و', 'متر', 'مربع', 'است.', 'گره\u200cهایی', 'که', 'بافنده', 'با', 'نخ', 'پشمی', 'به', 'تارهای', 'فرش', 'می\u200cزند،', 'بافت', 'فرش', 'را', 'تشکیل', 'می\u200cدهد.', 'گره\u200cهای', 'یک', 'فرش', 'دستباف', 'نفیس', 'با', 'دست', 'زده', 'می\u200cشود', 'و', 'اگر', 'فرش', 'را', 'به', 'پشت', 'خم', 'کنید', 'و', 'بین', 'الیاف', 'آن', 'را', 'نگاه', 'کنید،', 'این', 'گره\u200cها', 'را', 'می\u200cبینید.', 'تعداد', 'گره\u200cهای', 'فرش\u200cهای', 'نفیس', 'ابریشمی', 'به', '۸۰۰', 'گره', 'در', 'هر', 'اینچ', 'مربع', 'می\u200cرسد.', 'مثلا', 'وقتی', 'می', 'گوییم', 'رجشمار', 'فرش', '۵۰', 'است،', 'منظور', 'این', 'است', 'که', 'در', '۷', 'سانتیمتر', 'عرض', 'فرش', '۵۰', 'گره', 'بافته', 'شده', 'است.', 'از', 'آنجا', 'که', 'گره', 'فرش', 'بر', 'روی', 'دو', 'نخ', 'تار', 'بسته', 'می', 'شود،', 'بنابراین', 'در', '۷', 'سانتیمتر', 'عرض', 'فرش', '۱۰۰نخ', 'تار', 'وجود', 'دارد.'] | 259 | false |
187,041 | لدينا الجملة التالية: "وقدمنا إلى ما عملوا من عمل فجعلناه هباء منثوراً". لو لم يكن العمل لوجه الله. ولم يكن القلب سليماً. فكله هباء. .. ماهي مشاعر الجملة السابقة؟ | الجملة السابقة تحتوي على مشاعر محايدة. | Standard Arabic | arb | original-annotations | 13c05f2d3912479e80ce8aea399db395ce766b841c936cd9c58cdd74440f8428 | arb | ary | ['لدينا', 'الجملة', 'التالية:', '"وقدمنا', 'إلى', 'ما', 'عملوا', 'من', 'عمل', 'فجعلناه', 'هباء', 'منثوراً".', 'لو', 'لم', 'يكن', 'العمل', 'لوجه', 'الله.', 'ولم', 'يكن', 'القلب', 'سليماً.', 'فكله', 'هباء.', '..', 'ماهي', 'مشاعر', 'الجملة', 'السابقة؟'] | 29 | ['الجملة', 'السابقة', 'تحتوي', 'على', 'مشاعر', 'محايدة.'] | 6 | false |
187,045 | Explica el teorema de Pitágoras. | El teorema de Pitágoras es un teorema muy famoso en la geometría euclideana. Está definido en el marco de un triángulo rectángulo, que es un triángulo donde uno de los ángulos mide exactamente 90 grados.
Primeramente, veamos que el lado más largo de un triángulo rectángulo (que es el lado opuesto al ángulo de 90 grados) es llamado hipotenusa. Los otros lados (adyacentes al ángulo de 90 grados) son llamados catetos. El teorema de Pitágoras dice que el cuadrado de la longitud de la hipotenusa es la suma de los cudrados de las longitudes de los catetos. Matemáticamente, si h es la longitud de la hipotenusa, y a y b son las longitudes de los catetos, entonces h^2 = a^2 + b^2.
Este teorema nos permite hallar cualquier lado del triángulo rectángulo, conocidos los otros dos. Además, nos permite identificar si un triángulo es rectángulo a partir de las longitudes de sus lados. | Spanish | spa | original-annotations | 555a29f5c003efb615a7af0a458f9410de27a18ecef59b10d16a3f2cc5f3c53f | cat | spa | ['Explica', 'el', 'teorema', 'de', 'Pitágoras', '.'] | 6 | ['El', 'teorema', 'de', 'Pitágoras', 'es', 'un', 'teorema', 'muy', 'famoso', 'en', 'la', 'geometría', 'euclideana', '.', 'Está', 'definido', 'en', 'el', 'marco', 'de', 'un', 'triángulo', 'rectángulo', ',', 'que', 'es', 'un', 'triángulo', 'donde', 'uno', 'de', 'los', 'ángulos', 'mide', 'exactamente', '90', 'grados', '.', 'Primeramente', ',', 'veamos', 'que', 'el', 'lado', 'más', 'largo', 'de', 'un', 'triángulo', 'rectángulo', '(', 'que', 'es', 'el', 'lado', 'opuesto', 'al', 'ángulo', 'de', '90', 'grados', ')', 'es', 'llamado', 'hipotenusa', '.', 'Los', 'otros', 'lados', '(', 'adyacentes', 'al', 'ángulo', 'de', '90', 'grados', ')', 'son', 'llamados', 'catetos', '.', 'El', 'teorema', 'de', 'Pitágoras', 'dice', 'que', 'el', 'cuadrado', 'de', 'la', 'longitud', 'de', 'la', 'hipotenusa', 'es', 'la', 'suma', 'de', 'los', 'cudrados', 'de', 'las', 'longitudes', 'de', 'los', 'catetos', '.', 'Matemáticamente', ',', 'si', 'h', 'es', 'la', 'longitud', 'de', 'la', 'hipotenusa', ',', 'y', 'a', 'y', 'b', 'son', 'las', 'longitudes', 'de', 'los', 'catetos', ',', 'entonces', 'h^2', '=', 'a', '^2', '+', 'b^2', '.', 'Este', 'teorema', 'nos', 'permite', 'hallar', 'cualquier', 'lado', 'del', 'triángulo', 'rectángulo', ',', 'conocidos', 'los', 'otros', 'dos', '.', 'Además', ',', 'nos', 'permite', 'identificar', 'si', 'un', 'triángulo', 'es', 'rectángulo', 'a', 'partir', 'de', 'las', 'longitudes', 'de', 'sus', 'lados', '.'] | 173 | true |
187,057 | Qual foi o IDH do Uruguai, registrado em 2021? | 0,809. | Portuguese | por | re-annotations | f3a73994827a5085eb549aceb5dc6a612b0a15da9d841adcc6dced082df441d2 | por | lvs | ['Qual', 'foi', 'o', 'IDH', 'do', 'Uruguai', ',', 'registrado', 'em', '2021', '?'] | 11 | ['0,809', '.'] | 2 | true |
187,063 | ඉන්දියාව ප්රජාතන්ත්රවාදී රටක් ද? | True | Sinhala | sin | original-annotations | 4f4971abdea6562227a025d7a3c724eadbc8b5de0fff1e4aa71e8cffb84d5b70 | sin | lvs | ['ඉන්දියාව', 'ප්\u200dරජාතන්ත්\u200dරවාදී', 'රටක්', 'ද?'] | 4 | ['True'] | 1 | false |
187,065 | ما هي اللغة الأكثر تحدثًا في العالم؟ | اللغة الصينية (الماندرين). | Standard Arabic | arb | original-annotations | 7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852 | ary | arb | ['ما', 'هي', 'اللغة', 'الأكثر', 'تحدثًا', 'في', 'العالم؟'] | 7 | ['اللغة', 'الصينية', '(الماندرين).'] | 3 | false |
187,066 | Bana Küçük Sunda adalarının en batısında yer alan, Endonezya'ya bağlı bir ada olan Bali'den oteller önerir misin? | Evet kesinlikle:
1. Ziva a Boutique Villa
2. Villa Uma Sapna
3. Villas Sabbia
4. Bambu Indah Resort
5. The Kayon Resort Ubud by Pramana
6. Four Seasons Resort Bali At Sayan
7. Bvlgari Resort
8. Renaissance Bali Uluwatu Resort & Spa
9. Suarga Padang Padang
10. Own Villa
11. The Eco Gypsy House
12. The Royal Santrian Luxury Beach Villas
13. The Damai
14. Hideout Bali
15. Camaya Bali
16. The Mesare Resort
17. 353 Degrees North
18. Asmara Villa | Turkish | tur | original-annotations | ecbfb80226ca66408a7f7467d23db8f195a54e8342ba5634cbcf8b5059138ffa | tur | zsm | ['Bana', 'Küçük', 'Sunda', 'adalarının', 'en', 'batısında', 'yer', 'alan', ',', "Endonezya'ya", 'bağlı', 'bir', 'ada', 'olan', "Bali'den", 'oteller', 'önerir', 'misin', '?'] | 19 | ['Evet', 'kesinlikle', ':', '1.', 'Ziva', 'a', 'Boutique', 'Villa', '2', '.', 'Villa', 'Uma', 'Sapna', '3.', 'Villas', 'Sabbia', '4.', 'Bambu', 'Indah', 'Resort', '5', '.', 'The', 'Kayon', 'Resort', 'Ubud', 'by', 'Pramana', '6.', 'Four', 'Seasons', 'Resort', 'Bali', 'At', 'Sayan', '7.', 'Bvlgari', 'Resort', '8.', 'Renaissance', 'Bali', 'Uluwatu', 'Resort', '&', 'Spa', '9.', 'Suarga', 'Padang', 'Padang', '10.', 'Own', 'Villa', '11.', 'The', 'Eco', 'Gypsy', 'House', '12.', 'The', 'Royal', 'Santrian', 'Luxury', 'Beach', 'Villas', '13.', 'The', 'Damai', '14.', 'Hideout', 'Bali', '15.', 'Camaya', 'Bali', '16.', 'The', 'Mesare', 'Resort', '17.', '353', 'Degrees', 'North', '18.', 'Asmara', 'Villa'] | 84 | true |
187,071 | Apakah ibu negara China? | Ibu negara bagi negara China ialah Beijing. Beijing merupakan sebuah metropolis dan bandar kedua terbesar di China selepas Beijing dan didiami oleh lebih 17 juta penduduk.
| Standard Malay | zsm | re-annotations | 11f42559b45b0487c015cf9a393dcafe65510e4423ecc7c167c1912a8765b96f | ind | zsm | ['Apakah', 'ibu', 'negara', 'China?'] | 4 | ['Ibu', 'negara', 'bagi', 'negara', 'China', 'ialah', 'Beijing.', 'Beijing', 'merupakan', 'sebuah', 'metropolis', 'dan', 'bandar', 'kedua', 'terbesar', 'di', 'China', 'selepas', 'Beijing', 'dan', 'didiami', 'oleh', 'lebih', '17', 'juta', 'penduduk.'] | 26 | false |
187,085 | قم بإنشاء قصيدة قصيره من بحر الوافر. | إِلام يصدّني عَنكَ الحِجابُ
وَيَعذب في هَواك ليَ العَذاب
وَتَروي الكاس مِن شَفَتيك لَثماً
وَيَجني وَرد خَديك النقاب | Standard Arabic | arb | original-annotations | 13c05f2d3912479e80ce8aea399db395ce766b841c936cd9c58cdd74440f8428 | arz | arb | ['قم', 'بإنشاء', 'قصيدة', 'قصيره', 'من', 'بحر', 'الوافر.'] | 7 | ['إِلام', 'يصدّني', 'عَنكَ', 'الحِجابُ', 'وَيَعذب', 'في', 'هَواك', 'ليَ', 'العَذاب', 'وَتَروي', 'الكاس', 'مِن', 'شَفَتيك', 'لَثماً', 'وَيَجني', 'وَرد', 'خَديك', 'النقاب'] | 18 | false |
187,090 | Apakah maksud "bagai anak nangui"? | Maksudnya ialah sangat ramai. | Standard Malay | zsm | re-annotations | 11f42559b45b0487c015cf9a393dcafe65510e4423ecc7c167c1912a8765b96f | jav | zsm | ['Apakah', 'maksud', '"bagai', 'anak', 'nangui"?'] | 5 | ['Maksudnya', 'ialah', 'sangat', 'ramai.'] | 4 | false |
187,111 | بالنظر إلى مجموعة من الأرقام ، أوجد القيمة القصوى. 4 ، 3 ، 20 ، 25. | للعثور على القيمة القصوى في المجموعة المعطاة (4 ، 3 ، 20 ، 25)، نقوم بمقارنة الأرقام ونختار الرقم الأكبر. في هذه الحالة، القيمة القصوى هي 25. | Standard Arabic | arb | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | arb | ary | ['بالنظر', 'إلى', 'مجموعة', 'من', 'الأرقام', '،', 'أوجد', 'القيمة', 'القصوى.', '4', '،', '3', '،', '20', '،', '25.'] | 16 | ['للعثور', 'على', 'القيمة', 'القصوى', 'في', 'المجموعة', 'المعطاة', '(4', '،', '3', '،', '20', '،', '25)،', 'نقوم', 'بمقارنة', 'الأرقام', 'ونختار', 'الرقم', 'الأكبر.', 'في', 'هذه', 'الحالة،', 'القيمة', 'القصوى', 'هي', '25.'] | 27 | false |
187,124 | Cé hé Dean Kiely? | B'imreoir sacair é Dean Lawrence Kiely (r.10 Deireadh Fómhair, 1970 i Manchain, Sasana). D'imir sé le West Bromwich Albion ó 2007 go 2011. Coventry City ó 1987 go 1990. D'imir sé le York City F.C. ó 1990 go 1996. D'imir sé le Bury ó 1996 go 1999. D'imir sé le Charlton Athletic F.C. ó 1999 go 2006. D'imir sé le Portsmouth F.C. roimhe sin. D'imir sé roinnt cluiche le foireann náisiúnta na hÉireann chomh maith. Is coimeádaí cúil é. | Irish | gle | original-annotations | 3d83d5539d8aba1eb7f71cd80d7eb5b2e464041a5fa94b10c8904a028b79018c | slk | gle | ['Cé', 'hé', 'Dean', 'Kiely', '?'] | 5 | ["B'", 'imreoir', 'sacair', 'é', 'Dean', 'Lawrence', 'Kiely', '(', 'r.10', 'Deireadh', 'Fómhair', ',', '1970', 'i', 'Manchain', ',', 'Sasana', ')', '.', "D'", 'imir', 'sé', 'le', 'West', 'Bromwich', 'Albion', 'ó', '2007', 'go', '2011', '.', 'Coventry', 'City', 'ó', '1987', 'go', '1990', '.', "D'", 'imir', 'sé', 'le', 'York', 'City', 'F.C.', 'ó', '1990', 'go', '1996', '.', "D'", 'imir', 'sé', 'le', 'Bury', 'ó', '1996', 'go', '1999', '.', "D'", 'imir', 'sé', 'le', 'Charlton', 'Athletic', 'F.C.', 'ó', '1999', 'go', '2006', '.', "D'", 'imir', 'sé', 'le', 'Portsmouth', 'F.C.', 'roimhe', 'sin', '.', "D'", 'imir', 'sé', 'roinnt', 'cluiche', 'le', 'foireann', 'náisiúnta', 'na', 'hÉireann', 'chomh', 'maith', '.', 'Is', 'coimeádaí', 'cúil', 'é', '.'] | 99 | true |
187,140 | नेपालको पहाडी क्षेत्र कति उचाईमा रहेको छ ? | ६०० मि. – ४८७७ मि. | Nepali | npi | original-annotations | e08d4eb61ed47b34091387eae7eda1da5d31e7e6062afc48446cee5121ef6968 | npi | mar | ['नेपालको', 'पहाडी', 'क्षेत्र', 'कति', 'उचाईमा', 'रहेको', 'छ', '?'] | 8 | ['६००', 'मि.', '–', '४८७७', 'मि.'] | 5 | false |
187,142 |
Question: దక్షిణ ఆఫ్రికా దేశ రాజధాని ఏంటి?
Topic: జాంబియా
Article:
రిపబ్లిక్ ఆఫ్ జాంబియా దక్షిణాఫ్రికా లోని ఒక దేశము. దీనికి సరిహద్దులుగా ఉత్తరాన , టాంజానియా, తూర్పున , మొజాంబిక్, జింబాబ్వే, బోట్స్ వానా దక్షిణాన నమీబియా మరియు పడమర అంగోలా దేశాలు ఉన్నాయి.
ఈ దేశ రాజధాని నగరము లుసాక, దేశ దక్షిణాగ్రమున ఉంది.ఆఫ్రికా ఖండములో మొబైల్ ఫోన్ లను తయారు చేస్తున్న ప్రథమ మరియు ఏకైక దేశము జాంబియా. దేశ జనాభాలో ఎక్కువ భాగము రాజధాని లుసాక మరియు వాయువ్య దిశలో ఉంది.
మూలాలు
వర్గం:ఆఫ్రికా
వర్గం:ఆఫ్రికన్ యూనియన్
వర్గం:భూపరివేష్టిత దేశాలు | null | Telugu | tel | re-annotations | 91d9052947ae358f386b2bd330c7f6bbd04bbe67aa85c499403b86d614c8b7a0 | tel | run | ['Question:', 'దక్షిణ', 'ఆఫ్రికా', 'దేశ', 'రాజధాని', 'ఏంటి', '?', 'Topic:', 'జాంబియా', 'Article:', 'రిపబ్లిక్', 'ఆఫ్', 'జాంబియా', 'దక్షిణాఫ్రికా', 'లోని', 'ఒక', 'దేశము', '.', 'దీనికి', 'సరిహద్దులుగా', 'ఉత్తరాన', ',', 'టాంజానియా', ',', 'తూర్పున', ',', 'మొజాంబిక్', ',', 'జింబాబ్వే', ',', 'బోట్స్', 'వానా', 'దక్షిణాన', 'నమీబియా', 'మరియు', 'పడమర', 'అంగోలా', 'దేశాలు', 'ఉన్నాయి', '.', 'ఈ', 'దేశ', 'రాజధాని', 'నగరము', 'లుసాక', ',', 'దేశ', 'దక్షిణాగ్రమున', 'ఉంది', '.ఆఫ్రికా', 'ఖండములో', 'మొబైల్', 'ఫోన్', 'లను', 'తయారు', 'చేస్తున్న', 'ప్రథమ', 'మరియు', 'ఏకైక', 'దేశము', 'జాంబియా', '.', 'దేశ', 'జనాభాలో', 'ఎక్కువ', 'భాగము', 'రాజధాని', 'లుసాక', 'మరియు', 'వాయువ్య', 'దిశలో', 'ఉంది', '.', 'మూలాలు', 'వర్గం', ':ఆఫ్రికా', 'వర్గం:ఆఫ్రికన్', 'యూనియన్', 'వర్గం:భూపరివేష్టిత', 'దేశాలు'] | 80 | ['None'] | 1 | true |
187,143 | TAMBAYA: Shin yaya za a rubuta hamsin da bakwai a matsayin lamba? | Amsa: 57 | Hausa | hau | original-annotations | 6673f41dfdfb063f89f48ec81db2b707f26c12e54a7e870e72d7852b6a47d5e4 | hau | ind | ['TAMBAYA:', 'Shin', 'yaya', 'za', 'a', 'rubuta', 'hamsin', 'da', 'bakwai', 'a', 'matsayin', 'lamba?'] | 12 | ['Amsa:', '57'] | 2 | false |
187,156 | Qual é a capital de Lesoto? | Maseru. | Portuguese | por | original-annotations | bf2e7393bb401a0096c0c39ce047b59f11d2b941f63a1ccab58812675a6584f7 | por | hrv | ['Qual', 'é', 'a', 'capital', 'de', 'Lesoto', '?'] | 7 | ['Maseru', '.'] | 2 | true |
187,159 | Iza no mpanoratra ny tantara "1984"? | "1984" dia nosoratan'i George Orwell. | Plateau Malagasy | plt | original-annotations | b4bf24f0e5c66ec3e9b34ce69360ac306fdf0c94279a19ccd9b1494f6993f9fb | plt | pap | ['Iza', 'no', 'mpanoratra', 'ny', 'tantara', '"1984"?'] | 6 | ['"1984"', 'dia', "nosoratan'i", 'George', 'Orwell.'] | 5 | false |
187,165 | Eégún | Ìtàn tí n ó sọ nípa bí eégún ̣ṣe délé ayé yìí, mo gbọ́ ọ láti ẹnu baba babaà mi ni kí ó tó di pé wọ́n jẹ́ ìpè Olódùmarà ní nǹkan bí ọdún mẹ́wàá sẹ́hìn. Ìdí pàtàkì tí ó jẹ́ kí n fi ara mọ́ ìtàn náà ni pé ó fi ara jọ ìtàn tí mo kà lórí nǹkan kan náà ìwé Òmọ̀wé J.A. Adédèjì1. Ìdí mìíràn tí ó jẹ́ kí n fi ara ḿọ́ ìtàn náà yàtọ̀ sí òmíràn nip é ẹnu àwọn tí mo ṣe ìwadìí lọ́wọ́ wọn kò kò lóŕi ọ̀rọ̀ náà. Ó dà bí ẹni pé olúkálukú ni ó fẹ́ fi bu iyi kún ìlú tirẹ̀ pé ní ìĺú tòun ni awo Iségún ti bẹ̀rẹ̀. Ògbẹ́ni Táyélolú Ṣáṣálọlá tí ó ń gbé ni ìlú Oǹd́ó tilẹ̀ sọ f́ún mi pé ní ìlú Ọ̀fà ni Eégun ti ṣẹ̀. Nígbà tí mo sì fi ọ̀rọ̀ wá a lénu wò, mo rí i pé ọmọ Ọ̀fà ni baba rẹ̀. Ọmọ Iwékọṣẹ́ tún sọ fún mí pé ó dá òun lójú pé ní ìlú Òkè-igbó lẹ́bàá Oǹd́ó ni Eégún ti kọ́kọ́ bẹ̀rẹ̀.
Nínú Ìdàrúdàpọ̀ yìí ni mo wá rò ó pé bí ènìyàn bá fẹ́ẹ́ mọ òtítọ́ tí ó wà nídìí ọ̀rọ̀ náà, àfi bí ènìyàn bá tọ Ifá lọ nítorí pé If́a kò ní í gbè sẹ́hìn ẹnìkẹ́ni. Orísìí ìtàn méjì ni mo sì wá rí ńinú Ifá. Ṣùgbọ́n ìtàn kéjì ni mo fi ara mọ́. Ìdí tí mo sì ṣe fi ara mọ́ ọn náà nip é ó jọ ìtàn tí mo ti gbọ́ lẹ́nu baba babaà mi. Èyí nìkan kọ́: mo fi ara mọ́
1. Adédèjì J.A. The Alárìnjó Theatre: The Study of a Yorúbà theatrical Art form its Origin to the Present Times. Ph.D. Thesis (University of Ibadan), 1969, pp. 20-90.
Ìtàn kejì yìí nítorí pé ó tún là wá lọ́yẹ lórí bí orúkọ náà, “Eégún”, ti ṣe bẹ̀rẹ̀.
Ìtàn àkọ́kọ́ yìí wà nínú Odù Èjì ogbè, Ẹsẹ̀ Èkejì. Ìbéjì ni wọ́n fi Eẹgún bí. Ọ̀kán kú èkejì sì wà láàyè. Èyí tí ó wà láàyè si wá ́n sunkún ṣá. Wọ́n wá dọ́gbọ́n, wọ́n dáṣọ̣ Eégún. Wọ́n mú èyí tí ó wà ẹnìkan lórí. Ẹni tí ó gbé Eégún náà ń pe ẹni tí ó wà láàyè pé: “Mọ́ tí ì wá o, Ìhín ò rọ̀ o ò.”
Ẹsẹ Ifá náà lọ báyìí:
“Ńí ọjọ́ tí Éégún dé ayé,
Ìbejì ni wọ́n bí i.
Ọ̀kan kú, ọ̀kan wà láàyè.
Èyí tí ó wà láàyè wáá sunkún títí,
Ni wọ́n bá dọ́gbọ́n,
Wọ́n dáṣọ Eégún.
Wọ́n mú èyí tí ó wà láàyè lọ sínú igbó.
Wọ́n gbé aṣọ Eégún náà bọ ẹnìkan lórí.
Ẹni tí ó gbé Eégún náà ń pé
Èyí tí ó wà láàyè pé:
Mọ tíì wá o,
Ìh́in ò rọ̀ o ó.
Èyí tí ó wà láàyè bẹ̀rẹ̀ síí sunkún,
1. Abimbọ́la Wandé, Awọn Odù Mẹ́rẹ̀ẹ̀rìndímlógún. (memio), pp. 3-4.
Eégún náà yára wọ inú igbó lọ.
Aṣọ tí a dà bo alààyè lórí
Ni à ń pè ní ẹ̀kú Eégún.
Ẹ̀kú ayé o,
Ẹ̀kú ọ̀run,
N à ń pè ní èjìgbèdè ẹ̀kù.”
Ìtàn ke jì wà nínú ìwé Ọ̀mọ́wé J.A. Adédèjì tí mo ti tọ́ka sí tẹ́lẹ̀. Ńińu Odù Ọ̀wọ́nrínsẹ̀ ni ó wà. Ìtàn náà lọ báyìí: Nígbà TÌ Ọ̀wọ́nrín tí ọ́ ń gbé ní Ìsányín dolóògbé, àwọn ọmọ rẹ̀ mẹ́tẹ̀ẹ̀ta - Arúkú, Arùḱu àti Aròḱu-rọja-má-tà kò ní owó lọ́wọ́ lati fi ṣe òkú bàbáa wọn. Ìrònú ọ̀ràn náà pọ̀ dé bi pé èyí Arúkú tí ó jẹ́ ẹ̀gbọ́n fún gbogbo wọn fi ìlú sílẹ̀. Bẹ́ẹ̀ ni èyí àtẹ̀lé rẹ̀, Arùkú, mú ìmọ̀ràn wá pé kí àwọn ó ta òkú náà1. Èyí àbúrò wọn, Aròkú-rọja-má-tà, bá kiri òkú náà lọ. Ṣùgbọ́n nígbà tí ó ti kiri fún ìgbà díẹ̀ tí kò ti rí ẹni ra òkú náà ni ó ti sú u, ó sì wọ́ òkú náà jùnù sínú igbó; ó bá tirẹ̀ lọ. Lẹ́hìn ìgbà díẹ̀, èyí ẹ̀gbọ́n di baálé ilé, ó sì gba ipò bàbá rẹ̀ gẹ́gẹ́ bí Ológbìín. Gẹ́gẹ́ bí ipò rẹ̀ òun ni ó sì wá di Ológbo2. Bí ó tilẹ̀ jẹ́ pé abuké ni, Aláàfin fún un ní ìyàwó kan, ẹni tí orúkọ rẹ̀ ń jẹ́ Ìyá Mòsè. Ṣùgbọ́n fún ọ̀pọ̀lọpọ̀ ọd́un, Mòsè kò gbọ́ mokòó
1. Wọn a máa ta òkú láyé àtijọ́ fún àwọn olóògùn tí wọn fẹ́ lo ẹ̀ya ara òkú náà.
2. Akígbe tí ́o sì máa ń ru ọ̀pá oyè Aláàfin. rárá; ó kàn ń fọwọ́ osùn nu ògiri gbígbẹ ni. Èyí ni ó mú kí ọkọ rẹ̀ Ológbìín tọ Ọ̀rúnmìlà lọ. Nígbà tí ó débà tí ó débẹ̀, ó ńi “emi ló dé tí ìyàwó òun fi rọ́mọ lẹ́hìn adìẹ tó bú púrú sẹ́kún?” Ọ̀rúnmìlà sì sọ fún un pé àfi tí ó bá lè ṣe ẹ̀yẹ ìkẹhìn fún baba rẹ̀ tí ó ti kú kí ìyàwó rẹ̀ ó tó lè bímọ.
Ní àkókò yìí, Ìyá Mòsè ti lọ́ sọ́dọ̀ Amúsan láti lọ ṣe ìwádìí ohun tí ó fa sábàbí. Bí Ìyá Mòsè ti ń bọ̀ láti odò Asà níjọ̀ kan ni elégbèdè kan jáde sí i láti inu igbó tí ó sì bá a lòpọ̀. Bẹ́ẹ̀ ni Ìyá Mosè ṣe bẹ́ẹ̀ lóyún. Mòsè kò sì lè jẹ́wọ̀ bí ó ṣe lóyún fún ọkọ rẹ̀. Ó sì fọ̀n ọ́n ó di ọ̀dọ̀ Ọlọ́pọndà tí ó jẹ́ ẹ̀gbọ́n Ìyá Mòsè. Níbẹ̀ ni ó ti bí ìjímèrè. Ìtìjú a máa pa gbajúmọ̀. Nígbà tíìtìjú pọ̀ fún Mòsè, ó tún fọn ọ́n, ó di ọ̀dọ̀ ọkọ rẹ̀. Bí ó sì ti ń lọ lọ́nà ni ó ju ìjímèrè sínú igbó. Ṣé ọkọ rẹ̀ kò kúkú mọ nǹ̀̀kan tí ó bí. Nígbà tí ó dijọ̀ keje ni Ato tí ó jẹ́ ìyàwó Ògògó tí ó jẹ́ ọmọ Ìgbórí rí ìjímèrè igbó. Ní àkókò tí a ń wí yìí. Ológbìín ti gbọ́ gbogbo ohun tí ó ṣẹlẹ̀. Ó ti lọ sí ọ̀dọ̀ Ọ̀rúnmìlà, Ifá sì ti sọ fún un pé sùúrù lẹbọ. Ifá ní kí Ológbìín máa tọ́jú abàmì ọmọ náà, ṣùgbọ́n kí ó tún ṣe ẹ̀yẹ ìkọhìn fún baba rẹ̀ nìpa lílọ sí igbó níbi tí wọ́n ti rí abàmì ọmọ náà láti lọ ya eégún baba rẹ̀. Àwọn ohun tí Ifá pa láṣẹ ètùtù náà ni ẹgbẹ̀rin àkàrà, ẹgbẹ̀rin ẹ̀kọ, ẹgbẹ̀rin pàsán àti ọ̀pọ̀lọ́pọ̀ ẹmu. Igbó tí wọn ti ṣe ètùtù náà ni a mọ̀ sí igbó ìgbàlẹ̀ di òní olónìí.
Aláràn-án òfí tí ó jẹ́ ìyekan Ológbìín ni ó gbé aṣọ òdòdó tí baba Ológbìín tí ó ti kú ń lò nígbà ayé rẹ̀ bora, tí ó sì tún gbé abàmì ọmọ náà pọ̀n sẹ́hìn, tí ó sì ń jó bọ̀ wá sí àárín ìlú láti inú igbó náà pẹ̀lú ìlù àti ọ̀pọ̀lọpọ̀ ènìyàn lẹ́hìn rẹ̀. Ológbìín ti fi lọ̀ tẹ́lẹ̀ pé òun yóò ṣe ẹ̀yẹ ìkẹhìn fún baba òun tí ó ti kú nítorí náà nígbà tí wọ́n rí Aláràn-án Òrí nínú aṣọ òdòdó, wọ́n ṣe bí Ológbìín tí ó ti kú ni, pàápàá tí abàmì ọmọ tí ó pọ̀n dà bí iké ẹ̀hìn rẹ̀. Àwọn ènìyàn ń sún mọ́ ọn láti wò ó dáadáa ṣùgbọ́n pàṣán tí wọ́n fi ń nà wọ́n kò jẹ́ kí wọn sì wọ ilé baba Ológbìín tí ó ti kú lọ. Bí àwọn ènìyàn ti ń wò ó ni wọ́n wí pé:
“Ẹ wo begun ẹni tó kú ti gún tó!
Egungun náà gún lóòótọ́!
Egungún gún! Egungún gún!”
Báyìí ni àrá ọ̀run náà ṣe ṣe káàkiri ìlú tí ó sì ń súre fún àwọn ènìyàn. Nígbà tí ó sì ṣe ó wọ káà lọ. Wọ́n sì pe Ato kí ó máa tọ́jú abàmì ọmọ náà. Wọ́n sì ń pe abàmì ọmọ náà níOlúgbẹ̀rẹ́ Àgan. Nínú káà yìí ni Ògògó tí ó jẹ́ ọkọ Ato, ti ń wo ọmọ náà nígbàkúùgbà. Àwọn ènìyàn inú ilé a sì máa pe Ògògó ní Alàgbọ̀ọ́-wá1. Alágbọ̀ọ́-wá yìí ni ó sì di Alágbàá (baba Maríwo) títí di òní olónìí. Odù Òwọ́nrínsẹ̀ náà nìyí:
“Arúkí,
Arùkú,
Aròkú-rọjà-má-tà.
Òkú tá a gbé rọjà tí ò tà;
1. Ìtumọ̀ èyí ni ẹni tí ó gbọ́ tí ó wá.
La gbé sọ sígbó.
Òun la tún gbé wálé,
Tá a daṣọ bò,
Tá a ń pè léégún.
A dÌfá fún Ọ̀wọ́nrín Ìsányín
Tó kú tí àwọn ọmọ rẹ̀
Kò rówó sin ín.1
Bí a bá sì tún wo oríkì eégún, ọ̀rọ̀ nípa bí eégún ṣe kọ́kọ́ bẹ̀rẹ̀ yóò túbọ̀ tún yé wa sí i. Gẹ́gẹ́ bí a ti mọ̀, oríkì ni ọ̀rọ̀ tí ó júwe ìwà, ìṣe2 àti Ìtàn ìbí àwọn òrìṣà, ènìyàn àti àwọn nǹkan mìíràn. Oríkì Egúngún náà lọ báyìí:
“Egúngún Ajùwọ́n,
Lùkùlùkù gbúù-gbúù!
A-rágọ̀ gbálẹ̀,
Egúngún kìkì egungun
T’Ògògó!
Òkú yìí gbérí!
Ẹni ará kan
Tí ń jí jó awo.
1. Adédèjì, J.A. The Alárinjó Theatre. The Study of a Yorùbá theatrical Art from its Origin to the Present Times. Ph.D. Thesis (University of Ibadan 1969). Pp. 60-88.
2. Babalọlá, A Àwọn Oríkì Orílẹ̀, pp. 11.
Ọ̀ṣọ̀ràn lokùn ń dè lÁgburè.
Ìgbà tí n kò ṣòràn okùn,
Kí lẹ mókùn so mí lápá sí?
Ọmọ kẹ́kẹ́ mo ṣá,
Mo mú ṣèwe lÁgburè.
Gọ̀ǹbọ̀ ni mo wà,
Mo mú ṣèwe nIgbórí1
‘Torí Ìgbórí mi lỌ̀yọ́ Mọ̀kọ.
Baba Arúkú,
Baba Arùkú,
Baba Aròkú-rọjà-ma-tà.
Òkú tá a gbé rọjà
Tá ò tà,
Òun la dáṣọ fún
Tá à ń pè léégún.
Ikú ‘i lÓdò.
Ọmọ atòkú jẹun,
Ọmọ atáyé solẹ̀ nÍgbàlẹ̀.
Baba Ato kékeré
A-bẹnu wẹ́jewẹ́jẹ.2
Báyìí a ti mọ̀ bí eégún ṣe kọ́kọ́ dé inú ayé nígbà ìwáṣẹ̀.
1. Àwọn Tápà ló ń jẹ́ bẹ́ẹ̀.
2. Adédèjì, J.A. The Alárìnjó Theatre; (The Study of a Yorùbá Theatrical Art from its Origin to the Present Times.) Ph.D. Thesis (University of Ibadan 1969). Pp. 60.88.
Ṣùgbọ́n láyé òde òní ń kọ́? Báwo ni a ṣe ń ‘ṣẹ́’ eégún? Ó ṣòroó sọ pàtó pé kò níí sí ìyàtọ̀ díẹ̀ láti ìlú dé ìlú lórí ọ̀rọ̀ bí a ṣe ń ‘ṣẹ́’ eégún. Ṣùgbọ́n bí ìyàtọ̀ kàn tilẹ̀ wà náà, kò pọ̀ rárá. Mo léèrò wí pé àwọn obìnrin kò ní í mọ ìdí abájọ. Obìn in a sì máa mọ awo, ṣùgbọ́n bí wọ́n bá tilẹ̀ mọ ọ́n, wọn kò gbọdọ̀ wí. Àgbàlagbà Ọ̀jẹ̀ nikan ni wọ́n ń ‘sẹ́’ eégún rẹ̀ bí ó bá kú. Bí a bá ti fẹ́ ‘ṣẹ́’ eégún ẹni tí ó ti kù yìí, a ó wá pàsán1 mẹ́ta, a ó wá aṣọ fúnfún tí ó tóbi, a ó tún wá ẹni tí kò sé kò yẹ̀ gíga ẹni tí a fẹ́ ‘ṣẹ́’ eégún rẹ̀ náà. Ìtàn sọ fún mi pé láyé àtìjọ́, tí wọ́n bá pe òkú Òjẹ̀ nígbà tí wọn kò bá tíì sin ín, pé ó maa ń dáhùn tí yóò sì bá àwọn ènìyàn sọ̀rọ̀. Ṣùgbọ́n eke ti dáyé, aáṣà ti dÁpòmù, nǹkan ò rí bí í ti í rí mọ́ nítorí pé a kò lè ṣe é bí a ti í ṣe é tẹ́lẹ̀.
Bí àwọn èròjà tí a kà sílẹ̀ wọ̀nyí bá ti dé ọwọ́ àwọn àgbà Òjẹ̀, a ó mú ọkùnrin tí kò sé kò yẹ̀ gíga òkú Òjẹ̀ náà lọ sínú igbó ìgbàlẹ̀. Àwọn àgbà Ọ̀jẹ̀ nìkan ni wọ́n lè mọ ẹni náà. Lẹ́hìn èyí, àwọn Òjẹ̀ yókù àti àwọn ènìyàn yóò máa lu ìlù eégún ní ibi tí wọn ti pa pẹrẹu lẹ́bàá igbó ìgbàlẹ̀ náà. Ọ̀wẹ́wẹ́2 ni ìlù tí a ń wí yìí. Tí wọ́n bá ti ń lu ìlù báyìí, àgbà Ọ̀jẹ̀ kan yóò máa mú ọ̀kọ̀ọ̀kan nínú pàṣán yẹn, yóò
1. Òpá àtòrì tí a fi irin gbígbóná ṣe ọnà sí lára tí àwọn tí ó máa ń tẹ̀lé eégún lọ sóde fi ń na ènìyàn.
2. Aparun tàbí igi tí a fọ́ sí wẹ́wẹ́, tí a sì ṣe é pelẹbẹ pẹlẹbẹ̀.
Sì máa fin a ilẹ̀ lẹ́ẹ́mẹ́ta mẹ́ta. Bí ó bá ti ń ṣe bẹ́ẹ̀ ni yóò máa pe orúkọ ẹni tí ó ti kú náà tí a sì fẹ́ ‘sẹ́’ eégún rẹ̀ yìí. Nígbà tí ó bá ti fi pàṣán kẹta na ilẹ̀ lẹ́ẹ́kẹ́ta tí ó sì tún pe orúkọ ẹni tí ó ti kú náà, ẹni tí ó ti wà nínú igbó ìgbàlẹ̀ yóò dáùn, yóò sì máa bọ̀ pẹ̀lú aṣọ fúnfún báláú lọ́rí rẹ̀. Àwọn ènìyàn yóò sì máa yọ̀ pé baba àwọn dáhùn, pé kò tilẹ̀ kú rárá.
Bí babá bá ti jáde báyìí ni àwọn ènìyàn yóò máa béèrè oríṣìíríṣìí nǹkan lọ́wọ́ rẹ̀, tí baba náà yóò sì máa dá wọn lóhùn. Nígbà tí ó bá ti jó dáadáa fún ìgbà díẹ̀, yóò súre fún àwọn ènìyàn kí ó tó padà bá inú igbó ìgbàlẹ̀ lọ. Bí eégún ṣe ń jáde lóde òní nìyí ní ìlú Oǹdó.
BÍ EÉGÚN ÀTI ÒGBÉRÈ EÉGÚN ṢE DÉ ÌLÚ OǸDÓ
Gẹ́gẹ́ bí yóò ti hàn níwájú, kì í ṣe èdè tí àwọn ará Oǹdó ń fọ̀ lẹ́nu ni wọ́n fi ń kógbèérè: èdè Ọ̀yọ́ ni wọ́n ń lò. Èyí jẹ́ ìtọ́kasí kan láti fi hàn pé láti Ọ̀yọ́ ni eégún ti kọ́kọ́ bẹ̀rẹ̀ kí ó tó tàn ká gbogbo ilẹ̀ Yorùbá. Ní ayé àtijọ́, nígbà tí ogun àti ọ̀tẹ̀ pọ̀ ní ilẹ̀ Yorùbá, ọ̀pọ̀lọpọ̀ àwọn ènìyàn ni ogún kó láti ìlú kan dé òmíràn. Àwọn mìíràn lè ṣe àtìpó níbẹ̀ fún ìgbà díẹ̀ kí wọn ó sì padà sílé nígbà tí wọn bá ti ra ara. Àwọn mìíràn a tilẹ̀ kúkú jókòó sí ìlú náà wọn a sì fẹ́ Ìyàwó níbẹ̀. Bẹ́ẹ̀ àṣà kò ṣeé fi sílẹ̀ bọ̀rọ̀. Àwọn ènìyàn wọ̀nyí kò gbàgbé ẹ̀sìn wọn bẹ́ẹ̀ ni wọ́n sì ń gbé e | Yoruba | yor | original-annotations | 0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2 | hun | yor | ['Eégún'] | 1 | ['Ìtàn', 'tí', 'n', 'ó', 'sọ', 'nípa', 'bí', 'eégún', '̣ṣe', 'délé', 'ayé', 'yìí,', 'mo', 'gbọ́', 'ọ', 'láti', 'ẹnu', 'baba', 'babaà', 'mi', 'ni', 'kí', 'ó', 'tó', 'di', 'pé', 'wọ́n', 'jẹ́', 'ìpè', 'Olódùmarà', 'ní', 'nǹkan', 'bí', 'ọdún', 'mẹ́wàá', 'sẹ́hìn.', 'Ìdí', 'pàtàkì', 'tí', 'ó', 'jẹ́', 'kí', 'n', 'fi', 'ara', 'mọ́', 'ìtàn', 'náà', 'ni', 'pé', 'ó', 'fi', 'ara', 'jọ', 'ìtàn', 'tí', 'mo', 'kà', 'lórí', 'nǹkan', 'kan', 'náà', 'ìwé', 'Òmọ̀wé', 'J.A.', 'Adédèjì1.', 'Ìdí', 'mìíràn', 'tí', 'ó', 'jẹ́', 'kí', 'n', 'fi', 'ara', 'ḿọ́', 'ìtàn', 'náà', 'yàtọ̀', 'sí', 'òmíràn', 'nip', 'é', 'ẹnu', 'àwọn', 'tí', 'mo', 'ṣe', 'ìwadìí', 'lọ́wọ́', 'wọn', 'kò', 'kò', 'lóŕi', 'ọ̀rọ̀', 'náà.', 'Ó', 'dà', 'bí', 'ẹni', 'pé', 'olúkálukú', 'ni', 'ó', 'fẹ́', 'fi', 'bu', 'iyi', 'kún', 'ìlú', 'tirẹ̀', 'pé', 'ní', 'ìĺú', 'tòun', 'ni', 'awo', 'Iségún', 'ti', 'bẹ̀rẹ̀.', 'Ògbẹ́ni', 'Táyélolú', 'Ṣáṣálọlá', 'tí', 'ó', 'ń', 'gbé', 'ni', 'ìlú', 'Oǹd́ó', 'tilẹ̀', 'sọ', 'f́ún', 'mi', 'pé', 'ní', 'ìlú', 'Ọ̀fà', 'ni', 'Eégun', 'ti', 'ṣẹ̀.', 'Nígbà', 'tí', 'mo', 'sì', 'fi', 'ọ̀rọ̀', 'wá', 'a', 'lénu', 'wò,', 'mo', 'rí', 'i', 'pé', 'ọmọ', 'Ọ̀fà', 'ni', 'baba', 'rẹ̀.', 'Ọmọ', 'Iwékọṣẹ́', 'tún', 'sọ', 'fún', 'mí', 'pé', 'ó', 'dá', 'òun', 'lójú', 'pé', 'ní', 'ìlú', 'Òkè-igbó', 'lẹ́bàá', 'Oǹd́ó', 'ni', 'Eégún', 'ti', 'kọ́kọ́', 'bẹ̀rẹ̀.', 'Nínú', 'Ìdàrúdàpọ̀', 'yìí', 'ni', 'mo', 'wá', 'rò', 'ó', 'pé', 'bí', 'ènìyàn', 'bá', 'fẹ́ẹ́', 'mọ', 'òtítọ́', 'tí', 'ó', 'wà', 'nídìí', 'ọ̀rọ̀', 'náà,', 'àfi', 'bí', 'ènìyàn', 'bá', 'tọ', 'Ifá', 'lọ', 'nítorí', 'pé', 'If́a', 'kò', 'ní', 'í', 'gbè', 'sẹ́hìn', 'ẹnìkẹ́ni.', 'Orísìí', 'ìtàn', 'méjì', 'ni', 'mo', 'sì', 'wá', 'rí', 'ńinú', 'Ifá.', 'Ṣùgbọ́n', 'ìtàn', 'kéjì', 'ni', 'mo', 'fi', 'ara', 'mọ́.', 'Ìdí', 'tí', 'mo', 'sì', 'ṣe', 'fi', 'ara', 'mọ́', 'ọn', 'náà', 'nip', 'é', 'ó', 'jọ', 'ìtàn', 'tí', 'mo', 'ti', 'gbọ́', 'lẹ́nu', 'baba', 'babaà', 'mi.', 'Èyí', 'nìkan', 'kọ́:', 'mo', 'fi', 'ara', 'mọ́', '1.', 'Adédèjì', 'J.A.', 'The', 'Alárìnjó', 'Theatre:', 'The', 'Study', 'of', 'a', 'Yorúbà', 'theatrical', 'Art', 'form', 'its', 'Origin', 'to', 'the', 'Present', 'Times.', 'Ph.D.', 'Thesis', '(University', 'of', 'Ibadan),', '1969,', 'pp.', '20-90.', 'Ìtàn', 'kejì', 'yìí', 'nítorí', 'pé', 'ó', 'tún', 'là', 'wá', 'lọ́yẹ', 'lórí', 'bí', 'orúkọ', 'náà,', '“Eégún”,', 'ti', 'ṣe', 'bẹ̀rẹ̀.', 'Ìtàn', 'àkọ́kọ́', 'yìí', 'wà', 'nínú', 'Odù', 'Èjì', 'ogbè,', 'Ẹsẹ̀', 'Èkejì.', 'Ìbéjì', 'ni', 'wọ́n', 'fi', 'Eẹgún', 'bí.', 'Ọ̀kán', 'kú', 'èkejì', 'sì', 'wà', 'láàyè.', 'Èyí', 'tí', 'ó', 'wà', 'láàyè', 'si', 'wá', '́n', 'sunkún', 'ṣá.', 'Wọ́n', 'wá', 'dọ́gbọ́n,', 'wọ́n', 'dáṣọ̣', 'Eégún.', 'Wọ́n', 'mú', 'èyí', 'tí', 'ó', 'wà', 'ẹnìkan', 'lórí.', 'Ẹni', 'tí', 'ó', 'gbé', 'Eégún', 'náà', 'ń', 'pe', 'ẹni', 'tí', 'ó', 'wà', 'láàyè', 'pé:', '“Mọ́', 'tí', 'ì', 'wá', 'o,', 'Ìhín', 'ò', 'rọ̀', 'o', 'ò.”', 'Ẹsẹ', 'Ifá', 'náà', 'lọ', 'báyìí:', '“Ńí', 'ọjọ́', 'tí', 'Éégún', 'dé', 'ayé,', 'Ìbejì', 'ni', 'wọ́n', 'bí', 'i.', 'Ọ̀kan', 'kú,', 'ọ̀kan', 'wà', 'láàyè.', 'Èyí', 'tí', 'ó', 'wà', 'láàyè', 'wáá', 'sunkún', 'títí,', 'Ni', 'wọ́n', 'bá', 'dọ́gbọ́n,', 'Wọ́n', 'dáṣọ', 'Eégún.', 'Wọ́n', 'mú', 'èyí', 'tí', 'ó', 'wà', 'láàyè', 'lọ', 'sínú', 'igbó.', 'Wọ́n', 'gbé', 'aṣọ', 'Eégún', 'náà', 'bọ', 'ẹnìkan', 'lórí.', 'Ẹni', 'tí', 'ó', 'gbé', 'Eégún', 'náà', 'ń', 'pé', 'Èyí', 'tí', 'ó', 'wà', 'láàyè', 'pé:', 'Mọ', 'tíì', 'wá', 'o,', 'Ìh́in', 'ò', 'rọ̀', 'o', 'ó.', 'Èyí', 'tí', 'ó', 'wà', 'láàyè', 'bẹ̀rẹ̀', 'síí', 'sunkún,', '1.', 'Abimbọ́la', 'Wandé,', 'Awọn', 'Odù', 'Mẹ́rẹ̀ẹ̀rìndímlógún.', '(memio),', 'pp.', '3-4.', 'Eégún', 'náà', 'yára', 'wọ', 'inú', 'igbó', 'lọ.', 'Aṣọ', 'tí', 'a', 'dà', 'bo', 'alààyè', 'lórí', 'Ni', 'à', 'ń', 'pè', 'ní', 'ẹ̀kú', 'Eégún.', 'Ẹ̀kú', 'ayé', 'o,', 'Ẹ̀kú', 'ọ̀run,', 'N', 'à', 'ń', 'pè', 'ní', 'èjìgbèdè', 'ẹ̀kù.”', 'Ìtàn', 'ke', 'jì', 'wà', 'nínú', 'ìwé', 'Ọ̀mọ́wé', 'J.A.', 'Adédèjì', 'tí', 'mo', 'ti', 'tọ́ka', 'sí', 'tẹ́lẹ̀.', 'Ńińu', 'Odù', 'Ọ̀wọ́nrínsẹ̀', 'ni', 'ó', 'wà.', 'Ìtàn', 'náà', 'lọ', 'báyìí:', 'Nígbà', 'TÌ', 'Ọ̀wọ́nrín', 'tí', 'ọ́', 'ń', 'gbé', 'ní', 'Ìsányín', 'dolóògbé,', 'àwọn', 'ọmọ', 'rẹ̀', 'mẹ́tẹ̀ẹ̀ta', '-', 'Arúkú,', 'Arùḱu', 'àti', 'Aròḱu-rọja-má-tà', 'kò', 'ní', 'owó', 'lọ́wọ́', 'lati', 'fi', 'ṣe', 'òkú', 'bàbáa', 'wọn.', 'Ìrònú', 'ọ̀ràn', 'náà', 'pọ̀', 'dé', 'bi', 'pé', 'èyí', 'Arúkú', 'tí', 'ó', 'jẹ́', 'ẹ̀gbọ́n', 'fún', 'gbogbo', 'wọn', 'fi', 'ìlú', 'sílẹ̀.', 'Bẹ́ẹ̀', 'ni', 'èyí', 'àtẹ̀lé', 'rẹ̀,', 'Arùkú,', 'mú', 'ìmọ̀ràn', 'wá', 'pé', 'kí', 'àwọn', 'ó', 'ta', 'òkú', 'náà1.', 'Èyí', 'àbúrò', 'wọn,', 'Aròkú-rọja-má-tà,', 'bá', 'kiri', 'òkú', 'náà', 'lọ.', 'Ṣùgbọ́n', 'nígbà', 'tí', 'ó', 'ti', 'kiri', 'fún', 'ìgbà', 'díẹ̀', 'tí', 'kò', 'ti', 'rí', 'ẹni', 'ra', 'òkú', 'náà', 'ni', 'ó', 'ti', 'sú', 'u,', 'ó', 'sì', 'wọ́', 'òkú', 'náà', 'jùnù', 'sínú', 'igbó;', 'ó', 'bá', 'tirẹ̀', 'lọ.', 'Lẹ́hìn', 'ìgbà', 'díẹ̀,', 'èyí', 'ẹ̀gbọ́n', 'di', 'baálé', 'ilé,', 'ó', 'sì', 'gba', 'ipò', 'bàbá', 'rẹ̀', 'gẹ́gẹ́', 'bí', 'Ológbìín.', 'Gẹ́gẹ́', 'bí', 'ipò', 'rẹ̀', 'òun', 'ni', 'ó', 'sì', 'wá', 'di', 'Ológbo2.', 'Bí', 'ó', 'tilẹ̀', 'jẹ́', 'pé', 'abuké', 'ni,', 'Aláàfin', 'fún', 'un', 'ní', 'ìyàwó', 'kan,', 'ẹni', 'tí', 'orúkọ', 'rẹ̀', 'ń', 'jẹ́', 'Ìyá', 'Mòsè.', 'Ṣùgbọ́n', 'fún', 'ọ̀pọ̀lọpọ̀', 'ọd́un,', 'Mòsè', 'kò', 'gbọ́', 'mokòó', '1.', 'Wọn', 'a', 'máa', 'ta', 'òkú', 'láyé', 'àtijọ́', 'fún', 'àwọn', 'olóògùn', 'tí', 'wọn', 'fẹ́', 'lo', 'ẹ̀ya', 'ara', 'òkú', 'náà.', '2.', 'Akígbe', 'tí', '́o', 'sì', 'máa', 'ń', 'ru', 'ọ̀pá', 'oyè', 'Aláàfin.', 'rárá;', 'ó', 'kàn', 'ń', 'fọwọ́', 'osùn', 'nu', 'ògiri', 'gbígbẹ', 'ni.', 'Èyí', 'ni', 'ó', 'mú', 'kí', 'ọkọ', 'rẹ̀', 'Ológbìín', 'tọ', 'Ọ̀rúnmìlà', 'lọ.', 'Nígbà', 'tí', 'ó', 'débà', 'tí', 'ó', 'débẹ̀,', 'ó', 'ńi', '“emi', 'ló', 'dé', 'tí', 'ìyàwó', 'òun', 'fi', 'rọ́mọ', 'lẹ́hìn', 'adìẹ', 'tó', 'bú', 'púrú', 'sẹ́kún?”', 'Ọ̀rúnmìlà', 'sì', 'sọ', 'fún', 'un', 'pé', 'àfi', 'tí', 'ó', 'bá', 'lè', 'ṣe', 'ẹ̀yẹ', 'ìkẹhìn', 'fún', 'baba', 'rẹ̀', 'tí', 'ó', 'ti', 'kú', 'kí', 'ìyàwó', 'rẹ̀', 'ó', 'tó', 'lè', 'bímọ.', 'Ní', 'àkókò', 'yìí,', 'Ìyá', 'Mòsè', 'ti', 'lọ́', 'sọ́dọ̀', 'Amúsan', 'láti', 'lọ', 'ṣe', 'ìwádìí', 'ohun', 'tí', 'ó', 'fa', 'sábàbí.', 'Bí', 'Ìyá', 'Mòsè', 'ti', 'ń', 'bọ̀', 'láti', 'odò', 'Asà', 'níjọ̀', 'kan', 'ni', 'elégbèdè', 'kan', 'jáde', 'sí', 'i', 'láti', 'inu', 'igbó', 'tí', 'ó', 'sì', 'bá', 'a', 'lòpọ̀.', 'Bẹ́ẹ̀', 'ni', 'Ìyá', 'Mosè', 'ṣe', 'bẹ́ẹ̀', 'lóyún.', 'Mòsè', 'kò', 'sì', 'lè', 'jẹ́wọ̀', 'bí', 'ó', 'ṣe', 'lóyún', 'fún', 'ọkọ', 'rẹ̀.', 'Ó', 'sì', 'fọ̀n', 'ọ́n', 'ó', 'di', 'ọ̀dọ̀', 'Ọlọ́pọndà', 'tí', 'ó', 'jẹ́', 'ẹ̀gbọ́n', 'Ìyá', 'Mòsè.', 'Níbẹ̀', 'ni', 'ó', 'ti', 'bí', 'ìjímèrè.', 'Ìtìjú', 'a', 'máa', 'pa', 'gbajúmọ̀.', 'Nígbà', 'tíìtìjú', 'pọ̀', 'fún', 'Mòsè,', 'ó', 'tún', 'fọn', 'ọ́n,', 'ó', 'di', 'ọ̀dọ̀', 'ọkọ', 'rẹ̀.', 'Bí', 'ó', 'sì', 'ti', 'ń', 'lọ', 'lọ́nà', 'ni', 'ó', 'ju', 'ìjímèrè', 'sínú', 'igbó.', 'Ṣé', 'ọkọ', 'rẹ̀', 'kò', 'kúkú', 'mọ', 'nǹ̀̀kan', 'tí', 'ó', 'bí.', 'Nígbà', 'tí', 'ó', 'dijọ̀', 'keje', 'ni', 'Ato', 'tí', 'ó', 'jẹ́', 'ìyàwó', 'Ògògó', 'tí', 'ó', 'jẹ́', 'ọmọ', 'Ìgbórí', 'rí', 'ìjímèrè', 'igbó.', 'Ní', 'àkókò', 'tí', 'a', 'ń', 'wí', 'yìí.', 'Ológbìín', 'ti', 'gbọ́', 'gbogbo', 'ohun', 'tí', 'ó', 'ṣẹlẹ̀.', 'Ó', 'ti', 'lọ', 'sí', 'ọ̀dọ̀', 'Ọ̀rúnmìlà,', 'Ifá', 'sì', 'ti', 'sọ', 'fún', 'un', 'pé', 'sùúrù', 'lẹbọ.', 'Ifá', 'ní', 'kí', 'Ológbìín', 'máa', 'tọ́jú', 'abàmì', 'ọmọ', 'náà,', 'ṣùgbọ́n', 'kí', 'ó', 'tún', 'ṣe', 'ẹ̀yẹ', 'ìkọhìn', 'fún', 'baba', 'rẹ̀', 'nìpa', 'lílọ', 'sí', 'igbó', 'níbi', 'tí', 'wọ́n', 'ti', 'rí', 'abàmì', 'ọmọ', 'náà', 'láti', 'lọ', 'ya', 'eégún', 'baba', 'rẹ̀.', 'Àwọn', 'ohun', 'tí', 'Ifá', 'pa', 'láṣẹ', 'ètùtù', 'náà', 'ni', 'ẹgbẹ̀rin', 'àkàrà,', 'ẹgbẹ̀rin', 'ẹ̀kọ,', 'ẹgbẹ̀rin', 'pàsán', 'àti', 'ọ̀pọ̀lọ́pọ̀', 'ẹmu.', 'Igbó', 'tí', 'wọn', 'ti', 'ṣe', 'ètùtù', 'náà', 'ni', 'a', 'mọ̀', 'sí', 'igbó', 'ìgbàlẹ̀', 'di', 'òní', 'olónìí.', 'Aláràn-án', 'òfí', 'tí', 'ó', 'jẹ́', 'ìyekan', 'Ológbìín', 'ni', 'ó', 'gbé', 'aṣọ', 'òdòdó', 'tí', 'baba', 'Ológbìín', 'tí', 'ó', 'ti', 'kú', 'ń', 'lò', 'nígbà', 'ayé', 'rẹ̀', 'bora,', 'tí', 'ó', 'sì', 'tún', 'gbé', 'abàmì', 'ọmọ', 'náà', 'pọ̀n', 'sẹ́hìn,', 'tí', 'ó', 'sì', 'ń', 'jó', 'bọ̀', 'wá', 'sí', 'àárín', 'ìlú', 'láti', 'inú', 'igbó', 'náà', 'pẹ̀lú', 'ìlù', 'àti', 'ọ̀pọ̀lọpọ̀', 'ènìyàn', 'lẹ́hìn', 'rẹ̀.', 'Ológbìín', 'ti', 'fi', 'lọ̀', 'tẹ́lẹ̀', 'pé', 'òun', 'yóò', 'ṣe', 'ẹ̀yẹ', 'ìkẹhìn', 'fún', 'baba', 'òun', 'tí', 'ó', 'ti', 'kú', 'nítorí', 'náà', 'nígbà', 'tí', 'wọ́n', 'rí', 'Aláràn-án', 'Òrí', 'nínú', 'aṣọ', 'òdòdó,', 'wọ́n', 'ṣe', 'bí', 'Ológbìín', 'tí', 'ó', 'ti', 'kú', 'ni,', 'pàápàá', 'tí', 'abàmì', 'ọmọ', 'tí', 'ó', 'pọ̀n', 'dà', 'bí', 'iké', 'ẹ̀hìn', 'rẹ̀.', 'Àwọn', 'ènìyàn', 'ń', 'sún', 'mọ́', 'ọn', 'láti', 'wò', 'ó', 'dáadáa', 'ṣùgbọ́n', 'pàṣán', 'tí', 'wọ́n', 'fi', 'ń', 'nà', 'wọ́n', 'kò', 'jẹ́', 'kí', 'wọn', 'sì', 'wọ', 'ilé', 'baba', 'Ológbìín', 'tí', 'ó', 'ti', 'kú', 'lọ.', 'Bí', 'àwọn', 'ènìyàn', 'ti', 'ń', 'wò', 'ó', 'ni', 'wọ́n', 'wí', 'pé:', '“Ẹ', 'wo', 'begun', 'ẹni', 'tó', 'kú', 'ti', 'gún', 'tó!', 'Egungun', 'náà', 'gún', 'lóòótọ́!', 'Egungún', 'gún!', 'Egungún', 'gún!”', 'Báyìí', 'ni', 'àrá', 'ọ̀run', 'náà', 'ṣe', 'ṣe', 'káàkiri', 'ìlú', 'tí', 'ó', 'sì', 'ń', 'súre', 'fún', 'àwọn', 'ènìyàn.', 'Nígbà', 'tí', 'ó', 'sì', 'ṣe', 'ó', 'wọ', 'káà', 'lọ.', 'Wọ́n', 'sì', 'pe', 'Ato', 'kí', 'ó', 'máa', 'tọ́jú', 'abàmì', 'ọmọ', 'náà.', 'Wọ́n', 'sì', 'ń', 'pe', 'abàmì', 'ọmọ', 'náà', 'níOlúgbẹ̀rẹ́', 'Àgan.', 'Nínú', 'káà', 'yìí', 'ni', 'Ògògó', 'tí', 'ó', 'jẹ́', 'ọkọ', 'Ato,', 'ti', 'ń', 'wo', 'ọmọ', 'náà', 'nígbàkúùgbà.', 'Àwọn', 'ènìyàn', 'inú', 'ilé', 'a', 'sì', 'máa', 'pe', 'Ògògó', 'ní', 'Alàgbọ̀ọ́-wá1.', 'Alágbọ̀ọ́-wá', 'yìí', 'ni', 'ó', 'sì', 'di', 'Alágbàá', '(baba', 'Maríwo)', 'títí', 'di', 'òní', 'olónìí.', 'Odù', 'Òwọ́nrínsẹ̀', 'náà', 'nìyí:', '“Arúkí,', 'Arùkú,', 'Aròkú-rọjà-má-tà.', 'Òkú', 'tá', 'a', 'gbé', 'rọjà', 'tí', 'ò', 'tà;', '1.', 'Ìtumọ̀', 'èyí', 'ni', 'ẹni', 'tí', 'ó', 'gbọ́', 'tí', 'ó', 'wá.', 'La', 'gbé', 'sọ', 'sígbó.', 'Òun', 'la', 'tún', 'gbé', 'wálé,', 'Tá', 'a', 'daṣọ', 'bò,', 'Tá', 'a', 'ń', 'pè', 'léégún.', 'A', 'dÌfá', 'fún', 'Ọ̀wọ́nrín', 'Ìsányín', 'Tó', 'kú', 'tí', 'àwọn', 'ọmọ', 'rẹ̀', 'Kò', 'rówó', 'sin', 'ín.1', 'Bí', 'a', 'bá', 'sì', 'tún', 'wo', 'oríkì', 'eégún,', 'ọ̀rọ̀', 'nípa', 'bí', 'eégún', 'ṣe', 'kọ́kọ́', 'bẹ̀rẹ̀', 'yóò', 'túbọ̀', 'tún', 'yé', 'wa', 'sí', 'i.', 'Gẹ́gẹ́', 'bí', 'a', 'ti', 'mọ̀,', 'oríkì', 'ni', 'ọ̀rọ̀', 'tí', 'ó', 'júwe', 'ìwà,', 'ìṣe2', 'àti', 'Ìtàn', 'ìbí', 'àwọn', 'òrìṣà,', 'ènìyàn', 'àti', 'àwọn', 'nǹkan', 'mìíràn.', 'Oríkì', 'Egúngún', 'náà', 'lọ', 'báyìí:', '“Egúngún', 'Ajùwọ́n,', 'Lùkùlùkù', 'gbúù-gbúù!', 'A-rágọ̀', 'gbálẹ̀,', 'Egúngún', 'kìkì', 'egungun', 'T’Ògògó!', 'Òkú', 'yìí', 'gbérí!', 'Ẹni', 'ará', 'kan', 'Tí', 'ń', 'jí', 'jó', 'awo.', '1.', 'Adédèjì,', 'J.A.', 'The', 'Alárinjó', 'Theatre.', 'The', 'Study', 'of', 'a', 'Yorùbá', 'theatrical', 'Art', 'from', 'its', 'Origin', 'to', 'the', 'Present', 'Times.', 'Ph.D.', 'Thesis', '(University', 'of', 'Ibadan', '1969).', 'Pp.', '60-88.', '2.', 'Babalọlá,', 'A', 'Àwọn', 'Oríkì', 'Orílẹ̀,', 'pp.', '11.', 'Ọ̀ṣọ̀ràn', 'lokùn', 'ń', 'dè', 'lÁgburè.', 'Ìgbà', 'tí', 'n', 'kò', 'ṣòràn', 'okùn,', 'Kí', 'lẹ', 'mókùn', 'so', 'mí', 'lápá', 'sí?', 'Ọmọ', 'kẹ́kẹ́', 'mo', 'ṣá,', 'Mo', 'mú', 'ṣèwe', 'lÁgburè.', 'Gọ̀ǹbọ̀', 'ni', 'mo', 'wà,', 'Mo', 'mú', 'ṣèwe', 'nIgbórí1', '‘Torí', 'Ìgbórí', 'mi', 'lỌ̀yọ́', 'Mọ̀kọ.', 'Baba', 'Arúkú,', 'Baba', 'Arùkú,', 'Baba', 'Aròkú-rọjà-ma-tà.', 'Òkú', 'tá', 'a', 'gbé', 'rọjà', 'Tá', 'ò', 'tà,', 'Òun', 'la', 'dáṣọ', 'fún', 'Tá', 'à', 'ń', 'pè', 'léégún.', 'Ikú', '‘i', 'lÓdò.', 'Ọmọ', 'atòkú', 'jẹun,', 'Ọmọ', 'atáyé', 'solẹ̀', 'nÍgbàlẹ̀.', 'Baba', 'Ato', 'kékeré', 'A-bẹnu', 'wẹ́jewẹ́jẹ.2', 'Báyìí', 'a', 'ti', 'mọ̀', 'bí', 'eégún', 'ṣe', 'kọ́kọ́', 'dé', 'inú', 'ayé', 'nígbà', 'ìwáṣẹ̀.', '1.', 'Àwọn', 'Tápà', 'ló', 'ń', 'jẹ́', 'bẹ́ẹ̀.', '2.', 'Adédèjì,', 'J.A.', 'The', 'Alárìnjó', 'Theatre;', '(The', 'Study', 'of', 'a', 'Yorùbá', 'Theatrical', 'Art', 'from', 'its', 'Origin', 'to', 'the', 'Present', 'Times.)', 'Ph.D.', 'Thesis', '(University', 'of', 'Ibadan', '1969).', 'Pp.', '60.88.', 'Ṣùgbọ́n', 'láyé', 'òde', 'òní', 'ń', 'kọ́?', 'Báwo', 'ni', 'a', 'ṣe', 'ń', '‘ṣẹ́’', 'eégún?', 'Ó', 'ṣòroó', 'sọ', 'pàtó', 'pé', 'kò', 'níí', 'sí', 'ìyàtọ̀', 'díẹ̀', 'láti', 'ìlú', 'dé', 'ìlú', 'lórí', 'ọ̀rọ̀', 'bí', 'a', 'ṣe', 'ń', '‘ṣẹ́’', 'eégún.', 'Ṣùgbọ́n', 'bí', 'ìyàtọ̀', 'kàn', 'tilẹ̀', 'wà', 'náà,', 'kò', 'pọ̀', 'rárá.', 'Mo', 'léèrò', 'wí', 'pé', 'àwọn', 'obìnrin', 'kò', 'ní', 'í', 'mọ', 'ìdí', 'abájọ.', 'Obìn', 'in', 'a', 'sì', 'máa', 'mọ', 'awo,', 'ṣùgbọ́n', 'bí', 'wọ́n', 'bá', 'tilẹ̀', 'mọ', 'ọ́n,', 'wọn', 'kò', 'gbọdọ̀', 'wí.', 'Àgbàlagbà', 'Ọ̀jẹ̀', 'nikan', 'ni', 'wọ́n', 'ń', '‘sẹ́’', 'eégún', 'rẹ̀', 'bí', 'ó', 'bá', 'kú.', 'Bí', 'a', 'bá', 'ti', 'fẹ́', '‘ṣẹ́’', 'eégún', 'ẹni', 'tí', 'ó', 'ti', 'kù', 'yìí,', 'a', 'ó', 'wá', 'pàsán1', 'mẹ́ta,', 'a', 'ó', 'wá', 'aṣọ', 'fúnfún', 'tí', 'ó', 'tóbi,', 'a', 'ó', 'tún', 'wá', 'ẹni', 'tí', 'kò', 'sé', 'kò', 'yẹ̀', 'gíga', 'ẹni', 'tí', 'a', 'fẹ́', '‘ṣẹ́’', 'eégún', 'rẹ̀', 'náà.', 'Ìtàn', 'sọ', 'fún', 'mi', 'pé', 'láyé', 'àtìjọ́,', 'tí', 'wọ́n', 'bá', 'pe', 'òkú', 'Òjẹ̀', 'nígbà', 'tí', 'wọn', 'kò', 'bá', 'tíì', 'sin', 'ín,', 'pé', 'ó', 'maa', 'ń', 'dáhùn', 'tí', 'yóò', 'sì', 'bá', 'àwọn', 'ènìyàn', 'sọ̀rọ̀.', 'Ṣùgbọ́n', 'eke', 'ti', 'dáyé,', 'aáṣà', 'ti', 'dÁpòmù,', 'nǹkan', 'ò', 'rí', 'bí', 'í', 'ti', 'í', 'rí', 'mọ́', 'nítorí', 'pé', 'a', 'kò', 'lè', 'ṣe', 'é', 'bí', 'a', 'ti', 'í', 'ṣe', 'é', 'tẹ́lẹ̀.', 'Bí', 'àwọn', 'èròjà', 'tí', 'a', 'kà', 'sílẹ̀', 'wọ̀nyí', 'bá', 'ti', 'dé', 'ọwọ́', 'àwọn', 'àgbà', 'Òjẹ̀,', 'a', 'ó', 'mú', 'ọkùnrin', 'tí', 'kò', 'sé', 'kò', 'yẹ̀', 'gíga', 'òkú', 'Òjẹ̀', 'náà', 'lọ', 'sínú', 'igbó', 'ìgbàlẹ̀.', 'Àwọn', 'àgbà', 'Ọ̀jẹ̀', 'nìkan', 'ni', 'wọ́n', 'lè', 'mọ', 'ẹni', 'náà.', 'Lẹ́hìn', 'èyí,', 'àwọn', 'Òjẹ̀', 'yókù', 'àti', 'àwọn', 'ènìyàn', 'yóò', 'máa', 'lu', 'ìlù', 'eégún', 'ní', 'ibi', 'tí', 'wọn', 'ti', 'pa', 'pẹrẹu', 'lẹ́bàá', 'igbó', 'ìgbàlẹ̀', 'náà.', 'Ọ̀wẹ́wẹ́2', 'ni', 'ìlù', 'tí', 'a', 'ń', 'wí', 'yìí.', 'Tí', 'wọ́n', 'bá', 'ti', 'ń', 'lu', 'ìlù', 'báyìí,', 'àgbà', 'Ọ̀jẹ̀', 'kan', 'yóò', 'máa', 'mú', 'ọ̀kọ̀ọ̀kan', 'nínú', 'pàṣán', 'yẹn,', 'yóò', '1.', 'Òpá', 'àtòrì', 'tí', 'a', 'fi', 'irin', 'gbígbóná', 'ṣe', 'ọnà', 'sí', 'lára', 'tí', 'àwọn', 'tí', 'ó', 'máa', 'ń', 'tẹ̀lé', 'eégún', 'lọ', 'sóde', 'fi', 'ń', 'na', 'ènìyàn.', '2.', 'Aparun', 'tàbí', 'igi', 'tí', 'a', 'fọ́', 'sí', 'wẹ́wẹ́,', 'tí', 'a', 'sì', 'ṣe', 'é', 'pelẹbẹ', 'pẹlẹbẹ̀.', 'Sì', 'máa', 'fin', 'a', 'ilẹ̀', 'lẹ́ẹ́mẹ́ta', 'mẹ́ta.', 'Bí', 'ó', 'bá', 'ti', 'ń', 'ṣe', 'bẹ́ẹ̀', 'ni', 'yóò', 'máa', 'pe', 'orúkọ', 'ẹni', 'tí', 'ó', 'ti', 'kú', 'náà', 'tí', 'a', 'sì', 'fẹ́', '‘sẹ́’', 'eégún', 'rẹ̀', 'yìí.', 'Nígbà', 'tí', 'ó', 'bá', 'ti', 'fi', 'pàṣán', 'kẹta', 'na', 'ilẹ̀', 'lẹ́ẹ́kẹ́ta', 'tí', 'ó', 'sì', 'tún', 'pe', 'orúkọ', 'ẹni', 'tí', 'ó', 'ti', 'kú', 'náà,', 'ẹni', 'tí', 'ó', 'ti', 'wà', 'nínú', 'igbó', 'ìgbàlẹ̀', 'yóò', 'dáùn,', 'yóò', 'sì', 'máa', 'bọ̀', 'pẹ̀lú', 'aṣọ', 'fúnfún', 'báláú', 'lọ́rí', 'rẹ̀.', 'Àwọn', 'ènìyàn', 'yóò', 'sì', 'máa', 'yọ̀', 'pé', 'baba', 'àwọn', 'dáhùn,', 'pé', 'kò', 'tilẹ̀', 'kú', 'rárá.', 'Bí', 'babá', 'bá', 'ti', 'jáde', 'báyìí', 'ni', 'àwọn', 'ènìyàn', 'yóò', 'máa', 'béèrè', 'oríṣìíríṣìí', 'nǹkan', 'lọ́wọ́', 'rẹ̀,', 'tí', 'baba', 'náà', 'yóò', 'sì', 'máa', 'dá', 'wọn', 'lóhùn.', 'Nígbà', 'tí', 'ó', 'bá', 'ti', 'jó', 'dáadáa', 'fún', 'ìgbà', 'díẹ̀,', 'yóò', 'súre', 'fún', 'àwọn', 'ènìyàn', 'kí', 'ó', 'tó', 'padà', 'bá', 'inú', 'igbó', 'ìgbàlẹ̀', 'lọ.', 'Bí', 'eégún', 'ṣe', 'ń', 'jáde', 'lóde', 'òní', 'nìyí', 'ní', 'ìlú', 'Oǹdó.', 'BÍ', 'EÉGÚN', 'ÀTI', 'ÒGBÉRÈ', 'EÉGÚN', 'ṢE', 'DÉ', 'ÌLÚ', 'OǸDÓ', 'Gẹ́gẹ́', 'bí', 'yóò', 'ti', 'hàn', 'níwájú,', 'kì', 'í', 'ṣe', 'èdè', 'tí', 'àwọn', 'ará', 'Oǹdó', 'ń', 'fọ̀', 'lẹ́nu', 'ni', 'wọ́n', 'fi', 'ń', 'kógbèérè:', 'èdè', 'Ọ̀yọ́', 'ni', 'wọ́n', 'ń', 'lò.', 'Èyí', 'jẹ́', 'ìtọ́kasí', 'kan', 'láti', 'fi', 'hàn', 'pé', 'láti', 'Ọ̀yọ́', 'ni', 'eégún', 'ti', 'kọ́kọ́', 'bẹ̀rẹ̀', 'kí', 'ó', 'tó', 'tàn', 'ká', 'gbogbo', 'ilẹ̀', 'Yorùbá.', 'Ní', 'ayé', 'àtijọ́,', 'nígbà', 'tí', 'ogun', 'àti', 'ọ̀tẹ̀', 'pọ̀', 'ní', 'ilẹ̀', 'Yorùbá,', 'ọ̀pọ̀lọpọ̀', 'àwọn', 'ènìyàn', 'ni', 'ogún', 'kó', 'láti', 'ìlú', 'kan', 'dé', 'òmíràn.', 'Àwọn', 'mìíràn', 'lè', 'ṣe', 'àtìpó', 'níbẹ̀', 'fún', 'ìgbà', 'díẹ̀', 'kí', 'wọn', 'ó', 'sì', 'padà', 'sílé', 'nígbà', 'tí', 'wọn', 'bá', 'ti', 'ra', 'ara.', 'Àwọn', 'mìíràn', 'a', 'tilẹ̀', 'kúkú', 'jókòó', 'sí', 'ìlú', 'náà', 'wọn', 'a', 'sì', 'fẹ́', 'Ìyàwó', 'níbẹ̀.', 'Bẹ́ẹ̀', 'àṣà', 'kò', 'ṣeé', 'fi', 'sílẹ̀', 'bọ̀rọ̀.', 'Àwọn', 'ènìyàn', 'wọ̀nyí', 'kò', 'gbàgbé', 'ẹ̀sìn', 'wọn', 'bẹ́ẹ̀', 'ni', 'wọ́n', 'sì', 'ń', 'gbé', 'e'] | 2,214 | false |
187,166 | 240 kWh ne kadar? | 240 kWh 240000 watt/saattir. | Turkish | tur | re-annotations | 2402a75c85153e8e737ed59723f88cb0d964781b2538c67c29be6410810e412f | tur | fin | ['240', 'kWh', 'ne', 'kadar', '?'] | 5 | ['240', 'kWh', '240000', 'watt/saattir', '.'] | 5 | true |
187,191 | Тоголок Молдо Манастын канча атасын аныктаган?
а) 12
б) 32
в) 7
г ) 10
| б) 32 | Kyrgyz | kir | re-annotations | 959a81d4224dfcfd3553b4b1ac70c792d69b8f8a72b0fbd5c0128d108c0bccec | kir | tat | ['Тоголок', 'Молдо', 'Манастын', 'канча', 'атасын', 'аныктаган', '?', 'а)', '12', 'б)', '32', 'в)', '7', 'г', ')', '10'] | 16 | ['б)', '32'] | 2 | true |
187,200 | What color is Sonic the Hedgehog? | Blue | English | eng | original-annotations | ed5645118f75a3ca51935dc242e2c7a5cde22fb84aa29a2119dd1c3b4902149d | eng | srd | ['What', 'color', 'is', 'Sonic', 'the', 'Hedgehog', '?'] | 7 | ['Blue'] | 1 | true |
187,204 | Apakah maksud 'menerima panjang tangan, menghulur sekali belum'? | Ia bermaksud perangai orang yang tamak hanya mahu menerima pemberian orang sahaja tetapi tidak mahu memberi | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | zsm | ['Apakah', 'maksud', "'menerima", 'panjang', 'tangan,', 'menghulur', 'sekali', "belum'?"] | 8 | ['Ia', 'bermaksud', 'perangai', 'orang', 'yang', 'tamak', 'hanya', 'mahu', 'menerima', 'pemberian', 'orang', 'sahaja', 'tetapi', 'tidak', 'mahu', 'memberi'] | 16 | false |
187,214 | पाटन इन्डस्ट्रियल इस्टेट | सात दोबाटो नजिकै लगनखेलमा अवस्थित यो काठको नक्काशी, धातुको शिल्प, हातले बुनेको ऊनी गलैंचा र थान्का चित्रकला जस्ता हस्तकलाका लागि परिचित छ। त्यहाँ एक किनमेल आर्केड छ जहाँ हस्तशिल्प प्रदर्शनीमा छन्। | Nepali | npi | original-annotations | e08d4eb61ed47b34091387eae7eda1da5d31e7e6062afc48446cee5121ef6968 | mai | npi | ['पाटन', 'इन्डस्ट्रियल', 'इस्टेट'] | 3 | ['सात', 'दोबाटो', 'नजिकै', 'लगनखेलमा', 'अवस्थित', 'यो', 'काठको', 'नक्काशी,', 'धातुको', 'शिल्प,', 'हातले', 'बुनेको', 'ऊनी', 'गलैंचा', 'र', 'थान्का', 'चित्रकला', 'जस्ता', 'हस्तकलाका', 'लागि', 'परिचित', 'छ।', 'त्यहाँ', 'एक', 'किनमेल', 'आर्केड', 'छ', 'जहाँ', 'हस्तशिल्प', 'प्रदर्शनीमा', 'छन्।'] | 31 | false |
187,224 | Rispondi alla domanda. Quante lingue ufficiali ci sono in Italia? | La risposta: Solo uno: l'italiano. | Italian | ita | original-annotations | e767f8bb2dae5eca39d2da621cfeb11666fe2b5c01a5a8540db53985631d4fd1 | ita | vec | ['Rispondi', 'alla', 'domanda', '.', 'Quante', 'lingue', 'ufficiali', 'ci', 'sono', 'in', 'Italia', '?'] | 12 | ['La', 'risposta', ':', 'Solo', 'uno', ':', "l'", 'italiano', '.'] | 9 | true |
187,231 | Apakah maksud "bagai mengisi perian bubus"? | Ia bermaksud pekerjaan yang sia-sia sahaja. | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | zsm | ['Apakah', 'maksud', '"bagai', 'mengisi', 'perian', 'bubus"?'] | 6 | ['Ia', 'bermaksud', 'pekerjaan', 'yang', 'sia-sia', 'sahaja.'] | 6 | false |
187,262 | Lan la BBY di tekki ? | Benno Bokk Yakaar | Wolof | wol | original-annotations | 336111fda4a1729e1f46570bd49d49017a7cbc51e9ad93c41251e4a428a38694 | kab | wol | ['Lan', 'la', 'BBY', 'di', 'tekki', '?'] | 6 | ['Benno', 'Bokk', 'Yakaar'] | 3 | true |
187,286 | Historii jakiego miasta dotyczy następujący fragment? W czasie powstania Machabeuszów Juda Machabeusz pokonał w 166 roku p.n.e. wojska Seleukidów pod wodzą Serona. Następnie w 160 roku p.n.e. Bakchides po zwycięstwie nad Judą Machabeuszem w bitwie po Elasą naprawił umocnienia i osadził załogę seleukidzką w tym mieście. Natomiast w czasie wojny żydowskiej w październiku/listopadzie 66 roku n.e. zeloci pod dowództwem Eleazara pokonali w bitwie w wąwozie miasta oddziały Cestiusza Gallusa. | Bet-Choron | Polish | pol | re-annotations | 8dd1bd5efacccde6ea71c7bd0998dd7e278e5004bdb2ca00bbd4b2980f4c2341 | pol | nld | ['Historii', 'jakiego', 'miasta', 'dotyczy', 'następujący', 'fragment', '?', 'W', 'czasie', 'powstania', 'Machabeuszów', 'Juda', 'Machabeusz', 'pokonał', 'w', '166', 'roku', 'p.n', '.e', '.', 'wojska', 'Seleukidów', 'pod', 'wodzą', 'Serona', '.', 'Następnie', 'w', '160', 'roku', 'p.n.e', '.', 'Bakchides', 'po', 'zwycięstwie', 'nad', 'Judą', 'Machabeuszem', 'w', 'bitwie', 'po', 'Elasą', 'naprawił', 'umocnienia', 'i', 'osadził', 'załogę', 'seleukidzką', 'w', 'tym', 'mieście', '.', 'Natomiast', 'w', 'czasie', 'wojny', 'żydowskiej', 'w', 'październiku', '/', 'listopadzie', '66', 'roku', 'n', '.e', '.', 'zeloci', 'pod', 'dowództwem', 'Eleazara', 'pokonali', 'w', 'bitwie', 'w', 'wąwozie', 'miasta', 'oddziały', 'Cestiusza', 'Gallusa', '.'] | 80 | ['Bet', '-', 'Choron'] | 3 | true |
187,287 | Adik menjerit ketakutan apabila melihat seekor _________ di dalam kasut sekolahnya. |
lipas | Standard Malay | zsm | original-annotations | 4e6044ee4e060eceace958da87ba94f9e5dcf305dc180d47fb0c315c2564b699 | zsm | lit | ['Adik', 'menjerit', 'ketakutan', 'apabila', 'melihat', 'seekor', '_________', 'di', 'dalam', 'kasut', 'sekolahnya.'] | 11 | ['lipas'] | 1 | false |
187,317 | ለሚከተለው ጥያቄ መልስ ስጥ። ቀስተ ደመና ውስጥ ስንት ቀለሞች አሉ? | ሰባት | Amharic | amh | original-annotations | b7bbf48e60ef583382be0e7c5ff4b72bace60f66e2b65e84a65b99177211db70 | amh | tir | ['ለሚከተለው', 'ጥያቄ', 'መልስ', 'ስጥ።', 'ቀስተ', 'ደመና', 'ውስጥ', 'ስንት', 'ቀለሞች', 'አሉ?'] | 10 | ['ሰባት'] | 1 | false |
187,346 | Which city is the capital of Uzbekistan? | The capital of Uzbekistan is Tashkent. | English | eng | original-annotations | 7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852 | eng | uzn | ['Which', 'city', 'is', 'the', 'capital', 'of', 'Uzbekistan', '?'] | 8 | ['The', 'capital', 'of', 'Uzbekistan', 'is', 'Tashkent', '.'] | 7 | true |
187,377 | Apakah maksud "arang habis besi binasa"? | Peribahasa ini bermaksuss perbuatan yang tidak memberi hasil dan hanya mendatangkan rugi. | Standard Malay | zsm | re-annotations | cff171e2aef4fe4e598b40a077eb8e2e712df107fad11bfc7593cbcf1103cafd | ind | zsm | ['Apakah', 'maksud', '"arang', 'habis', 'besi', 'binasa"?'] | 6 | ['Peribahasa', 'ini', 'bermaksuss', 'perbuatan', 'yang', 'tidak', 'memberi', 'hasil', 'dan', 'hanya', 'mendatangkan', 'rugi.'] | 12 | false |
187,391 | Apakah maksud 'ganti hidup berkeredaan, ganti mati berkebulatan'? | Ia bermaksud untuk mendapatkan ganti seseorang ketua perlulah dengan muafakat | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | zsm | ['Apakah', 'maksud', "'ganti", 'hidup', 'berkeredaan,', 'ganti', 'mati', "berkebulatan'?"] | 8 | ['Ia', 'bermaksud', 'untuk', 'mendapatkan', 'ganti', 'seseorang', 'ketua', 'perlulah', 'dengan', 'muafakat'] | 10 | false |
187,408 | Apakah maksud 'kalau getah meleleh, kalau daun melayang'? | Ia bermaksud apabila seseorang dalam kesusahan, saudara mara tetap berdampingan dengannya, tetapi orang lain akan menjauhkan diri | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | zsm | ['Apakah', 'maksud', "'kalau", 'getah', 'meleleh,', 'kalau', 'daun', "melayang'?"] | 8 | ['Ia', 'bermaksud', 'apabila', 'seseorang', 'dalam', 'kesusahan,', 'saudara', 'mara', 'tetap', 'berdampingan', 'dengannya,', 'tetapi', 'orang', 'lain', 'akan', 'menjauhkan', 'diri'] | 17 | false |
187,434 | تأثير الضغط الجوي على الإنسان | كلما زاد الارتفاع عن مستوى سطح البحر فإن الضغط الجوي يقل مما يؤدي إلى انخفاض كمية الأكسجين وهذا يؤثر في الكائنات الحية وخاصة الإنسان، حيث تحتاج الكائنات الحية إلى الأكسجين. ويمكن لتغّير ضغط الهواء أن يؤثر في صحة الإنسان، وقد يختلف هذا التأثير من شخصٍ لآخر، حيث إنه قد يُصاب البعض بالصداع بسبب الضغط المنخفض، وكي تتضحَ الأمور أكثر، فسبب الصداع في هذه الحالة ينشأ بفعل اختلاف الضغط الجوي بين الهواءالمحيط والجيوب الأنفية التي تمتلئ بالهواء فيتسبب بانتفاخ الجيوب الأنفية. وقد يسبب انخفاض الضغط الجوي أيضاً آلاماً في مفاصل المصابين بالتهابات المفاصل. والجدير بالذكر هنا الإشارة إلى أهم الآثار وأكثرها وضوحاً وهو التغير المفاجئ في الضغط، كأن يتغير مستوى الطائرة بسرعة عند الإقلاع والهبوط فهذا سيؤدي للإصابة بآلامٍ في الأذن - تحديداً الأذن الوسطى.
| Standard Arabic | arb | original-annotations | 7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852 | ary | arb | ['تأثير', 'الضغط', 'الجوي', 'على', 'الإنسان'] | 5 | ['كلما', 'زاد', 'الارتفاع', 'عن', 'مستوى', 'سطح', 'البحر', 'فإن', 'الضغط', 'الجوي', 'يقل', 'مما', 'يؤدي', 'إلى', 'انخفاض', 'كمية', 'الأكسجين', 'وهذا', 'يؤثر', 'في', 'الكائنات', 'الحية', 'وخاصة', 'الإنسان،', 'حيث', 'تحتاج', 'الكائنات', 'الحية', 'إلى', 'الأكسجين.', 'ويمكن', 'لتغّير', 'ضغط', 'الهواء', 'أن', 'يؤثر', 'في', 'صحة', 'الإنسان،', 'وقد', 'يختلف', 'هذا', 'التأثير', 'من', 'شخصٍ', 'لآخر،', 'حيث', 'إنه', 'قد', 'يُصاب', 'البعض', 'بالصداع', 'بسبب', 'الضغط', 'المنخفض،', 'وكي', 'تتضحَ', 'الأمور', 'أكثر،', 'فسبب', 'الصداع', 'في', 'هذه', 'الحالة', 'ينشأ', 'بفعل', 'اختلاف', 'الضغط', 'الجوي', 'بين', 'الهواءالمحيط', 'والجيوب', 'الأنفية', 'التي', 'تمتلئ', 'بالهواء', 'فيتسبب', 'بانتفاخ', 'الجيوب', 'الأنفية.', 'وقد', 'يسبب', 'انخفاض', 'الضغط', 'الجوي', 'أيضاً', 'آلاماً', 'في', 'مفاصل', 'المصابين', 'بالتهابات', 'المفاصل.', 'والجدير', 'بالذكر', 'هنا', 'الإشارة', 'إلى', 'أهم', 'الآثار', 'وأكثرها', 'وضوحاً', 'وهو', 'التغير', 'المفاجئ', 'في', 'الضغط،', 'كأن', 'يتغير', 'مستوى', 'الطائرة', 'بسرعة', 'عند', 'الإقلاع', 'والهبوط', 'فهذا', 'سيؤدي', 'للإصابة', 'بآلامٍ', 'في', 'الأذن', '-', 'تحديداً', 'الأذن', 'الوسطى.'] | 124 | false |
187,446 | قم بالإجابة على السؤال التالي ما لغة التعليم في السودان؟ | اللغة الرسمية ولغة التعليم في السودان هي العربية، إلى جانب اللغة الإنجليزية التي تُستخدم أيضًا في بعض المجالات التعليمية والرسمية. في السودان، يتم توجيه التعليم باللغة العربية في معظم المراحل الدراسية، بدايةً من المرحلة الابتدائية حتى الجامعية. تُدرس اللغة الإنجليزية أيضًا كمادة دراسية، وتُستخدم في بعض المدارس والجامعات كلغة تعليم إضافية، خاصة في المجالات العلمية والتقنية. يتبع النظام التعليمي في السودان نهجًا ثنائي اللغة لتوفير تعليم شامل وفاعل في اللغتين العربية والإنجليزية. | Standard Arabic | arb | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | arb | ary | ['قم', 'بالإجابة', 'على', 'السؤال', 'التالي', 'ما', 'لغة', 'التعليم', 'في', 'السودان؟'] | 10 | ['اللغة', 'الرسمية', 'ولغة', 'التعليم', 'في', 'السودان', 'هي', 'العربية،', 'إلى', 'جانب', 'اللغة', 'الإنجليزية', 'التي', 'تُستخدم', 'أيضًا', 'في', 'بعض', 'المجالات', 'التعليمية', 'والرسمية.', 'في', 'السودان،', 'يتم', 'توجيه', 'التعليم', 'باللغة', 'العربية', 'في', 'معظم', 'المراحل', 'الدراسية،', 'بدايةً', 'من', 'المرحلة', 'الابتدائية', 'حتى', 'الجامعية.', 'تُدرس', 'اللغة', 'الإنجليزية', 'أيضًا', 'كمادة', 'دراسية،', 'وتُستخدم', 'في', 'بعض', 'المدارس', 'والجامعات', 'كلغة', 'تعليم', 'إضافية،', 'خاصة', 'في', 'المجالات', 'العلمية', 'والتقنية.', 'يتبع', 'النظام', 'التعليمي', 'في', 'السودان', 'نهجًا', 'ثنائي', 'اللغة', 'لتوفير', 'تعليم', 'شامل', 'وفاعل', 'في', 'اللغتين', 'العربية', 'والإنجليزية.'] | 72 | false |
187,453 | Apakah maksud 'rabun ayam'? Berilah satu contoh ayat untuknya. | Ia bermaksud tidak dapat melihat dengan jelas ketika gelap atau pada waktu malam. Contoh ayat: Ishak rabun ayam, sebab itulah dia tidak keluar pada waktu malam. | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | zsm | ['Apakah', 'maksud', "'rabun", "ayam'?", 'Berilah', 'satu', 'contoh', 'ayat', 'untuknya.'] | 9 | ['Ia', 'bermaksud', 'tidak', 'dapat', 'melihat', 'dengan', 'jelas', 'ketika', 'gelap', 'atau', 'pada', 'waktu', 'malam.', 'Contoh', 'ayat:', 'Ishak', 'rabun', 'ayam,', 'sebab', 'itulah', 'dia', 'tidak', 'keluar', 'pada', 'waktu', 'malam.'] | 26 | false |
187,457 | بحثت في الإنترنت عن إجابة لهذا السؤال: ما إسم أول مولود في الإسلام ؟. لكني لم أجد إجابة ، هل تستطيع المساعدة ؟ | يقول كتاب البداية والنهاية للحافظ ابن كثير تحت عنوان "فصل فى ميلاد عبد الله بن الزبير فى شوال سنة الهجرة"
فكان أول مولود ولد فى الإسلام من المهاجرين كما أن النعمان بن بشير أول مولود ولد للأنصار بعد الهجرة رضى الله عنهما.
وقد زعم بعضهم أن ابن الزبير ولد بعد الهجرة بعشرين شهرا قاله أبو الأسود. | Standard Arabic | arb | re-annotations | b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6 | arb | arz | ['بحثت', 'في', 'الإنترنت', 'عن', 'إجابة', 'لهذا', 'السؤال:', 'ما', 'إسم', 'أول', 'مولود', 'في', 'الإسلام', '؟.', 'لكني', 'لم', 'أجد', 'إجابة', '،', 'هل', 'تستطيع', 'المساعدة', '؟'] | 23 | ['يقول', 'كتاب', 'البداية', 'والنهاية', 'للحافظ', 'ابن', 'كثير', 'تحت', 'عنوان', '"فصل', 'فى', 'ميلاد', 'عبد', 'الله', 'بن', 'الزبير', 'فى', 'شوال', 'سنة', 'الهجرة"', 'فكان', 'أول', 'مولود', 'ولد', 'فى', 'الإسلام', 'من', 'المهاجرين', 'كما', 'أن', 'النعمان', 'بن', 'بشير', 'أول', 'مولود', 'ولد', 'للأنصار', 'بعد', 'الهجرة', 'رضى', 'الله', 'عنهما.', 'وقد', 'زعم', 'بعضهم', 'أن', 'ابن', 'الزبير', 'ولد', 'بعد', 'الهجرة', 'بعشرين', 'شهرا', 'قاله', 'أبو', 'الأسود.'] | 56 | false |
187,464 | Qual evento importante esse texto menciona? Alexander Ilyin-Genevsky foi o primeiro bolchevique a incentivar o xadrez como uma atividade útil aos revolucionários, tendo conseguido organizar o primeiro campeonato soviético de xadrez na década de 1920 com um suporte financeiro do Estado de cem mil rublos, o primeiro patrocínio estatal para o jogo. Genevsky iniciou também uma coluna de xadrez em um jornal e abriu um clube de xadrez financiado pelo Estado. Entretanto foi Nikolai Krylenko quem efetivamente transformou o xadrez em um instrumento estatal. Fiel aliado de Lenin, Krylenko foi comissário de guerra e presidente da primeira federação soviética de xadrez. Sob seu comando foi organizado o Torneio de xadrez de Moscou de 1925 e foi fundada a revista "64" do qual era editor. Krylenko também recusou a participação da União Soviética na fundação da FIDE, que acontecera em 1924 na França. O Estado então patrocinou outras competições internacionais na capital (Moscou (1935) e Moscou (1936)) que qualificaram Mikhail Botvinnik como principal jogador do regime e um possível desafiante ao título mundial. | Moscou (1935) | Portuguese | por | re-annotations | b00ffb82af7d17ab33dd93edeac997441aa371e4ee51dd6a2b26de5787849b36 | por | hat | ['Qual', 'evento', 'importante', 'esse', 'texto', 'menciona', '?', 'Alexander', 'Ilyin-Genevsky', 'foi', 'o', 'primeiro', 'bolchevique', 'a', 'incentivar', 'o', 'xadrez', 'como', 'uma', 'atividade', 'útil', 'aos', 'revolucionários', ',', 'tendo', 'conseguido', 'organizar', 'o', 'primeiro', 'campeonato', 'soviético', 'de', 'xadrez', 'na', 'década', 'de', '1920', 'com', 'um', 'suporte', 'financeiro', 'do', 'Estado', 'de', 'cem', 'mil', 'rublos', ',', 'o', 'primeiro', 'patrocínio', 'estatal', 'para', 'o', 'jogo', '.', 'Genevsky', 'iniciou', 'também', 'uma', 'coluna', 'de', 'xadrez', 'em', 'um', 'jornal', 'e', 'abriu', 'um', 'clube', 'de', 'xadrez', 'financiado', 'pelo', 'Estado', '.', 'Entretanto', 'foi', 'Nikolai', 'Krylenko', 'quem', 'efetivamente', 'transformou', 'o', 'xadrez', 'em', 'um', 'instrumento', 'estatal', '.', 'Fiel', 'aliado', 'de', 'Lenin', ',', 'Krylenko', 'foi', 'comissário', 'de', 'guerra', 'e', 'presidente', 'da', 'primeira', 'federação', 'soviética', 'de', 'xadrez', '.', 'Sob', 'seu', 'comando', 'foi', 'organizado', 'o', 'Torneio', 'de', 'xadrez', 'de', 'Moscou', 'de', '1925', 'e', 'foi', 'fundada', 'a', 'revista', '"', '64', '"', 'do', 'qual', 'era', 'editor', '.', 'Krylenko', 'também', 'recusou', 'a', 'participação', 'da', 'União', 'Soviética', 'na', 'fundação', 'da', 'FIDE', ',', 'que', 'acontecera', 'em', '1924', 'na', 'França', '.', 'O', 'Estado', 'então', 'patrocinou', 'outras', 'competições', 'internacionais', 'na', 'capital', '(', 'Moscou', '(', '1935', ')', 'e', 'Moscou', '(', '1936', ')', ')', 'que', 'qualificaram', 'Mikhail', 'Botvinnik', 'como', 'principal', 'jogador', 'do', 'regime', 'e', 'um', 'possível', 'desafiante', 'ao', 'título', 'mundial', '.'] | 192 | ['Moscou', '(', '1935', ')'] | 4 | true |
187,475 | Explain the concept of a dangling modifier. | A dangling modifier is a word or phrase that is improperly positioned in a sentence, creating confusion about what it modifies. | English | eng | original-annotations | 7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852 | fra | eng | ['Explain', 'the', 'concept', 'of', 'a', 'dangling', 'modifier', '.'] | 8 | ['A', 'dangling', 'modifier', 'is', 'a', 'word', 'or', 'phrase', 'that', 'is', 'improperly', 'positioned', 'in', 'a', 'sentence', ',', 'creating', 'confusion', 'about', 'what', 'it', 'modifies', '.'] | 23 | true |
187,476 | Wat is het antwoord op de volgende raadsel: Ik zit niet in een eeuw, wel in een jaar. Niet in een seizoen, wel in een maand. Niet in een week, maar wel in een dag. Wat ben ik? | De letter a… | Dutch | nld | original-annotations | ca908e583236b208e473e89dae5c7b7d3daf3662e2bbf6606f0702c718bb5c06 | nld | kab | ['Wat', 'is', 'het', 'antwoord', 'op', 'de', 'volgende', 'raadsel', ':', 'Ik', 'zit', 'niet', 'in', 'een', 'eeuw', ',', 'wel', 'in', 'een', 'jaar', '.', 'Niet', 'in', 'een', 'seizoen', ',', 'wel', 'in', 'een', 'maand', '.', 'Niet', 'in', 'een', 'week', ',', 'maar', 'wel', 'in', 'een', 'dag', '.', 'Wat', 'ben', 'ik', '?'] | 46 | ['De', 'letter', 'a', '…'] | 4 | true |
187,504 | Kí ni orúkọ kọmíṣọ́nà Ìpínlẹ̀ Benue ní ọdún 2023? | Bartholomew Onyeka ni. | Yoruba | yor | original-annotations | 0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2 | yor | ibo | ['Kí', 'ni', 'orúkọ', 'kọmíṣọ́nà', 'Ìpínlẹ̀', 'Benue', 'ní', 'ọdún', '2023?'] | 9 | ['Bartholomew', 'Onyeka', 'ni.'] | 3 | false |
187,505 | भारतात सर्वाधिक जनसंख्या घनत्व असलेले राज्य कोणते आहे?
(A) पश्चिम बंगाल
(B) महाराष्ट्र
(C) राजस्थान
(D) मध्य प्रदेश
=> | (A) पश्चिम बंगाल (1,029/km2) | Marathi | mar | original-annotations | 132f5e81de5ef1bf01cfff61b69b0c96ce7410b361cfe81a00345d41e609b279 | mar | hin | ['भारतात', 'सर्वाधिक', 'जनसंख्या', 'घनत्व', 'असलेले', 'राज्य', 'कोणते', 'आहे', '?', '(A)', 'पश्चिम', 'बंगाल', '(B', ')', 'महाराष्ट्र', '(C)', 'राजस्थान', '(D)', 'मध्य', 'प्रदेश', '=', '>'] | 22 | ['(A)', 'पश्चिम', 'बंगाल', '(1', ',', '029/km2', ')'] | 7 | true |
187,514 | في أي قارة تقع سلطنة عمان؟ | تقع سلطنة عمان في قارة آسيا. | Standard Arabic | arb | original-annotations | 7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852 | arb | aeb | ['في', 'أي', 'قارة', 'تقع', 'سلطنة', 'عمان؟'] | 6 | ['تقع', 'سلطنة', 'عمان', 'في', 'قارة', 'آسيا.'] | 6 | false |
187,532 | I've always wondered: ఆర్మూర్ పట్టణ వైశాల్యం ఎంత?
about ఆర్మూరు.
Snippet: ఆర్మూరు పురపాలక సంఘము 2006 లో స్థాపించబడింది. దీనిని మూడవ గ్రేడ్గా విభజించారు. ఈ పట్టణంలో మొత్తం 23 వార్డులు ఉన్నాయి. దీని అధికార పరిధి 26.07km2 (10.07sqmi).[3] | 26.07km | Telugu | tel | re-annotations | 91d9052947ae358f386b2bd330c7f6bbd04bbe67aa85c499403b86d614c8b7a0 | tel | uzn | ["I've", 'always', 'wondered:', 'ఆర్మూర్', 'పట్టణ', 'వైశాల్యం', 'ఎంత?', 'about', 'ఆర్మూరు', '.', 'Snippet:', 'ఆర్మూరు', 'పురపాలక', 'సంఘము', '2006', 'లో', 'స్థాపించబడింది', '.', 'దీనిని', 'మూడవ', 'గ్రేడ్గా', 'విభజించారు', '.', 'ఈ', 'పట్టణంలో', 'మొత్తం', '23', 'వార్డులు', 'ఉన్నాయి', '.', 'దీని', 'అధికార', 'పరిధి', '26.', '07km2', '(10.', '07sqmi).', '[3', ']'] | 39 | ['26.07', 'km'] | 2 | true |
187,545 | 在加拿大,面對紅燈並有綠色左轉箭頭,表示了什麼? | 小心向箭頭方向行駛 | Traditional Chinese | zho | original-annotations | da55db96d31fd416dbe5cd712b8621945bec1865a31f5f474f6d9e37e6850ebb | zho | yue | ['在', '加拿大', ',', '面對', '紅', '燈', '並', '有', '綠色', '左', '轉箭', '頭', ',', '表示', '了', '什麼', '?'] | 17 | ['小心', '向', '箭', '頭', '方向', '行', '駛'] | 7 | true |
187,568 | TAMBAYA: Yaya za a rubuta ɗari biyu da hamsin da bakwai a matsayin lamba? | Amsa: 257 | Hausa | hau | original-annotations | 6673f41dfdfb063f89f48ec81db2b707f26c12e54a7e870e72d7852b6a47d5e4 | hau | ind | ['TAMBAYA:', 'Yaya', 'za', 'a', 'rubuta', 'ɗari', 'biyu', 'da', 'hamsin', 'da', 'bakwai', 'a', 'matsayin', 'lamba?'] | 14 | ['Amsa:', '257'] | 2 | false |
187,571 | ما هو اسم المدينة التي لقبت بمدينة الشمس ؟ | مدينة بعلبك | Moroccan Arabic | ary | original-annotations | 722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6 | ary | arz | ['ما', 'هو', 'اسم', 'المدينة', 'التي', 'لقبت', 'بمدينة', 'الشمس', '؟'] | 9 | ['مدينة', 'بعلبك'] | 2 | false |
187,583 | Moa ve ilay mpahay fizika malaza Albert Einstein no namorona ny "théorie de la relativité"? | Eny | Plateau Malagasy | plt | original-annotations | e8e44090bc51fe78c434be03d14bfc4a2222c000df13b0745f4aed90857a5ef7 | plt | pol | ['Moa', 've', 'ilay', 'mpahay', 'fizika', 'malaza', 'Albert', 'Einstein', 'no', 'namorona', 'ny', '"théorie', 'de', 'la', 'relativité"?'] | 15 | ['Eny'] | 1 | false |
187,586 | Apakah maksud 'duri dalam daging'? Berilah satu contoh ayat untuknya. | Ia bermaksud sesuatu yang amat tidak menyenangkan. Contoh ayat: Kehadiran anak saudaranya yang pemarah itu bagai duri dalam daging dalam keluarga Puan Hamidah. | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | zsm | ['Apakah', 'maksud', "'duri", 'dalam', "daging'?", 'Berilah', 'satu', 'contoh', 'ayat', 'untuknya.'] | 10 | ['Ia', 'bermaksud', 'sesuatu', 'yang', 'amat', 'tidak', 'menyenangkan.', 'Contoh', 'ayat:', 'Kehadiran', 'anak', 'saudaranya', 'yang', 'pemarah', 'itu', 'bagai', 'duri', 'dalam', 'daging', 'dalam', 'keluarga', 'Puan', 'Hamidah.'] | 23 | false |
187,603 | Apakah maksud 'buang lelah'? Berilah satu contoh ayat untuknya. | Ia bermaksud berehat untuk meredakan kepenatan. Contoh ayat: Beberapa buah wakaf telah dibina dalam taman rekreasi itu sebagai tempat buang lelah. | Standard Malay | zsm | original-annotations | 0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5 | ind | zsm | ['Apakah', 'maksud', "'buang", "lelah'?", 'Berilah', 'satu', 'contoh', 'ayat', 'untuknya.'] | 9 | ['Ia', 'bermaksud', 'berehat', 'untuk', 'meredakan', 'kepenatan.', 'Contoh', 'ayat:', 'Beberapa', 'buah', 'wakaf', 'telah', 'dibina', 'dalam', 'taman', 'rekreasi', 'itu', 'sebagai', 'tempat', 'buang', 'lelah.'] | 21 | false |
187,611 | Cé hé Sali Berisha? | Tá an Dr. Sali Ram Berisha (15 Deireadh Fómhair, 1944 a rugadh é) ina Phríomh-Aire ar an Albáin ó 3 Meán Fómhair, 2005. Bhí sé ina uachtarán ó 1992 go 1997.
Rugadh i Vicidol, sráidbhaile gar do theorainn na Seirbia, i réigiún Tropojë é. | Irish | gle | original-annotations | 3d83d5539d8aba1eb7f71cd80d7eb5b2e464041a5fa94b10c8904a028b79018c | zul | gle | ['Cé', 'hé', 'Sali', 'Berisha', '?'] | 5 | ['Tá', 'an', 'Dr.', 'Sali', 'Ram', 'Berisha', '(', '15', 'Deireadh', 'Fómhair', ',', '1944', 'a', 'rugadh', 'é', ')', 'ina', 'Phríomh-Aire', 'ar', 'an', 'Albáin', 'ó', '3', 'Meán', 'Fómhair', ',', '2005', '.', 'Bhí', 'sé', 'ina', 'uachtarán', 'ó', '1992', 'go', '1997', '.', 'Rugadh', 'i', 'Vicidol', ',', 'sráidbhaile', 'gar', 'do', 'theorainn', 'na', 'Seirbia', ',', 'i', 'réigiún', 'Tropojë', 'é', '.'] | 53 | true |
187,614 | Aiza ny "Tour Eiffel" ? | Ny "Tour Eiffel" Tanànan'i Frantsa. | Plateau Malagasy | plt | re-annotations | ecfa2d6358214030ff433095df3b4312c566189af5b29f5215c12a2c5cb3ca5b | fra | plt | ['Aiza', 'ny', '"Tour', 'Eiffel"', '?'] | 5 | ['Ny', '"Tour', 'Eiffel"', "Tanànan'i", 'Frantsa.'] | 5 | false |
187,622 | वैष्णव पंथाची स्थापना कोणी केली ? | वासुदेव नामक ऋषीने | Marathi | mar | original-annotations | 132f5e81de5ef1bf01cfff61b69b0c96ce7410b361cfe81a00345d41e609b279 | mar | hin | ['वैष्णव', 'पंथाची', 'स्थापना', 'कोणी', 'केली', '?'] | 6 | ['वासुदेव', 'नामक', 'ऋषीन', 'े'] | 4 | true |
187,623 | أظهر "تقرير التقييم الثالث" بشكل بارز رسماً بيانياً بعنوان "إعادة بناء درجة حرارة نصف الكرة الشمالي الألفي" استناداً إلى ورقة كتبها ميشيل إ. مان و رايموند إس. برادلي و مالكوم ك. هوجهس عام 1999 (إم بي إتش99)، والتي يشار إليها باسم "رسم عصا الهوكي". مدد هذا الرسم البياني الرسم البياني المماثل في الشكل 3.20 من تقرير التقييم الثاني للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ لعام 1995، واختلف عن المخطط في تقرير التقييم الأول الذي افتقر إلى وحدات درجات الحرارة، لكنه بدا أنه يصور تغيرات درجات حرارة عالمية أكبر على مدارال 1000 عام السابقيين، ودرجات حرارة مرتفعة أكثر خلال فترة القرون الوسطى الدافئة من منتصف القرن العشرين. لم يكن التخطيط دسيسة حقيقية للبيانات، واستند إلى رسم تخطيطي لدرجات الحرارة في وسط إنجلترا ، حيث ارتفعت درجات الحرارة على أساس أدلة وثائقية عن مزارع الكروم في العصور الوسطى في إنجلترا. حتى مع هذه الزيادة، فإن الحد الأقصى الذي أظهرته في فترة القرون الوسطى الدافئة لم يصل إلى درجات الحرارة المسجلة في إنجلترا المركزية في عام 2007. وقد تم دعم اكتشاف "إم بي إتش99" بإعادات البناء المذكورة من قبل جونز وآخرون. 1998، بولاك وهوانج وشين 1998 وكرولي ولوري 2000 وبريفا 2000، باستخدام بيانات وطرق مختلفة. جونز وآخرون.
متى كتب ميشيل ومؤلفون آخرون الورقة؟ | كتبوها في عام 1999. | Standard Arabic | arb | re-annotations | 13c05f2d3912479e80ce8aea399db395ce766b841c936cd9c58cdd74440f8428 | arb | ary | ['أظهر', '"تقرير', 'التقييم', 'الثالث"', 'بشكل', 'بارز', 'رسماً', 'بيانياً', 'بعنوان', '"إعادة', 'بناء', 'درجة', 'حرارة', 'نصف', 'الكرة', 'الشمالي', 'الألفي"', 'استناداً', 'إلى', 'ورقة', 'كتبها', 'ميشيل', 'إ.', 'مان', 'و', 'رايموند', 'إس.', 'برادلي', 'و', 'مالكوم', 'ك.', 'هوجهس', 'عام', '1999', '(إم', 'بي', 'إتش99)،', 'والتي', 'يشار', 'إليها', 'باسم', '"رسم', 'عصا', 'الهوكي".', 'مدد', 'هذا', 'الرسم', 'البياني', 'الرسم', 'البياني', 'المماثل', 'في', 'الشكل', '3.20', 'من', 'تقرير', 'التقييم', 'الثاني', 'للفريق', 'الحكومي', 'الدولي', 'المعني', 'بتغير', 'المناخ', 'لعام', '1995،', 'واختلف', 'عن', 'المخطط', 'في', 'تقرير', 'التقييم', 'الأول', 'الذي', 'افتقر', 'إلى', 'وحدات', 'درجات', 'الحرارة،', 'لكنه', 'بدا', 'أنه', 'يصور', 'تغيرات', 'درجات', 'حرارة', 'عالمية', 'أكبر', 'على', 'مدارال', '1000', 'عام', 'السابقيين،', 'ودرجات', 'حرارة', 'مرتفعة', 'أكثر', 'خلال', 'فترة', 'القرون', 'الوسطى', 'الدافئة', 'من', 'منتصف', 'القرن', 'العشرين.', 'لم', 'يكن', 'التخطيط', 'دسيسة', 'حقيقية', 'للبيانات،', 'واستند', 'إلى', 'رسم', 'تخطيطي', 'لدرجات', 'الحرارة', 'في', 'وسط', 'إنجلترا', '،', 'حيث', 'ارتفعت', 'درجات', 'الحرارة', 'على', 'أساس', 'أدلة', 'وثائقية', 'عن', 'مزارع', 'الكروم', 'في', 'العصور', 'الوسطى', 'في', 'إنجلترا.', 'حتى', 'مع', 'هذه', 'الزيادة،', 'فإن', 'الحد', 'الأقصى', 'الذي', 'أظهرته', 'في', 'فترة', 'القرون', 'الوسطى', 'الدافئة', 'لم', 'يصل', 'إلى', 'درجات', 'الحرارة', 'المسجلة', 'في', 'إنجلترا', 'المركزية', 'في', 'عام', '2007.', 'وقد', 'تم', 'دعم', 'اكتشاف', '"إم', 'بي', 'إتش99"', 'بإعادات', 'البناء', 'المذكورة', 'من', 'قبل', 'جونز', 'وآخرون.', '1998،', 'بولاك', 'وهوانج', 'وشين', '1998', 'وكرولي', 'ولوري', '2000', 'وبريفا', '2000،', 'باستخدام', 'بيانات', 'وطرق', 'مختلفة.', 'جونز', 'وآخرون.', 'متى', 'كتب', 'ميشيل', 'ومؤلفون', 'آخرون', 'الورقة؟'] | 200 | ['كتبوها', 'في', 'عام', '1999.'] | 4 | false |
187,632 | Ity fehezanteny ity dia amin'ny teny malagasy, ka hadikao amin'ny teny frantsay: "Taiza no nividiananao an'ity kiraronao ity?" | Où as-tu acheté ces chaussures ? | Plateau Malagasy | plt | original-annotations | b4bf24f0e5c66ec3e9b34ce69360ac306fdf0c94279a19ccd9b1494f6993f9fb | plt | fra | ['Ity', 'fehezanteny', 'ity', 'dia', "amin'ny", 'teny', 'malagasy,', 'ka', 'hadikao', "amin'ny", 'teny', 'frantsay:', '"Taiza', 'no', 'nividiananao', "an'ity", 'kiraronao', 'ity?"'] | 18 | ['Où', 'as-tu', 'acheté', 'ces', 'chaussures', '?'] | 6 | false |
187,647 | Quando a Netflix foi fundada? | 1997 | Portuguese | por | original-annotations | bf2e7393bb401a0096c0c39ce047b59f11d2b941f63a1ccab58812675a6584f7 | por | arb | ['Quando', 'a', 'Netflix', 'foi', 'fundada', '?'] | 6 | ['1997'] | 1 | true |
187,652 | Translate in Isixhosa: What would you like to eat? | Ufuna ukutya ntoni? | Xhosa | xho | original-annotations | c64592e800f33283866f32ebd123f926051ea17cf99630dabd1ade8df7073a49 | eng | xho | ['Translate', 'in', 'Isixhosa:', 'What', 'would', 'you', 'like', 'to', 'eat?'] | 9 | ['Ufuna', 'ukutya', 'ntoni?'] | 3 | false |
187,655 | भारताचे राष्ट्रीय फळ कोणते आहे?
(A) सफरचंद
(B) आंबा
(C) अननस
(D) नारळ
=> | (B) आंबा | Marathi | mar | original-annotations | 132f5e81de5ef1bf01cfff61b69b0c96ce7410b361cfe81a00345d41e609b279 | mar | hin | ['भारताचे', 'राष्ट्रीय', 'फळ', 'कोणते', 'आहे', '?', '(A)', 'सफरचंद', '(B)', 'आंबा', '(C)', 'अननस', '(D)', 'नारळ', '=', '>'] | 16 | ['(B)', 'आंबा'] | 2 | true |
187,659 | Tohizo izao ohabolana izao : " Mpifankatia tsy miresaka, ........................................ " | " Mpifankatia tsy miresaka, lany androantokom-pitiavana " | Plateau Malagasy | plt | original-annotations | 1aa732a13f6106d40c1bd9b2c8bd589ec0a93522838f616d693b997149c4b557 | slk | plt | ['Tohizo', 'izao', 'ohabolana', 'izao', ':', '"', 'Mpifankatia', 'tsy', 'miresaka,', '........................................', '"'] | 11 | ['"', 'Mpifankatia', 'tsy', 'miresaka,', 'lany', 'androantokom-pitiavana', '"'] | 7 | false |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.